▼
Scroll to page 2
of
12
POWESET3 FR 1 UTILISATION PREVUE ..................................................................... 3 2 DESCRIPTION (FIG. A) ..................................................................... 3 3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 3 4 PICTOGRAMMES .............................................................................. 4 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 4 5.1 Lieu de travail ............................................................................................................ 4 5.2 Sécurité électrique .................................................................................................... 4 5.3 Sécurité des personnes ............................................................................................ 5 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 5 5.5 Entretien .................................................................................................................... 6 6 REGLES DE SECURITE SPECIALES POUR SCIES SAUTEUSES 6 7 MONTAGE ......................................................................................... 7 7.1 Remplacement des lames de la scie (Fig. 1) ........................................................... 7 7.2 Mise sous et hors tension (Fig. 2) ............................................................................ 7 7.3 Vitesse variable (Fig. 3) ............................................................................................ 7 7.4 Réglage de l’angle de coupe (Fig. 4) ........................................................................ 7 7.5 Réglage du guide parallèle (Fig. 5)........................................................................... 7 7.6 Réglage du mouvement pendulaire (Fig. 6) ............................................................. 8 7.7 Utilisation de l'adaptateur d'aspiration (Fig. 7) ....................................................... 8 7.8 Lampe de travail LED (Fig. 8) ................................................................................... 8 8 FONCTIONNEMENT .......................................................................... 8 8.1 Remarques spéciales sur la scie sauteuse ............................................................. 9 8.1.1 Sciage du bois ............................................................................................................ 9 8.1.2 Sciage du métal .......................................................................................................... 9 8.1.3 Sciage du plastique ..................................................................................................... 9 9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN .......................................................... 9 9.1 Nettoyage .................................................................................................................. 9 9.2 Entretien .................................................................................................................... 9 10 DONNÉES TECHNIQUES ............................................................... 10 11 BRUIT ............................................................................................... 10 12 GARANTIE ....................................................................................... 11 Copyright © 2020 VARO P a g e |1 www.varo.com 13 POWESET3 FR ENVIRONNEMENT .......................................................................... 11 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................................................ 12 Copyright © 2020 VARO P a g e |2 www.varo.com FR POWESET3 SCIE SAUTEUSE 710W POWESET3 1 UTILISATION PREVUE Cet appareil est destiné au découpage de bois, de métal et de plastiques. Ne convient pas à une utilisation professionnelle. MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ DESCRIPTION (FIG. A) Interrupteur lampe de travail LED Molette de réglage de la vitesse Interrupteur-gâchette marche/arrêt Bouton de verrouillage Sous tension LED sous tension Clé à six pans creux et rangement Adaptateur d'aspiration Plaque de base Vis de serrage de la plaque de base 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Mouvement pendulaire (4 positions) Serre-lame à dégagement rapide Galet-guide Guide de coupe Lame Vis de serrage pour support de lame Écrou de blocage du guide de coupe Lampe de travail LED LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport. Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets. AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! 1x machine 1x manuel 1x guide de coupe 5pcs 100 x 4mm 6TPI HCS Wood 3pcs 100 x 2.5mm 10TPI HCS Wood 1pc 100 x 2.5mm 10TPI BIM Hard Wood 3pcs 100 x 4mm 6TPI BIM Hard Wood 3pcs 100 x 2.5mm 10TPI BIM Laminate 3pcs 75 x 2mm 12TPI HSS Metal 1pc 100 x 3mm 8TPI HSS Aluminium 1pc 30 GRITT x 75mm HM Ceramics En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2020 VARO P a g e |3 www.varo.com FR POWESET3 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine : 5 Lisez le manuel avant utilisation. Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels. Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre. CE Conformément aux normes Européennes d’application en matière de sécurité. Le port des lunettes de protection est obligatoire. Portez des gants de protection. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil). 5.1 Lieu de travail ▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents. ▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs. ▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. 5.2 Sécurité électrique ▪ La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. ▪ La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. ▪ Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre. ▪ Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. ▪ N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Copyright © 2020 VARO P a g e |4 www.varo.com POWESET3 ▪ ▪ FR Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique. Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge. 5.3 Sécurité des personnes ▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves. ▪ Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures. ▪ Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée. ▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures. ▪ Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. ▪ Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. ▪ Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière. 5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. ▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé. ▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique. ▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. ▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. ▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger. Copyright © 2020 VARO P a g e |5 www.varo.com FR POWESET3 ▪ Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses. 5.5 Entretien ▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil. 6 REGLES DE SECURITE SPECIALES POUR SCIES SAUTEUSES Attention! L'utilisation d'accessoires ou d’appareils accessoires autres que ceux recommandés dans le présent mode d'emploi ou présents dans l’emballage peut entraîner un risque de blessure. ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Le port de protections auditives et d'un masque antipoussière est obligatoire lors de l'utilisation d'une scie sauteuse. L'effet du bruit est susceptible de provoquer des dommages auditifs. Ne travaillez pas d’amiante ni de matériaux contenant de l’amiante avec la scie sauteuse. Les outils électriques ne peuvent fonctionner sans surveillance. L'appareil doit toujours être mis hors circuit et ne peut être déposé ou abandonné qu'une fois intégralement à l'arrêt. Les cheveux longs doivent être couverts durant l’utilisation. Ne travaillez qu’avec des vêtements serrants. Remarque en cas de travaux sur des parois: les dégâts occasionnés à des lignes électriques, des conduites de gaz ou des canalisations d'eau peuvent engendrer des situations dangereuses! Utilisez des détecteurs appropriés pour vérifier si des conduites dissimulées se trouvent dans la zone de travail. Utilisation de rallonges. Utilisez exclusivement des câbles de rallonge adaptés à la puissance de l'appareil. La section minimale du conducteur doit être de 1,5 mm². En cas d'utilisation d'une bobine, le câble doit toujours être entièrement déroulé. Attention, les lames de scie peuvent atteindre des températures très élevées. ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Les lames de scie doivent toujours être aiguisées et en parfait état. Vous devez immédiatement remplacer les lames de scie cassées et pliées. Travaillez calmement et de manière uniforme avec la scie sauteuse. Vous éviterez ainsi les accidents et vous prolongerez la durée de vie de la lame et de la scie sauteuse. Ne pas utiliser pour la découpe de tuyaux ou de câbles. Ne pas utiliser de lames fissurées, émoussées ou endommagées. Ne pas démarrer la scie si aucune lame n’est montée. La surface sur laquelle est posé le matériau à couper doit être exempte d’obstacles, dessus et dessous. Ne pas essayer de découper un matériau plus épais que la profondeur de coupe maximale de la lame, ou lorsqu’il n’y a pas suffisamment d’espace pour la lame sous la pièce. Les parties métalliques de la scie peuvent devenir conductrices en cas de contact de la scie avec un fil sous tension. La scie doit donc être tenue par les poignées isolées. Vérifier que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées. Ne pas enlever la poussière, les obstructions ou autres de la zone de travail pendant que la lame est en marche. Ne pas arrêter la lame en exerçant une pression sur la scie ou sur le côté de la lame. Copyright © 2020 VARO P a g e |6 www.varo.com FR POWESET3 ▪ ▪ ▪ ▪ 7 Ne pas retirer la scie de la pièce travaillée tant que la lame est en mouvement. Ne pas placer la scie sur une table ou un établi si elle n’est pas à l’arrêt complet. La lame de la scie continue de fonctionner peu de temps après que l’appareil a été mis hors tension. Tenir l’appareil par les parties isolées lors d’opérations au cours desquelles l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec un fil caché ou le câble d’alimentation de l’outil luimême. Tout contact de l’outil de coupe avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les pièces métalliques non protégées de l’appareil et exposer l’utilisateur à un risque d’électrocution. MONTAGE Important : avant tout montage et réglage, toujours débrancher l'outil. 7.1 Remplacement des lames de la scie (Fig. 1) ▪ Tirez le levier du serre-lame (11) et faites glisser la lame (14) dans la rainure de positionnement avec les dents pointant vers l'avant. ▪ Veillez à ce que le bord arrière de la lame s'insère dans le serre-lame, puis relâchez le levier du serre-lame. ▪ Retirez la lame dans l'ordre inverse. 7.2 Mise sous et hors tension (Fig. 2) ▪ Branchez la fiche sur la prise secteur. L'indicateur de mise sous tension (5) reste allumé jusqu'à ce que l'outil soit débranché de la prise secteur. ▪ Pour allumer l’outil, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (3). ▪ Relâchez le commutateur pour éteindre l'outil. ▪ Pour un fonctionnement en continu, appuyez sur le bouton de verrouillage (4). 7.3 Vitesse variable (Fig. 3) ▪ En tournant la molette de réglage de la vitesse (2) vers l'avant ou vers l'arrière, vous pouvez modifier la vitesse de coupe. ▪ En règle générale, la vitesse doit être adaptée au matériau à couper. Les vitesses plus élevées vous permettent de couper les pièces plus rapidement, mais la durée de vie de la lame sera réduite. ▪ La position «1» correspond à la vitesse la plus basse. La position «6» correspond à la vitesse la plus élevée. 7.4 Réglage de l’angle de coupe (Fig. 4) ▪ Pour faciliter le sciage de contours, il est possible de régler la semelle (8) à 45° (à gauche ou à droite) par rapport au sens de la scie. ▪ Desserrez le deux vis de serrage (9) sous la plaque de base (8) à l’aide de la clé à six pans creux (6) fournie avec l’outil, ajustez la semelle à l’angle souhaité, alignez la plaque de base dans le sens de la longueur et resserrez les vis (9). ▪ Avancez la plaque de base et inclinez-la jusqu'à obtenir l'angle souhaité. L'angle peut être compris entre 0° et 45° (gauche et droite). ▪ Il est nécessaire de d’abord procéder à un essai pour pouvoir réaliser une coupe précise. Vérifiez la coupe et modifiez l’angle jusqu’à ce que vous puissiez réaliser la coupe requise. 7.5 Réglage du guide parallèle (Fig. 5) Le guide (13) permet de scier parallèlement à un bord. La distance maximale est de 15 cm. ▪ Desserrer le bouton de verrouillage (15) et insérer le guide parallèle dans les encoches de la scie/plaque de base (8). ▪ Resserrer le bouton de verrouillage du guide. Copyright © 2020 VARO P a g e |7 www.varo.com POWESET3 FR 7.6 Réglage du mouvement pendulaire (Fig. 6) Cette scie sauteuse permet de réaliser quatre découpes différentes, une découpe droite et trois découpes périphériques. La découpe périphérique présente un déplacement de la lame plus agressif et est conçue pour la découpe de matériaux souples tels que le bois ou le plastique. La découpe périphérique est plus rapide mais plus grossière. Dans la découpe périphérique, la lame se déplace vers l’avant au cours de la course de travail en plus du mouvement vertical. Remarque : Le métal ou les bois durs ne doivent jamais être coupés selon une découpe périphérique. Pour régler la coupe, déplacez la molette de coupe en arrondi entre les quatre positions de coupe : 0, I, II et III. La position 0 correspond à une coupe droite. Les positions I, II et III correspondent à une coupe en arrondi. L’agressivité de la coupe augmente à mesure que la molette est déplacée des positions I à III, la position III correspondant à la coupe la plus agressive. 7.7 Utilisation de l'adaptateur d'aspiration (Fig. 7) Montage : insérez l'adaptateur d'aspiration (7) dans le port d'extraction des poussières, tournez l'adaptateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et verrouillez-le dans la bonne position. Vérifiez que l'adaptateur est correctement serré. Retrait : pour retirer l'adaptateur d'aspiration, suivez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse. REMARQUE : Un aspirateur externe doit être raccordé à l'adaptateur d'aspiration pour enlever les poussières dans le couvercle anti-poussières. 7.8 Lampe de travail LED (Fig. 8) ▪ Allumer : appuyez sur le bouton (1), la lampe de travail LED s'allume pour éclairer la zone de travail. ▪ Éteindre : appuyez à nouveau sur le bouton. Avertissement : ne pas regarder fixement le faisceau laser. Ne jamais diriger le faisceau vers des personnes ou vers un objet autre que la pièce à travailler. Ne pas diriger délibérément le faisceau vers des personnes et en aucun cas fixer leurs yeux pendant plus de 0,25 s. 8 FONCTIONNEMENT Ne jamais utiliser de lames non adaptées à la tâche et la pièce à découper. Tenez fermement la scie devant vous par la poignée. Lorsque vous démarrez la scie, assurezvous que la lame de la scie n’est en contact avec rien. Vérifiez que la surface de travail est fermement serrée et que le plan de sciage est clairement marqué. Si possible, branchez la buse d’extraction à vide sur un système d’extraction. Démarrez la scie. Placez la semelle sur la surface de travail et laissez la lame de la scie toucher le plan de sciage. Sciez sans exercer plus de pression sur la lame que nécessaire. Évitez d’exercer une pression latérale sur la lame. Copyright © 2020 VARO P a g e |8 www.varo.com FR POWESET3 8.1 Remarques spéciales sur la scie sauteuse Placez la semelle sur la surface de travail de sorte que la lame de la scie se trouve en position verticale et correctement placée par rapport au plan de sciage sans le toucher. Démarrez la scie et penchez-la soigneusement tout en la soutenant à l’aide de la semelle jusqu’à ce que la lame touche la surface de travail au niveau du plan de sciage. Laissez la scie scier la surface de travail, continuez à orienter la scie vers le bas jusqu’à ce que la semelle se trouve contre la surface de travail et la lame perpendiculaire à elle. Si nécessaire, percez un trou d’un diamètre approprié dans la surface de travail comme point de départ. 8.1.1 Sciage du bois Vérifiez que la surface de travail ne contient pas de clous ni d’autres objets métalliques. Portez toujours un masque. 8.1.2 Sciage du métal Nous vous recommandons de lubrifier la surface de travail et la lame de la scie avec de l’huile de coupe pour protéger l’outil et éviter toute surchauffe. Maintenez la surface de travail de chaque côté à l’aide de cales en bois. 8.1.3 Sciage du plastique Commencez par réaliser une coupe d’essai, pour vérifier que le matériau résiste à la chaleur générée par le sciage. Important ! Vérifiez régulièrement toutes les vis de la scie, en particulier celles qui maintiennent la lame. Le cas échéant, resserrez-les. 9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 9.1 Nettoyage ▪ Maintenez les fentes de ventilation propres afin d’éviter la surchauffe du moteur. ▪ Nettoyez régulièrement le bâti de la machine avec un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. ▪ Maintenez les fentes de ventilation exemptes de poussière et de saleté. ▪ Si la saleté est tenace, utilisez un chiffon doux mouillé avec de l’eau savonneuse. ▪ N’utilisez jamais de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique. 9.2 Entretien ▪ Nos machines sont conçues pour fonctionner longtemps avec un entretien minimal. Un fonctionnement satisfaisant permanent peut être obtenu grâce à un entretien approprié de la machine et à un nettoyage régulier. Copyright © 2020 VARO P a g e |9 www.varo.com FR POWESET3 10 DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale Fréquence nominale Puissance nominale Vitesse de rotation Longueur du câble Nombre de LED Positions pendulaires Moteur à balai de carbone Contrôle de vitesse électronique Base réglable Profondeur de coupe acier Profondeur de coupe bois Type de connexion Lame à changement rapide Poignée souple Matériau de base Lampe LED sous tension 11 230-240 V 50 Hz 710 W 0-2800 min-1 2m 1 4 Oui Oui Oui 8 mm 65 mm En T Oui oui Fer oui BRUIT Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3) Pression acoustique LpA 92dB(A) Puissance acoustique LwA 103dB(A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations) Copyright © 2020 VARO 7.7m/s² P a g e | 10 K = 1,5 m/s² www.varo.com POWESET3 12 ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ 13 FR GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport. Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus. Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90. Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite. De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge. Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive. L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil. Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV. Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas ou l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.) Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat. Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. Votre outil doit être chargé au moins 1 fois par mois afin de garantir un fonctionnement optimal de cet outil. ENVIRONNEMENT Si votre appareil doit être remplacé, après une utilisation prolongée, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-le à un traitement respectueux de l'environnement. Les outils électriques usagés ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2020 VARO P a g e | 11 www.varo.com FR POWESET3 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : appareil : SCIE SAUTEUSE 710W marque : POWERplus modèle : POWESET3 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : EN62841-1 : 2015 EN62841-2-11 : 2016 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Philippe Vankerkhove Réglementation – Directeur de la conformité 18/08/20 Copyright © 2020 VARO P a g e | 12 www.varo.com