Manuel du propriétaire | Liebherr CBN 3856 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | Liebherr CBN 3856 Manuel utilisateur | Fixfr
Consignes d'utilisation
Combinés réfrigérateur-congélateur avec compartiment BioFresh, NoFrost
7082 216-00
CBN/CBNes...6
CBN/CBNes...6
1004
Principales caractéristiques de l'appareil
Eléments de commande et de contrôle, fig. A1
Congélateur
1 Réglage de la température, avec affichage nA en cas de
coupure de courant et FrostControl avec
affichage de
la température la plus élevée.
2 Les touches de réglage de la température : la touche
Up = élever la température,
Down = abaisser, température recommandée : -18 °C
3 la touche Marche-Arrêt
4 Touche SuperFrost, allumée = fonction activée.
Congélation rapide des produits frais
5 Touche d'arrêt alarme sonore
6 Sécurité enfants (l'affichage de la sécurité enfants est
allumé = fonction activée ; cette fonction vous permet
d'empêcher tout arrêt intempestif du réfrigérateur.
Réfrigérateur
7 Affichage température et réglage choisi
8 Les touches de réglage de la température : la touche Up
9
bl
= élever la température,
Down = abaisser, température recommandée : 5 °C
Touche Marche-Arrêt
Touche Supercool, allumée = fonction activée.
Réfrigération rapide des produits dans le réfrigérateur
Réglage de l'hygrométrie du tiroir BioFresh, fig. A2 : curseur
gauche = climat sec, curseur droit = climat humide
Description de l'appareil et de ses
aménagements, fig. A
Réfrigérateur, env. 5 0C
Poignées de transport
Eléments de commande et de contrôle
Compartiment fromage et beurre
Fentes de ventilation
Bac à œufs*
Surfaces de rangement modulables*
Eclairage intérieur
Casier à bouteilles*
Bacs à légumes
Ecoulement de l'eau de dégivrage (réfrigérateur)
Cloison de maintien bouteilles modulable*
Balconnet maxi-bouteilles
Compartiment BioFresh, de 0 à 3 0C
Zone la plus froide, pour tous les aliments sensibles et facilement périssables
Tiroir pour denrées sèches ou emballées
Tiroir à hygrométrie réglable, idéal pour stockage en climat
humide de salades, fruits et légumes
Plaquette signalétique ----------------Fig. A3
Congélateur, env. -18 0C
Tablette de congélation*,
accumulateur de froid*
VarioSpace
Système d'identification*
Tiroirs
Bac à glaçons*
1 Désignation
2 Numéro S.A.V.
3 Numéro de l'appareil
4 Pouvoir de congélation
en kg/24 h
Pieds réglables, poignées de transport
26
* selon le modèle et l'équipement
CBN/CBNes...6
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité
d'emploi irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux
recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel
acquéreur de l'appareil si ce dernier est cédé à une tierce
personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des
différences sont par conséquent possibles.
Sommaire
Consignes d'utilisation
Page
Principales caractéristiques de l'appareil .......................... 26
Sommaire ...................................................................... 27
Prescriptions ................................................................. 27
Economies d'énergie .................................................... 27
Recommandations et consignes de sécurité........................... 28
Protection de l'environnement ...................................... 28
Mise en place ................................................................ 28
Raccordement électrique .............................................. 28
Mise en service et éléments de contrôle ......................29-30
Mise en marche et arrêt de l'appareil ........................... 29
Réglage de la température ............................................ 29
Affichage de la température .......................................... 29
Alarme sonore ............................................................... 29
SuperCool ..................................................................... 30
Coupure de courant/affichage "FrostControl" ............... 30
Fonctions supplémentaires ........................................... 30
Sécurité enfants ........................................................ 30
Intensité lumineuse de l'affichage .............................. 30
Température BioFresh................................................ 30
Réfrigérateur ....................................................................... 31
Rangement des aliments .............................................. 31
Intérieur modulable ....................................................... 31
Eclairage intérieur ......................................................... 31
Compartiment BioFresh ..................................................... 32
Congélateur ..................................................................33-34
SuperFrost ................................................................... 33
Conseils pour la congélation et la conservation .......... 33
Système d'identification ............................................... 34
Tablette de congélation ................................................. 34
Accumulateurs de froid ................................................. 34
Préparation de glaçons ................................................. 34
Nettoyage ......................................................................34-35
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs
et règles d'hygiène alimentaire...................................... 35
Pannes éventuelles - problèmes ........................................ 35
Plaquette signalétique et S.A.V. .................................... 35
Mise en place et instructions de montage
Dimensions hors tout de l’appareil ...........................36-37
Inversion du sens d'ouverture de la porte .....................36-37
Insertion entre deux éléments de cuisine ..................... 37
CBN/CBNes...6
Prescriptions
§
W Cet appareil est conçu pour la réfrigération, la congélation
et la conservation de denrées alimentaires et la préparation de glaçons. Il est strictement réservé à l'usage domestique. En cas d'autre utilisation, il ne
sera accordé aucune garantie pour le fonctionnement
irréprochable de l'appareil.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne
doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre
appareil est indiquée sur la plaquette signalétique :
Classe
conçue pour
climatique
températures ambiantes de
_______________________________________________
___
SN
N
ST
T
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+18 °C à +38 °C
+18 °C à +43 °C
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité
applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par
les directives CE 73/23/CEE et 89/336/CEE.
Recommandations pour l'économie
d'énergie
!
W Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
W Eviter les ouvertures prolongées de la porte.
W Classer vos aliments par groupes de produits et ne pas
dépasser la date limite de conservation.
W Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre.
W Laisser refroidir les aliments chauds à température am-biante avant de les ranger dans l'appareil.
W Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
W Maintenir la porte de votre appareil fermée en cas de
coupure de courant. Vous retardez ainsi la remontée en
température et préservez ainsi plus longtemps la qualité
de vos produits congelés.
27
Recommandations et consignes de sécurité
Les matériaux d'emballage, de protection de
l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à
partir de matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène sans CFC
- Feuilles et sachets en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets
pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films
plastiques !
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans la déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent être réutilisés
ou recyclés.
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Ne le jetez pas
avec les ordures ménagères ou dans une décharge.
W Mettez immédiatement votre ancien appareil hors
service. Pour cela, le débrancher et couper le câble
d'alimentation électrique.
Veuillez détruire la fermeture à ressort ou à verrou
pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester
enfermés à l'intérieur de l'appareil : ils risqueraient
d'étouffer.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre
ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée. Vous éviterez ainsi
que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifique ou de
l'huile ne pollue accidentellement l'environnement.
- Pour tout renseignement détaillé sur le fluide réfrigérant
employé, consultez la plaquette signalétique. Mousse
isolante : PU au pentane.
- Pour toute information concernant les dates d'enlèvement
ou les déchetteries, veuillez vous adresser au service
local de voirie ou à la mairie de votre domicile.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne
transportez l'appareil que dans son emballage et
faites appel à une deuxième personne pour
mettre en place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger
pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux
peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi
s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives
ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil,
respecter scrupuleusement les instructions de la notice
concernant la mise en place et le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant
(ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne doivent
être effectuées que par un Service Après Vente agréé.
Cette consigne s'applique également au remplacement du
câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de produits
en bombe à gaz propulseur inflammable (butane,
propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas
de fuite éventu-elle, ces gaz risquent en effet de
s'enflammer au contact d'éléments électriques de
votre appareil. Les produits en bombe concernés sont
identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un
symbole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et
conservez-les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de
28
W
W
W
W
l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de
chauffage, appareils à glace, etc.).
Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme
marchepied ou comme support.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil (par exemple, ne pas les laisser s'asseoir dans les tiroirs ou se
suspendre à la porte).
Ne pas consommer la glace alimentaire, notamment la glace
à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter
tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les
températures très basses.
Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas
consommer des aliments stockés au-delà de leur date
limite de conservation.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement
être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume
de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour
interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable
en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données
relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la
plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
W Evitez d'installer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons du soleil, près d'une cuisinière, d'un chauffage ou de tout autre appareil chauffant ainsi que dans
des lieux humides et exposés à des projections d'eau.
W Caler solidement l'appareil installé à l'emplace-ment
voulu, en réglant la hauteur des pieds à l'aide de la clé 10
fournie.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller
à une bonne ventilation de l'appareil. Pour en
savoir plus à ce sujet : voir les instructions du chapitre « Mise en place et instructions de montage ».
W Ne poser aucun appareil générateur de chaleur
(four à micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre réfrigérateur ou congélateur !
W Lors de la première ouverture, la poignée
s'enclenche en position d'utilisation, ce qui est
perceptible au léger déclic.
W Oter toutes les sécurités de transport :
- Retirer les autocollants ou pièces d'écartement*
des surfaces de rangement et positionner ces
dernières à la hauteur souhaitée.
- Retirer tous les films de protection : sur les bordures,
la façade et les côtés*.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette
signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil
à gauche, fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant
conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au moins
de 10 A. S'assurer également que la prise de courant
n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement
accessible.
W Ne pas raccorder l'appareil sur une rallonge avec d'autres
appareils - danger de surchauffe.
W En détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil,
veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour éviter toute
vibration de ce dernier.
CBN/CBNes...6
Mise en service et éléments de contrôle
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en
service (voir chapitre « Nettoyage » pour de plus amples
détails).
Mettre en marche l'appareil environ 2 heures avant d'introduire
les premiers produits dans le congélateur. Attendre d'abord que
la température de celui-ci ait atteint -18°C ou moins.
Le réfrigérateur
avec compartiment BioFresh et le
congélateur
peuvent fonctionner indépendamment
l'un de l'autre.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
W Mise en marche : appuyer sur les touches Marche-Arrêt
(9 à g. pour le réfrigérateur et, 3 à d. pour le congélateur) pour que les affichages de température s'allument/
clignotent.
- Réfrigérateur : l'éclairage intérieur est allumé lorsque la
porte est ouverte.
- Congélateur : lors de la mise en route et lorsque l’appareil
est chaud, l’affichage du congélateur est représenté par
des tirets jusqu’à ce qu’une température inférieure à 0 °C
soit atteinte.
W Arrêt : appuyer sur les touches Marche-Arrêt (9 à g.
pour le réfrigérateur et, 3 à d. pour le congélateur)
pendant à peu près une seconde, de façon à ce que les
affichages de la température soient éteints.
Réglage de la température
L'affichage clignote lorsque vous
- modifiez le réglage de la température et lorsque
- la température a augmenté de plusieurs degrés, pour
vous avertir qu'il y a perte de froid. Une brève augmentation de la température peut survenir, par exemple, lorsque
vous introduisez des aliments frais « chauds » Une fois
que vous avez rangé vos aliments ou que vous les avez
changés de place, le système électronique règle automatiquement la température sur sa valeur précédente. Une
élévation temporaire de la température n’a aucune influence sur les aliments congelés.
W Si l'affichage de température indique « F 0 » à « F 5 »,
alors l'appareil est en panne. Veuillez alors consulter votre
S.A.V. le plus proche en indiquant l'affichage que vous
avez observé. Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement et d'une manière ciblée.
Alarme sonore
Cet appareil a été réglé au départ de l'usine pour un régime
de fonctionnement normal. Nous recommandons une température de +5°C dans le réfrigérateur et de - 18°C dans le
congélateur.
Abaisser la température : appuyer sur la touche de réglage
du bas , à gauche pour le réfrigérateur : 8, droite pour le
congélateur : 2.
Elever la température : appuyer sur les deux touches de
réglage du haut respectives.
- Lors du réglage de la température, la valeur de réglage
clignote à l'affichage.
- Après une première pression sur la touche de réglage,
l'affichage indique le réglage actuel, à savoir la dernière
valeur réglée (= valeur théorique).
- Par de brèves pressions répétées sur la touche, le réglage change par paliers de 1°C ; une pression prolongée
fait défiler les valeurs en continu.
- Env. 5 secondes après la dernière pression sur la touche,
l'électronique passe en mode d'affichage de la température réelle de congélation ou de réfrigération
(= valeur réelle).
La plage de réglage des températures s'étend
W de 9°C à 4°C
pour le réfrigérateur et
W de -14°C à -28°C
pour le congélateur.
En fonction du lieu d'installation de l'appareil, il n'est pas
toujours possible d'obtenir la température la plus basse
(par ex. lorsque la température ambiante est élevée).
W Dans le compartiment BioFresh, la régulation de la
température est automatique, entre 0 et 3°C.
Si vous souhaitez baisser ou augmenter la température,
par ex. pour conserver du poisson, vous pouvez modifier
la température assignée au compartiment BioFresh. Vous
trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
CBN/CBNes...6
Affichage de la température
En régime normal
- la température moyenne de l'intérieur du réfrigérateur est
indiquée sur l'écran d'affichage 7 et
- la température du produit congelé le moins froid est indiquée sur l'écran d'affichage 1.
L'alarme sonore vous aide à préserver la qualité de vos denrées congelées et à économiser de l'énergie.
W L'alarme sonore s'éteint
- en appuyant sur la touche d'arrêt alarme 5,
- automatiquement lorsque la température de conservation
atteinte est suffisamment basse,
- en refermant la porte.
Alarme porte ouverte
- Cette alarme retentit toujours si la porte est restée ouverte plus de 60 s environ.
Vous pouvez l'éteindre tant que la porte est ouverte. En
refermant la porte, vous réactivez la fonction d'alarme.
Alarme élévation de température
- L'alarme sonore retentit toujours lorsque la température
du congélateur n'est pas assez basse (dépend du réglage
de température sélectionné).
- Simultanément, l'affichage de la température clignote.
Causes possibles :
- des produits frais ont été introduits dans le congélateur
alors qu'ils étaient encore chauds,
- une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est introduite
dans le congélateur pendant que vous rangiez ou sortiez
vos produits.
L'affichage de la température clignotera tant que l'incident
détecté par l'alarme ne sera pas éliminé. L'affichage arrêtera
ensuite de clignoter et sera permanent, réactivant automatiquement la fonction d'alarme sonore.
* selon le modèle et l'équipement
29
Mise en service et éléments de contrôle
SuperCool
La fonction SuperCool vous permet de régler le réfrigérateur
sur la puissance de réfrigération maximale.
Il est particulièrement recommandé de l'utiliser lorsque vous
désirez réfrigérer le plus rapidement possible une grande
quantité d'aliments, de boissons, de pâtisserie fraîche ou de
plats cuisinés.
W Mise en marche : appuyer brièvement sur la touche SuperCool bl pour qu'elle s'allume.
La température de réfrigération baisse à sa valeur la plus
froide.
Remarque : le mode de fonctionnement « SuperCool »
entraîne une consommation d'énergie plus importante. Au
bout de 6 heures de fonctionnement, l'électronique arrête
automatiquement le mode SuperCool et l'appareil repasse
au régime normal de fonctionnement.
Si besoin est, vous pouvez arrêter vous-même la fonction
SuperCool avant écoulement des 6 heures prévues.
W Arrêt : appuyer à nouveau sur la touche Supercool ; elle
s'éteint.
Coupure de courant/affichage
"FrostControl"
Le message indiqué par l'affichage
signifie :
que la température du congélateur a subi une élévation
anormale au cours des dernières heures ou des derniers
jours en raison d'une coupure de courant.
W Si vous appuyez sur la touche d'alarme 5 alors que le
message apparaît à l'affichage, ce dernier indiquera la
température la plus élevée atteinte pendant la coupure de
courant.
Selon l'élévation de température observée voire la décongélation survenue, vérifier la qualité des denrées alimentaires et voir si elles sont propres à la consommation.
- La température « la plus élevée » sera affichée pendant
environ 1 mn. Ensuite, l'électronique indiquera la température instantanée du congélateur. En appuyant plusieurs
fois sur la touche d'alarme, l'affichage peut être effacé
immédiatement.
Au terme de la coupure de courant, l'appareil fonctionne à
nouveau en fonction des derniers réglages de température
sélectionnés.
30
Fonctions supplémentaires
Au moyen du mode de réglage, vous pouvez avoir recours
à la sécurité enfants, modifier l'intensité lumineuse de
l'affichage* et d'augmenter ou de diminuer légèrement la
température du compartiment BioFresh.
Activer le mode de réglage :
W Appuyer pendant env. 5 sec. sur la touche SuperFrost - la
touche SuperFrost clignote - l'écran affiche c pour sécurité enfants.
Remarque : la valeur à modifier clignote.
W En appuyant sur la touche Up/Down, sélectionner la fonction désirée :
c = sécurité enfants,
h = intensité lumineuse ou
b = température BioFresh.
W En appuyant brièvement sur la touche SuperFrost, sélectionner la fonction désirée :
• Pour c = sécurité enfants en appuyant
sur la touche Up/Down, sélectionner
c1 = sécurité enfants ON ou
c0 = sécurité enfants OFF et confirmer
avec la touche SuperFrost. Lorsque le symbole 6 luit,
la sécurité enfants est active.
• Pour h = intensité lumineuse en appuyant sur
la touche Up/Down, sélectionner
h1 = intensité lumineuse minimale jusqu'à
h5 = intensité lumineuse maximale et
confirmer avec la touche SuperFrost.
• Pour b = température BioFresh en appu-yant
sur la touche Up/Down, sélectionner
le niveau souhaité (de b1= température
la plus basse à b9 = température la plus
élevée) et confirmer avec la touche SuperFrost.
La température BioFresh se stabilise à la nouvelle valeur sélectionnée.
Remarque : b5 = valeur préréglée. En diminuant la température, de b4 à b1, il est possible d'atteindre des températures inférieures à 0 °C et de congeler légèrement
les aliments stockés dans le compartiment BioFresh.
Quitter le mode de réglage :
W En appuyant sur la touche On/Off, vous terminez le mode
de réglage. Après 2 min. le système électronique commute automatiquement.
- Le service de réglage standard est de nouveau actif.
* selon le modèle et l'équipement
CBN/CBNes...6
Réfrigérateur
Rangement des aliments
Réfrigérateur:
1 Beurre, fromage
2 Œufs
3 Boîtes, boissons, bouteilles
4 Conserves
5 Pâtisseries
6 Produits laitiers
7 Fruits exotiques, légumes délicats
Compartiment BioFresh :
8 Viandes et charcuterie, poisson, plats cuisinés
9 Salades, fruits, légumes ; pour de plus amples informations, voir le chapitre « Compartiment BioFresh
».
La circulation naturelle de l'air à l'intérieur du réfrigérateur
permet d'obtenir un étagement correspondant aux températures de stockage des différentes denrées. La zone la plus
froide est située au-dessus des bacs à légumes et contre la
paroi arrière; la zone la moins froide se trouve dans la partie
supérieure et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le
beurre et le fromage). Nous recommandons donc de ranger
les aliments suivant « l'exemple de rangement » de la fig. B.
Conseils pour la réfrigération
- Eviter de disposer les aliments trop près les uns des autres, pour permettre une bonne circulation de l'air. Ne pas
obstruer les fentes de ventilation* de la paroi arrière ; c'est
important pour la puissance de refroidissement.
- Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber
les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les
liquides, doivent toujours être conservés dans des récipients hermétiques ou recouverts d'une protection.
- Les aliments à émissions d'éthylène et sensibles à
l'éthylène, comme les fruits, les légumes et la salade,
doivent toujours être conservés séparément ou emballés
pour ne pas réduire la durée de stockage. Ne pas stocker
ensemble par exemple des tomates avec des kiwis ou du
chou.
Intérieur modulable
Les surfaces de rangement et les balconnets de porte peuvent être déplacés suivant la place nécessaire.
W Pour changer de place les balconnets de porte, fig. C:
soulever les balconnets de porte, les sortir par l'avant et les
remettre en procédant dans l'ordre inverse.
W Pour éviter que les bouteilles ne se renversent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte, modifier la position de la cloison de maintien bouteilles en poussant sur
le support en plastique.
W Pour changer de place les surfaces de rangement, fig.
D:
- les soulever et les tirer vers l'avant, puis les basculer vers
le haut pour les sortir.
Remettre toujours les surfaces de rangement avec les
butées arrières orientées vers le haut pour éviter que les
denrées ne se collent sur la paroi du fond.
- Un dispositif de blocage empêche les tablettes en verre
d'être complètement retirées involontairement.
W Si vous avez besoin de place pour ranger de grandes
bouteilles ou des récipients volumineux,
- soulevez légèrement la partie avant de la tablette en verre* et faites-la coulisser doucement sous la partie arrière
jusqu'à ce que le dispositif s'enclenche dans les rainures
d'appui, voir fig. E1.
W Grâce au casier à bouteilles* (fig. E2), vous obtenez un
espace fraîcheur supplémentaire pour vos bouteilles de
boisson d'une hauteur maximale de 300 mm.
W Pour utiliser des surfaces de rangement supplémentaires
dans le réfrigérateur, le bac à légumes 7 (fig. B) peut être
retiré.
Eclairage intérieur
Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint
automatiquement au bout d'environ 15 mn. Si l'éclairage
intérieur ne s'allume pas lors d'une courte ouverture de porte, alors que l'affichage de la température fonctionne, il est
probable que l'ampoule d'éclairage soit défectueuse.
Remplacement de l'ampoule :
W Caractéristiques des ampoules : puissance maximale 25 W. La nature du courant et la tension applicables
à l'ampoule doivent coïncider avec les indications de la
plaquette signalétique de votre appareil. Utiliser seulement
des ampoules de même dimension ; douille : E 14.
W Arrêter l'appareil. Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de la prise.
W Comme indiqué sur la fig. F1, serrer le cache 1, le désenclipser et le décrocher à l'arrière 2.
W Remplacer l'ampoule comme indiqué en fig. F2. Forcer un
peu en la vissant pour contrecarrer l'action de la rondelle
de sécurité. En vissant, veiller à ce que le plan de rondelle
de sécurité du socle de l'ampoule soit propre.
W Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser
latéralement.
CBN/CBNes...6
* selon le modèle et l'équipement
31
Compartiment BioFresh
Le compartiment BioFresh permet de conserver certains
produits frais jusqu'à trois fois plus longtemps que dans un
réfrigérateur traditionnel et à qualité égale. Il vous permet
ainsi de prolonger vos stocks de produits frais. Le goût, le
degré de fraîcheur et la valeur nutritive (teneur en vitamines
C et B) restent conservés dans une large mesure. Les résidus d'épluchage et la perte de poids des fruits et légumes
sont réduits à leur strict minimum. L'alimentation est plus
fraîche et plus naturelle.
La température de stockage maintenue entre 0 et 3 °C et
l'humidité résultante offrent des conditions idéales pour la
conservation de différentes denrées.
Le tiroir du haut
est idéal pour la conservation de denrées sèches ou emballées (produits laitiers, viande, poisson, charcuterie par ex.).
Les produits sont conservés dans une atmosphère relativement sèche.
Le tiroir réglable
est idéal pour la conservation en atmosphère « humide »
des salades, fruits et légumes non emballés. Une fois le tiroir
bien rempli, la température de conservation se stabilise et
présente une humidité relative allant jusqu'à 90% maximum.
Si nécessaire, vous pouvez utiliser ce tiroir au choix (atmosphère sèche ou humide).
Réglage du degré hygrométrique, fig. A2 :
W Positionnement sur « Sec » (petit symbole
d'humidité) - pousser le curseur vers la
gauche. Introduire des aliments adaptables
au stockage en climat sec.
W Positionnement sur « Humide » (grand
symbole d'humidité) pour un degré
hygrométrique élevé de 90% maximum pousser le curseur tout à fait vers la droite. Ce positionnement est idéal pour les aliments à haut degré d'humidité
interne comme la laitue fraîche, stockés sans emballage.
Remarques :
W Le degré hygrométrique dans le compartiment BioFresh
dépend de l'humidité initiale contenue dans les aliments et
de la fréquence d'ouverture de la porte.
W Lors de vos achats, veiller à la fraîcheur initiale des
aliments à conserver. En effet, c'est la qualité et le degré
de fraîcheur qui déterminent la durée de conservation des
denrées.
W Les viandes, les fruits et légumes sans emballage devront
toujours être rangés séparément dans les tiroirs. Lorsque,
pour des raisons de place, vous devez les ranger ensemble, il faudra les emballer ! Ne pas mettre en contact
différentes sortes de viandes ; toujours les séparer par un
emballage. Vous éviterez ainsi toute altération prématurée.
W Les denrées à forte teneur en albumine s'altèrent plus
rapidement (les coquillages et les crustacés s'altèrent plus
vite que le poisson et le poisson plus vite que la viande).
W Avant de consommer les aliments du compartiment, les
garder durant un certain temps à température ambiante.
Ceci afin de restituer toute leur saveur et leur valeur nutritive.
W Ces aliments ne doivent pas être conservés dans le
compartiment BioFresh : les légumes sensibles au froid
tels que les concombres, les poivrons, les aubergines, les
avocats, les tomates, les haricots, les courgettes ainsi que
tous les fruits exotiques sensibles au froid.
32
Valeurs indicatives pour la durée de
conservation
de certaines denrées alimentaires dans le compartiment BioFresh :
Curseur en position "Sec"
Beurre
Fromage gras
Lait frais
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
30 jours
30 jours
7 jours
Saucissons, charcuteries
Poissons
Crustacés
Volaille
Viande de porc
en grandes portions
coupée fin
Bœuf
Gibier
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
7 jours
4 jours
3 jours
5 jours
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
7 jours
5 jours
7 jours
7 jours
Curseur en position "Humide"
Légumes, salades
Ail
Artichauts
Asperges
Brocolis
Carottes
Céleri-rave
Champignons
Chicorée endive
Chou blanc
Chou de Chine
Chou de Milan
Chou-fleur
Choux de Bruxelles
Choux frisé d'hiver
Epinards
Fenouil
Herbes aromatiques
Laitue
Laitue craquante,
chicorée scarole, mâche
Navets
Oignons frais
Petits pois
Poireaux
Radicchio
Radis
Fruits
Abricots
Cerises
Coings
Dattes (fraîches)
Figues (fraîches)
Fraises
Framboises
Groseilles/cassis
Groseilles à maquereau
Kiwis
Mûres
Myrtilles
Pêches
Poires
Pommes
Prunes
Raisins
Rhubarbe
jusqu'à 180 jours
jusqu'à 21 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à 150 jours
jusqu'à 30 jours
jusqu'à
7 jours
jusqu'à 30 jours
jusqu'à 180 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à 60 jours
jusqu'à 21 jours
jusqu'à 30 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à
7 jours
jusqu'à 21 jours
jusqu'à 30 jours
jusqu'à 10 jours
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
21 jours
14 jours
7 jours
10 jours
60 jours
21 jours
14 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à 90 jours
jusqu'à 60 jours
jusqu'à
7 jours
jusqu'à
5 jours
jusqu'à
5 jours
jusqu'à 21 jours
jusqu'à 21 jours
jusqu'à 120 jours
jusqu'à
8 jours
jusqu'à 14 jours
jusqu'à 30 jours
jusqu'à 120 jours
jusqu'à 180 jours
jusqu'à 21 jours
jusqu'à 90 jours
jusqu'à 21 jours
CBN/CBNes...6
Congélateur
SuperFrost
Les produits frais doivent être congelés à cœur le plus
rapidement possible. Pour cela, les produits déjà stockés
dans votre congélateur doivent obtenir une « réserve de froid
». Cette opération est possible grâce au mode SuperFrost
et permet de préserver au mieux valeur nutritive, aspect et
saveur des denrées congelées.
W La quantité maximale de denrées (en kg) que vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la rubrique « Pouvoir de congélation
... kg/24h » fig. A3/4. Cette valeur maximale varie selon
le modèle et sa classe climatique.
Congélation en mode SuperFrost
W Appuyer brièvement sur la touche «SuperFrost»
4, pour qu'elle s'allume.
La température du congélateur s'abaisse, l'appareil
passe à sa puissance maximale de congélation.
W Pour congeler une petite quantité de produits, attendre
environ 6 heures. C'est généralement suffisant. Pour
congeler la quantité maximale de produits (voir plaquette
signalétique), attendre environ 24 heures.
W Introduire ensuite les produits frais de préférence dans les
tiroirs du haut.
Pour congeler la quantité maximale de denrées, retirer les
tiroirs et placer les produits emballés directement sur les
plaques. Après congélation, remettre les tiroirs et y ranger
les produits.
- Le mode SuperFrost s'arrête automatiquement au bout
de 30 (au plus tard 65) heures en fonction des paramètres requis. La congélation est alors terminée. La touche
SuperFrost est éteinte. L'appareil fonctionne à nouveau
en régime normal, très économique.
l'eau bouillante puis les refroidir rapidement en les passant sous l'eau froide. En cas d'utilisation d'une cocotte
minute ou d'un four à micro-ondes, respecter les consignes du fabricant pour cette opération).
W Ne pas saler ni épicer les produits frais et les légumes
blanchis avant de les congeler. Les autres aliments peuvent être légèrement salés et épicés. Certaines épices
perdent de leur saveur lors de la congélation.
W Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes contenant une
boisson gazeuse dans le congélateur car elles pourraient
exploser. Dans le cas d'une réfrigération rapide de boissons, retirer les bouteilles au bout d'une heure maximum.
W Pour la conservation : chaque tiroir/plaque résiste à une
charge maximale de 25 kg de produits congelés.
W VarioSpace : En retirant le 2ème et le 3ème tiroir ainsi
que la plaque de rangement, vous obtiendrez de la place
pour des produits surgelés de gros volume sur deux
hauteurs de tiroir. Cela vous permettra de congeler volailles, viandes, grosses pièces de gibier ainsi que pâtisseries hautes sans avoir besoin de les couper en morceaux
et vous pourrez ainsi les cuisiner comme pièce entière.
W Si vous souhaitez disposer du volume maximum, vous
pouvez enlever les tiroirs et placer les produits à congeler
directement sur les plaques.
- Seul le tiroir du bas doit toujours rester dans l'appareil.
- Si vous retirez le tiroir du haut, ne cachez pas les fentes
de ventilation de la paroi arrière, c'est important pour un
fonctionnement sans problème.
- Pour sortir les tiroirs (fig. G1), tirer jusqu'à la butée et
soulever par l'avant.
- Pour retirer une plaque (fig. G2), sortir le tiroir du dessus
Remarque : le mode SuperFrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre congélateur,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits frais par
jour.
Conseils pour la congélation et la
conservation
W Aliments pouvant être congelés : viandes, gibier, volailles, poissons frais, légumes, fruits, produits laitiers, pain,
pâtisseries, plats cuisinés.
Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et poires entières,
viandes grasses.
W N'utiliser que des emballages disponibles dans le commerce type sacs de congélation, récipients recycla-bles
en plastique, métal et aluminium.
W Ne pas placer des produits frais à congeler au contact de
produits déjà congelés. Veiller aussi à ce que les paquets
soient secs, pour éviter qu'ils ne se collent entre eux en
se congelant.
W Indiquer le contenu et la date sur les paquets à congeler et
respecter scrupuleusement la date limite de conservation.
Vous préserverez ainsi toute la qualité de vos aliments.
W Emballez toujours les aliments que vous congelez vousmême en portions adaptées à votre consommation courante. Pour une congélation rapide et correcte, respecter
les quantités suivantes dans chaque paquet :
- fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum,
- viandes : paquets de 2,5 kg maximum.
W Les légumes doivent être blanchis, après avoir été lavés
et répartis en portions (les plonger 2 à 3 minutes dans
CBN/CBNes...6
W
W
W
-
et celui du dessous de la plaque. Pousser le clips (situé
à l'arrière sous la plaque) vers le bas et faire coulisser la
plaque vers l'avant pour la sortir.
Pour la remettre, l'engager et l'enclipser (vous entendrez
un "clic").
Classer les paquets par groupes de produits afin d'éviter
toute ouverture prolongée de la porte et d'économiser au
maximum de l'énergie.
Ne pas dépasser la date limite de conservation indiquée.
Pour la décongélation : ne décongeler que la quantité
nécessaire à votre consommation. Cuisiner le plus rapidement possible les aliments venant d'être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés de la
manière suivante :
au four/au four à chaleur tournante
au micro-ondes
à température ambiante
dans votre réfrigérateur ; le froid dissipé est utilisé pour la
réfrigération des autres aliments.
Des portions peu épaisses de viande et de poisson peuvent être cuisinées en cours de décongélation.
Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont encore
congelés (temps de cuisson réduit de moitié).
33
Congélateur
Nettoyage
Système d'identification*
Conseils pour la dégivrage
Les aliments congelés doivent être consommés dans la
limite des délais de conservation recommandés.
Les chiffres entre les symboles indiquent la durée de conservation en mois pour plusieurs types de denrées.
Les durées de conservation mentionnées sont données à
titre indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure ou
supérieure) d'un produit dépend principalement de sa qualité
initiale et du type de préparation réalisée avant la congélation. Pour des aliments gras, respecter les valeurs inférieures
indiquées.
plats cuisinés
crème glacée
poisson
porc
légumes
fruits
saucisses
pain
champignons
gibier
volailles
bœuf/veau
Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement.
Le réfrigérateur et le compartiment BioFresh
de votre appareil sont à dégivrage automatique. L'eau de
dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le
compresseur.
W Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans
entrave par l'orifice d'écoulement de la paroi arrière (voir
flèche, fig. A).
Dans le congélateur
L'humidité produite se dépose sur l'évaporateur, elle est
dégivrée et évaporée périodiquement.
Le principe de dégivrage automatique empêche ainsi toute
apparition de glace dans le congélateur, le temps et l'énergie
nécessaires au dégivrage manuel sont superflus.
Nettoyage
La tablette de
congélation*
permet de congeler des fruits
(baies, morceaux de fruits), fines
herbes et légumes sans qu'ils ne
se collent entre eux. Les produits conservent ainsi au mieux
leur forme initiale et peuvent être décongelés en fonction de
la quantité désirée.
W Etaler les produits à congeler sur la tablette de congélation.
W Suspendre la tablette dans un des tiroirs du haut. Laisser
congeler pendant 10 à 12 heures avant de les conditionner dans des sacs de congélation ou des récipients et de
les placer dans un tiroir.
W Pour décongeler, étaler à nouveau les produits congelés
les uns à côté des autres.
Les accumulateurs de
froid*
En cas de coupure de courant, les
accumulateurs évitent une remontée trop rapide de la température
du congélateur, préservant ainsi au mieux la qualité des
aliments stockés.
W Pour gagner de la place, placer les accumulateurs sur la
tablette de congélation et les laisser congeler.
- Pour obtenir la « durée de conservation maximale en cas
de panne », placer les accumulateurs congelés directement dans le tiroir supérieur, sur les aliments congelés.
Préparation de glaçons*
W Avant de procéder au nettoyage, arrêter systématiquement l'appareil. Pour cela, débrancher
la prise ou mettre hors circuit les protections
électriques situées en amont.
W Nettoyer à la main l'intérieur, les équipements intérieurs
ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau
tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur
- risque de dommages matériels et corporels !
W Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et d'un nettoyant tous usages de pH neutre. N'utilisez pour l'intérieur
de l'appareil que des nettoyants et des produits d'entretien
non nocifs pour les aliments.
W Nettoyer les appareils en version acier inox* avec un
produit nettoyant pour acier inox vendu habituellement
dans le commerce.
- Pour obtenir une protection maximale, veuillez appliquer
un produit d'entretien spécial pour acier inox après le
nettoyage, uniformément et dans le sens du polissage. Au
début, il est normal de constater des emplacements plus
sombres et des zones où la couleur de la surface de l’inox
est plus intense.
- N'utilisez jamais d’éponge abrasive/grattoir, de produits de
nettoyage concentrés ou de détergents sableux, fortement
chlorurés ou acides ; vous risqueriez d’endommager les
surfaces et de provoquer leur corrosion.
W Veiller à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiltre pas dans
l'orifice d'écoulement, les grilles de ventilation et les parties électriques. Essuyer l'appareil.
- Veiller à ne pas endommager ni décoller la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.).
W Le beurrier* résiste au lave-vaisselle ; laver les surfaces
de rangement, tablettes en verre et autres éléments à la
main.
W Si vous voulez ôter le balconnet de porte supérieur (compartiment beurre et fromage), il faut toujours le sortir avec
le couvercle* ! Pousser ensuite prudemment un côté du
balconnet vers l’extérieur, jusqu’à ce que le tenon du couvercle soit libre et que le couvercle puisse être retiré par le
côté ; faire attention aux éventuelles douilles de fixation*.
W Les surfaces de rangement et balconnets de porte peuvent être démontés pour le nettoyage ; les bordures et
parties latérales peuvent être retirées des tablettes en
W Pousser le bouchon obturateur
vers le bas.
W Remplir d'eau le bac à glaçons.
L'excédent d'eau s'écoule par
l'ouverture.
W Tirer le bouchon obturateur vers le haut.
W Placer le bac à glaçons dans l'appareil et laisser geler.
W Les glaçons se détachent lorsqu'on tord légèrement le
bac ou lorsqu'on le passe un court instant sous l'eau courante.
34
* selon le modèle et l'équipement
CBN/CBNes...6
Nettoyage
W
-
-
W
W
W
W
Pannes éventuelles – problèmes ?
verre.
Retirer tous les films de protection des
bordures (fig. L).
Pour nettoyer les tiroirs BioFresh, les
tirer complètement, les soulever et les
sortir (fig. M1).
Pour les remettre : reposer chaque tiroir
sur sa glissière entièrement sortie (la
glissière doit arriver en butée de la façade du tiroir) et le pousser (fig. M2).
Tirer ensuite tout simplement le couvercle du tiroir vers l'avant. En le remettant
en place, emboîter les ergots dans les
rainures de guidage.
Le tiroir et son couvercle doivent être
alignés l'un sur l'autre.
Nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement situé derrière le tiroir BioFresh du
haut à l'arrière de la cuve (voir flèche, fig.
N). Utiliser éventuellement un outil fin,
par exemple un coton en tige ou autre.
Nettoyer, dépoussiérer une fois par an
le compresseur et le condenseur (grille
en métal située au dos de l'appareil). L'accumulation de
poussière provoque une surconsommation d'énergie.
Veiller à n'arracher, tordre ou détériorer aucun câble, ni aucune partie de
l'appareil.
Rebrancher et remettre ensuite l'appareil
en marche. Charger l'appareil lorsque la
température est assez basse.
Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionner pendant
une période prolongée, le vider, débrancher la prise du
secteur, le nettoyer comme indiqué ci-dessus et laisser la
porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises
odeurs.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et
règles d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres
denrées périssables, sensibles notamment au non-respect
de la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la
température de transport et de stockage de ces produits.
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect
de règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des
aliments.
Maîtrise de la température
W Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la
plus froide de l'appareil, conformément aux indications
figurant sur la notice.
W Attendre le complet refroidissement des plats avant de les
conserver (ex. soupe).
W Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
W Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages
avant de les placer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts).
W Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute
contamination entre les denrées.
W Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler
librement tout autour.
W Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes
circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
W Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide
d'un produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties
métalliques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élaboration et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
CBN/CBNes...6
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la
meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le
fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation n'est
pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais
occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles :
Panne
Cause possible et remède
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage est éteint
- L'appareil est-il correctement allumé ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'éclairage ne fonctionne pas
- Le réfrigérateur est-il en marche ?
- La porte est-elle restée ouverte pendant plus de 15 mn ?
- L'ampoule est défectueuse. Remplacer l'ampoule d'après
les indications du chapitre « Eclairage intérieur ».
L'appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se
trouvant à proximité vibrent-ils lorsque le compresseur
fonctionne ? Essayer de déplacer un peu l'appareil, le
mettre à niveau à l'aide des pieds réglables, écarter les
bouteilles et les récipients pour éviter tout contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout à
fait normal. Il provient du circuit frigorifique.
Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que le
compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement plus bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
L'alarme retentit, la température n'est pas assez froide
- Des quantités trop importantes de produits frais ont-elles
été stockées sans SuperFrost ? (voir chapitre
« SuperFrost »)
- La porte de l'appareil ferme-t-elle correctement ?
- La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle
bien réalisée ?
Libérer éventuellement les grilles de ventilation obstruées.
- La température ambiante est-elle trop chaude ?
(voir chapitre « Prescriptions »)
- L'appareil a-t-il été trop souvent ouvert ou est-il resté trop
longtemps ouvert ?
- Attendre éventuellement que la température nécessaire
se rétablisse d'elle-même.
L'affichage indique le message
- Il y a eu une coupure/interruption passagère de l'alimentation électrique. Procéder en se référant au chapitre
« Coupure de courant/affichage FrostControl ».
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus
n'aide à résoudre le problème et que vous ne
pouvez remédier vous-même à la panne, ou lorsque
l'affichage de température indique « F 0 » à « F 5 », alors
l'appareil est en panne. Veuillez alors consulter votre S.A.V.
le plus proche (liste des adresses
ci-jointe) en indiquant l'affichage
que vous avez observé, ainsi que la
désignation 1,
le numéro S.A.V. 2 et
le numéro de l'appareil 3
figurant sur la plaquette signalétique.
Grâce à ces informations, le S.A.V.
interviendra rapidement et d'une
manière ciblée.
La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil,
à gauche. Laissez l'appareil fermé jusqu'à ce que le Service
Après Vente intervienne, afin d'éviter toute déperdition de
froid.
* selon le modèle et l'équipement
35
Mise en place et instructions de montage
Ne pas monter cet appareil côte à côte avec d'autres réfrigérateurs ou congélateurs. Point important pour éviter tout
dommage résultant de l'écoulement de l'eau de condensation. Cette consigne ne s'applique pas aux modèles avec
chauffage latéral. Ils sont en effet conçus pour un montage
avec ce réfrigérateur/congélateur.
Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter
votre revendeur spécialisé.
Les consignes de fixation sont données dans le sachet accessoires de l'appareil avec chauffage latéral.
Dimensions
Les dimensions hors tout sont indiquées en dernière page,
dans la fig. S.
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Fig. T. Si nécessaire, vous pouvez inverser le sens
d'ouverture de la porte :
Toujours effectuer l’inversion du sens d’ouverture de la porte
lorsque la fiche de secteur est tirée !
W Porte ouverte, désenclipser la plinthe 1 côté charnière à
l'aide d'un tournevis et la tirer vers l'avant.
- Désenclipser le cache 2 à l'aide d'un tournevis. Fermer
la porte.
- Dévisser la vis M5 3.
W Tirer vers le bas l'élément pivotant 4 avec son pivot 5,
basculer l'ensemble et le déposer.
- Ouvrir la porte, la basculer par le bas et la retirer.
- Retirer le pivot central 6 par le bas.
- Basculer la porte du haut et la retirer par le bas (pour la
variante I, veiller à ne pas perdre la douille d’écartement
9).
W Poser tous les éléments de charnière sur le côté opposé :
W En haut, procéder comme suit en fonction de la variante :
Variante I (bandeau de commande visible) : désenclipser
les caches 8 avec un tournevis à l’avant et les enlever
de biais vers le bas. Dévisser le pivot 7 et le visser du
côté opposé en utilisant l’embout à six pans creux de la
clef plate fournie (clef de 5). Remonter les caches 8 : les
remettre en place à l’arrière et les encliqueter à l’avant.
Variante II (bandeau de commande couvert) : soulever le
cache 8côté poignée, le déplacer vers l’extérieur ; soulever le cache côté charnière et l'enlever.
- Dévisser la tôle de mise à la terre cm : d'abord la vis de
mise à la terre cl, ensuite la vis de fixation intérieure cq.
- Dévisser le support 9 : desserrer d'abord la vis de mise à
la terre cl, ensuite les vis de fixation cq. Placer le support
9 du côté opposé : pour faciliter le montage, placer le
support par le haut et le serrer à fond d'abord avec la vis
de fixation supérieure cq M5, puis avec la vis cq et enfin
avec la vis de mise à la terre cl M4.
- Tourner sur 180° la tôle de mise à la terre cm et la revisser
sur le nouveau côté de la poignée : placer d'abord la vis
de fixation cq et ensuite la vis de mise à la terre cl.
- Placer le pivot 7 dans l'autre trou de fixation en utilisant
l'embout à six pans creux de la clef plate fournie (clef de
5).
- Remonter les caches 8 : glisser le cache côté charnière
vers l'extérieur et l'encliqueter ; glisser le cache côté poignée depuis l'extérieur et l'encliqueter.
W Charnière centrale : intervertir le cache bl et le support
bm : dévisser les vis, déposer le cache bl et le support
bm par le côté, les tourner de 180° et les poser sur le
côté opposé, extraire la douille bn et la réintroduire par en
haut.
36
W Charnière inférieure : soulever la pièce d'écartement bo,
fig. T1, et la poser sur le côté opposé.
W Echanger la position des tiroirs BioFresh
(fig. T1, 2, 3):
- Sortir complètement chaque tiroir, le saisir à l'arrière et le
soulever, fig. T1.
- Fig. T2 : tirer le couvercle du tiroir cr vers l'avant et
l'engager du nouveau côté poignée dans les rainures de
guidage jusqu'à enclipser les pivots.
- Remettre les tiroirs en les reposant sur leur glissière
complètement sortie (la glissière doit arriver en butée de
la façade du tiroir) et les pousser, fig. T3.
Le tiroir et son couvercle doivent être alignés l'un sur
l'autre.
W Pose des portes :
- Extraire les bouchons bp des paliers de porte et les poser
sur le côté opposé.
- Accrocher la porte du haut sur le pivot 7, (pour la variante I, veiller à ne pas perdre la douille d’écartement 9).
Fermer la porte.
- Engager le pivot central 6 par dessous à travers le support bm dans le palier de porte. Vérifier que la porte est
bien alignée à la carrosserie de l'appareil ; l'ajuster éventuellement à l'aide des trous oblongs du support.
- Accrocher la porte inférieure et la fermer.
- Tourner l'élément pivotant 4de 180°, extraire le pivot 5
et assembler l'ensemble à l'envers. Monter l'ensemble sur
le support bq : pour cela, engager le pivot à travers le support dans le palier de porte, rabattre l'élément pivotant, le
pousser vers le haut et le prémonter à l'aide de la vis 3.
W Aligner à fleur la porte à la carrosserie de l'appareil à
l'aide du trou oblong du support bq, puis serrer à fond la
vis 3.
W Mettre en place la plinthe 1et appuyer pour l'enclipser.
W Porte ouverte, poser le cache 2 dans la plinthe à l'avant,
l'enclipser à l'arrière.
W Déplacer les poignées br et les bouchons bt*. Lorsque
la porte est ouverte, déboîter doucement les plaques
d'appui* bs à l'avant et les pousser sur le côté. Dévisser la
poignée avec un tournevis cruciforme* ou Torx®.
Faire l'inverse lors du montage : insérer les plaques et
penser à bien les enclencher.
W Dans le cas des appareils équipés d'un casier à
bouteilles*, fig. T :
Inverser l'emplacement du casier à bouteilles et celui du
bac à légumes afin d'en faciliter l'accès (il est conseillé de
toujours placer le casier à bouteilles du côté de la poignée).
CBN/CBNes...6
Mise en place et instructions
de montage
Insertion entre deux éléments de cuisine
Fig. U. Cet appareil peut être intégré entre les éléments de
cuisine. Pour conserver une unité de ligne, il est possible
de fixer, au-dessus de l'appareil, un élément haut 1 qui
s'alignera à la hauteur de la cuisine.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de
l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser
un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm
entre le dos de l'élément et le mur, sur toute la largeur de
l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond
de la cuisine devra présenter une section minimale de 300
cm2. Plus la ventilation est performante, plus la consommation électrique de l'appareil est réduite.
W Lorsque l'appareil est enchâssé entre deux meubles
normés (profondeur max. 580 mm) avec un habillage de 2
mm max., il peut être placé directement à côté du meuble
de cuisine. La porte de l'appareil, située sur le côté à 34
mm et en son centre à 51 mm de la façade du meuble,
peut ainsi s'ouvrir et se fermer très facilement.
W Lorsque l'appareil est placé près d'un mur 4, laisser
un espace de 36 mm minimum côté charnières entre
l'appareil et le mur (dépassement de la poignée lorsque la
porte est ouverte).
1 Elément haut
2 Réfrigérateur/Congélateur
3Paroi du meuble
4Mur
Montage des panneaux décors*
(pour les appareils blancs d’une hauteur H = 1982 mm)
Les panneaux décors et les cadres d'habillage vous permettent d'assortir la façade de votre appareil à vos éléments de
cuisine ou de la mettre en valeur.
Vous pouvez vous procurer des panneaux décors chez votre
fournisseur de meubles de cuisine. Les cadres d'ha-billage
sont disponibles chez votre revendeur spécialisé.
Si vous souhaitez réaliser vous-même le montage des panneaux décors, utilisez, pour le perçage des trous de fixation,
une perceuse électrique ou une perceuse sans fil. Les poignées de portes doivent être remplacées par les poignées
rigides livrées avec le kit de montage du cadre d'habillage.
Pour toute autre instruction de montage ou indication de
cotes, veuillez consulter le mode d'emploi fourni avec le kit
de montage.
_______________________________________________
__
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous
les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc
le droit d'apporter des modifications concernant la forme,
l'équipement et les caractéristiques techniques de ses appareils.
CBN/CBNes...6
* selon le modèle et l'équipement
37

Manuels associés