VMD20 | Manuel du propriétaire | Thomson VMD10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
VMD20 | Manuel du propriétaire | Thomson VMD10 Manuel utilisateur | Fixfr
e
o n
e
o n
e
o n
e
o n
e
o n
o n
V M D 10/ V M D 20
@@
@@ @7J
Y((@@@@@@@7??
?0M@@@@@@@@&?W
?M @@@@ @@@3@
h
eM0@@@@@@@@@@@@@ N?V ? ?
g
I?4V?I?@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@V'V'V'V V??
f
I? @4@@ @'@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @'@3 ? @?N
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ 3
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ N?V
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@' 3 N?V
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@' 3 N?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ N ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ )@6@ )@)@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@3@N ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 6@K)X6 K?X ?K X?X)X?)X)X)X@)L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@N3 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@K6 K ?
? ?1X)L@ @@@@ @@@@ @@@N3?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@ ?
? ?1L@1@@@@@@@@@@@ @??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ K6
? L@1@@@@@@@@@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@6@
??L 1@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@?K
L?@ @@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@
??1L@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@g
@@@ @@@@7?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
@@@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@@@@@7J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@ @ ?
@
7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
?
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
?YH(@@@&WW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@?
(@ & ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@&O
?MY(@@@&WW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @2
@@ & ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@O?
0@ @@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@2?
?M@@@@@
H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?O
@@ @@&O
@@ @@@@ W?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&O
@@ @@@@ @2?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
W
@
@
@
O
@
@
@
@
@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?2
M@0@@@@@@@@@@@@2
@
@
@
h
h @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?O
@@ @@@@ @@2O
?
@@ @@@@ @@@@
f
?e?h ?H(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
?
? V? I @ @4V'V'I 4V'V?V
@@ @@@@ @@@@
?
'I 4V'I @@
Y(@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@2@O
I? I?4V'I @?? 4I@4 'I@4@@@@@@@ @@@@ @@@@@@'@3@ 4V'V ?
@@ @@@@ 6@
I I @4 @4@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @3@N'I @??
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
??@@W?@@@ K
0@ @@@@ @@@@
@4@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@4V3 N?
?@M@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @J
I? @?? @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 3??
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7W??
0@ @@@@@@@2O
@4 @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ N V??
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
&
@
@
@
@
@
@
M
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
(
@
@
I
@
@
?
@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@'@3 ?
h
h
@@ @@@@ @@2O
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&JW?
@@ h
I @@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
0@ @@@@ @@@@
@@ O?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@
? @4@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ )@)@ @@)@ @@6@K) )@)@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@?
?@M@@@@@@@@@@@@O@?
@@ @&Wf
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@6@K6 ?K X?X6?K X6 K ?X X?X)L?@@@?@@1@@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@???
@@ @@@& ?
M@0@@@@@@@@@@@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@ K
??X X)L@@@@@@@@ @@@@ @@@@7?
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ &W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 6@
? 1@)@@@@@@@@@@@@@ J?
@@ @@@@ @@&W?
M@0@@@@@@@@@&@O?
?MH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ K)X6 ?K
X?L @@@@@@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ ?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @
M@0@@@@@@@@@@@2W
@@@ @@@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ 7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@6@
Y50@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
@@ @@@@ @@@@@@ @@2W
@@@@@@@@@@@@@??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@ K
M0@@@@@@@&@O?
@
@ @ @
@ @ @
?
@
@
@
@
@
@
@
6
@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@ K K
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ &O?
0@ @@@@ @@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2W
?0M@@@@@@@@@@@@O@?
??@@@@@@@@@@@@@7J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
?H@@@@@@@@@@@&W?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?0M@@@@@@@@@@@@O2?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
5@@@@@@@@@@@J
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
?@M@@@@@@@@@@@@&&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@@@@@@@@7W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ J
M@0@@@@@@@@@@@@@@2?W
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@7?
@@ @@@@ @2
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M0@@@@@@@@@@&O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ W?
M0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W
??@@@@@@@@@@@@@2O
@
@ @
@ @
Y( @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @&J
0@@@@@@@@@@@2W
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&J?
@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@2O
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
M
@
@
@
@
@
@
@
@
@@ @ @
@
@
@
@
@
@
@
@
e (@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@
@
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ 7
??@@@@@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
&W ?M@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@7??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@2W
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ W?@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@J
H5@@@@@@&WW?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
@@@@@@&W
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@7
@@ @ @ @ @
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @J?
@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@7 ?
@@@@@@@O?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@7
g
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@?
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @J
I? @@@@ @@@2
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@2W
@4@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ ?
f
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@??
4I @@@@ @@@@@@
?Y5@@@@@@@@@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ f
@@ @ @ @@ @ @ @@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
@
@
@
@
@
@
@
?
@
@
@
@
@
0
@
@
@@ @@@@ @@@@@@
X?)X)L@@@@@K@)@@6@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6?@K6?K)L?@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@&7W?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@
? ?X @@@K)@)@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@K6@
@@ @@@@ @@@@@@
h
Y50@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
? X?L 1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6?@K6
V I? V?I V V? ?
M0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@K6
@@ @ @ @ @ &W
? I? 4I@4@I@4@'@@4@'@@4@'@'@V'V'V3 ?e
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O?
g
@@ @@@@ @@@@ ?
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?
I 4I@4@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @N3?Nf
@@ @@@@ @@@@
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@
I? 4I@4 @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ 'V'V @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
5@@@@@@@@@@@@@2?W
@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@h
@@ @@@@ @@@@
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @ @ @ O
@@ @@@@ @@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@e
@@@@@@@@@@@2
@@ @@@@ @@
@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@O?
H@@@@@@@@@@
@@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@&O
@@ @@@@ K6
I I @@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @2
@
@
@
@
@
@
?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
4
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
(
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
4
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
I
M
@
@
@
@
@
@
@@ @@@@ ?
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2W
@@ @@@@ @
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ )@)@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 2O
@@ @@@@
@@ @@@@ @@O?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6 ?K X?X)X?)X)X)L@@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@2
? X)X)L@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @2
@@ @@@@
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
@@ @@@@ @@@@?
@@ @@@@
? ?@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@@ @@@@
??@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@
N?
?M@@@@@@@@@@@@@2W
4I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?K
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@
@@ 3??
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O?
@@ @@@@ @@@@@@
I? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@6@
@@ @@@@
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O?
@@ @@@@ N
@@ @@@@ @@@@@@ O?
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@?K
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
M@0@@@@@2@O?
@@ @@@@ @@@3@ ?
@@@@@@ @@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@&W
@
@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@6@ K6
@ @
@ @ @
@ @ @
@
@
@
@
@
@
@
2
@
@
?
@
@
2
@
@@ @@@@ @@@@@@ @N3?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@@ @@@@
@
@@ @@@@ @@2O
@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@ K6 K
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@???
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O
0@ @@@@ O
?YH(@@@@@@@@@@@@@
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
?@M@@@@@@@@@O2
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WO
??Y5@@@@@@
M@0@@@@@@@@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@7
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @2
?
?
H(@@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@&W
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
4V3? @ h
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N?V ?
? I? I?4I?4V'I @?? 4V
@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ I @? ? ?
? ?
@@ @@@@
??Y5@@@&WO
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@'@'V3??
4I 4V'I@4I@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@'@@ @N'I 4V3?? 4I@4 @4@@ @@@@@@@@@@@ @3@ @@@@@@?@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@
h
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
H(@@&J?
4V I?@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@@?N
?@L@1'@@@@@@@@ @@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@
@@ @@ @@ @@ @@ @3
M0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O
f
?Y @@@7
@
@
@
@
@
@
@
@
)
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
@
?
@
h
@
@
@
@
5
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
6
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
2
@
@
@
?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
X
@
@
@
@
@
@
@
?
I? @@@@ @@
?
?MH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ N?
?X
H5@@&WW?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@4 @@@@ @@
@
f eh
@ @
@ @
I? V?V ? V??
@@ @@@@ @@
@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 3?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
h
@' @4@' 'I@4@3 N I? V?V
? h
h
0@ @@@@ @@
??H.O?
M0 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@3 ?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
eg
@@ @@@@ @@@@@@ @@@' @4@' 3 4V ?e
?@M@@@@@@@@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3?? h
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @3@? @?Ng
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 'I@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ ?f
e e@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@K@)X@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@? 4I@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@?@K6?@K6 K ? L??1X)X@)X@)X@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@ @@@@
? ?L 1L@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@2
M0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6 K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
@@ @@@@ O
1 @@ @@ @ @O
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@?
M@0@@@@@@@@@?2
h
?L 1L@@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&&W?
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f
g
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@2O
e h
??L @@@@@@@@@@@@@@&W
M@0@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
N3??f
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@h
f
@@@ @@@@@@@@@&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ O
0@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @2
@1@@@@@@@@@@@@J?
?@M@@@@@?@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
L?@@@@@@@@@@7J?
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??N
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@ @@2O
??@@@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
@@@@@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N? ?
Ve?f
I? V?V ? V?V ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
@4 @4@' 'I@4@' 'I@@ @4 'I@@@@ @@2O
??@@@@@@@7J?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ 'V V V
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@3@
?@@@ @ J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@2
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
0
@
@
@
@
@
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@7
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)@@6@@@6@@?@K6?@K6?K)X?)X)L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
??L 1@)@)@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@ ? 1@6@ 6@K)X6 K)X) )3)?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @
??@@@@J?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ K X K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
?X K?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
X?X X)X)X)@)@)@@@@@@ @@@e
? X?X
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
??@@7W?
? ?X X?X)X)X)@)@6@e ? ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@O
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@@
?&
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? X?X
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@2
h
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
Y50@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@Oh
e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
0@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ W
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @2
0
@
@
@
@
@
@
M
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 7??
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&JW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ &O?
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2W
M@0@@@@@@@@@?@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ 7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@O?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ 7 ?
@@ @@@@ 2O
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@&W
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@2
@@ @@@@ K6
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ O
@@@@6@@@ ?
I 4If
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @&W?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @
I @@4@@@@@@@@?K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
? @4@@ @@@@@@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @&W
4I@@@@@@@@@@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@2
? I @?? @@@@ @@@@ @@6@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ O
I?4I?4I@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@?K
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@)@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @2
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??N
4I @4@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ 6@K6 K6 K?X6 @?K)X?)X6@ @@@@@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WO?
@@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 6@
@
@
@
5
@
@
@
@
@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@K6 K
@
&
@
@
@
L
@
@
@
@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@K6 K
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@K6 ?
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
0@ @@@@ @@@@6@ 6@K6 K6 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@2O
?@M@@@@@@@@@@@@@ K K
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @N ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 6@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@N3@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@K6 K
0@ @@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@ ?
?0M@@@@@@@@@O@g
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ ?
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
@@@ @@@@@@@@@2O?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3@ ?
?h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
?0M@@@@@@@@@&&Wf
@@@@@@@@@@@@@O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N'@V3 N??
?M @@@@ @@2W
@@@@ @ @2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
@
@ @
@ @
@ @
@ @
e @@@@ @@@@O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@N3
H@@@@@@&O?
@
M
@
@
?
@
4I@@@@@@@@@@@@2
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
h
@
@
@
@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @
??5@@@@@@@&JW?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
4I @@@@ @@@@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)@@@@@@6@@@@
H(@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@)@6@ K6?K X6 K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
??Y5@@@@&@O?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@@?K X ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
??@@@&W?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6@ ?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@
@@ @@@@ @@@@@@ K6
H(@&W
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@2O?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
??Y(2W
0@ @@@@ @@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@6@@@ ??@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?2
?@M@@@@@@@@@@@@@@@O@eh
@
@ @ K
@ @ @
@
@
@
K
M
@
@
@
@
?
@
@
@
@
?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?O
M@0@@@@@@@@@@@@@@@?2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@K6 ?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?O
M@0@@@@@@@@@@@@@@2?O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
Y(0@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O
?@M@@@@@@@@@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@
M0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2
@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
O
@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ 2O
@@@@@@@@@@6@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?2
@3 ?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@
I V I? @@@@@@ @@ K
@@ @@@N ?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
@4 @4@'@@@@@@@ @@
@@ @@@@ @3@??
h
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O?
V?I @@@@@@@@@@@@@@@K6@
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 2O
@@ @@@@ @@@@@@ N
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@&
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@3 ? @?h
I? @4@' @@@@@@ @@@@ @@ ?
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@N If
Nf
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
?)X6@K)X)@)@)@ @@@@&?@
@
X
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @'@@@@ 'I@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ O
@@ @@@@ @@@@@@ )@6@ K6
X
?
?
?L 1L@@@@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @&W?
@@ @@@@ @@@@@@ K?X
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@&W
@@ @@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@& ?
@@ @@@@ @@@@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ &W
@@ @@@@ @@6@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@2W
@@ @@@@ @@?K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@ @@@@K6@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ &O?
@@ @@@@ g
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@&W
0@ @@@@ @e
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ J
?@M@@@@@@@@@@@@O@?e
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@7??
@@ @@@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@&W
0@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ W
?0M@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@&
?@M@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ &W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@J
@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 7
@@ @@@@ 2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@&W?
@@ @@@@ @@
??5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
@@ @@@@ K6
@
@ @ @
@
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@ @ @
@@ @@@@ ?
f ? @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@J
@@ @@@@
@7Wf H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@ @@@@ Of
H5@@2g
@@ @@@@ @&W?
@ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@
@@ @@@@ @@@2
&O?g @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
@@ @@@@ @@@@O
1L@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@7J?
?0<@Jh
@@ @@@@ @@@@@2
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?MY(@27Wh
@@ @@@@ @@@@@@
h ??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@@
??@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@6@ )@)@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @J?
@@ e h
@@ @@@@ @@@@@@
M@0@&WO?e h
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@K)X@6@K6?@K6?K ?K X?X)X)X)X@)@)@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@
? ?X X?L 1@)@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@J
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@?K ? ?
M@0@@O2?f
M@0@@@@@@@@@@@@@
X @@ @@@ @@ @@ @@@ @@ @@ @@@ @@ @@ @@@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
6
@
@
@
@
@
@
@
L
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
K
@
@
@
@
?
?
M@0@@O2?
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@K@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@@K6 ?
M@0@@@@@@@@@@
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@ @2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?K ? L?@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@K6@K6 K6 K
@@ @@@@ O
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@O
@
??L 1@)@6@ K)X6 K)X) 6@K6?K
@@ @@@@ @2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f
@@@@@@2
h
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
X?X ? ? ?X ?
@@ @@@@ @@O?
h
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@O? h
e @@@@@@@
@@ @@@@ @@@2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
? ? 4I @@@@ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?h
@@ @@@@ @@@@
eh
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
'V V?V ? I?4I 4I@@ @@@@ @@
?f
@@ @@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&Wf h
@@ @'@' 'I@4@@ @@@@ @@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
I @4I@@@@@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ K6
?@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ &W?f
@@ @ @@ @@ @ @@ @@ @ @J
V ? I?4I?@4@@ @@@@ @@@@@@@
@
H
??1X)X@)L@@1@@@@@@@6@@@6@@K@6@?@K6 ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&JW
4I 4I@4 'I@4@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
? X6 K K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ ?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
@@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
@
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@
@
@
@
@
@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ J
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@?N
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N?V
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
0@ @@@@ @@@@@@
H@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@'@3 ?
5@@@ @ @@ @ @@ @ @@@@ @
@
@
5
@
@
@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3?N V??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ @
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@@3@?N V? ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
?M @@@@ @@@@
@@
e @@@@ @@@@
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@V'V'V'V?V V??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @7J
I?@@@@@@@@@@@
h
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ ?
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@@'@O'
I? @4@@ @@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@4 @@@@ @@@@@@ 2O
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2
@@ @@@@ @@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@?
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@O@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ K6
H@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@)@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@
@
@
)
@
@
@
@
6
@
@
@
@
@
@
5
@@ @@@@ @@@@6@ ?
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 6@K6 K K?X X?)X)X?)X@)L@@@@@@@@@@@@@@&J?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@@@@@@ K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ ?
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@ K
? ??1L@1@@@@??
V ? @@ @@@@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
? L@@@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ ?K
@4 'I@@@@@@@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@K6@
I? 4I@@ @@@@@@ @@@@ 6@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@4 @@@@@@@@@@@ @@@@ ?K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?K
? I @@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ @@@@
4I @4@@@@@@@@@ @@@@ @@6@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@g
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I?@4@I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?K6?K
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I I 4I@@4@@@@ @@@@ @@@@@@@@@6@
?Y(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@
@ ?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
M
@
@
@
@
I? 4I@4@@4@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@?K
?
@
@
@
@
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? I @4@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@6@ 6@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I? 4V'I@@4@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ 6@ K K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I 4I @4@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@6@K6@K6 ?K
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? ? 4I?@4@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@6@ K6 K
(@ @ @ @ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I?4I?4I@4V'I@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@K6@?K
?0M@@@@@@@@@@@@2@O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
4V V?V ? @4@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@K6 K6
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@@
?H@@@@'@@'@@'@I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@6@@@?K)X6 ? ?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @ @ ?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ 6@ K ?K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Y0@@@@@@@2?O
??Y5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K@6@ K ?
@
@ @ ?
@
@
@
@
@
@
@
(
@
@
@
@
?
@
@
@
@
?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@?6
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?YY(@@@@@@@O2?O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
5@@@@@2
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?f
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
h
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
5@@@@@@@@@@@@@@@@@2?e
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?YH(@O@?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @ @ @ @ 2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(2
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@?@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@2&W
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @ @ @
@@ @ @ ?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
@
@
@
@
?
Y(0@@@@@@@@@@@2O
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@ @@@@@@@@@@@??
?@M@@@@@@@@2@O@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@@@@@@O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
0@ @@@@ ?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@M@@@@@@@@2O
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
M@0@@@@@?@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
0@ @@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@M@@@@@2@O?
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ ?
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@2O
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@?N
@@ @@@@ O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @2
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
0@ @@@@ @@2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
@@ @@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?N
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@
??
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ ?
@@ @@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N'V3
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@O?
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@2
?
M0 @@@@@@@@@@@
?@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ N?
?@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ @@
@
@
1
@
@
@
@
?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
@
?
?
??
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@O?
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @?N
0@ @@@@ @@@2
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N??
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N?
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3 ?
??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?L 1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 7??
??@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@? ?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ N V
?
@
@
1
@
@
@
@
1
@
@
@
@
@
'
@
@
@
@
@
?
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 7
?
??
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@???
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@?N3 ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
g
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@?
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@N3?N ?
??
I? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@?
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@V'V'V'?V V?I 4V I?@4I@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@@@@@'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@J?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?N
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
??
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
??
L 1 @ @ @ @ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @@@@ @ @@ @ @@ @ @@@@ @ @@ @ @@ @ @@@@ @ @@ @ J
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @
@
?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
?
L
@
??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7W??
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@&W?
??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W
??
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@2
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @??
??
??1L@1@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WO?
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??
X?L 1@)@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??
X?L 1@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@&O?
@@ @ @ @@
@
?
?
L?1 )@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@2W
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3@
??
?X L?1X)L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
? ?1L@1@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@&O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
??
? X)X)L@@@@@@@@@@@ @@@@@@@2W
? ?@ ?@@@@@@@@@@@@ @@?
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??
@
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @??
??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??
@@ @@@@ @@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
??
@@ @@@@ @@@@@@
1@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @
@
@@ @@@@ @@@@@@
@
@
@
@
@
?
@
@
@
L
??
0@ @@@@ @@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
4? @@@@ @@@@@@
??
??1X)L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
@@ @@@@ @@@@@@
??
??@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @??
@@ @@@@ @@@@@@ O
@@ @@@@ @@@@@@ @2
??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
1@ @ @@ @@
?
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@???
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3 ?
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@@ N??
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@3 N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @N3
??
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
?
@@ @@@@ @@@@@@
?
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ 3?N
@@ @@@@ @@@@@@
??
@@ @@@@ @@@@@@ ?
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@N3??
??
@@ @@@@ @@@@@@ &O
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @N3
M0@@@@@@@@@@@@@@@&W?
??
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@J
??
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@@ 'V3 N?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
?f
??
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@V3 N?V ? V? I 4I @4@I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@'@'I@4@'I@4@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@2W
??
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@O?
??
?L 1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2
??
??L 1@)@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@
??
X?L 1@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@
??
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@
??
?L 1X)X)X@)@)@)@@@@@@@@@@@@@6@@@K6@
??
? ?X X?X)X)X6@K6?K
? ?
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
?
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
e
u
a
n
a
n
u
a
n
u
a
n
u
a
n
u
a
n
u
s a
u
s a
u
s a
u
s a
u
s a
u
s a
u
M
d
M
d
M
d
M
d
M
d
M
d
TABLE DES MATIÈRES
DÉMONSTRATION AUTOMATIQUE
PRÉPARATIFS
ENREGISTREMENT
1
FR
5
6 – 15
16 – 43
Enregistrement de base pour vidéo ......................................................................... 16
Enregistrement de base pour appareil photo numérique (D.S.C.) ....................................... 20
Enregistrement de base pour vidéo et D.S.C. .............................................................. 22
Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. .................................................................. 24
LECTURE
44 – 57
Lecture de base pour vidéo .................................................................................. 44
Fonctions élaborées pour vidéo .............................................................................. 46
Lecture de base pour D.S.C. .................................................................................. 48
Fonctions élaborées pour D.S.C. ............................................................................. 50
RACCORDEMENTS
58 – 61
Raccordements de base ....................................................................................... 58
Raccordements élaborés ...................................................................................... 60
COPIE
62 – 67
Copie d’images/sons enregistrés sur une bande vers une autre bande ............................... 62
Copie numérique d’images/sons enregistrés entre bandes .............................................. 64
Copie d’images enregistrées sur une carte MultiMediaCard vers une bande .......................... 66
Copie d’images enregistrées sur une bande vers une carte MultiMediaCard .......................... 67
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
68 – 78
Lecture au ralenti, lecture image par image et lecture avec zoom ...................................... 70
Effets spéciaux en lecture .................................................................................... 71
Montage par mémorisation de séquences .................................................................. 72
Pour un montage encore plus précis ........................................................................ 76
Doublage audio ................................................................................................ 78
GUIDE DE DÉPANNAGE
INDEX
79 – 85
86 – 91
Commandes, connecteurs et indicateurs .................................................................... 86
Indications ...................................................................................................... 88
ENTRETIEN CLIENT
PRÉCAUTIONS À OBSERVER
LEXIQUE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
92
93 – 95
96 – 97
98 – 99
2
FR
Cher client,
Nous vous remercions pour l’achat de ce camescope numérique. Avant son utilisation, veuillez lire les
informations ci-dessous et les précautions de sécurité indiquées dans les pages suivantes pour assurer une
utilisation sûre de cet appareil.
Utilisation de ce manuel d’instructions
•Toutes les sections principales et les sous-sections sont indiquées dans la table des matières de la couverture.
•Des remarques apparaissent après la plupart des sous-sections. Bien les lire également.
•Les caractéristiques/opérations de base/avancées sont séparées pour une compréhension plus aisée.
Nous vous recommandons de . . .
.... vous référer aux index (墌 p. 86 à 91) et de vous familiariser avec la disposition des touches, etc. avant
utilisation.
.... lire complètement les instructions et les précautions de sécurité qui suivent. Elles contiennent des
informations extrêmement importantes concernant l’utilisation de votre nouveau camescope.
Nous vous recommandons de bien lire les précautions à observer aux pages 93 à 95 avant utilisation.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
PRÉCAUTIONS:
䡲 Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Aucune pièce intérieure n’est à régler par
l’utilisateur. Se référer à un agent qualifié en cas de problème.
䡲 Si l’on ne se sert pas de l’adaptateur secteur/chargeur pendant une longue période, il est recommandé de
débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.
REMARQUES:
● La plaque d’identification (numéro de série) et l’étiquette d’avertissement de sécurité se trouvent sous
l’appareil et/ou au dos.
● La plaque d’identification (numéro de série) de l’adaptateur secteur/chargeur est située sous l’appareil.
Ce camescope est conçu pour être utilisé avec les signaux de télévision couleur de type PAL. Il ne peut pas
être utilisé pour la lecture sur un téléviseur de standard différent. Cependant, l’enregistrement en direct et
la lecture sur l’écran LCD/dans le viseur sont possibles n’importe où. Utiliser la batterie BAT2000 et, pour
les recharger, l’adaptateur secteur/chargeur de batterie multi-tensions fourni. (Un adaptateur de conversion
adéquat risque d’être nécessaire pour le branchement sur les prises secteur de formes différentes selon les
pays.)
3
FR
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous
les côtés pour permettre la ventilation (10 cm ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrière).
Ne pas boucher les orifices de ventilation.
(Si les orifices de ventilation sont bouchés par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas s’éliminer.)
Aucune source à flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
En jetant des batteries aux ordures, les problèmes d’environnement doivent être pris en considération et les
réglementations locales ou la législation concernant le rebut de ces batteries doivent être strictement
respectées.
L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie, la neige ni aux éclaboussements.
Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain, ni dans des endroits avec de l’eau.
Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou de liquides (tels des produits cosmétiques, des
médicaments, des vases de fleurs, des plantes en pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
(Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel, un incendie ou un choc électrique risque de se produire.)
Ne dirigez pas l’objectif vers le soleil. Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil pourrait être
endommagé. Il y a aussi risque d’incendie ou d’électrocution.
ATTENTION!
Les remarques suivantes sont destinées à protéger l’utilisateur et l’appareil contre des dommages éventuels.
Quand vous portez l’appareil, veillez à toujours attacher et utiliser correctement la bandoulière fournie.
Tenez bien l’appareil dans la main, avec la sangle autour du poignet. Ne pas saisir ni porter l’appareil
par le viseur et/ou par l'écran LCD, car il pourrait tomber ou être endommagé.
Veillez à ne pas vous laisser prendre les doigts dans le volet de logement de cassette, et ne laissez pas les
enfants utiliser l’appareil, car ils peuvent facilement se blesser de cette façon.
Ne pas utiliser de pied photographique sur des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait tomber et
l’appareil pourrait être sérieusement endommagé.
ATTENTION!
Avec des câbles (Audio/Vidéo, S-Vidéo, Montage, CC, etc.) raccordés, il est recommandé de ne pas laisser
le camescope sur le dessus du téléviseur, afin d’éviter une chute qui pourrait l’endommager.
䡲 Ce camescope est conçu exclusivement pour les cassettes vidéo numériques et les cartes
” et les cartes mémoires marquées
MultiMediaCard. Seules les cassettes marquées “
” peuvent être utilisées avec cet appareil.
“
Avant de filmer une scène importante . . .
.... veillez à utiliser des cassettes portant la mention
.
.
.... assurez-vous que vous n’utilisez que des cartes mémoires avec la marque
.... souvenez-vous que ce camescope n’est pas compatible avec les autres formats vidéo numériques.
.... souvenez-vous que ce camescope est destiné à l’usage privé seulement. Toute utilisation commerciale
sans autorisation est interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle ou une exposition pour votre
plaisir personnel, il est vivement recommandé de demander l’autorisation de filmer.)
4
ACCESSOIRES FOURNIS
FR
•Adaptateur secteur/chargeur
de batterie AC2000
351 10 440
•Batterie BAT2000
351 10 460
•Chiffon de nettoyage
•Télécommande
TC200M
• Cordon CC
351 10 450
351 08 960
•Pile LR03 (AAA) x 2
(pour télécommande)
•Carte MultiMediaCard
(4 Mo) (déjà introduite
dans le camescope)
•Bandoulière
101 50 680
• Protecteur d’objectif
(déjà monté sur le
camescope)
351 08 990
•Adaptateur péritel
350 27 120
•Filtre en ligne
(pour câble DV en option)
351 10 470
•CD-ROM
Le CD-ROM contient les logiciels
MultiMediaNavigator
351 08 980
•Câble JLIP (Les deux fiches
ont trois bagues autour de
la broche.)
350 84 670
• Câble S-Vidéo
350 84 660
•Filtre en ligne x 2
(pour microphone externe
et casque en option)
351 10 480
•Câble audio/vidéo
(minifiche ø 3,5
mm - fiche RCA)
350 84 650
•Câble de
raccordement PC
350 84 690
•Câble de montage (Une fiche
a trois bagues autour de la
broche, et l’autre a une
bague autour la broche.)
350 84 680
5
FR
Fixation des filtres en ligne
Fixer les filtres en ligne fournis sur un câble DV, le câble du microphone externe ou du casque en option. Les
filtres en ligne réduisent les interférences.
1
2
3
3 cm
Pièce d’arrêt
Câbles du microphone externe
et du casque: Enrouler une fois.
Câble DV: Enrouler deux fois.
Relâcher les
pièces d’arrêt
aux deux
extrémités du
filtre en ligne.
Faire passer le câble par le filtre en ligne, laissant
environ 3 cm de câble entre la fiche du câble et le filtre
en ligne. Enrouler le câble autour de l’extérieur du filtre
en ligne comme montré dans l’illustration.
•Enrouler le câble pour qu’il ne soit pas ballant.
REMARQUE:
Faire attention de ne pas endommager le câble.
Fermer le filtre en ligne
jusqu’à son enclenchement.
䡲 En raccordant les câbles, brancher l’extrémité avec le filtre en ligne au camescope.
DÉMONSTRATION AUTOMATIQUE
La démonstration automatique a lieu lorsque “DEMO. MODE”
est réglé sur “ON” (réglage en usine).
䡲 Disponible lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur
“ ” ou “ ” et qu’il n’y a pas de cassette dans le camescope.
䡲 Effectuer n’importe quelle opération pendant la démonstration
l’arrête momentanément. Si aucune opération n’est effectuée
pendant plus d’une minute après cela, la démonstration
reprend.
䡲 “DEMO. MODE” reste sur “ON”, même si l’alimentation du
camescope est coupée.
䡲 Pour annuler la démonstration automatique, régler
l’interrupteur d’alimentation sur “ ” et appuyer deux fois sur
MENU/BRIGHT alors que la démonstration est en cours. Ce
qui vous fait passer directement au menu de réglage du mode
de démonstration (vous n’avez pas à passer par l’écran de
menu). Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “OFF” et
presser cette molette. L’écran normal apparaît.
Molette MENU/BRIGHT
CAME RA ME NU
1R E T URN
R E C MOD E
SOUND MOD E
Z OOM
GA I N U P
BE E P / T A L L Y
QUA L I T Y
I D NUMB E R
D EMO . MOD E ON
6
PRÉPARATIFS
FR
Vers une
prise secteur
Batterie
BAT2000
Alimentation
Les 2 possibilités d’alimentation de ce camescope vous
laissent le choix de la source la plus appropriée à vos
besoins. Ne pas utiliser les sources d’alimentation fournies
avec d’autres appareils.
RECHARGE DE LA BATTERIE
Adaptateur
secteur/chargeur
AC2000
Témoin
POWER
Prise de sortie CC (DC OUT)
Témoin CHARGE
Batterie
Durée de recharge
BAT2000
Environ 1 heure 30 mn
1
S’assurer de débrancher le cordon CC du camescope
de l’adaptateur secteur/chargeur. Branchez le cordon
d’alimentation de l’adaptateur secteur/chargeur sur
une prise de courant. Le témoin POWER s’allume.
2
Monter la batterie avec les marques
et
alignées avec les marques correspondantes sur
l’adaptateur secteur/chargeur. Le témoin CHARGE se
met à clignoter pour indiquer que la recharge a
commencé.
3
Quand le témoin CHARGE cesse de clignoter mais
reste allumé, la recharge est terminée. Faire coulisser
la batterie et l’enlever. N’oubliez pas de débrancher
le cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur/
chargeur de la prise de courant.
REMARQUES:
● Effectuer la recharge où la température ambiante se situe entre 10˚C et 35˚C. La gamme de température
idéale est de 20 à 25˚C pour la recharge. Si l’endroit est trop froid, la recharge peut être incomplète.
● Les durées de recharge notées ci-dessus sont pour une batterie complètement déchargée.
● Les durées de recharge varient en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie.
● Pour éviter des interférences avec la réception, ne pas utiliser l’adaptateur secteur/chargeur près d’une radio.
● Si vous raccordez le cordon CC du camescope à l’adaptateur pendant la recharge d’une batterie,
l’alimentation est fournie au camescope et la recharge s’arrête.
● Comme l’adaptateur secteur/chargeur génère de l’électricité, il devient chaud pendant l’utilisation. Ne
l’utiliser que dans des endroits bien ventilés.
● En chargeant la batterie pour la première fois ou après une longue période de stockage, le témoin CHARGE
peut ne pas s’allumer. Dans ce cas, retirer la batterie de l’adaptateur secteur/chargeur, puis essayer de
nouveau de la recharger.
● Si la durée d’utilisation de la batterie devient très courte même après avoir été complètement rechargée, la
batterie est usée et a besoin d’être remplacée.
À propos des batteries
Les batteries lithium-ion sont vulnérables au
froid.
DANGER! Ne pas démonter les batteries ni les exposer au
feu ou à une chaleur excessive, ce qui pourrait causer un
incendie ou une explosion.
AVERTISSEMENT! Ne pas laisser la batterie ou ses bornes
entrer en contact avec des objets métalliques, ce qui
pourrait produire un court-circuit et éventuellement
déclencher un incendie.
Les avantages des batteries lithium-ion
Les batteries au lithium sont petites mais ont une grande
capacité. Cependant, quand une batterie est exposée à des
températures basses (en dessous de 10˚C), sa durée
d’utilisation devient plus courte et elle peut cesser de
fonctionner. Dans ce cas, mettez la batterie dans votre
poche ou dans un autre endroit chaud quelques instants,
puis installez la de nouveau sur le camescope. Tant que la
batterie n’est pas froide, ses performances devraient être
intactes.
(Si vous utilisez un sachet chauffant, assurez-vous que la
batterie n’est pas en contact direct avec lui.)
7
FR
Touche de
libération de
la batterie
(BATT. RELEASE)
1
3
2
ATTENTION:
Avant de détacher la source d’alimentation,
s’assurer que l’alimentation du camescope
est coupée. Ne pas respecter cela peut
conduire à un mauvais fonctionnement du
camescope.
UTILISATION DE LA BATTERIE
1
2
Relever le viseur 1.
Avec la flèche sur la batterie pointée vers le bas,
pousser légèrement la batterie contre la monture de
batterie 2, puis faire coulisser la batterie vers le bas
pour la mettre en place 3.
•Si la batterie est montée avec les repères
tournés dans le mauvais sens, un mauvais
fonctionnement risque de se produire.
Pour retirer la batterie . . .
.... relever le viseur 1 et faire coulisser légèrement la
batterie vers le haut tout en appuyant sur la touche
BATT. RELEASE.
Durée d’enregistrement approximative
Batterie
BAT2000
Écran LCD en marche/ Écran LCD à l’arrêt/
viseur à l’arrêt
viseur en marche
1 heure 5 mn
1 heure 20 mn
REMARQUES:
● La durée d’enregistrement est réduite de façon
significative sous les conditions suivantes:
• Le zoom ou le mode d’attente d’enregistrement est
engagé de façon répétée.
• L’écran LCD est utilisé de façon répétée.
● Avant un usage prolongé, il est recommandé de préparer
suffisamment de batteries pour couvrir 3 fois la durée de
prise de vues prévue.
UTILISATION DE L’ALIMENTATION SECTEUR
Utiliser l’adaptateur secteur/chargeur (raccordement comme montré dans l’illustration).
REMARQUES:
● L’adaptateur secteur/chargeur de batterie fourni dispose d’une sélection automatique de la tension dans la
gamme 110 à 240 V CA.
Vers une
● Pour d’autres remarques, 墌 p. 6.
Cordon
d’alimentation
Adaptateur secteur/
chargeur de batterie
AC2000
Vers monture
de batterie
Cordon CC
prise secteur
Vers prise
DC OUT
8
PRÉPARATIFS (suite)
FR
Ajustement de la courroie
1
2
3
Commande
de zoom
Touche de
marche/arrêt
d’enregistrement
Séparer la bande Velcro.
Passer la main droite dans la boucle et tenir
l’appareil.
Ajuster pour que votre pouce et vos doigts
puissent facilement commander la touche de
marche/arrêt d’enregistrement et la commande
de zoom. Refixer la bande Velcro.
Ajustement de la netteté du viseur
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” ou
“ ” tout en appuyant sur la touche de
verrouillage située sur l’interrupteur. Régler la
molette de prise de vues sur n’importe quelle
position.
2
3
Tirer complètement sur le viseur et l’ajuster à la
main pour une meilleure visibilité.
Interrupteur
d’alimentation
Commande d’ajustement
dioptrique
Molette de mode
de prise de vues
Coulisser la commande d’ajustement dioptrique
jusqu’à ce que les indications dans le viseur
soient nettement au point.
Fixation de la bandoulière
PAUSE
1
1
2
3
En suivant l’illustration, passer la courroie par
l’oeillet 1, puis la replier et la passer par la
boucle 2. Refaire la même chose pour attacher
l’autre extrémité de la courroie à l’autre oeillet
3, en s’assurant que la courroie n’est pas
entortillée.
Montage sur un trépied
1
Aligner la vis et le taquet de direction de caméra
du trépied sur la prise de montage et l’orifice de
taquet du camescope. Puis serrer la vis.
•Certains trépieds ne sont pas équipés de taquet.
PRÉCAUTION:
En utilisant un trépied, bien l’ouvrir et
étendre complètement ses pieds pour
stabiliser le camescope. Pour éviter des
dommages à l’appareil causés par une chute,
ne pas utiliser un trépied de petite taille.
9
FR
Réglages de la date et de l’heure
Molette MENU/BRIGHT
La date et l’heure seront toujours enregistrées
automatiquement sur la bande. Vous pouvez choisir de les
afficher ou non pendant la lecture (墌 p. 46).
Interrupteur
d’alimentation
Témoin
d’alimentation
Touche de
verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
W I P E – S CRO L L
W I P E – S HU T T E R
RANDOM
OF F
F AD E R –WH I T E
F AD E R – B L ACK
F AD E R – B . W
D I S P L A Y MENU
1R E T URN
ON S CR E E N
DA T E / T I ME
T I ME COD E
C L OCK
AD J .
1 . 1 . 00
12 : 00
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, et ouvrir complètement l’écran LCD ou
tirer complètement sur le viseur.
Le témoin d’alimentation s’allume et le camescope
est mis en marche.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ”.
Presser la molette et “DISPLAY MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “CLOCK
ADJ.”. Appuyer sur la molette et le jour est illuminé.
Tourner MENU/BRIGHT pour entrer le jour. Appuyer
sur la molette. Répéter pour entrer le mois, l’année,
les heures et les minutes. Lorsque la barre lumineuse
est sur “1RETURN”, appuyer deux fois sur MENU/
BRIGHT.
Batterie au lithium incorporée pour l’horloge
Affichage
FAD E R / W I P E
4
1
Menu d’affichage
Pour mémoriser la date et l’heure, une batterie au lithium
est intégrée dans le camescope. Alors que le camescope
est raccordé au secteur en utilisant l’adaptateur secteur/
chargeur, ou que la batterie montée sur le camescope
continue à fournir l’alimentation, la batterie au lithium de
l’horloge est toujours chargée. Toutefois, si le camescope
n’est pas utilisé pendant 3 mois environ, la batterie au
lithium de l’horloge pourrait être déchargée et la date et
l’heure mises en mémoire seraient perdues. Quand ceci se
produit, raccorder d’abord le camescope au secteur en
utilisant l’adaptateur secteur/chargeur pendant plus de 24
heures pour recharger la batterie au lithium de l’horloge.
Puis effectuer le réglage de la date et de l’heure avant
d’utiliser le camescope.
Il est également possible d’utiliser le camescope sans
régler la date et l’heure.
REMARQUE:
Même si vous sélectionnez “CLOCK ADJ.”, si le paramètre
n’est pas illuminé l’horloge interne du camescope
continue à fonctionner. Une fois que vous déplacez la
barre lumineuse sur le premier paramètre de date/heure (le
jour), l’horloge s’arrête. Lorsque vous avez fini le réglage
des minutes et appuyez sur MENU/BRIGHT, la date et
l’heure commencent à fonctionner à partir de la date et de
l’heure que vous venez de régler.
10
PRÉPARATIFS (suite)
FR
Commutateur de protection
contre I’effacement*
Dirigez la
fenêtre vers
l’extérieur.
Logement
de cassette
Insertion/éjection d’une cassette
Le camescope a besoin d’être alimenté pour charger ou
éjecter une cassette.
1
Faire coulisser OPEN/EJECT dans le sens de la flèche
puis basculer le volet ouvert jusqu’à son blocage. Le
logement s’ouvre automatiquement en quelques
secondes.
•Ne touchez pas aux pièces internes.
2
Insérez ou enlevez la cassette et appuyez sur “PUSH
HERE” pour fermer le logement.
•Quand vous fermez le logement, il s’abaisse
automatiquement. Attendez qu’il soit complètement
abaissé avant de fermer le volet.
•Quand la tension de la batterie est faible, il peut
être impossible de fermer le volet. Ne forcez pas,
mais remplacez la batterie par une batterie
complètement chargée avant de continuer.
3
Fermer fermement le volet de logement de cassette
jusqu’à son verrouillage complet.
Curseur
OPEN/EJECT
Volet de logement
de cassette
PUSH HERE
* Pour protéger des enregistrements
importants . . .
.... poussez le commutateur de protection
contre l’effacement au dos de la cassette
dans le sens de “SAVE”. Vous ne risquerez
pas de réenregistrer la cassette. Pour
enregistrer sur cette cassette, ramener le
commutateur sur “REC” avant de l’insérer.
Durée approximative d’enregistrement
Cassette
30 mn
Mode d’enregistrement
SP
LP
30 mn
45 mn
60 mn
60 mn
90 mn
80 mn
80 mn
120 mn
REMARQUES:
● Il faut quelques secondes pour que le logement de cassette s’ouvre. Ne l’ouvrez pas en forçant.
● Si vous attendez quelques secondes et que le logement ne s’ouvre pas, refermez le volet et essayez une
nouvelle fois. Si le logement de cassette ne s’ouvre toujours pas, mettez le camescope hors tension puis de
nouveau sous tension.
● Si la cassette n’est pas chargée correctement, ouvrir complètement le volet de logement de cassette et retirer
la cassette. Quelques minutes plus tard, l’introduire de nouveau.
● Lorsque le camescope est transporté d’un lieu froid dans un lieu chaud, attendez quelques instants avant
d’ouvrir le volet afin d’éviter une éventuelle condensation.
● Fermer le volet de logement de cassette avant que le logement de cassette sorte peut endommager le
camescope.
● Même lorsque l’alimentation du camescope est coupée, une cassette peut être insérée ou enlevée. Toutefois
si le logement de cassette est fermé avec le camescope non alimenté, il ne s’ouvrira pas. Il est recommandé
de mettre l’alimentation en marche avant l’insertion ou l’éjection.
● Si on reprend l’enregistrement après ouverture du volet de logement de cassette, une partie vierge est
enregistrée sur la bande ou une scène enregistrée précédemment est effacée (recouverte par le nouvel
enregistrement), que le logement de cassette soit sorti ou non. Voir la page 23 pour des informations à
propos de l’enregistrement sur une cassette en cours.
11
FR
Réglage du mode d’enregistrement
Molette MENU/BRIGHT
Réglez selon votre préférence.
Interrupteur
d’alimentation
Témoin d’alimentation
Touche de
verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Affichage
CAME RA MENU
1R E T URN
R E C MOD E
SP
SOUND MOD E L P
Z OOM
GA I N U P
BE E P / T A L L Y
QUA L I T Y
I D NUMB E R
D EMO . MOD E
Écran de menu
Menu secondaire
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, et ouvrir complètement l’écran LCD ou
tirer complètement sur le viseur. Le témoin
d’alimentation s’allume et le camescope est mis en
marche.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ”.
Presser la molette et “CAMERA MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “REC
MODE” et presser la molette. Le menu secondaire
apparaît. Sélectionner “SP” ou “LP” en tournant
MENU/BRIGHT et presser la molette pour valider.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“1RETURN”, et appuyer deux fois sur la molette.
L’écran de menu se ferme.
•Le doublage audio est impossible sur une cassette
enregistrée dans le mode LP.
•“LP” (Longue durée) est plus économique, offrant
1,5 fois la durée d’enregistrement normale.
REMARQUES:
● Si le mode d’enregistrement est commuté pendant
l’enregistrement, l’image de lecture sera floue au point
de commutation.
● Il est recommandé que les bandes enregistrées dans le
mode LP sur ce camescope soient lues sur ce
camescope.
● Pendant la lecture d’une bande enregistrée sur un autre
camescope, des parasites peuvent apparaître ou il peut y
avoir des pauses momentanées dans le son.
12
PRÉPARATIFS (suite)
FR
Touche PUSH-OPEN
Insertion d’une carte MultiMediaCard
La carte MultiMediaCard est déjà introduite dans le
camescope quand vous recevez le camescope.
1
2
3
4
Volet de carte
S’assurer que l’alimentation du camescope est coupée.
Appuyer sur PUSH-OPEN et ouvrir l’écran LCD, puis
ouvrir le volet de carte (MEMORY CARD).
Introduire d’abord le bord rogné de la carte
MultiMediaCard, avec l’étiquette tournée vers le
haut.
•Ne pas toucher la prise sur le côté opposé de
l’étiquette.
Pour fermer le volet de carte, le pousser jusqu’à
entendre un déclic.
REMARQUES:
● Bien s’assurer de n’utiliser que des cartes
MultiMediaCard marquées “
”.
● Certaines marques de cartes MultiMediaCard ne sont pas
compatibles avec ce camescope. Avant d’acheter une carte
MultiMediaCard, consulter le fabricant ou le revendeur.
Pour retirer la carte MultiMediaCard . . .
.... dans l’étape 3 pousser sur la carte qui sort alors
automatiquement du camescope. La retirer puis
fermer le volet de carte.
ATTENTION:
Bord rogné
Carte MultiMediaCard
Ne pas introduire/retirer la carte MultiMediaCard alors
que l’alimentation du camescope est mise, ce qui
pourrait corrompre la carte ou le camescope pourrait
ne plus être capable de reconnaître si la carte est
installée ou non.
13
FR
Réglage de la qualité d’image
Molette MENU/BRIGHT
La qualité d’image peut être sélectionnée pour
correspondre au mieux à vos besoins. Trois modes de
qualité d’image sont disponibles: FINE, STANDARD et
ECONOMY (dans l’ordre de la qualité).
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, et ouvrir complètement l’écran LCD ou
tirer complètement sur le viseur. Le témoin
d’alimentation s’allume et le camescope est mis en
marche.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
Interrupteur
d’alimentation
Témoin d’alimentation
Touche de
verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Affichage
CAME RA ME NU
1R E T URN
R E C MOD E
SOUND MOD E
Z OOM
GA I N U P
BE E P / T A L L Y
QUA L I T Y
F I NE
I D NUMB E R S T ANDARD
D EMO . MOD E E CONOMY
Écran de menu
Menu secondaire
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ”.
Presser la molette et “CAMERA MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “QUALITY”
et appuyer sur la molette. Le menu secondaire apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner le mode
désiré et appuyer sur la molette. Tourner MENU/
BRIGHT pour sélectionner “1RETURN”, et appuyer
deux fois sur la molette. L’écran de menu se ferme.
REMARQUE:
Le nombre d’images enregistrables dépend du mode de
qualité d’image sélectionné, du mode de prise de vues
(VGA ou XGA, 墌 p. 15) ainsi que de la composition des
sujets dans les images.
Nombre approximatif d’images enregistrables pour le
mode VGA
Mode de qualité
d’image
Carte MultiMediaCard
4 Mo (fournie)
8 Mo (en option)
FINE
25
50
STANDARD
50
100
ECONOMY
75
150
Nombre approximatif d’images enregistrables pour le
mode XGA
Mode de qualité
d’image
Carte MultiMediaCard
4 Mo (fournie)
8 Mo (en option)
FINE
12
24
STANDARD
24
48
ECONOMY
36
72
14
PRÉPARATIFS (suite)
FR
Pour mettre le camescope en marche, régler
d’abord l’interrupteur d’alimentation sur tout
mode de fonctionnement sauf “OFF”, puis tirer
complètement sur le viseur ou ouvrir l’écran
LCD. Pour régler l’interrupteur d’alimentation,
appuyer et maintenir pressée la touche de
verrouillage.
Mode de fonctionnement
Tourner l’interrupteur d’alimentation et la molette de mode
de prise de vues vous permet de choisir le mode de
fonctionnement approprié contenu dans le tableau suivant
et dans celui de la page 15:
Position de
l’interrupteur
d’alimentation
Interrupteur
d'alimentation
Manuel:
Vous permet de régler diverses
fonctions d’enregistrement en
utilisant les Menus. Si vous voulez
plus de possibilités de créativité
qu’en enregistrement entièrement
automatique, essayez ce mode.
Entièrement
automatique:
Vous permet d’enregistrer en
utilisant AUCUN effet spécial ni
ajustement manuel. Convient
pour l’enregistrement standard.
OFF
Vous permet de couper
l’alimentation du camescope.
Témoin
d'alimentation
Y
PLA
OFF
Fonction
Vous permet de lire un
enregistrement sur la bande ou de
transférer une image fixe enregistrée
sur la bande ou sur la carte
MultiMediaCard vers un ordinateur.
DSC PLAY
Touche de
verrouillage
Vous permet d’afficher une image
enregistrée sur la carte
MultiMediaCard.
En fonction de la position de l’interrupteur
d’alimentation que vous avez sélectionnée,
“F.AUTO” ou “MANUAL” apparaît dans le
coin supérieur gauche.
F . AUTO
En réglant sur “
”
MANUAL
En réglant sur “
”
Si l’interrupteur d’alimentation est réglé sur
“
” ou “
”, ces indications
n’apparaissent pas.
15
FR
Molette de mode
de prise de vues
Position de la
molette de mode
de prise de vues
Fonction
PS
DUAL
•Vous permet d’enregistrer
simultanément la vidéo sur une
bande et des images fixes sur la
carte MultiMediaCard 墌 p. 26).
•Taille de fichier des images
fixes: 640 x 480 pixels
•La qualité vidéo est la même
que dans le mode VIDEO.
VIDEO
•Vous permet d’enregistrer la
vidéo et des images fixes sur une
bande. Une image fixe pendant
6 secondes environ est insérée
entre les enregistrements vidéo
(墌 p. 18).
•Le grossissement zoom
supérieur à 10X est disponible
(墌 p. 22, 31).
PS
(Mode
progressif)
•Vous permet d’enregistrer des
images animées (images fixes
successives sans vibrations) avec
une qualité supérieure sur une
bande (墌 p. 24). Les images fixes
peuvent également être traitées
sur un ordinateur ou imprimées.
•Le grossissement zoom
supérieur à 10X est disponible
(墌 p. 22, 31).
•La lecture des images enregistrées
dans ce mode n’est pas régulière.
VGA
•Convient pour la prise de vues de
nombreuses images sur une carte
MultiMediaCard (墌 p. 13, 20).
•Taille de fichier: 640 x 480 pixels
XGA
•Vous permet d’enregistrer des
images fixes sur une carte
MultiMediaCard en haute
résolution (墌 p. 13, 20).
Convient pour enregistrer des
images fixes avec une qualité
supérieure.
•Taille de fichier: 1024 x 768
pixels
XGA
VI
DE
O
DUAL
A
VG
Les indications suivantes apparaissent dans le
coin supérieur gauche, en fonction de la position
de la molette de mode de prise de vues.
DUAL
DUAL : Si réglée sur “DUAL”
Pas
d’affichage : Si réglée sur “VIDEO”
PS
: Si réglée sur “PS”
VGA : Si réglée sur “VGA”
XGA : Si réglée sur “XGA”
16
ENREGISTREMENT Enregistrement de base pour vidéo
FR
Interrupteur
d'alimentation
Molette de mode
de prise de vues
Témoin
d'alimentation
VGA
VIDEO
AL
DU
A
XG
PS
Y
PLA
OFF
DSC PLAY
Touche de
verrouillage
Touche de
marche/arrêt
d’enregistrement
REMARQUE:
Vous devez déja avoir effectué les procédures indiquées
ci-dessous. Si ce n’est pas le cas, le faire avant de
continuer.
● Alimentation ( 墌 p. 6)
● Ajustement de la courroie ( 墌 p. 8)
● Ajustement de la netteté du viseur ( 墌 p. 8)
● Insertion d’une cassette ( 墌 p. 10)
● Réglage du mode d’enregistrement ( 墌 p. 11)
1
Affichage
25
min
90 min
Indicateur de
durée de bande
restante (Environ)
•Le témoin d’alimentation s’allume et le camescope
passe en mode d’attente d’enregistrement. “PAUSE”
est affiché.
3 min
89 min
(En cours de calcul)
0 min
(clignotant)
2 min
1 min
(clignotant)
(clignotant)
Témoin d’enregistrement
(s’allume alors que
l’enregistrement est en
cours)
90°
Touche PUSH-OPEN
PUSH
180°
+
2
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement. “
” apparaît alors que
l’enregistrement est en cours.
Pour arrêter l’enregistrement . . .
.... appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement. Le camescope repasse en mode
d’attente d’enregistrement.
Molette
MENU/BRIGHT
BR I GHT –
Régler la molette de mode de prise de vues sur
“VIDEO”, puis régler l’interrupteur d’alimentation sur
“ ” ou “ ” tout en appuyant sur la touche de
verrouillage située sur l’interrupteur.
Prise de vues en regardant dans le viseur:
S’assurer que l’écran LCD est fermé et verrouillé. Tirer
complètement sur le viseur.
•S’assurer de sortir le viseur jusqu’à entendre un
déclic, sinon il risque de rentrer en cours
d’utilisation.
Prise de vues en regardant l’écran LCD:
S’assurer que le viseur est rentré. Appuyer sur PUSHOPEN et ouvrir complètement l’écran LCD. L’incliner
vers le haut/bas pour une meilleure visibilité.
Pour ajuster la luminosité de l’affichage
.... tourner MENU/BRIGHT jusqu’à ce que l’indicateur de
luminosité se déplace et que la luminosité appropriée
soit atteinte.
•Il est également possible de régler la luminosité du viseur.
17
FR
REMARQUES:
● Si vous utilisez l’écran LCD en extérieur en plein soleil, l’écran LCD peut être difficile à regarder. Si c’est le cas,
utiliser le viseur.
● L’image n’apparaîtra pas simultanément sur l’écran LCD et dans le viseur, sauf pendant la prise de vues interface.
Voir ci-dessous.
● Le porte-cassette ne peut être ouvert que si le camescope est alimenté.
● Il peut y avoir un retard après avoir ouvert le volet de logement de cassette jusqu’à ce que le logement de cassette
s’ouvre. Ne pas forcer.
● Quand vous fermez le logement, il s’abaisse automatiquement. Attendez qu’il soit complètement abaissé avant de
fermer le volet.
● La durée nécessaire pour calculer et afficher la longueur de bande restante, et la précision du calcul peuvent varier
en fonction du type de bande utilisée.
● “TAPE END” apparaît quand la bande est arrivée à sa fin, et l’alimentation est coupée automatiquement si le
camescope est laissé dans cet état pendant 5 minutes. “TAPE END” apparaît également quand une cassette dont la
bande est déjà à sa fin est chargée.
● Si le mode d’attente d’enregistrement se prolonge pendant 5 minutes sans effectuer de zoom ou d’autres opérations,
l’alimentation du camescope est coupée automatiquement. Pour remettre l’alimentation en marche, régler le
commutateur d’alimentation sur “OFF”, et le remettre sur “ ” ou “ ”.
● Lorsqu’une section vierge est laissée entre des séquences enregistrées sur la bande, le time code est interrompu et
des erreurs peuvent se produire en faisant du montage avec la bande. Pour éviter ceci, se référer à “Enregistrement
sur une cassette en cours” ( 墌 p. 23).
● Pendant l’enregistrement, le son n’est pas entendu à partir du haut-parleur. Pour entendre le son, raccorder un
casque d’écoute en option à la prise PHONE. Le volume sonore est au niveau qui a été réglé pendant la lecture
( 墌 p. 44).
● Pour éteindre le témoin d’enregistrement pendant l’enregistrement, 墌 p. 30, 31.
● Pour retirer les indications de l’affichage du camescope pendant l’enregistrement, 墌 p. 30, 33.
PRISE DE VUES JOURNALISTIQUE
Dans certaines situations, des angles de prise de vues différents
peuvent offrir des résultats plus spectaculaires. Tenir le
camescope dans la position désirée et incliner l’écran LCD
dans le sens le plus commode. Il peut tourner de 270˚ (90˚ vers
le bas, 180˚ vers le haut).
PRISE DE VUES INTERFACE
Propre
enregistrement
La personne que vous filmez peut se voir sur l’écran LCD, et
vous pouvez même vous filmer vous-même en visionnant
votre propre image sur l’écran LCD.
Ouvrir l’écran LCD et l’incliner vers le haut de 180˚ pour qu’il
soit tourné vers l’avant. Lorsque l’écran LCD est incliné vers le
haut d’un angle supérieur à 105˚ environ, l’image de l’écran
est inversée verticalement. Si le viseur est sorti à ce moment-là,
il est également mis en marche.
Pointer l’objectif sur le sujet (vous-même pour votre propre
enregistrement) et commencer l’enregistrement.
Pendant la prise de vues interface, l’image et les indications de
l’écran n’apparaissent pas inversées comme s’ils étaient vues
d’un miroir.
REMARQUES:
● Pendant la prise de vues interface, l’indicateur de défilement
de bande et les indicateurs d’avertissement (墌 p. 88, 89)
sont les seuls qui sont montrés; ils apparaissent inversés sur
l’écran comme s’ils étaient vus d’un miroir, mais ne sont pas
inversés dans l’enregistrement.
● L’indicateur de durée de bande restante n’apparaît pas
pendant la prise de vues interface. Toutefois, lorsque la
durée restante arrive à 2 minutes, l’indicateur apparaît
montrant la durée restante:
(clignotant)
(clignotant)
(clignotant)
18
FR
ENREGISTREMENT Enregistrement de base pour vidéo (suite)
Interrupteur
d'alimentation
Molette de mode
de prise de vues
Y
PLA
OFF
PS
VGA
A
XG
DSC PLAY
VIDEO
AL
DU
Touche de
verrouillage
Touche SNAPSHOT
Mode Photo (Pour enregistrement vidéo)
Utilisez le camescope comme un appareil photographique
et prenez une ou des photographies instantanées, les unes
après les autres.
Cette fonction vous permet d’enregistrer des images fixes
qui ressemblent à des photos sur une bande.
SÉLECTION DU MODE PHOTO
1
Régler la molette de mode de prise de vues sur
“VIDEO” ou “PS”, puis régler l’interrupteur
d’alimentation sur “ ” ou “ ” tout en appuyant sur
la touche de verrouillage située sur l’interrupteur.
Tirer complètement sur le viseur ou ouvrir
complètement l’écran LCD.
2
Choisir le mode Photo approprié parmi les 6
disponibles en appuyant plusieurs fois sur SNAP
MODE jusqu’à ce que l’indicateur de mode photo
désiré soit affiché.
ENREGISTREMENT DE PHOTOS
1
Touche SNAP MODE
Touche INDEX SCREEN
Pour utiliser le flash ( 墌 p. 34) . . .
.... faire coulisser FLASH OPEN dans le sens de la flèche
imprimée sur le camescope. Le flash est relevé. Si le
flash n’est pas nécessaire, rabattre le flash.
Prise de vues en rafale
Affichage
FUL L
Appuyer sur SNAPSHOT.
Si vous appuyez pendant l’attente
d’enregistrement . . .
.... “PHOTO” apparaît et une image fixe sera
enregistrée pendant 6 secondes environ, puis le
camescope revient en mode d’attente
d’enregistrement.
Si vous appuyez pendant l’enregistrement . . .
.... “PHOTO” apparaît et une image fixe sera
enregistrée pendant 6 secondes environ, puis
l’enregistrement normal reprend.
Laisser le doigt sur SNAPSHOT offre un effet comparable à
la photographie en rafale. (L’intervalle entre les images
fixes est de 1 seconde environ.)
Mode PHOTO
19
FR
Mode Ombre
(PIN-UP) √
Mode PHOTO
avec marge*
(FRAME) √
Mode PHOTO
sans marge*
(FULL) √
Album 4
(MULTI-4)
REMARQUES:
● Pour retirer le bruit d’obturateur, 墌 “BEEP/TALLY” à la
page 31.
● Si le zoom numérique est utilisé tout en étant dans le
mode Album 4 ou Album 9, l’enregistrement Photo sera
effectué avec un grossissement 10X.
● En mode Album 4 ou Album 9, le flash est condamné
( 墌 p. 34).
● Si l’enregistrement de photos n’est pas possible, “PHOTO”
clignote lorsque la touche SNAPSHOT est pressée.
● Même si le Programme AE avec effets spéciaux
( 墌 p. 40) est engagé, certains modes du Programme AE
avec effets spéciaux sont condamnés pendant
l’enregistrement de photos. Dans un tel cas, l’icône
clignote.
● Si SNAPSHOT est pressé lorsque “DIS” est réglé sur
“ON” ( 墌 p. 32), le stabilisateur sera condamné.
● Pour copier des images enregistrées sur une bande vers
une carte MultiMediaCard, 墌 p. 67.
● Le flash est condamné pendant l’enregistrement vidéo.
● Pour réduire l’effet des yeux rouges du sujet lorsque le
flash se déclenche, 墌 p. 34.
● Pendant la lecture également, tous les modes Photo sauf
Négatif/Positif sont disponibles lorsque “
COPY”
est réglé sur “OFF” dans le menu vidéo (墌 p. 46).
● Lorsqu’un casque est raccordé au connecteur PHONE,
le bruit d’obturateur n’est pas entendu du haut-parleur,
toutefois il est enregistré sur la bande.
Recherche de photos
Vous permet de trouver des photos pendant la lecture
d’une bande.
Album 9
(MULTI-9)
NEGA/POSI
Mode Négatif/
Positif* √
* Il y a un bruit de fermeture d’obturateur.
√ Si la molette de mode de prise de vues est réglée sur
“PS”, l’enregistrement Photo sera effectué avec une
qualité plus élevée (墌 p. 24).
1
2
Lire la bande (墌 p. 44).
Appuyer sur INDEX SCREEN. “SNAPSHOT SEARCH”
apparaît en clignotant sur l’écran et la bande défile
rapidement en avant et s’arrête sur une photo. En
appuyant de nouveau, la bande s’arrête sur la photo
suivante. Répéter jusqu’à avoir trouver les photos
désirées.
20
FR ENREGISTREMENT
Enregistrement de base pour appareil photo numérique (D.S.C.)
Interrupteur
d’alimentation
Molette de mode
de prise de vues
PS
DSC PLAY
VIDEO
Y
PLA
OFF
DU
AL
VGA
A
G
X
Touche de
verrouillage
Touche SNAPSHOT
Prise de vues simple (Photo)
Vous pouvez utiliser votre camescope comme un appareil
photo numérique pour prendre des photos. Des images
fixes prises avec la molette de mode de prise de vues
réglée sur “VGA” ou “XGA” (墌 p. 15) sont enregistrées
sur la carte MultiMediaCard.
REMARQUE:
Vous devez déjà avoir effectué les procédures indiquées cidessous. Si ce n’est pas le cas, le faire avant de continuer.
● Alimentation ( 墌 p. 6)
● Ajustement de la courroie ( 墌 p. 8)
● Ajustement de la netteté du viseur ( 墌 p. 8)
● Insertion d’une carte MultiMediaCard ( 墌 p. 12)
● Réglage de la qualité d’image ( 墌 p. 13)
1
Régler la molette de mode de prise de vues sur
“VGA” ou “XGA”, puis régler l’interrupteur
d’alimentation sur “ ” ou “ ” tout en appuyant sur
la touche de verrouillage située sur l’interrupteur.
Ouvrir complètement l’écran LCD ou tirer
complètement sur le viseur.
2
Appuyer sur SNAPSHOT à mi-course. L’écran devient
une image fixe, qui est saisie dans la mémoire du
camescope. Toutefois, elle n’est pas enregistrée jusqu’à
ce que SNAPSHOT soit pressée complètement.
•À ce moment-là, si vous relâchez SNAPSHOT,
l’enregistrement de photo sera annulé.
3
Appuyer complètement sur SNAPSHOT.
L’image est enregistrée sur la carte MultiMediaCard.
•Les images fixes sont enregistrées dans le mode
Photo sans marge (墌 p. 21).
Curseur FLASH OPEN
Flash
Pour utiliser le flash ( 墌 p. 34) . . .
.... faire coulisser FLASH OPEN dans le sens de la flèche
imprimée sur le camescope. Le flash est relevé. Si le
flash n’est pas nécessaire, le rabattre. Lorsque
SNAPSHOT est pressé à mi-course, le flash se
déclenche.
Affichage
STD
10 / 24
Nombre total de vues
Affiche le nombre total approximatif de vues qui peuvent être enregistrées, comprenant
celle déjà prises. Le nombre augmente ou diminue en fonction des vues enregistrées, du
mode de qualité d’image, du mode de prise de vues, etc.
Nombre de vues prises
Affiche le nombre de vues qui ont déjà été prises.
Icône de prise de vue
Apparaît en clignotant
pendant la prise de vue.
Icône de carte
Apparaît pendant la prise de vues et clignote quand une carte MultiMediaCard n’est pas
chargée.
Mode de qualité d’image
Affiche le mode de qualité d’image de la vue enregistrée. Il y a 3 modes disponibles:
FINE, STD (Standard) et ECO. (Economie) (dans l’ordre de la qualité) (墌 p.13).
21
FR
Mode Photo sans
marge (FULL)
Il y a un bruit de fermeture d’obturateur.
Pour effacer des images fixes non désirées . . .
.... si des images fixes non désirées sont enregistrées sur la
carte MultiMediaCard ou si sa mémoire est pleine, se
référer à “Effacement d’images” (墌 p. 51) et effacer
les images fixes non désirées.
Pour retirer le bruit d’obturateur . . .
.... si vous ne voulez pas entendre le bruit d’obturateur,
régler BEEP/TALLY sur “OFF” dans l’écran de menu
(墌 p. 30, 31). Le son n’est plus entendu du hautparleur.
REMARQUES:
● Même si “DIS” est réglé sur “ON” ( 墌 p. 32), le
stabilisateur sera condamné.
● Si l’enregistrement de photos n’est pas possible, “PHOTO”
clignote lorsque la touche SNAPSHOT est pressée.
● Même si le Programme AE avec effets spéciaux
( 墌 p. 40) est engagé, certains modes du Programme AE
avec effets spéciaux sont condamnés pendant
l’enregistrement de photos. Dans un tel cas, l’icône
clignote.
● Si la prise de vue n’est pas effectuée dans les 5 minutes
environ lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé
sur “ ” ou “ ” et que l’alimentation est fournie par la
batterie, le camescope se coupe automatiquement pour
économiser l’énergie de la batterie. Pour effectuer de
nouveau une prise de vue, fermer l’écran LCD et l’ouvrir
de nouveau. En utilisant le viseur, le rentrer et le tirer de
nouveau.
● La prise de vues en rafale ( 墌 p. 18) est condamnée
lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée
sur “VGA” ou “XGA”.
● Pour réduire l’effet des yeux rouges du sujet lorsque le
flash se déclenche, 墌 p. 34.
● Lorsqu’un casque est raccordé au connecteur PHONE,
le bruit d’obturateur n’est pas entendu du haut-parleur.
● Les images fixes prises sont conformes au système DCF
(Design rules for Camera File). Elles ne sont pas
compatibles avec des appareils qui ne sont pas
conformes au système DCF.
● En mode XGA, des images prises en utilisant un CCD à
analyse progressive de 800.000 pixels (zone effective:
720.000 pixels, 962 x 774 pixels) sont converties et
mémorisées dans la taille des fichiers en mode XGA
(1024 x 768 pixels).
22
FR
ENREGISTREMENT Enregistrement de base pour vidéo et D.S.C.
Zoom en téléobjectif (T)
1 xW
CARACTÉRISTIQUE: Zoom
OBJECTIF:
T
1 0 xW
T
20xW
T
40xW
T
Produire un effet zoom, ou un changement immédiat
dans le grossissement de l’image.
OPÉRATION:
Zoom en grand angle (W)
Affichage du zoom
1 0 xW
T
Zone de zoom
numérique
Zone de zoom
(optique) 10X
Rapport de zoom approximatif
Commande de zoom
Molette MENU/
BRIGHT
Interrupteur d’alimentation
Zoom avant
Glisser la commande de zoom vers “T”.
Zoom arrière
Glisser la commande de zoom vers “W”.
䡲 Plus vous glissez la commande de zoom, plus le
zoom répond rapidement.
REMARQUES:
● La mise au point peut devenir instable pendant
l’opération de zoom. Dans ce cas, régler le zoom
en mode d’attente d’enregistrement, mémoriser la
mise au point en utilisant la mise au point manuelle
( 墌 p. 27), puis faire des zooms avant ou arrières
en mode d’enregistrement.
● Le zoom est possible jusqu’à un maximum de 200X,
ou il peut être commuté sur un grossissement 10X
en utilisant le zoom optique ( 墌 p. 31).
● L’agrandissement zoom au delà de 10X est effectué
par traitement d’image numérique, et il est par
conséquent appelé zoom numérique.
● Pendant le zoom numérique, la qualité d’image
peut être dégradée.
● Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans les
cas suivants:
• Lorsqu’un traitement d’image numérique, tel
qu’un volet/fondu enchaîné d’images ( 墌 p. 38,
39) ou l’écho vidéo ( 墌 p. 40, 41), est activé.
• Lorsque la molette de mode de prise de vues est
réglée sur “DUAL”, “VGA” ou “XGA”.
● La prise de vue macro (à 5 cm du sujet) est possible
lorsque la commande de zoom est réglée
complètement sur “W”. Voir également “TELE
MACRO” dans l’écran de menu à la page 32.
23
FR
REMARQUE: Enregistrement sur une cassette en cours
Time Code
Pendant l’enregistrement, un time code est enregistré sur la bande. Ce code est utilisé pour confirmer la
place de la séquence enregistrée sur la bande pendant la lecture.
Si l’enregistrement commence à partir d’une section vierge, le time code commence à compter à partir de
“00:00:00” (minutes: secondes: image). Si l’enregistrement commence à partir de la fin d’une séquence
enregistrée précédemment, le time code continue à partir de la valeur du dernier time code.
Pour effectuer le montage par mémorisation de séquences (墌 p. 72 à 77), le time code est nécessaire. Si
pendant l’enregistrement, une partie vierge est laissée sur la bande, le time code est interrompu. Quand
l’enregistrement est repris, le time code recommence à compter à partir de “00:00:00”. Ce qui signifie que
le camescope peut enregistrer les mêmes time codes que ceux existant dans une séquence enregistrée
précédemment. Pour éviter ceci, effectuer la procédure “Enregistrement sur une cassette en cours”
ci-dessous dans les cas suivants;
•Après lecture de la bande enregistrée, quand
Affichage
vous refaites une prise de vues.
Les numéros d’image ne
•Si l’alimentation est coupée pendant la prise de
sont pas affichés pendant
vues.
l’enregistrement.
•Si la cassette est retirée puis remise pendant la
Minutes
prise de vues.
•En filmant en utilisant une bande partiellement
Secondes
enregistrée.
•En filmant sur une partie vierge située au milieu
Images
de la bande.
(25 images = 1 seconde)
TC 1 2 : 3 4 : 2 4
•En filmant de nouveau après avoir déjà fait une
prise de vues et ouvert/fermé le volet de
logement de cassette.
Enregistrement sur une cassette en cours
1. Lire une cassette pour trouver le point à partir duquel vous voulez commencer l’enregistrement, puis
passer en mode d’arrêt sur image (墌 p. 44).
2. Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” ou“ ” tout en appuyant sur la touche de verrouillage
située sur l’interrupteur, puis commencer l’enregistrement.
REMARQUES:
● Le time code ne peut pas être remis à zéro.
● Pendant l’avance rapide ou le rebobinage, l’indication de time code n’évolue pas de façon régulière.
● Le time code n’est affiché que lorsque “TIME CODE” est réglé sur “ON” ( 墌 p. 33, 46).
Si une partie vierge est enregistrée sur la bande
Time code
00:00:00
Bande
Time code
05:43:21
Séquence déjà enregistrée
Point de départ de la
prise de vues
Time code
00:00:00
Vierge
Point d’arrêt de prise
de vues
Séquence nouvellement enregistrée
Point de départ de la
prise de vues
Enregistrement correct
Time code
00:00:00
Bande
Time code
05:43:21
Séquence déjà enregistrée
Point de départ de la
prise de vues
Nouvelle
séquence
Point de départ de la
prise de vues
Time code
05:44:00
Séquence la plus récente
Point de départ de la
prise de vues
24
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C.
Enregistrement en mode progressif
Touche SNAPSHOT
Ce mode vous permet d’enregistrer des images animées
(images fixes successives sans vibrations) sur une bande.
Les images peuvent alors être lues sans vibrations, avec
une qualité supérieure. Une image fixe haute résolution
peut également être traitée sur un ordinateur personnel ou
peut être imprimée (墌 p. 61).
Interrupteur
d’alimentation
Régler la molette de mode de prise de vues sur “PS”,
puis régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” ou
“ ” tout en appuyant sur la touche de verrouillage
située sur l’interrupteur. Tirer complètement sur le viseur
ou ouvrir complètement l’écran LCD.
2
Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement
pour lancer l’enregistrement en mode progressif.
Y
PLA
OFF
DSC PLAY
Touche de
verrouillage
Pour terminer l’enregistrement vidéo progressif . . .
.... appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement. Le camescope passe en mode
d’attente d’enregistrement.
REMARQUES:
● Lorsqu’une image enregistrée en utilisant le mode
progressif est lue, l’image peut ne pas sembler naturelle.
● Lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée
sur “PS”, le fondu effacé/enchaîné ( 墌 p. 38) et certains
modes de Programme AE avec effets spéciaux ( 墌 p. 40)
ne peuvent pas être utilisés.
● Si SNAPSHOT est pressée en mode PS, une photo sera
enregistrée avec une qualité plus élevée qu’en mode
VIDEO. Toutefois, Album 4 et Album 9 ne peuvent pas
être utilisés ( 墌 p. 19).
DUAL
O
DE
VI
A
VG
PS
XGA
Touche de
marche/arrêt
d’enregistrement
1
Molette de mode
de prise de vues
25
FR
Description du CCD à analyse progressive
L’analyse progressive est une méthode spéciale d’analyse d’image qui, à la différence de l’analyse entrelacée
conventionnelle, peut capter toutes les lignes d’information d’image en un seul passage. Comme le CCD à
analyse progressive est capable de sortir 50 images* complètes par seconde – le double des systèmes
conventionnels – il peut offrir une image de haute qualité même quand son signal de sortie est converti en un
format qui peut être visionné sur un écran TV.
*L’image d’écran TV PAL est composée de 25 images par seconde. Une image est la composition de deux
trames.
1 image
Analyse A
Analyse B
1. Prise de vues normale d’images animées
Enregistre 25 trames impaires et 25 trames paires, pour un
total de 50 par seconde. Comme il y a un retard entre une
trame impaire et paire, quand elles sont combinées pour
faire une image, la partie de l’image qui a bougé apparaît
comme une vibration d’image. Toutefois, en lecture
normale, l’image animée semble coulante et naturelle.
2. Prise de vues en mode progressif d’images animées (Enregistrement en mode
progressif 墌 p. 24)
L’analyse A est enregistrée, divisée en une trame impaire et paire, puis l’analyse B est sautée. Les analyses C et
D sont traitées de la même façon que les analyses A et B, comme illustré ci-dessous, enregistrant par
conséquent 25 images par seconde.
Comme chaque trame impaire et paire enregistrée est issue de la même analyse, il n’y a pas de retard entre
elles, et ainsi quand elles sont combinées en une image et qu’une image fixe est affichée sur l’écran d’un
téléviseur ou d’un moniteur PC, l’image n’a pas d’instabilité. Toutefois, quand des images animées sont lues,
l’image peut sembler peu naturelle.
Analyse A
Analyse B
Analyse C
Saut
Saut
Trame impaire
Trame paire
Analyse D
Trame impaire
Trame paire
25 images
par seconde
26
FR ENREGISTREMENT
Interrupteur
d’alimentation
Y
PLA
OFF
DSC PLAY
Touche SNAPSHOT
Touche de
verrouillage
Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Double prise de vues
Vous permet d’enregistrer simultanément des images sur
une bande et des images fixes sur la carte
MultiMediaCard. En d’autres termes, il est possible
d’enregistrer des images fixes sur la carte MultiMediaCard
sans interrompre l’enregistrement de l’image sur la bande.
1
Régler la molette de mode de prise de vues sur
“DUAL”, puis régler l’interrupteur d’alimentation sur
“ ” or “ ” tout en appuyant sur la touche de
verrouillage située sur l’interrupteur. Tirer complètement
sur le viseur ou ouvrir complètement l’écran LCD.
2
Tout en enregistrant sur une bande, appuyer à micourse sur SNAPSHOT. Une image fixe est affichée
dans le coin inférieur droit de l’écran où l’image
vidéo étant enregistrée est affichée.
•À ce moment-là, si vous relâchez SNAPSHOT,
l’enregistrement de photo sera annulé.
3
Appuyer complètement sur SNAPSHOT. L’image fixe
affichée est enregistrée sur la carte MultiMediaCard.
Touche SNAPSHOT
Image vidéo
Position relâchée
Position à
mi-course
Image fixe
Molette de mode
de prise de vues
Position
complètement
enfoncée
PS
XGA
VI
DE
O
DUAL
A
VG
Touche FOCUS (5)
REMARQUES:
● Si SNAPSHOT est pressée en mode d’attente
d’enregistrement, uniquement une image fixe est
enregistrée sur la carte MultiMediaCard.
L’enregistrement vidéo n’a pas lieu.
● Si SNAPSHOT est pressé lorsque “DIS” est réglé sur
“ON” ( 墌 p. 32), le stabilisateur est condamné.
● Le stabilisateur est moins efficace dans le mode DUAL
que dans d’autres modes.
● Le flash est condamné pendant l’enregistrement vidéo.
● Les images fixes sont enregistrées sur la carte
MultiMediaCard en taille de fichier en mode VGA.
( 墌 p. 15).
● Lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée
sur “DUAL”, tous les effets de fondu/volet et certains
modes de Programme AE avec effets spéciaux ne
peuvent pas être utilisés ( 墌 p. 38 à 41).
27
FR
Zone de détection de la mise au point
Tout en faisant la mise au
point sur un sujet plus éloigné
Tout en faisant la mise au
point sur un sujet plus proche
CARACTÉRISTIQUE: Mise au point automatique
OBJECTIF:
Le système de mise au point automatique toute distance du camescope permet de filmer en continu de gros
plan (à 5 cm du sujet) à l’infini. Toutefois, la mise au point correcte peut ne pas être obtenue dans les
situations citées ci-dessous (dans ces cas, utiliser la mise au point manuelle).
•Si deux sujets à des distances différentes se recoupent dans la même scène.
•Lorsque l’éclairage est faible.*
•Lorsque le sujet n’a pas de contraste (différence entre luminosité et ombre), tel un mur unicolore et plat
ou un ciel bleu sans nuages.*
•Quand un objet sombre se voit à peine dans le viseur.*
•Quand la scène contient des objets minuscules ou identiques qui sont répétés avec régularité.
•Quand la scène est affectée par des rayons de soleil ou de lumière réfléchis à la surface de l’eau.
•En prenant une scène avec un fond à contraste élevé.
* Les avertissements de faible contraste suivants apparaissent en clignotant: , ,
ou
REMARQUES:
● Si l’objectif est sali ou voilé par de la condensation, une mise au point précise n’est pas possible.
Maintenir l’objectif propre, en l’essuyant avec un morceau de tissu doux s’il devient sale. Si de la
condensation se produit, essuyer avec un tissu doux ou attendre que l’objectif sèche naturellement.
● Pour filmer un sujet près de l’objectif, faire d’abord un zoom arrière ( 墌 p. 22). En faisant un zoom
avant en mode de mise au point automatique, le camescope peut faire automatiquement un zoom
arrière en fonction de la distance entre le camescope et le sujet. Ceci ne se produira pas lorsque le
mode “TELE MACRO” ( 墌 p. 32) est activé.
CARACTÉRISTIQUE: Mise au point manuelle
OBJECTIF:
Obtenir une mise au point correcte.
OPÉRATION:
1) Si vous utiliser le viseur, vous devez déjà avoir fait les réglages nécessaires du viseur (墌 p. 8).
2) Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ”, puis appuyer sur FOCUS (5). L’indicateur de mise au point
manuelle apparaît.
3) Pour faire la mise au point sur un sujet plus éloigné, tourner MENU/BRIGHT vers “+”. “ ” apparaît et
clignote. Pour faire la mise au point sur un sujet plus proche, tourner MENU/BRIGHT vers “–”. “ ”
apparaît et clignote.
4) Appuyer sur MENU/BRIGHT. Le réglage de la mise au point est terminé.
Pour revenir à la mise au point automatique, appuyer deux fois sur FOCUS (5) ou régler l’interrupteur
d’alimentation sur “ ”.
Si vous n’appuyez qu’une fois sur FOCUS (5), le camescope passe de nouveau en mode de réglage de la
mise au point.
REMARQUES:
● Bien faire la mise au point en position téléobjectif maximale quand vous utilisez le mode de mise au
point manuelle. Si vous faites la mise au point sur un sujet en position grand angle, des images bien
nettes ne peuvent pas être obtenues en faisant un zoom avant car la profondeur de champ est réduite à
des focales plus longues.
● Si le réglage de la mise au point n’est pas possible à une distance plus éloignée ou plus rapprochée,
“ ” ou “ ” clignote.
28
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Interrupteur
d’alimentation
Molette de mode
de prise de vues
Touche de
verrouillage
LAY PLAY
CP
VGA
OFF
DS
A
XG
PS
VIDEO
AL
DU
Touche HIGH SPEED
Touche de marche/arrêt d’enregistrement
Écran pendant l’enregistrement ou la lecture à
vitesse rapide des images enregistrées en mode
d’enregistrement à vitesse rapide.
PAUSE
Attente
d’enregistrement
normal
Haute densité
horizontale 2X:
Convient pour
l’enregistrement de
scènes avec des
mouvements
horizontaux telle une
course.
Haute densité
verticale 2X:
Convient pour
l’enregistrement de
scènes avec des
mouvements
verticaux tel qu’au
golf.
Haute densité 4X:
Convient pour
l’enregistrement de
scènes très animées.
Enregistrement à vitesse rapide
Les images enregistrées en mode d’enregistrement à
vitesse rapide peuvent être lues avec une densité élevée au
ralenti. Cette fonction est une façon efficace pour saisir
une action rapide. Se référer également à “Lecture au
ralenti progressif” à la page 29.
1
Régler la molette de mode de prise de vues sur
“VIDEO”, puis régler l’interrupteur d’alimentation sur
“ ” tout en appuyant sur la touche de verrouillage
et tirer complètement sur le viseur ou ouvrir
complètement l’écran LCD.
2
Appuyer sur HIGH SPEED en mode d’attente
d’enregistrement pour passer en attente
d’enregistrement à vitesse rapide.
•Il y a trois modes d’enregistrement à vitesse rapide
disponibles comme illustré sur la gauche. À chaque
pression sur HIGH SPEED (4/6), l’écran est
commuté.
3
Pour commencer l’enregistrement à vitesse rapide,
appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement.
4
Pour finir l’enregistrement à vitesse rapide, appuyer
sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement.
•Pour relâcher le mode d’enregistrement à vitesse
rapide, appuyer sur HIGH SPEED jusqu’à
l’apparition de l’écran normal.
REMARQUES:
● L’écran peut scintiller.
● Il n’est possible de copier des scènes enregistrées en
mode d’enregistrement à vitesse rapide de ce
camescope que sur un autre VMD20.
● Pendant l’enregistrement à vitesse rapide, les fonctions
suivantes sont condamnées: effets de fondu/volet
( 墌 p. 38, 39), programme AE avec effets spéciaux
autres que “TWILIGHT” et “SHUTTER” ( 墌 p. 40, 41),
“DIS” ( 墌 p. 32), Photo ( 墌 p. 18) et grossissement
zoom au dessus de 10X ( 墌 p. 31).
● Si le zoom est tenté pendant l’enregistrement à vitesse
rapide, l’image peut devenir légèrement floue.
29
FR
Interrupteur
d’alimentation
OFF
PLAY PL
SC
AY
D
Touche de
verrouillage
LECTURE AU RALENTI PROGRESSIF
Les images enregistrées en mode d’enregistrement à
vitesse rapide offriront moins de flou que des images
normales en lecture au ralenti. Vous pouvez regarder des
actions rapides au ralenti avec une qualité supérieure.
REMARQUE:
Vous avez besoin de la télécomande pour effectuer la
procédure suivante.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
” tout
en appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur.
2
Pour trouver une section enregistrée en mode
d’enregistrement à vitesse rapide, appuyer sur PLAY
(4), puis sur REW (2).
Lorsque la section désirée est trouvée, appuyer sur
PAUSE (6).
• Pour voir comment les images enregistrées en mode à
vitesse rapide sont lues sur ce camescope, 墌 p. 28.
Capteur de
télécommande
3
Touches de
zoom (T/W)
Touche de
ralenti inverse
(SLOW)
•Pour revenir en lecture normale, appuyer sur PLAY (4).
•Pour lancer la lecture image par image, appuyer sur
SLOW (9 ou 0) et relâcher rapidement.
•Pour un zoom avant pendant le ralenti progressif,
appuyer sur T/W de la télécommande pour la scène
désirée.
•Après 1 minute environ en ralenti inverse ou 2 minutes
environ en ralenti avant, la lecture normale reprend.
Touche de ralenti
avant (SLOW)
REW
STOP
PLAY
PAUSE
TC200M (fournie)
Image de lecture sur un appareil vidéo autre que le
VMD20/VMD10 ou lorsque le camescope est
raccordé à un moniteur via DV OUT.
Haute densité
horizontale 2X
Haute densité verticale
2X
Haute densité 4X
Appuyer sur SLOW (9) pendant plus de 2 secondes
environ pour visionner au ralenti progressif inverse.
Appuyer sur SLOW (0) pendant plus de 2 secondes
environ pour revenir au ralenti progressif avant.
4
Pour arrêter le ralenti progressif, appuyer sur STOP
(5).
REMARQUES:
● Pour protéger les têtes vidéo, la lecture au ralenti progressif
n’est effectuée que pendant 2 minutes au maximum en
ralenti avant et que pendant 1 minute au maximum en
ralenti arrière.
● Si une bande enregistrée en mode d’enregistrement à vitesse
rapide est copiée entre deux appareils vidéo (sauf lorsque le
lecteur est un VMD20 ou un VMD10 et l’enregistreur, un
VMD20), la lecture au ralenti progressif de la bande copiée
n’est pas possible.
● En faisant du montage avec JLIP Video Producer (logiciel
fourni), des effets spéciaux en lecture et des effets de fondu/
volet ne fonctionnent pas correctement dans les images
enregistrées en mode d’enregistrement à vitesse rapide.
● Pendant la lecture au ralenti progressif, les fonctions
suivantes sont condamnées: “STROBE” et “VIDEO ECHO”
des effets spéciaux en lecture ( 墌 p. 71).
● Si la lecture atteint une plage qui n’est pas enregistrée en
mode d’enregistrement à vitesse rapide pendant la lecture
au ralenti progressif, le ralenti progressif passe au ralenti
normal.
30
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Molette MENU/BRIGHT
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Affichage
FAD E R / W I P E
4
Écran de menu
W I P E – S CRO L L
W I P E – S HU T T E R
RANDOM
OF F
F AD E R –WH I T E
F AD E R – B L ACK
F AD E R – B . W
Utilisation des menus pour un ajustement
détaillé
Ce camescope dispose d’un système de menu sur écran
facile à utiliser qui simplifie beaucoup de nombreux
réglages de détail du camescope (墌 p. 31 à 33).
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, puis ouvrir complètement l’écran LCD
ou tirer complètement sur le viseur.
2
3
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
4
CAME RA MENU
1R E T URN
R E C MOD E
SOUND MOD E
Z OOM
GA I N U P
BE E P / T A L L Y
QUA L I T Y
I D NUMB E R
D EMO . MOD E
SP
LP
D I S P L A Y MENU
1R E T URN
ON S CR E E N
DA T E / T I ME
T I ME COD E
C L OCK
AD J .
1 . 1 . 00
12 : 00
END
Écran normal
Si vous avez sélectionné “
“ ”...
.... voir page 31.
Si vous avez sélectionné “
.... passer à l’étape 5.
”, “
”, “
”, “
” ou “
” ou
”. . .
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner la
fonction désirée et appuyer sur la molette. Le menu
secondaire apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner le
paramètre, et appuyer sur la molette. La sélection est
terminée.
6
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“1RETURN” et appuyer deux fois sur la molette.
L’écran de menu se ferme.
•L’icône
représente “END” (la fin).
MANUA L ME NU
Menu secondaire
Le réglage du menu de fonction dépend de la fonction.
5
1R E T URN
DIS*
ON
S E L F – T I ME R O F F
5S
T E L E MACRO
W I D E MOD E
W I ND CU T
F L ASH
F L A S H AD J .
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner l’icône de
la fonction désirée, et appuyer sur la molette. Le
menu de la fonction sélectionnée apparaît.
31
FR
Explications d’écran de menu
FADER/WIPE
Se référer à “Effets de fondu/volet” (墌 p. 38, 39).
P.AE/EFFECT
Se référer à “Programme AE avec effets spéciaux” (墌 p. 40, 41).
EXPOSURE
Se référer à “Commande d’exposition” et “Verrouillage de l’iris” (墌 p. 42).
W.BALANCE
Se référer à “Réglage de la balance des blancs” et “Balance des blancs
manuelle” (墌 p. 43).
REC MODE
Vous permet de régler le mode d’enregistrement (SP ou LP) en fonction de
votre préférence (墌 p. 11).
SOUND
MODE
12 BIT
Permet l’enregistrement du son stéréo de la vidéo sur quatre canaux séparés,
et son utilisation est obligatoire pour effectuer du doublage audio. (Équivalent
au mode 32 kHz des modèles précédents)
16 BIT
Permet l’enregistrement du son stéréo de la vidéo sur deux canaux séparés.
(Équivalent au mode 48 kHz des modèles précédents)
10X
Réglé sur “10X” en utilisant le zoom numérique, le grossissement zoom sera
remis sur 10X alors que le zoom numérique sera débrayé.
40X
Vous permet d’utiliser le zoom numérique. Par traitement numérique et
agrandissement d’images, le zoom est possible de 10 fois (la limite du zoom
optique), à un maximum de 40 fois par grossissement numérique.
200X
Vous permet d’utiliser le zoom numérique. Par traitement numérique et
agrandissement d’images, le zoom est possible de 10 fois (la limite du zoom
optique), à un maximum de 200 fois par grossissement numérique.
OFF
Vous permet de filmer des scènes sombres sans réglage de luminosité de l’image.
CAMERA MENU
ZOOM
GAIN UP
BEEP/
TALLY
AGC
La présentation générale risque d’avoir du grain, mais l’image est lumineuse.
AUTO
La vitesse d’obturation est automatiquement réglée (1/25 — 1/200 s.). Le
tournage dans un lieu mal éclairé à une vitesse d’obturation de 1/25 s. fournit une
image plus lumineuse qu’avec le mode AGC, mais les mouvements du sujet sont
un peu saccadés et pas très naturels. La présentation générale risque d’avoir du
grain. Quand l’appareil est réglé sur ce mode, “
” s’affiche.
ON:
MELODY
Le témoin d’enregistrement s’allume pour signaler le début de l’enregistrement.
À la place d’une tonalité, une mélodie est diffusée lorsqu’une opération est
effectuée. Active également le bruit d’obturateur (墌 p. 18, 20).
ON:
BEEP
Le témoin d’enregistrement s’allume pour signaler le début de
l’enregistrement. Le signal sonore retentit lorsque l’alimentation est mise
en marche ou à l’arrêt, et au début et à la fin de l’enregistrement.
Également pour activer le bruit d’obturateur (墌 p. 18, 20).
OFF
Le témoin d’enregistrement reste éteint à tout moment et le beep
d’enregistrement n’est pas entendu. Bien qu’il ne soit pas entendu pendant la
prise de vue, le bruit d’obturateur est enregistré sur la bande.
QUALITY
Vous permet de régler le mode de qualité d’image (FINE, STANDARD ou ECONOMY) en
fonction de votre préférence (墌 p. 13).
ID
NUMBER
Ce numéro est nécessaire pour raccorder le camescope à un appareil du type ordinateur en
utilisant la prise JLIP. Les numéros vont de 01 à 99. Le réglage en usine est 06.
REMARQUE:
Les réglages “
CAMERA MENU” sont effectifs quand l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “
” ou “
”.
: Préréglage en usine
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
32
CAMERA MENU
FR ENREGISTREMENT Fonctions
Explications d’écran de menu (suite)
DEMO.
MODE
ON
élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Fait la démonstration de certaines fonctions telles que le programme AE avec effets spéciaux, etc.,
et peut être utilisé pour confirmer comment ces fonctions agissent. Lorsque “DEMO. MODE” est
réglé sur “ON” et que l’écran de menu est fermé, la démonstration commence. Effectuer n’importe
quelle opération pendant la démonstration l’arrête momentanément. Si aucune opération n’est
effectuée pendant plus d’une minute après cela, la démonstration reprend.
REMARQUES:
● Si une cassette est dans le camescope, la démonstration ne peut pas être mise en marche.
● “DEMO. MODE” reste “ON”, même si l’alimentation du camescope est coupée.
● Si “DEMO. MODE” reste sur “ON”, certaines fonctions ne seront pas disponibles. Après
avoir vu la démonstration, régler sur “OFF”.
DIS
OFF
La démonstration automatique n’aura pas lieu.
ON
Compenser pour des images instables causées par le tremblement de caméra, en particulier
avec un grossissement important.
OFF
SELFTIMER
5S
REMARQUES:
● Une stabilisation précise peut ne pas être possible si le tremblement de main est excessif, ou
sous les conditions suivantes:
• En prenant des sujets avec des bandes verticales ou horizontales.
• En prenant des objets sombres ou mal éclairés.
• En prenant des sujets avec un contre-jour excessif.
• En prenant des scènes avec du mouvement dans plusieurs directions.
• En prenant des scènes où les fonds ont peu de contraste.
● Couper ce mode en enregistrant avec le camescope sur un trépied.
● L’indicateur “
” apparaît en clignotant si le stabilisateur ne peut pas être utilisé.
Se référer à “Retardateur” (墌 p. 36).
OFF
Se référer à “Enregistrement 5 secondes” (墌 p. 37).
MANUAL MENU
5S
TELE
MACRO
ANIM.
Vous permet d’enregistrer seulement quelques images. En utilisant un objet inanimé et en
changeant sa position entre les prises de vues, vous pouvez enregistrer le sujet comme s’il était
animé (墌 p. 37).
OFF
Habituellement, la distance entre le sujet et l’objectif pour laquelle l’objectif est au point
dépend du grossissement zoom. Sauf s’il y a une distance de plus de 1 m du sujet, l’objectif ne
fait pas la mise au point au réglage téléobjectif maximum. Réglé sur “ON”, vous pouvez filmer
un sujet aussi grand que possible à une distance de 60 cm environ.
• En fonction de la position zoom, l’objectif peut ne pas faire la mise au point.
ON
WIDE
MODE
OFF
Enregistre sans changement dans le rapport d’écran. Pour la lecture sur un téléviseur avec un
rapport d’écran normal.
CINEMA
Des bandes noires sont introduites en haut et dans le bas de l’écran. Pendant la lecture sur des
téléviseurs à écran large, les bandes noires en haut et en bas de l’écran sont coupées et le
rapport d’écran devient 16:9. Pour utiliser ce mode, se référer au mode d’emploi de votre
téléviseur écran large. Pendant la lecture/enregistrement sur des téléviseurs 4:3/écran LCD/
viseur, les bandes noires sont introduites en haut et en bas de l’écran et l’image apparaît
comme dans les films cinémascopes 16:9.
• Le mode “CINEMA” n’est effectif que si la molette de mode de prise de vues est réglée sur
“VIDEO” ou “PS”.
SQUEEZE
Pour la lecture sur un téléviseur avec un rapport d’image 16:9. L’image est naturellement
apparaît. Pour utiliser ce mode, se référer au
élargie pour remplir l’écran sans distorsion.
mode d’emploi de votre téléviseur écran large. Pendant la lecture/enregistrement sur des
téléviseurs 4:3/écran LCD/viseur, l’image est allongée verticalement.
• Le mode “SQUEEZE” n’est effectif que si la molette de mode de prise de vues est réglée sur
“VIDEO” ou “PS”.
PS WIDE
“S-W” apparaît. La gamme zoom est étendue au-delà de la limite grand angle du zoom
optique. Le réglage grand angle de ce mode est équivalent à l’utilisation d’un convertisseur
grand angle de 0,7 X. Le zoom est possible de 0,7X à 10X. Ce mode convient pour la prise de
vues dans une petite pièce.
• Le mode “PS WIDE” n’est effectif que si la molette de mode de prise de vues est réglée sur “PS”.
: Préréglage en usine
33
DISPLAY MENU
MANUAL MENU
FR
WIND
CUT
FLASH
OFF
Annule la fonction qui coupe le bruit créé par le vent.
ON
Contribue à couper le bruit créé par le vent. “
changera. C’est normal.
” apparaît. La qualité du son
Se référer à “Photo au flash” (墌 p. 34).
FLASH
ADJ.
Se référer à “Ajustement de la luminosité du flash” (墌 p. 35).
ON
SCREEN
LCD
Empêche l’affichage du camescope (sauf la date, l’heure et le time code)
d’apparaître sur l’écran du téléviseur raccordé.
LCD/TV
Fait apparaître les affichages du camescope sur l’écran quand le camescope
est raccordé à un téléviseur.
SIMPLE
Empêche toutes les indications (sauf l’indicateur de défilement de la bande,
les avertissements, la date, l’heure, le time code, etc.) d’apparaître dans le
camescope. Empêche également l’affichage du camescope (sauf la date,
l’heure et le time code) d’apparaître sur l’écran du téléviseur raccordé.
AUTO
Affiche la date/heure pendant 5 secondes environ dans les cas suivants:
•Lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé de “OFF” à “ ” ou “ ”.
•Lorsque la lecture commence. Le camescope affiche la date/heure quand
les scènes sont enregistrées.
•Lorsque la date est changée pendant la lecture.
OFF
La date/heure n’apparaît pas.
ON
La date/heure est toujours affichée.
ON
Le time code est affiché sur le camescope et sur le téléviseur raccordé. Les
numéros d’image ne sont pas affichés pendant l’enregistrement.
OFF
Le time code n’est pas affiché.
DATE/
TIME
TIME
CODE
CLOCK
ADJ.
Vous permet de régler la date et l’heure courante (墌 p. 9).
: Préréglage en usine
REMARQUES:
● Les réglages “MANUAL MENU” sont effectifs uniquement lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur
“ ”.
● Les fonctions “DISPLAY MENU” qui sont réglées lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “ ” sont
également appliquées lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “
” ( 墌 p. 46). “CLOCK ADJ.”
seulement apparaît quand l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “ ”.
● Les réglages “DISPLAY MENU” sont effectifs même lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “ ”.
● Le réglage “ON SCREEN” peut également être changé en appuyant sur la touche DISPLAY de la
télécommande TC200M (fournie) ( 墌 p. 59, 62, 73).
34
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Interrupteur
d’alimentation
Molette
MENU/BRIGHT
Touche de
verrouillage
Touche SNAPSHOT
DS
OFF
Photo au flash
Le flash peut être utilisé quand une photo est prise en
attente d’enregistrement (墌 p. 18, 20).
•En mode entièrement automatique, le flash se déclenche
automatiquement quand il fait sombre ( apparaît).
•En mode manuel, vous pouvez sélectionner le réglage
“FLASH” comme suit:
AUTO
: Se déclenche automatiquement s’il fait
sombre ( apparaît).
AUTO
: Se déclenche automatiquement s’il fait
sombre ( apparaît) et réduit l’effet des yeux
rouges du sujet.
ON
: Se déclenche toujours.
Effectuer la procédure suivante.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, puis tirer complètement sur le viseur ou
ouvrir complètement l’écran LCD.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
LAY PLAY
CP
Affichage
MANUA L ME NU
1R E T URN
DIS
S E L F – T I ME R
5S
T E L E MACRO
W I D E MOD E
W I ND CU T
F L ASH
AU T O
F L A S H AD J . AU T O
ON
Écran de menu
Curseur FLASH OPEN
Flash
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ” et
presser la molette. “MANUAL MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “FLASH”,
et appuyer sur la molette. Le menu secondaire
apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “AUTO”,
“AUTO
” ou “ON”, et appuyer sur la molette.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“1RETURN”, et appuyer trois fois sur la molette pour
fermer le menu.
Si “AUTO
” est sélectionné . . .
..... L’indicateur de réduction des yeux rouges
s’allume.
Appuyer sur SNAPSHOT. Le flash se déclenche deux fois.
Le premier éclair est pour la réduction de la réflexion du
rouge des yeux et le second éclair est pour
l’enregistrement réel.
Pour utiliser le flash . . .
..... faire coulisser FLASH OPEN dans le sens de la flèche
imprimée sur le camescope. Le flash est relevé. Si le flash
n’est pas nécessaire, le rabattre.
REMARQUES:
● Ne pas déclencher le flash sur une personne à courte distance.
● Dans le mode Album 4 ou Album 9, le flash est condamné ( 墌 p. 19).
● Le flash ne se déclenche pas si l’énergie restante dans la batterie est faible. De plus, le flash ne se déclenche pas
quand il est réglé sur “AUTO” dans l’écran de menu avec GAIN UP réglé sur “OFF” ( 墌 p. 31) ou avec le
programme AE avec effets spéciaux réglé sur “TWILIGHT” ( 墌 p. 41).
● En prenant plusieurs photos sucessives (mode en rafale), le flash ne s’allume seulement que pendant la première.
● Bien que les images prises avec un flash ont tendance à être plus blanches qu’elles le sont en réalité, pour
compenser ce camescope assombrit automatiquement l’image en utilisant le flash. En prenant un sujet à une
distance en dehors de la portée du flash (plus de 2 m), rabattre le flash pour éviter que l’image devienne trop
sombre.
● En utilisant une lentille de conversion, garder le flash rabattu car le capteur de flash sera gêné par la lentille.
● La teinte des couleurs change en fonction des conditions d’éclairage de l’arrière-plan, tel sous des lampes
fluorescentes ou halogènes.
● Si vous voulez changer la luminosité du flash, 墌 “Ajustement de la luminosité du flash” ( 墌 p. 35).
● Pendant la recharge du flash, clignote et le flash ne se déclenche pas. Bien que des parasites puissent apparaître,
ce n’est pas un mauvais fonctionnement. Ce n’est pas enregistré. Il peut falloir jusqu’à dix secondes pour recharger
le flash.
35
FR
Ajustement de la luminosité du flash
Molette MENU/
BRIGHT
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Affichage
MANUA L ME NU
1R E T URN
DIS
S E L F – T I ME R
5S
T E L E MACRO
W I D E MOD E
W I ND CU T
F L ASH
F L A S H AD J . + 2
Écran de menu
Lorsqu’une photo (墌 p. 18, 20) est prise dans l’obscurité,
le camescope déclenche le flash (墌 p. 34) et ajuste
automatiquement la luminosité. Vous pouvez également
ajuster manuellement la luminosité du flash. Lorsque vous
trouvez que les photos que vous avez prises sont trop
claires ou trop sombres, ajuster manuellement.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, puis tirer complètement sur le viseur ou
ouvrir complètement l’écran LCD.
2
3
4
5
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
6
Appuyer sur MENU/BRIGHT. Tourner la molette pour
sélectionner “1RETURN” et appuyer deux fois sur la
molette pour fermer l’écran de menu.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ” et
presser la molette. “MANUAL MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “FLASH
ADJ.”et presser la molette. Le paramètre apparaît.
Pour augmenter la puissance du flash, tourner
MENU/BRIGHT vers “+”. Pour réduire le flash,
tourner la molette vers “–”. Plage de réglage: –3 à +3.
REMARQUE:
Lorsque vous changez de sujet ou de lieu de prise de vues,
remettre l’ajustement sur ±0 comme décrit dans l’étape 5
et prendre une photo pour vérifier la luminosité du flash.
Après avoir fait ceci, ajuster pour la luminosité désirée.
36
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Retardateur
Molette MENU/
BRIGHTT
Une fois que le camescope est réglé, la personne qui
utilise le camescope peut prendre part à la scène d’une
façon plus naturelle, ajoutant la touche finale à une image
mémorable.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur. Tirer complètement sur le viseur ou
ouvrir complètement l’écran LCD.
•Vous pouvez incliner l’écran LCD vers le haut de
180 degrés pour qu’il soit tourné vers l’avant et
vous visionner tout en vous enregistrant avec le
viseur rentré.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
5
Pour engager le retardateur pour l’enregistrement
vidéo, appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement. Au bout de 15 secondes, une
tonalité retentit et l’enregistrement vidéo commence.
Pour arrêter l’enregistrement par minuterie, appuyer
de nouveau sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement. Le camescope revient en mode
d’attente d’enregistrement.
Interrupteur
d’alimentation
Touche de verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Touche de marche/
arrêt d’enregistrement
Affichage
MANUA L ME NU
1R E T URN
Écran de menu
DIS
S E L F – T I ME R O F F
5S
ON
T E L E MACRO
W I D E MOD E
W I ND CU T
F L ASH
F L A S H AD J .
MANUAL
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “
presser la molette.
” et
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “SELFTIMER”, et appuyer sur la molette. Le menu
secondaire apparaît. Tourner MENU/BRIGHT pour
sélectionner “ON”, et appuyer sur la molette. La
sélection est terminée. Tourner MENU/BRIGHT pour
sélectionner “1RETURN”, et appuyer deux fois sur la
molette pour fermer l’écran de menu.
OU
Appuyer sur SNAPSHOT. Au bout de 15 secondes,
une tonalité retentit et l’enregistrement photo
commence. Après cela, le camescope revient en
mode d’attente d’enregistrement.
Indication de
retardateur
Lorsque la touche de marche/arrêt
d’enregistrement ou SNAPSHOT est
pressée, le témoin d’enregistrement
change comme montré:
6
Pour terminer l’enregistrement par minuterie,
sélectionner “OFF” à l’étape 4 ou régler l’interrupteur
d’alimentation sur “OFF” ou “ ”.
REMARQUE:
Si “BEEP/TALLY” est réglé sur “OFF” ( 墌 p. 31), la tonalité
ne retentit pas et le témoin d’enregistrement ne s’allume
pas.
4 S’éteint (L’enregistrement de
photo par retardateur
commence)
Commence à 4 Clignote rapidement
(La prise de vues par
clignoter
retardateur va bientôt
(Le retardateur
commencer)
commence)
4 S’arrête de clignoter et reste
allumé (L’enregistrement
vidéo par retardateur
commence)
4
Au bout de 15 secondes environ.
37
FR
Molette de mode
de prise de vues
PS
XGA
VI
DE
O
DUAL
A
VG
Enregistrement 5 secondes
Enregistrer des vacances ou un événement important par
scènes de 5 secondes pour garder le mouvement de
l’action. Cette fonction n’est disponible que pour
l’enregistrement vidéo.
1
Régler la molette de mode de prise de vues sur
“VIDEO”, “PS” ou “DUAL”, puis régler l’interrupteur
d’alimentation sur “ ” tout en appuyant sur la
touche de verrouillage située sur l’interrupteur. Tirer
complètement sur le viseur ou ouvrir complètement
l’écran LCD.
2
3
4
5
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
Touche
SNAPSHOT
Molette MENU/
BRIGHT
Interrupteur
d’alimentation
Touche de verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Touche de marche/
arrêt d’enregistrement
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “5S”, et
presser la molette. Le menu secondaire apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “5S”, et
presser la molette.
•“5S MODE” apparaît.
6
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement. Le témoin d’enregistrement
s’allume et une tonalité signale le début de
l’enregistrement, et au bout de 5 secondes le
camescope revient en mode d’attente
d’enregistrement.
•Même si vous appuyez de nouveau sur la touche de
marche/arrêt d’enregistrement dans les 5 secondes
après le début de l’enregistrement, le mode
d’attente d’enregistrement n’est pas engagé.
7
Pour sortir du mode 5S, sélectionner “OFF” dans
l’étape 5 ou régler l’interrupteur d’alimentation sur
“ ” ou “OFF”.
Affichage
MANUA L ME NU
1R E T URN
DIS
S E L F – T I ME R
5S
OF F
T E L E MACRO 5 S
W I D E MOD E AN I M.
W I ND CU T
F L ASH
F L A S H AD J .
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ”, et
presser la molette. “MANUAL MENU” apparaît.
Écran de menu
Pour prendre une photo dans le mode 5 secondes . . .
.... au lieu d’appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement dans l’étape 6, appuyer sur SNAP
MODE le nombre de fois nécessaire jusqu’à ce que
l’indicateur photo désiré soit affiché, puis appuyer sur
SNAPSHOT. Le camescope enregistre pendant
5 secondes une image fixe (墌 p. 18). Lorsque “5S”
est réglé sur “ANIM.” (墌 p. 32) cette fonction n’est
pas disponible.
REMARQUE:
● Lorsque “5S” est réglé sur “ANIM.” dans l’écran de
menu, le mode d’enregistrement 5 secondes n’est pas
disponible. L’enregistrement d’animation de seulement
quelques images est effectué à la place ( 墌 p. 32).
38
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Effets de fondu/volet
Ces effets vous permettent de faire des
transitions de scènes de style pro. Utilisez les
pour relever et faire varier les transitions d’une
scène à l’autre.
IMPORTANT:
Quelques effets de fondu/volet ne peuvent pas
être utilisés avec certains modes du programme
AE avec effets spéciaux ( 墌 p. 40, 41). Si un
effet de fondu/volet inutilisable est sélectionné,
son indicateur clignote ou s’éteint.
Molette de mode
de prise de vues
VGA
VIDEO
AL
DU
Molette MENU/
BRIGHT
,
)
,
Le fondu ou le volet fonctionne quand l’enregistrement
commence ou en arrêtant l’enregistrement.
1
Régler la molette de mode de prise de vues sur “VIDEO”
ou “PS”, puis régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur. Tirer complètement sur le viseur ou ouvrir
complètement l’écran LCD.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “
presser la molette.
5
Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement
pour activer l’ouverture/fermeture en fondu ou en volet.
A
XG
PS
SÉLECTION DE FONDU/VOLET (
,
,
,
,
,
,
et
” et
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner la fonction
désirée, puis appuyer sur la molette. La sélection est
terminée.
• Le menu FADER/WIPE disparaît et l’effet est réservé.
L’indicateur représentant l’effet sélectionné apparaît.
SÉLECTION DE VOLET D’IMAGE OU DE
FONDU ENCHAÎNÉ (
,
,
,
,
,
et
)
Le volet d’image ou le fondu enchaîné fonctionne quand
l’enregistrement commence.
Interrupteur d’alimentation
Touche de marche/arrêt d’enregistrement
1
2
Pour désactiver le mode sélectionné . . .
.... sélectionner “OFF” à l’étape 4.
REMARQUES:
● Vous pouvez prolonger un fondu ou un volet en
appuyant sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement et en la maintenant pressée.
● Si l’alimentation est coupée après avoir terminé
l’enregistrement d’une scène, le point mémorisé
est effacé et le volet/fondu enchaîné d’images
n’est plus possible. Dans ce cas, l’indicateur de
fondu effacé/enchaîné d’images clignote.
Veuillez également noter que l’alimentation se
coupe automatiquement si 5 minutes se sont
écoulées dans le mode d’attente d’enregistrement.
● Le volet/fondu enchaîné d’images ne peut pas
être utilisé lorsque la molette de mode de prise
de vues est réglée sur “PS”.
● Aucun des effets de fondu/volet ne peut être
utilisé lorsque la molette de mode de prise de
vues est réglée sur “DUAL”.
● Le son à la fin de la dernière scène enregistrée
n’est pas mémorisé.
3
Effectuer les étapes 1 à 4 ci-dessus.
Si vous sélectionnez le volet d’image/fondu enchaîné
pendant l’enregistrement . . .
..... appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement pour terminer une séquence. La
scène au point où la séquence se termine est mise
en mémoire.
Si vous sélectionnez le volet d’image/fondu enchaîné
pendant le mode d’attente d’enregistrement . . .
..... appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement pour commencer l’enregistrement
et appuyer de nouveau pour terminer la séquence.
La scène au point où la séquence se termine est
mise en mémoire.
Si vous sélectionnez le volet d’image/fondu enchaîné
pendant le mode d’attente d’enregistrement après avoir
effectué un volet d’image/fondu enchaîné . . .
..... la scène au point où la séquence se termine est déjà
en mémoire.
Si vous reprenez l’enregistrement en l’espace de
5 minutes à la fin de l’enregistrement de la scène
précédente (sans avoir mis le camescope hors tension), la
scène précédente disparaît progressivement de l’écran en
dévoilant la nouvelle scène.
39
FR
Menu de fondu et volet
Menu
FADER — WHITE
Effet
Entrée ou sortie en fondu avec un écran blanc.
(Fondu au blanc)
FADER — BLACK
Entrée ou sortie en fondu avec un écran noir.
(Fondu au noir)
FADER — B.W
(Fondu en noir et blanc)
WIPE — CORNER
(Volet à partir d’un
coin)
WIPE — WINDOW
Passe d’un écran couleur à un écran noir et blanc lors de l’entrée ou
de la sortie en fondu.
L’écran noir s’ouvre à partir du coin supérieur droit de l’écran vers le
coin inférieur gauche, ou se ferme à partir du coin inférieur gauche
vers le coin supérieur droit en laissant un écran noir.
(Volet en fenêtre)
La scène apparaît au centre d’un écran noir et s’élargit vers les angles,
ou disparaît au centre de l’écran à partir des angles.
WIPE — SLIDE
Le volet s’ouvre de droite à gauche ou se ferme de gauche à droite.
(Volet en glissière)
WIPE — DOOR
(Volet rideau horizontal)
WIPE — SCROLL
(Volet en défilement)
WIPE — SHUTTER
(Volet rideau vertical)
DISSOLVE
(Fondu enchaîné)
WIPE — CORNER
(Volet à partir d’un
coin)
WIPE — WINDOW
(Volet en fenêtre)
WIPE — SLIDE
(Volet en glissière)
WIPE — DOOR
(Volet rideau
horizontal)
WIPE — SCROLL
(Volet en défilement)
WIPE — SHUTTER
(Volet rideau vertical)
RANDOM
(Transitions
aléatoires)
Les deux volets noirs s’ouvrent vers la gauche et la droite en laissant
apparaître la scène, ou se ferment à partir de la gauche et de la droite
en recouvrant la scène.
La scène apparaît sur un écran noir à partir du bas et s’ouvre vers le
haut, ou disparaît du haut vers le bas en laissant un écran noir.
Un écran noir se ferme au centre de l’image, à partir du haut et du
bas de l’écran, ou s’ouvre à partir du centre vers le haut et le bas.
La nouvelle scène apparaît progressivement à mesure que la dernière
scène disparaît.
La nouvelle scène recouvre la précédente à partir du coin supérieur
droit au coin inférieur gauche.
La scène suivante disparaît graduellement du centre de l’écran vers
les coins en recouvrant la scène précédente.
La scène apparaît progressivement en couvrant la précédente de
droite à gauche.
La scène précédente disparaît du centre vers la droite et la gauche en
dévoilant la nouvelle scène, comme lorsque des portes sont ouvertes.
La nouvelle scène recouvre progressivement la dernière scène à partir
du bas de l’écran vers le haut.
La nouvelle scène recouvre progressivement la dernière scène en
partant du centre en allant vers le haut et le bas de l’écran.
Lorsque vous choisissez cette fonction, le camescope sélectionne de
façon aléatoire l’effet de transition utilisé (entre
,
,
,
,
,
,
,
, et
). La fonction de volet d’image/fondu
enchaîné n’est pas disponible.
40
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
IMPORTANT:
Quelques modes du programme AE avec effets
spéciaux ne peuvent pas être utilisés avec
certains effets de fondu/volet ( 墌 p. 39). Si un
mode inutilisable est sélectionné, son
indicateur clignote ou s’éteint.
Molette de mode
de prise de vues
VGA
A
XG
PS
VIDEO
AL
DU
Molette MENU/
BRIGHT
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
DS
OFF
LAY PLAY
CP
Affichage
P. A E / E F F E C T
S L OW 4 x
S L OW 1 0 x
V I D EO E CHO
OF F
4
1/50 S HU T T E R 1/50
1/100 S HU T T E R 1/100
1/250 S HU T T E R 1/250
Écran de menu
Programme AE avec effets spéciaux
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, puis tirer complètement sur le viseur ou
ouvrir complètement l’écran LCD.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “
presser la molette.
” et
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner le mode
désiré, puis appuyer sur la molette. La sélection est
terminée.
•Le menu P.AE/EFFECT disparaît et le mode
sélectionné est activé. L‘indicateur du mode
sélectionné apparaît.
Pour désactiver le mode sélectionné . . .
.... sélectionner “OFF” à l’étape 4.
REMARQUE:
Le programme AE avec effets spéciaux peut être changé
pendant l’enregistrement ou pendant l’attente
d’enregistrement.
41
FR
TWILIGHT
(Mode crépuscule)
Rend les couchers de soleil plus naturels.
La balance des blancs (墌 p. 43) est d’abord
réglée sur
, mais elle peut être changée pour le
réglage voulu. Lorsque le mode crépuscule est
choisi, le camescope règle automatiquement la
mise au point sur environ 10 m à l’infini. Pour une
distance inférieure à 10 m, régler manuellement la
mise au point. Le flash ne se déclenche pas dans
ce mode.
SEPIA (Sépia)*1
Les scènes enregistrées ont une teinte un peu
brune, comme les anciennes photographies.
Associez cet effet au mode Cinéma pour donner
une tonalité ancienne à votre film.
MONOTONE (noir et blanc)*1
Comme dans les films anciens, le film est tourné
en noir et blanc. (Utilisé avec le mode cinéma, il
relève l’effet “Cinéma classique”.)
CLASSIC FILM
(Cinéma classique)*2
Les scènes sont enregistrées avec un léger effet
stroboscopique.
STROBE
(Stroboscope)*2
L’enregistrement semble être fait d’une série
d’images consécutives.
VIDEO ECHO
(Écho vidéo)*3
Effet de rémanence de l’image (image fantôme du
sujet), ce qui crée une ambiance fantastique.
L’agrandissement zoom au delà de 10x n’est pas
disponible.
SLOW
(Obturateur lent)*4
Vous pouvez éclairer des sujets ou des zones
sombres même plus lumineux qu’ils ne le sont en
réalité. Utiliser “SLOW” uniquement dans des
endroits sombres.
SLOW 4X
La vitesse d’obturation est réglée au 1/12,5 de
seconde pour multiplier la sensibilité par 4.
SLOW 10X
La vitesse d’obturation est réglée sur 1/5 de
seconde pour offrir 10 fois la sensibilité.
REMARQUES:
● Quand vous utilisez l’obturation lente (SLOW), un
léger effet stroboscopique est perceptible.
● Si l’indicateur de mise au point manuelle clignote
lorsque “SLOW” est utilisé, ajuster manuellement la
mise au point et utiliser un trépied.
SHUTTER (Vitesse d’obturation variable)
1/50–La vitesse d’obturation est fixée à 1/50 de
seconde. Les bandes noires qui apparaissent
habituellement en filmant un écran TV deviennent
plus étroites.
1/100–La vitesse d’obturation est fixée à 1/100 de
seconde. Le scintillement qui se produit en filmant
sous un éclairage fluorescent ou une lampe à
vapeur de mercure, est réduit.
1/250–Ce réglage permet de filmer des scènes
rapides, image par image, et donne des
enregistrements vivants, stables à la lecture au
ralenti. Plus la vitesse d’obturation est rapide, plus
l’image s’assombrit. Utilisez la fonction SHUTTER
dans les endroits bien éclairés.
*1 Pas disponible lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée sur “DUAL”.
*2 Disponible uniquement lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée sur “VIDEO” ou “PS”.
*3 Disponible uniquement lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée sur “VIDEO” ou “VGA”.
*4 Disponible uniquement lorsque la molette de mode de prise de vues est réglée sur “VIDEO”, “PS” ou
“VGA”.
42
FR
ENREGISTREMENT Fonctions élaborées pour vidéo et D.S.C. (suite)
Commande d’exposition
Verrouillage de l’iris
Le réglage manuel de l’exposition est conseillé dans les
situations suivantes:
• Lorsque vous filmez sous un éclairage indirect ou
lorsque l’arrière-plan est trop lumineux.
• Quand vous filmez un fond reflétant naturellement la
lumière (sable ou neige).
• Quand le fond est sombre dans l’ensemble ou que le
sujet est clair.
Utiliser cette fonction dans les situations suivantes:
• Lorsque vous filmez un sujet en mouvement.
• Lorsque la distance entre le sujet et le camescope
change (ainsi sa taille sur l’écran LCD ou dans le
viseur change), comme quand le sujet s’éloigne.
• Lorsque vous filmez un fond réfléchissant
naturellement la lumière, comme à la plage ou sur
les pistes de ski.
• Lorsque vous filmez un sujet éclairé par un
projecteur.
• Lorsque vous faites un zooming.
Quand le sujet est rapproché, laissez l’iris verrouillé.
Même si le sujet s’éloigne de vous, l’image ne sera
pas assombrie ni éclaircie.
Avant les étapes suivantes, effectuer les étapes 1 à 4
de “Commande d’exposition”.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur, puis tirer complètement sur le viseur
ou ouvrir complètement l’écran LCD.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
5
Tourner la molette MENU/BRIGHT vers “+” pour
rendre l’image plus lumineuse, ou vers “–” pour la
rendre plus sombre. (maximum ±6)
6
Appuyer sur MENU/BRIGHT. Le réglage de
l’exposition est terminé. L’indication change de “EXP.”
à “MANUAL” et la partie mise en valeur sur
l’indicateur de commande d’exposition, disparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “
puis presser la molette.
”,
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“MANUAL”, puis presser la molette. L’écran de menu
disparaît. “EXP.” et la barre lumineuse sur l’indicateur
de commande d’exposition sont affichés.
5
Ajuster le zoom pour que le sujet remplisse
l’écran LCD ou le viseur, puis maintenir la
molette MENU/BRIGHT pressée pendant plus
de 2 secondes. L’indicateur de commande
d’exposition et “ ” apparaissent. Appuyer sur
MENU/BRIGHT. “ ” passe en “ ” et l’iris est
verrouillé. L’indication “EXP.” passe en
“MANUAL”.
Molette MENU/BRIGHT
EX P .
0
Pour revenir à la commande d’exposition
automatique . . .
.... sélectionner “AUTO” dans l’étape 4. Ou régler
l’interrupteur d’alimentation sur “ ”.
Pour rendre rapidement le sujet plus lumineux . . .
..... appuyer sur BACKLIGHT.
est affiché et le sujet est
plus lumineux. Appuyer de nouveau fait disparaître
et la luminosité revient au niveau précédent.
• L’exposition +3 a le même effet que la touche
BACKLIGHT.
• Utiliser BACKLIGHT peut faire que la lumière autour
du sujet devienne trop lumineuse et que le sujet
devienne blanc.
Pour rendre rapidement le sujet plus sombre . . .
..... appuyer sur SPOTLIGHT.
est affiché et le sujet
est assombri. Appuyer de nouveau fait disparaître
et la luminosité revient au niveau précédent.
• L’exposition –3 a le même effet que la touche
SPOTLIGHT.
• Utiliser SPOTLIGHT peut faire que la lumière autour
du sujet devienne plus sombre et que le sujet devienne
noir.
• Les compensations de contre-jour et de projecteur sont
également disponibles lorsque l’interrupteur
d’alimentation est réglé sur “ ”.
Indicateur de
verrouillage d’iris
Interrupteur d’alimentation
Touche SPOTLIGHT
Touche BACKLIGHT
Pour revenir à la commande automatique de l’iris . . .
..... tourner MENU/BRIGHT pour afficher “AUTO” puis
la presser dans l’étape 4. L’indicateur de commande
d’exposition et “ ” disparaissent. Ou régler
l’interrupteur d’alimentation sur “ ”.
Pour verrouiller la commande d’exposition et l’iris . . .
..... après l’étape 4, ajuster l’exposition en tournant
MENU/BRIGHT. Puis verrouiller l’iris dans l’étape
5. Pour un verrouillage automatique, tourner
MENU/BRIGHT pour sélectionner “AUTO”, puis
presser la molette dans l’étape 4. L’iris devient
automatique au bout de 2 secondes.
Iris
Comme la pupille de l’oeil humain, il se contracte dans
un milieu bien éclairé pour ne pas laisser passer trop de
lumière, et se dilate quand l’éclairage est faible pour
laisser passer plus de lumière.
43
FR
Réglage de la balance des blancs
Balance des blancs manuelle
Un terme qui renvoie à l’exactitude de la reproduction des couleurs sous différents éclairages. Si la
balance des blancs est correcte, toutes les autres
couleurs seront bien reproduites.
En principe, la balance des blancs est réglée
automatiquement. Toutefois, des utilisateurs de
camescope expérimentés commandent cette fonction
manuellement pour obtenir une reproduction de
couleur/teinte plus professionnelle.
Effectuer le réglage manuel de la balance des blancs
en filmant sous différents types d’éclairage.
1
2
Suivre les étapes 1 à 4 du réglage de la balance
des blancs, sélectionner “
MAN.”.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “ ”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage
située sur l’interrupteur, puis tirer complètement
sur le viseur ou ouvrir complètement l’écran
LCD.
3
Appuyer sur MENU/BRIGHT jusqu’à ce que
commence à clignoter.
Lorsque le réglage est terminé,
s’arrête de
clignoter.
2
3
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’indication
“W.BAL.” change en “MANUAL” et
uniquement l’indicateur de balance des blancs
manuelle
est affiché.
4
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“MANUAL”, et presser la molette. L’écran de
menu disparaît alors que “W.BAL” et le mode
actuellement sélectionné sont affichés. Tourner
la molette pour sélectionner le mode désiré.
“ ” – La balance des blancs est réglée
manuellement.
“ ” – À l’extérieur un jour de beau temps.
” – À l’extérieur un jour couvert.
“
“ ” – Quand vous utilisez une torche vidéo
ou un éclairage similaire.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“ ”, puis presser la molette. Le menu
“W.BALANCE” apparaît.
Appuyer sur MENU/BRIGHT. La sélection est
terminée.
Pour revenir à la balance des blancs
automatique . . .
.... sélectionner “AUTO” dans l’étape 4. Ou régler
l’interrupteur d’alimentation sur “ ”.
REMARQUE:
La balance des blancs ne peut pas être utilisée
lorsque Sépia ou Monotone ( 墌 p. 41) est activé.
Tenir une feuille de papier blanc devant le sujet.
Ajuster le zoom ou se déplacer pour que la
feuille blanche remplisse l’écran.
Molette MENU/BRIGHT
Feuille blanche
Interrupteur d’alimentation
Pour changer la teinte de l’enregistrement . . .
.... à l’étape 2, remplacez la feuille blanche par une
feuille de couleur. La balance des blancs se règle
en fonction de la couleur et la teinte générale de
l’image change. Du papier rouge donne une teinte
verte sombre, du papier bleu, une teinte orangée et
du papier jaune, un violet sombre.
REMARQUES:
● Dans l’étape 2, il peut être difficile de faire la mise
au point sur la feuille blanche. Dans un tel cas,
ajuster manuellement la mise au point ( 墌 p. 27).
● Un sujet peut être filmé sous différents types
d’éclairage en intérieur (lumière naturelle, lumière
fluorescente, bougies, etc.). La température de
couleur étant différente selon le type de lumière, la
teinte du sujet varie en fonction des réglages de la
balance des blancs. Utilisez cette fonction pour
obtenir une image plus naturelle.
● Le réglage de la balance des blancs effectué
manuellement reste mémorisé même après la mise
hors tension de l’appareil ou le retrait de la
batterie.
44
LECTURE Lecture de base pour vidéo
FR
Interrupteur
d’alimentation
OFF
PLAY PL
SC
AY
D
Touche de
verrouillage
Commande de zoom (VOL.)
Haut-parleur
Touche de lecture/pause (4/6)
Touche de rembobinage (2)
Touche d’avance rapide (3)
Touche d’arrêt (5)
1
2
Insérer une cassette (墌 p. 10).
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
” tout
en appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur. Pour commencer la lecture, appuyer
sur 4/6.
•Pour arrêter la lecture, appuyer sur 5.
•En mode d’arrêt, appuyer sur 2 pour le
rebobinage ou sur 3 pour l’avance rapide.
Pour commander le volume du haut-parleur . . .
.... pousser la commande de zoom (VOL.) vers “+” pour
relever le volume ou vers “–” pour baisser le volume.
REMARQUES:
● Si le mode d’arrêt dure pendant 5 minutes lorsque
l’énergie est fournie par une batterie, l’alimentation du
camescope est coupée automatiquement. Pour remettre
l’alimentation, régler l’interrupteur d’alimentation sur
“OFF”, puis sur “
”.
● L’image de lecture peut être visionnée sur l‘écran LCD,
dans le viseur ou sur un téléviseur raccordé ( 墌 p. 58).
● Vous pouvez également voir l’image de lecture sur
l’écran LCD lorsqu’il est retourné et rétracté.
● Indications de l’écran LCD/du viseur:
• Lorsque l’énergie est fournie par une batterie:
l’indicateur d’énergie restante dans la batterie “
”
est affiché.
Lorsque l’énergie est fournie à travers le cordon CC:
“
” n’apparaît pas.
• Dans le mode d’arrêt, aucune de ces indications n’est
affichée.
45
FR
Interrupteur
d’alimentation
OFF
PLAY PL
SC
AY
D
Touche de
verrouillage
Touche de lecture/pause (4/6)
Touche de rembobinage (2)
Touche d’avance rapide (3)
Pause sur image: Faire une pause pendant la
lecture.
1) Appuyer sur 4/6 pendant la lecture.
2) Pour revenir en lecture normale, appuyer de nouveau
sur 4/6.
● Si l’arrêt sur image dure pendant plus de 3 minutes,
le mode d’arrêt du camescope est engagé
automatiquement. Au bout de 5 minutes dans le
mode d’arrêt, l’alimentation du camescope est
coupée automatiquement.
● Quand 4/6 est pressée, l’image peut ne pas
s’arrêter immédiatement alors que le camescope
stabilise l’image fixe.
Recherche accélérée: Offrir une recherche à
grande vitesse dans un sens ou l’autre.
1) Appuyer sur 3 pour le sens avant ou sur 2 pour le
sens inverse pendant la lecture.
2) Pour revenir en lecture normale, appuyer sur 4/6.
● Pendant la lecture, presser et maintenir 2 ou 3.
La recherche continue tant que vous maintenez la
touche. Une fois relâchée, la lecture normale
reprend.
● Un léger effet de mosaïque apparaît sur l’écran
pendant la recherche accélérée. Ce n’est pas un
mauvais fonctionnement.
46
LECTURE Fonctions élaborées pour vidéo
FR
Utilisation des menus pour un ajustement
détaillé
Molette MENU/BRIGHT
OFF
PLAY PL
SC
AY
La procédure suivante s’applique à toutes les fonctions sauf
Synchro Comp ( 墌 p. 76, 77).
D
Touche de
verrouillage
Interrupteur
d’alimentation
Touche de marche/arrêt d’enregistrement
Affichage
V I D EO MENU
1R E T URN
SOUND MOD E
1 2 B I T MOD E
S Y NCHRO
COP Y
A V / S – V I D EO
Écran de menu
S T E R EO
SOUND L
SOUND R
VMD20
uniquement.
D I S P L A Y MENU
1R E T URN
ON S CR E E N
D A T E / T I ME
T I ME COD E
ON
OF F
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
” tout en
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur.
2
3
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu apparaît.
4
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner la fonction
désirée et appuyer sur la molette pour afficher le menu
secondaire.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner le paramètre
désiré, et appuyer sur la molette. La sélection est
terminée.
6
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “1RETURN”
et appuyer deux fois sur la molette pour fermer l’écran
de menu.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner l’icône de la
fonction désirée, et appuyer sur la molette. Le menu de
la fonction sélectionnée apparaît.
SOUND MODE
12BIT MODE
SYNCHRO
REMARQUES:
● Il est également possible de changer les
réglages ON SCREEN en appuyant sur
DISPLAY de la télécommande TC200M
(fournie).
● Si “ON SCREEN” est réglé sur “SIMPLE”, il
empêche l’affichage du camescope (sauf la
date, l’heure et le time code) d’apparaître sur
l’écran du téléviseur raccordé. Il fait
également disparaître le mode de son de
lecture et la vitesse de la bande sur le
camescope.
DISPLAY MENU
* Chaque réglage est lié avec “DISPLAY
MENU”, qui apparaît lorsque l’interrupteur
d’alimentation est réglé sur “ ” (墌 p. 33).
Les paramètres sont les mêmes que dans la
description de la page 33.
MENU VIDEO
COPY
墌 p. 47.
墌 p. 47.
墌 p. 77.
ON: Permet la copie
d’images enregistrées sur une
bande vers une carte
MultiMediaCard (墌 p. 67).
OFF: Permet de prendre des
photos pendant la lecture
vidéo.
AV/S-VIDEO
(VMD20
uniquement)
ON: Permet l’entrée de
signal audio/vidéo des
connecteurs AV et S-VIDEO
(墌 p. 63).
OFF: Permet la sortie de
signal audio/vidéo vers un
téléviseur, un magnétoscope,
etc. via les connecteurs AV et
S-VIDEO. (墌 p. 58, 62)
ON SCREEN*
Fait apparaître/disparaître les
indications du camescope
sur l’écran du téléviseur
raccordé.
DATE/TIME*
Fait apparaître/disparaître la
date/heure sur le camescope.
TIME CODE*
Fait apparaître/disparaître le
time code sur le camescope.
47
FR
Son de lecture
Pendant la lecture, le camescope détecte le mode dans lequel le son a été enregistré et le reproduit dans le
même mode. Sélectionnez le type de son qui doit accompagné l’image de lecture. Selon l’explication d’accès
au menu de la page 46, sélectionner “SOUND MODE” ou “12 BIT MODE” de l’écran de menu et le régler sur
le paramètre désiré.
SOUND MODE
12BIT MODE
STEREO
Le son est sorti sur les deux canaux “L” et “R” en stéréo.
SOUND L
Le son du canal “L” est sorti en stéréo.
STEREO R
Le son du canal “R” est sorti en stéréo.
SOUND 1
Le son original est sorti sur les deux canaux “L” et “R” en stéréo.
SOUND 2
Le son doublé est sorti sur les deux canaux “L” et “R” en stéréo.
MIX
Les sons original et doublé sont combinés et sortis en stéréo sur les
deux canaux “L” et “R” en stéréo.
: Préréglage en usine
REMARQUES:
● Le réglage “SOUND MODE” est disponible pour les sons 12 bit et 16 bit. (Dans les fonctions des modèles
précédents, “12 bit” était appelé “32 kHz” et “16 bit”, “48 kHz”.)
● Le camescope ne peut pas détecter le mode dans lequel le son a été enregistré pendant l’avance ou le
rebobinage rapide. Pendant la lecture, le mode de son est affiché dans le coin supérieur gauche.
Affichage
Réglage ON SCREEN:
Pour son de lecture, vitesse de
bande et défilement de la bande
1 2B I T / SOUND1
SP
Réglage DATE/TIME:
Pour date/heure.
Réglage TIME CODE:
Pour le time code.
4
25. 12. 00
17 : 30
TC 1 2 : 3 4 : 2 4
Images
Secondes
Minutes*
* 25 images = 1 seconde
48
LECTURE Lecture de base pour D.S.C.
FR
Lecture normale
Les photos prises avec le camescope sont numérotées
automatiquement, puis rangées dans l’ordre numérique sur
la carte MultiMediaCard. Vous pouvez visionner les
images enregistrées, une par une, comme en feuilletant un
album photo.
Y PLAY
PLA
F
OF
DSC
Interrupteur d’alimentation
Touche de
verrouillage
Touche de
lecture (4/6)
1
2
Charger une carte MultiMediaCard (墌 p. 12).
3
Appuyer sur 3 pour afficher la vue suivante.
Appuyer sur 2 pour afficher la vue précédente.
Touche
d’arrêt (5)
Touche d’avance
rapide (3)
Touche de
rembobinage (2)
[Pour lecture normale]
Pour afficher la vue suivante
[Pour lecture
automatique]
Affichage
100 – 0010
Vous pouvez faire défiler automatiquement toutes les
images enregistrées dans la mémoire.
100 – 0011
3
11 / 24
100 – 0012
12 / 24
Effectuer les étapes 1 et 2 ci-dessus.
Appuyer sur 4/6.
•Si vous appuyez sur 2 pendant la lecture
automatique, les images sont affichées dans l’ordre
décroissant.
•Si vous appuyez sur 3 pendant la lecture
automatique, les images sont affichées dans l’ordre
croissant.
Pour arrêter la lecture automatique, appuyer sur 5.
REMARQUE:
Même si vous prenez une nouvelle photo après lecture
d’une autre de numéro faible, il n’y aura pas d’écriture sur
une image existante, car les nouvelles images sont
enregistrées automatiquement après la dernière
enregistrée.
100 – 0013
13 / 24
Pour afficher
la vue
précédente
”
Lecture automatique
1
2
10 / 24
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
tout en appuyant sur la touche de verrouillage.
Ouvrir complètement le moniteur LCD ou tirer
complètement sur le viseur.
•Une image enregistrée est affichée.
Répertoire et noms de fichier
Affiche le répertoire et les noms de fichier (墌 p. 49).
Nombre total de vues
Affiche le nombre total de vues enregistrées.
Numéro de vue
Affiche le numéro d’index du fichier image (墌 p. 49).
49
FR
Répertoire et
noms de fichier
Taille de fichier
Image
sélectionnée
Numéro index
INDEX
100-DVC00003
004 F
002 S
005 F
VGA
003 E
006 F
Icône de protection
Molette
MENU/BRIGHT
Interrupteur
d’alimentation
DSC
001 F
Y PLAY
PLA
F
OF
EXIT
Mode de qualité d’image
Écran INDEX
Les photos que vous prenez peuvent être affichées
ensemble avec leur information index. Commode pour
vérifier les photos prises antérieurement, l’écran INDEX
montre également le mode de qualité d’image, le
répertoire et les noms de fichier aussi bien que des images
qui sont protégées contre un effacement accidentel.
100-DVC00003: Répertoire et noms de fichier
Montre que la vue sélectionnée est dans un répertoire
appelé “100” et que son nom de fichier est “DVC00003”.
À chaque prise de vue, un nom de fichier est constitué en
utilisant un numéro qui est plus grand d’une unité que le
numéro le plus grand des numéros de fichier qui sont
utilisés. Si le nom de fichier atteint DVC09999, un
nouveau répertoire est créé et le nom de fichier
commencera de nouveau à partir de DVC00001.
Sur l’écran de lecture (墌 p. 48), le répertoire et
uniquement les quatre derniers chiffres du nom de fichier
sont affichés.
VGA: Taille de fichier
Affiche la taille du fichier de l’image enregistrée. Il y a
deux modes disponibles: XGA et VGA (墌 p. 15).
001: Numéro index
Les numéros index sont marqués à partir de 001. Par
exemple, lorsque 10 images sont enregistrées (numéro
index: 001 à 010), si trois images avec les numéros index
002, 004 et 006 sont effacées de la mémoire, les images
restantes sont automatiquement déplacées pour remplir les
trous dans l’ordre numérique.
Par conséquent, le nombre d'images restantes est 7, et les
nouveaux numéros index iront de 001 à 007.
F/S/E: Mode de qualité d’image
Affiche le mode de qualité d’image de l’image enregistrée.
Il y a 3 modes disponibles: FINE, STANDARD et
ECONOMY (dans l'ordre de la qualité) (墌 p. 13).
Touche de
verrouillage
: Protection
Lorsqu’une image est protégée contre son effacement
accidentel, une marque de cadenas apparaît à côté de
l’indicateur de mode de qualité d’image, et cette image ne
peut pas être effacée.
Image sélectionnée
Une image est encadrée comme ceci quand elle est
sélectionnée. Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le
cadre vert sur l’image désirée.
Lecture indexée
Touche INDEX SCREEN
Écran de lecture
Vous pouvez visionner six images enregistrées en mémoire
à la fois. Utiliser ce mode pour chercher une image que
vous voulez visionner.
1
2
3
Effectuer les étapes 1 et 2 de “Lecture normale” à la
page 48.
Pour avoir accès à l’écran INDEX, appuyer sur
INDEX SCREEN.
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre sur
l’image désirée et appuyer sur la molette. L’image
sélectionnée dans l’écran INDEX est affichée.
50
LECTURE Fonctions élaborées pour D.S.C.
FR
Protection des images
Molette
MENU/BRIGHT
Le mode de protection contribue à éviter l’effacement
accidentel d’images. Lorsqu’une marque de cadenas est
affichée à côté de l’indication du mode de qualité
d’image, cette image ne peut pas être effacée.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage. Ouvrir
complètement le moniteur LCD ou tirer complètement
sur le viseur.
•Une image enregistrée est affichée.
2
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît. Tourner la molette pour sélectionner “ ”
et appuyer sur la molette. “DSC MENU” apparaît.
3
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “PROTECT” et appuyer sur la molette. L’écran index
PROTECT apparaît.
Y PLAY
PLA
F
OF
DSC
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
Affichage
D S C ME NU
1R E T URN
P RO T E C T
I MAGE D E L .
F RAME D E L .
F ORMA T
D PO F
EXIT
Écran de menu
Avant de faire la suite, effectuer les étapes 1 à 3 ci-dessus.
PROTECT
001 F
002 S
003 E
004 F
005 F
006 F
Écran index
PROTECT
Marque de
cadenas
Lecture
normale
EXIT
POUR PROTÉGER UNE IMAGE
Si la protection
est retirée
PROTECT
001 F
002 S
003 E
004 F
005 F
006 F
Lecture normale
4
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre sur
l’image désirée et appuyer sur la molette. Une
marque de cadenas “ ” apparaît sur l’image
sélectionnée.
Répéter cette procédure pour toutes les images que
vous ne voulez pas effacer par accident.
5
Tourner MENU/BRIGHT vers le haut pour
sélectionner “EXIT” et appuyer sur la molette. L’écran
de lecture normale apparaît.
REMARQUE:
Lorsque la mémoire est initialisée ou corrompue, même
les images protégées sont effacées. Si vous ne voulez pas
perdre des images importantes, nous vous recommandons
de les transférer vers un PC et de les sauvegarder.
POUR RETIRER LA PROTECTION
Avant de faire la suite, effectuer les étapes 1 à 3 ci-dessus.
4
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre sur
l’image désirée et appuyer sur la molette. Une
marque de cadenas “ ” située au dessus de l’image
disparaît et l’image n’est plus protégée.
Répéter cette procédure pour toutes les images pour
lesquelles vous voulez retirer la protection.
5
Tourner MENU/BRIGHT vers le haut pour
sélectionner “EXIT” et appuyer sur la molette. L’écran
de lecture normale apparaît.
51
FR
Effacement d'images
Molette
MENU/BRIGHT
Y PLAY
PLA
F
OF
DSC
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
Affichage
EXIT
Des photos prises précédemment peuvent être effacées
une à une ou toutes en même temps.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage. Ouvrir
complètement le moniteur LCD ou tirer
complètement sur le viseur.
•Une image enregistrée est affichée.
2
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît. Tourner la molette pour sélectionner “ ”
et appuyer sur la molette. “DSC MENU” apparaît.
3
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “IMAGE
DEL.” et appuyer sur la molette. Le menu secondaire
apparaît.
POUR SÉLECTIONNER UNE IMAGE PAR
SURVOL DES IMAGES ENREGISTRÉES EN
MÉMOIRE
Avant de faire la suite, effectuer les étapes 1 à 3 ci-dessus.
DELETE
001 F
002 S
003 E
004 F
005 F
006 F
Écran index
DELETE
4
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“SELECTED” et appuyer sur la molette. L’écran index
DELETE apparaît.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre sur
l’image désirée que vous voulez effacer et appuyer
sur la molette. Un “ ” apparaît au dessus de l'image
sélectionnée.
Répéter cette procédure pour toutes les images que
vous voulez effacer.
Pour retirer la sélection de l’image, appuyer de
nouveau sur MENU/BRIGHT. La marque “ ”
disparaît.
6
Tourner MENU/BRIGHT vers le haut pour
sélectionner “EXIT” et appuyer sur la molette. L’écran
de confirmation d’effacement apparaît.
7
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. Les images
sélectionnées sont effacées et l’écran de lecture
normale apparaît.
•Pour annuler l’effacement, tourner MENU/BRIGHT
pour sélectionner “CANCEL” et appuyer sur la
molette.
Écran de
confirmation
d’effacement
CANC E L
E X E CU TE
ATTENTION:
En effaçant des images, ne jamais retirer la
carte MultiMediaCard ni débrancher
l’alimentation, ce qui pourrait corrompre la
mémoire. S'assurer également d'utiliser
l’adaptateur secteur/chargeur, car un
mauvais fonctionnement pourrait se
produire si l’énergie de la batterie devient
épuisée en cours d’opération.
REMARQUES:
● Les images protégées ( 墌 p. 50) ne peuvent pas
être effacées avec l’opération ci-dessus. Pour les
effacer, retirer d’abord la protection.
● Une fois que les images sont effacées, elles ne
peuvent pas être récupérées. Bien vérifier les
images avant leur effacement.
POUR EFFACER TOUTES LES IMAGES
Avant de faire la suite, effectuer les étapes 1 à 3 ci-dessus.
4
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ALL” et
appuyer sur la molette. L’écran de confirmation
d'effacement apparaît.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. Toutes les
images sont effacées.
•Pour annuler l’effacement, tourner MENU/BRIGHT
pour sélectionner “CANCEL” et appuyer sur la
molette.
52
LECTURE Fonctions élaborées pour D.S.C. (suite)
FR
Molette
MENU/BRIGHT
Incrustation d’un cadre
Une sélection de cadres sont mémorisés dans le
camescope. Un cadre peut être incrusté sur une image fixe.
PUSH
1
2
3
Lire une image enregistrée sur la carte
MultiMediaCard.
Appuyer sur SNAP FRAME. L’écran index de cadre
apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre vert
sur le cadre désiré et presser la molette. La sélection
est terminée. Le cadre sélectionné est incrusté sur
l’image fixe.
Pour faire disparaître le cadre . . .
.... appuyer sur SNAP FRAME.
Touche SNAP FRAME
Affichage
EXIT
INDEX
FRAME 5
001
002
003
004
005
006
Écran index de
cadre
REMARQUES:
● Un cadre créé sur un PC peut être transféré sur une carte
MultiMediaCard en utilisant le logiciel fourni. Les cadres
transférés sont affichés à partir du numéro index de
cadre 010, et ils peuvent être utilisés ensemble avec les
cadres de la mémoire du camescope. Pour des détails
sur la création/le transfert des cadres, se référer aux
instructions du logiciel.
● En fonction des images que vous lisez, le contour du
cadre peut avoir du grain ou devenir vague.
53
FR
Initialisation d’une carte MultiMediaCard
Molette
MENU/BRIGHT
Y PLAY
PLA
F
OF
DSC
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
Vous pouvez initialiser une carte MultiMediaCard
n’importe quand. Après initialisation, toutes les images et
les données enregistrées sur la carte MultiMediaCard,
comprenant celles qui avaient été protégées, sont
effacées.
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage située
sur l’interrupteur. Ouvrir complètement l’écran LCD
ou tirer complètement sur le viseur.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. La carte
MultiMediaCard est initialisée. Lorsque l’initialisation
est terminée, “NO STORED IMAGE” apparaît.
•Pour annuler l’initialisation, tourner MENU/
BRIGHT pour sélectionner “CANCEL” et presser la
molette.
Affichage
D S C ME NU
1R E T URN
P RO T E C T
I MAGE D E L .
F RAME D E L .
F ORMA T
CANC E L
D PO F
E X E CU TE
Écran de menu
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ” et
appuyer sur la molette. “DSC MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“FORMAT” et appuyer sur la molette. Le menu
secondaire apparaît.
ATTENTION:
Ne pas effectuer d’autres opérations (telle que
couper l’alimentation du camescope) pendant
l’initialisation. S’assurer également d’utiliser
l’adaptateur secteur/chargeur fourni, car la carte
MultiMediaCard pourrait être corrompue si
l’énergie de la batterie devenait complètement
épuisée pendant l’initialisation.
54
LECTURE Fonctions élaborées pour D.S.C. (suite)
FR
Effacement de cadres
Molette
MENU/BRIGHT
Y PLAY
PLA
F
OF
DSC
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
Affichage
EXIT
DELETE
013 F
014 F
015 F
016 F
017 F
018 F
Écran index
DELETE
Un cadre créé sur un PC peut être transféré sur une carte
MultiMediaCard en utilisant le logiciel fourni. Les cadres
qui ont été transférés sur une carte MultiMediaCard
peuvent être effacés quand ils ne sont plus nécessaires.
Il y a deux façons d’effacer des cadres créés
précédemment: par survol sur les cadres individuellement
ou en les effaçant tous en même temps.
POUR SÉLECTIONNER UN CADRE PAR
SURVOL DES CADRES ENREGISTRÉS EN
MÉMOIRE
1
2
3
4
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
tout en appuyant sur la touche de verrouillage.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“SELECTED” et appuyer sur la molette. L’écran index
DELETE apparaît.
6
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre sur le
cadre que vous voulez effacer et appuyer sur la
molette. Un “ ” apparaît au dessus du cadre
sélectionné.
Répéter cette procédure pour tous les cadres que
vous voulez effacer.
Pour retirer la sélection d’un cadre, appuyer de
nouveau sur MENU/BRIGHT. La marque “ ”
disparaît.
7
Tourner MENU/BRIGHT vers le haut pour
sélectionner “EXIT” et appuyer sur la molette. L’écran
de confirmation d’effacement apparaît.
8
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. Les cadres
sélectionnés sont effacés et l’écran de lecture
normale apparaît.
•Pour annuler l’effacement, tourner MENU/BRIGHT
pour sélectionner “CANCEL” et appuyer sur la
molette.
Écran de
confirmation
d’effacement
CANC E L
E X E CU TE
ATTENTION:
En effaçant des cadres, ne jamais retirer la
carte MultiMediaCard ni débrancher
l’alimentation, ce qui pourrait corrompre la
mémoire. S'assurer également d’utiliser
l’adaptateur secteur/chargeur, car un
mauvais fonctionnement pourrait se
produire si l’énergie de la batterie devient
épuisée en cours d’opération.
”
Appuyer sur MENU/BRIGHT menu apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ” et
appuyer sur la molette. “DSC MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “FRAME
DEL.” et appuyer sur la molette. Le menu secondaire
apparaît.
REMARQUES:
● Si des cadres créés sur un PC n’ont pas été transférés sur
une carte MultiMediaCard, il n’est pas possible de les
effacer en utilisant ces étapes.
● Les cadres dans la mémoire du camescope ne peuvent
pas être effacés.
55
FR
POUR EFFACER TOUS LES CADRES
Molette
MENU/BRIGHT
Y PLAY
PLA
F
OF
DSC
Interrupteur
d’alimentation
Touche de
verrouillage
Affichage
D S C ME NU
1R E T URN
P RO T E C T
I MAGE D E L .
F RAME D E L . CANC E L
F ORMA T
AL L
D PO F
S E L E C TED
Écran de menu
Écran de
confirmation
d’effacement
CANC E L
E X E CU TE
1
2
Effectuer les étapes 1 et 4 de la page 54.
3
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. Tous les cadres
sont effacés.
•Pour annuler l’effacement, tourner MENU/BRIGHT
pour sélectionner “CANCEL” et appuyer sur la
molette.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ALL” et
appuyer sur la molette. L’écran de confirmation
d’effacement apparaît.
56
LECTURE Fonctions élaborées pour D.S.C. (suite)
FR
Touche
MENU/BRIGHT
Réglage d’information d’impression
(Réglage DPOF)
PUSH
Ce camescope est compatible avec le standard DPOF
(Digital Print Order Format) pour supporter de futurs
systèmes tels que l’impression automatique, qui enregistre
des informations sur les images fixes que vous souhaitez
imprimer (telles que le nombre de tirages à faire). Il y a
deux réglages d’information d’impression disponibles:
“Imprimer toutes les images fixes (un tirage pour chaque)”
expliqué ci-dessous et “Imprimer en sélectionnant les
images fixes et le nombre de tirages” (墌 p. 57).
IMPRIMER TOUTES LES IMAGES FIXES (UN
TIRAGE POUR CHAQUE)
Affichage
D S C ME NU
1R E T URN
P RO T E C T
I MAGE D E L .
F RAME D E L .
F ORMA T
D PO F
CANC E L
E X E CU TE
S E L E C TED
AL L
RE S E T
Écran de menu
1
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage située
sur l’interrupteur. Ouvrir complètement l’écran LCD
ou tirer complètement sur le viseur.
2
3
4
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ALL” et
appuyer sur la molette. La sélection est terminée.
L’écran de confirmation apparaît.
6
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. L’écran de
lecture normal apparaît.
•Pour annuler la sélection, tourner MENU/BRIGHT
pour sélectionner “CANCEL” et appuyer sur la
molette.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ” et
appuyer sur la molette. “DSC MENU” apparaît.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “DPOF”
et appuyer sur la molette. Le menu secondaire
apparaît.
Pour remettre à zéro le réglage . . .
.... sélectionner “RESET” à l’étape 5. Le réglage est remis
à 0 pour toutes les images fixes.
57
Touche
MENU/BRIGHT
PUSH
Affichage
EXIT
DPOF
100-DVC00021
019
022
00
00
020
023
00
00
Écran DPOF
VGA
021
024
1
2
00
Effectuer les étapes 1 et 4 de la page 56.
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“SELECTED” et appuyer sur la molette. La sélection
est terminée. L’écran DPOF apparaît.
3
Tourner MENU/BRIGHT pour déplacer le cadre vert
sur l’image que vous voulez imprimer et appuyer sur
la molette.
4
Sélectionner le nombre de tirages en tournant
MENU/BRIGHT vers “+” pour augmenter le nombre,
ou vers “–” pour le réduire et appuyer sur la molette.
Répéter les étapes 3 et 4 pour le nombre désiré de
tirages.
•Le nombre de tirages peut être réglé jusqu’à 15.
•Pour corriger le nombre de tirages, sélectionner de
nouveau l’image et changer le nombre.
5
Tourner MENU/BRIGHT vers le haut pour
sélectionner “EXIT” et appuyer sur la molette. L’écran
de confirmation apparaît.
6
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“EXECUTE” et appuyer sur la molette. L’écran de
lecture normal apparaît.
•Pour annuler la sélection, tourner MENU/BRIGHT
pour sélectionner “CANCEL” et appuyer sur la
molette.
03
Écran de
confirmation
CANC E L
E X E CU TE
FR
IMPRIMER EN SÉLECTIONNANT LES
IMAGES FIXES ET LE NOMBRE DE TIRAGES
Pour remettre à zéro le nombre de tirages . . .
.... sélectionner “RESET” à l’étape 5 de la page 56. Le
nombre de tirages est remis à 0 pour toutes les images
fixes.
ATTENTION:
En effectuant les opérations ci-dessus, ne jamais
débrancher l’alimentation, ce qui pourrait corrompre
la mémoire. Pour la sécurité, toutes les touches y
compris l’interrupteur d’alimentation sont
condamnées dans l’étape 5.
REMARQUES:
Pour imprimer des images enregistrées sur une bande, les
copier d’abord sur une carte MultiMediaCard ( 墌 p. 67).
58
RACCORDEMENTS Raccordements de base
FR
Il y a quelques types de raccordement de base. Pour faire les raccordements, se référer également aux modes
d’emploi de votre magnétoscope et de votre téléviseur.
A. Raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope disposant d’une prise péritélévision
compatible uniquement avec le signal vidéo ordinaire
Adaptateur de
câble (fourni)
Câble audio/vidéo
[minifiche - fiche RCA]
(fourni)
Blanc vers
l’entrée audio L**
Magnétoscope
Rouge vers
l’entrée audio R**
Filtre en ligne
Jaune vers VIDEO
Vers AV
Téléviseur
Vers téléviseur ou
magnétoscope
Régler sur CVBS
Cache de connecteur*
* Pour raccorder les câbles, ouvrir ce cache.
** Le câble audio n’est pas nécessaire pour regarder des images fixes avec l’interrupteur d’alimentation réglé sur
“
”.
B. Raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope disposant d’une prise péritélévision
compatible avec le signal Y/C
Adaptateur de
câble (fourni)
Vers AV
Cache de
connecteur*
Jaune:
non raccordé
Filtre en ligne
Câble audio/vidéo
[minifiche - fiche RCA]
(fourni)
Téléviseur
Blanc vers
l’entrée audio L**
Magnétoscope
Rouge vers
l’entrée audio R**
Vers
S-VIDEO
Filtre en ligne
Vers
Câble S-Vidéo
(fourni)
-IN
Vers téléviseur ou
magnétoscope
Régler sur Y/C
Pour brancher le câble S-Vidéo,
ouvrir l’écran LCD.
* Pour raccorder les câbles, ouvrir ce cache.
** Le câble audio n’est pas nécessaire pour regarder des images fixes avec l’interrupteur d’alimentation réglé sur
“
”.
59
FR
C. Raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope disposant d’une entrée S-VIDEO et/ou de
connecteurs d’entrée A/V (type RCA)
* Pour raccorder les câbles, ouvrir ce cache.
** Le câble audio n’est pas nécessaire pour regarder des images fixes
”.
avec l’interrupteur d’alimentation réglé sur “
Lorsque le câble S-VIDEO
n’est pas utilisé.
←
Vers AV
Jaune vers la sortie vidéo
Cache de
connecteur*
Téléviseur
Filtre en ligne
Câble audio/vidéo
[minifiche - fiche RCA]
(fourni)
Blanc vers
l’entrée audio L**
Rouge vers
l’entrée audio R**
Vers
S-VIDEO IN
Vers
S-VIDEO
Filtre en ligne
Magnétoscope
Vers téléviseur ou
magnétoscope
Câble S-Vidéo
(fourni)
Pour brancher le câble S-Vidéo, ouvrir l’écran LCD.
1
2
3
4
5
6
S’assurer que l’alimentation de tous les
appareils est coupée.
Raccorder le camescope à un téléviseur ou à un
magnétoscope comme montré dans l’illustration
(墌 p. 58, 59).
En utilisant un magnétoscope . . . aller à l’étape 3.
Sinon . . . aller à l’étape 4.
Raccorder la sortie du magnétoscope à l’entrée
du téléviseur, en se référant au mode d’emploi
du magnétoscope.
Mettre le camescope, le magnétoscope et le
téléviseur sous tension.
Régler le magnétoscope dans son mode d’entrée
AUX, et régler le téléviseur sur le mode VIDEO.
Pour choisir l’affichage ou non des fonctions
suivantes sur le téléviseur raccordé . . .
•Date/heure
.... régler “DATE/TIME” sur “AUTO”, “ON” ou
“OFF” dans l’écran de menu (墌 p. 46).
•Time code
.... régler “TIME CODE” sur “ON” ou “OFF” dans
l’écran de menu (墌 p. 46).
•Affichage du mode du son de lecture, de la vitesse
de bande et du défilement de la bande pour la
lecture vidéo
Ou
du répertoire/noms de fichier et numéro de vue/
nombre total de vues pour la lecture D.S.C.
.... régler “ON SCREEN” dans l’écran de menu
(墌 p. 46) sur “LCD” ou “SIMPLE”. Ou,
appuyer sur DISPLAY de la télécommande
TC200M.
[Uniquement pour les utilisateurs de VMD20]
Régler “AV/S-VIDEO” sur “OFF” dans l’écran de
menu (墌 p. 46).
REMARQUES:
● Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur/chargeur de batterie comme source d’alimentation au lieu de la batterie ( 墌 p. 7).
● En utilisant les câbles, s’assurer de bien raccorder l’extrémité du câble avec le filtre en ligne au camescope. Le filtre en
ligne réduit les interférences.
● Pour contrôler l’image et le son du camescope sans introduire de cassette ni de carte MultiMediaCard, régler l’interrupteur
d’alimentation sur “ ” ou “ ”, puis régler votre téléviseur sur le mode d’entrée approprié.
● S’assurer de régler le volume du son du téléviseur sur son niveau minimum pour éviter une pointe soudaine de son quand
le camescope est mis en marche.
● Si vous avez un téléviseur ou des enceintes acoustiques qui ne sont pas spécialement blindés, ne pas placer les enceintes à
côté du téléviseur, sinon des interférences se produiront dans l’image de lecture du camescope.
● Régler le sélecteur de sortie vidéo de l’adaptateur péritel comme requis:
Y/C : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope qui accepte des signaux Y/C et utilise un câble S-Vidéo.
CVBS : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope qui n’accepte pas les signaux Y/C et utilise un câble
audio/vidéo.
60
RACCORDEMENTS Raccordements élaborés
FR
Interrupteur d’alimentation
Vers
connecteur
DV OUT
Vers
prise DV
Filtre en ligne
Câble DV
(disponible dans
le commerce)
PC disposant d’une
platine de capture
équipée d’une prise DV
Interrupteur d’alimentation
Vers
RS-232C
Vers PC
Filtre en ligne
Câble de
raccordement
PC (fourni)
PC
61
FR
Raccordement à un ordinateur
personnel
Ce camescope peut transférer des images fixes vers
un ordinateur personnel en utilisant le logiciel fourni
en étant raccordé comme montré dans l’illustration.
Il est également possible de transférer des images
fixes vers un ordinateur personnel disposant d’une
platine de capture équipée d’une prise DV.
1
2
S’assurer que le camescope et le PC ont leur
alimentation coupée.
3
Régler l’interrupteur d’alimentation du
camescope sur “
” tout en appuyant sur la
touche de verrouillage et mettre en marche le
PC.
Raccorder le camescope au PC en utilisant le
câble approprié comme montré dans
l’illustration.
REMARQUES:
● Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur/
chargeur de batterie comme source
d’alimentation au lieu de la batterie ( 墌 p. 7).
● Ne jamais raccorder en même temps au
camescope le câble de raccordement PC et le
câble DV. Raccorder uniquement au camescope le
câble que vous avez l’intention d’utiliser.
● L’information de date/heure ne peut pas être saisie
dans l’ordinateur personnel.
● Se référer aux modes d’emploi du logiciel fourni.
● Se référer également au mode d’emploi du
fabricant pour la platine de capture équipée d’une
prise DV.
● En utilisant un câble DV, s’assurer qu’il a un filtre
en ligne fixé. Le filtre en ligne réduit les
interférences.
62
COPIE
FR
Copie d’images/sons enregistrés sur une
bande vers une autre bande
[Pour utiliser ce camescope comme lecteur]
Cache de
connecteur**
Vers AV
Vers
S-VIDEO
1
S’assurer que l’alimentation de tous les appareils est
coupée, puis raccorder le camescope et le
magnétoscope comme montré dans l’illustration. Se
référer également aux pages 58 et 59.
2
Placer l’interrupteur d’alimentation du camescope sur
“
” tout en appuyant sur la touche de verrouillage
située sur l’interrupteur, mettre en marche le
magnétoscope, et introduire les cassettes appropriées
dans le camescope et dans le magnétoscope.
3
4
5
6
7
8
[Uniquement pour les utilisateurs de VMD20]
Régler “AV/S-VIDEO” sur “OFF” dans l’écran de
menu (墌 p. 46).
Filtre en ligne
Filtre en ligne
Câble audio/vidéo
[minifiche - fiche RCA]
(fourni)
Câble S-Vidéo
(fourni)
Vers connecteurs
AUDIO, VIDEO*
-IN
et
Adaptateur péritel
(fourni)
Si votre magnétoscope dispose d’un
connecteur d’entrée
AV à 21 broches
(prise péritévision),
utiliser l’adaptateur
de câble fourni.
Sélecteur de
sortie vidéo
(Y/C ou CVBS)
Enregistreur
(magnétoscope)
Téléviseur
* Raccorder quand un câble S-Vidéo n’est pas
utilisé.
** Pour raccorder les câbles, ouvrir ce cache.
Mettre le magnétoscope en mode AUX et en mode de
pause d’enregistrement.
Passer le camescope en mode de lecture pour trouver
un point juste avant le point d’entrée de montage.
Une fois atteint, appuyer sur 4/6 sur le camescope.
Appuyer sur 4/6 sur le camescope et passer le
magnétoscope en mode d’enregistrement.
Passer le magnétoscope en mode de pause
d’enregistrement et appuyer sur 4/6 sur le camescope.
Reprendre les étapes 5 à 7 pour continuer le
montage, puis arrêter le magnétoscope et le
camescope quand c’est fini.
Avant de commencer la copie, s’assurer que les indications n’apparaissent pas sur le téléviseur raccordé. Si elles
apparaissent, elles seront enregistrées sur la nouvelle
cassette.
Pour choisir l’affichage ou non des fonctions suivantes sur
le téléviseur raccordé . . .
•Date/heure
.... régler “DATE/TIME” sur “AUTO”, “ON” ou “OFF”
dans l’écran de menu (墌 p. 46).
•Time code
.... régler “TIME CODE” sur “ON” ou “OFF” dans
l’écran de menu (墌 p. 46).
•Affichages du mode de son de lecture, de la vitesse de
bande et du défilement de la bande
.... régler “ON SCREEN” dans l’écran de menu
(墌 p. 46) sur “LCD” ou “SIMPLE”. Ou, appuyer sur
DISPLAY de la télécommande TC200M.
REMARQUES:
● En utilisant les câbles fournis, s’assurer de bien raccorder l’extrémité du câble avec le filtre en ligne au
camescope. Le filtre en ligne réduit les interférences.
● Régler le sélecteur de sortie vidéo de l’adaptateur péritel comme requis:
Y/C : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope qui accepte des signaux Y/C et utilise
un câble S-Vidéo.
CVBS: Pour un raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope qui n’accepte pas les signaux Y/C et
utilise un câble audio/vidéo.
● Vous pouvez utiliser la lecture avec zoom ( 墌 p. 70) ou les effets spéciaux en lecture ( 墌 p. 71) à l’étape 6.
● Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur/chargeur de batterie comme source d’alimentation au
lieu de la batterie ( 墌 p. 7).
63
FR
Copie d’images/sons enregistrés sur une
bande vers une autre bande
[Pour utiliser ce camescope comme
enregistreur: Uniquement pour les
utilisateurs de VMD20]
Cache de
connecteur**
1
S’assurer que l’alimentation de tous les appareils est
coupée, puis raccorder le camescope et le
magnétoscope comme montré dans l’illustration. Se
référer également aux pages 58 et 59.
2
Régler “SOUND MODE” sur “12 BIT” ou “16 BIT” et
“REC MODE” sur “SP” ou “LP” dans l’écran de menu
en fonction de votre préférence (墌 p. 11, 30, 31).
3
Régler l’interrupteur d’alimentation du camescope sur
“
” tout en appuyant sur la touche de
verrouillage située sur l’interrupteur. Mettre en
marche le magnétoscope et introduire les cassettes
appropriées dans le camescope et dans le
magnétoscope.
4
Régler “AV/S-VIDEO” sur “ON” dans l’écran de
menu pour passer en mode d’entrée analogique
(墌 p. 46).
5
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement du camescope pour passer en mode
de pause d’enregistrement. “AV. IN” apparaît sur
l’écran.
6
Passer le magnétoscope en mode de lecture, puis
passer en mode d’arrêt sur image quand vous avez
trouvé un point juste avant le point d’entrée de
montage.
7
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement du camescope pour passer en mode
d’enregistrement. “ AV. IN ” apparaît sur l’écran. Passer
le magnétoscope en mode de lecture.
8
Pour arrêter la copie, appuyer sur la touche de
marche/arrêt d’enregistrement sur le camescope pour
que “AV. IN” apparaisse de nouveau, puis passer le
magnétoscope en mode d’arrêt.
Vers AV
Vers S-VIDEO
Filtre en ligne
Filtre en ligne
Câble audio/vidéo
[minifiche - fiche RCA]
(fourni)
Câble S-Vidéo
(fourni)
Adaptateur de
câble (non fourni)
Si votre
magnétoscope
dispose d’une prise
péritélévision,
utiliser un
adaptateur de câble
de sortie disponible
dans le commerce.
Vers connecteurs
audio, vidéo* et
S-Vidéo
Magnétoscope (Lecteur)
Téléviseur
* Raccorder quand un câble S-Vidéo n’est pas
utilisé.
** Pour raccorder les câbles, ouvrir ce cache.
9
10 墌
Répéter les étapes 6 à 8 pour continuer le montage.
Remettre “AV/S-VIDEO” sur “OFF” dans l’écran de
menu pour sortir du mode d’entrée analogique
( p. 46).
REMARQUES:
● Utiliser les câbles fournis en s’assurant de raccorder les extrémités avec un filtre en ligne au camescope. Le
filtre en ligne réduit les interférences.
● Pour l’utilisation d’un adaptateur de câble de sortie (disponible dans le commerce), se référer à ses
instructions.
● Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur/chargeur comme source d’alimentation au lieu de la
batterie ( 墌 p. 7).
● Des signaux analogiques peuvent être convertis en signaux numériques avec cette procédure.
● Il est également possible de copier à partir d’un autre camescope.
64
COPIE (suite)
FR
Interrupteur d’alimentation
Copie numérique d’images/sons
enregistrés entre bandes
Il est également possible de copier des scènes enregistrées
du camescope vers un autre appareil vidéo équipé d’une
prise DV. Comme un signal numérique est envoyé, il y a
peu, voire pas de dégradation de l’image ou du son.
[Pour utiliser ce camescope comme lecteur]
Vers DV OUT
Filtre en ligne
Câble DV
(disponible dans
le commerce)
1
S’assurer que l’alimentation de tous les appareils est
coupée. Raccorder le camescope à un appareil vidéo
équipé d’une prise d’entrée DV comme montré dans
l’illustration.
2
Régler l’interrupteur d’alimentation du camescope sur
“
” tout en appuyant sur la touche de
verrouillage située sur l’interrupteur. Mettre en
marche l’appareil vidéo et introduire les cassettes
appropriées dans le camescope et dans l’appareil
vidéo.
3
4
Passer en mode de pause d’enregistrement sur
l’appareil vidéo.
5
6
Appuyer sur 4/6du camescope et passer l’appareil
vidéo en mode d’enregistrement.
Vers DV IN
Appareil vidéo équipé
d’une prise d’entrée DV
7
Passer le camescope en mode de lecture pour trouver
un point juste avant le point d’entrée de montage.
Une fois atteint, appuyer sur 4/6 sur le camescope.
Passer l’appareil vidéo en mode de pause
d’enregistrement et appuyer sur 4/6 sur le
camescope.
Répéter les étapes 4 à 6 pour continuer le montage,
puis arrêter l’appareil vidéo et le camescope quand
c’est fini.
REMARQUES:
● Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur/chargeur comme source d’alimentation au lieu de la batterie
( 墌 p. 7).
● Si la télécommande est utilisée quand à la fois le lecteur et l’enregistreur sont des appareils THOMSON, les
deux appareils effectueront la même opération. Pour éviter que ceci n’arrive, appuyer sur les touches des
appareils.
● Pour la copie numérique, ce camescope ne peut être raccordé qu’à un seul appareil à la fois.
● Si une section vierge ou une image distordue est lue sur le lecteur pendant la copie, la copie peut s’arrêter
pour qu’une image anormale ne soit pas copiée.
● Bien que le câble DV soit raccordé correctement, quelquefois l’image peut ne pas apparaître dans l’étape 4.
Si ceci se produit, couper l’alimentation et faire de nouveau les raccordements.
● Si la lecture avec zoom ( 墌 p. 70), des effets spéciaux en lecture ( 墌 p. 71) ou le mode photo sont tentés
pendant la lecture, uniquement l’image de lecture originale enregistrée sur la bande est sortie de la prise DV
OUT.
● En utilisant un câble DV, s’assurer qu’il a un filtre en ligne fixé. Le filtre en ligne réduit les interférences.
65
FR
Interrupteur d’alimentation
Copie numérique d’images/sons
enregistrés entre bandes
[Pour utiliser ce camescope comme
enregistreur: Uniquement pour les
utilisateurs de VMD20]
REMARQUE:
Avant de passer aux étapes suivantes, bien s’assurer que
“AV/S-VIDEO” est réglé sur “OFF” dans l’écran de menu
( 墌 p. 46).
Vers DV IN
1
S’assurer que l’alimentation de tous les appareils est
coupée. Raccorder le camescope à un appareil vidéo
équipé d’une prise de sortie DV en utilisant un câble
DV comme montré dans l’illustration.
2
3
Régler “REC MODE” sur “SP” ou “LP” dans l’écran de
menu en fonction de votre préférence (墌 p. 11).
4
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement du camescope pour passer en mode
de pause d’enregistrement. “DV. IN” apparaît sur
l’écran.
5
Passer en mode de lecture sur l’appareil vidéo, puis
passer en mode d’arrêt sur image quand vous avez
trouvé un point juste avant le point d’entrée de
montage.
6
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement du camescope pour passer en mode
d’enregistrement. “ DV. IN ” apparaît sur l’écran. Passer
en mode de lecture sur l’appareil vidéo.
7
Pour arrêter la copie, appuyer sur la touche de
marche/arrêt d’enregistrement sur le camescope pour
que “DV. IN” apparaisse de nouveau, puis passer
l’appareil vidéo en mode d’arrêt.
8
Répéter les étapes 5 à 7 pour continuer le montage.
Filtre en ligne
Câble DV
(disponible dans
le commerce)
Vers DV OUT
Appareil vidéo équipé
d’une prise de sortie DV
Régler l’interrupteur d’alimentation du camescope sur
“
” tout en appuyant sur la touche de verrouillage
située sur l’interrupteur. Mettre en marche l’appareil
vidéo et introduire les cassettes appropriées dans le
camescope et dans l’appareil vidéo.
REMARQUES:
● Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur/chargeur comme source d’alimentation au lieu de la batterie
( 墌 p. 7).
● Si la télécommande est utilisée quand à la fois le lecteur et l’enregistreur sont des appareils THOMSON, les deux
appareils effectueront la même opération. Pour éviter que ceci n’arrive, appuyer sur les touches des appareils.
● Pour la copie numérique, ce camescope ne peut être raccordé qu’à un seul appareil à la fois.
● Si une section vierge ou une image distordue est lue sur le lecteur pendant la copie, la copie peut s’arrêter pour
qu’une image anormale ne soit pas copiée.
● Bien que un câble DV soit raccordé correctement, quelquefois l’image peut ne pas apparaître dans l’étape 5. Si ceci
se produit, couper l’alimentation et faire de nouveau les raccordements.
● En utilisant un câble DV, s’assurer qu’il a un filtre en ligne fixé. Le filtre en ligne réduit les interférences.
● La copie numérique est effectuée dans le mode son enregistré sur la bande originale, quel que soit le réglage
courant “SOUND MODE” ( 墌 p. 31).
● Pendant la copie numérique, aucun signal n’est sorti des connecteurs audio ou vidéo.
COPIE (suite)
EN
FR
Copie d’images enregistrées sur une carte
MultiMediaCard vers une bande
Des images peuvent être copiées d’une carte
MultiMediaCard vers une bande.
DSC
Interrupteur
d’alimentation
1
2
Charger une carte MultiMediaCard (墌 p. 12) et une
cassette (墌 p. 10).
3
Lire la bande pour localiser le point où vous voulez
copier une image fixe. Arrêter la lecture au point
désiré.
4
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
”
tout en appuyant sur la touche de verrouillage située
sur l’interrupteur. Pour sélectionner une image fixe à
copier, effectuer la lecture indexée (墌 p. 49), la
lecture automatique (墌 p. 48) ou appuyer sur 2 ou
3 pour sélectionner l’image que vous voulez.
5
Pour passer en attente de copie, appuyer sur la
touche de marche/arrêt d’enregistrement. Le message
“TO COPY TO TAPE PUSH START/STOP” apparaît.
6
Alors que le message est affiché, appuyer sur la
touche de marche/arrêt d’enregistrement. L’image fixe
sélectionnée est enregistrée sur la bande pendant
6 secondes environ.
•Les indicateurs “SP” ou “LP”, et de défilement de la
bande disparaissent lorsque la copie est terminée.
Y PLAY
PLA
F
OF
66
2
Touche de
verrouillage
Touche de
marche/arrêt
d’enregistrement
Touche de rembobinage (2)
Touche d’avance rapide (3)
Affichage
SP – – –
T O COP Y T O T A P E
P US H S TAR T / S T OP
SP 444
3
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
” tout
en appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur. Ouvrir complètement l’écran LCD ou
tirer complètement le viseur.
REMARQUES:
● Si la touche de marche/arrêt d’enregistrement est pressée
dans l’étape 5 alors que la languette de protection
contre l’effacement est réglée sur “SAVE”, le message
“COPYING FAILED” est affiché.
● L’image XGA est copiée sur la bande à 720 x 640 pixels.
● Vous pouvez incruster un cadre sur l’image fixe
sélectionnée à copier ( 墌 p. 52) et le copier sur une
bande.
Après l’étape 4, incruster un cadre sur l’image fixe et
passer à l’étape 5.
67
EN
FR
Interrupteur
d’alimentation
OFF
PLAY PL
SC
AY
Molette MENU/BRIGHT
D
Touche SNAPSHOT
Touche de
verrouillage
Copie d’images enregistrées sur une bande
vers une carte MultiMediaCard
Des images peuvent être copiées d’une bande vers une
carte MultiMediaCard.
1
2
Appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît. Tourner la molette pour sélectionner “
et la presser. “VIDEO MENU” apparaît.
4
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“
COPY” et presser la molette. Le menu
secondaire apparaît. Tourner la molette pour
sélectionner “ON” et la presser. La sélection est
terminée.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“1RETURN” et appuyer deux fois sur la molette.
L’écran de lecture normale revient.
6
Pour sélectionner une image vidéo à copier, lancer la
lecture en appuyant sur 4/6. Au moment où vous
trouvez l’image que vous voulez copier, appuyer de
nouveau pour passer en arrêt sur image.
V I D EO MENU
VMD20
uniquement.
Régler l’interrupteur d’alimentation sur “
” tout
en appuyant sur la touche de verrouillage. Ouvrir
complètement l’écran LCD ou tirer complètement le
viseur.
3
1R E T URN
SOUND MOD E
1 2 B I T MOD E
S Y NCHRO
COP Y O F F
A V / S – V I D EO ON
Charger une carte MultiMediaCard (墌 p. 12) et une
cassette (墌 p. 10).
”
OU
Si vous voulez copier une photo enregistrée sur la
bande sur la carte MultiMediaCard, appuyer sur
INDEX SCREEN pour trouver la photo. La bande
avance rapidement et s’arrête sur la photo. Appuyer
plusieurs fois jusqu’à trouver les photos désirées.
7
Touche INDEX SCREEN
Touche de lecture/pause (4/6)
Affichage
SP 6
Pour commencer la copie, appuyer sur SNAPSHOT.
L’image sélectionnée est enregistrée sur la carte
MultiMediaCard.
•“ ” clignote pendant la copie.
REMARQUE:
● Si SNAPSHOT est pressée dans l’étape 7 alors qu’une
carte MultiMediaCard n’est pas chargée, le message
“COPYING FAILED” est affiché.
● Si une image enregistrée sur la bande en utilisant le
mode WIDE ( 墌 p. 32) est copiée sur une carte
MultiMediaCard, le signal d’identification de mode
WIDE n’est pas copié avec l’image.
● Pour utiliser les effets spéciaux en lecture avec une
image vidéo que vous voulez copier, procéder jusqu’à
l’étape 7 en utilisant la télécommande TC200M (fournie)
( 墌 p. 71).
● Les images sont copiées dans la taille des fichiers VGA.
68
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
FR
1
3
La télécommande toute fonction peut commander à
distance ce camescope ainsi que les opérations de base
(lecture, arrêt, pause, avance rapide et rebobinage) de
votre magnétoscope. Cette télécommande rend possibles
des fonctions de lecture complémentaires.
Languette
Mise en place des piles
La télécommande utilise deux piles de taille “R03 (AAA)”.
Voir “Précautions générales sur les piles” (墌 p. 93).
2
–
1
2
3
+
+
Retirer le couvercle du compartiment des piles tout
en poussant la languette vers le haut comme illustré.
Introduire deux piles de taille “R03 (AAA)” dans le
bon sens.
Remettre le couvercle du compartiment des piles.
–
Capteur de télécommande
Portée de la
télécommande
5m
En utilisant la télécommande, bien la diriger vers le
capteur de télécommande. L’illustration montre la
portée de la télécommande pour l’utilisation en
intérieur.
Le rayon transmis peut ne pas être efficace ou peut
causer des mauvais fonctionnements en extérieur ou si
le capteur de télécommande est directement exposé à
la lumière du soleil ou à des éclairages puissants.
30°
30°
69
FR
1
0
2
4
6
8
!
3
5
@
$
^
*
7
9
#
%
&
(
)
TC200M
(fournie)
Fonctions
Touches
Avec l’interrupteur d’alimentation
du camescope placé sur la position
caméra (“ ” ou “ ”) .
1 Fenêtre de transmission du rayon
Transmet le signal du rayon.
Avec l’interrupteur d’alimentation
du camescope placé sur “
” ou
”.
“
infrarouge
2
3
4
5
Touches de zoom (T/W)
Zoom (avant/arrière) (墌 p. 22)
Zoom (avant/arrière) (墌 p. 70)
Touche de déplacement (SHIFT)
—
Touches de ralenti avant/arrière
(SLOW)
Touches de déplacement gauche/droite
—
墌 p. 59, 62, 73
墌 p. 70, 72
墌 p. 70
Touche d’affichage (DISPLAY)
—
墌 p. 70
6 Touche REW
—
Rembobinage, recherche accélérée
inverse sur une bande (墌 p. 44)
7 Touche de fondu/volet (FADE/WIPE)
—
墌 p. 74
8 Touche de mise en/hors service
—
墌 p. 71
—
墌 p. 71
墌 p. 73
d’effet (EFFECT ON/OFF)
9 Touche d’effet (EFFECT)
0 Connecteur d’entrée de
—
télécommande (PAUSE IN)
! Touche START/STOP
Fonctionne comme la touche marche/arrêt d’enregistrement du camescope.
(marche/arrêt d’enregistrement)
@ Touche de réglage de marque de
—
magnétoscope (MBR SET)
# Touche SNAPSHOT
$ Touche de déplacement vers le haut
% Touche de déplacement vers le bas
Touche de doublage audio (A.DUB)
墌 p. 72
Fonctionne comme la touche SNAPSHOT du camescope.
—
—
—
墌 p. 70
墌 p. 70
墌 p. 78
^ Touche PLAY
—
Lancement de la lecture d’une bande
(墌 p. 44)
& Touche FF
—
Avance rapide/recherche accélérée
avant sur une bande (墌 p. 44)
* Touche STOP
( Touche PAUSE
) Touches de montage (R.A.EDIT)
—
—
—
Arrêt de la bande (墌 p. 44)
Pause (墌 p. 70)
墌 p. 72 à 77
70
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite)
FR
Capteur de télécommande
CARACTÉRISTIQUE: Lecture au ralenti
OBJECTIF:
Offrir la recherche au ralenti dans un sens ou l’autre.
OPÉRATION:
1) Pour passer de la lecture normale au ralenti, appuyer
sur SLOW (9 ou 0) pendant plus de 2 secondes
environ. Après 1 minute environ en ralenti inverse ou
2 minutes environ en ralenti avant, la lecture normale
reprend.
䡲 Pour arrêter la lecture au ralenti, appuyer sur PLAY (4).
REMARQUES:
Touches de zoom
Touche vers
le haut
Touche vers
le bas
SHIFT
Touche vers la
gauche ou de
ralenti inverse
(SLOW)
PLAY
PAUSE
Touche vers la
droite ou de
ralenti avant
(SLOW)
Lecture normale
STOP
TC200M
(fournie)
● Vous pouvez également passer en lecture au ralenti à partir
de l’arrêt sur image en appuyant sur SLOW pendant plus de
2 secondes environ.
● Pendant la lecture au ralenti, à cause du traitement
numérique de l’image, l’image peut prendre un effet de
mosaïque.
● Après une pression maintenue sur SLOW (9 ou 0), l’image
fixe peut être affichée pendant quelques secondes, puis
l’écran peut devenir bleu pendant quelques secondes. Ce
n’est pas un mauvais fonctionnement.
● Il peut y avoir une légère marge entre le point de début de
la lecture au ralenti que vous avez choisi et le point de
début réel pour la lecture au ralenti.
● Pendant la lecture au ralenti, il y aura des perturbations en
vidéo, l’image peut sembler instable, notamment avec les
plans fixes. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
● Pendant la lecture au ralenti, appuyer sur PAUSE (6) pour
faire une pause de lecture.
CARACTÉRISTIQUE: Lecture image par image
Appuyez sur T
OBJECTIF:
Offrir la recherche image par image.
OPÉRATION:
Pour déplacer
l’image, appuyer
(droite)
sur
tout en tenant
SHIFT pressée.
1) Pour passer de la lecture normale à image par image,
appuyer plusieurs fois sur SLOW (9) pour le sens avant
ou sur SLOW (0) pour le sens inverse. À chaque
pression, l’image est avancée.
REMARQUE:
Vous pouvez également passer en lecture image par image à
partir de l’arrêt sur image en appuyant plusieurs fois sur
SLOW (9 ou 0).
CARACTÉRISTIQUE: Lecture avec zoom
OBJECTIF:
Agrandir l’image enregistrée jusqu’à 10x quand vous le souhaitez pendant la lecture.
OPÉRATION:
1) Appuyer sur PLAY (4) pour trouver la séquence intéressante.
2) Appuyer sur les touches de zoom (T/W) sur la télécommande. S’assurer que la télécommande est pointée vers
le capteur de télécommande du camescope. Appuyer sur T pour rapprocher le sujet.
3) Vous pouvez déplacer l’image sur l’écran pour trouver une partie particulière de l’image. Tout en tenant SHIFT
enfoncée, appuyez sur
(gauche),
(droite),
(haut) et
(bas).
䡲 Pour arrêter le zoom, appuyer en continu sur W jusqu’à ce que l’image redevienne normale. Ou, appuyer sur
STOP (5) puis sur PLAY (4).
REMARQUES:
● Le zoom peut également être utilisé pendant la lecture au ralenti et l’arrêt sur image.
● À cause du traitement numérique de l’image, la qualité de l’image peut souffrir.
● La lecture avec zoom ne peut pas être utilisée sur des images qui ont été enregistrées avec l’interrupteur
d’alimentation réglé sur “PS”.
71
FR
P L A Y BACK E F F E C T
4O F F
1
2
3
4
5
Menu de sélection
PLAYBACK
EFFECT
C L A S S I C F I LM
MONO T ON E
SEP I A
S T ROB E
V I D EO E CHO
CARACTÉRISTIQUE: Effets spéciaux en
lecture
OBJECTIF:
Vous permettre d’ajouter des effets créatifs à l’image de
lecture.
OPÉRATION:
Capteur de télécommande
PLAY
EFFECT
EFFECT ON/OFF
TC200M
(fournie)
1) Pour commencer la lecture, appuyer sur PLAY (4).
2) Pointer la télécommande vers le capteur de
télécommande du camescope et appuyer sur
EFFECT. Le menu de sélection PLAYBACK EFFECT
apparaît.
3) Déplacer la barre lumineuse sur l’effet désiré en
appuyant sur EFFECT. La fonction sélectionnée est
activée et au bout de 2 secondes, le menu disparaît.
䡲 Pour désactiver l’effet sélectionné, appuyez sur
EFFECT ON/OFF de la télécommande. Une nouvelle
pression réactive l’effet sélectionné.
䡲 Pour changer l’effet sélectionné, reprendre à partir de
l’étape 2 ci-dessus.
REMARQUES:
● Lorsque certains effets spéciaux en lecture sont
utilisés, les modes Photo “Album 4” et “Album 9”
( 墌 p. 19) ne sont pas disponibles.
● Les effets qui peuvent être utilisés pendant la lecture
sont Classic Film, Monotone, Sepia, Strobe et écho
vidéo. Ces effets fonctionnent de la même façon
pour la lecture que pour l’enregistrement. Voir
page 41 pour des informations détaillées.
72
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite)
FR
Montage par mémorisation de
séquences
Créez des films montés facilement en utilisant votre
camescope comme lecteur source. Vous pouvez
sélectionner jusqu’à 8 séquences pour le montage
automatique dans l’ordre que vous voulez. Le
montage par mémorisation de séquences est plus
facile à effectuer si la télécommande multimarque
TC200M est réglée pour correspondre à la marque
de votre magnétoscope (voir la liste des codes
magnétoscope), mais peut également être effectué en
commandant manuellement le magnétoscope. Avant
utilisation, s’assurer que les piles sont mises en place
dans la télécommande TC200M (墌 p. 68).
VCR (Magnétoscope)
SHIFT
MBR SET
4
3
2
5
1
6
RÉGLER LE CODE DE TÉLÉCOMMANDE
DE MAGNÉTOSCOPE
TC200M
(fournie)
1
Couper l’alimentation du magnétoscope et pointer
la télécommande vers la fenêtre de réception
infrarouge du magnétoscope. Puis, en se reportant
à la liste des codes magnétoscope, tout en
appuyant sur MBR SET, appuyer sur la touche
correspondant à la colonne (A) puis sur celle
correspondant à la colonne (B).
Le code est réglé automatiquement une fois que
vous relâchez MBR SET, et l’alimentation du
magnétoscope est mise.
2
S’assurer que l’alimentation du magnétoscope est
en marche. Puis, tout en appuyant sur SHIFT,
appuyer sur la touche de la télécommande
correspondant à la fonction que vous voulez
commander. Les fonctions que la télécommande
peut commander sont PLAY, STOP, PAUSE, FF,
REW et VCR REC STBY (vous n’avez pas besoin
d’appuyer sur SHIFT pour cette dernière).
Vous êtes alors prêt pour essayer de faire du
montage par mémorisation de séquences.
789`
LISTE DES CODES MAGNÉTOSCOPE
MARQUE DE
MAGNÉTOSCOPE
TOUCHES
(A) (B)
AKAI
6 2
6 4
7 7
BLAUPUNKT
1 3
FERGUSON
9 7
9 8
3 2
GRUNDIG
1 4
3 4
HITACHI
6 6
6 3
JVC A
B
C
9 1
9 6
9 3
MITSUBISHI
6 7
6 8
NEC
3 7
3 8
PANASONIC
1
1
1
9
1
3
7
1
4
8
MARQUE DE
MAGNÉTOSCOPE
PHILIPS
SANYO
SELECO,
REX
SHARP
SONY
THOMSON,
TELEFUNKEN,
SABA,
NORDMENDE
TOSHIBA
TOUCHES
(A) (B)
1
9
1
9
9
9
1
3
7
3
3
9
9
1
1
6
6
3
3
9
9
9
3
6
6
9
5
1
4
1
6
2
3
2
6
5
1
6
5
`
5
`
9
1
1
6
7
2
9
1
IMPORTANT
Bien que la télécommande multimarque soit compatible avec les magnétoscopes THOMSON ainsi qu’avec
de nombreux modèles d’autres fabricants, elle peut ne
pas fonctionner avec votre magnétoscope ou offrir des
fonctions limitées.
REMARQUES:
● Si l’alimentation du magnétoscope n’est pas mise dans
l’étape 1, essayer un autre code de la liste des codes
magnétoscope.
● Certains modèles de magnétoscope ne se mettent pas
en marche automatiquement. Dans ce cas, mettre en
marche l’alimentation manuellement et essayer l’étape 2.
● Si la télécommande ne peut pas commander le
magnétoscope, utiliser les commandes sur le
magnétoscope.
● Lorsque les piles de la télécommande sont
complètement usées, le code de la marque du
magnétoscope que vous avez réglé sera effacé.
Dans ce cas, changer les piles usées par des nouvelles
pour refaire le réglage de la marque du magnétoscope.
73
FR
FAIRE LES RACCORDEMENTS
Se référer également aux pages 58 et 59.
1
Pour raccorder à:
Un magnétoscope THOMSON disposant d’une
borne de télécommande
... raccorder le câble de montage à la borne de
télécommande PAUSE.
Un magnétoscope THOMSON ne disposant pas de
borne de télécommande, mais disposant d’un
connecteur R.A.EDIT
... raccorder le câble de montage au connecteur
R.A.EDIT.
Un autre magnétoscope
... raccorder le câble de montage au connecteur
d’entrée de pause de la télécommande TC200M.
2
Introduire une cassette enregistrée dans le camescope et
” tout en
régler l’interrupteur d’alimentation sur “
appuyant sur la touche de verrouillage située sur
l’interrupteur.
3
Mettre en marche le magnétoscope, introduire une
cassette enregistrable et passer en mode AUX (se référer
au manuel d’instructions du magnétoscope).
Cache de
connecteur**
Vers
S-VIDEO
Vers JLIP
(EDIT)
Vers AV
Filtre en ligne
Filtre en ligne
Câble
S-Vidéo
(fourni)
Câble de
montage
(fourni)
Sélecteur de
sortie vidéo
(Y/C ou CVBS)
Vers PAUSE
(pause de
télécommande)
ou R.A.EDIT
Câble audio/vidéo
[minifiche - fiche RCA]
(fourni)
Vers connecteurs
AUDIO, VIDEO*
-IN
et
Si votre magnétoscope dispose d’un
connecteur d’entrée
AV à 21 broches
(prise péritévision),
utiliser l’adaptateur
de câble fourni.
Magnétoscope
Vers PAUSE-IN
(entrée de pause)
DISPLAY
Téléviseur
TC200M
(fournie)
* Raccorder quand un câble S-Vidéo n’est pas
utilisé.
** Pour raccorder des câbles, ouvrir ce cache.
ATTENTION POUR LE CÂBLE DE
MONTAGE
•Faire attention de ne pas le confondre
avec le câble JLIP (墌 p. 4).
•Bien s’assurer de raccorder l’extrémité
avec le filtre en ligne (fiche qui a trois
bagues autour de la broche) au
camescope.
REMARQUES:
● Vérifiez qu’aucune indication n’apparaît sur l’écran du
téléviseur avant l’indication de montage par mémorisation
de séquence, car ces indications seront enregistrées sur la
bande neuve.
Pour choisir l’affichage ou non des fonctions suivantes sur le
téléviseur raccordé . . .
• Date/heure
..... régler “DATE/TIME” sur “AUTO”, “ON” ou “OFF” dans
l’écran de menu (墌 p. 46).
• Time code
..... régler “TIME CODE” sur “ON” ou “OFF” dans l’écran
de menu (墌 p. 46).
• Affichage du mode du son de lecture , de la vitesse de bande
et du défilement de la bande
..... régler “ON SCREEN” dans l’écran de menu
(墌 p. 46) sur “LCD” ou “SIMPLE”. Ou, appuyer sur
DISPLAY de la télécommande TC200M.
• Pour les utilisateurs de VMD20: Régler “AV/S-VIDEO” sur
“OFF” dans l’écran de menu (墌 p. 46).
● Utiliser les câbles fournis en s’assurant de raccorder les
extrémités avec un filtre en ligne au camescope. Le filtre en
ligne réduit les interférences.
● Régler le sélecteur de sortie vidéo de l’adaptateur péritel
comme requis:
Y/C : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un
magnétoscope qui accepte des signaux Y/C et utilise
un câble S-Vidéo.
CVBS : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un
magnétoscope qui n’accepte pas les signaux Y/C et
utilise un câble audio/vidéo.
● En faisant du montage sur un magnétoscope disposant d’un
connecteur d’entrée DV, le câble DV peut être raccordé au
lieu des câbles S-Vidéo et Audio/Vidéo.
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
74
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite)
FR
SÉLECTIONNER LES SÉQUENCES
Programme
1––
2
3
4
5
6
7
8
OU T
IN
– – : – –~
~
~
~
~
~
~
~
TC
TOT A L
MODE
Menu de montage
par mémorisation
de séquences
–– : ––
00 : 00
4
Pointer la télécommande vers le capteur de
télécommande du camescope. Appuyez sur PLAY (4)
puis sur R.A.EDIT ON/OFF de la télécommande.
Le menu de montage par mémorisation de séquences
apparaît.
5
Si vous utilisez un fondu/volet au début de la séquence,
appuyez sur FADE/WIPE de la télécommande.
• Passez en revue tous les effets en appuyant de façon
répétée et arrêtez quand l’effet souhaité apparaît.
• Vous ne pouvez pas utiliser le volet/fondu enchaîné
d’images au début du programme 1.
6
Au début de la séquence, appuyez sur EDIT IN/OUT de
la télécommande. La position du point d’entrée de
montage apparaît sur le menu de montage par
mémorisation de séquences.
7
8
A la fin de la séquence, appuyez sur EDIT IN/OUT. La
position du point de sortie de montage apparaît sur le
menu de montage par mémorisation de séquences.
9
10
Si vous utilisez des effets spéciaux en lecture, appuyez
sur EFFECT (墌 p. 71).
Capteur de télécommande
TC200M
(fournie)
PLAY
FADE/WIPE
EFFECT
EDIT IN/OUT
R.A.EDIT
ON/OFF
CANCEL
REMARQUES:
Si vous utilisez un fondu/volet à la fin de la séquence,
appuyez sur FADE/WIPE.
• Passez en revue les différents effets en appuyant de
façon répétée sur la touche, et arrêtez quand l’effet
recherché apparaît.
• Si vous sélectionnez un effet de fondu/volet pour le
point de sortie de montage, l’effet est automatiquement
utilisé aussi pour le point d’entrée suivant.
• Vous ne pouvez pas utiliser un effet de volet/fondu
enchaîné d’image à la fin de la dernière séquence.
• Quand vous utilisez les effets de fondu/volet, le temps du
fondu est compris dans le temps total (ceci ne s’applique
pas pour le volet/fondu enchaîné d’images).11
Refaites les opérations 6 à 9 pour mémoriser des
séquences supplémentaires.
• Pour changer des points de montage enregistrés, appuyez
sur CANCEL de la télécommande. Les points enregistrés
disparaissent, un à un, à compter du plus récent.
• Si vous n’utilisez pas le fondu/volet ni le programme
AE avec effets spéciaux, reprendre uniquement les
étapes 6 et 7.
● Quand vous choisissez une scène, désignez des points d’entrée et de sortie de montage qui soient suffisamment éloignés les
uns des autres.
● Si la recherche d’un point d’entrée de montage prend plus de 5 minutes, le mode d’attente d’enregistrement du
magnétoscope est annulé et le montage n’a pas lieu.
● S’il y a des espaces vierges avant le point d’entrée de montage ou après le point de sortie montage, un écran bleu risque
d’être enregistré sur la cassette.
● Comme le time code n’est précis qu’à la seconde près, le temps total peut ne pas correspondre exactement au temps total
du programme.
● Lorsque le camescope est mis hors tension, tous les points de montage enregistrés (points d’entrée et de sortie) sont effacés.
● Si vous sélectionnez le mode sépia ou monotone à partir du programme AE avec effets spéciaux, vous ne pouvez pas utiliser
la fonction de fondu enchaîné ou fondu noir et blanc. Dans ce cas, l’indicateur correspondant se met à clignoter. Une fois
que le point d’entrée de montage est enregistré, l’effet est désactivé. Pour combiner ces effets, utilisez Sepia ou Monotone
pendant l’enregistrement, puis utilisez la fonction Dissolve ou Black & White Fader pendant le montage par mémorisation
de séquences.
● Il n’est pas possible d’utiliser les effets de fondu/volet ni le programme AE avec effets spéciaux pendant le montage par
mémorisation de séquences en utilisant un câble DV.
75
FR
MONTAGE AUTOMATIQUE VERS UN
MAGNÉTOSCOPE
Touche de marche/arrêt
d’enregistrement
1
2
3––
4
5
6––
7
8
IN
00 : 25~
07 : 18~
03 : 33~
09 : 30~
15 : 55~
–– : ––~
~
~
TC
TOT A L
OU T MODE
02 : 05
––
08 : 31–– ––
05 : 53
13 : 15
16 : 20–– ––
11
Rembobiner la bande dans le camescope au début de
la séquence que vous voulez monter et appuyer sur
PAUSE (6).
12
Dirigez la télécommande vers la façade du
magnétoscope et appuyez sur VCR REC STBY (q6),
ou mettez directement le magnétoscope dans le
mode de pause d’enregistrement.
13
Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement sur le camescope. Le montage est
effectué, tel que vous l’avez programmé, jusqu’à la
fin de la dernière séquence enregistrée.
•Une pression sur START/STOP de la télécommande
ne lance pas le montage.
•Quand la copie est terminée, le camescope se met
en mode de pause et le magnétoscope en mode de
pause d’enregistrement.
•Si vous n’avez pas désigné de point pour la fin de la
copie, la cassette sera enregistrée entièrement
jusqu’à la fin automatiquement.
•Si vous commandez le camescope pendant le
montage automatique, le magnétoscope passera en
mode de pause d’enregistrement et le montage
automatique s’arrêtera.
14
Passer en mode d’arrêt pour le camescope et le
magnétoscope.
Pour faire disparaître l’affichage du compteur de
montage R.A., appuyer sur R.A.EDIT ON/OFF de la
télécommande.
Menu de montage
par mémorisation
de séquences
16 : 30
9 : 39
Capteur de télécommande
TC200M
(fournie)
FADE/WIPE
EFFECT
EDIT IN/OUT
CANCEL
REW
STOP
PAUSE
R.A.EDIT
ON/OFF
VCR REC
STBY
REMARQUES:
● Appuyer sur R.A.EDIT ON/OFF de la télécommande
efface tous les réglages enregistrés pendant le montage
par mémorisation de séquences.
● Quand le câble de montage est raccordé à la prise Pause
de la télécommande pendant la copie, bien s’assurer
que la télécommande est dirigée vers le capteur du
magnétoscope et qu’aucun objet ne gêne le passage des
rayons infrarouges.
● Le montage par mémorisation de séquences peut ne pas
fonctionner correctement en utilisant une bande
comprenant divers time codes dupliqués ( 墌 p. 23).
76
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite)
FR
Pour un montage encore plus précis
Programme 1
1––
2
3
4
5
6
7
8
IN
OU T
– – : – –~
~
~
~
~
~
~
~
TC
TOT A L
MODE
Menu de montage
par mémorisation
de séquences
–– : ––
00 : 00
VCR
(Magnétoscope)
Certains magnétoscopes passent plus rapidement du mode
de pause d’enregistrement au mode d’enregistrement que
d’autres. Même si vous déclenchez le magnétoscope en
même temps que le camescope, vous risquez de perdre
quelques images, ou au contraire trouver des scènes que
vous ne vouliez pas. Pour obtenir un montage net et exact,
synchronisez le camescope avec le magnétoscope.
COMPARAISON DU DÉCALAGE ENTRE LE
MAGNÉTOSCOPE ET LE CAMESCOPE
Téléviseur
Capteur de télécommande
TC200M
(fournie)
R.A.EDIT
ON/OFF
1
Lire la bande dans le camescope, puis pointer la
télécommande vers le capteur de télécommande du
camescope et appuyer sur R.A.EDIT ON/OFF.
Le menu de montage par mémorisation de séquences
apparaît.
2
Effectuer le montage par mémorisation de séquences
pour le programme 1 seulement. Pour contrôler la
synchronisation du camescope et du magnétoscope,
sélectionnez le début d’une transition de séquence
comme point d’entrée de montage.
3
Lire la séquence copiée.
•Si des images de la séquence, avant la transition
que vous avez choisie comme point de montage,
sont enregistrées, c’est que le magnétoscope entre
trop rapidement dans le mode d’enregistrement.
•Si la séquence que vous essayez de copier a déjà
commencé, c’est que le magnétoscope est lent pour
lancer l’enregistrement.
77
FR
AJUSTEMENT DU DÉCALAGE ENTRE LE
MAGNÉTOSCOPE ET LE CAMESCOPE
Molette MENU/BRIGHT
4
Pointer la télécommande vers le capteur de
télécommande du camescope et appuyer sur R.A.
EDIT ON/OFF pour faire disparaître le menu de
montage par mémorisation de séquences, puis
appuyer sur MENU/BRIGHT. L’écran de menu
apparaît.
5
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner “ ” et
appuyer sur la molette. Le menu “VIDEO MENU”
apparaît. Puis, la tourner pour “SYNCHRO” et
appuyer sur la molette. La valeur pour “SYNCHRO”
est illuminée.
6
En partant des comparaisons effectuées (墌 p. 76),
vous pouvez alors augmenter la vitesse du
magnétoscope en tournant MENU/BRIGHT vers “+”.
Vous pouvez aussi ralentir la vitesse du
magnétoscope en tournant MENU/BRIGHT vers “–”.
La plage de réglage est de –1,3 à +1,3 seconde, par
incréments de 0,1 seconde.
Appuyer sur MENU/BRIGHT pour finir le réglage.
7
Tourner MENU/BRIGHT pour sélectionner
“1RETURN” et appuyer deux fois sur la molette.
Effectuer alors le montage par mémorisation de
séquences en commençant à partir de l’étape 4 à la
page 74.
Affichage
V I D EO ME NU
1R E T URN
SOUND MOD E
1 2 B I T SOUND
+1 . 0
S Y NCHRO
COP Y
A V / S – V I D EO
VMD20
uniquement.
REMARQUES:
● Avant d’effectuer un montage par mémorisation de
séquences réel, faire un montage d’essai pour vérifier
que la valeur que vous avez entrée est appropriée ou
non, et faire des corrections en conséquence.
● Avec certains magnétoscopes, la différence ne peut pas
être entièrement corrigée.
VCR
(Magnétoscope)
Téléviseur
78
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite)
FR
Doublage audio
Affichage
6e
Mode d’attente de
doublage audio
La piste audio peut être modifiée uniquement si elle est
enregistrée dans le mode 12 bit (墌 p. 31).
REMARQUES:
● Le doublage audio n’est pas possible sur une bande
enregistrée en mode 16 bit, sur une bande enregistrée
dans le mode LP ou sur une partie vierge de la bande.
● Pour effectuer le doublage audio tout en regardant la
télévision, faire les raccordements ( 墌 p. 58, 59).
Interrupteur d’alimentation
Haut-parleur
Connecteur d’entrée de
microphone externe (MIC)*
Capteur de
télécommande
Microphone stéréo
DISPLAY
A.DUB
PAUSE
TC200M
(fournie)
* Situé sous le cache
Lire la cassette pour localiser le point où le montage
doit commencer, puis appuyez sur PAUSE (6).
3
Appuyez sur PLAY (4), puis commencez à parler.
Parlez dans le microphone.
•Pour faire une pause dans le doublage, appuyer sur
PAUSE (6).
4
Pour terminer le doublage audio, appuyer sur PAUSE
(6), puis sur STOP (5).
Tout en tenant A.DUB (e) enfoncée sur la
télécommande, appuyez sur PAUSE (6). “6e”
apparaît.
Pour entendre le son doublé pendant la lecture . . .
.... régler “12 BIT MODE” sur “SOUND 2” ou “MIX”
dans l’écran de menu (墌 p. 46, 47).
Prise PHONE
(casque d’écoute)*
PLAY
1
2
STOP
REMARQUES:
● Le doublage audio est également possible en utilisant un
microphone en option raccordé au connecteur MIC.
● Le son n’est pas entendu du haut-parleur pendant le
doublage audio. Pour entendre le son, brancher un casque
d’écoute en option sur la prise PHONE (casque d’écoute).
● En utilisant un microphone ou un casque en option, bien
s’assurer de le raccorder au câble Audio fourni avec un
filtre en ligne fixé pour réduire les interférences ( 墌 p. 5).
● Alors qu’un microphone en option est raccordé, il n’est pas
possible d’utiliser le microphone intégré.
● Lors du montage sur une bande qui a été enregistrée en
mode 12 bit, la nouvelle piste son n’est pas enregistrée sur la
même plage que l’ancienne.
● Si vous copiez une piste son sur un espace vierge de la
bande, le son peut présenter des coupures. Veillez à ne faire
des montages que sur les parties enregistrées.
● Si un hurlement ou une distorsion acoustique se produit
pendant la lecture sur le téléviseur, éloigner le microphone
du camescope du téléviseur ou baisser le volume du
téléviseur.
● Si vous passez du mode 12 bit à 16 bit en cours
d’enregistrement, puis utilisez la bande pour le doublage
audio, la copie ne sera pas possible à partir de
l’enregistrement en mode 16 bit.
● Pendant le doublage audio, si la bande passe sur des scènes
enregistrées dans le mode LP, sur des scènes enregistrées en
mode 16 bit ou une partie vierge, le doublage audio s’arrête
et “ERROR! REFER MANUAL” apparaît.
● Pour les utilisateurs de VMD20: Pour effectuer un doublage
audio avec un appareil vidéo raccordé au connecteur AV du
camescope, régler d’abord “AV/S-VIDEO” sur “ON” dans
l’écran de menu ( 墌 p. 46). Vous pouvez entendre le son
de l’appareil vidéo en utilisant un casque en option.
79
GUIDE DE DÉPANNAGE
FR
Si, après avoir suivi les étapes dans le tableau ci-dessous, le problème persiste, veuillez consulter le revendeur
THOMSON le plus proche.
Le camescope est un appareil commandé par micro-processeur. Du bruit et des interférences externes (d’un
téléviseur, d’une radio, etc.) peuvent l’empêcher de fonctionner correctement. Dans ce cas, débrancher
d’abord sa source d’alimentation (batterie, adaptateur secteur/chargeur, etc.) et attendre quelques minutes,
puis la rebrancher et procéder comme d’habitude depuis le début.
SYMPTÔME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
1. Pas d’alimentation.
1. • La source d’alimentation
n’est pas raccordée
correctement.
• La batterie est déchargée.
• L’écran LCD n’est pas
complètement ouvert ou le
viseur n’est pas tiré pendant
l’enregistrement.
1. • Raccorder correctement
l’adaptateur secteur/chargeur
(墌 p. 7).
• Remplacez la batterie
déchargée par une batterie
pleinement chargée (墌 6, 7).
• Ouvrir complètement le
moniteur LCD ou tirer sur le
viseur.
2. “SET DATE/TIME!” apparaît.
2. • La batterie au lithium
incorporée pour l’horloge est
déchargée.
• La date/heure réglée
précédemment est effacée.
2. • Raccorder le camescope au
secteur en utilisant l’adaptateur
secteur/chargeur pendant plus
de 24 heures pour recharger la
batterie au lithium de l’horloge
(墌 p. 9).
3. L’enregistrement ne peut pas
être effectué.
3. • Le commutateur de protection
contre l’effacement de la
cassette est réglé sur “SAVE”.
• L’interrupteur d’alimentation est
réglé sur “
”, “
”
ou “OFF”.
• “TAPE END” apparaît.
• Le volet de logement de
cassette est ouvert.
3. • Régler le commutateur de
protection contre l’effacement de
la cassette sur “REC” (墌 p. 10).
• Régler l’interrupteur
d’alimentation sur “ ” ou
“ ” (墌 p. 14).
• Changer de cassette (墌 p. 10).
• Fermer le volet de logement de
cassette.
4. Il n’y a pas d’image.
4. • Le camescope n’est pas
alimenté, ou il y a un autre
problème.
4. • Mettez le camescope hors puis
sous tension (墌 p. 16).
5. Certaines fonctions ne sont
pas disponibles en utilisant
MENU/BRIGHT.
5. • L’interrupteur d’alimentation est
réglé sur “ ”.
5. • Régler l’interrupteur
d’alimentation sur “
(墌 p. 14).
6. La mise au point ne se fait
pas automatiquement.
6. • Elle est réglée sur le mode
manuel.
• L’enregistrement a été effectué
dans un lieu sombre, ou le
contraste est faible.
• L’objectif est sale ou couvert de
condensation.
6. • Réglez la mise au point en
mode automatique (墌 p. 27).
• Nettoyez l’objectif et contrôlez
de nouveau la mise au point
(墌 p. 92).
7. Impossible de mettre la
cassette en place.
7. • Elle est dans une position
incorrecte.
• La charge de la batterie est trop
faible.
7. • Insérez la cassette dans le bon
sens (墌 p. 10).
• Insérez une batterie
complètement chargée
(墌 p. 6, 7).
8. Impossible de mettre la carte
MultiMediaCard en place.
8. • La carte MultiMediaCard est
dans un mauvais sens.
8. • La mettre dans le bon sens
(墌 p. 12).
9. Dans le mode 5 secondes,
l’enregistrement s’arrête
avant que les 5 secondes ne
se soient écoulées.
9. • Le mode 5 secondes sur l’écran
de menu est réglé sur “ANIM.”.
9. • Sélectionnez “5S” sur l’écran
de menu (墌 p. 37).
”
VOIR PAGE SUIVANTE
80
FR
SYMPTÔME
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
10. Le mode Photo ne peut pas
être utilisé.
10. • Le mode compression a été
sélectionné.
• L’enregistrement à vitesse
rapide a été tenté.
10. • Mettez le mode compression
hors service (墌 p. 32).
• Ne pas utiliser l’enregistrement
à vitesse rapide (墌 p. 28).
11. Les couleurs de la photo ne
sont pas naturelles.
11. • La source de lumière ou le sujet
ne comprennent pas de blanc.
Ou, il y a plusieurs sources de
lumière différents derrière le
sujet.
11. • Régler “FLASH” sur “ON” dans
l’écran de menu. Ou trouver
un sujet blanc et composer la
vue pour qu’il apparaisse
également dans le cadre
(墌 p. 18, 20, 34).
12. Bien que le mode Photo soit
tenté, le flash ne se
déclenche pas.
12. • Le sujet est trop lumineux avec
le flash réglé sur “AUTO ou
AUTO
”.
• Si clignote, le flash est en
cours de recharge.
• Le mode “Album 4” ou “Album
9” est sélectionné.
• Le camescope est en mode
d’enregistrement.
• Dans l’écran de menu, “GAIN
UP” est réglé sur “OFF” ou
“P.AE/EFFECT” est réglé sur
“TWILIGHT”.
• Le flash est rabattu.
12. • Régler “FLASH” sur “ON” dans
l’écran de menu Mode
(墌 p. 34).
• Il peut falloir jusqu’à 10
secondes pour recharger le
flash.
• Sortir du mode “Album 4” ou
“Album 9” (墌 p. 17).
• Régler le camescope en mode
d’attente d’enregistrement
(墌 p. 34).
• Régler “GAIN UP” sur “AUTO
” ou “AGC” (墌 p. 31) ou
annuler le mode “TWILIGHT”
(墌 p. 41).
• Relever le flash en utilisant le
curseur FLASH OPEN
(墌 p. 34).
13. Bien que la photo soit prise
avec le flash, la réduction
des yeux rouges n’a pas lieu.
13. • Le sujet ne regarde pas dans la
direction du flash.
• Le sujet ne regarde pas le
premier éclair, qui est une
partie importante de la
réduction des yeux rouges.
• Le camescope est trop loin du
sujet.
• “FLASH” n’est pas réglé sur
“AUTO
” dans l’écran de
menu.
13. • Le sujet doit regarder dans la
direction du flash, en
particulier lors du premier
éclair. Si le sujet ne voit pas le
premier éclair, il sera difficile
pour la réduction des yeux
rouges d’avoir lieu
(墌 p. 34).
• Le flash est efficace pour des
sujets à une distance de 70 cm
à 2 m environ du camescope
(墌 p. 34).
• Régler “FLASH” sur “AUTO
” dans l’écran de menu
pour afficher l’indicateur de
réduction des yeux rouges
(墌 p. 34).
14. L’image prise en utilisant le
mode Photo est trop sombre.
14. • Le flash est rabattu.
• La fenêtre d’émission du flash
est recouverte par des doigts,
etc.
• La luminosité du flash est réglée
pour produire une image
sombre (valeur de réglage: –3).
• Le camescope est trop loin du
sujet.
• La prise de vues a été effectuée
à contre-jour.
14. • Relever le flash en utilisant le
curseur FLASH OPEN
(墌 p. 34).
• Ne pas recouvrir la fenêtre
d’émission du flash.
• Ajuster la luminosité du flash
sur une valeur plus grande
(墌 p. 35).
• Le flash est efficace pour des
sujets à une distance de 70 cm
à 2 m environ (墌 p. 34).
• Appuyer sur la touche
BACKLIGHT (墌 p. 42).
81
FR
SYMPTÔME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
15. L’image prise en utilisant le
mode Photo est trop
lumineuse.
15. • “FLASH” est réglé sur “ON”
dans l’écran de menu.
• Le sujet est trop lumineux.
15. • Régler “FLASH” sur tout
paramètre autre que “ON”
dans l’écran de menu
( p. 34).
• Rabattre le flash.
• Appuyer sur la touche
SPOTLIGHT ( p. 42).
16. Le zoom numérique ne
fonctionne pas.
16. • Le zoom optique 10X est
sélectionné.
• La molette de mode de prise de
vues est réglée sur “DUAL”,
“VGA” ou “XGA”.
• “P.AE/EFFECT” est réglé sur
“VIDEO ECHO” dans l’écran de
menu.
• “WIDE MODE” est réglé sur
“PS WIDE” dans l’écran de
menu.
• Album 4 ou Album 9 ont été
tentés pendant le zoom
numérique.
• L’enregistrement à vitesse
rapide a été tenté.
• Le volet ou fondu enchaîné
d’images a été utilisé pour une
transition de scène.
16. • Régler “ZOOM” sur “40X” ou
“200X” dans l’écran de menu
( p. 31).
• Régler la molette de mode de
prise de vues sur “PS” ou
“VIDEO” ( p. 15, 22).
• Annuler le mode “VIDEO
ECHO” ( p. 21, 41).
• Condamner le mode “PS
WIDE” ( p. 32).
• Annuler Album 4 ou Album 9
( p. 19).
• Relâcher l’enregistrement à
vitesse rapide ( p. 28).
• Attendez que l’effet de volet/
fondu enchaîné d’images soit
fini ( p. 22, 38).
17. Le programme AE avec effets
spéciaux et les effets de
fondu/volet ne fonctionnent
pas.
17. • L’interrupteur d’alimentation est
réglé sur “ ”.
• Certaines fonctions sont
condamnées pendant
l’enregistrement à vitesse
rapide.
17. • Régler l’interrupteur
d’alimentation sur “
( p. 38, 40).
• p. 28.
18. Le fondu en noir et blanc ne
fonctionne pas.
18. • Le mode sépia ou monotone est
activé.
18. • Désactiver l’effet sépia ou
monotone ( p. 38, 40).
19. Le fondu enchaîné ne
fonctionne pas.
19. • Le mode sépia, monotone ou
obturateur lent du programme
AE avec effets spéciaux est
activé.
• “WIDE MODE” est réglé sur
“SQUEEZE” ou “PS WIDE” dans
l’écran de menu.
• Le mode de programme AE
avec effets spéciaux sélectionné
précédemment a été changé
après que la dernière scène
sélectionnée pour le montage a
été mémorisée.
19. • Couper le mode sépia,
monotone ou obturateur lent
avant de faire une transition en
fondu enchaîné ( p. 38, 40).
• Régler “WIDE MODE” sur le
mode “CINEMA” ou “OFF”
( p. 32).
• S’assurer d’avoir sélectionné le
mode de programme AE avec
effets spéciaux que vous
voulez avant de commencer le
montage ( p. 38, 40).
”
VOIR PAGE SUIVANTE
82
FR
SYMPTÔME
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
20 Le volet/fondu enchaîné
d’images ne fonctionne pas.
20. • La dernière scène de montage
sélectionnée est terminée.
• A la fin de la dernière scène
sélectionnée pour le montage,
l’interrupteur d’alimentation était
réglé sur “OFF”.
• Le camescope est hors tension.
20. • Sélectionnez le volet/fondu
enchaîné d’images avant
l’enregistrement. Les effets sont
automatiquement activés
( p. 38).
• Ne mettez pas le camescope
hors tension après avoir désigné
des points de montage, car ils
seront effacés ( p. 38).
• Le camescope s’éteint
automatiquement 5 minutes
après l’entrée dans le mode
d’attente d’enregistrement.
Continuez les opérations dans les
5 minutes qui suivent la mise en
attente d’enregistrement
( p. 38).
21. La fonction de volet d’images
ne peut pas être utilisée.
21 • L’obturation lente est activée.
• “WIDE MODE” n’est pas réglé sur
“OFF”.
21. • Annuler le mode d’obturation
lente ou régler “WIDE MODE”
sur “OFF” avant de préparer le
volet d’images ( p. 32, 38,
40).
22. La transition de scène ne se
passe pas comme espéré.
22. • En utilisant le “volet d’image/
fondu enchaîné” ( p. 38), il y a
un retard d’une fraction de
seconde entre le point d’arrêt de
l’enregistrement précédent et le
point de lancement du fondu
enchaîné. C’est normal, mais ce
léger retard devient
particulièrement perceptible en
prenant des objets se déplaçant
rapidement ou pendant un
panoramique rapide.
22.
23. Le mode Écho vidéo ne
fonctionne pas.
23. • Le volet/fondu enchaîné d’images
est en service.
• “WIDE MODE” est réglé sur
“SQUEEZE” ou “PS WIDE” dans
l’écran de menu.
• Une entrée ou sortie en fondu est
en cours.
23. • Régler “WIDE MODE” sur le
mode “CINEMA” ou “OFF”
( p. 32).
• Ne pas essayer d’utiliser le mode
Écho vidéo pendant une transition
de scènes ( p. 38, 40).
24. Bien que l’obturation lente ne
soit pas sélectionnée, l’image
donne l’impression qu’elle est
activée.
24. • En filmant dans l’obscurité
l’appareil devient plus sensible à
la lumière et l’image revêt un effet
similaire à l’obturation lente.
24. • Si vous voulez que l’éclairage
semble plus naturel, régler GAIN
UP sur “AGC“ ou “OFF“ dans
l’écran de menu ( p. 31).
25. Il n’y a pas d’effet
stroboscopique quand les
effets Classic Film ou Strobe
sont en service.
25. • Le volet/fondu enchaîné d’images
est en service.
25. • N’essayez pas d’utiliser les effets
Classic Film ou Strobe pendant la
transition d’une scène ( p. 38,
40).
26. La balance des blancs ne peut
pas être activée.
26. • Les effets Sepia ou Monotone sont
en service.
26. • Mettez les effets Sepia ou
Monotone hors service avant de
régler la balance des blancs
( p. 41, 43).
————
83
FR
SYMPTÔME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
27. Lorsque vous filmez un sujet
éclairé par une lumière
intense, des lignes verticales
apparaissent.
27. • Le contraste est trop important. Le
camescope fonctionne
normalement.
27.
28. Quand l’écran est en plein
soleil pendant la prise de vues,
il devient rouge ou noir
pendant un moment.
28. • Ce n’est pas un mauvais
fonctionnement.
28.
29. Pendant l’enregistrement, la
date/heure n’apparaît pas.
29. • “DATE/TIME” est réglé sur “OFF”
dans l’écran de menu.
• La prise de vue interface est
effectuée.
29. • Réglez “DATE/TIME” sur “ON”
dans l’écran de menu ( p. 33).
• Pendant la prise de vues
interface, la date/heure
n’apparaît pas ( p. 17).
30. Des images enregistrées sur la
carte MultiMediaCard ne
peuvent pas être effacées.
30. • Les images enregistrées sur la
carte MultiMediaCard sont
protégées.
30. •Retirer la protection des images
enregistrées sur la carte
MultiMediaCard et les effacer
( p. 50, 51).
31. Les indicateurs et les messages
n’apparaissent pas.
31. • “ON SCREEN” est réglé sur
“SIMPLE” ou “TIME CODE” est
réglé sur “OFF” dans l’écran de
menu.
31. • Régler “ON SCREEN” sur “LCD”
ou “LCD/TV” et régler “TIME
CODE” sur “ON” dans l’écran de
menu ( p. 33, 46).
32. Les images sur l’écran LCD
apparaissent sombres ou
blanchâtres.
32. • Dans des endroits sujets à basse
température, les images
deviennent sombres à cause des
caractéristiques de l’écran LCD.
Lorsque ceci se produit, les
couleurs affichées diffèrent de
celles réellement enregistrées. Ce
n’est pas un défaut du camescope.
• Lorsque la lampe fluorescente de
l’écran LCD atteint sa limite de
durée de service, les images sur
l’écran LCD deviennent sombres.
Veuillez consulter le revendeur
THOMSON le plus proche.
32. • Ajustez la luminosité et l’angle
de l’écran LCD ( p. 16, 17).
33. L’arrière de l’écran LCD est
chaud.
33. • La lampe utilisée pour illuminer
l’écran LCD fait qu’il devient
chaud.
33. • Fermez l’écran LCD pour
l’éteindre ou réglez l’interrupteur
d’alimentation sur “OFF”, et
laissez l’appareil refroidir.
34. Les indicateurs et la couleur
des images sur l’écran LCD ne
sont pas clairs.
34. • Ce qui peut arriver lorsque la
surface ou le bord de l’écran LCD
est pressé.
34.
35. Les indications de l’écran LCD
ou du viseur clignotent.
35. • Certains effets de fondu/volet,
certains modes de programme AE
avec effets spéciaux, “DIS” et
d’autres fonctions qui ne peuvent
pas être utilisés ensemble sont
sélectionnés en même temps.
35. • Relire les sections couvrant les
effets de fondu/volet, le
programme AE avec effets
spéciaux et “DIS” ( p. 32, 38 à
41).
————
————
————
VOIR PAGE SUIVANTE
84
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)
FR
SYMPTÔME
36. Des points lumineux colorés
apparaissent sur l’écran LCD
ou dans le viseur.
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
36. • L’écran LCD et le viseur sont
fabriqués avec une technologie de
haute précision. Toutefois, des
points noirs ou brillants de
lumière (rouge, vert ou bleu)
peuvent apparaître constamment
sur l’écran ou dans le viseur. Ces
points ne sont pas enregistrés sur
la bande. Ce n’est pas un défaut
de l’appareil (Points efficaces:
supérieurs à 99,99%).
36.
37. Pendant l’enregistrement, le
son ne peut pas être entendu.
37. • Le casque d’écoute en option
n’est pas branché sur la prise de
casque.
• Le volume sonore de la prise de
casque n’a pas été réglé
correctement. Le volume du son à
ce point est au même niveau que
celui réglé pendant la lecture.
37. • Brancher le casque d’écoute en
option sur la prise de casque
( p. 86, 87).
• Ajuster le volume du son
pendant la lecture ( p. 44).
38. La lecture, le rebobinage et
l’avance rapide ne
fonctionnent pas.
38. • L’interrupteur d’alimentation n’est
pas réglé sur “
”.
38. • Régler l’interrupteur
d’alimentation sur “
( p. 44).
39. Une carte MultiMediaCard ne
peut pas être lue.
39 • L’interrupteur d’alimentation est
réglé sur “
”, “ ” ou “ ”.
39. • Régler l’interrupteur
d’alimentation sur “
( p. 48).
40. La bande défile, mais il n’y a
aucune image.
40. • Le téléviseur a des prises d’entrée
audio/vidéo, mais vous n’avez pas
choisi le mode vidéo sur le
téléviseur.
• Le volet de logement de cassette
est ouvert.
40. • Réglez le téléviseur sur le mode
ou le canal approprié pour la
lecture vidéo ( p. 58, 59).
• Fermer le volet de logement de
cassette ( p. 10).
41. Les indications de l’écran LCD
sont distordues.
41. • Pendant la lecture d’une partie
non enregistrée, en recherche à
grande vitesse et en arrêt sur
image, les indications de l’écran
LCD apparaissent distordues. Ce
n’est pas un défaut.
41.
42. Les images sur l’écran LCD
sont instables.
42. • Le volume du haut-parleur est
trop fort.
42. • Baissez le volume du hautparleur ( p. 44).
43. Pour les utilisateurs de
VMD20: Il n’y a pas d’image
de lecture sur le téléviseur
raccordé.
43. • Comme le mode d’entrée
analogique est engagé, le
camescope est en mode d’attente
d’enregistrement.
43. • Régler “AV/S-VIDEO” sur “OFF”
dans l’écran de menu. ( p. 46).
44. Des blocs de bruit
apparaissent pendant la
lecture, ou il n’y a pas d’image
de lecture et l’écran devient
bleu.
44.
44. • Nettoyer les têtes vidéo avec une
cassette de nettoyage en option
( p. 94).
————
————
”
”
————
85
FR
SYMPTÔME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION
————
45. • Essuyer les délicatement avec un
chiffon doux. Essuyer fortement
peut causer des dommages
( p. 92).
————
46. • Se reporter à la partie du mode
d’emploi se rapportant aux
indications de l’écran LCD/du
viseur ( p. 88 à 91).
45. L’écran LCD, le viseur et
l’objectif sont devenus sales
(ex. empreintes digitales).
45.
46. Un symbole inhabituel
apparaît.
46.
47. Une indication d’erreur
(E01 — E06) apparaît.
47. • Problème quelconque. Dans ce
cas, les fonctions du camescope
ne peuvent pas être utilisées.
47. • Retirer la source d’alimentation
(batterie, etc.) et attendre
quelques minutes que
l’indication disparaisse. Quand
elle a disparu, vous pouvez
utiliser de nouveau le
camescope. Si l’indication reste,
bien que vous avez suivi la
procédure ci-dessus deux ou
trois fois, veuillez consulter le
revendeur THOMSON le plus
proche.
48. L’indicateur de charge sur
l’adaptateur secteur/chargeur
ne s’allume pas.
48. • La température de la batterie est
très élevée/basse.
• La charge est difficile dans des
endroits sujets à des températures
très élevées/basses.
48. • Pour protéger la batterie, il est
recommandé de la charger dans
des endroits avec une
température de 10˚C à 35˚C
( p. 93).
49. L’image n’apparaît pas sur
l’écran LCD.
49. • Le viseur est tiré.
• Le réglage de luminosité de
l’écran LCD est trop sombre.
49. • Repousser le viseur.
• Ajuster la luminosité de l’écran
LCD ( p. 16).
• Si l’écran est incliné vers le haut
de 180 degrés, ouvrir
complètement l’écran ( p. 16).
50. Quand l’image est imprimée à
partir de l’imprimante, une
barre noire apparaît dans le
bas de l’écran.
50. • Ce n’est pas un mauvais
fonctionnement.
50. • En enregistrant avec le
stabilisateur d’image “DIS” activé
( p. 32) ceci peut être évité.
51. Lorsque le camescope est
raccordé via la prise DV, le
camescope ne fonctionne pas.
51. • Le câble DV a été débranché ou
rebranché avec l’alimentation en
marche.
51. • Couper l’alimentation du
camescope et la remettre, puis
faire fonctionner le camescope.
52. Pendant le transport, le cache
d’objectif s’ouvre.
52.
52. • Ne pas soumettre le camescope
à des chocs ni vibrations
excessives pendant le transport.
• Mettre l’alimentation du
camescope en marche puis la
couper. Le cache d’objectif se
ferme.
————
INDEX Commandes, connecteurs et indicateurs
FR
E
1
o
u
p
Q
W
2
4 5 6 78
3
wq)
R
T
&
Y
i *
(
Y
PLA
OFF
DSC PLAY
86
90!
U I
OP
#
$
%
^
@
erty
a
87
FR
Commandes
1 Curseur d’ouverture du flash
[FLASH OPEN] ...................................... p. 34
2 Molette de mode de prise de vues
[PS, VIDEO, DUAL, VGA, XGA] ............ p. 15
3 Commande d’ajustement dioptrique ......... p. 8
4 Touche de libération de la batterie
[BATT. RELEASE] ...................................... p. 7
5 •Molette MENU [+, –, PUSH] ............... p. 30
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
&
*
(
•Commande de luminosité (BRIGHT)
de l’écran LCD [+, –] ........................... p. 16
•Commande de zoom [T/W] .................. p. 22
•Commande de volume du casque/
haut-parleur [VOL.] ............................. p. 44
Touche de mode photo
[SNAPSHOT] ................. p. 18, 20, 24, 26, 67
Curseur OPEN/EJECT .............................. p. 10
Touche de mode Photo [SNAP MODE] .... p. 18
Touche INDEX SCREEN ................... p. 19, 49
Touche SNAP FRAME ............................ p. 52
Touche d’ouverture de l’écran
[PUSH-OPEN] ................................. p. 12, 16
•Touche de lecture/pause [4/6] ...... p. 44, 45
•Touche d’enregistrement à vitesse rapide
[HIGH SPEED] .................................... p. 28
•Touche d’arrêt [5] ............................... p. 44
•Touche de mise au point [FOCUS] ....... p. 27
•Touche d’avance rapide [3] ........ p. 44, 45
•Touche SPOTLIGHT ............................ p. 42
•Touche de rembobinage [2] ....... p. 44, 45
•Touche de contre-jour [BACK LIGHT] ... p. 42
Interrupteur d’alimentation
[ ,
,
,
, OFF] ............. p. 14
Touche de marche/arrêt
d’enregistrement .................................... p. 16
Touche de verrouillage ........................... p. 14
Connecteurs
Les prises ) à w sont situées sous le cache des prises.
) Prise de casque [PHONE] ...................... p. 78
Aucun son n’est sorti du haut-parleur lorsque le
casque est branché à cette prise.
q Prise d’entrée de microphone
stéréo externe ........................................ p. 78
w Connecteur d’entrée/sortie Audio/Vidéo :
VMD20
Connecteur de sortie Audio/Vidéo:
VMD10 [AV] ................. p. 58, 59, 62, 63, 73
Pour brancher les câbles aux connecteurs e à y,
suivants, ouvrir l’écran LCD.
e Connecteur vidéo numérique
[DV IN/OUT: VMD20,
DV OUT: VMD10]
(i.link*) ................................ p. 60, 61, 64, 65
* i.link se réfère aux spécifications industrielles
IEEE1394-1995 et leurs extensions. Le logo
est utilisé pour les produits se conformant au
standard i.Link.
r Prise J [JLIP (Joint Level Interface Protocol)]/
Prise de montage [EDIT] ........................ p. 73
• Raccorder le câble de montage en effectuant du
montage par mémorisation de séquences .
•Raccorder à un camescope ou magnétoscope
compatible JLIP pour le commander à partir de
l’ordinateur en utilisant le logiciel fourni.
t Prise PC [DIGITAL STILL] ....................... p. 60
y Connecteur d’entrée/sortie S-Vidéo: VMD20
Connecteur de sortie S-Vidéo: VMD10
[S-VIDEO] ..................... p. 58, 59, 62, 63, 73
Indicateurs
u Témoin d’enregistrement ....................... p. 16
i Témoin d’alimentation ........................... p. 16
Autres parties
o Viseur ...................................................... p. 8
p Cache d’objectif
Q
W
E
R
T
Y
U
I
O
P
a
S’ouvre quand le viseur est tiré ou si l’écran LCD
est complètement ouvert.
•Capteur de télécommande .................. p. 68
•Capteur de caméra
Faire attention de ne pas couvrir cette partie. Le
capteur nécessaire pour la prise de vues est situé
à cet endroit.
Microphone stéréo ................................. p. 78
Flash ..................................................... p. 34
Oeillets de bandoulière ............................ p. 8
Monture de batterie ................................. p. 7
Courroie de poignée ................................ p. 8
Écran LCD ....................................... p. 16, 17
Haut-parleur .......................................... p. 44
Orifice de téton ....................................... p. 8
Vis de montage de trépied ........................ p. 8
Volet de carte [MEMORY CARD] ........... p. 12
88
INDEX Indications
FR
Indications de l’écran LCD/du viseur
pendant l’enregistrement vidéo
uniquement
1 2 3* 4* 5*
SP 3 5
REC
PAU S E
TC 2 3 : 2 5
0
Fonction
1
Affiche l’effet de fondu/volet sélectionné.
( p. 38, 39)
2
Apparaît en mode de compression,
cinéma ou PS WIDE.
( p. 32)
3*
Apparaît en mode d’attente d’enregistrement.
( p. 16)
4*
Affiche le mode d’enregistrement (SP ou LP).
( p. 11)
5*
Affiche la durée de bande restante.
( p. 16)
6
Apparaît pendant l’enregistrement. ( p. 16)
7
Apparaît lorsque le mode coupe-vent est
engagé pour réduire le bruit généré par le
vent.
( p. 33)
8
9
Apparaît alors que la bande défile. ( p. 16)
0
Affiche le mode de son pendant 5 secondes
environ après la mise sous tension du
camescope.
( p. 31)
!
Affiche le time code.
444
AN I M . MOD E
SOUND 1 2 B I T
!
No.
9 8 76
* Régler “ON SCREEN” sur “SIMPLE” dans l’écran de
menu vous permet de retirer les indications marquées
d’une astérisque (*) de l’écran ( p. 33, 46).
• HIGH SPEED: Apparaît pendant quelques
secondes lorsque le mode d’enregistrement
à vitesse rapide est sélectionné. ( p. 28)
• 5S MODE/ANIM MODE: Affiche le mode
d’enregistrement 5 secondes ou le mode
d’enregistrement d’animation.
( p. 32, 37)
( p. 23, 33)
Indications de l’écran LCD/du viseur pendant l’enregistrement D.S.C. uniquement
1
2 3
No.
Fonction
1
Affiche le mode de qualité d’image de la vue
enregistrée. Il y a 3 modes disponibles: FINE,
STD (Standard) et ECO. (Économie) (dans
l’ordre de la qualité).
( p. 13)
2
Affiche le nombre de vues qui ont déjà été
prises.
( p. 20)
3
Affiche le nombre total de vues qui peuvent
être enregistrées, comprenant celles déjà
prises.
( p. 20)
4
• Apparaît pendant la prise de vues.
• Clignote quand une carte MultiMediaCard
n’est pas chargée.
( p. 20 )
5
Apparaît en clignotant pendant la prise de
vue.
( p. 20)
STD
10 / 24
5
4
Ces indications apparaissent également pendant le mode
DUAL.
89
FR
Indications de l’écran LCD/du viseur pendant l’enregistrement vidéo et D.S.C.
2
4
6
8
0
1*
3
MANUA L
P S 4 0 xW
@
T
#
3
P HO T O
5
%
2
7
$
^
9
!
BR I GH T –
No.
+
1.
1. 00
12 : 00
&
Fonction
( p. 14)
1*
Affiche la position de l’interrupteur d’alimentation.
2
Affiche la position du mode de prise de vues.
( p. 15)
3
Apparaît lorsque la compensation de contre-jour ou de projecteur est utilisée.
( p. 42)
4
Apparaît lorsque “FLASH” est réglé sur “AUTO
( p. 34)
5
Apparaît lorsque la balance des blancs est réglée.
( p. 43)
6
Apparaît lorsque l’exposition est ajustée.
( p. 42)
7
Affiche le Programme AE avec effets spéciaux sélectionné.
8
Apparaît lorsque le stabilisateur d’image numérique est engagé.
9
Apparaît pendant l’enregistrement par retardateur.
( p. 36)
0
Apparaît lorsque la mise au point est réglée manuellement.
( p. 27)
!
Affiche la luminosité de l’écran LCD ou du viseur.
( p. 16)
@
Apparaît pendant le zooming.
Indicateur de niveau de zoom
( p. 22)
#
• Rapport de zoom approximatif: Apparaît pendant le zooming.
•
: Apparaît lorsque l’obturation lente automatique est engagée
(“GAIN UP” est réglé sur “AUTO”).
$
Apparaît lorsque le flash est prêt. Un nombre apparaît à côté de l’indication après ajustement
de la luminosité du flash.
( p. 34, 35)
%
Apparaît en prenant une photo.
^
Apparaît lorsque l’iris est verrouillé.
&
Affiche la date et l’heure.
” dans l’écran de menu.
( p. 40, 41)
( p. 32)
( p. 23)
( p. 31)
( p. 18, 20)
( p. 42)
( p. 9)
* Régler “ON SCREEN” sur “SIMPLE” dans l’écran de menu vous permet de retirer les indications marquées d’une
astérisque (*) de l’écran ( p. 33, 46).
90
INDEX Indications (suite)
FR
Indications de l’écran LCD/du viseur pendant la lecture vidéo
No.
1
2
1 2 B I T / SOUND 1
L1
3
45
LP
4
PS
2
Clignote pendant la recherche de photos.
( p. 19)
3
Affiche la vitesse de la bande.
4
Apparaît pendant qu’une bande défile.
4 : Lecture
3 : Avance rapide/recherche accélérée
2 : Rembobinage/recherche accélérée
6 : Pause
64 : Ralenti avant
16 : Ralenti inverse
e : Doublage audio
6e : Pause de doublage audio
5
Apparaît pendant la lecture d’images
enregistrées en mode progressif. ( p. 24)
6
Apparaît quelques secondes pendant la
lecture d’images enregistrées en mode
d’enregistrement à vitesse rapide. ( p. 29)
7
Affiche la date et l’heure.
( p. 46, 47)
8
Affiche le time code.
( p. 46, 47)
9
BRIGHT : Affiche la luminosité de l’écran
( p. 16)
LCD ou du viseur.
VOLUME : Affiche le volume du hautparleur ou du casque d’écoute.
( p. 44)
L’indicateur de niveau se déplace.
No.
Fonction
H I GH S P E E D X 2
9
1.
8
1. 00
12 : 00
7
6
Indications de l’écran LCD/du viseur
pendant la lecture D.S.C.
1
2
5
+
4
3
( p. 11)
1
Clignote quand une carte MultiMediaCard
n’est pas chargée.
2
Affiche le répertoire et les noms de fichier.
( p. 48)
3
Affiche le numéro index du fichier image.
( p. 48)
4
Affiche le nombre total de vues enregistrées.
( p. 48)
5
Affiche la luminosité de l’écran LCD ou du
viseur.
( p. 16)
L’indicateur de niveau se déplace.
100–0001
10 / 24
BR I GHT –
( p. 46, 47)
Affiche le mode de son.
S NA P S HO T S E ARCH
+
VO L UME –
TC 1 0 : 0 6 : 2 0
Fonction
1
91
FR
Indications d’avertissement
Indications
Fonction
Affiche l’énergie restante de la batterie
Niveau d’énergie restante: élevé
Niveau d’énergie restante: épuisé
Comme l’énergie restante de la batterie est proche d’avoir été consommée,
l’indicateur de batterie
clignote. Lorsque l’énergie de la batterie est épuisée,
l’alimentation est coupée automatiquement.
( p. 10)
Apparaît s’il n’y a pas de cassette chargée.
CHECK TAPE’S
ERASE PROTECTION SWITCH
HEAD CLEANING
REQUIRED USE
CLEANING
CASSETTE
Apparaît lorsque la languette de protection contre l’effacement est réglée sur “SAVE”
alors que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “ ” ou “ ”.
( p. 10)
Apparaît si de la saleté est détectée sur les têtes pendant l’enregistrement. Utiliser une
cassette de nettoyage en option.
( p. 95)
Apparaît si de la condensation se produit. Lorsque cette indication est affichée,
attendre plus d’une heure que la condensation disparaisse.
CONDENSATION
OPERATION
PAUSED
PLEASE WAIT
TAPE!
Apparaît si une cassette n’est pas en place quand la touche de marche/arrêt
d’enregistrement est pressée alors que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “ ”
ou “ ” et que la molette de mode de prise de vues est réglée sur “VIDEO”, “PS” ou
“DUAL”.
TAPE END
Apparaît lorsque la bande arrive à la fin pendant l’enregistrement ou la lecture.
( p. 17)
( p. 9)
SET DATE/TIME!
● Apparaît lorsque la date/heure n’est pas réglée.
● Apparaît lorsque la batterie (au lithium) pour l’horloge est déchargée et
que la date et l’heure réglées précédemment sont effacées.
ERROR!
REFER MANUAL
● Apparaît lorsque le doublage audio n’est pas disponible.
( p. 78)
● Apparaît si la copie de signaux protégés contre la copie est tentée alors que ce
camescope est utilisé comme enregistreur.
MEMORY IS FULL
Apparaît lorsque la mémoire de la carte MultiMediaCard est pleine et la prise de vues
est impossible.
MEMORY CARD!
Apparaît si une carte MultiMediaCard n’est pas chargée lorsque SNAPSHOT est
pressée alors que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “ ” ou “ ” et que la
molette de mode de prise de vues est réglée sur “VGA”, “XGA” ou “DUAL”.
PLEASE
FORMAT
NO STORED
IMAGE
E01 — E06
UNIT IN SAFEGUARD MODE
REMOVE AND
REATTACH
BATTERY
( p. 9)
Apparaît lorsqu’il y a un problème avec une carte MultiMediaCard et que sa mémoire
est corrompue, ou n’a pas été initialisée. Initialiser la carte MultiMediaCard.
( p. 53)
Apparaît lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “
pas d’images enregistrées sur la carte MultiMediaCard.
” quand il n’y a
Les indications d’erreur (E01 – E06) montrent le type de mauvais fonctionnement qui
s’est produit. Lorsqu’une indication d’erreur apparaît, le camescope se coupe
automatiquement. Retirer la source d’alimentation (batterie, etc.) et attendre quelques
minutes pour que l’indication disparaisse. Quand elle a disparu, vous pouvez utiliser
de nouveau le camescope. Si l’indication reste, veuillez consulter le revendeur
THOMSON le plus proche.
92
ENTRETIEN CLIENT
FR
Après utilisation
Nettoyage du camescope
1
2
1
Essuyer doucement avec un chiffon doux pour
nettoyer l’extérieur.
Placer un chiffon dans une solution de savon
doux diluée et bien le tordre pour essuyer des
parties très sales. Puis essuyer de nouveau avec
un chiffon sec.
2
Appuyer sur PUSH OPEN et ouvrir l'écran LCD.
Essuyer délicatement avec un chiffon doux.
Faire attention de ne pas endommager l’écran.
Fermer l’écran LCD.
3
Pour nettoyer l’objectif, souffler avec une brosse
soufflante, puis essuyer délicatement avec du
papier de nettoyage d’objectif.
4
Pour nettoyer le viseur, le relever en position
verticale. Lever délicatement la languette en
plastique sur le dessous du viseur, et ouvrir le
cache 1.
5
Introduire une brosse soufflante ou un chiffon
doux dans l'espace au dessous du viseur et
nettoyer l'intérieur du viseur avec 2.
6
Fermer le cache. Rabattre le viseur en position
horizontale et le rentrer.
3
4
Couper l’alimentation du camescope.
Faire coulisser OPEN/EJECT dans le sens de la
flèche puis basculer le volet de logement de
cassette ouvert jusqu’à son blocage. Le
logement s’ouvre automatiquement. Retirer la
cassette.
Appuyer sur “PUSH HERE” pour fermer le
logement.
•Quand le logement est fermé, il s’abaisse
automatiquement. Attendre qu’il soit
complètement abaissé avant de fermer le
volet.
Presser et maintenir BATT. RELEASE et retirer la
batterie.
Logement
de cassette
Retirer.
Curseur
OPEN/EJECT
Volet de logement
de cassette
REMARQUES:
● N’utilisez pas des agents de nettoyage puissants
comme la benzine ou l’alcool.
● Le nettoyage doit être effectué seulement après
avoir retirer la batterie et débrancher toute autre
source d’alimentation.
● De la moisissure peut se former si l’objectif est
laissé sale.
● Pour utiliser un produit de nettoyage ou un chiffon
traité chimiquement, se référer aux précautions
d’emploi de chaque produit.
PUSH HERE
Cache
1
Touche
BATT. RELEASE
1
3
2
2
Brosse soufflante pour objectif
93
PRÉCAUTIONS À OBSERVER
FR
Précautions générales sur les piles
Batteries
Si la télécommande ne fonctionne pas même en
étant utilisée correctement, les piles sont épuisées.
Les remplacer par des nouvelles.
N’utiliser que les piles suivantes: taille R03 (AAA) x 2
Veuillez respecter les règles suivantes pour
l’utilisation des piles. Si elles ne sont pas utilisées
correctement, elles peuvent couler ou exploser.
1. Pour changer les piles, se référer à la page 68.
2. Ne pas utiliser des piles de taille différente de
celle spécifiée.
3. Bien installer les piles dans le bon sens.
4. Ne pas utiliser de piles rechargeables.
5. Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive,
elles pourraient couler ou exploser.
6. Ne pas jeter les piles au feu.
7. Retirer les piles de l’appareil s’il doit être rangé
pendant une longue période pour éviter une fuite
des piles qui pourrait causer de mauvais
fonctionnements.
La batterie fournie est une
batterie au lithium-ion. Avant
d’utiliser la batterie fournie ou
une batterie en option, bien lire
les précautions suivantes:
Bornes
1. Pour éviter des accidents
.... Ne pas brûler.
.... Ne pas court-circuiter les bornes.
.... Ne pas modifier ni démonter.
.... Ne pas exposer la batterie à des températures
excédant 60˚C, ce qui pourrait surchauffer la
batterie, la faire exploser ou prendre feu.
.... N’utiliser que les chargeurs spécifiés.
2. Pour éviter des endommagements et prolonger
la durée de vie . . .
.... ne pas infliger de choc inutile.
.... charger dans un endroit où la température est
dans les tolérances indiquées ci-dessous. C’est
une batterie à réaction chimique, des
températures plus basses entravent la réaction
chimique, alors que des températures plus
élevées peuvent faire obstacle à une recharge
complète.
.... entreposer dans un endroit frais et sec. Une
longue exposition à de hautes températures
fera augmenter la décharge naturelle et
raccourcira la durée de vie.
.... si vous rangez la batterie pendant une longue
durée il est recommandé de la charger et de la
décharger complètement tous les 6 mois.
.... retirer du chargeur ou de l’appareil qu’elle
alimente lorsque vous ne vous en servez pas;
certains appareils consomment du courant
même s’ils sont mis hors circuit.
REMARQUES:
● Il est normal que la batterie devienne chaude
après recharge, ou après utilisation.
Gammes de température:
La charge ................................ 10°C à 35°C
Le fonctionnement .................. 0°C à 40°C
Le stockage ............................. –10°C à 30°C
● La durée de charge est basée sur une température
ambiante de 20°C.
● Plus la température est basse, plus longue est la
durée de recharge.
94
FR
PRÉCAUTIONS À OBSERVER (suite)
Cassettes
Écran LCD
Pour utiliser et ranger correctement vos cassettes,
bien lire les précautions suivantes:
1. Pendant l’utilisation . . .
.... bien s’assurer que la cassette porte la marque
Mini DV.
.... bien savoir que l’enregistrement sur des
cassettes préenregistrées efface
automatiquement les signaux vidéo et audio
enregistrés précédemment.
.... bien s’assurer que la cassette est positionnée
correctement en l’introduisant.
.... ne pas mettre en place et retirer la cassette
plusieurs fois de suite sans faire défiler la
bande. Ce qui détend la bande et peut causer
des dommages.
.... ne pas ouvrir le volet avant de la cassette. Ce
qui expose la bande aux empreintes digitales
et à la poussière.
2. Ranger les cassettes . . .
.... loin des radiateurs ou d’autres sources de chaleur.
.... en dehors des rayons du soleil.
.... où elles ne seront pas sujettes à des chocs ou
vibrations inutiles.
.... où elles ne seront pas exposées à des champs
magnétiques puissants (près des moteurs, des
transformateurs ou des aimants).
.... verticalement, dans leurs boîtes d’origine.
1. Pour éviter des dommages à l’écran LCD,
NE PAS . . .
.... le presser fortement ou appliquer des chocs.
.... placer le camescope avec l’écran LCD en
dessous.
2. Pour prolonger sa durée de service . . .
.... éviter de le frotter avec un chiffon grossier.
3. Ne pas ignorer le phénomène suivant pour
l’utilisation de l’écran LCD. Ce ne sont pas des
mauvais fonctionnements:
•En utilisant le camescope, la surface autour de
l’écran LCD et/ou l’arrière de l’écran LCD
peuvent chauffer.
•Si vous laissez l’alimentation en marche
pendant longtemps, la surface autour de l’écran
LCD devient chaude.
Cartes MultiMediaCard
Pour utiliser et ranger correctement vos cartes
MultiMediaCard, bien lire les précautions suivantes:
1. Pendant l’utilisation . . .
.... bien s’assurer que la carte MultiMediaCard
porte la marque MultiMediaCard.
.... bien s’assurer que la carte MultiMediaCard est
positionnée correctement en l’introduisant.
2. Alors que la carte MultiMediaCard est en accès
(pendant l’enregistrement, la lecture, l’effacement,
l’initialisation, etc.) . . .
.... ne jamais éjecter la carte MultiMediaCard ni
couper l’alimentation du camescope.
3. Ranger les cartes MultiMediaCard . . .
.... loin des radiateurs ou d’autres sources de
chaleur.
.... en dehors des rayons du soleil.
.... où elles ne seront pas sujettes à des chocs ou
vibrations inutiles.
.... où elles ne seront pas exposées à des champs
magnétiques puissants (près des moteurs, des
transformateurs ou des aimants).
Appareil principal
1. Pour votre sécurité, NE PAS . . .
.... ouvrir le coffret du camescope.
.... démonter ou modifier l’appareil.
.... court-circuiter les bornes de la batterie.
Toujours la laisser éloignée des objets
métalliques quand elle n’est pas utilisée.
.... laisser pénétrer de liquides inflammables, de
l’eau ou des objets métalliques dans l’appareil.
.... retirer la batterie ou débrancher la source
d’alimentation alors que l’alimentation est en
marche.
.... laisser la batterie montée quand le camescope
n’est pas utilisé.
2. Eviter d’utiliser l’appareil . . .
.... dans des endroits sujets à de l’humidité ou de
la poussière excessives.
.... dans des endroits sujets à la suie ou à la
vapeur, par exemple près d’un appareil de
cuisson.
.... dans des endroits soumis à des chocs ou
vibrations excessifs.
.... près d’un téléviseur.
.... près d’appareils générant des champs
magnétiques ou électriques puissants
(haut-parleurs, antennes de diffusion, etc.)
.... dans des endroits soumis à des températures
très élevées (plus de 40˚C) ou très basses
(inférieures à 0˚C).
3. NE PAS laisser l’appareil . . .
.... dans des endroits à plus de 50˚C.
.... dans des endroits où l’humidité est très faible
(au-dessous de 35%) ou très forte (plus de
80%).
.... en plein soleil.
.... dans une voiture fermée en été.
.... près d’un radiateur.
95
FR
4. Pour protéger l’appareil, NE PAS . . .
.... lui permettre de devenir mouillé.
.... faire tomber l’appareil ou le cogner contre des
objets durs.
.... lui infliger des chocs ou des vibrations
excessives pendant le transport.
.... laisser l’objectif dirigé vers des objets
extrêmement lumineux pendant longtemps.
.... exposer l’objectif en plein soleil.
.... le transporter en le tenant par l’écran LCD ou
le viseur.
.... le balancer inutilement en utilisant la
bandoulière ou la poignée.
5. Lorsque les têtes sont sales, les problèmes
suivants peuvent apparaître:
•Aucune image pendant la lecture.
•Parasites visibles pendant la lecture.
•Pendant l’enregistrement, l’indicateur
d’avertissement d’encrassement des têtes “ ”
apparaît.
Dans ces cas, utilisez une cassette de nettoyage
en option. Insérez-la dans le camescope et faire
défiler la bande. Si vous utilisez la cassette
plusieurs fois de suite, les têtes vidéo risquent
d’être endommagées. Après une lecture pendant
20 secondes environ, le camescope s’arrête
automatiquement. Se reporter également aux
instructions de la cassette de nettoyage.
Si, après le nettoyage, les problèmes restent les
mêmes, consultez votre revendeur THOMSON.
Les pièces mécaniques mobiles utilisées pour
déplacer les têtes vidéo et la bande ont tendance
à devenir sales et à s’user avec le temps. Pour
maintenir tout le temps une image claire, des
contrôles périodiques sont recommandés après
avoir utiliser l’appareil pendant 1000 heures
environ. Pour des contrôles périodiques, veuillez
consulter le revendeur THOMSON le plus
proche.
Comment manipuler un CD-ROM
•Faire attention de ne pas salir ni rayer la surface
réfléchissante (le verso de la surface imprimée).
Ne rien écrire ni coller sur une face ou l’autre. Si
le CD-ROM devient sale, l’essuyer doucement
avec un chiffon doux du centre vers l’extérieur en
décrivant un mouvement circulaire.
•Ne pas utiliser de produits de nettoyage pour
disques conventionnels ni de nettoyants
pulvérisés.
•Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher sa surface
réfléchissante.
•Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit
poussiéreux, chaud ou humide. Ne pas le laisser
en plein soleil.
Condensation d’humidité . . .
● Vous avez sans doute observé qu’en versant
un liquide froid dans un verre, des gouttes
d’eau vont se former à l’extérieur du verre. Le
même phénomène se produit sur le tambour
de têtes d’un camescope quand il est déplacé
d’un endroit froid vers un endroit chaud,
après avoir chauffé une pièce qui était froide,
sous des conditions d’humidité extrême ou
dans un endroit où l’air est refroidi par un
climatiseur.
● De l’humidité sur le tambour de têtes peut
endommager sérieusement la bande vidéo et
provoquer des dommages internes au
camescope lui même.
Mauvais fonctionnement sérieux
En cas de mauvais fonctionnement, arrêter
d’utiliser l’appareil immédiatement et consulter
votre revendeur THOMSON local.
Le camescope est un appareil commandé par
micro-processeur. Du bruit et des interférences
externes (d’un téléviseur, d’une radio, etc.)
peuvent l’empêcher de fonctionner
correctement. Dans ce cas, débrancher d’abord
la source d’alimentation (batterie, adaptateur
secteur/chargeur, etc.) et attendre quelques
minutes puis le rebrancher et procéder comme
d’habitude depuis le début.
96
LEXIQUE
FR
A
E
Accessoires fournis ....................................... p. 4
Adaptateur secteur/chargeur de batterie .... p. 6, 7
Affichage de la date/heure .............. p. 33, 46, 47
Ajustement de la courroie ............................. p. 8
Animation .................................................. p. 32
Attente d’enregistrement ............................. p. 16
Avance rapide de la bande .......................... p. 44
Écho vidéo ................................................. p. 41
Écran 16/9 .................................................. p. 32
Écran de menu, CAMERA MENU ................ p. 31
Écran de menu, DISPLAY MENU ........... p. 33, 46
Écran de menu, DSC MENU ....................... p. 50
Écran de menu, MANUAL MENU ......... p. 32, 33
Écran de menu, VIDEO MENU ................... p. 46
Écran INDEX .............................................. p. 49
Écran large progressif .................................. p. 32
Effacement de cadres ............................ p. 54, 55
Effacement d’images ................................... p. 51
Effets spéciaux en lecture ............................ p. 71
Éjection d’une cassette ................................ p. 10
Enregistrement à vitesse rapide .................... p. 28
Entrée analogique ................................. p. 46, 63
B
Balance des blancs ..................................... p. 43
Batterie ............................................... p. 6, 7, 93
Batterie au lithium incorporée
pour l’horloge ............................................. p. 9
Batterie faible ............................................. p. 91
C
Canaux (gauche/droit) ................................. p. 47
Caractéristiques techniques ................... p. 98, 99
Carte MultiMediaCard .......................... p. 12, 94
Cinéma ...................................................... p. 32
Cinéma classique ....................................... p. 41
Commande d’exposition ............................. p. 42
Compensation de contre-jour ...................... p. 42
Compression .............................................. p. 32
Copie ................................................. p. 62 à 67
Coupe-vent ................................................ p. 33
Coupure automatique ..................... p. 17, 21, 44
Crépuscule ................................................. p. 41
D
Date automatique ....................................... p. 33
DIS (Stabilisateur d’image numérique) ......... p. 32
Doublage audio .......................................... p. 78
Double prise de vues .................................. p. 26
DPOF (Digital Print Order Format) .............. p. 56
F
Flash .................................................... p. 34, 35
Fondus à l’ouverture et à la fermeture ... p. 38, 39
G
Gain relevé ................................................ p. 31
I
Icônes ................................................ p. 31 à 33
Impulsion stroboscopique ........................... p. 41
Incrustation d’un cadre ............................... p. 52
Indications de l’écran LCD/du viseur ... p. 88 à 91
Initialisation d’une carte MultiMediaCard .... p. 53
Insertion d’une cassette ............................... p. 10
Iris .............................................................. p. 42
L
Lecture au ralenti ........................................ p. 70
Lecture au ralenti progressif ........................ p. 29
Lecture automatique ................................... p. 48
Lecture avec zoom ..................................... p. 70
Lecture image par image ............................. p. 70
Lecture indexée .......................................... p. 49
97
FR
M
R
Mise au point automatique ......................... p. 27
Mise au point manuelle .............................. p. 27
Mode de démonstration .......................... p. 5, 32
Mode d’enregistrement ............................... p. 11
Mode d’enregistrement 5 secondes ............. p. 37
Mode de prise de vues, DUAL .................... p. 15
Mode de prise de vues, VGA ...................... p. 15
Mode de prise de vues, XGA ....................... p. 15
Mode de qualité d’image ............................ p. 13
Mode Photo ......................................... p. 19, 21
Mode progressif .................................... p. 24, 25
Montage par mémorisation
de séquences .................................... p. 72 à 77
Montage sur trépied ...................................... p. 8
Raccordements ......................... p. 7, 58 à 65, 73
Rebobinage de la bande ............................. p. 44
Recharge de la batterie ................................. p. 6
Recherche accélérée ................................... p. 45
Recherche de photos .................................. p. 19
Réduction des yeux rouges ......................... p. 34
Retardateur ................................................. p. 36
Réglage dioptrique ....................................... p. 8
Réglages de la date/heure ............................. p. 9
Régler le code de télécommande de
magnétoscope .......................................... p. 72
N
Nettoyage du camescope ............................ p. 92
Noir et blanc .............................................. p. 41
S
Sépia .......................................................... p. 41
Signal sonore/signalisation .......................... p. 31
Son ................................................ p. 31, 46, 47
T
Obturateur lent ........................................... p. 41
Télécommande .......................................... p. 68
TELE MACRO ............................................. p. 32
Time code ................................ p. 23, 33, 46, 47
P
V
Pause sur image .......................................... p. 45
Photo ............................................. p. 18, 20, 26
Position de la molette de mode de prise
de vues .................................................... p. 15
Position de l’interrupteur d’alimentation ...... p. 14
Pour rendre l’écran LCD plus lumineux ....... p. 16
Pour rendre l’écran LCD plus sombre .......... p. 16
Prise de vues en rafale ................................ p. 18
Prise de vues interface ................................ p. 17
Prise de vues journalistique ......................... p. 17
Programme AE avec effets spéciaux ...... p. 40, 41
Projecteur (Spotlight) .................................. p. 42
Propre enregistrement ................................. p. 17
Protection contre l’effacement .................... p. 10
Protection des images ................................. p. 50
Verrouillage de l’iris .................................... p. 42
Vitesse d’obturation .................................... p. 41
Volet à l’ouverture et à la fermeture ....... p. 38, 39
Volet d’image/fondu enchaîné .............. p. 38, 39
Volume du haut-parleur .............................. p. 44
O
Z
Zoom ......................................................... p. 22
Zoom numérique .................................. p. 22, 31
98
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FR
Camescope
Spécifications générales
Alimentation
Consommation
Écran LCD éteint,viseur allumé
Écran LCD allumé, viseur éteint
Dimensions (L x H x P)
Poids
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Capteur
Objectif
Diamètre de filtre
Écran LCD
Viseur
Haut-parleur
: 6,3 V CC
7,2 V CC
(En utilisant l’adaptateur secteur/chargeur de batterie)
(En utilisant la batterie)
: 4,4 W environ
: 5,2 W environ
: 77 mm x 94 mm x 142 mm
(avec l’écran LCD fermé et le viseur complètement rentré)
: 620 g environ
(sans cassette, carte MultiMediaCard ni batterie)
700 g environ
(avec cassette, carte MultiMediaCard et batterie)
: 0˚C à 40˚C
: 35 % à 80 %
: –20˚C à 50˚C
: CCD 1/3" (Analyse progressive)
: F1,8, f= 5 mm à 50 mm, objectif zoom électrique 10:1
: ø37 mm
: 3,5” mesuré en diagonale, système à matrice active TFT
: Electronique avec LCD couleur de 0,55”
: Monophonique
Camescope numérique
Format
Format du signal
Format d’enregistrement/lecture
:
:
:
:
Cassette
Vitesse d’enregistrement
:
:
Durée maximum d’enregistrement
:
(en utilisant une cassette de 80 minutes)
Format DV (mode SD)
Standard PAL
Vidéo: Enregistrement à composantes numériques
Audio: Enregistrement numérique PCM, 32 kHz 4 canaux (12 bit),
48 kHz 2 canaux (16 bit)
Cassette Mini DV
SP: 18,8 mm/s
LP: 12,5 mm/s
SP: 80 mn
LP: 120 mn
Appareil photo numérique
Support d’enregistrement
: Carte MultiMediaCard
Système de compression
: JPEG (compatible)
Taille de fichier
: 2 modes (XGA: 1024 x 768 pixels/VGA: 640 x 480 pixels)
Qualité d’image
: 3 modes (FINE/STANDARD/ECONOMY)
Nombre approximatif de vues enregistrables
(avec la carte MultiMediaCard fournie [4 Mo])
FINE
: 25 (VGA), 12 (XGA)
STANDARD
: 50 (VGA), 24 (XGA)
ECONOMY
: 75 (VGA), 36 (XGA)
(avec une carte MultiMediaCard en option [8 Mo])
FINE
: 50 (VGA), 24 (XGA)
STANDARD
: 100 (VGA), 48 (XGA)
ECONOMY
: 150 (VGA), 72 (XGA)
99
FR
Connecteurs
S-VIDEO
Sortie
Entrée (VMD20 uniquement)
AV
Sortie vidéo
Entrée vidéo
(VMD20 uniquement)
Sortie audio
Entrée audio
(VMD20 uniquement)
DV
Entrée/sortie
(VMD20 uniquement)
Sortie (VMD10)
PHONE
Sortie de casque
MIC
Entrée de microphone externe
PC (DIGITAL STILL)
Sortie d’image fixe numérique
JLIP/EDIT
: Y
C
: Y
C
:
:
:
:
1 Vcc, 75 Ω, analogique
0,29 Vcc, 75 Ω, analogique
0,8 Vcc à 1,2 Vcc, 75 Ω, analogique
0,2 Vcc à 0,4 Vcc, 75 Ω, analogique
: 1 Vcc, 75 Ω, analogique
: 0,5 à 2,0 Vcc, 75 Ω, analogique
: 300 mV (rms), 1 kΩ, analogique, stéréo
: 300 mV (rms), 50 kΩ, analogique, stéréo
: 4 broches, conformité IEEE 1394
: 4 broches, conformité IEEE 1394
: ø 3,5 mm, stéréo
: 506 µV (rms), haute impédance, asymétrique, ø 3,5 mm (stéréo)
: ø 2,5 mm, 3 pôles
: ø 3,5 mm, 4 pôles
Adaptateur secteur/chargeur de batterie AC2000
Alimentation
Consommation
Sortie
Charge
Camescope
Dimensions (L x H x P)
Poids
: CA 110 V à 240 V`, 50 Hz/60 Hz
: 23 W
:
:
:
:
CC 7,2 V
, 1,2 A
CC 6,3 V
, 1,8 A
68 mm x 38 mm x 110 mm
Environ 245 g
Les caractéristiques indiquées sont pour le mode SP sauf indication contraire. Erreurs et omissions possibles.
Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.
MEMO
MEMO
J?
@@
(@ @@7
?YY(@@@@@@@7J?
(@ @ @ ?
?0M@@@@@@@@&?W
?0M@@@@@@@@@@@@@3@@ ?
h
?e
?M @@@@ @@@@@@ @N'V V?V ? ?
?g
@
V
f
4I 4V'I@@@@@@@ @@@@ @@@@@@'@'@' 'V'V ? ?
I? I?@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @3@?@@ N
@4 @4@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@3 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@N V ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @'@3@N V
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @'@3 N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@3 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@N3 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@)@ @@K) 6@K) )@)@)@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @N3?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@K6 K?X6 ?X ? X?X X?X)X?)X)L@@1@@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3@ N?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ K6
??X L@1@@@@@@@@@@@@@ 3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@6@ ?
??L 1@@@@@@@@@@@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@ K
L?1 @@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 6@
?L 1L@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ ?K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
??1 @@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
?L @@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ g
@@@ @@@7J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@?
@@ 7 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
?YH(@@@&WW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
(@ & ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ &O
?MY(@@@&WW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2W
@&
?
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@?
0@ @@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@2O
?@M@@@@@O@
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O?
@@ @@@& ?
@@ @@@@ 2W
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2&W
@@ @@@@ @@O?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
M@0@@@@@@@@@@@@2
h
@@@@ @ @@ @ @@ @ @@@@ @ @@ @ @@ @ @@2O
h
@@ @@@@ @@2O
h H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
?
@@ @@@@ @@@@
?e
@?
V? Vf
? V? I @ @4V'V'I 4V'V?V
?
?Y(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@
?
@' 'I@4 'I@@
M@0@@@@@@@@@@@@2@O
I? I?4V'I @?? 4I@4 'I@4@@@@@@@ @@@@ @@@@@@'@3@ 4V'V ?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @
??@@@W@@@@@@@K6
I I @4 @4@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @3@N'I @??
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
0@ @@@@ @@@@
@4@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@4V3 N?
?@ ?
?@M@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @J
I? @?? @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 3??
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7W??
0@ @@@@ @@2O
@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N'V??
h
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @&
?@M@@@@@@@@@@@@2@O
@@ h
4I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
h
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&JW?
@@ @@?h
0@ @@@@ @@@@
4I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@
@@ @@&O
?@M@@@@@@@@@@@@O@?
I? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@6@ K)X) 6@K) 6@K6 K?X)X?)X)L@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
@@ @@@@ Wf
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@K6 K ? ?X ? X
? ?1X)X)@@@@@@@@@@ @@@@@@@@??
@@ @@@@ @&W?
M@0@@@@@@@@@@@@2
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
? ?L @1@@@@@@@@@@@ @@@7J?
@@ @@@@ @@@&W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ )@6@ K6
M@0@@@@@@@@@&@O?
@@ @@@@ @@@@@& ?
?MH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
X?)L@@@@@@@@@@@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ ?K X ?
@@ @@@@ @@@@@@ @J
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @
M@0@@@@@@@@@@@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@@ @@@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@7
Y50@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 2W
@@@@@@@@@@@@@??
M@0@@@@@@@@@@&@O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@6@ 6@
@@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O
@@ W
@
@
@
@
@
&
@
@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@ K K
@
?
@
@
2
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@
@
0
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2W
?0M@@@@@@@@@@@@O@?
??@@@@@@@@@@@@@7J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
?0M@@@@@@@@@@@@O2?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?H@@@@@@@@@@@&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
5@@@@@@@@@@@J
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
?@M@@@@@@@@@@@@&&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@@@@@@@@7W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ J
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
M@0@@@@@@@@@@@@@@2?W
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@7?
@@ @@@@ @2
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ W?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&&W?
M@0@@@@@@@@@@@@@@&WO
??@@@@@@@@@@@@@2O
Y( @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @&J
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@J
M@0@@@@@@@@@@@@@@@2
@@ @ @
e (@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ 7
??@@@@@@@@@@@7
&W ?M@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@7??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@2W
@@ W?@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@J
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
H5@@@@@@&WW?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@@@@@&W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@7
@@ @ @ @ @
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @J?
@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@7 ?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@
@@@@@@@O?
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@7
g
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @J
h
h
I? @@@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@2W
@4@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @
f
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ f
??Y5@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
4I @@@@ @@@@@@
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
X?)X)L@@@@@K@)@@6@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6?@K6?K)L?@@@
@@ @@@@ @@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@&7W?
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@
? ?X @@@K)@)@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@K6@
?
@@ @@@@ @@@@@@
?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
Y50@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
h
? X?L 1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6?@K6
@@ @@@@ @@@@K6
I I 4V'I?4V'I 4V'V V V?V e @M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
@ @ @ @ @ @ &W
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@ ?
I?4I@?@4@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@'@3 N??g
@ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ 2
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
f
@@ @@@@ @@@@
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? I 4I @4@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@3@N V?V@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O?
5@@@ @ @@ @ 2W
@@ @@@@ @@@@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
4I @4@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @'@' @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@2
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ O?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@h
@@ @@@@ @@K6
@@@@@@@@@@@@@@@2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O?e
@@ @@@@ @@
I @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@2
@@ @@@@ K6
?MH(@@@@@@@@@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ &
I? 4I@4 @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@ @@@@ ?
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2W
@@ @ @ @
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ )@)@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 2O
@@ @@@@
@@ @@@@ @@O?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6 ?K X?X)X?)X)X)L@@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@2
? X)X)L@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @2
@@ @@@@
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
@@ @@@@ @@@@?
? ?@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@
??@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
N?
@@ @@@@
?M@@@@@@@@@@@@@2W
4I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?K
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ 3??
@@ @@@@
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O?
@@ @@@@ @@@@@@
I? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@6@
@@ @@@@ N
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O?
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ O?
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@?K
@@ @@@@ @@@3@ ?
M@0@@@@@2@O?
@@@@@@@@@@@@@@@O@
@@ @@@@ @@@@@@ @&W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@6@ K6
@@ @@@@ @@@@@@ @N3?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ 2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6 K ?
@@ @@@@
@@ @ @ @ 2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@???
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O
0@ @@@@ O
?YH(@@@@@@@@@@@@@
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
?@M@@@@@@@@@O2
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WO
??Y5@@@@@@
M@0@@@@@@@@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@7
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @2
?
?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
H(@@@@@?
4I @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@&W
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
4V3? @ h
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N?V ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ I @? ? ?
? I? I?4I?4V'I @?? 4V
? ?
@@ @@@@
??Y5@@@&WO
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@'@'V3??
4I 4V'I@4I@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@'@@ @N'I 4V3?? 4I@4 @4@@ @@@@@@@@@@@ @3@ @@@@@@?@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@
h
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
H(@@&J?
4V I?@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@@?N
??@L@1'@)@@6@@@@@ @@@@??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@
@
@ @
@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
f
??Y5@@@7W
h
X?X
H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
I? @@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O
H5@@&W?
@4 @@@@ @@
h ?M(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@ N??
f
@@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ @@ @ @@ @ @@ @ @ @@ @ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@
I? V?V ? V?
@ @
@ @
@
?
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
3
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
0
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@2
@@ @@@@ @@
@
@
N
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
@
Y
@' @4@' 'I@4@3 N I? V?V
h
?e h
h
??H.O?
0@ @@@@ @@
(@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
M0 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@3 ?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@' @4@' 3 4V ?e
eg
?@M@@@@@@@@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3?? h
?M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @3@? @?Ng
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 'I@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ ?f
e e@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@K@)X@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@? 4I@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@?@K6?@K6 K ? L??1X)X@)X@)X@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WW
@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
? ?L 1L@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@2
@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6 K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
@@ @@@@ O
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WO?
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@?
h
M@0@@@@@@@@@?2
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f
g
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@&
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@2O
e h
M@0@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@h
N3??f
?L @@@@@@@@@@@@@@@@&WW?
f
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ O
@@@ @@@@@@@@&J
0@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @2
?@M@@@@@?@
1L@@@@@@@@@@@7??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??N
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
??@@@@@@@@@@J
@@ @@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N? ?
@@@@@@@
Ve?f
I? V?V ? V?V ?
??@@@@@@@@7J
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
@4 @4@' 'I@4@' 'I@@ @4 'I@@@@ @@2O
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ 'V V V
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O
??@@@@@@7J??
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@@'@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@2
??@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)@@6@@@6@@?@K6?@K6?K)X?)X)L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2O
??@@@@7J
??L 1@)@)@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@ ? 1@6@ 6@K)X6 K)X) )3)?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ K X K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
?X K?
??@@@7??
X?X X)X)X)@)@)@@@@@@ @@@e
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? X?X
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
? ?X X?X)X)X)@)@6@e ? ?
??@&W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@O
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@2
? X?X
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ K
Y50@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@Oh
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ ?
@ @ @ @ @ ?e
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ &O
@@ @@@@ @@@@@@ @J
0@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@2W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@7
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ O?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&JW
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O
M@0@@@@@@@@@@@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@& ?
M@0@@@@@@@@@?@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 2W
(@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ 7
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@O?
@@ @@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@2?
@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@&O
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ 7 ?
@@ @@@@ 2O
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ W
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @2
@@ @@@@ K6
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@&O
@@@@6@@@ ?
I 4If
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ W?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @
I @@4@@@@@@@@?K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @2?
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? @4@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@&O
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@
4I@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ W
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @2
? I @?? @@@@ @@@@ @@6@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@2O
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ ?
I?4I?4I@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@?K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@6@ )@6@ @ @@)@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@O
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??N
4I @4@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@K6 K6 K K?X @?K X?)X6 @@@ @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 6@
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@6@ K6
L?1 @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ W
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@K6 K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@ K ?
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
0@ @@@@ @@@@6@ 6@K6 K6 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@ K K
L?@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@2
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @N ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@K6
@
1
@
@
@
@
@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@N3@??
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ K6
?
0@ @@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ ?
?0M@@@@@@@@@O@g
h
@@@ @@@@@@@@@2O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3@ ?
?h
?0M@@@@@@@@@&&Wf
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@O?
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N'@V3 N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
?M @@@@ @@2W
@@@@@@@@@2?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ 3 N
e @@@@ @@@@O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
??H5@@@@@@@&&WO
4I@@@@@@@@@@@@2
h
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
?H@@@@@@J?
4I @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)@@@@@@6@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@O?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
(@ @ @
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@)@6@ K6?K X6 K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
??Y5@@@@&@O?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@@?K X ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
??@@@&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@K6
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6@ ?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@
@@ @@@@ @@@@@@ K6
H(@&W
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@2O?
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K6@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
??Y(2W
0@ @@@@ @@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@6@@@ ??@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?2
?@M@@@@@@@@@@@@@@@O@eh
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@@?K ?K
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?O
M@0@@@@@@@@@@@@@@@?2
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2?O
M@0@@@@@@@@@@@@@@2?O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
Y(0@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@2O
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O2
@@ @@@@ @@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ 2O
@N
@@@@@@@@@@6@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?2
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@ @3@ ?
I V I? @@@@@@ @@ K
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@ @@@@ @N3??
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@2O
@4 @4@'@@@@@@@ @@
h
@@ @@@@ @@@@@@ ?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@O?
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 2O
V?I @@@@@@@@@@@@@@@K6@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@N
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
I? @4@' @@@@@@ @@@@ @@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @3@ ? f
M0 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ W
?h
@4 @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @N'I@@ Nf
I? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @2
??)X6?@K)X?)X@)X@)L@@@@@@@@&?@
@@ @@@@ @@@@@@ )@6@ K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@' @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@&O?
? 1L@@2W
@@ @@@@ @@@@@@ K?X
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@&W
?
@@ @@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ W
@@ @@@@ @@@@K6
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @&W?
@@ @@@@ @@6@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@&
@@ @@@@ @@?K
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 2W
@@ @@@@K6@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@O
@@ @@@@ g
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@& ?
h
0@ @@@@ @e
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ &W
?@M@@@@@@@@@@@@O@?e
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@7 ?
@@ @@@@ @@@2
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ &W
0@ @@@@ @@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@&W
?0M@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @&W
?@M@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@& ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @J
@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@7W
@@ @@@@ 2O
?H @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@& ?
@@ @@@@ @@
e ?5@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @J
@@ @@@@ K6
J? ? @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@7
@@ @@@@ ?
@@ f ?H@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @J?
@@ @@@@
?H@@@27Wf 5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J?
@@ @@@@ Of
@ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ 7
@@ @@@@ @&W?
5&@Og
@@ @@@@ @@@2
?g @@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@O
?0<@Jh
L@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @ @@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @7J?
@@ @@@@ @@@@@2
?MY(@27Wh
h ??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
@@ @@@@ @@@@@@
??@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@6@ )@)@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @J?
@@ @@@@ @@@@@@
@@ e h
@@ @@@@ @@@@@@
M@0@&WO?e h
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@K)X@6@K6?@K6?K ?K X?X)X)X)X@)@)@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@
? ?X X?L 1@)@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@J
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@?K ? ?
M@0@@O2?f
X?L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
M@0@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@?K6
M@0@@O2?
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@J
M@0@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K6?K)L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@6@K@6@K6
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@ @2
??1 @@@@@@ @@)@ @@)@ @@@@6@ 6@ K K
@@ @@@@ O
@@ @@O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @2
@@@@@@2
?L 1X)X6@ K?X6?K X?)X6?K ?K
h
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?f
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
@@ @@@@ @@O?
h
?
e@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WOh
h
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
V? ?
? ? I? 4I@@ @ @@
@@ @@@@ @@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?e h
h
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
?f
@' 'V'V V I?4I 4I@4 @@@@ @@@@
@@ @@@@@@@@@
@@ @@@@ @'@'@@ @@@@ @@@@ @@6@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&&Wf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
I @4I@@@@@@@@@ @@
L?@1@)@@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@K@6@@?K
V ? I?4I?@4@@ @@@@ @@@@@@@
H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?f
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
?X X L @ @ 6 @ 6 K 6 ?
4I 4I@4 'I@4@@ @@@@ @@@@ @@@@@@
@
@
@
@
@
1
@
@
@
@
@
@
@
@
K
@
@
@
@
@
6
@
@
@
?
?
K
@
@
X
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@2
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ J
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@?N
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N?V
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@3@ N?
0@ @@@@ @@@@@@
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3?N V??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ @
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@@3@?N V? ?
@@
?M @@@@ @@@@
@@ @@7
e @@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@V'V'V'V?V V??
@@ @@@@ J
I?@@@@@@@@@@@
h
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@@'@O'
@@ @@@@ @@@??
I? @4@@ @@@@@@ ?
@@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @2
@@ @@@@ @@@@@@ ?
@@@@ @ @@ @ @@ @ @@@@ ?
@
@
5
@4 @@@@ @@@@@@ 2O
@
@
@
7
@
@
@
@
@
@
@
@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@?
@
@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @ @@@@ @@@@ @@@@ @
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @??
??H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&@O@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ K6
H5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@6@K@)@)@)@)@@@@@@@@@@@@@@@@@&W?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@6@ ?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ 6 K K ?X X?X X?)X)L@@@@@@@@@@@@J?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ ?
@@ @@@@@@@@@ K
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@ K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
? ??1L@1@@@@??
V ? @@ @@@@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ @@ @ ?K
? L@@@
@4 'I@@@@@@@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?0M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@K6@
?
I? 4I@@ @@@@@@ @@@@ 6@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@4 @@@@@@@@@@@ @@@@ ?K
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? I @@ @@@@@@ @@@@ @@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
@@ @ @ @ @ @@ @ @@@@
4I @4@@@@@@@@@ @@@@ @@6@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@g
I?@4@I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?K6?K
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I I 4I@@4@@@@ @@@@ @@@@@@@@@6@
?MY(@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I? 4I@4@@4@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@?K
@@ @ @ @ @ @@ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? I @4@@@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@6@ 6@
Y(0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
I? 4V'I@@4@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ 6@ K K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I 4I @4@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@6@K6@K6 ?K
?YY(@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
? ? 4I?@4@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@6@ K6 K
(@ @ @ @ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I?4I?4I@4V'I@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@K6@?K
?0M@@@@@@@@@@@@2@O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
4V V?V ? @4@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@K6 K6
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?MY(@@@@@@@@@@@@@
?H@@@@'@@'@@'@I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6@@@6@@@?K)X6 ? ?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @ @ ?
(@ @ @ @ @ @@ @ @@ @ @ @ @ 6@ K ?K
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Y(0@@@@@@@@2?O
??Y5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@K@6@ K ?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@?6
?YY(@@@@@@@O2?O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?@@@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@ @@@@ @@@@@
@@
@
2
@
5
@
?
?
@
?H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O@?f
@
@
@
@
@
?
h
@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
5@@@@@@@@@@@@@@@@@2?e
?YH(@O@?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @ @ @ @ 2 O
(2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?YH(@@@@@@@@@@@@@@@?@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
(@ @ @ @ O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?MY(@@@@@@@@@@@@2&W
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @ @ @
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
Y(0@@@@@@@@@@@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?@M@@@@@@@@2@O@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@ @@@@@@@@@@@??
@@@@@@@O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
0@ @@@@ ?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?@M@@@@@@@@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
M@0@@@@@?@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@2O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
0@ @@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?@M@@@@@2@O?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@
@@ @@@@ ?
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
M@0@@@@@@@@2O
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @ @@ @@ @
@@ @@@@ O
@
@
@
@
@
N
@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
0@ @@@@ @@2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@M@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
@@ @@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?N
@@ @@@@ @@
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ ?
@@ @@@@ @@
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N'V3
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@O?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@2
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
M@0@@@@@@@@@@@@@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@O?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @?N
0@ @@@@ @@@2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@ N?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3 ?
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?L 1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
0@ @@@@ @@@@@@ @@@@ 7??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@? ?
?@M@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N'V3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ 7
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3 ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
g
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@?
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@N3?N ?
I? @@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@?
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@V'V'V'?V V?I 4V I?@4I@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@'@@@@@'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@J?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?N
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7??
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?L 1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@J?
??1 @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@7W?
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@&W?
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&W
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@2
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @??
??1L@1@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@&WO?
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
X?L 1@)@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@2
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
X?L 1@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@&O?
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
L?1 )@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@2W
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?X L?1X)L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
? ?1L@1@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@&O
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
? X)X)L@@@@@@@@@@@ @@@@@@@2W
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
? ?@ ?@@@@@@@@@@@@ @@?
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @??
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@2O
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?N
@@ @@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@
@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
0@ @@@@ @@@@@@
??@1@)@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
4? @@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@
?X L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ O
??@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @?N
@@ @@@@ @@@@@@ @2
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3 ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
?L @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@@ N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@1@ @@@@@@@@@@@@@@@3 N??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
L?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@?N
@@ @@@@ @@@@@@ @@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@
@@ @@@@ @@@@@@ @@
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@N3??
@@ @@@@ @@@@@@ @@
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @N3
M@0@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??1L@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
@@ @@@@ @@@@@@
1L@ @@@@@@@@@@@@@@@@ 3?N
@@ @@@@ @@@@@@
@@ @@@@ @@@@@@ ?
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@N3??
@@ @@@@ @@@@@@ &O
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @N3
M0@@@@@@@@@@@@@@@&W?
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ N?
@@ @@@@ @@@@@@ @@@J
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@@ 'V3 N?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7
?f
?L @1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@'@V3 N?V ? V? I 4I @4@I@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@7J??
L?@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@'@'I@4@'I@4@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@2W
??1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2@O?
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@O?
?L 1L@1@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2
??L 1@)@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@
X?L 1@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@
L?1 @@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@
?L 1X)X)X@)@)@)@@@@@@@@@@@@@6@@@K6@
? ?X X?X)X)X6@K6?K
? ?
35105150
LYT0567 003A
© copy gh THOMSON mu med a 2000
m
o n
m d
A
G o
Bou o n
RANCE
N n
T h o
M u
46 Qu
92648
C d x
RC
B

Manuels associés