▼
Scroll to page 2
of
44
BD320P USER MANUAL FR Notice d'utilisation Four 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ....................................................................2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.......................................................................... 8 4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................9 6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ 10 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 13 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES...................................................................14 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES...................................................................15 10. CONSEILS........................................................................................................ 16 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................... 34 12. DÉPANNAGE....................................................................................................37 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE........................................................................ 41 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. 4 www.aeg.com • • • • • • • • • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • • • • • • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. FRANÇAIS • Hauteur minimale du meuble (Hauteur mi‐ nimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 600 (600) mm • Largeur du meuble 550 mm • Profondeur du meu‐ ble 605 (580) mm • Hauteur de l’avant de l’appareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 549 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 548 mm Profondeur de l'appa‐ reil 567 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec por‐ te ouverte 1017 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 550 x 20 mm Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est pla‐ cé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4 x 12 mm • • • • • • • 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. • • 5 Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation. 6 www.aeg.com 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. • • • • • – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont FRANÇAIS • • • • endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. • 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. Ne lancez pas la fonction Pyrolyse si la touche Vapeur plus est enfoncée. • • • • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à • • • nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • 7 Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la 8 www.aeg.com • température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 13 2 3 4 5 4 3 2 1 3.2 Accessoires Grille métallique 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Vapeur Plus 8 Résistance 9 Éclairage 10 Ventilateur 11 Support de grille amovible 12 Bac de la cavité 13 Position des grilles Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Plat multi-usages FRANÇAIS Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir 9 ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Touches Touche sensitive Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. VAPEUR PLUS Pour activer la fonction Chaleur tournante PLUS. 4.2 Affichage A G F E B D C A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo (certains modèles uniquement) G. Fonctions de l'horloge 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Réglez l’heure avant d’utiliser le four. 5.1 Premier nettoyage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez les supports de grille amovibles et tous les acces‐ soires du four. Nettoyez le four et les ac‐ cessoires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four. 10 www.aeg.com 5.2 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. . Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. . Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurezvous que la pièce est ventilée. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 6.2 Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction Eclairage four de cuisson n'est sélec‐ tionnée. Fonction du four Utilisation Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps et pour déshydrater des ali‐ ments. Diminuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Chaleur tour‐ Haut/ Bas. nante / Cha‐ Pour ajouter de l'humidité leur tournante en cours de cuisson. Pour obtenir une belle PLUS couleur et une croûte croustillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de ré‐ chauffage. Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in‐ Fonction Pizza tensive et obtenir un fond croustillant. Pour cuire et rôtir des ali‐ ments sur un seul niveau. Chauffage Haut/ Bas FRANÇAIS Fonction du four Chauffage in‐ férieur 11 Utilisation Fonction du four Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Cette fonction est conçue pour économiser de Chaleur tour‐ l'énergie en cours de nante humide cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humi‐ de. Durant cette cuisson, la porte du four doit res‐ ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une con‐ sommation d'énergie op‐ timale. Lorsque vous utili‐ sez cette fonction, la tem‐ pérature à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélection‐ née. La chaleur résiduel‐ le est utilisée.Le niveau de cuisson peut être ré‐ duit. Pour obtenir des re‐ commandations généra‐ les sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité éner‐ gétique, « Four - Écono‐ mie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint auto‐ matiquement au bout de 30 secondes. Pour décongeler des ali‐ ments (fruits et légumes). Décongélation Le temps de décongéla‐ tion dépend de la quanti‐ té et de l'épaisseur des aliments surgelés. Gril Turbo gril Utilisation Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Pour rôtir de grosses piè‐ ces de viande ou de vo‐ laille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. 12 www.aeg.com Fonction du four Pyrolyse Utilisation Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Cet‐ te fonction permet de brûler les salissures rési‐ duelles à l'intérieur du four. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.3 Réglage d'un mode de cuisson 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. 6.4 Réglage de la fonction :Chaleur tournante PLUS Cette fonction augmente le taux d'humidité en cours de cuisson. AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures. Lorsque la fonction est terminée, ouvrez doucement la porte du four. 1. Remplissez le bac de la cavité avec de l'eau du robinet. Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid. ATTENTION! Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud. 2. Réglez la fonction : . 3. Appuyez sur : Vapeur Plus . Elle ne fonctionne qu'avec la fonction : Chaleur tournante PLUS. Le voyant s'allume. 4. Tournez la manette pour régler la température. 5. Préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes. 6. Enfournez les aliments. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Au cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte du four. 7. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt, appuyez sur Vapeur Plus . Le voyant s'éteint. 8. Videz l'eau du bac de la cavité. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le four a refroidi avant de vider l'eau du bac de la cavité. 6.5 Indicateur de chauffe Lorsque la fonction du four est activée, apparaissent les barres de l'affichage une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. FRANÇAIS 13 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est éteint. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement du four. Ne l'utilisez que si un mo‐ de de cuisson est réglé. FIN Pour régler l'heure d'arrêt du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Pour combiner les fonc‐ DÉPART DIF‐ tion DURÉE et FIN. FÉRÉ MINUTEUR 00:00 MINUTEUR DE DURÉE DE FONC‐ TIONNE‐ MENT Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout mo‐ ment, même lorsque le four est éteint. Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horlo‐ ge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTION‐ NEMENT surveille auto‐ matiquement la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionne‐ ment dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN . 7.2 Réglage et modification de l'heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, et « 12:00 » s'affichent. attendez que "« 12 » clignote. 1. Appuyez sur heures. ou pour régler les pour confirmer et 2. Appuyez sur régler les minutes. L'affichage indique réglée. "« 00 » clignote. et l'heure 3. Appuyez sur minutes. pour régler les ou 4. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure l'affichage. clignote sur 7.3 Réglage de la fonction DURÉE 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. ou pour régler les 3. Appuyez sur minutes puis les heures. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et la durée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 14 www.aeg.com 7.4 Réglage de la fonction FIN 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler les heures puis les minutes. Appuyez sur pour confirmer. À l'heure de Fin indiquée, un signal et sonore retentit pendant 2 minutes. la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. ou pour régler les 3. Appuyez sur minutes puis les heures pour la DURÉE. Appuyez sur confirmer. pour clignote sur l'affichage. 4. Appuyez sur ou pour régler les heures puis les minutes pour la FIN. Appuyez sur pour confirmer. et la température réglée s'affichent. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.6 Réglage du MINUTEUR Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. 1. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 2. Appuyez sur ou pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, clignote sur l'affichage. 3. Réglez les heures. 4. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. 5. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Le minuteur démarre. et 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Installation des accessoires Grille métallique : FRANÇAIS Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille . 15 Grille métallique et plat à rôtirensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Utilisation de la Sécurité enfants 9.2 Utilisation de la fonction Touches Verrouil Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil que lorsque l'appareil est en fonctionnement. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez simultanément les Lorsque la fonction Touches verrouil est activée, la température et la durée de la fonction du four en cours ne peuvent pas être changées accidentellement. et enfoncées pendant touches 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. SAFE et 1. Sélectionnez une fonction du four et réglez-la selon vos préférences 2. Appuyez simultanément sur les s'affichent. La porte reste verrouillée. Le symbole s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. et et maintenez-les touches enfoncées pendant au moins 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. Loc s'affiche pendant 5 secondes. 16 www.aeg.com Si la fonction Touches verrouil est activée, Loc s'affiche lorsque vous tournez la manette du thermostat ou que vous appuyez sur une touche. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête. Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil est activée, la fonction Touches Verrouil passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches verrouil, répétez l'étape 2. 9.3 Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h) 30 - 115 12,5 120 - 195 8,5 200 - 245 5,5 250 - Maximum 3 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Durée, Fin. 9.5 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. si la température du four est supérieure à 40 °C. 9.4 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 10.2 Intérieur de la porte Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : FRANÇAIS • • les numéros des niveaux d'enfournement. des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats. Réglez la température sur 110 °C. RÉGÉNÉRATION DES ALIMENTS 10.3 Chaleur tournante PLUS Utilisez le deuxième niveau de la grille. (min) Utilisez 150 ml d'eau. Petits pains 10 - 20 Utilisez un plateau de cuisson. Pain 15 - 25 Focaccia 15 - 25 Viande 15 - 25 Gratin de pâtes 15 - 25 Pizza 15 - 25 Riz 15 - 25 Légumes 15 - 25 PAINS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / (°C) (min) Cookies / Sco‐ nes / Croissants 150 - 180 10 - 20 Focaccia 200 - 210 10 - 20 Pizza 230 10 - 20 Petits pains 200 20 - 25 Pain 180 35 - 40 17 Utilisez 200 ml d'eau. Gâteau aux pru‐ 160 - 180 nes / Tarte aux pommes / Rou‐ lés à la cannelle, cuits dans un moule à gâteau RÔTI 30 - 60 Utilisez 200 ml d'eau. (°C) (min) Rôti de bœuf 200 50 - 60 Poulet 210 60 - 80 Rôti de porc 180 65 - 80 10.4 Cuisson PLATS PRÉPARÉS SURGELÉS (°C) (min) Pizza 200 - 210 10 - 20 Croissants 170 - 180 15 - 25 Lasagnes 180 - 200 35 - 50 Utilisez 100 ml d'eau. Utilisez un plat de cuisson en verre. La première fois, utilisez la température la plus basse. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. 18 www.aeg.com Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 10.5 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et La température du four est devient mou ou plein de trop élevée. grumeaux. La prochaine fois, réglez une tem‐ pérature du four légèrement plus basse. Durée de cuisson trop cour‐ Réglez une température de cuis‐ te. son légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette. Température de cuisson trop basse. La prochaine fois, réglez une tem‐ pérature du four plus élevée. Durée de cuisson trop lon‐ gue. La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas correctement répartie. La prochaine fois, étalez la prépa‐ ration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. La prochaine fois, réglez une tem‐ pérature du four légèrement plus élevée. 10.6 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES (°C) Fond de tarte – pâte brisée, préchauffez le four à vide Chaleur tournante 170 - 180 (min) 10 - 25 2 FRANÇAIS 19 CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte - Chaleur tournante génoise 150 - 170 20 - 25 2 Kouglof / Brio‐ che Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteaux sa‐ Chaleur tournante blés / Gâteaux aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Gâteau au fro‐ Chauffage Haut/ Bas mage 170 - 190 60 - 90 1 PAINS grille. GÂTEAUX / PÂTISSERIES / Utilisez le troisième niveau de la Utilisez la fonction : Chaleur tournante. PAINS grille. GÂTEAUX / PÂTISSERIES / Utilisez le troisième niveau de la Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Utilisez un plateau de cuisson. Utilisez un plateau de cuisson. (°C) (min) (°C) (min) Gâteaux avec gar‐ niture de type crumble 150 - 160 20 - 40 160 - 170 40 - 80 Tartes aux fruits (sur pâte levée/ génoise), utilisez un plat à rôtir 150 35 - 55 Tartes aux fruits sur pâte sablée 20 www.aeg.com GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS Préchauffez le four à vide. Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Utilisez un plateau de cuisson. (°C) (min) Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3 Pain de seigle: d'abord : 230 20 1 puis : 160 - 180 30 - 60 Gâteau aux aman‐ des et au beurre / Gâteaux au sucre 190 - 210 20 - 30 3 Choux à la crème / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3 Pain tressé / Couron‐ 170 - 190 ne de pain 30 - 40 3 Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise), utilisez un plat à rôtir 35 - 55 3 Gâteau à base de le‐ 160 - 180 vure à garniture fra‐ gile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 40 - 80 3 Brioche de Noël aux fruits 50 - 70 2 170 160 - 180 FRANÇAIS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 Petits pains, préchauf‐ fez le four à vide Chaleur tournante 160 10 - 25 Biscuits à base de gé‐ noise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries feuilletées, préchauffez le four à vi‐ de Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 Biscuits/Gâteaux secs à Chaleur tournante base de pâte levée 150 - 160 20 - 40 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Pâtisseries à base de blancs d'œufs / Merin‐ gues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Petits pains, préchauf‐ fez le four à vide Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25 10.7 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Baguettes garnies de fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, préchauffez le four à vide Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Lasagnes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratins de poisson Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 21 22 www.aeg.com Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 Gratins sucrés Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Gratin de pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 10.8 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez les plateaux de cuisson. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. GÂTEAUX / PÂTISSERIES (°C) (min) 2 positions Choux à la crème / Éclairs, préchauffez le four à vide 160 - 180 25 - 45 1/4 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1/4 BISCUITS/PETITS GÂTEAUX/VIENNOISERIES/ROULÉS (°C) (min) 2 positions 3 positions Petits pains 180 20 - 30 1/4 - Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5 Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 - Pâtisseries feuil‐ 170 - 180 letées, pré‐ chauffez le four à vide 30 - 50 1/4 - FRANÇAIS 23 BISCUITS/PETITS GÂTEAUX/VIENNOISERIES/ROULÉS (°C) (min) 2 positions 3 positions Biscuits/ 160 - 170 Gâteaux secs à base de pâte le‐ vée 30 - 60 1/4 - Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscuits à base de blancs d'œufs / Merin‐ gues 80 - 100 130 - 170 1/4 - 10.9 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. 10.10 Rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ Bas Rôti ou filet de par cm d'épais‐ Turbo gril bœuf saignant, pré‐ seur chauffez le four à vide (°C) (min) 230 120 - 150 190 - 200 5-6 24 www.aeg.com BŒUF (°C) (min) par cm d'épais‐ Turbo gril seur 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de par cm d'épais‐ Turbo gril bœuf bien cuit, pré‐ seur chauffez le four à vide 170 - 180 8 - 10 Rôti ou filet de bœuf à point, pré‐ chauffez le four à vide PORC Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Épaule / Collet / Jambon 1 - 1.5 à l'os 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côtes le‐ vées 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pain de viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, précuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 FRANÇAIS AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Gigot d'agneau / Rôti 1 - 1.5 d'agneau 150 - 170 100 - 120 Selle d'agneau 160 - 180 40 - 60 1 - 1.5 GIBIER Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. (kg) (°C) (min) Selle / Cuisse de liè‐ vre, préchauffez le four à vide jusqu'à 1 230 30 - 40 Selle de chevreuil 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 (kg) (°C) (min) Volaille, morceaux 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, demi 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. 25 26 www.aeg.com VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Turquie 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Turquie 4-6 140 - 160 150 - 240 POISSON (À LA VAPEUR) Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Poisson entier (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 10.11 Cuisson croustillante avec la fonction :Fonction Pizza PIZZA grille. PIZZA grille. Utilisez le premier niveau de la Utilisez le premier niveau de la (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lor‐ raine / Flan suisse 170 - 190 45 - 55 (°C) (min) 140 - 160 60 - 90 Tarte aux lé‐ 160 - 180 gumes 50 - 60 Gâteau au fromage FRANÇAIS PIZZA PIZZA Avant la cuisson, faites préchauf‐ fer votre four vide. grille. 27 Utilisez le deuxième niveau de la Avant la cuisson, faites préchauf‐ fer votre four vide. grille. Utilisez le deuxième niveau de la (°C) (min) (°C) (min) Pizza, pâte fine, utilisez un plat à rô‐ tir 200 - 230 15 - 20 230 - 250 12 - 20 Raviolis rus‐ 180 - 200 ses 15 - 25 Pizza, pâte épaisse 180 - 200 20 - 30 Pain sans le‐ 230 - 250 vain 10 - 20 Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Quiche à pâ‐ 160 - 180 te feuilletée 45 - 55 Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Tarte flam‐ bée 10.12 Gril Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. GRIL Utilisez la fonction : Gril (°C) (min) 1re face (min) 2e face Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Filet mignon de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 28 www.aeg.com GRIL Utilisez la fonction : Gril (°C) (min) 1re face (min) 2e face Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 0,5 kg - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 10.13 Plats surgelés DÉCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. (°C) (min) Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Potatoes/Pomme quar‐ tier / Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 3 Galettes de pommes de terre 210 - 230 20 - 30 3 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 2 Fromage fondu 170 - 190 20 - 30 3 FRANÇAIS 29 DÉCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Ailes de poulet (°C) (min) 190 - 210 20 - 30 10.14 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. 2 Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans un plat creux, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) Temps de dé‐ congélation (min) Temps de dé‐ congélation supplémentaire Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, retour‐ nez à la moitié du temps 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème, la crème 2 x 0,2 fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 60 60 - 1.4 30 www.aeg.com 10.15 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. FRUITS À NOYAU N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Pêches / Co‐ ings / Prunes 35 - 45 35 - 45 10 - 15 (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Carottes 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Légumes au vinaigre 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 BAIES Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles mûres (min) Continuez la cuisson à 100 °C LÉGUMES Réglez la température sur 160 - 170 °C. (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir 10.16 Séchage - Chaleur tournante Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. FRANÇAIS 31 Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. FRUITS LÉGUMES (h) (°C) (h) Abricots 8 - 10 Haricots 60 - 70 6-8 Pommes, lamelles 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Poire 6-9 Légumes pour pota‐ 60 - 70 ge 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. 10.17 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. FRUITS (h) Prunes Plaque à pizza Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm 8 - 10 Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Céramique Foncé, non réfléchis‐ Foncé, non réfléchissant 8 cm de dia‐ sant Diamètre : 26 cm mètre, 5 cm de Diamètre : 28 cm hauteur 10.18 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. 32 www.aeg.com (°C) (min) Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 Pudding 190 - 200 55 - 70 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 Gâteau aux pommes, avec une pâte à gé‐ noise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 Pain blanc 190 - 200 55 - 70 10.19 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350. CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut/ Bas 160 35 - 50 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas 180 70 - 90 1 FRANÇAIS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 25 - 40 Biscuits sablés / Tresses feuilletées, préchauffez le four à vide Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 Petits gâteaux,20 par pla‐ que, préchauffez le four à vide Chaleur tournante 150 20 - 35 Petits gâteaux,20 par pla‐ que, préchauffez le four à vide Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Chaleur tournante 140 Petits gâteaux,20 par Chaleur tournante plaque, préchauffez le four à vide 150 Biscuits sablés / Tresses feuilletées 2 posi‐ tions 3 posi‐ tions 25 - 45 1/4 1/3/5 23 - 40 1/4 - 33 34 www.aeg.com GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Pain grillé Gril 1-3 5 Steak de bœuf, retournez à la moitié du temps Gril 24 - 30 4 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Agent nettoy‐ En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifi‐ ques pour four. ant Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lè‐ chefrite. Utilisation quotidienne Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utili‐ sez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Accessoires Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. FRANÇAIS 11.2 Nettoyage du bac de la cavité 1 Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur. Pour la fonction : Chaleur tournante PLUS, nous vous recommandons d'effectuer ce processus de nettoyage au moins tous les 5 à 10 cycles de cuisson. 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.4 Pyrolyse 1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavité au fond du four. Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans additifs. 2. Laissez le vinaigre dissoudre les résidus calcaires à température ambiante pendant 30 minutes 3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux. ATTENTION! Ne lancez pas la fonction Pyrolyse si la touche Vapeur plus est enfoncée. 11.3 Comment enlever : supports de grille Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 35 ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. AVERTISSEMENT! Le four devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 1. Essuyez la cavité avec un chiffon doux et humide. 2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. 3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Fonctions du four ». 36 www.aeg.com 4. Lorsque clignote, appuyez sur ou pour régler la durée de la pyrolyse : Option Description P1 Nettoyage léger. Durée : 1 h 30 min. P2 Nettoyage normal. Du‐ rée : 3 h. La pyrolyse démarre au bout de 2 secondes. Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour retarder le démarrage du nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint. 5. Pour modifier la durée par défaut de la pyrolyse (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis appuyez sur ou sur 6. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Le et les barres indiquant la symbole chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. 7. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Étape 1 Ouvrez entièrement la por‐ te. Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Étape 3 8. La porte se déverrouille une fois que le four a refroidi. 11.5 Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez le four. Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • après la fin de la fonction de pyrolyse. • si vous appuyez simultanément sur et lorsque PYR clignote sur l'affichage. 11.6 Comment démonter et installer : Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser. A A Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Te‐ nez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la por‐ te, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. FRANÇAIS Étape 4 Étape 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 37 2 B 1 Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et dégagez-les du guide. Étape 7 Nettoyez la vitre à l'eau sa‐ vonneuse. Essuyez soi‐ gneusement la vitre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, effec‐ tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Étape 9 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 11.7 Remplacement de l’ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. 38 www.aeg.com 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation électri‐ que (reportez-vous au sché‐ ma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati‐ que est activée. Reportez-vous à « Arrêt au‐ tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti‐ vée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap‐ pel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la con‐ Le plat est resté trop long‐ densation se forment sur les temps dans le four. aliments et dans la cavité du four. L'affichage indique « C3 ». Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la fonctionne pas. Vous n'avez porte. pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouilla‐ ge de la porte est défectu‐ eux. FRANÇAIS Problème Cause probable L'affichage indique « F102 ». • • Vous n'avez pas entière‐ ment fermé la porte. Le verrouillage de la por‐ te est défectueux. Solution • • • Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi‐ che. Une anomalie électrique est survenue. 39 • • Fermez complètement la porte. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau « F102 », con‐ tactez le service aprèsvente. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le service après-vente. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants avec la fonction : Chaleur tour‐ nante PLUS. Vous n'avez pas activé cor‐ rectement la fonction : Cha‐ leur tournante PLUS avec Vapeur Plus. Consultez « Réglage de la fonction : Chaleur tournante PLUS». Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants avec la fonction : Chaleur tour‐ nante PLUS. Vous n'avez pas rempli le bac de la cavité d'eau. Consultez « Réglage de la fonction : Chaleur tournante PLUS». Vous souhaitez activer la fonction Chaleur tournante PLUS mais le voyant de la touche Vapeur plus ne s'allu‐ me pas. Vous n'avez pas sélection‐ ner le mode de cuisson prenant la fonction Vapeur plus en charge. Consultez « Réglage de la fonction : Chaleur tournante PLUS». Vous souhaitez activer la La fonction Vapeur plus ne fonction Chaleur tournante fonctionne pas. PLUS mais le voyant de la touche Vapeur plus ne s'allu‐ me pas. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allu‐ mez-le de nouveau. Consultez « Réglage de la fonction : Chaleur tournante PLUS». 40 www.aeg.com Problème Cause probable Vous voulez activer la fonc‐ La touche Vapeur plus est tion de nettoyage, mais l'affi‐ enfoncée. chage indique "C4". Solution Appuyez sur la touche Va‐ peur Plus à nouveau. L'eau dans le bac de la cavi‐ La température est trop bas‐ Sélectionnez une températu‐ té ne bout pas. se. re d'au moins 110 °C. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». De l'eau s'écoule du bac de la cavité. Le bac de la cavité est trop rempli. L'appareil est allumé mais il Le mode démo est activé. ne chauffe pas. Le ventila‐ teur ne fonctionne pas. L'affi‐ chage indique "Demo". Éteignez le four et assurezvous que l'appareil est froid. Épongez l'excédent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportez-vous à la procédure correspondante. 1. Éteignez le four. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la en‐ foncée. 3. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter. 4. Entrez le code 2468 en appuyant sur les tou‐ ches ou pour mo‐ difier les valeurs, puis sur pour confirmer. 5. Le chiffre suivant com‐ mence à clignoter. 6. Le mode Demo se dés‐ active lorsque vous con‐ firmez le dernier chiffre et si le code est correct. 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... FRANÇAIS 41 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BD320P 944188039 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.99 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.69 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse 34.5 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 13.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. 42 www.aeg.com four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867336633-D-382020 www.aeg.com/shop