▼
Scroll to page 2
of
36
BOBEPM USER MANUAL FR Notice d'utilisation Four 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ........................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 9 6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................... 9 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 11 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 13 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 14 10. CONSEILS................................................................................................................ 15 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 27 12. DÉPANNAGE...........................................................................................................30 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 32 14. GARANTIE............................................................................................................... 34 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. 2.2 Branchement électrique • • • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. • L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil • • ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. Cet appareil est conforme aux directives CEE 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. 6 www.aeg.com • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. FRANÇAIS • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. • Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. • Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à 7 proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 8 www.aeg.com • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 11 2 3 4 5 4 3 2 1 5 6 7 8 9 10 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Résistance 8 Éclairage 9 Ventilateur 10 Support de grille amovible 11 Position des grilles Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Touches Touche sensitive Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. 4.2 Affichage A G F E B D C A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo (certains modèles uniquement) G. Fonctions de l'horloge 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 10 www.aeg.com 6.2 Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction Eclairage Four de cuisson n'est sélectionnée. Pour faire cuire sur trois niveaux en même Chaleur Tour- temps et pour déshydrater des aliments. nante Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Sole Pulsée Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Convection naturelle (Voûte) Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Décongélation Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Fonction du four Utilisation Cette fonction est conçue pour économiser de Chaleur tour- l'énergie en cours de nante humide cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergétique ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Gril Turbo Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. FRANÇAIS Fonction du four Pyrolyse Utilisation Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 11 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. 6.4 Indicateur de chauffe Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. 6.3 Réglage d'un mode de cuisson 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation MINUTEUR HEURE Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est éteint. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. FIN DÉPART DIFFÉRÉ Fonction de l'horloge Pour régler l'heure d'arrêt du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Pour combiner les fonction DURÉE et FIN. 00:00 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Utilisation Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint. Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT surveille automatiquement la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN . 12 www.aeg.com 7.2 Réglage et modification de l'heure 3. Appuyez sur ou pour régler les heures puis les minutes. Appuyez sur Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, pour confirmer. À l'heure de Fin indiquée, un signal attendez que et « 12:00 » s'affichent. "« 12 » clignote. sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 1. Appuyez sur heures. ou pour régler les 2. Appuyez sur pour confirmer et régler les minutes. L'affichage indique réglée. "« 00 » clignote. et l'heure 3. Appuyez sur minutes. pour régler les ou 4. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure l'affichage. clignote sur 1. Réglez un mode de cuisson. jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. ou pour régler les 3. Appuyez sur minutes puis les heures. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et la durée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.4 Réglage de la fonction FIN 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes puis les heures pour la DURÉE. Appuyez sur confirmer. pour clignote sur l'affichage. 7.3 Réglage de la fonction DURÉE 2. Appuyez sur 7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ à plusieurs reprises clignote. ou pour régler les 4. Appuyez sur heures puis les minutes pour la FIN. Appuyez sur pour confirmer. et la température réglée s'affichent. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.6 Réglage du MINUTEUR Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. FRANÇAIS 1. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 2. Appuyez sur ou pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, clignote sur l'affichage. 3. Réglez les heures. 4. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. 13 5. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Le minuteur démarre. 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Installation des accessoires Grille métallique : Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 14 www.aeg.com 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez simultanément les touches et enfoncées pendant 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. SAFE et s'affichent. La porte reste verrouillée. Le symbole s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 9.2 Utilisation de la fonction Touches Verrouil Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil que lorsque l'appareil est en fonctionnement. Lorsque la fonction Touches verrouil est activée, la température et la durée de la fonction du four en cours ne peuvent pas être changées accidentellement. 1. Sélectionnez une fonction du four et réglez-la selon vos préférences 2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. Loc s'affiche pendant 5 secondes. Si la fonction Touches verrouil est activée, Loc s'affiche lorsque vous tournez la manette du thermostat ou que vous appuyez sur une touche. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête. Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil est activée, la fonction Touches Verrouil passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches verrouil, répétez l'étape 2. 9.3 Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C. 9.4 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 3 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Durée, Fin. 9.5 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de FRANÇAIS 15 refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. 10.2 Cuisson La première fois, utilisez la température la plus basse. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 10.3 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux. La température du four est trop élevée. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus basse. Durée de cuisson trop cour- Réglez une température de cuiste. son légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée. Durée de cuisson trop longue. La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. 16 www.aeg.com Résultats de cuisson Cause probable Solution La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas correctement répartie. La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson à la fin de la durée de trop basse. cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 10.4 Cuisson sur un seul niveau Cuisson dans des moules Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Fond de tarte – pâte brisée, préchauffez le four à vide 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - génoise 150 - 170 20 - 25 2 Kouglof / Brioche 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau Savoie madère / Gâteaux aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Cuisson dans des moules Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Plat Température (°C) Durée (min) Gâteau au fromage 170 - 190 60 - 90 Gâteaux, pâtisseries, pains Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Utilisez le plateau de cuisson. Gâteaux, pâtisseries, pains Plat Température (°C) Durée (min) Gâteaux avec garniture de type crumble 150 - 160 20 - 40 Tartes aux fruits (sur pâte levée/ génoise), utilisez un plat à rôtir 150 35 - 55 Tartes aux fruits sur 160 - 170 pâte sablée 40 - 80 FRANÇAIS 17 Préchauffez le four à vide. Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Utilisez le plateau de cuisson. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3 Pain de seigle: 1. Commencez par : 2. Continuez avec : 1. 2. 1. 2. 1 230 160 - 180 20 30 - 60 Gâteau aux amandes 190 - 210 et au beurre / Gâteaux au sucre 20 - 30 3 Choux à la crème / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3 Pain tressé / Couron- 170 - 190 ne de pain 30 - 40 3 Tartes aux fruits (sur 170 pâte levée/génoise), utilisez un plat à rôtir 35 - 55 3 Gâteau à base de le- 160 - 180 vure à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 40 - 80 3 Brioche de Noël aux fruits 50 - 70 2 160 - 180 Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Température (°C) Durée (min) Température (°C) Durée (min) Biscuits/Gâteaux 150 - 160 secs à base de pâte levée 20 - 40 Plat Biscuits sablés 150 - 160 10 - 20 Macarons 100 - 120 30 - 50 Petits pains, pré- 160 chauffez le four à vide 10 - 25 80 - 100 120 - 150 Biscuits à base de génoise 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs / Meringues 150 - 160 Pâtisseries feuil- 170 - 180 letées, préchauffez le four à vide Biscuits/Gâteaux secs 20 - 30 Préchauffez le four à vide. Utilisez le troisième niveau de la grille. 18 www.aeg.com Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Plat Tempéra- Durée ture (°C) (min) Petits pains 190 - 210 10.5 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. 10 - 25 Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Baguettes garnies de fromage fondu Chaleur Tournante 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, Turbo Gril préchauffez le four à vide 160 - 170 15 - 30 Lasagnes Convection naturelle / Voûte 180 - 200 25 - 40 Gratins de poisson Convection naturelle / Voûte 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur Tournante 160 - 170 30 - 60 Gratins sucrés Convection naturelle / Voûte 180 - 200 40 - 60 Gratin de pâtes Convection naturelle / Voûte 180 - 200 45 - 60 Plat Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 Pudding 190 - 200 55 - 70 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 10.6 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 Pain blanc 190 - 200 55 - 70 10.7 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez les plateaux de cuisson. Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Gâteaux/pâtisseries Plat Température (°C) Durée (min) Choux à la crème / Éclairs 160 - 180 , préchauffez le four à vide Crumble sec 150 - 160 Positions des grilles 2 positions 3 positions 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - Biscuits, petits gâteaux, viennoiseries, petits pains Plat Température (°C) Durée (min) Petits pains 180 Biscuits sablés Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 30 1/4 - 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5 Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 - Pâtisseries feuilletées 170 - 180 , préchauffez le four à vide 30 - 50 1/4 - Biscuits/ 160 - 170 Gâteaux secs à base de pâte levée 30 - 60 1/4 - Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscuits à base de blancs d'œufs / Meringues 80 - 100 130 - 170 1/4 - 19 20 www.aeg.com 10.8 Cuisson croustillante avec la fonction Sole Pulsée Utilisez le premier niveau de la grille. Plat Température (°C) Durée (min) Température (°C) Durée (min) Quiche à pâ- 160 - 180 te feuilletée 45 - 55 Plat 12 - 20 180 - 200 40 - 55 Tarte flambée 230 - 250 Tartes Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Raviolis russes 180 - 200 15 - 25 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 Tourte aux pommes 150 - 170 50 - 60 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 10.9 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Plat Température (°C) Durée (min) Pizza, pâte fine, utilisez un plat à rôtir 200 - 230 15 - 20 Pizza, pâte épaisse 180 - 200 20 - 30 Pain sans levain 230 - 250 10 - 20 Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. 10.10 Tableaux de rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle / Voûte 230 120 - 150 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de par cm d'épais- Turbo Gril bœuf saignant, pré- seur chauffez le four à vide FRANÇAIS Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Rôti ou filet de par cm d'épais- Turbo Gril bœuf à point, préseur chauffez le four à vide 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de par cm d'épais- Turbo Gril bœuf bien cuit, pré- seur chauffez le four à vide 170 - 180 8 - 10 Veau Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 Température (°C) Durée (min) Gigot d'agneau / Rô- 1 - 1.5 ti d'agneau 150 - 170 100 - 120 Selle d'agneau 160 - 180 40 - 60 Agneau Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) 1 - 1.5 Gibier Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Râble / Cuisse de liè- jusqu'à 1 vre, préchauffez le four à vide 230 30 - 40 Selle de chevreuil 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 Volaille Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Volaille, morceaux 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, moitié 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 21 22 www.aeg.com Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 140 - 160 150 - 240 Poisson (à l'étuvée) Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Poisson entier 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 10.11 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Gril Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 0.5 kg - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 10.12 Plats Surgelés Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 FRANÇAIS 23 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Potatoes/Pomme quartier / Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 3 Galettes de pommes de terre 210 - 230 20 - 30 3 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 2 Fromage fondu 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 10.13 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Utilisez le premier niveau de la grille. fond de la cavité. Placez les aliments dans une assiette creuse ou un plat, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au Plat Quantité (kg) Durée de décongéla- Décongélation comtion (min) plémentaire (min) Poulet, retournez à la moitié du temps 1 100 - 140 20 - 30 Viande, retournez à la moitié du temps 1 100 - 140 20 - 30 Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 80 - 100 10 - 15 Crème, la crème fraî- 2 x 0,2 che peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée 24 www.aeg.com Plat Quantité (kg) Durée de décongéla- Décongélation comtion (min) plémentaire (min) Gâteau 1.4 60 10.14 Stérilisation - Sole • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. 60 • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau Plat Poires / Coings / Pru- 160 - 170 nes Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - FRANÇAIS Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 25 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 10.15 Séchage - Chaleur Tournante Plat Température (°C) Durée (h) Fines herbes 40 - 50 2-3 Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Fruits Réglez la température sur 60 - 70 °C. Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Durée (h) Prunes 8 - 10 Abricots 8 - 10 Pommes, lamelles 6-8 Poires 6-9 Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 10.16 Informations pour les instituts de test Champignons 50 - 60 6-8 Tests conformes aux normes EN 60350 et IEC 60350. Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Génoise allégée Chaleur Tournante 140 - 150 35 - 50 2 Génoise allégée Convection naturelle / Voûte 160 35 - 50 2 26 www.aeg.com Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chaleur Tournante 160 60 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Convection naturelle / Voûte 180 70 - 90 1 Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur Tournante 140 25 - 40 Biscuits sablés / Tresses feuilletées, préchauffez le four à vide Convection naturelle / Voûte 160 20 - 30 Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide Chaleur Tournante 150 20 - 35 Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide Convection naturelle / Voûte 170 20 - 30 Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 positions 3 positions Biscuits sablés / Tres- Chaleur Tournante 140 ses feuilletées 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide 23 - 40 1/4 - Chaleur Tournante 150 Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. Plat Fonction Durée (min) Positions des grilles Toasts Gril 1-3 5 Steak de bœuf, retournez à la moitié du temps Gril 24 - 30 4 FRANÇAIS 27 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Agent nettoy- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. ant Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Utilisation quotidienne Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Accessoires Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. 11.2 Retrait des supports de grille 1 Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. 2 ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.3 Pyrolyse ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 28 www.aeg.com Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. AVERTISSEMENT! Le four devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 1. Essuyez la cavité avec un chiffon doux et humide. 2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. 3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Fonctions du four ». 4. Lorsque clignote, appuyez sur ou pour régler la durée de la pyrolyse : Option Description P1 Nettoyage léger. Durée : 1 h 30 min. P2 Nettoyage normal. Durée : 3 h. La pyrolyse démarre au bout de 2 secondes. Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour retarder le démarrage du nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint. 5. Pour modifier la durée par défaut de la pyrolyse (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis appuyez sur ou sur 6. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Le et les barres indiquant la symbole chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. 7. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. 8. La porte se déverrouille une fois que le four a refroidi. 11.4 Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez le four. Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • après la fin de la fonction de pyrolyse. • si vous appuyez simultanément sur et lorsque PYR clignote sur l'affichage. 11.5 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 29 Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre. ABC 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 11.6 Remplacement de l’ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. 30 www.aeg.com Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. FRANÇAIS 31 Problème Cause probable Solution De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la fonctionne pas. Vous n'avez porte. pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux. L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la ment fermé la porte. porte. • Le verrouillage de la por- • Éteignez le four à l'aide te est défectueux. du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente. Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. 32 www.aeg.com Problème Cause probable Solution L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". Le mode démo est activé. 1. 2. 3. 4. Éteignez le four. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter. Entrez le code 2468 en appuyant sur les touches ou 5. 6. 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. pour modifier les valeurs, puis sur pour confirmer. Le chiffre suivant commence à clignoter. Le mode Demo se désactive lorsque vous confirmez le dernier chiffre et si le code est correct. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG FRANÇAIS Identification du modèle BOBEPM 944187612 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 1.09 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.69 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse 35.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 13.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. 33 Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. 34 www.aeg.com 14. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch FRANÇAIS 35 867352689-A-102019 www.aeg.com/shop