Brandt CM1928 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Brandt CM1928 Manuel du propriétaire | Fixfr
GS
FO
EF!
OM
EB
HVJEF!E(JOTUBMMBUJPO!FU!E(VUJMJTBUJPO
JOTUSVDUJPO!GPS!VTF
CFEJFOVOHTBOMFJUVOH
HFCSVJLTBBOXJK[JOH
JOTUBMMBUJPOT!.!PH!CFUKFOJOHTWFKMFEOJOH!
Dpohêmbufvs
Gsff{fs
UjfglýiJtdisbol!
Ejfqwsjftlbtu
Gsztftlbc
FR
2
EN
12
DE
22
NL
26
DA
30
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un congélateur BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à
vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours à microondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de
sèche-linge et de réfrigérateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau congélateur BRANDT .
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos
produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes
vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi
que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à
leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et
d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
FR
SOMMAIRE
1 Sécurité et environnement
• Consignes de sécurité...............................................................................................
• Respect de l’environnement et économies d’énergie................................................
3
3
2 Description de votre appareil
4
3 Installation de votre appareil
• Installation de votre appareil........................................................................................ 5
• Branchement électrique.............................................................................................. 5
4 Utilisation de votre congélateur
• Réglage de la température de votre congélateur........................................................
• Mise en route .............................................................................................................
• Témoins lumineux ......................................................................................................
• Produits congelés / produits surgelés.........................................................................
• Préparation des aliments à congeler...........................................................................
• Conservation ..............................................................................................................
• Congélation ................................................................................................................
• Rangement des aliments dans votre congélateur.......................................................
• Guide de congélation des aliments.............................................................................
• Décongélation des aliments.........................................................................................
• Dégivrage de votre congélateur..................................................................................
6
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
5 Entretien courant de votre appareil
• Nettoyage de votre appareil.......................................................................................... 9
• Remplacement de l'ampoule........................................................................................ 9
6 Anomalies de fonctionnement
10
7 Service Après-vente
11
Ce guide d’installation et d’utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De
légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
3
1 CONSIGNES DE SÉCURITE- RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a
été conçu pour conserver et congeler des aliments. Respectez
impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons
toute responsabilité et toute garantie en cas de non-respect
de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts
matériels ou corporels.
Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé
conformément aux instructions de ce guide d’installation et d’uti lisation, ce afin de lui éviter tout dommage et d’éviter les dangers
dus à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.
Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles
servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le
déplacez pas sur de plus longs trajets.
Procédez au premier nettoyage (voir chapitre “ Installation de
votre appareil ” ) avant de brancher votre appareil au réseau
électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez votre
appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des liquides
au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3 de leur capacité, la congélation dilate les liquides et le récipient risquerait
d’exploser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil, éloignez les ani maux domestiques.
Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutili sables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de
l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux
encore, démontez la porte afin d’éviter par exemple qu’un enfant
ou un animal ne risque de rester enfermé à l’intérieur en jouant.
Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous donnons (voir chapitre
«Anomalies de fonctionnement»), faites appel exclusivement
aux centres de service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.
N’utilisez aucun autre moyen que ceux que nous vous recommandons dans ce guide pour accélérer le dégivrage.
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des comparti ments destinés à la conservation des aliments congelés, sauf
recommandation contraire du fabricant.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensoriel les ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utili sation de l’appareil.
Danger :
Le circuit de réfrigération de l'appareil renferme de l'isobu tane réfrigérant, un gaz naturel peu polluant mais néan moins inflammable. Pendant le transport et l'installation
de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des composants du
circuit de réfrigération n'est endommagé. En cas de dom mage, le laisser à l'écart des flammes et des sources d'in flammation et bien aérer la pièce où il se trouve.
4
FR
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil est destiné à entrer en contact avec des denrées
alimentaires et est conforme au Décret Législatif 108 du 25-0192 (Directive européenne 89/109CE).
PROTECTION DE L ’ ENVIRONNEMENT
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables.
Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de
l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de
vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des
appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé
dans les meilleures conditions, conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de
l’environnement.
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
Pour limiter la consommation électrique de votre appareil:
•Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation
de votre appareil»).
•Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.
N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.
•Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en ne laissant pas s’accumuler trop de givre dans le congélateur (dégivrez-le quand l’épaisseur de givre dépasse 5-6 mm) et en net toyant périodiquement le condenseur (voir chapitre «Entretien
courant de votre appareil»).
•Contrôlez périodiquement les joints des portes et assurez-vous
qu’elles ferment toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le
cas, adressez-vous à votre service après vente.
Les pièces d’emballage ainsi que celles composant l’ensemble
de votre appareil utilisent des matériaux recyclables. Il convient
d’en tenir compte lors de leur élimination. Renseignez-vous
auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre
ville sur les possibilités de mise au rebut de manière adaptée et
respectueuse de l’environnement.
En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes
en matière de protection et respect de l’environnement, votre
appareil ne contient pas de C.F.C., mais un gaz réfrigérant
appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre
appareil est d’ailleurs indiqué clairement sur la plaque signaléti que qui se trouve à l’interiéur de la partie réfrigérateur de votre
appareil, sur la paroi gauche en bas. Le R600a est un gaz non
polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle.
FR
2 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
1 Poignée
2 Verrouillage de sécurité
3 Joint
4 Bouchon de la goulotte d’évacuation des eaux de
dégivrage
5 Bandeau de commande
6 Panier (selon modèle)
7 Condenseur (situé à l’arrière du produit)
1 Thermostat de réglage de la température
2 Voyant rouge d’alarme de température
Ce voyant s’allume pour indiquer que la température à
l’intérieur de l’appareil n’est pas assez froide.
3 Voyant vert de mise sous tension (indique que l’appareil fonctionne)
4 Voyant orange de la super-congélation
Ce voyant s’allume pour indiquer que la fonction congélation rapide est activée.
5 Touche de la super-congélation
Active ou désactive la fonction de congélation rapide.
(*) en fonction des modèles
Ce guide d'installation et d'utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de
détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
5
3 INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
INST
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Attention :
Seule une installation correcte de votre appareil respectant
les prescriptions qui vous sont données dans ce «guide d ’
installation et d’utilisation» vous permettra de conserver
vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une
consommation d’énergie optimisée.
Attention :
Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous confor miez aux indications données ci-dessous.
INSTALLATION
L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15100, en particulier pour la prise de terre.
•Retirez les 4 entretoises installées entre la porte et l’appareil.
•Réutilisez 2 des quatre entretoises, et placez les dans le logement des supports en plastique du condenseur à l’arrière de l’appareil. (voir schéma ci-dessous)
Cette précaution permet de maintenir une distance correcte
entre l’appareil et le mur.
Ligne 3x2,5 mm 2 mono 230V raccordée à:
•un compteur mono 230V-50Hz
•un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suivant le
modèle)
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout
incident causé par une mauvaise installation électrique.
Conseils pour l’installation électrique de votre appareil:
• Caractéristiques de la prise : 220-230V avec prise de terre.
• N’utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.
•Ne supprimez jamais la mise à la terre.
•La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de
portée des enfants.
•Afin d’obtenir des performances élevées et éviter d’endommager la porte de l’appareil lorsque vous l’ouvrez, veillez à garantir
une distance d’au moins 7 cm entre l’appareil et la paroi arrière
et un espace de 7cm de chaque côté de celui-ci.
•Assurez-vous que le bouchon de la goulotte d’évacuation de
l’eau de dégivrage (si disponible) est correctement mis en place
(4).
•Placez l’appareil dans une pièce sèche et aérée.
•Evitez les balcons, les vérandas, les terrasses, la chaleur
excessive l’été et le froid en hiver pourraient empêcher le bon
fonctionnement de votre appareil, voire même l’endommager.
• Ne le placez pas près d’une source de chaleur comme un four
ou un radiateur par exemple.
• Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à
une certaine température ambiante. On dit alors qu'il est conçu
pour une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique
est indiquée en clair sur la plaque signalétique située à l'arrière
de votre appareil. Au delà de ces températures, les performances de votre appareil peuvent se trouver diminuées.
Classe Climatique
N
ST
T
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
L'installation électrique de l'appareil est dotée d'une mise à la
terre. Pour votre sécurité, connectez l'appareil à une prise de
courant dotée d'une mise à la terre efficace (conformément aux
normes en vigueur sur la sécurité de l'installation électrique).
Votre appareil est conforme aux directives européennes
CEE/73/23 (directive basse tension), CEE/89/ 336 (compatibilité
électromagnétique) et CEE/96/57 (efficacité énergétique) et à
leurs modifications.
Attention :
Avant toute opération d‘entretien, débranchez la fiche d’ali mentation électrique. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Températures ambiantes
+16° à +32°C
+18° à + 38° C
+18° à +43° C
Conseils:
Avant d’y mettre les aliments, nettoyez l’intérieur et l’extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dis sout dans de l’eau (1 cuillère à soupe de bicarbonate pour 4
litres d’eau). N’utilisez pas d’alcool, de poudres abrasives
ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces. (Voir
chapitre « Nettoyage de votre appareil »)
Vérifiez que le thermostat est positionné sur “ 0” .
Attention :
Laisser l’appareil dans la position d’installation finale pendant 2 heures au moins avant de le brancher de façon à ce
que le réfrigérant se stabilise et à éviter d’éventuels dys fonctionnements.
6
FR
4 UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR
Conseil:
La température interne de votre congélateur dépend étroitement de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture des portes et de la quantité et de la température des ali ments que vous aurez mis dans votre congélateur.
MANIPULATION DU THERMOSTAT
Pour régler la température, placez le bouton du thermostat face
à l’un des chiffres inscrits autour.
La position 1 correspond à la température la moins froide, plus
le chiffre est élevé plus la température choisie est froide.
Lorsque le thermostat est sur la position “0” votre congélateur
est éteint. L’appareil est toujours sous tension.
PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS
Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la température rapidement à coeur et vous
pouvez ainsi les conserver plus longtemps.
Le réglage de la température doit être en fonction de :
1) la température ambiante de la pièce où l’appareil est installé
2) la quantité d’aliments contenus
3) la fréquence d’ouverture de l’appareil.
La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus
intense que la congélation domestique. Les produits que vous
achetez dans le commerce sont des surgelés.
Si le congélateur n’est pas plein, nous vous recommandons de
positionner le thermostat sur la position “Eco”.
MISE EN SERVICE
1. Branchez la prise de courant : les voyants vert (sous tension)
et rouge (alarme) s'allument.
2. Réglez le thermostat en position médiane et laisser l'appareil
fonctionner pendant quelques heures.
3. Activez l’interrupteur de Super Congélation. (le voyant jaune
s’allume également).
4. Ne pas ouvrir l’appareil tant que le voyant rouge ne s’est pas
éteint (6 heures environ) de façon à ce que le logement interne
crée le froid nécessaire.
5. Après 24 heures, arrêtez l’interrupteur de Super congélation.
PRÉPARATION DES ALIMENTS À CONGELER
Attention:
La congélation ne stérilise pas. Il est donc important que
vous prépariez vos aliments à congeler en respectant quel ques règles simples d'hygiène. Lavez-vous les mains avant
de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine
qui viennent de servir avant de les utiliser à nouveau.
Ne congelez que des aliments frais et de qualité.
Reportez-vous au tableau " Guide de congélation des aliments”
pour savoir quels produits vous pouvez congeler et combien de
temps vous pouvez les conserver.
Après la mise en service, en cas de remontée anormale de la
température à l'intérieur de votre congélateur durant la conservation, le voyant de l'alarme s'allumera.
Blanchissez les fruits et les légumes avant de congeler afin qu'ils
conservent couleur, arôme, goût et vitamines, plongez-les quelques instants dans de l'eau bouillante. Répartissez les aliments
que vous voulez congeler en petites portions individuelles correspondant à un repas. De petites portions sont rapidement
congelées à coeur.
VOYANTS DE FONCTIONNEMENT
Les voyants lumineux ont les fonctions suivantes selon leur
éclairage:
• Voyant Vert — Contrôle
L’appareil est branché à l’alimentation électrique et est en marche.
Le voyant vert doit toujours être allumé si l’appareil est branché
à l’alimentation électrique il est allumé. La présence de cette
condition est particulièrement importante car, en cas de chute de
tension, le voyant rouge ou le voyant jaune perdent leur fonction
et ne peuvent rien signaler.
Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se dessèchent. Utilisez pour cela des
sachets en plastique, des films polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation. Si vous utilisez
des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air
avant de les fermer hermétiquement.
Attention:
Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des
liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3
de leur capacité. La congélation dilate les liquides et le réci pient risquerait d'exploser.
• Voyant Rouge — Alarme
La température est trop élevée.
Il y a des circonstances pendant lesquelles l’allumage du voyant
rouge est normal, à savoir:
- Première mise en service de l’appareil.
- Remise en marche après dégivrage.
- Introduction d’aliments frais.
Notez sur chaque emballage :
• la date de congélation
• la date limite de consommation
• le type d'aliment contenu
• le nombre de portions contenues
Le voyant rouge s’éteint automatiquement lorsque la température à l’intérieur a atteint -18°C environ.
Activez l’interrupteur de super-congélation.
Si le voyant rouge reste quand même allumé après 12-24 heures, il est possible qu’il se soit produit une véritable panne.
Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier
lorsque vous faites vos courses. Vérifiez bien :
• que leur emballage n'est pas abîmé
• qu'ils ne sont pas recouverts d'une couche de givre (cela signifierait qu'ils ont été partiellement décongelés).
• Voyant jaune — L’interrupteur de Super Congélation est activé
et la fonction thermostat est annulée. Le compresseur exerce sa
fonction de refroidissement jusqu’à ce que l’interrupteur de
Super Congélation soit de nouveau arrêté.
7
4 UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR
FR
GUIDE DE CONGÉLATION DES ALIMENTS
CONSERVATION
Lorsque la touche "Super Congélation" n'est pas activée, votre
appareil fonctionne en conservateur. Vous ne devez introduire
dans ce dernier que des denrées déjà congelées et emballées.
Les durées de conservation sont essentiellement fonction de la
nature des aliments.
Viande Fraîche
Produit
Agneau
Porc Rôti
Porcs Côtes
Bœuf bouilli
Bœuf biftecks
Veau biftecks
Viande Hâchée
Abats
Saucisses
CONGÉLATION
Le pouvoir de congélation est défini par la quantité maximale de
produits que l'appareil peut refroidir en 24h, depuis la température ambiante jusqu'à -18°C. Cette quantité est indiquée sur la
plaque signalétique placée à l'arrière de l'appareil. Au moins 24h
avant d'introduire des denrées à congeler, activez la touche
"Super Congélation" de votre appareil. Introduisez ensuite vos
denrées fraîches et maintenez ce régime pendant 24h environ.
Vous pouvez ensuite soit procéder à une nouvelle congélation,
soit remettre votre appareil en régime de conservation.
Placez de préférence vos aliments à congeler en contact avec le
fond et les parois, ceci afin d'assurer une congélation plus rapide
des produits. Evitez de placer des produits frais au contact de
ceux déjà congelés.
Attention :
Lors de l'introduction des produits, le témoin d'alarme peut
s'allumer quelques instants, sans que cela présente d'inconvénient pour l'appareil ou les produits.
Validité
8 mois
5 mois
4 mois
10 mois
8 mois
10 mois
4 mois
3mois
2 mois
Animaux de basse-cour
Préparez les plumés, écorchés, étripés,
éventuellement en morceaux, lavés et essuyés
Produit
Canard
Lapin
Poule pour bouillon
Oie
Poulet
Dinde
Abats
Validité
4 mois
6 mois
7 mois
4 mois
10 mois
6 mois
3 mois
Gibiers
Produit
Canard sauvage, Faisan
Lièvre
Perdrix,Caille
RANGEMENT DES ALIMENTS
Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà
congelés afin d'éviter de provoquer une augmentation de la température de ces derniers.
Validité
8 mois
6 mois
8 mois
Poissons
Ecaillez, videz, ôtez la tête. Lavez et essuyez
Produit
Validité
Carpe
Brochet
Turbot
2 mois
Saumon
Maquereau
Tanche
Truite
Daurade
3 mois
Sole
Aliments cuisinés
8
Produit
Sauce au jus de viande
Sauce tomate
Minestrone aux légumes
lasagnes
Rôtis
Rouelle de veau
Viande en Sauce
Civets de gibiers
Poisson cuit à l'eau ou au four
Poivrons, courgettes, aubergines farcies
Champigons sautés, ratatouille
Epinards cuits à l'eau
Pizza
Validité
3 mois
2 mois
4 mois
2 mois
1 mois
3 mois
2mois
2 mois
2 mois
2 mois
2 mois
6mois
FR
4 UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR
GUIDE DE CONGÉLATION
Attention:
Ne re-congelez jamais des aliments qui ont été décongelés,
même partiellement, sans les avoir cuisinés au préalable.
Nous vous déconseillons de porter directement à la bouche
des produits à peine sortis du congélateur (glaces, glaçons…), ils sont alors à une température très basse et vous
risqueriez des brûlures de froid.
Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec
des mains mouillées, elles risqueraient de rester collées.
Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments que
pour une utilisation immédiate.
Légumes
Nous vous conseillons de blanchir les légumes à la vapeur.
Produit
Val idité
Asperges
12 mois
Chou-fleur
6 mois
Artichauts
Haricots
Haricots verts
12 mois
Champignons
Aubergines
Poivrons
Petits pois / tomates
Persil/ Basilic
8 mois
Epinards
12 mois
DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR
Fruits
Les fruits devront être recouverts de sucre ou de sirop, suivant
les cas. La quantité de sucre à utiliser pour la conservation est
d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont utilisés
dans des pourcentages variables; on les prépare en faisant
bouillir de l'eau sucrée. Les différentes concentrations sont les
suivantes:
•solution à 30%, sucre 450 gr. par litre d ’ eau;
•solution à 40%, sucre 650 gr. par litre d ’ eau;
•solution à
50%, sucre 800 gr. par litre d ’ eau;
Pour que la couleur
des fruits ne soit pas altérée, mettez-les dans du jus de citron
avant de les recouvrir de sucre, ou bien versez du jus de citron
dans le sirop. Les récipients de fruits à congeler devront rester
une heure au réfrigérateur avant d’être introduits dans le congélateur. Les fruits devront être entièrement recouverts de sirop.
Produit
Abricots
Ananas
Oranges
Cerises
Fraises
Melon
Pêches
Pamplemousse
Jus d ’ agrumes
Prunes
Raisin
Myrtilles, mûres, cassis, framboises, groseilles
Le système de dégivrage du congélateur est manuel. Vous pouvez de temps en temps éliminer la couche de glace qui s'est formée à l'aide d'une raclette ou de tout autre instrument en plasti que.
Attention:
Ne jamais utiliser d’instrument métallique ou d’appareil
électrique pour dégivrer votre appareil.
Ne jamais utiliser d’appareils électriques tels que sèchecheveux, thermoventilateurs ou dispositifs auxiliaires à
flamme vive pour dégivrer l’appareil.
Afin de permettre au congélateur de fonctionner correctement, il
est nécessaire de procéder au dégivrage au moins 1 fois par an
ou lorsque la couche de glace est supérieure à 5-6 mm :
1. Choisissez une période où votre congélateur n'est pas trop
chargé.
2. Activez la touche "Super Congélation" 24h à l'avance afin que
les denrées congelées soient à la plus basse température possible.
3. Sortez les denrées, enveloppez les soigneusement et placez
les dans le réfrigérateur ou dans un endroit très frais.
4. Débranchez le congélateur. Placez un récipient adapté sous
l'appareil. Certains modèles sont équipés d'un plateau de dégivrage.
5. Décollez le givre avec une raclette en bois ou en matière plastique.
6. Enlevez le bouchon de vidange et
positionnez le comme indiqué sur le
schéma ci-contre.
Lavez à l'eau tiède légèrement savonneuse. N'utilisez JAMAIS de poudre
abrasive, d'éponge abrasive ou de
produits agressifs (alcool, diluants…).
7. Rincez à l'eau claire, séchez soigneusement et laissez le couvercle
entrouvert quelques minutes.
8. Après avoir replacé le bouchon
ainsi que le plateau, rebranchez l'appareil et activez la "Super congélation". Replacez vos denrées dans le
congélateur.
9. Le dégivrage doit être effectué le plus rapidement possible
afin d'éviter un réchauffement important des aliments déjà
congelés, ce qui pourrait diminuer leur durée de conservation.
Validité
8 mois
10 mois
12 mois
8 mois
12 mois
10 mois
12 mois
10 mois
Pain
On peut le conserver 2 mois. Décongelez au four à 50 °C, en
l’allumant après y avoir mis le pain.
Beurre et fromage
Congelez le beurre et le fromage en les divisant par morceaux
pour une consommation hebdomadaire. Le beurre et les fromages durs (ex. parmesan) se conservent 8 mois, les autres fromages 4 mois. On doit les décongeler dans le réfrigérateur en
veillant à la condensation qui se formera sur ces produits.
DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS
Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes:
• en les mettant plusieurs heures dans la partie réfrigérateur de
votre appareil
• en les laissant décongeler doucement à température ambiante
• au four traditionnel à température très douce (40/50°C)
• au four à micro-ondes
• en les cuisant directement
La décongélation dans le réfrigérateur est la méthode la plus
lente mais la plus sûre.
9
5 ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
FR
ECLAIRAGE INTERNE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention:
Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisis sez directement la fiche.
Un interrupteur est incorporé dans les appareils avec éclairage
intérieur. A l’ouverture de la porte, l’éclairage s’allume automati quement et s’éteint à la fermeture.
L’ampoule à incandescence est protégée par un couvercle transparent.
Nous vous conseillons, pour une meilleure hygiène et une
conservation des aliments en toute sécurité, de nettoyer et désinfecter régulièrement votre appareil .
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Retirez de votre appareil tous les produits qu'il contient. Placez
les dans des sacs isothermes ou emballez-les dans du papier
journal et mettez-les dans un lieu frais.
Attention:
Débranchez votre réfrigérateur avant de procéder au chan gement de l'ampoule.
Utilisez exclusivement des ampoules de rechange de 15 W
maximum.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dissout dans de l'eau (1 cuillère à soupe pour
4 litres d'eau). N'utilisez pas d'alcool, de poudres abrasives ou
de détergents qui pourraient abîmer les surfaces.
Rincez à l'eau, essuyez avec un chiffon.
Attention:
N’utilisez pas de nettoyeur à jet vapeur haute pression. La
vapeur brûlante pourrait endommager les surfaces et les
circuits électriques. Vous seriez exposés à un risque d'élec trocution.
N'oubliez pas, de temps à autre, de nettoyer le condenseur qui
se trouve à l'arrière de l'appareil. Utilisez pour cela un pinceau
sec ou, encore mieux, votre aspirateur.
L’expertise des professionnels
au service des particuliers
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel,
ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
:
1. Débranchez l’appareil ou éteindre l’interrupteur principal de
l’installation domestique.
2. Enlevez le couvercle de protection de l’ampoule en suivant les
indications de la figure ci-dessous et en respectant l’ordre indiqué.
3. Remplacez l’ampoule par une nouvelle ampoule d’une puissance maximale de 15 W.
4. Replacez le capot de la lampe.
FR
6 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
Il existe des bruits qui sont tout à fait normaux dans un réfrigérateur :
• Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits
• Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au démarrage
• Le "crac" produit par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés
PROBLÈME
SOLUTION
- Vérifiez que la fiche est bien connectée, que le fusible n'a
pas fondu ou que le disjoncteur n'a pas sauté.
- Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé
- Le voyant vert est défectueux. Faites appel au service Aprèsvente pour effectuer le remplacement.
L'appareil ne fonctionne pas (le voyant vert est éteint)
L'appareil fonctionne mais le voyant vert est éteint
- Vérifiez qu'il est bien à niveau. Réglez les pieds.
- Vérifiez qu’il ne touche pas le mur.
- Avez-vous bien retiré l’emballage de la base du congélateur?
Le congélateur vibre ou fait du bruit
- Y a t’il des aliments chauds dans le congélateur?
- La porte du congélateur est-elle restée longtemps ouverte?
- L’appareil est-il installé dans une pièce trop chaude ou proche
d’une source de chaleur?
- Le thermostat est-il réglé sur la bonne position?
- Avez-vous appuyé par inadvertance sur la touche Supercongélation?
Le compresseur fonctionne en permanence
- Vérifiez la position du thermostat et réglez-le sur une température plus adéquate.
- Vérifiez que la porte n’est pas restée ouverte
- Les bouchons d’évacuation de l’eau de dégivrage sont-ils
placés correctement?
- La porte du congélateur est-elle fermée correctement?
- Le joint de la porte du congélateur est-il endommagé ou
déformé? (Voir le chapitre “Installation”)
- Avez-vous retirez les 4 entretoises? (Voir le chapitre
“Installation”)
Le congélateur refroidit trop/pas assez
Formation excessive de givre sur les bords supérieurs
L'ampoule du réfrigérateur ne s'allume pas
- Vérifiez l'ampoule et changez-la le cas échéant. Si le problème persiste, vérifiez que votre appareil soit bien branché
La couche de givre n’est pas uniforme
- Ce phénomène est tout à fait normal
Le compresseur ne redémarre pas après un changement de
température
- Cela est normal, le compresseur redémarre après un certain
temps.
Attention:
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’éventuels dommages dérivant, directement ou indirectement, de per sonnes, d’objets ou d’animaux domestiques suite à l’inobservation de toutes les consignes données dans le mode d’emploi.
SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et que votre problème persiste, NE RÉALISEZ AUCUNE
RÉPARATION VOUS-MÊME. Mettez-vous en contact avec le Service d'Assistance Technique le plus proche.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
21
7 SERVICE APRÈS-VENTE
FR
• INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors
de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent
sur la plaque signalétique.
• PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origi ne.
• RELATIONS CONSOMMATEURS
• Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
• Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
* Service fourni par FagorBrandt SAS, société par actions simplifiée au capital de 20 000 000 euros
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L'Aumône – RCS Pontoise 440 303 196
22
<TPa!;dbc^\Ta(
O^d!WPeT!Ydbc!PR`dXaTS!P!OZNNbNZ!4B3?6D!P]S!fT!f^d[S![XZT!c^!cWP]Z!h^d*
NT!WPeT!X]eTbcTS!P[[!^da!STSXRPcX^]!P]S!Z]^f)W^f!X]!cWXb!P__[XP]RT!b^!cWPc!Xc!f^d[S!QTbc!\TTc!h^da!]TTSb*!NXcW!X]]^ePcX^]
P]S!_TaU^a\P]RT(!fT!STbXV]TS!Xc!c^!QT!P[fPhb!TPbh!c^!dbT*
A]!cWT!4B3?6D _a^SdRc!aP]VT(!h^d!fX[[!P[b^!UX]S!P!fXST!RW^XRT!^U!^eT]b(!\XRa^fPeTb(!R^^ZX]V!W^Qb(!eT]cX[PcX^]!W^^Sb(!R^^)
ZTab(!SXbWfPbWTab(!fPbWX]V!\PRWX]Tb(!SaXTab(!P]S!UaXSVTb(!cWPc!h^d!RP]!R^^aSX]PcT!fXcW!h^da!]Tf!4B3?6D!OZNNbNZ*
MXbXc!^da!fTQbXcT!___(KZJWM\(LXV! fWTaT!h^d!fX[[!UX]S!P[[!^U!^da!_a^SdRcb(!Pb!fT[[!Pb!dbTUd[!P]S!R^\_[T\T]cPah!X]U^a\P)
cX^]*
4B3?6D
$5!3%46!2*!274!'200-60)16!62!'2156%16/:!-03428-1+!274!342(7'65"!9)!4)5)48)!6,)!4-+,6!62!0%.)!',%1+)5!62!6,)0!&%5)(!21
6)',1-'%/!%(8%1')5!62!6,)-4!6)',1-'%/!%1(!*71'6-21%/!*)%674)5!%1(!%33)%4%1')#
GJZWRWP2!
/CDMPC!GLQR?JJGLE!?LB!SQGLE!WMSP!?NNJG?LAC%!NJC?QC!A?PCDSJJW!PC?B!RFGQ!4SGBC!RM!5LQR?JJ?RGML!?LB!<QC%!UFGAF!UGJJ!?JJMU
WMS!RM!OSGAIJW!D?KGJG?PGQC!WMSPQCJD!UGRF!GRQ!MNCP?RGML'!
5@?D7?DC
7?
)!CJON\a!;W[\Z]L\RXW[
j!=]eXa^]\T]cP[!Ha^cTRcX^]!P]S!bPeX]V!=]TaVh*************************************************************** -0
*!AZXM]L\!MN[LZRY\RXW
-1
+!;W[\JUURWP!aX]Z!JYYURJWLN!
j!A]bcP[[X]V!h^da!P__[XP]RT*********************************************************************************************** -2
j!=[TRcaXRP[!R^]]TRcX^]**************************************************************************************************** -2
,!E[RWP!\QN!OZNNbNZ!
j!JTccX]V!h^da!UaTTiTaob!cT\_TaPcdaT*******************************************************************************
j!JfXcRWX]V!^]!cWT!P__[XP]RT!*****************************************************************************************
j!G_TaPcX^]!X]SXRPc^a![XVWcb*********************************************************************************************
j!>a^iT]!P]S!STT_)Ua^iT]!U^^S***************************************************************************************
j!HaT_PaX]V!U^^S!U^a!UaTTiX]V*******************************************************************************************
j!;^]bTaePcX^]****************************************************************************************************************
j!>aTTiX]V***********************************************************************************************************************
j!9aaP]VX]V!U^^S!X]!h^da!UaTTiTa**************************************************************************************
j!>^^S!UaTTiX]V!VdXST******************************************************************************************************
j!<TUa^bcX]V!U^^S*************************************************************************************************************
j!>aTTiTa!STUa^bcX]V********************************************************************************************************
-3
-3
-3
-3
-3
-4
-4
-4
-4
-5
-5
-!@WPXRWP!VJRW\NWJWLN
j!;[TP]X]V!h^da!P__[XP]RT*********************************************************************************************** .,
j!A]bXST![XVWc!******************************************************************************************************************* .,
j!;WP]VX]V!cWT![XVWc!Qd[Q************************************************************************************************* .,
.!@YNZJ\RWP!YZXKUNV[
.-
/!3O\NZ![JUN[![NZ^RLN
.-
;FGQ!ESGBC!RM!GLQR?JJGLE!?LB!SQGLE!WMSP!DPCCXCP!GQ!?NNJGA?@JC!RM!QCTCP?J!KMBCJQ'
;FCPC! K?W! @C! QJGEFR! BGDDCPCLACQ! @CRUCCL! WMSP! ?NNJG?LAC[Q! BCR?GJQ! ?LB! DC?RSPCQ! ?LB! RFMQC! BCQAPG@CB! FCPC'
%'
7?
)!C387DH ;?CDBE5D;@?C
C387DH ;?CDBE5D;@?C
7?F;B@?>7?D3= AB@D75D;@?
KWXb! P__[XP]RT! Xb! X]cT]STS! U^a! S^\TbcXR! dbT! ^][h*! Ac! WPb! QTT]
STbXV]TS!
U^a!
_aTbTaeX]V!
P]S!
UaTTiX]V!
U^^S*
DQN! OXUUX_RWP! RW[\Z]L\RXW[! JZN! OXZ! aX]Z! X_W! [JON\a! JWM
[QX]UM!KN!XK[NZ^NM!_R\QX]\!OJRU(!GN!LJW!WNR\QNZ!KN!QNUM!ZN['
YXW[RKUN&! WXZ! ]YQXUM! \QN! P]JZJW\NN! RW! LJ[N! XO! OJRU]ZN! \X
XK[NZ^N! \QN[N! ZNLXVVNWMJ\RXW[&! _QRLQ! VJa! ;NJM! \X! VJ\N'
ZRJU!MJVJPN!XZ!YQa[RLJU!RWS]Za(
KWXb!P__[XP]RTob!_PRZPVX]V!\PcTaXP[!Xb!aTRhR[PQ[T*!@T[_!aTRhR[T!Xc
P]S! _a^cTRc! cWT! T]eXa^]\T]c! Qh! Sa^__X]V! Xc! ^UU! X]!
\d]XRX_P[! aTRT_cPR[Tb! _a^eXSTS! U^a! cWXb! _da_^bT*!
O^da!P__[XP]RT!\dbc!QT!X]bcP[[TS(!UXgTS!XU!]TRTbbPah!P]S!dbTS!X]
R^\_[XP]RT!fXcW!cWT!X]bcadRcX^]b!X]!cWXb!^_TaPcX]V!P]S!X]bcP[[PcX^]
X]bcadRcX^]b!\P]dP[!X]!^aSTa!c^!Pe^XS!P]h!SP\PVT!P]S!+^a!SP]VTa
SdT! c^! P]h! [PRZ! ^U! bcPQX[Xch! ^a! UPd[ch! X]bcP[[PcX^]*
AU!h^d!P__[XP]RT!Xb!UXccTS!fXcW!fWTT[b(!_[TPbT!aT\T\QTa!cWPc!cWTh
PaT!^][h!STbXV]TS!c^!PbbXbc!X]!b\P[[!\^eT\T]cb*!<^!]^c!dbT!cWT\
U^a![^]VTa!Y^da]Thb*
;Paah!^dc!P]!X]XcXP[!R[TP]X]V!^_TaPcX^]!%bTT!cWT!bTRcX^]!^]![]bcP[)
[X]V! h^da! P__[XP]RT&! QTU^aT! R^]]TRcX]V! h^da! P__[XP]RT! c^! cWT
T[TRcaXRP[! bd__[h*!<XbR^]]TRc! h^da! P__[XP]RT!_aX^a! c^! _TaU^a\X]V
P]h! \PX]cT]P]RT! ^_TaPcX^]*! ?aPb_! cWT! _[dV! SXaTRc[h(! X]bcTPS! ^U
_d[[X]V!^]!cWT!_^fTa!RPQ[T*
<^! ]^c! _[PRT! Q^cc[Tb! ^a! YPab! R^]cPX]X]V! [X`dXSb! X]! cWT! UaTTiTa
d][Tbb! cWTh! PaT! ^][h! cf^)cWXaSb! Ud[[(! UaTTiX]V! RPdbTb! [X`dXSb! c^
Tg_P]S(! fWXRW! RP]! RPdbT! cWT! R^]cPX]Ta! c^! Tg_[^ST*
<^! ]^c! [Tc! RWX[SaT]! _[Ph! fXcW! cWT! P__[XP]RT! P]S! ZTT_! h^da! _Tcb
fT[[!PfPh!Ua^\!Xc*
N^a]! ^dc! P__[XP]RTb! \dbc! QT! aT]STaTS! d]dbPQ[T*! L]_[dV! P]S
Rdc! cWT! T[TRcaXR! RPQ[T! U[dbW! fXcW! cWT! P__[XP]RT*IT]STa! cWT! S^^a
RPcRW!d]dbPQ[T!^a(!QTccTa!bcX[[(!aT\^eT!cWT!S^^a(!b^!Pb!c^!T]bdaT
cWPc!]^!RWX[S!^a!P]X\P[!aXbZb!QTX]V!bWdc!X]bXST!fWX[bc!_[PhX]V*
AU! P! _a^Q[T\! PaXbTb! cWPc! h^d! PaT! d]PQ[T! c^! aTb^[eT! dbX]V! cWT
PSeXRT! VXeT]! %bTT! cWT! G]V^X]V! \PX]cT]P]RT! bTRcX^]&(! _[TPbT
R^]cPRc!P]!^UUXRXP[!PUcTa)bP[Tb!bTaeXRT!^a!P!`dP[XUXTS!_a^UTbbX^]P[*
<^!]^c!dbT!P]h!^cWTa!\TcW^S!cWP]!cW^bT!fT!aTR^\\T]S!X]!cWXb
\P]dP[!U^a!b_TTSX]V!d_!STUa^bcX]V*
<^!]^c! dbT! T[TRcaXRP[!T`dX_\T]c! X]bXST!R^\_Pac\T]cb!STbXV]TS
U^a!_aTbTaeX]V!Ua^iT]!U^^S!d][Tbb!cWT!\P]dUPRcdaTa!aTR^\\T]Sb
^cWTafXbT*!
KWXb!P__[XP]RT!Xb!]^c!X]cT]STS!U^a!dbT!Qh!_Tab^]b!%X]R[dSX]V!RWX[)
SaT]&! fXcW! aTSdRTS! _WhbXRP[(! bT]b^ah! ^a! \T]cP[! RP_PQX[XcXTb(! ^a
[PRZ!^U!Tg_TaXT]RT!P]S!Z]^f[TSVT(!d][Tbb!cWTh!WPeT!QTT]!VXeT]
bd_TaeXbX^]! ^a! X]bcadRcX^]! R^]RTa]X]V! dbT! ^U! cWT!P__[XP]RT!Qh! P
_Tab^]!aTb_^]bXQ[T!U^a!cWTXa!bPUTch*
;WX[SaT]! bW^d[S! QT! bd_TaeXbTS! c^! T]bdaT! cWPc! cWTh! S^! ]^c! _[Ph
fXcW!cWT!P__[XP]RT*
KWXb! P__[XP]RT! Xb! X]cT]STS! c^! R^a]T! X]c^! R^]cPRc! fXcW! U^^SbcdUUb
P]S! R^]U^aa]b! c^! <*D*! -,4! ^U! .1*,-*-55.! %=da^_TP]! <XaTRcXeT!
45--,5-==;&*
1?LECP,
>MSP!?NNJG?LAC[Q!PCDPGECP?RGML!AGPASGR!GQ!DGJJCB!UGRF!GQM@SR?LC
PCDPGECP?LR! #9+((?$%! ?! L?RSP?J%! LML&NMJJSRGLE! E?Q! RF?R! GQ%
FMUCTCP%!GLDJ?KK?@JC'!2LQSPC!RF?R!LMLC!MD!RFC!AMKNMLCLRQ
GL!WMSP!?NNJG?!LAC[Q!PCDPGECP?RGML!AGPASGR!F?TC!@CCL!B?K?ECB
BSPGLE! RP?LQNMPR! MP! GLQR?JJ?RGML'! 5D! WMS! BCRCAR! ?LW! B?K?EC%
ICCN!WMSP!?NNJG?LAC!?U?W!DPMK!DJ?KCQ!MP!?LW!RWNC!MD!QMSPAC
MD!FC?R!MP!AMK@SQRGML!?LB!TCLRGJ?RC!GRQ!JMA?RGML'
%(
O^da!P__[XP]RT!P[b^!R^]cPX]b!P!VaTPc!P\^d]c!^U!aTRhR[P)
Q[T! \PcTaXP[*! Ac! Xb! \PaZTS! fXcW! cWXb! [PQT[! c^! X]SXRPcT! cWT
dbTS! P__[XP]RTb! cWPc! bW^d[S! ]^c! QT! \XgTS! fXcW! ^cWTa
fPbcT*! KWXb! fPh(! cWT! P__[XP]RT! aTRhR[X]V! ^aVP]XbTS! Qh
h^da!\P]dUPRcdaTa!fX[[!QT!S^]T!d]STa!cWT!QTbc!_^bbXQ[T
R^]SXcX^]b(! X]! R^\_[XP]RT! fXcW! =da^_TP]! <XaTRcXeT! .,,.+52+=;
^]! NPbcT! =[TRcaXRP[! P]S! =[TRca^]XR! =`dX_\T]c*! ;^]cPRc! h^da
c^f]!WP[[!^a!h^da!aTcPX[Ta!U^a!cWT!dbTS!P__[XP]RT!R^[[TRcX^]!_^X]cb
R[^bTbc!c^!h^da!W^\T*
NT! cWP]Z! h^d! S^X]V! h^da! _Pac! c^! _a^cTRc! cWT! T]eXa^]\T]c*
C3F;?9!7?7B9H
K^!aTSdRT!h^da!P__[XP]RTob!T[TRcaXRP[!R^]bd\_cX^]6
j!A]bcP[[!Xc!X]!P!bdXcPQ[T!_[PRT!%bTTn![]bcP[[PcX^]!^U!h^da!P__[XP]RTn
bTRcX^]&*
j!DTPeT!cWT!S^^a!^_T]!Pb![Xcc[T!Pb!_^bbXQ[T*!<^!]^c!_[PRT!U^^S!cWPc
Xb!bcX[[!W^c!X]!h^da!aTUaXVTaPc^a!^a!UaTTiTa(!_PacXRd[Pa[h!X]!cWT!RPbT!^U
b^d_b!^a!SXbWTb!cWPc!aT[TPbT!P![^c!^U!bcTP\*
j! =]bdaT! cWPc! h^d! P__[XP]RT! ^_TaPcTb! ^_cX\P[[h! Qh! ]^c! P[[^fX]V
c^^!\dRW!Ua^bc!c^!QdX[S!d_!X]!cWT!UaTTiTa!%STUa^bc!Xc!fWT]!cWT!Ua^bc
Xb!\^aT! cWP]!-,!\\!cWXRZ&!P]S!R[TP]! Xcb!R^]ST]bTa! _TaX^SXRP[[h
%JTT!cWT!G]V^X]V!\PX]cT]P]RT!h^da!P__[XP]RT!bTRcX^]&*
j!HTaX^SXRP[[h!RWTRZ!cWT!S^^a!bTP[b!P]S!\PZT!bdaT!cWPc!cWT!S^^ab
R[^bT!UXa\[h*!AU!cWTh!S^!]^c(!_[TPbT!R^]cPRc!^da!9UcTa)bP[Tb!bTaeXRT*
A]!R^\_[XP]RT!fXcW!cWT!APcTbc![TVXb[PcX^]!R^]RTa]X]V!T]eXa^]\T])
cP[!_a^cTRcX^](!h^da!P__[XP]RT!S^Tb!]^c!R^]cPX]!P]h!;>;*!A]bcTPS
Xc!dbTb!P!VPb!RP[[TS!I2,,P*!KWT!TgPRc!ch_T!^U!aTUaXVTaP]c!dbTS!X]
h^da!P__[XP]RT!Xb!P[b^!R[TPa[h!X]SXRPcTS!^]!cWT!XST]cXUXRPcX^]!_[PcT
^]! cWT! QPRZ! bXST! ^U! h^da! P__[XP]RTob*! I2,,P! Xb! P! ]^])_^[[dcX]V
VPb!cWPc!S^Tb!]^c!WPa\!cWT!^i^]T![PhTa!P]S!fW^bT!R^]caXQdcX^]
c^!cWT!VaTT]W^dbT!TUUTRc!Xb!eXacdP[[h!iTa^*
*!AB@6E5D!67C5B;AD;@?
7?
)!=RM!:JWMUN
*!=XLT
+!CNJU
,!6NOZX[\!_J\NZ!MZJRW!YU]P
-!5XW\ZXU!YJWNU
.!4J[TN\!%'ST_T]SX]V!^]!cWT!\^ST[&
/!5XWMNW[NZ!%[^RPcTS!Pc!cWT!aTPa&
) KT\_TaPcdaT!PSYdbcT\T]c!DQNZVX[\J\!
* BNM!=762!cT\_TaPcdaT!P[Pa\
Ac! X]SXRPcTb! cWPc! cWT! P__[XP]RT! cT\_TaPcdaT! Xb! ]^c! bdUUX)
RXT]c[h![^f*
+!9ZNNW!=762
+!
Ac!X]SXRPcTb!cWPc!cWT!P__[XP]RT!Xb!^]*
, HNUUX_!=762 Jd_Ta)>aTTiX]V
AAc!X]SXRPcTb!cWPc!cWT!UPbc!UaTTiTa!Ud]RcX^]!Xb!PRcXeT*
- 8J[\!OZNNbRWP!K]\\XW2
Ac!PRcXePcTb!^a!STbPRcXePcTb!cWT!UPbc!UaTTiT!Ud]RcX^]*
"$#!6NYNWMRWP!XW!\QN!VXMNU
;FGQ!SQCP!K?LS?J!GQ!?NNJGA?@JC!RM!QCTCP?J!KMBCJQ'!;FCPC!K?W!@C!QJGEFR!BGDCPCLACQ!@CRUCCL!WMSP!?NNJG?LAC[Q!BCR?GJQ!?LB!DC?&
RSPCQ!?LB!RFMQC!BCQAPG@CB!FCPC'
%)
7?
+!;?CD3==;?9!H@EB!3AA=;3?57
;?CD
.RRCLRGML
7=75DB;53= 5@??75D;@?
>MSP!?NNJG?LAC!KSQR!@C!GLQR?JJCB!GL!AMKNJG?LAC!UGRF!RFC!GLQ&
RPSARGMLQ! EGTCL! GL! RFGQ! Y7NCP?RGLE! ?LB! GLQR?JJ?RGML! GLQRPSA&
RGMLQ! K?LS?JZ! GL! MPBCP! RM! ICCN! WMSP! DMMB! SLBCP! MNRGKSK
AMLBGRGMLQ! ?LB! UGRF! MNRGK?J! CLCPEW! AMLQSKNRGML'
3\\NW\RXW2
8XZ!aX]Z!X_W![JON\a&!aX]!V][\!LXVYUa!_R\Q!\QN!RW[\Z]L\RXW[
PR^NW!KNUX_(
;?CD3==;?9
=[TRcaXRP[!X]bcP[[PcX^]!\dbc!R^\_[h!fXcW!JcP]SPaS!F>!;!'-1)-,,(
X]!_PacXRd[Pa!R^]RTa]X]V!\QN!7JZ\Q(
j!L]_PRZ!cWT!P__[XP]RT*!
j! IT\^eT! cWT! 0! _a^cTRcX^]! _XTRTb! X]bTacTS! QTcfTT]! [XS! P]S
P__[XP]RT*!
j!ITdbT!.!^U!cWT!U^da!_a^cTRcX^]!_XTRTb!cWPc!\dbc!QT!UXccTS!X]!cWT
bTPc!^U!cWT!R^]ST]bTa!_[PbcXR!bd__^acb(!A^RPcTS!Pc!cWT!aTPa!^U!cWT
_a^SdRc*!%bTT!SaPfX]V!WTaT!QT[^f&
KWXb!Xb!]TRTbbPah!c^!T]bdaT!cWT!R^aaTRc!SXbcP]RT!Ua^\!cWT!fP[[*
KWaTT)R^aT!U[Tg!/g.*1!\\.(!./,M!bX]V[T)_WPbT!R^]]TRcTS!c^6
)!.,9 bX]V[T)_WPbT!./,M)1,@i!bd__[h
)! =D;:! P]S! P]! X]SXeXSdP[! UdbT! %-,! ^a! -29 ST_T]SX]V! ^]! cWT
\^ST[&
=C! A?LLMR! @C! FCJB! PCQNMLQG@JC! DMP! ?LW! GLAGBCLR! A?SQCB! @W
D?SJRW!CJCARPGA?J!GLQR?JJ?RGML'
BNLXVVNWMJ\RXW[!OXZ!\QN!NUNL\ZRLJU!RW[\JUUJ\RXW!XO!aX]Z
JYYURJWLN2
j!;^]]TRc^a!RWPaPRcTaXbcXRb6!..,)./,M!fXcW!TPacW*
j!<^!]^c!dbT!TgcT]bX^]![TPSb(!PSP_c^ab(!^a!b^RZTc!bcaX_b*
j!9[fPhb!\PZT!bdaT!h^da!RXaRdXc!Xb!TPacWTS*
j!KWT! b^RZTc! \dbc! P[fPhb! aT\PX]! PRRTbbXQ[T(! hTc! QT! ^dc! ^U! cWT
aTPRW!^U!RWX[SaT]*
AU!h^d!WPeT!P]h!S^dQcb(!R^]cPRc!h^da!X]bcP[[Ta*
j! >^a! QTbc! ^_TaPcX^]! ^U! cWT! P__[XP]RT! P]S! X]! ^aSTa! c^! Pe^XS
SP\PVT!fWT]!cWT![XS!Xb!^_T]TS(![TPeT!P!b_PRT!^U!Pc![TPbc!3!R\
Ua^\!cWT!aTPa!fP[[!P]S!3!R\!Pc!cWT!bXSTb*!
j!=]bdaT!cWPc!cWT!STUa^bcX]V!fPcTa!SaPX]PVT!_[dV!Xb!R^aaTRc[h!_^bX)
cX^]TS!%0&*!
j!KWT!P__[XP]RT!bW^d[S!QT!X]bcP[[TS!X]!P!Sah(!fT[[)eT]cX[PcTS!a^^\*
j!9e^XS! QP[R^]XTb(! eTaP]SPb(! P]S! _PcX^b(! cWT! TgRTbbXeT! WTPc! X]
bd\\Ta!P]S!cWT!R^[S!X]!fX]cTa!R^d[S!_aTeT]c!h^da!P__[XP]RT!Ua^\
Ud]RcX^]X]V!_a^_Ta[h(!^a!\Ph!TeT]!SP\PVT!Xc*
j! <^! ]^c! _[PRT! h^da! P__[XP]RT! ]TPa! P! WTPc! b^daRT! bdRW! Pb! P]
^eT]!^a!aPSXPc^a*
j!O^da!P__[XP]RT!WPb!QTT]!STbXV]TS!U^a!^_cX\d\!Ud]RcX^]X]V!Pc!P
RTacPX]! P\QXT]c! cT\_TaPcdaT7! Xc! Xb! STbXV]TS! U^a! P! _PacXRd[Pa! R[X)
\PcT!R[Pbb*!KWXb!R[X\PcT!R[Pbb!Xb!R[TPa[h!X]SXRPcTS!^]!cWT!XST]cXUX)
RPcX^]! _[PcT! bXcdPcTS! ^]! cWT! QPRZ! ^U! h^da! P__[XP]RT*! GdcbXST! ^U
cWXb!cT\_TaPcdaT!aP]VT(!cWT!_TaU^a\P]RT!^U!h^da!P__[XP]RT!\Ph
QT!aTSdRTS*
5URVJ\N!5UJ[[N!
?
CD
D
KWT!P__[XP]RT$b!T[TRcaXRP[!X]bcP[[PcX^]!Xb!TPacWTS*!>^a!h^da!bPUTch(
R^]]TRc!cWT!P__[XP]RT!c^!P!_^fTa!^dc[Tc!fXcW!TUUTRcXeT!TPacWX]V!%X]
R^]U^a\Xch!fXcW!RdaaT]c!T[TRcaXRP[!X]bcP[[PcX^]!bPUTch!bcP]SPaSb&*
O^da!P__[XP]RT!Xb!R^\_[XP]c!fXcW!=da^_TP]!<XaTRcXeTb!;==+3/+./
%[^f!e^[cPVT!SXaTRcXeT&(!;==+45+//2!%T[TRca^\PV]TcXR!R^\_PcXQX)
[Xch&!P]S!;==+52+13!%T]TaVh!TUUXRXT]Rh&!Pb!fT[[!Pb!cWTXa!\^SXUXRP)
cX^]b*
.RRCLRGML,
0?PPW! MSR! ?L! GLGRG?J! AJC?LGLE! MNCP?RGML! #QCC! RFC! QCARGML! ML
Y5LQR?JJGLE! WMSP! ?NNJG?LACZ$! @CDMPC! AMLLCARGLE! WMSP
?NNJG?LAC! RM! RFC! CJCARPGA?J! QSNNJW'! 1GQAMLLCAR! WMSP
?NNJG?LAC! NPGMP! RM! NCPDMPKGLE! ?LW! K?GLRCL?LAC! MNCP?RGML'
4P?QN! RFC! NJSE! BGPCARJW%! GLQRC?B! MD! NSJJGLE! ML! RFC! NMUCP
A?@JN(
3VKRNW\!DNVYNZJ\]ZN[
%).e!\X!%+*e5
%)0e!\X!%+0e5
%)0e!\X!%,+e5
3M^R[N2
!/CDMPC! NJ?AGLE! ?LW! DMMB! GL! WMSP! ?NNJG?LAC%! AJC?L! GR
GLQGBC! ?LB! MSR! UGRF! ?! @GA?P@ML?RC! MD! QMB?! QMJSRGML! #)! BCQ&
QCPRQNMML! MD! @GA?P@ML?RC! RM! *! JGRPCQ! MD! U?RCP$'! 1M! LMR! SQC
?JAMFMJ%! QAMSPGLE! NMUBCP! MP! BCRCPECLRQ%! UFGAF! AMSJB
B?K?EC! RFC! QSPD?ACQ'! :CC! RFC! QCARGML! ML! Y0JC?LGLE! WMSP
.NNJG?LACZ'
0FCAI!RF?R!RFCPKMQR?R!GQ!QCR!RM!Y(Z
.RRCLRGML,
=?GR!?R!JC?QR!RUM!FMSPQ!@CDMPC!AMLLCARGLE!RFC!?NNJG?LAC!RM
RFC!NMUCP!QSNNJW!GL!MPBCP!RM!CLQSPC!RFC!PCDPGECP?LR!AGPASGR
GQ!DSJJW!CDDGAGCLR!?LB!?TMGB!NMQQG@JC!PL?JDSLARGMLQ'!
%*
7?
,!EC;?9!D:7!8B77I7B
!.BTGQC,
>MSP! DPCCXCP"Q! GLRCPL?J! RCKNCP?RSPC! GQ! AJMQCJW! JGLICB! RM! RFC
?K@GCLR! RCKNCP?RSPC%! FMU! DPCOSCLRJW! RFC! BMMP! GQ! MNCLCB
?LB!RFC!?KMSLR!?LB!RCKNCP?RSPC!MD!RFC!DMMB!WMS!F?TC!NSR!GL
WMSP!DPCCXCP'!
>3?;AE=3D;?9!D:7B>@CD3D
K^!PSYdbc!cWT!cT\_TaPcdaT(!bTc!cWT!cWTa\^bcPc!Z]^Q!^]!^]T!^U!cWT
bdaa^d]SX]V!UXVdaTb*!H^bXcX^]!-!R^aaTb_^]Sb!c^!cWT![TPbc!R^[S!bTc)
cX]V(!cWT! WXVWTa!cWT! ]d\QTa(! cWT!R^[STa! cWT!cT\_TaPcdaT! bTccX]V*
NWT]! cWT! cWTa\^bcPc! Xb! X]! _^bXcX^]! m,n! h^da! UaTTiTa! Xb! ^UU! *KWT
P__[XP]RT!Xb!P[fPhb!_^fTaTS*
8B@I7?!3?6!677A'!8B@I7?!8@@6
NWT]!bTccX]V!cWT!cT\_TaPcdaT(!cPZT!X]c^!PRR^d]c6!
-&! cWT!P\QXT]c!cT\_TaPcdaT! X]! cWT!a^^\!fWTaT! cWT!P__[XP]RT!Xb
X]bcP[[TS
.&!cWT!`dP]cXch!^U!U^^S!X]!cWT!R^\_Pac\T]c
/&!cWT!UaT`dT]Rh!^U!S^^a!^_T]X]V*!
O^da!S^\TbcXR!P__[XP]RT!T]PQ[Tb!h^d!c^!UaTTiT!U^^S(!Xc![^fTab!Xcb
R^aT! cT\_TaPcdaT! aP_XS[h! P]S! h^d! RP]! cWTaTU^aT! ZTT_! Xc! [^]VTa*!
<TT_)UaTTiX]V!Xb! P]!X]SdbcaXP[!_a^RTbb!cWPc!Xb!`dXRZTa! P]S! \^aT
X]cT]bT!cWPc!S^\TbcXR!UaTTiX]V*!KWT!_a^SdRcb!h^d!_daRWPbT!Ua^\
cWT!bW^_b!PaT!STT_)Ua^iT]*
NWT]!cWT!P__[XP]RT!Xb!_PacXP[[h!Ud[[(!fT!aTR^\\T]S!c^!bTc
cWT!cWTa\^bcPc!^]!cWT!m=R^n!_^bXcX^]*
AB7A3B;?9!8@@6!8@B!8B77I;?9
.RRCLRGML,
3PCCXGLE! BMCQ! LMR! QRCPGJGQC'! 5R! GQ! RFCPCDMPC! GKNMPR?LR! RM
M@QCPTC! QMKC! QGKNJC! FWEGCLC! PSJCQ! UFCL! NPCN?PGLE! WMSP
DMMB! DMP! DPCCXGLE,! U?QF! WMSP! F?LBQ! @CDMPC! WMS! RMSAF! RFC
DMMB!?LB!AJC?L!RFC!IGRAFCL!RMMJQ!WMS!F?TC!HSQR!SQCB!@CDMPC
SQGLE!RFCK!?E?GL'
CG;D5:;?9!@?!D:7!3AA=;3?57!
-*!H[dV!X]!cWT!UaTTiTa6!cWT!VaTT]!%_^fTa&!P]S!aTS!%P[Pa\&!X]SXRP)
c^ab![XVWc!d_*
.*!Kda]!cWT!cWTa\^bcPc!c^!P!RT]caP[!bTccX]V!P]S![Tc!cWT!STeXRT!^_T)
aPcT!U^a!b^\T!W^dab*
/*! JT[TRc! cWT! bd_Ta! UaTTiX]V! Ud]RcX^]! %cWT! hT[[^f! X]SXRPc^a! P[b^
R^\Tb!^]&!
0*!<^!]^c!^_T]!cWT!S^^a!U^a!P__a^g*!2!W^dab!d]cX[!cWT!aTS!X]SXRP)
c^a![XVWc!bfXcRWTb!^UU(!X]!^aSTa!c^!P[[^f!cWT!R^\_Pac\T]c!c^!aTPRW
P!bdXcPQ[T!R^[S!cT\_TaPcdaT*!
1*9UcTa!.0!W^dab(!_aTbb!cWT!bd_Ta!UaTTiX]U!Qdcc^]!PVPX]!c^!RP]RT[
cWT!Ud]RcX^]*!
G][h! UaTTiT! UaTbW(! V^^S! `dP[Xch! U^^S*! ITUTa! c^! cWT! cPQ[T! ">^^S
>aTTiX]V!?dXST"!c^!Z]^f!fWXRW!_a^SdRcb!h^d!RP]!UaTTiT!P]S!W^f
[^]V!h^dRP]!ZTT_!cWT\*!
:[P]RW! UadXc! P]S! eTVTcPQ[Tb! QTU^aT! UaTTiX]V! cWT\! c^! _aTbTaeT
cWTXa! R^[^da(! b\T[[(! cPbcT! P]S! eXcP\X]b6! _[d]VT! cWT\! X]! Q^X[X]V
fPcTa!U^a!UTf!\^\T]cb*!
G]RT!cWT!STeXRT!Xb!X]!^_TaPcX^](!cWT!P[Pa\!X]SXRPc^a!fX[[![XVWc!d_!XU
cWT! cT\_TaPcdaT! X]bXST! cWT! UaTTiTa! aXbTb! PQ]^a\P[[h! SdaX]V
R^]bTaePcX^]*
<XeXST!cWT!U^^S!h^d!fXbW!c^!UaTTiT!X]c^!b\P[[!X]SXeXSdP[!_^acX^]b
R^aaTb_^]SX]V! c^!^]T!\TP[!TPRW*!J\P[[! _^acX^]b! UaTTiT!`dXRZTa
Pc!cWTXa!R^aT*
HPRZ!cWT!U^^S!WTa\TcXRP[[h!b^!cWPc!cWTh!S^!]^c![^bT!cWTXa!U[Pe^da
^a!Sah!d_*!LbT!_[PbcXR! QPVb(!_^[hTcWh[T]T!UX[\(!P[d\X]Xd\!U^X[!^a
b_TRXP[!UaTTiTa!R^]cPX]Tab!U^a!cWXb*!AU!h^d!PaT!dbX]V!_[PbcXR!QPVb(
R^\_aTbb!cWT\!c^!T[X\X]PcT!cWT!PXa!QTU^aT!bTP[X]V!cWT\!WTa\TcX)
RP[[h*
@A7B3D;@?!;?6;53D@B!=;9:DC!
A]SXRPc^a![XVWcb!ST]^cT!cWT!U^[[^fX]V6!
j!?aTT]!X]SXRPc^a![XVWc!k!;^]ca^[
KWT!P__[XP]RT!Xb!R^]]TRcTS!c^!cWT!T[TRcaXRP[!_^fTa!bd__[h!P]S!Xb
bfXcRWTS!^]*!
KWT! VaTT]! X]SXRPc^a! [XVWc! \dbc! P[fPhb! QT! eXbXQ[T! fWT]! cWT
P__[XP]RT! Xb! _[dVVTS! X]! P]S! bfXcRWTS! ^]*! KWXb! X]SXRPc^a! [XVWc! Xb
_PacXRd[Pa[h! X\_^acP]c! bX]RT! X]! cWT! TeT]c! ^U! P! _^fTa! Rdc! cWT! aTS
P]S!hT[[^f!X]SXRPc^a![XVWcb!S^!]^c!f^aZ*!
.RRCLRGML,
1M!LMR!NJ?AC!@MRRJCQ!MP!H?PQ!AMLR?GLGLE!JGOSGBQ!GL!RFC!DPCCXCP
SLJCQQ!RFCW!?PC!MLJW!RUM&RFGPBQ!DSJJ,!DPCCXGLE!A?SQCQ!JGOSGBQ
RM!CVN?LB%!UFGAF!A?L!A?SQC!RFC!AMLR?GLCP!RM!CVNJMBC'
j!ITS!X]SXRPc^a![XVWc!k!9[Pa\
KT\_TaPcdaT!Xb!c^^!WXVW*
Ac!Xb!]^a\P[!U^a!cWT!aTS!X]SXRPc^a![XVWc!c^!R^\T!^]!d]STa!cWT!U^[[^)
fX]V!RXaRd\bcP]RTb6!
)!A]XcXP[!bfXcRW)^]!^U!cWT!P__[XP]RT!
)!JfXcRW)^]!U^[[^fX]V!STUa^bcX]V!
)!A]ca^SdRcX^]!^U!UaTbW!U^^S!X]!cWT!UaTTiTa!
F^cT!^]!TPRW!_PRZPVT6!
)KWT!UaTTiX]V!SPcT!
)KWT!R^]bd\T)Qh!SPcT
)KWT!ch_T!^U!U^^S!R^]cPX]TS!
)KWT!]d\QTa!^U!_^acX^]b!R^]cPX]TS!
AU!h^d!PaT!_daRWPbX]V!STT_)Ua^iT]!U^^S(!_XRZ!Xc!d_![Pbc!fWT]!h^d
PaT!bW^__X]V*!;WTRZ!cWPc6!
)!KWT!_PRZPVX]V!Xb]$c!SP\PVTS
)!KWTh!PaT!]^c!R^eTaTS!X]!P![PhTa!^U!Ua^bc!%fWXRW!\TP]b!cWPc!cWTh
WPeT!_PacXP[[h!STUa^bcTS&!
KWT!aTS!X]SXRPc^a![XVWc!bfXcRWTb!^UU!Pdc^\PcXRP[[h!fWT]!cWT!X]cTa)
]P[!cT\_TaPcdaT!aTPRWTb!P__a^g*!)-4x;!
JT[TRc!cWT!bd_Ta!UaTTiX]V!Ud]RcX^]*
AU(!W^fTeTa(! cWT!aTS!X]SXRPc^a![XVWc!aT\PX]b![Xc! PUcTa!-.).0!W^dab(
cWT!P__[XP]RT!\Ph!WPeT!P!cTRW]XRP[!UPd[c*!
j! OT[[^f! X]SXRPc^a! [XVWc! ! k! Jd_Ta! >aTTiX]V! Ud]RcX^]! Xb! bT[TRcTS
P]S!cWT!cWTa\^bcPc!Ud]RcX^]!Xb!RP]RT[[TS*!KWT!R^\_aTbb^a!R^]cX)
]dTb! c^! f^aZ! c^! [^fTa! cWT! cT\_TaPcdaT! d]cX[! cWT! bd_Ta! UaTTiX]V
Ud]RcX^]!Xb!RP]RT[[TS*!
%+
7?
,!EC;?9!D:7!8B77I7B!
5@?C7BF3D;@?
8B77I;?9!9E;67
8ZN[Q!>NJ\
NWT]!cWT!"Jd_Ta!>aTTiT"!ZTh!Xb!]^c!^](!cWT!UaTTiTa!^_TaPcTb!X]
R^]bTaePcX^]!\^ST*!O^d!\dbc!^][h!_[PRT!aTPSh)Ua^iT](!_PRZTS
U^^S!X]!Xc*!;^]bTaePcX^]!_TaX^Sb!ST_T]S!^]!cWT!]PcdaT!^U!cWT
U^^SbcdUU*
AZXM]L\
8B77I;?9
KWT!UaTTiX]V!_^fTa!Xb!STUX]TS! Qh!cWT! \PgX\d\!`dP]cXch!^U!_a^)
SdRcb!cWPc!cWT!STeXRT!RP]!R^^[!X]!.0W!Ua^\!P\QXT]c!cT\_TaPcdaT
S^f]!c^!l-4x;*!KWT!A<!_[PcT!X]bXST!cWT!STeXRT!VXeTb!cWXb!eP[dT*
9c! [TPbc! .0W! QTU^aT! _dccX]V! UaTbW! U^^S! X]! cWT! UaTTiTa! _aTbb! cWT
"Jd_Ta!>aTTiT"!ZTh*!CTT_!cWT!UaTTiTa!X]!Jd_Ta!>aTTiT!\^ST!Pc
[TPbc!U^a!.0!W^dab!PUcTa!_[PRX]V!cWT!UaTbW!U^^S!X]!Xc*
9UcTafPaSb!h^d!\Ph!TXcWTa!UaTTiT!\^aT!UaTbW!U^^S(!^a!aTcda]!cWT
UaTTiTa!c^!R^]bTaePcX^]!\^ST*
4!\^]cWb
I^Pbc!_^aZ
H^aZ!aXQb
0!\^]cWb
:^X[TS!QTTU (!a^Pbc!QTTU
-,!\^]cWb
1!\^]cWb
:TTU!bcTPZ(!T]caTR^cT(!eTP[
4!!\^]cWb
MTP[!bcTPZb(!Rdc[Tcb
-,!!\^]cWb
EX]RTb!\TPc
?XQ[Tcb(!^UU P[
0!!\^]cWb
/!\^]cWb
JPdbPVTb
.!!\^]cWb
8JZVaJZM!JWRV JU[
HaT_PaT!cWT\!_[dRZTS(!bZX]]TS(!VdccTS(!Rdc!X]c^!_XTRTb!XU!
]TRRTbbPah(!f PbWTS!P]S!aX]bTS
AZXM]L\
H[PRT!cWT!U^^S!c^!QT!Ua^iT]!PVPX]bc!cWT!STeXRT!Q^cc^\!^a!fP[[b!U^a
UPbcTa! UaTTiX]V*!9e^XS! _[PRX]V! UaTbW! U^^S! PVPX]bc! P[aTPSh)Ua^iT]
_a^SdRcb*
5J]\RXW2!
_QNW![\XZRWP!OXXM&!\QN!JUJZV!RWMRLJ\XZ!VJa!URPQ\!]Y!KZRNOUa(
DQR[!R[!WX\!J!YZXKUNV!OXZ!\QN!MN^RLN!XZ!YZXM]L\[(
FJURM!OXZ
DP\Q
FJURM!OXZ
<dRZ
0!!\^]cWb
IPQQXc
2!!\^]cWb
:^X[X]V!U^f [
?^^bT
3!!\^]cWb
0!!\^]cWb
;WXRZT]
-,!!\^]cWb
KdaZTh
2!!\^]cWb
?XQ[Tcb(!^UU P[
/!!\^]cWb
9JVN
3BB3?9;?9!8@@6!;?!H@EB!8B77I7B
AZXM]L\
<^!]^c!_dc!UaTbW!U^^S!]Tgc!c^!U^^S!cWPc!WPb!P[aTPSh!QTT]!Ua^iT]
c^!Pe^XS!RPdbX]V!cWT!Ua^iT]!U^^S!c^!fPa\!d_*
FJURM!OXZ
NX[S!SdRZ(!f ^^SR^RZ(!_WTPbP]c
4!\^]cWb
@PaT
2!!\^]cWb
HPacaXSVT(!`dPX[
4!!\^]cWb
8R[Q
AZXM]L\
FJURM!OXZ
;Pa_
HXZT
KdaQ^c
JP[\^]
.!!\^]cWb
EPRZTaT[
KT]RW
Ka^dc
JTP!QaTP\
J^[T
/!!\^]cWb
5XXTNM!OXXM
AZXM]L\
JPdRT!f XcW!\TPc!YdXRT
K^\Pc^!bPdRT!
%,
FJURM!OXZ
/!\^]cWb
EX]Tbca^]T!f XcW!eTVTcPQ[Tb
.!\^]cWb
DPbPV]T
0!\^]cWb
I^Pcb
;P[U$b![TV
.!\^]cWb
-!\^]cW
ETPc!X]!bPdRT
/!\^]cWb
JcTf TS!VP\T
.!\^]cWb
:^X[TS!UXbW(!VaX[[TS!^a!QPZTS!UXbW
Jf TTc!_T_Tab(!PdQTaVX]Tb(!
R^daVTccTb!bcdU UTS!f XcW!\TPc
.!\^]cWb
EdbWa^^\b!f XcW!VPa[XR!P]S!_Pab[Th
.!\^]cWb
JcTP\TS!b_X]PRW
HXiiP
.!\^]cWb
2!\^]cWb
.!\^]cWb
-!EC;?9!D:7!8B77I7B!
7?
8@@6!8B77I;?9!9E;67
.RRCLRGML,
6CTCP! PCDPCCXC! DMMB! MLAC! GR! F?Q! BCDPMQRCB%! CTCL! N?PRG?JJW%
UGRFMSR!AMMIGLE!GR!DGPQR'
=C!UMSJB!?BTGQC!WMS!LMR! RM!NJ?AC! ?LW! GRCKQ!WMS!F?TC! HSQR
R?ICL!MSR!MD!RFC!DPCCXCP!QRP?GEFR!GLRM!WMSP!KMSRF!#GAC!APC?K%
GAC!AS@CQ%!CRA'$%!RFCW! UGJJ! @C! ?R! ?!TCPW! JMU! RCKNCP?RSPC! ?LB
WMS! PGQI! DPMQR@GRC'! .TMGB! RMSAFGLE! DPMXCL! MP! BCCN&DPMXCL
DMMB!UGRF!UCR!F?LBQ-!WMS!K?W!QRGAI!RM!RFC!DMMB'!=C!PCAMK&
KCLB!RF?R!WMS!MLJW!BCDPMQR!DMMB!DMP!GKKCBG?RC!SQC(
FNPN\JKUN[
NT!aTR^\\T]S!cWPc!h^d!Q[T]RW!cWT!eTVTcPQ[Tb!f XcW!bcTP\*
AZXM]L\
FJURMR\a
9b_PaPVdb
-.!\^]cWb
;PQQPVT(!RPd[XU[^f Ta
2!\^]cWb
9acXRW^ZTb
:TP]b
?aTT]!QTP]b
-.!\^]cWb
EdbWa^^\b
9dQTaVX]Tb
Jf TTc!_T__Tab
HTPb!(K^\Pc^Tb
HPab[Th(!QPbX[
4!!\^]cWb
J_X]PRW
-.!\^]cWb
8B77I7B!678B@CD;?9!
KWT!UaTTiTa!ST)XRX]V!bhbcT\!Xb!\P]dP[*!O^d!RP]!Ua^\!cX\T!c^!cX\T
aT\^eT!cWT![PhTa!^U!XRT!cWPc!U^a\b(!dbX]V!P!bRaP_Ta!^a!^cWTa!_[Pb)
cXR!X]bcad\T]c*
8Z]R\[
>adXc!\dbc!QT!R^eTaTS! fXcW! bdVPa!^a! bhad_(!Pb!P__a^_aXPcT*!KWT
P\^d]c!^U!bdVPa!c^!dbT!Xb!Pa^d]S!.1,V!U^a!-!ZX[^!^U!UadXc*!Jhad_b
PaT!dbTS!X]!ePahX]V! _TaRT]cPVTb7!cWTbT!PaT!_aT_PaTS!Qh!Q^X[X]V
bdVPaTS!fP)!cTa*!KWT!ePaX^db!R^]RT]caPcX^]b!PaT!Pb!U^[[^fb6!j/,#
b^[dcX^](!01,V!^U!bdVPa!_Ta![XcaT!^U!fPcTa7!j0,#!b^[dcX^](!21,V!^U
bdVPa!_Ta![XcaT!^U!fPcTa7!j1,#!b^[dcX^](!4,,V!^U!bdVPa!_Ta![XcaT!^U
fPcTa7! J^! cWPc! cWT! UadXc$b! R^[^da! S^Tb! ]^c! RWP]VT(! _[PRT! Xc! X]
[T\^]!YdXRT!QTU^aT!R^eTaX]V!Xc!fXcW!bdVPa!^a!_^da![T\^]!YdXRT!X]c^
cWT!bhad_*!KWT!aTRT_cPR[Tb!U^a!cWT!UadXc!c^!QT!Ua^iT]!\dbc!aT\PX]
X]!cWT!aTUaXVTaPc^a!U^a!^]T!W^da!QTU^aT!QTX]V!aT)X]bTacTS!X]c^!cWT
UaTTiTa*
KWT!UadXc!\dbc!QT!R^\_[TcT[h!R^eTaTS!X]!bhad_
AZXM]L\
9_aXR^cb
.RRCLRGML,
6CPTCP!SQC!?!KCR?J!GLQRPSKCLR!MP!CJCARPGA?J!BCTGAC!RM!BC&GAC
RFC! DPCCXCP'! 6CTCP! SQC! CJCARPGA?J! ?NNJG?LACQ! QSAF! ?Q! F?GP&
BPWCPQ%!D?L!FC?RCPQ!MP!?!L?ICB!DJ?KC!DMP!BCDPMQRGLE'!
>^a! cWT! UaTTiTa! c^! ^_TaPcT! R^aaTRc[h! Xc! \dbc! QT! ST)XRTS! Pc! [TPbc
^]RT!P!hTPa!^a!fWT]!cWT!XRT![PhTa!Xb!^eTa!1)2!\\!cWXRZ6
-*!HXRZ!P!cX\T!fWT]!h^da!UaTTiTa!Xb!]^c!c^^!Ud[[*
.*!HaTbb!cWT!"Jd_Ta!>aTTiT"!ZTh!.0W!QTU^aTWP]S!b^!cWPc!cWT!Ua^)
iT]!U^^S!Xb!R^^[TS!c^!cWT![^fTbc!_^bbXQ[T!cT\_TaPcdaT*
/*!IT\^eT!cWT!Ua^iT]!U^^S!Ua^\!cWT!UaTTiTa(!faP_!Xc!RPaTUd[[h!P]S
_[PRT!Xc!X]!cWT!aTUaXVTaPc^a!^a!P!eTah!R^^[!_[PRT*
0*!L]_[dV!cWT!UaTTiTa*!H[PRT!P!bdXcPQ[T!R^]cPX]Ta!QT[^f!Xc*!J^\T
\^ST[b!WPeT!cWTXa!^f]!ST)XRX]V!caPh*
1*!IT\^eT!cWT!XRT!fXcW!P!f^^ST]!^a!_[PbcXR!bRaP_Ta*
FJURMR\a
4!\^]cWb
HX]TP__[T
GaP]VTb
-,!\^]cWb
;WTaaXTb
JcaPf QTaaXTb
ET[^]
-.!\^]cWb
HTPRWTb
4!\^]cWb
?aP_TUadXc
-.!\^]cWb
BdXRT!Ua^\!RXcadb!UadXc
-,!\^]cWb
H[d\b
?aP_Tb!
:X[QTaaXTb(!Q[PRZQTaaXTb(!Q[PRZRdaaP]cb(!aPb_QTaaXTb!aTS!
RdaaP]cb
2*!IT\^eT!cWT!SaPX]X]V!_[dV!P]S!aT_^)
bXcX^]!Xc!Pb!bW^f]!X]!cWT!UXVdaT*
NPbW! cWT! UaTTiTa! fXcW! fPa\(! [XVWc[h
b^P_h! fPcTa*! F=M=I! dbT! bR^daX]V
_^fSTa(! PQaPbXeT! b_^]VTb! ^a! PVVaTb)
bXeT!_a^SdRcb!%P[R^W^[(!b^[eT]cb(!TcR*&*
3*IX]bT! fT[[(! Sah! RPaTUd[[h! P]S! [TPeT
cWT!S^^a!^_T]!U^a!P!UTf!\X]dcTb*
4*! 9UcTa! aT_[PRX]V! cWT! _[dV! P]S! caPh(
R^]]TRc!cWT!UaTTiTa!PVPX]!P]S!bcPac!cWT
"Jd_Ta! >aTTiT"! \^ST*! IT_[PRT! cWT
U^^S!X]!cWT!UaTTiTa*
5*!<T)XRX]V!\dbc!QT!UPbc!U^a!cWT!Ua^iT]
U^^S! c^! fPa\! d_! Pb! [Xcc[T! Pb! _^bbXQ[T(! fWXRW! R^d[S! aTSdRT! Xcb
R^]bTaePcX^]!cX\T*
-.!\^]cWb
-,!\^]cWb
4ZNJM
KWXb!RP]!QT!ZT_c!U^a!.!\^]cWb*!<TUa^bc!X]!P]!^eT]!bTc!c^!1,x;(
bfXcRWX]V!Xc!^]!PUcTa!X]bTacX]V!cWT!QaTPS*!
4]\\NZ!JWM!LQNN[N
>aTTiT! QdccTa! P]S! RWTTbT! Qh! SXeXSX]V! cWT\! d_! X]c^! _XTRTb! U^a
fTTZ[h! R^]bd\_cX^]*! :dccTa! P]S! WPaS! RWTTbT! %T*V*! HPa\TbP]&
RP]!QT!ZT_c!U^a!4!\^]cWb(!^cWTa!RWTTbT!0!\^]cWb*!KWTh!\dbc!QT
STUa^bcTS!X]!cWT!aTUaXVTaPc^a(!ZTT_X]V!P]!ThT!^]!cWT!R^]ST]bPcX^]
cWPc!U^a\b!^]!cWTbT!_a^SdRcb*
678B@CD;?9!8@@6
O^d!RP]!STUa^bc!U^^S!X]!UXeT!SXUUTaT]c!fPhb6!
)! :h! _dccX]V! cWT\! X]! h^da! P__[XP]RT$b! aTUaXVTaPc^a! bTRcX^]! U^a
bTeTaP[!W^dab
)!:h![TPeX]V!cWT\!c^!STUa^bc!VT]c[h!Pc!P\QXT]c!cT\_TaPcdaT
)!A]!P!R^]eT]cX^]P[!^eT]!Pc!P!eTah![^f!cT\_TaPcdaT!%0,+1,x;&
)!A]!P!\XRa^fPeT!^eT]
)!:h!R^^ZX]V!cWT\!X\\TSXPcT[h!
<TUa^bcX]V! cWT\! X]! cWT! aTUaXVTaPc^a! Xb! cWT! b[^fTbc! Qdc! bPUTbc
\TcW^S*!
%-
7?
-!@?9@;?9!>3;?D7?3?57!@8!H@EB!3AA=;3?57
5=73?;?9!H@EB!3AA=;3?57
.RRCLRGML,
1GQAMLLCAR!WMSP!?NNJG?LAC! NPGMP!RM! NCPDMPKGLE! ?LW!K?GLRC&
L?LAC!MNCP?RGML'!4P?QN!RFC!NJSE!BGPCARJW%!GLQRC?B!MD!NSJJGLE
ML!RFC!NMUCP!A?@JC'
NT! aTR^\\T]S! cWPc! h^d! R[TP]! P]S! SXbX]UTRc! h^da! P__[XP]RT
aTVd[Pa[h!U^a!X\_a^eTS!WhVXT]T!P]S!c^!ZTT_!h^da!U^^S!R^\_[TcT[h
bPUT*
IT\^eT!P[[!cWT!U^^S!Ua^\!cWT!UaTTiTa*!H[PRT!Xc!X]!Xb^cWTa\XR!QPVb
^a!faP_!Xc!X]!]Tfb_P_Ta!P]S!bc^aT!Xc!X]!P!R^^[!_[PRT*!
;[TP]!h^da!P__[XP]RT!X]bXST!P]S!^dc!fXcW!P!QXRPaQ^]PcT!^U!b^SP
b^[dcX^]!%-!STbbTacb_^^]!^U!QXRPaQ^]PcT!c^!0![XcaTb!^U!fPcTa&*!<^
]^c! dbT! P[R^W^[(! bR^daX]V! _^fSTa! ^a! STcTaVT]cb(! fWXRW! R^d[S
SP\PVT!cWT!bdaUPRTb*
1?LECP,
1M! LMR! SQC! ?! FGEF&NPCQQSPC! QRC?K! AJC?LCP'! ;FC! TCPW! FMR
QRC?K!AMSJB!B?K?EC!RFC!QSPD?ACQ!?LB!RFC!CJCARPGA?J!AGPASGRQWMS!UMSJB!CVNMQC!WMSPQCJD!RM!?!PGQI!MD!CJCARPMASRGML'
<^]$c! U^aVTc! c^!R[TP]!cWT! R^]ST]bTa!Ua^\!cX\T!c^! cX\T6!cWXb!Xb!Pc
cWT!QPRZ!^U!cWT!P__[XP]RT*!LbT!P!Sah!_PX]cQadbW!c^!S^!cWXb!^a(!QTc)
cTa!hTc(!h^da!ePRdd\!R[TP]Ta*!
KWT!U^a\PcX^]!^U!XRT!P]S!Ua^bc!^]!cWT!X]bXST!fP[[b!WPb!P!STcaX\T])
cP[! TUUTRc!^]! cWT!P__[XP]RTb!PQX[Xch! c^! RWX[[(!P]S!bW^d[S!cWTaTU^aT
QT! aT\^eTS! _TaX^SXRP[[h*! >^a! aT\^eP[! ^U! Ua^bc! P]S! XRT(! PSWTaT
bcaXRc[h!c^!cWT!\P]dUPRcdaTab!aTR^\\T]SPcX^]b*!
8PMDCQQGML?J!CVNCPRGQC!DMP!RFC
ECLCP?J!NS@JGA
K^! ZTT_! h^da! P__[XP]RT! X]! V^^S! f^aZX]V! ^aSTa(! fT! aTR^\\T]S
cWPc!h^d!dbT!;[TPaXc!W^dbTW^[S!_a^SdRcb*
;[TPaXc! ^UUTab! h^d! _a^UTbbX^]P[! _a^SdRcb! P]S! PSP_cTS! b^[dcX^]b
U^a!cWT! SPX[h!d_ZTT_!^U!h^da!W^dbTW^[S! P]S! ZXcRWT]! P__[XP]RTb*
O^d! \Ph! UX]S! cWT\! X]! R^]eT]cX^]P[! aTcPX[! ^dc[Tcb(! P[^]V! fXcW! P
R^\_[TcT! [X]T! ^U! Qh)_a^SdRcb! P]S! R^]bd\PQ[Tb*
&$
;?C;67!=;9:D!
9__[XP]RTb!UXccTS!fXcW!P]!X]bXST![XVWc!P[b^!UTPcdaT!P!bfXcRW
U^a!cWT![XVWc*!KWT![XVWc!bfXcRWTb!^]!Pdc^\PcXRP[[h!fWT]!cWT
S^^a!Xb!^_T]TS!P]S!bfXcRWTb!^UU!PVPX]!fWT]!cWT!S^^a!Xb
R[^bTS*!
KWT! X]RP]STbRT]c! Qd[Q! Xb! _a^cTRcTS! Qh! P! caP]b_PaT]c
R^eTa*
5:3?9;?9!D:7!=;9:D!4E=4
3\\NW\RXW2
6R[LXWWNL\!aX]Z!JYYURJWLN!KNOXZN!YZXLNNMRWP(
BNYUJLN!_R\Q!J!WN_!K]UK&!VJ`!)-!G(!
-*!L]_[dV!cWT!P__[XP]RT!^a!bfXcRW!^UU!cWT!S^\TbcXR!_^fTa!bd__[h
Pc!cWT!\PX]!bfXcRW
.*! IT\^eT! cWT! [XVWc! R^eTa! Qh! U^[[^fX]V! cWT! bT`dT]RT! ^U! bcT_b
bW^f]!X]!cWT!WTaTd]STa!UXVdaT*
/*!;WP]VT!cWT!_aTbT]c![XVWc!Qd[Q!fXcW!P!]Tf!^]T!^U!]^c!\^aT!cWP]
-1!N*
0*!IT_[PRT!cWT![XVWc!R^eTa*!
.!A3BD;5E=3B!>7CC397C&!;?5;67?DC
(/
@A7B3D;?9!AB@4=7>C
KWTaT!PaT!b^\T!]^XbTb!cWPc!Xc!Xb!`dXcT!]^a\P[!U^a!P!UaTTiTa!c^!\PZT6
j KWT!aTUaXVTaP]c!VPb!RP]!_a^SdRT!P!VdaV[X]V!b^d]S!Pb!Xc!caPeT[b!cWa^dVW!cWT!RXaRdXcb*
j KWT!R^\_aTbb^a!\Ph!_a^SdRT!P!QdiiX]V!]^XbT(!fWXRW!RP]!QT!\^aT!]^cXRTPQ[T!SdaX]V!bcPac)d_*
j KWT!mRaPRZX]Vn!]^XbT!_a^SdRTS!Qh!Tg_P]bX^]!P]S!R^]caPRcX^]!^U!cWT!\PcTaXP[b!dbTS*
AB@4=7>
C@=ED;@?
)! ;WTRZ! cWPc! cWT! _[dV! Xb! R^aaTRc[h! R^]]TRcTS(! cWPc! cWT! UdbT
WPb]oc!Q[^f]!^a!cWPc!cWT!RXaRdXc)QaTPZTa!WPb!]^c!Yd\_TS*
)!;WTRZ!cWPc!cWT!T[TRcaXR!RPQ[T!Xb!X]cPRc*
KWT!P__[XP]RT!S^Tb!]^c!f^aZ*!P]S!?aTT]!DTS!Xb!GUU
KWT!P__[XP]RT!S^Tb!f^aZ*!Qdc!VaTT]!DTS!Xb!GUU
KWT!UaTTiTa!eXQaPcTb!^a!Xb!]^Xbh*
KWT!R^\_aTbb^a!ad]b!R^]cX]d^dbc[h
KWT!UaTTiTa!VTcb!c^^!R^[S!^a!]^c!R^[S!T]^dVW*
K^^!\dRW!XRT!^]!cWT!d__Ta!TSVT
)!KWT!VaTT]!DTS!Xb!]^c!f^aZX]V*!;^]cPRc!cWT!9UcTa)JP[Tb!JTaeXRT
U^a!P!aT_[PRT\T]c*
)!;WTRZ!cWPc!Xc!Xb![TeT[*!9SYdbc!cWT!UTTc*
)!;WTRZ!cWPc!cWT!UaTTiTa!Xb!]^c!X]!R^]cPRc!fX[!cWT!fP[[
)!@Pb!cWT!_PRZPVX]V!QTT]!aT\^eTS!Ua^\!d]STa!cWT!P__[XP]RT8
)!@PeT!W^c!U^^Sb!QTT]!_dc!X]!cWT!P__[XP]RT8!
)!@Pb!cWT!P__[XP]RT![XS!QTT]![TUc!^_T]!U^a!P![^]V!cX\T8!
)!Ab!cWT!P__[XP]RT!_^bXcX^]TS!X]!P!eTah!fPa\!a^^\!^a!]TPa!WTPc
b^daRTb8!
)!Ab!cWT!cWTa\^bcPc!bTccX]V!R^aaTRc8!
)!@Pb!cWT!UPbc!UaTTiT!Ud]RcX^]!QTT]!_aTbbTS!Qh!\XbcPZT8!
)!;WTRZ!cWT!_^bXcX^]!^U!cWT!cWTa\^bcPc!P]S!bTc!Xc!c^!P!\^aT!bdX)
cPQ[T!cT\_TaPcdaT*
)!;WTRZ!cWT!S^^a!WPb!]^c!QTT]![TUc!^_T]TS
)!9aT!cWT!STUa^bc!fPcTa!SaPX]PVT!_[dVb!R^aaTRc[h!_^bXcX^]TS8!
)!Ab!cWT!P__[XP]RT![XS!_a^_Ta[h!R[^bTS8!
)!Ab!cWT!P__[XP]RT![XS!bTP[!SP\PVTS!^a!STU^a\TS8!%JTT!RWP_cTa
mA]bcP[[PcX^]n&!
)!@PeT!cWT!0!_a^cTRcX^]!_XTRTb!QTT]!aT\^eTS8!%JTT!RWP_cTa
mA]bcP[[PcX^]n&!
)!;WTRZ!cWT!Qd[Q!P]S!aT_[PRT!Xc!XU!]TRTbbPah*!AU!cWT!_a^Q[T\!_Ta)
bXbcb(!RWTRZ!cWPc!h^da!P__[XP]RT!Xb!R^]]TRcTS*
KWT!UaTTiTaob!Qd[Q!S^Tb!]^c![XVWc*
KWT![PhTa!^U!XRT!^]!cWT!X]cTa]P[!fPAAb!^U!cWT!P__[XP]RT!Xb!]^c!d]X) KWXb!_WT]^\T]^]!Xb!`dXcT!]^a\P[*!
U^a\
KWT!R^\_aTbb^a!S^Tb!]^c!bcPac!PUcTa!P!RWP]VT!X]!cWT!cT\_TaP)
cdaT*
KWXb!Xb!]^a\P[7!cWT!R^\_aTbb^a!fX[[!aTbcPac!PUcTa!P!RTacPX]!cX\T*
3\\NW\RXW2
;FC!K?LSD?ARSPCP!BCAJGLCQ!?JJ!JG?@GJGRW!DMP!GLHSPW!RM!NCPQMLQ!MP!?LGK?JQ!?LB!DMP!B?K?EC!RM!NPMNCPRW!PCQSJRGLE!BGPCARJW!MP
GLBGPCARJW!DPMK!D?GJSPC!RM!M@QCPTC!RFC!NPMACBSPCQ!?LB!PCKGLBCPQ!EGTCL!GL!RFGQ!GLQRPSARGML!@MMIJCR'!
D75:?;53= 3CC;CD3?57!67A3BD>7?D
AU!h^d!WPeT!P[aTPSh!_TaU^a\TS!cWT!X]SXRPcTS!RWTRZb!P]S!h^da!_a^Q[T\!bcX[[!_TabXbcb(!6@!?@D!3DD7>AD!D@!>3<7!3?H B7A3;BC
H@EBC7=8*!;^]cPRc!h^da!]TPaTbc!KTRW]XRP[!9bbXbcP]RT!<T_Pac\T]c*
9]h!f^aZ!^]!h^da!P__[XP]RT!\dbc!QT!_TaU^a\TS!Qh!P!PRRaTSXcTS!`dP[XUXTS!_a^UTbbX^]P[*
NWT]!h^d!RP[[(!_[TPbT!\T]cX^]!cWT!R^\_[TcT!aTUTaT]RT!U^a!h^da!\PRWX]T!%\^ST[(!ch_T(!bTaXP[!]d\QTa&6!cWXb!X]U^a\PcX^]!Xb!_a^eXSTS
^]!h^da!VdPaP]cTT!RTacXUXRPcT!P]S!cWT!X]U^a\PcX^]!_[PcT!^]!h^da!P__[XP]RT*!
GIA?AF9D JH9I=!H9IKJ6!fWT]!P]h!\PX]cT]P]RT!f^aZ!Xb!QTX]V!_TaU^a\TS(!PbZ!cWPc!^][h!RTacXUXTS!^aXVX)
]P[!b_PaT!_Pacb QT!dbTS*
&%
$%
&%"-!/#'.!,1%(./,&
$$
&%"-!/#'.!,1%(./,&
$%
$%
$%
&%"-!/#'.!,1%(./,&
$&
&%"-!/#'.!,1%(./,&
$%
$'
,+
&%"-/(*.!!,1()2(,&
$(
&%"-/(*.!!,1()2(,&
,+
$)
,+
&%"-/(*.!!,1()2(,&
$*
&%"-/(*.!!,1()2(,&
,+
$+
$!
"-/&.!,0(.,(,&
%"
"-/&.!,0(.,(,&
$!
%#
$!
"-/&.!,0(.,(,&
%$
"-/&.!,0(.,(,&
$!
%%
FAGORBRANDT SAS- Locataire Gérant- société par actions simplifiée au capital de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196
CM1928

Manuels associés