IKP 2450 | IKP 1750 | IKP 2850 | IKP 1854 | IKP 2050 | Liebherr IKP 1554 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
IKP 2450 | IKP 1750 | IKP 2850 | IKP 1854 | IKP 2050 | Liebherr IKP 1554 Manuel du propriétaire | Fixfr
Consignes d'utilisation
F
Réfrigérateurs encastrables
Up
Down
°C
On/Off
SuperCool Ventilation
Up
Down
°C
On/Off
SuperCool
7082 446 - 00
IKP/IK....6
IKP/IK....6
0206
1
Principales caractéristiques de l'appareil
Eléments de commande et de
contrôle, fig. A1
1
2
6
3
4
°C
Down
Up
On/Off
SuperCool
Ventilation
5
6
A1
2
3
1
4
5
Affichage température et réglage choisi
Touches de réglage température :
UP = plus chaud,
DOWN = plus froid,
réglage recommandé : 5°C
Touche Marche-Arrêt
Touche SuperCool ; allumée = fonction activée
Pour la réfrigération rapide des aliments. Arrêt automatique de la fonction au bout d'environ 6 heures.
Touche ventilation* pour froid ventilé,
allumée = fonction activée,
température homogène dans le réfrigérateur
Affichage de la sécurité enfants, allumée = fonction activée, contre tout arrêt intempestif. Pour de plus amples
informations, voir le chapitre 'Fonctions supplémentaires'.
Plaquette signalétique, fig. A2
1
1
2
3
4
2
4
Désignation
Numéro S.A.V.
Numéro de l'appareil
Pouvoir de congélation en kg/24h*
A2
3
Description de l'appareil et de ses
aménagements
Up
Down
°C
Up
Down
°C
On/Off
SuperCool
On/Off
SuperCool Ventilation
Réfrigérateur 5°C environ
Eléments de commande et de contrôle
Compartiment beurre et fromage
Ventilateur* pour froid ventilé
Surfaces de rangement en deux parties* pour denrées réfrigérées de grande taille
Cloison de maintien bouteilles/conserves modulable*
Balconnets conserves réglables en hauteur*/
bac à œufs*
Surfaces de rangement modulables*
Eclairage intérieur LED
Balconnet maxi-bouteilles
Compartiment congélation* -18°C environ
Bac à glaçons*
Ecoulement eau de dégivrage
A
18
Range-bouteilles*
Zone la plus froide du réfrigérateur, pour tous
les aliments sensibles et facilement périssables
Plaquette signalétique
Bacs à légumes sur tablettes à roulettes*
Bacs pour légumes, salades et fruits
Pieds avant réglables
* selon le modèle et l'équipement
IKP/IK...6
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil
bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et
une sécurité d'emploi irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
F
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au
nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une
tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des
différences sont par conséquent possibles.
Sommaire
Page
Consignes d'utilisation
Principales caractéristiques de l'appareil .......... 18
Sommaire ........................................................... 19
Prescriptions ...................................................... 19
Recommandations pour l'économie d'énergie .. 19
Recommandations et consignes de sécurité .......... 20
Protection de l'environnement ........................... 20
Emplacement de montage et ventilation ............ 20
Mise en service et éléments de contrôle ................. 21
Raccordement électrique ................................... 21
Mise en marche et arrêt de l'appareil ................ 21
Réglage de la température ................................. 21
Affichage de la température ............................... 21
SuperCool .......................................................... 21
Interrupteur ventilation ....................................... 21
Fonctions supplémentaires ................................ 21
Sécurité enfants ............................................... 21
Intensité lumineuse de l'affichage* .................. 21
Rangement des aliments, intérieur modulable ........ 22
Rangement des aliments ................................... 22
Intérieur modulable ............................................ 22
Compartiment congélation* ..................................... 23
Congélation ........................................................ 23
Recommandations pour le stockage .................. 23
Préparation de glaçons ...................................... 23
Dégivrage, nettoyage .............................................. 24
Pannes éventuelles - problèmes ............................. 25
Plaquette signalétique et S.A.V. ......................... 25
IKP/IK....6
Prescriptions
§
W Cet appareil est conçu pour la réfrigération et,
dans le cas des modèles équipés d'un compartiment congélation*, pour la congélation et la conservation
de denrées alimentaires ainsi que la préparation de
glaçons.
Il est strictement réservé à l'usage domestique. En cas
d'utilisation en milieu professionnel, il convient de respecter les réglementations s'appliquant à la profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci
ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de
votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique :
Classe
Température
climatique
ambiante
_________________________________________
SN
N
ST
T
+10°C à +32°C
+16°C à +32°C
+18°C à +38°C
+18°C à +43°C
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité
applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par
les directives CE 73/23/CEE et 89/336/CEE.
Recommandations pour
l'économie d'énergie
W Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
W Eviter les ouvertures prolongées de la porte.
W Classer vos aliments par groupes de produits et ne pas
dépasser la date limite de conservation.
W Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre.
W Laisser refroidir les aliments chauds à température ambiante avant de les ranger dans l'appareil.
W Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
W Dégivrer le compartiment congélation* lorsqu'il y a formation d'une épaisse couche de givre. Le rendement
frigorifique s'en trouve amélioré et la consommation
d'énergie réduite.
* selon le modèle et l'équipement
!
19
Recommandations et consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage, de protection de l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à partir de
matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène sans CFC
- Feuilles et sachets en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets
pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les
films plastiques !
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans la déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent être réutilisés
ou recyclés.
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire
l'objet du tri de déchets.
W Mettez immédiatement votre ancien appareil
hors service. Pour cela, le débrancher et couper
le câble d'alimentation électrique.
Veuillez retirer la fermeture à ressort ou à verrou
pour éviter que les enfants, en jouant, ne restent
enfermés à l'intérieur de l'appareil : ils risqueraient
d'étouffer.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre
ancien appareil.
- Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu,
consultez la plaquette signalétique.
- L'élimination des anciens appareils doit être effectuée
dans les règles de l'art selon les prescriptions et les
législations locales applicables.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne
transportez l'appareil que dans son emballage et
faites appel à une deuxième personne pour mettre en
place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger
pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux
peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi
s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives
ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite,
débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil,
respecter scrupuleusement les consignes de la notice
concernant la mise en place et le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant
(ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent
être effectuées que par un Service Après Vente
agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.
20
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En
cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés
par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole
représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et
conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de
l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de
chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme
marchepied ou comme support.
W Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels
ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d'une
expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces
dernières ont bénéficié d'une surveillance initiale ou ont
reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil
de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance
afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
W Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est
susceptible de provoquer des douleurs, une sensation
d'engourdissement et des gelures. En cas de contact
prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection
nécessaires, comme par ex. l'usage de gants.
W Ne pas consommer la glace alimentaire, notamment la
glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin
d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées
par les températures très basses.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas
consommer des aliments stockés au-delà de leur date
limite de conservation.
Emplacement de montage et
ventilation
W Eviter de monter votre appareil directement
exposé au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un
chauffage et autres appareils de ce genre.
W Ne pas obstruer les grilles de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement
être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume
de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour
interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable
en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données
relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la
plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
W Installer le réfrigérateur/congélateur uniquement dans des
éléments de cuisine fixes.
W Respecter les instructions de montage fournies.
IKP/IK...6
Mise en service et éléments de contrôle
6
Up
Affichage de la température
°C
Down
On/Off
SuperCool
Ventilation
3
4
5
A1
2
1
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en
service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails).
Mettre en marche l'appareil avec compartiment congélation
environ 2 heures avant d'introduire les premiers produits à
congeler.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la
tension correspondent bien aux indications de la plaquette
signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil à
gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au moins de
10 A. S'assurer également que la prise de courant n'est
pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas
- raccorder l'appareil à des onduleurs ou
- utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie" :
l'électronique pourrait être endommagée,
- raccorder sur une barrette de distribution ou une rallonge
avec d'autres appareils électriques - danger de surchauffe et d'incendie.
W En détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil,
veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour éviter toute
vibration de ce dernier.
Mise en marche et arrêt de
l'appareil
W Mise en marche : appuyer sur la touche Marche-Arrêt
3 pour que l'affichage de température s'allume/clignote.
- L'éclairage est allumé lorsque la porte est ouverte.
W Arrêt : appuyer pendant env. deux secondes sur l'interrupteur Marche-Arrêt pour que l'affichage de température
s'éteigne.
En régime normal de fonctionnement, l'affichage indique la
température moyenne dans le réfrigérateur.
Si l'affichage indique "F0" à "F5" l'appareil est en panne.
Adressez-vous alors à votre Service Après Vente le plus
proche, en indiquant l'affichage que vous avez observé.
Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement
et d'une manière ciblée.
SuperCool
La touche SuperCool vous permet de régler votre appareil
sur la puissance de réfrigération maximale.
Il est particulièrement recommandé de l'utiliser lorsque vous
désirez réfrigérer le plus rapidement possible une grande
quantité d'aliments, de boissons, de pâtisserie fraîche ou de
plats cuisinés.
W Mise en marche : appuyer un court instant sur la touche
SuperCool 4 pour qu'elle s'allume. La température de
réfrigération baisse à sa valeur la plus froide.
Remarque : le mode de fonctionnement SuperCool entraîne
une consommation d'énergie plus importante. Au bout de
6 heures de fonctionnement, l'électronique arrête automatiquement le mode SuperCool et l'appareil repasse au
régime normal de fonctionnement.
Interrupteur ventilation*
En cas de nécessité, l'interrupteur ventilation 5 pour froid
ventilé vous permet :
- de réfrigérer plus rapidement une grande quantité de
produits frais et
- d'obtenir une répartition relativement uniforme de la
température sur toutes les surfaces de rangement. Grâce
à la circulation intensive de l'air, les différents niveaux
de température sont supprimés. Toutes les denrées ont
presque la même température.
W La fonction ventilation est vivement recommandée :
- en cas de forte température ambiante (à partir de 30°C
env.) ou
- en cas d'importante humidité de l'air, comme par ex. en été.
W Mise en marche / arrêt : appuyer un court instant sur
la touche ventilation 5 pour qu'elle s'allume (éteinte =
arrêté).
Remarque : lorsque le ventilateur est allumé, la consommation d'énergie est plus importante.
- Pour économiser de l'énergie, le ventilateur s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte.
Fonctions supplémentaires
Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants et de modifier l'intensité lumineuse de l'affichage*.
Activer le mode de réglage :
Réglage de la température
W Appuyer pendant env. 5 sec. sur la touche SuperCool - la
Cet appareil est réglé d'usine pour un régime de fonctiontouche SuperCool clignote - l'écran affiche c pour sécunement normal. Nous recommandons une température de
rité enfants.
+5°C dans le réfrigérateur.
Remarque : la valeur à modifier clignote.
Cela permet d'obtenir une température moyenne des denW En appuyant sur la touche Up/Down, sélectionner la
rées congelées d'environ -18°C dans le compartiment confonction désirée :
gélation*.
c = sécurité enfants ou
W Abaisser la température :
h = intensité lumineuse.
appuyer sur la touche de réglage DOWN 2.
W En appuyant brièvement sur la touche SuperCool, sélecW Elever la température :
tionner/confirmer la fonction :
appuyer sur la touche de réglage UP 2.
• Pour c = sécurité enfants en appuyant sur la
- Lors du réglage de la température, la valeur de réglage
touche Up/Down, sélectionner c1 = sécurité
clignote à l'affichage.
enfants MARCHE ou c0 = sécurité enfants
- Après une première pression sur la touche de réglage,
ARRÊT et confirmer avec la touche Superl'affichage indique le réglage actuel, à savoir la dernière
Cool. Lorsque le symbole 6 est allumé, la
valeur réglée (= valeur théorique).
sécurité enfants est active.
- Par de brèves pressions répétées sur la touche, le régla• Pour h = intensité lumineuse en appuyant
ge change par paliers de 1°C ; une pression prolongée
sur la touche Up/Down, sélectionner h1 =
fait défiler les valeurs en continu.
intensité lumineuse minimale jusqu'à h5 =
- Environ 5 secondes après la dernière pression sur une
intensité lumineuse maximale et confirmer
touche, l'électronique commute automatiquement et l'afavec la touche SuperCool.
fichage indique la température moyenne dans le réfrigéQuitter le mode de réglage :
rateur (= valeur réelle).
W En appuyant sur la touche On/Off, vous terminez le
- La plage de réglage de la température s'étend de 9°C à
mode de réglage. Après 2 mn. le système électronique
2°C.
commute automatiquement.
- Le mode de réglage standard est de nouveau actif.
* selon le modèle et l'équipement
21
IKP/IK....6
F
Rangement des aliments, intérieur modulable
4
9
7
5
3
1
°C
1
0
SuperCool
max.
5
2
5
6
3
7
8
B
1 Beurre, fromage
2 Œufs
3 Boîtes, boissons, bouteilles
4 Dans le compartiment congélation* : surgelés
5 Conserves, pâtisseries
6 Produits laitiers
7 Viandes, charcuterie,
poisson, plats cuisinés
8 Fruits, légumes, salades
Rangement des aliments
La circulation naturelle de l'air à l'intérieur du réfrigérateur
permet d'obtenir un étagement correspondant aux températures de stockage des différentes denrées. La zone la plus
froide est située au-dessus des bacs à légumes et contre la
paroi arrière (idéale pour conserver charcuterie et viandes)
; la zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure
et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le beurre
et le fromage). Nous recommandons donc de ranger les
aliments suivant "l'exemple de rangement" de la fig. B.
Conseils pour la réfrigération
- Eviter de disposer les aliments trop près les uns des
autres, pour permettre une bonne circulation de l'air. Ne
pas obstruer les fentes de ventilation* de la paroi arrière ;
c'est important pour la puissance de refroidissement.
- Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber
les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que
les liquides, doivent toujours être conservés dans des
récipients hermétiques ou recouverts d'une protection.
- Les aliments à émissions d'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme les fruits, les légumes et la salade, doivent
toujours être conservés séparément ou emballés pour ne
pas réduire la durée de stockage. Ne pas stocker ensemble par exemple des pommes avec des kiwis ou du chou.
Intérieur modulable
W Le balconnet conserves* peut être réglé en hauteur et
vous pouvez retirer tous les balconnets de contre-porte
pour les nettoyer, voir fig. C : soulever les balconnets de
porte, les sortir par l'avant et les remettre en procédant
dans l'ordre inverse.
W En poussant la cloison de maintien bouteilles/conserves, vous évitez que les bouteilles ne se renversent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte. Sur les modèles
de la version illustrée en C1 pousser sur le support en
plastique.
- Pour le nettoyage, retirez la cloison : sur les modèles de
la version illustrée en
- C1, tirer le bord inférieur de la cloison vers l'avant et la
déboîter ;
- C2, soulever le bord avant de la cloison et la déboîter.
W Les surfaces de rangement* (clayettes à fils ou tablettes en verre) peuvent être aménagées selon la hauteur
des denrées, voir fig. D :
- Soulever la tablette en verre, tirer la découpe au-dessus
du support et la placer plus haut ou plus bas, voir fig. D1.
- Soulever la clayette à fils, la tirer vers l'avant et la placer
plus haut ou plus bas, voir fig. D2.
- Un dispositif de blocage empêche les tablettes en verre*
d'être complètement retirées involontairement.
W Pour les appareils de grande taille, à partir de 1216 mm :
N'utiliser la surface avant au-dessus des bacs à légumes
que pour un rangement de courte durée des aliments,
pour déplacer ou retirer les aliments par exemple. Cela
facilite votre travail. Ne pas laisser les aliments en position debout, ceux-ci risquant d'être poussés vers l'arrière
ou de basculer lors de la fermeture de la porte, voir
fig. D3.
W Les demi-tablettes en verre offrent de la place pour les
récipients hauts : placer les glissières fournies (fig. E1) à
la hauteur souhaitée sur les boutons de support à droite
et à gauche tout en veillant à la partie droite (R) et gauche (L) ! Introduire les tablettes en verre 1/2selon la
fig. E2. La tablette en verre 2 avec butée doit se trouver
à l'arrière !
- S'il vous faut de la place pour des récipients hauts, il suffit de pousser délicatement la partie avant de la tablette
en verre* sous la partie arrière, voir fig. E2.
22
* selon le modèle et l'équipement
IKP/IK...6
Compartiment congélation*
(4 étoiles, si l'appareil en est équipé, suivant modèle)
Le compartiment congélation vous permet d'obtenir une
température inférieure ou égale à -18°C (à partir d'une
température réglée sur 5°C) et donc de conserver des
produits surgelés pendant plusieurs mois, de préparer des
glaçons et, en plus, de congeler des produits frais.
Congélation de produits frais
Les produits frais doivent être congelés à cœur le plus
rapidement possible afin de préserver au mieux leur valeur
nutritive, vitamines, aspect et saveur. Pour congeler d'importantes quantités de produits frais, procéder comme suit :
W Environ. 4 heures avant d'introduire vos produits dans le
compartiment, régler la température sur 5°C ou moins
(par ex. 3°C).
Les surgelés entreposés disposent d'une réserve froid.
W Introduire ensuite vos produits frais à raison de 2 kg/24
heures maximum.
Placer les denrées fraîches sur le fond du compartiment
en évitant qu'elles n'entrent en contact avec des produits
déjà congelés (pour éviter tout début de décongélation
de ces derniers).
W Après 24 heures, les nouveaux produits que vous avez
introduits sont congelés. Régler la température sur la
valeur habituelle (par ex. sur 5°C). Votre appareil repasse
en régime normal de fonctionnement, la congélation est
terminée.
Remarque :
La température régnant dans le compartiment, mesurée à
l'aide d'un thermomètre ou d'autres instruments de mesure, peut être soumise à des variations. Néanmoins, cela
n'influe pratiquement pas sur les denrées stockées dans le
compartiment. La température des aliments congelés correspond alors à la valeur moyenne des différentes températures atteintes.
Préparation de glaçons
W Remplir aux 3/4 le bac à glaçons.
W Placer le bac à glaçons dans l'appareil et laisser geler.
W Les glaçons se détachent lorsqu'on
tord légèrement le bac ou lorsqu'on le passe un court
instant sous l'eau courante.
Recommandations pour le
stockage
W Les surgelés (produits déjà congelés) peuvent être placés directement dans le compartiment froid.
W Eviter de placer des bouteilles dans le compartiment
pour les refroidir rapidement. Si vous le faites néanmoins, les retirer au plus tard au bout d'une heure pour
éviter qu'elles n'éclatent.
F
W Eviter de recongeler tout produit congelé. Cuisiné, il
conservera ses qualités nutritives et toute sa saveur.
W A titre indicatif, voici quelques durées de conservation
correspondant à divers aliments :
Volaille, bœuf, agneau
6 à 12 mois
Poisson, porc
2 à
6 mois
Gibier, lapin, veau
4 à
8 mois
Saucisse, jambon
2 à
4 mois
Plats cuisinés
2 à
4 mois
Fruits et légumes
6 à 12 mois
Fromage, pain, pâtisseries
2 à
6 mois
Gâteaux à base de pâte levée 1 à
5 mois
Crème glacée
2 à
3 mois
La durée de conservation des aliments dépend principalement de leur fraîcheur initiale, de la préparation avant
congélation et de la qualité souhaitée. Pour des aliments
gras, respecter les valeurs inférieures indiquées. En
effet, les graisses ont tendance à rancir.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles
d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres
denrées périssables, sensibles notamment au non-respect de
la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de
règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon significative
et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments.
Maîtrise de la température
• Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la plus
froide de l'appareil, conformément aux indications figurant sur
la notice.
• Attendre le complet refroidissement des plats avant de les
conserver (ex. soupe).
• Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
• Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages avant
de les placer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des
packs de yaourts).
• Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute
contamination entre les denrées.
• Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler
librement tout autour.
• Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes
circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
• Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un
produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élaboration et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
IKP/IK....6
* selon le modèle et l'équipement
23
Dégivrage, nettoyage
Dégivrage
Le réfrigérateur
de votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de
dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par
le compresseur. Les gouttes d'eau apparaissant sur la paroi
arrière du réfrigérateur sont liées au fonctionnement et par
conséquent tout à fait normales.
W Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans
entrave par l'orifice d'écoulement de la paroi arrière.
Compartiment
congélation*
Au bout d'un certain temps, il
se forme une couche de givre
ou de glace dans le compartiment. Si cette couche devient
trop épaisse, elle augmente la consommation d'énergie. Il
convient donc de procéder régulièrement au dégivrage du
compartiment.
W Pour procéder au dégivrage, arrêter l'appareil : débrancher la prise ou appuyer sur la touche Marche-Arrêt pour
que l'affichage de température s'éteigne. Si l'affichage ne
s'éteint pas, alors la sécurité enfants est activée.
W Conserver les denrées congelées dans du papier journal
ou des couvertures dans un endroit aussi frais que possible.
W Pour accélérer le dégivrage, placer dans le compartiment un récipient contenant de l'eau chaude, mais non
bouillante.
Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffages électriques, d'appareils de nettoyage à
vapeur, de produits dégivrants en aérosols, de
flammes vives ou d'objets saillants et pointus
pour éliminer la glace. Risque de blessures et de
dommages matériels !
W Pendant le dégivrage, laisser la porte de l'appareil et
celle du compartiment congélation ouvertes. Eliminer
l'eau restante avec une éponge ou un linge. Nettoyer
ensuite l'intérieur de l'appareil.
Nettoyage
W Avant de procéder au nettoyage, arrêter systématiquement l'appareil. Pour cela, débrancher
la prise ou mettre hors circuit les protections
électriques situées en amont.
W Nettoyer à la main l'intérieur ainsi que les équipements
intérieurs de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à
de faibles quantités de produit à vaisselle. Ne pas utiliser
d'appareil de nettoyage à vapeur - risque de dommages
matériels et corporels !
W Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et d'un
nettoyant tous usages de pH neutre.
- N'utilisez jamais d'éponge abrasive/grattoir, de produits
de nettoyage concentrés, de détergents sableux, fortement chlorurés ou acides ou de solvants chimiques.
24
W Veiller à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiltre pas dans
l'orifice d'écoulement, les grilles de ventilation et les parties électriques. Essuyer l'appareil.
- Veiller à ne pas endommager ni décoller la plaquette
signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est
importante pour le S.A.V.).
W Le beurrier* et les tablettes à roulettes* résistent au lavevaisselle ; laver les surfaces de rangement, tablettes en
verre et autres éléments à la main.
W Retirer les surfaces de rangement selon l'illustration :
- Soulever la tablette en verre*, tirer
la découpe au-dessus du support,
2 1
3
l'incliner latéralement et la retirer vers
2 1
l'avant tout en la maintenant inclinée.
- Soulever la clayette à fils*, la tirer vers
l'avant et l'enlever en la pivotant.
- Remettre toujours les surfaces de
21
rangement avec les butées arrières
3
orientées vers le haut pour éviter que
les denrées ne se collent sur la paroi
du fond.
W Si vous voulez ôter le balconnet de
porte supérieur (compartiment beurre
et fromage), il faut toujours le sortir avec le couvercle* !
Pousser ensuite prudemment un côté du balconnet vers
l'extérieur, jusqu'à ce que le tenon du couvercle soit libre
et que le couvercle puisse être retiré par le côté.
- Les surfaces de rangement et balconnets de porte peuvent être démontés
pour le nettoyage ; les bordures et
parties latérales peuvent être retirées
des tablettes en verre.
- Retirer les films de protection de toutes
les bordures.
W Nettoyer régulièrement l'orifice
d'écoulement situé sur la paroi arrière
au-dessus des bacs à légumes (voir
flèche, figure), par exemple à l'aide
d'un coton-tige ou autre.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en marche et le
charger.
Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionner pendant
une période prolongée le vider, débrancher la prise du
secteur, le nettoyer comme indiqué ci-dessus et laisser la
porte entrouverte, pour éviter la formation de mauvaises
odeurs.
* selon le modèle et l'équipement
IKP/IK...6
Pannes éventuelles - problèmes
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la
meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le
fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation
n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les
frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la
garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes
en contrôlant les causes possibles :
Panne
- Cause possible et remède
______________________________________________
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage est éteint
- L'appareil est-il en bonne position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'éclairage ne fonctionne pas
- L'appareil est-il en marche ?
- La porte est-elle restée ouverte pendant plus de 15 mn ?
Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint
automatiquement au bout d'environ 15 mn.
- Si l'éclairage intérieur ne s'allume pas lors d'une courte
ouverture de porte, alors que l'affichage de la température fonctionne, il est probable qu'il soit défectueux.
Attention ! Afin d'éviter tout dommage sur des personnes
ou sur le matériel, faire appel au Service Après Vente
pour procéder au remplacement de l'éclairage intérieur
LED.
Attention - rayonnement laser de classe 1M.
Lorsque le cache est ouvert, ne pas regarder
directement avec des instruments optiques.
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, ou lorsque l'affichage
de température indique "F 0" à "F 5", alors l'appareil est en
panne. Veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche
(liste des adresses ci-jointe) en indiquant l'affichage que vous avez
observé, ainsi que
la désignation 1,
le numéro S.A.V. 2 et
le numéro de l'appareil 3
figurant sur la plaquette signalétique. Grâce à ces informations, le
S.A.V. interviendra rapidement et
d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se trouve à
l'intérieur de l'appareil, à gauche.
Laissez l'appareil fermé jusqu'à ce que le Service Après
Vente intervienne, afin d'éviter toute déperdition de froid.
F
L'appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se
trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le
compresseur fonctionne ?
Ecarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout
contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout à
fait normal. Il provient du circuit de réfrigérant.
Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que
le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement plus
bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
La température n'est pas assez froide
- Le réglage de la température est-il correct ? Sélectionner
une température plus basse et vérifier l'affichage au bout
de 24 heures.
- La porte de l'appareil ferme-t-elle correctement ?
- Le montage a-t-il été bien fait ?
- La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle
bien réalisée ?
Libérer éventuellement les grilles de ventilation obstruées.
- La température ambiante est-elle trop chaude ? (voir
chapitre "Prescriptions")
- L'appareil a-t-il été trop souvent ouvert ou est-il resté trop
longtemps ouvert ?
- Eventuellement attendre que la température nécessaire
se rétablisse d'elle-même.
IKP/IK....6
_______________________________________________
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types
et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les
caractéristiques techniques de ses appareils.
* selon le modèle et l'équipement
25

Manuels associés