AEG HVB95450IB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
AEG HVB95450IB Manuel utilisateur | Fixfr
HVB95450IB
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 5
3. INSTALLATION.....................................................................................................8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 14
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ 16
6. CONSEILS.......................................................................................................... 19
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................................................... 22
8. DÉPANNAGE......................................................................................................24
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................... 28
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE........................................................................ 29
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des
performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des
technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez
peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants
pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
FRANÇAIS
3
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est
branché à l'alimentation secteur directement en
utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour
déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans
tous les cas, contactez le service après-vente agréé.
En cas de bris de verre de la plaque de cuisson :
– éteignez immédiatement tous les brûleurs et toutes
les résistances électriques puis isolez l'appareil de
l'alimentation électrique,
– ne touchez pas la surface de l'appareil,
– n'utilisez plus l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger.
Si l'appareil est relié directement à l'alimentation
électrique, installez un sectionneur avec une ouverture
de contact. Il est indispensable de garantir une
déconnexion complète conformément aux conditions
FRANÇAIS
•
•
5
de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas
concerné.
Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation,
assurez-vous qu'il n'entre pas en contact direct (par
exemple, à l'aide d'un manchon isolant) avec des
parties pouvant atteindre des températures
supérieures de 50 °C à la température ambiante.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les
dispositifs de protection pour table de cuisson conçus
ou indiqués comme adaptés par le fabricant de
l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,
ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
suivants: FR
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
•
•
•
•
que la moisissure ne provoque de
gonflements.
Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de
l'humidité.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Si l'appareil est installé au-dessus de
tiroirs, assurez-vous qu'il y a
suffisamment d'espace entre le fond
de l'appareil et le tiroir supérieur pour
que l'air puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Veillez à installer un
panneau de séparation ignifuge sous
l'appareil pour en bloquer l'accès.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurezvous que l'appareil est débranché.
6
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si
présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez notre
service après-vente agréé ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
2.3 Raccordement au gaz
•
•
•
•
•
Tous les raccordements au gaz
doivent être effectués par une
personne qualifiée.
Avant l'installation, vérifiez que les
conditions de distribution locales
(nature et pression du gaz) sont
compatibles avec le réglage de
l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Les informations concernant
l'alimentation en gaz se trouvent sur
la plaque signalétique.
Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits de
combustion. Assurez-vous de
brancher l'appareil selon les
réglementations d'installation en
vigueur. Veillez à respecter les
exigences en matière d'aération.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant la première utilisation, retirez
les emballages, les étiquettes et les
films de protection (si présents).
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
FRANÇAIS
•
Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
•
•
•
•
Les graisses et l'huile chaudes
peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des
graisses et de l'huile lorsque vous
vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients de cuisson s'évaporer
complètement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être
endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte
ou en aluminium, ni de récipients dont
le fond est endommagé et rugueux.
Ils risqueraient de rayer le verre ou la
surface vitrocéramique. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous
devez les déplacer sur la surface de
cuisson.
Utilisez uniquement des récipients
stables ayant une forme adaptée et
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7
un diamètre supérieur à celui des
brûleurs.
Assurez-vous que les récipients sont
placés au centre des brûleurs.
N'utilisez pas de grand récipient dont
les bords dépassent de l'appareil.
Vous risqueriez d'endommager la
surface du plan de travail.
N'utilisez que les accessoires fournis
avec l'appareil.
N'installez pas de diffuseur de flamme
sur le brûleur.
L'utilisation d'un appareil de cuisson
au gaz génère de la chaleur et de
l'humidité. Veillez à ce que la pièce où
est installé l'appareil soit bien aérée.
L'utilisation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une
ventilation supplémentaire comme
l'ouverture d'une fenêtre, ou une
aération plus efficace en augmentant
par exemple la puissance de la
ventilation mécanique si la pièce en
est dotée.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
Ne laissez pas de liquides acides, tels
que du vinaigre, du jus de citron ou du
produit détartrant, entrer en contact
avec la table de cuisson. Cela peut
provoquer l'apparition de taches
mates.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
2.5 Entretien et nettoyage
•
•
•
•
•
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Éteignez l'appareil et laissez-le
refroidir avant de le nettoyer.
Débranchez l’appareil de
l'alimentation électrique avant toute
opération de maintenance.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
8
www.aeg.com
•
2.6 Service
•
•
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle.
Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé. Utilisez
uniquement des pièces de rechange
d'origine.
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Aplatissez les tuyaux de gaz
externes.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson,
notez les informations de la plaque
signalétique ci-dessous. La plaque
signalétique se trouve au bas de la table
de cuisson.
Modèle ...........................
PNC .............................
Numéro de série ....................
3.2 Raccordement au gaz
AVERTISSEMENT!
Les instructions suivantes
concernant l'installation, le
raccordement et l'entretien
de l'appareil doivent être
effectuées par un
professionnel qualifié selon
les normes et règlements
locaux en vigueur.
Effectuez un raccordement fixe
(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible
en acier inoxydable selon les normes en
vigueur. Si vous utilisez des tuyaux
flexibles métalliques, ils ne doivent pas
entrer en contact avec des parties
mobiles ni être comprimés. Soyez
également vigilant lorsque la table est
installée avec un four.
Assurez-vous que la
pression de l'alimentation en
gaz de l'appareil correspond
aux valeurs recommandées.
Le raccordement réglable
est relié à la rampe complète
par un écrou fileté G 1/2 po.
Vissez les pièces sans
forcer, réglez le
raccordement dans le sens
nécessaire et serrez le tout.
A
A. Extrémité du tuyau avec écrou
FRANÇAIS
Raccordement rigide :
Effectuez le raccordement en utilisant
des tuyaux métalliques rigides (en cuivre
avec embout mécanique).
Raccordement « flexible » avec
embout mécanique :
• Gaz naturel : le raccordement
s'effectue avec un tuyau flexible à
embout mécanique qui se visse
directement sur le coude terminant la
rampe de l'appareil.
• Butane/Propane : utilisez un tube
souple, équipé de ses colliers, s'il
peut être contrôlé sur toute sa
longueur et si l'appareil ne fonctionne
qu'au butane. Si l'appareil fonctionne
au propane, utilisez un tuyau flexible
avec un embout métallique approprié.
Raccordement avec des tuyaux
flexibles non métalliques :
Si le raccordement peut être facilement
contrôlé dans son ensemble, vous
pouvez utiliser un tuyau flexible. Fixez
fermement le tuyau flexible à l'aide de
colliers.
Gaz liquéfié
Utilisez un support de tuyau en
caoutchouc pour le gaz liquéfié.
Intercalez toujours le joint. Continuez
alors le raccordement au gaz.
L'utilisation d'un tuyau flexible s'applique
lorsque :
•
il ne peut pas devenir plus chaud que
la température ambiante, à savoir
plus de 30 °C ;
• il n'est pas plus long que 1 500 mm ;
• il ne montre aucun étranglement ;
• il n'est soumis à aucune traction ni
aucune torsion ;
• il n'entre pas en contact avec des
bords ni des coins tranchants ;
• il peut être facilement contrôlé sur
toute sa longueur afin de vérifier son
état.
Vérifiez les points suivants pour contrôler
le bon état du tuyau flexible :
•
•
•
il ne présente aucune fente, coupure,
marque de brûlure sur les deux
extrémités et sur toute sa longueur ;
le matériau n'est pas durci, mais
présente une élasticité correcte ;
les colliers de serrage ne sont pas
rouillés ;
9
•
la date d'expiration n'est pas
dépassée.
Si vous constatez au moins un de ces
défauts, ne réparez pas le tuyau, mais
remplacez-le.
AVERTISSEMENT!
Lorsque l'installation est
terminée, assurez-vous que
chaque raccord est étanche.
Utilisez une solution
savonneuse et pas de
flamme !
3.3 Remplacement des
injecteurs
1. Démontez les supports des
casseroles.
2. Démontez les chapeaux et les
couronnes du brûleur.
3. À l'aide d'une clé de 7, démontez les
injecteurs et remplacez-les par ceux
qui sont nécessaires pour le type de
gaz que vous utilisez (voir le tableau
dans le chapitre « Données
techniques »).
4. Assemblez les pièces et suivez la
même procédure dans l'ordre
inverse.
5. Remplacez la plaque signalétique
(qui se trouve près du tuyau d'arrivée
de gaz) par celle correspondant au
nouveau type d'alimentation en gaz.
Vous trouverez cette plaque dans le
sachet fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'alimentation en gaz
peut être modifiée ou est différente de la
pression nécessaire, vous devez monter
un système de réglage de la pression sur
le tuyau d'arrivée de gaz.
3.4 Choix du gaz
1. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
2. Dans les 7 secondes qui suivent,
pendant 3 secondes.
appuyez sur
3. Appuyez 3 fois sur .
L'affichage indique « G1 ».
4. Appuyez sur .
Pour entrer dans le mode.
5. L'affichage du minuteur indique le
type de gaz sélectionné.
10
www.aeg.com
6. Appuyez sur
pour régler le type
de gaz en fonction du tableau cidessous.
Appuyez sur
pour quitter le mode ou
attendez que la fonction Arrêt
automatique s'active.
7. Appuyez sur .
Pour confirmer le type de gaz.
Choix du gaz
0
1
2
G20 20 mbar
Gaz liquéfié 29 mbar
G20/G25 20/25 mbar
Risque pour la sécurité, n'utili‐
sez pas le choix de gaz 2. Utili‐
sez uniquement les choix de gaz
0 ou 1 en fonction de l'alimenta‐
tion en gaz.
3.5 Réglage du niveau
minimal
Si le niveau minimal est
incorrect, recommencez les
étapes 6 et 7.
AVERTISSEMENT!
Informations pour
l'installateur agréé
uniquement.
9. Appuyez sur
pour sélectionner le
brûleur suivant, puis recommencez
les étapes 5 à 8.
Éteignez la table de cuisson
avant le réglage.
Appuyez sur
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la flamme
ne s'éteint pas lorsque vous
passez rapidement de la
position maximale à la
position minimale.
Pour régler le niveau minimal des
brûleurs :
1. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
2. Dans les 7 secondes qui suivent,
pendant 3 secondes.
appuyez sur
AVERTISSEMENT!
Ne touchez pas aux modes
G3 et G4. Ils sont
uniquement destinés à un
installateur agréé.
3. Appuyez 4 fois sur .
L'affichage indique « G2 ».
4. Appuyez sur .
Pour entrer dans le mode.
5. Attendez 5 secondes après avoir
sélctionné le mode.
Le brûleur indique le niveau minimal et le
bandeau de commande indique
correct et appuyez sur .
Pour confirmer le réglage minimal.
3.6 Connexion électrique
•
.
6. Appuyez sur
ou .
Pour augmenter ou diminuer la valeur et
ajuster le niveau minimal.
7. Attendez 5 secondes.
Pour envoyer la valeur sélectionnée à la
carte d'alimentation.
8. Vérifiez que le niveau minimal est
pour quitter le mode.
•
Assurez-vous que la tension nominale
et le type d'alimentation sur la plaque
signalétique correspondent bien à la
tension et à la puissance de
l'alimentation locale.
Cet appareil est fourni avec un câble
d'alimentation. Une fiche appropriée,
capable de supporter la charge
indiquée sur la plaque signalétique,
doit être adaptée au câble
d'alimentation. Assurez-vous que la
fiche est branchée dans une prise
correcte.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Utilisez toujours une prise
correctement installée, protégée
contre les chocs.
Assurez-vous que la prise de courant
est accessible une fois l'appareil
installé.
Pour débrancher l'appareil, ne tirez
jamais sur le câble d'alimentation
électrique. Mais tirez toujours sur la
prise.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'un
adaptateur ni d'une prise multiple
(risque d'incendie). Assurez-vous que
le raccordement à la terre est
conforme aux normes et
réglementations.
Le câble d'alimentation ne doit pas
être exposé à une température
supérieure à 90 °C.
3.7 Câble d'alimentation
Pour remplacer le câble d'alimentation,
utilisez uniquement le câble spécial ou
son équivalent. Le type de câble est :
H05V2V2-F T90.
Assurez-vous que la section du câble
convient à la tension et à la température
3.8 Montage
min.
650mm
min.
100mm
de fonctionnement. Le câble de terre
jaune/vert doit être plus long d'environ
2 cm que le câble de phase marron (ou
noir).
L
N
1. Reliez le fil vert et jaune (terre) à la
borne portant la lettre « E » ou le
ou de couleur
symbole de terre
verte et jaune.
2. Reliez le fil bleu (neutre) à la borne
portant la lettre « N » ou de couleur
bleue.
3. Reliez le fil marron (phase) à la
borne portant la lettre « L ». Il doit
toujours être relié à la phase du
réseau électrique.
11
12
www.aeg.com
min. 2 mm
A
min. 2 mm
B
< 20 mm
B
> 20 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
A
min
30 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
890
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
FRANÇAIS
ATTENTION!
Installez l'appareil
uniquement sur un plan de
travail dont la surface est
plane.
3.9 Installation de la table de
cuisson sous une hotte
Si vous installez la table de
cuisson sous une hotte,
reportez-vous aux
instructions d'installation de
la hotte pour connaître la
distance minimale
nécessaire entre les
appareils.
3.10 Possibilités d'insertion
Le panneau installé sous la table de
cuisson doit être facile à retirer et
facilement accessible au cas où une
intervention technique serait nécessaire.
Élément de cuisine avec une porte
min 6 mm
A
B
13
min 40 mm
min 5 mm
(max 150 mm)
60 mm
A. Panneau amovible
B. Espace pour les branchements
Élément de cuisine avec four
Les branchements électriques de la table
de cuisson et du four doivent être
installés séparément pour des raisons de
sécurité et pour permettre un retrait facile
du four de l'ensemble.
14
www.aeg.com
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Description de la table de cuisson
1
1
2
1
1
2
3
4
Brûleur semi-rapide
Brûleur multi-couronne
Brûleur auxiliaire
Bandeau de commande
3
4
4.2 Configuration du bandeau de commande
1
2
3
4
5
11
10
6
9
8
7
Utilisez les touches sensitives pour faire fonctionner l’appareil. Les affichages, les
voyants et les signaux sonores indiquent quelle fonction est activée.
Tou‐
che
sensi‐
tive
Fonction
Commentaire
MARCHE / ARRET
Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt la
table de cuisson.
2
Dispositif Verrouillage /
Sécurité enfants
Pour verrouiller/déverrouiller le bandeau de
commande.
3
Pause
Pour activer et désactiver la fonction.
-
Affichage du niveau de
cuisson
Pour indiquer le niveau de cuisson.
-
Affichage du minuteur
Pour indiquer la durée en minutes ou les
1
4
5
éventuels codes d’erreur
(reportez-vous
au chapitre « Résolution des pannes »).
FRANÇAIS
Tou‐
che
sensi‐
tive
Fonction
Commentaire
Voyant LED
Pour indiquer la fonction activée.
Hob²Hood
Pour activer et désactiver le mode manuel
de la fonction.
-
Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt le
minuteur.
-
Pour augmenter ou diminuer la durée.
-
Zone pour le signal infra‐
rouge Hob²Hood
Pour la communication avec la hotte.
-
Bandeau de sélection
Pour régler le niveau de cuisson du brûleur.
6
7
8
9
10
11
/
4.3 Affichage du niveau de cuisson
Affichage
Description
Le brûleur est éteint.
-
15
Le brûleur est activé.
Un avertissement apparaît (reportez-vous au chapitre « Résolution
des pannes »).
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
Verrou. / Dispositif de sécurité enfants est activé.
Pause est activé.
La fonction Arrêt automatique est activée.
4.4 Voyant Surface Chaude
AVERTISSEMENT!
Si la zone de cuisson
devient chaude en cours de
cuisson, le voyant de
réglage vosu avertit que la
surface est chaude
une
fois la zone éteinte. Le
voyant Surface Chaude
reste allumé jusqu'à ce que
la zone ait refroidi.
16
www.aeg.com
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Vue d'ensemble des
brûleurs
$
%
&
'
$
%
&
'
A.
B.
C.
D.
Chapeau du brûleur
Couronne du brûleur
Bougie d'allumage
Dispositif de sécurité des flammes
5.2 Allumage du brûleur
Allumez toujours le brûleur
avant de poser le récipient
de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Faites très attention lorsque
vous utilisez une flamme
nue dans une cuisine. Le
fabricant décline toute
responsabilité en cas
d’utilisation inappropriée de
la flamme.
1. Touchez
pendant 1 seconde pour
mettre en fonctionnement la table de
cuisson.
Si la plaque de cuisson n’est pas utilisée
pendant 20 secondes, elle se met à
l’arrêt.
2. Après activation du voyant, lorsque
sur l’affichage,
vous voyez
touchez le bandeau de sélection pour
atteindre le bon réglage de cuisson
ou déplacez votre doigt le long du
bandeau de sélection jusqu’à ce que
vous atteigniez le bon réglage de
cuisson.
Pour régler ou modifier le niveau de
cuisson.
Si, au bout de quelques
tentatives, le brûleur ne
s’allume toujours pas,
vérifiez que la couronne et
son chapeau soient bien
placés et nettoyez la partie
métallique du dispositif de
sécurité des flammes
(reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage »).
Si, durant l’utilisation
normale du brûleur, il
commence à produire des
étincelles et la flamme se
règle automatiquement,
vérifiez que la partie
métallique de la bougie
d’allumage et le dispositif de
sécurité des flammes sont
propres (reportez-vous au
chapitre « Entretien et
nettoyage »).
FRANÇAIS
Si le brûleur s’éteint
accidentellement, la table de
cuisson tentera de rallumer
le brûleur 3 fois. Si la
flamme ne se rallume
toujours pas,
apparaît.
Au bout de quelques instants,
s'allume et la table de cuisson
s'éteint.
La relation entre le niveau de cuisson
et la durée après laquelle la table de
cuisson s'éteint :
Si l’avertissement
apparaît, mettez à l’arrêt
puis de nouveau en
fonctionnement la table de
cuisson.
Lorsque la fonction
d’affichage
réapparaît,
après activation du voyant,
appuyez sur , puis
relâchez et appuyez sur
dans les 3 secondes qui
suivent. Lorsque vous voyez
, cela signifie que
l’avertissement est
réinitialisé (reportez-vous au
chapitre « Résolution des
pannes »).
5.3 Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, appuyez sur la
position
du bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Abaissez ou coupez toujours
la flamme avant de retirer
les récipients du brûleur.
5.4 Arrêt automatique
Niveau
Durée (heures)
1
6
2
3
3
3
4
1,5
5
1,5
5.5 Verrouiller ou
déverrouiller la surface de
cuisson
Vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande pendant que les brûleurs
sont allumés. Vous éviterez ainsi une
modification accidentelle du réglage du
niveau de cuisson.
Pour verrouiller le bandeau de
commande :
1. Réglez le niveau de cuisson.
2. Appuyez sur la touche
3.
apparaît sur l'affichage du brûleur.
Pour déverrouiller le bandeau de
commande, appuyez à nouveau sur la
touche
.
Cette fonction arrête la table de
cuisson automatiquement si :
Vous pouvez éteindre les
brûleurs lorsque le bandeau
de commande est verrouillé.
•
•
Appuyez sur
pour
éteindre la table de cuisson.
•
•
tous les brûleurs sont désactivés,
vous ne réglez pas le niveau de
cuisson après avoir allumé la table de
cuisson,
vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de
commande pendant plus de
10 secondes (une casserole, un
torchon, etc.). Un signal sonore
retentit et la table de cuisson s'éteint.
Retirez l'objet du bandeau de
commande ou nettoyez celui-ci.
vous ne désactivez pas un brûleur ou
ne modifiez pas le niveau de cuisson.
17
Pour régler le verrouillage avec la
Sécurité enfants :
1. Appuyez sur
pour allumer la
surface de cuisson.
2. Appuyez pendant 3 secondes sur la
touche
pour activer le
s'allume sur tous les
verrouillage.
bandeaux de sélection.
18
www.aeg.com
3. Appuyez sur
pour éteindre la
surface de cuisson.
Vous pouvez déverrouiller la
surface de cuisson lorsque
la Sécurité enfants est
activée.
Pour déverrouiller temporairement :
pour allumer la
1. Appuyez sur
surface de cuisson.
-99 minutes). Le voyant du minuteur
commence à clignoter rapidement
durant le réglage de la durée.
3. Lorsque le minuteur est activé, le
voyant
clignote lentement.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit et 00 clignote.
4. Appuyez sur .
Pour arrêter le signal sonore.
Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement des
brûleurs.
pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur
3.
apparaît sur l'affichage du brûleur.
4. Réglez le niveau de cuisson.
5. Après la fin de la cuisson et après
avoir éteint la surface de cuisson, la
fonction Verrouillage des touches est
activée.
Pour déverrouiller entièrement :
pour allumer la
1. Appuyez sur
surface de cuisson.
2. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
Le verrouillage se désactive.
La durée maximale pour les
fonctions du minuteur est de
99 minutes. Consultez les
instructions du minuteur
(réglage du minuteur
manquant).
5.8 OffSound Control
(Activation et désactivation
des signaux sonores)
pour éteindre la
3. Appuyez sur
surface de cuisson.
Éteignez la table de cuisson. Appuyez
5.6 Pause
s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur
Cette fonction sélectionne le niveau de
cuisson le plus bas pour tous les
brûleurs activés.
du minuteur
Appuyez sur la touche
pour choisir l'une des options suivantes :
Lorsque la fonction est en cours, vous ne
pouvez pas modifier le niveau de
cuisson.
Lorsque la fonction ne désactive pas les
fonctions du minuteur.
Appuyez sur
pour activer la fonction.
s'allume.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche . Le niveau de cuisson
précédent s'allume.
5.7 Minuteur
Vous pouvez utiliser cette fonction
comme un minuteur lorsque la table de
cuisson est allumée.
1. Appuyez sur
.
ou
du
2. Appuyez sur la touche
minuteur pour régler la durée (00 -
sur
pendant 3 secondes. L'affichage
pendant 3 secondes ;
•
ou
s'allume.
- les signaux sonores sont
désactivés
•
- les signaux sonores sont activés
Pour confirmer le réglage, attendez que
la table de cuisson s'éteigne
automatiquement.
Lorsque cette fonction est réglée sur
l'appareil émet des signaux sonores
uniquement lorsque :
•
•
•
•
,
vous appuyez sur
Minuterie indépendante se termine
Minuteur dégressif se termine
vous posez un objet sur le bandeau
de commande.
5.9
Hob²Hood
Il s'agit d'une fonction automatique de
pointe permettant de relier la table de
cuisson à une hotte spéciale. La table de
FRANÇAIS
cuisson et la hotte disposent toutes les
deux d'un communicateur de signal
infrarouge. La vitesse du ventilateur est
définie automatiquement en se basant
sur le réglage du mode et de la
température du récipient le plus chaud
se trouvant sur la table de cuisson. Vous
pouvez également activer le ventilateur
manuellement, depuis la table de
cuisson.
Mode
Description Éclaira‐ Vitesse
du mode
ge au‐
de ven‐
tomati‐ tilation
que
automa‐
tique
H4
Vitesse au‐
tomatique
moyenne
Activé
0-1
La hotte ne fonctionne que
lorsque la table de cuisson
est allumée.
H5
Vitesse au‐
tomatique
élevée
Activé
0-2
Sur la plupart des hottes, le
système de commande à
distance est désactivé par
défaut. Activez-le avant
d'utiliser cette fonction. Pour
plus d'informations, reportezvous au manuel d'utilisation
de la hotte.
H6
Vitesse au‐
tomatique
intensive
Activé
0-3
La table de cuisson règle
automatiquement la vitesse
de ventilation en fonction du
type de cuisson.
Modes automatiques
Mode
19
Description Éclaira‐ Vitesse
du mode
ge au‐
de ven‐
tomati‐ tilation
que
automa‐
tique
H0
Manuel
Désacti‐ Désacti‐
vé
vé
H1
Éclairage
Activé
automatique
Désacti‐
vé
H2
Vitesse
constante
Activé
1
H3
Vitesse au‐
tomatique
basse
Activé
0-1
6. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Modification du mode automatique
1. Éteignez l'appareil.
2. Appuyez sur
pendant
3 secondes ; l'affichage s'allume et
s'éteint.
3. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
4. Appuyez plusieurs fois sur
ce que
jusqu'à
s'affiche.
du
5. Appuyez sur la touche
minuteur pour sélectionner un mode
automatique.
pour régler
Appuyez sur
la vitesse manuellement.
Maintenez la touche
enfoncée pour désactiver la
ventilation et l'éclairage.
AVERTISSEMENT!
À la fin de la cuisson, la
hotte ne s'éteint pas
automatiquement. Vous
devez l'éteindre
manuellement.
20
www.aeg.com
6.1 Récipients
ATTENTION!
N'utilisez pas de plats en
fonte, en argile, en grès, de
grils ou de plats à gratin.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas le même
récipient sur deux brûleurs.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de récipients
instables ou déformés sur le
brûleur afin d'éviter les
débordements et les
blessures.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
poignées des récipients ne
dépassent pas du devant de
la table de cuisson.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
récipients de cuisson sont
bien centrés sur le brûleur
afin de garantir leur stabilité
et de réduire la
consommation de gaz.
Brûleur
Diamètre du
récipient (mm)
Semi-rapide (avant gau‐ 120 - 220
che)
Auxiliaire
80 - 180
6.3 Conseils pour Hob²Hood
Lorsque vous faites fonctionner la table
de cuisson avec la fonction :
•
Protégez le bandeau de commande
de la hotte des rayons directs du
soleil.
• Ne dirigez pas de lumière halogène
sur le bandeau de commande de la
hotte.
• Ne recouvrez pas le bandeau de
commande de la table de cuisson.
• Ne bloquez pas le signal entre la table
de cuisson et la hotte (par exemple
avec la main, la poignée d'un
ustensile ou un grand récipient).
Reportez-vous à l'image.
La hotte sur l'illustration est
uniquement donnée à titre d'exemple.
ATTENTION!
Des liquides renversés
durant la cuisson peuvent
provoquer le bris du verre.
6.2 Diamètres des récipients
Utilisez uniquement des
récipients dont le diamètre
correspond aux dimensions
des brûleurs.
Brûleur
Diamètre du
récipient (mm)
Multi couronne
220 - 260
Semi-rapide (arrière
gauche)
120 - 240
Semi-rapide (arrière
droit)
120 - 240
Veillez à ce que la fenêtre
du communicateur du signal
infrarouge Hob²Hood reste
propre.
FRANÇAIS
•
Les autres appareils
télécommandés peuvent
bloquer le signal. N'utilisez
pas d'autre appareil
télécommandé en même
temps que la fonction de la
table de cuisson.
Hottes dotées de la fonction
Hob²Hood
Pour trouver la gamme complète des
hottes dotées de cette fonction,
consultez notre site web destiné aux
consommateurs. Les hottes AEG qui
sont dotées de cette fonction doivent
porter le symbole .
Pour une distribution homogène de la
chaleur, utilisez une poêle à
revêtement, et cuisinez sur les
brûleurs auxiliaire ou semi-rapide.
• Chaque exemple noté dans le tableau
ci-dessous contient deux ou trois
étapes.
• Si vous utilisez une poêle,
commencez par y faire chauffer
l'huile. Pendant la cuisson, maintenez
une température constante en suivant
les valeurs indiquées dans le tableau.
Symboles des méthodes de cuisson
utilisés dans le tableau :
Faire chauffer de l'hui‐
le
6.4 Exemples de cuisson
Faire frire délicate‐
ment
Les données inscrites dans le tableau
montrent des exemples de niveaux et de
temps de cuisson, que ce soit pour une
friture douce, une cuisson intensive, ou
encore délicate.
•
•
Faire chauffer jusqu'à
ébullition
Faire mijoter
Ajustez les réglages en fonction du
type d'aliment, du type de gaz utilisé,
du matériel et de la taille du récipient.
Reportez-vous au diamètre des
récipients dans le chapitre Conseils.
Pour une cuisson délicate, utilisez le
brûleur auxiliaire ou le brûleur semirapide avec répartiteur de flamme.
Plat
P
or
ti
o
n
s
Brû‐
leur
Crê‐
pes
4
Steak
s ha‐
chés
Steak
s ha‐
chés
Mélanger les ingré‐
dients
Étape 1
Étape 2
Ni
ve
au
Durée
(min)
SR
5
2
AUX
3
SR
Sym‐
bole
21
Étape 3
Ni
ve
au
Durée
(min)
1-4
2
4-8
5
1-5
3
4-8
5
1-5
3
4-8
Sym‐
bole
Sym‐
bole
Ni
ve
au
Durée
(min)
22
www.aeg.com
Steak
s ha‐
chés
4
MC
5
1-5
Frites
4
MC
5
20-30
Bé‐
cha‐
4
AUX
1
5-10
mel1)
Por‐
ridge
de
4
2)
AUX
4-7
5
5-10
2)
5
10-20
2)
riz1)
3
1
4-8
2)
1
30-40
2)
1) Remuer constamment
2) Sans couvercle
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de couteau, de
grattoir ou d'instruments
similaires pour nettoyer les
surfaces en verre ou les
bords des brûleurs et
l'encadrement (si présent).
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Informations générales
•
•
•
•
•
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
Il est conseillé d'activer le
verrouillage / la Sécurité enfants
(Reportez-vous à « Verrouiller/
déverrouiller la surface de cuisson »
dans le chapitre « Utilisation
quotidienne »).
Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
La présence d'eau ou
d'autres liquides sur le
bandeau de commande peut
activer ou désactiver
accidentellement les
fonctions de la table de
cuisson.
•
Lavez les éléments en inox à l'eau,
puis séchez-les à l'aide d'un chiffon
doux.
7.2 Supports de casserole
Les supports de casserole
ne sont pas adaptés au
lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être
lavés à la main.
1. Retirez les supports de casserole
pour nettoyer plus facilement la table
de cuisson.
Replacez les supports
de casserole avec soin
afin de ne pas
endommager le dessus
de la table de cuisson.
2. Lorsque vous lavez les supports de
casserole à la main, faites bien
attention lorsque vous les essuyez,
car le revêtement en émail peut
FRANÇAIS
23
présenter des bords coupants. Si
nécessaire, retirez les taches
tenaces à l'aide d'une pâte
nettoyante.
3. Après avoir lavé les supports de
casserole, veillez à les remettre
correctement en place.
4. Pour que le brûleur fonctionne
correctement, assurez-vous que les
bras des supports de casserole sont
alignés avec le centre du brûleur.
7.3 Retrait des supports de
casseroles
De façon à ce que les supports de
casseroles restent en position correcte,
ceux-ci sont montés sur des picots
métalliques à l’arrière de la table de
cuisson. Pour faciliter le nettoyage, les
supports de casseroles sont
démontables. Soulevez les supports de
casseroles en les maintenant en position
horizontale comme illustré dans la figure.
Ne soulevez pas les
supports de casserole en
biais, car cela exerce une
contrainte sur les picots
métalliques. Cela risquerait
d’endommager les picots et
de les casser.
La forme des supports de casseroles et
la quantité de brûleurs peuvent être
différentes sur les autres modèles de
l’appareil.
7.4 Nettoyage de la table de
cuisson
•
•
Enlevez immédiatement : le
plastique fondu, les feuilles de
plastique, le sucre et les aliments
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson.
Veillez à ne pas vous brûler.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
24
www.aeg.com
•
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
Nettoyez les éléments en émail, les
chapeaux et les couronnes avec de
l'eau chaude savonneuse et séchezles soigneusement avant de les
remettre en place.
7.5 Nettoyage de la bougie
d'allumage et du dispositif de
sécurité des flammes
Veillez à ce que la partie métallique de la
bougie d'allumage et le dispositif de
sécurité des flammes soient nettoyées à
l'aide d'un chiffon ou d'une éponge
humide pour empêcher un éclairage
difficile ou une détection de flamme
difficile. Vérifiez que la couronne du
brûleur n'est pas bouchée par des
résidus d'aliments.
7.6 Entretien périodique
Contactez périodiquement votre service
après-vente pour contrôler l'état du tuyau
d'arrivée de gaz et du régulateur de
pression si votre installation en est
équipée.
8. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Que faire si...
Problème
Cause possible
Vous ne pouvez pas activer La table de cuisson n’est
la table de cuisson ni la faire pas branchée à une source
fonctionner.
d’alimentation électrique ou
le branchement est incor‐
rect.
Le fusible a disjoncté.
Solution
Vérifiez que la table de cuis‐
son est correctement bran‐
chée à une source d’alimen‐
tation électrique. Reportezvous au schéma de conne‐
xion.
Assurez-vous que le fusible
est la cause du dysfonction‐
nement. Si les fusibles dis‐
jonctent de manière répétée,
faites appel à un électricien
qualifié.
Vous n’avez pas réglé le ni‐ Réactivez la table de cuis‐
veau de cuisson dans un dé‐ son et réglez le niveau de
lai de 20 secondes.
cuisson en moins de 20 se‐
condes.
Vous avez appuyé sur 2 ou
plusieurs touches sensitives
en même temps.
Appuyez sur une seule tou‐
che sensitive.
Il y a de l’eau ou des taches
de graisse sur le bandeau
de commande.
Nettoyez le bandeau de
commande.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
Solution
Un signal sonore retentit et
la table de cuisson se met à
l’arrêt.
Un signal sonore retentit
lorsque la table de cuisson
est à l’arrêt.
Vous avez posé quelque
chose sur une ou plusieurs
touches sensitives.
Retirez l’objet des touches
sensitives.
25
La table de cuisson se met à Vous avez posé quelque
Retirez l’objet de la touche
l’arrêt.
chose sur la touche sensitive sensitive.
.
La fonction Hob²Hood ne
marche pas.
Vous avez recouvert le ban‐
deau de commande.
Retirez l’objet du bandeau
de commande.
Les touches sensitives de‐
viennent chaudes.
Le récipient est trop grand
ou vous le placez trop près
des commandes.
Placez les récipients de
cuisson de grande taille sur
les brûleurs arrière, lorsque
c’est possible.
Aucun signal sonore ne se
Les signaux sonores sont
déclenche lorsque vous ap‐ désactivés.
puyez sur les touches sensi‐
tives du bandeau.
Vous pouvez entendre les
étincelles pendant quelques
secondes après la sortie de
la flamme et le ré-allumage
automatique est effectué.
Activez les signaux sonores.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Courants d’air autour du brû‐ Assurez-vous que les cou‐
leur.
rants d’air provenant des fe‐
nêtres ou portes n’éteignent
pas la flamme.
Le chapeau ou la couronne
du brûleur ne sont pas cor‐
rectement positionnés.
Placez le chapeau et la cou‐
ronne du brûleur dans la
bonne position.
La partie métallique du dis‐
positif de sécurité des flam‐
mes est sale.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
s’affiche.
Arrêt automatique est activé. Mettez à l’arrêt la table de
cuisson et puis de nouveau
en fonctionnement.
s’affiche.
Le fonction Sécurité enfants
est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
26
www.aeg.com
Problème
s’affiche.
Cause possible
Solution
La flamme ne s’allume pas
au bout de 3 tentatives.
Pour réinitialiser l’avertisse‐
Le chapeau ou la couronne
du brûleur ne sont pas cor‐
rectement positionnés.
La partie métallique du dis‐
positif de sécurité des flam‐
mes est sale (reportez-vous
au chapitre « Entretien et
nettoyage »).
ment
, mettez à l’arrêt la
table de cuisson puis met‐
tez-la de nouveau en fonc‐
tionnement.
Lorsque la fonction d’afficha‐
ge
réapparaît, après acti‐
vation du voyant, appuyez
sur
, puis relâchez et ap‐
puyez sur
dans les 3 se‐
condes qui suivent. Lorsque
apparaît, cela signifie
que l’avertissement est réin‐
itialisé.
Un bip constant se déclen‐
che.
Le branchement électrique
est incorrect.
Débranchez l’appareil de
l’alimentation électrique. De‐
mandez à un électricien qua‐
lifié de vérifier l’installation.
s’affiche.
La table de cuisson est trop
chaude.
Attendez quelques minutes
que la table de cuisson re‐
froidisse. Si possible, placez
les récipients de cuisson de
grande taille sur les brûleurs
arrière.
s’affiche.
La plaque de cuisson sur‐
chauffe.
Attendez 30 minutes, puis
suivez la même procédure
que celle prévue si l’avertis‐
sement
apparaît.
Si le problème persiste, con‐
tactez un service après-ven‐
te agréé.
s’affiche.
Trop de tentatives pour effa‐
cer l’avertissement
.
Attendez 15 minutes.
Si le problème persiste, con‐
tactez un service après-ven‐
te agréé.
FRANÇAIS
Problème
et le chiffre s’affichent.
27
Cause possible
Solution
Une erreur s’est produite
dans la table de cuisson.
Débranchez la table de cuis‐
son de l’alimentation électri‐
que pendant un certain
temps. Coupez le disjonc‐
teur du système électrique
de la maison. Reconnectezle. Si
réapparaît, contac‐
tez un service après-vente
agréé.
Il y a de la saleté autour du
brûleur.
s’affiche.
8.2 Si vous ne trouvez pas de
solution...
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé. Veuillez lui fournir les informations
se trouvant sur la plaque signalétique.
Assurez-vous d'utiliser correctement
l'appareil. En cas d'erreur de
manipulation de la part de l'utilisateur, le
déplacement du technicien du service
A
après-vente ou du vendeur pourra être
facturé, même en cours de garantie. Les
instructions relatives au service aprèsvente et aux conditions de garantie
figurent dans le livret de garantie.
8.3 Étiquettes fournies dans
le sachet des accessoires
Collez les étiquettes adhésives comme
indiqué ci-dessous :
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Collez-la sur la carte de garantie et
envoyez cette partie (le cas échéant).
B. Collez-la sur la carte de garantie et
conservez cette partie (le cas
échéant).
C. Collez-la sur la notice d'utilisation.
28
www.aeg.com
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Dimensions de la table de cuisson
Largeur
890 mm
Profondeur
510 mm
9.2 Autres caractéristiques techniques
Gaz d'origi‐
ne :
G20/G25 (2E+) 20/25 mbar
10,2 kW
G30 (3+) 28-30 mbar
749 g/h
G31 (3+) 37 mbar
736 g/h
PUISSANCE
TOTALE :
Gaz de rem‐
placement :
Alimentation
électrique :
220-240 V ~ 50-60 Hz
Catégorie de
l'appareil :
II2E+3+
Raccordement
au gaz :
G 1/2"
Classe de l'ap‐
pareil :
3
9.3 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE NOR‐
MALE kW
PUISSANCE MINI‐
MALE kW
CARACTÉRISTIQUE
DE L'INJECTEUR
Multi couronne
3,5
1,75
146
Semi-rapide
1,9
0,7
96x
Auxiliaire
1,0
0,38
76X
9.4 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbar
BRÛLEUR
PUISSAN‐
CE NOR‐
MALE kW
PUISSAN‐
CE MINI‐
MALE kW
CARACTÉ‐
RISTIQUE
DE L'INJEC‐
TEUR
DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h
G30
28-30 mbar
G31 37 mbar
Multi couron‐ 3,6
ne
1,8
095
262
257
Semi-rapide
1,9
0,75
71
138
136
Auxiliaire
1,0
0,47
50
73
71
FRANÇAIS
29
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014
Identification du modèle
HVB95450IB
Type de table de cuisson
Table de cuisson
intégrée
Nombre de brûleurs à gaz
5
Efficacité énergétique selon le brû‐
leur à gaz
(EE gas burner)
Arrière gauche - Semi-rapide
58.9%
Arrière droit - Semi-rapide
58.9%
Central - Multi couronne
53.1%
Avant gauche - Semi-rapide
54.7%
Avant droit - Auxiliaire
non applicable
Efficacité énergétique de la table
de cuisson
(EE gas hob)
56.4%
EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation
rationnelle de l'énergie - Général
10.2 Économies d'énergie
•
•
•
•
•
•
•
Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont
correctement assemblés.
Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions
des brûleurs.
Mettez le récipient au centre du brûleur.
Lorsque vous chauffez de l'eau, n'utilisez que la quantité d'eau dont vous avez
besoin.
Si possible, couvrez toujours les récipients avec un couvercle pendant la cuisson.
Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser
le liquide frémir.
Si cela est possible, utilisez un autocuiseur Reportez-vous à son mode d'emploi.
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact
Address: Al. Powstańców Śląskich 26,
30-570 Kraków, Poland
30
www.aeg.com
*
867367311-A-062021
www.aeg.com/shop

Manuels associés