Electrolux LKR524288W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Electrolux LKR524288W Manuel utilisateur | Fixfr
LKR524288W
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 6
3. INSTALLATION.................................................................................................. 8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 11
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................12
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................13
8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................14
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 15
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE..........................................................16
11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................17
12. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 18
13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 25
14. DÉPANNAGE................................................................................................. 27
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................29
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir
la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un
câble de type H05VV-F pour supporter la température
du panneau arrière.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude
inférieure à 2 000 mètres.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les
navires, bateaux ou vaisseaux.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative
pour éviter tout risque de surchauffe.
N'installez pas l'appareil sur une plateforme.
N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de commande à distance
séparé.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Mettez à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes,
par exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le
verre des couvercles à charnière de la table de
cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut
briser le verre.
Les objets métalliques tels que les couteaux, les
fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent
pas être placés sur la surface de la table de cuisson
car ils peuvent devenir chauds.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
l'appareil est branché à l'alimentation secteur
directement en utilisant une boîte de jonction, retirez
le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation
secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le
service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
mettre des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout
risque d'électrocution.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé,
son remplacement doit être confié exclusivement au
fabricant, à son service après-vente ou à toute autre
personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut être très chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant
du support de grille, puis l'arrière à distance des
parois latérales. Installez les supports de grille dans
l'ordre inverse.
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le
câblage fixe conformément aux règles nationales
d’installation.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les
dispositifs de protection pour table de cuisson conçus
ou indiqués comme adaptés par le fabricant de
l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,
ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
5
6
www.electrolux.com
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil de façon
à éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que
l'appareil ne bascule. Reportez-vous
au chapitre « Installation ».
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié .
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
FRANÇAIS
2.3 Utilisation
avec de l'alcool peut provoquer un
mélange d'alcool et d'air.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures et de
brûlures.
Risque d’électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à
usage domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices
d'aération ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance durant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des
mains mouillées ou en contact avec
de l'eau.
N'utilisez pas l'appareil comme plan
de travail ou comme espace de
rangement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
Les graisses et les huiles lorsqu’elles
sont chauffées peuvent dégager des
vapeurs inflammables. Tenez les
flammes ou les objets chauds à
distance des graisses et des huiles
pendant que vous cuisinez.
Les vapeurs que dégagent l’huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
Une huile déjà utilisée peut contenir
des restes d’aliments et provoquer un
incendie à une température plus
basse qu’avec une huile neuve.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à l’intérieur,
à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients
7
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ou d'autres objets
directement dans le fond de
l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles
d'aluminium sur l’appareil ou
directement sur le fond de la
cavité.
– ne versez pas d'eau directement
dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les
accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
provoquent des taches qui peuvent
être permanentes.
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients s’évaporer entièrement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d’objets ou de récipients sur
l’appareil. La surface risque d’être
endommagée.
N’activez pas les zones de cuisson
avec un récipient vide ou sans
récipient.
Les récipients de cuisson en fonte, en
aluminium ou dont le fond est
endommagé peuvent provoquer des
rayures. Soulevez toujours ces objets
lorsque vous devez les déplacer sur
la surface de cuisson.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Il ne doit
pas être utilisé à d’autres fins, par
exemple pour chauffer une pièce.
8
www.electrolux.com
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant d'effectuer toute opération
d'entretien, mettez l'appareil hors
tension.
Débranchez la fiche d'alimentation de
la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le
cas échéant) avec un détergent.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé.
Utilisez uniquement des pièces de
rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l’appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil avec
des placards d'un côté, des deux côtés
ou dans un coin.
Pour les distances minimales
d'installation, reportez-vous au tableau.
FRANÇAIS
9
3.4 Protection anti-bascule
Réglez la hauteur et la zone de l’appareil
avant de fixer la protection anti-bascule.
B
C
A
ATTENTION!
Assurez-vous d’installer la
protection anti-bascule à la
bonne hauteur.
Assurez-vous que la surface
derrière l’appareil est lisse.
Distances minimales
Dimensions
mm
A
400
B
650
C
150
Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l’installez pas,
l’appareil peut basculer.
Votre appareil indique le symbole affiché
sur l’image (le cas échéant) pour vous
rappeler qu’il faut installer la protection
anti-bascule.
3.2 Données techniques
Tension
230 V
Fréquence
50 - 60 Hz
Classe d’appareil
1
Dimensions
mm
Hauteur
858
Largeur
500
Profondeur
600
3.3 Mise de niveau de l'appareil
Utilisez les petits pieds situés sous
l'appareil pour mettre la surface
supérieure de l'appareil de niveau avec
les autres surfaces environnantes.
1. Installez la protection anti-bascule
317 - 322 mm en dessous de la
surface supérieure de l’appareil et de
80 à 85 mm du côté de l’appareil,
dans l’orifice circulaire situé sur un
support. Vissez-le dans un matériau
solide ou utilisez un renfort adapté
(mur).
10
www.electrolux.com
Cet appareil est fourni sans fiche
électrique ni câble d’alimentation.
80-85
mm
AVERTISSEMENT!
Avant de brancher le câble
d’alimentation à la borne,
mesurez la tension entre les
phases du réseau
domestique. Reportez-vous
ensuite à l’étiquette de
connexion située à l’arrière
de l’appareil pour utiliser
l’installation électrique
correcte. Réaliser ces
étapes dans l’ordre permet
d’éviter les erreurs
d’installation et
d’endommager les
composants électriques de
l’appareil.
317-322
mm
2. L’orifice se trouve à gauche, à
l’arrière de l’appareil. Soulevez
l’avant de l’appareil et placez-le au
milieu de l’espace entre les placards.
Si l’espace entre les placards est
supérieur à la largeur de l’appareil,
vous devez ajuster la mesure latérale
pour centrer l’appareil.
Si vous avez modifié les
dimensions de la cuisinière,
vous devez aligner
correctement le dispositif à
bout arrondi.
ATTENTION!
Si l’espace entre les
placards est supérieur à la
largeur de l’appareil, vous
devez ajuster la mesure
latérale pour centrer
l’appareil.
3.5 Installation électrique
AVERTISSEMENT!
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
consignes de sécurité des
chapitres Sécurité.
Types de câbles appropriés pour les
différentes phases :
Phase
Diamètre min. du
câble
1
3 x 6,0 mm²
3 avec neutre
5 x 1,5 mm²
AVERTISSEMENT!
Le câble d’alimentation ne
doit pas entrer en contact
avec la partie de l’appareil
hachurée sur l’illustration.
FRANÇAIS
11
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue d’ensemble
1 2 3 4 5 6 1
7
8
4
3
11
9
2
1
10
1 Manettes de la table de cuisson
2 Indicateur / symbole de température
3 Manette de réglage de la
température
4 Programmateur électronique
5 Sélecteur de fonctions du four
6 Éclairage/symbole/voyant de la table
de cuisson
7 Résistance
8 Éclairage
9 Chaleur tournante
10 Support de grille, amovible
11 Niveaux de la grille
4.2 Agencement des zones de cuisson
1
2
140 mm
180 mm
180 mm
6
3
140 mm
5
4
4.3 Accessoires
•
•
1 Zone de cuisson 1 200 W
2 Sortie cuisson vapeur - le nombre et
la position varient selon le modèle
3 Zone de cuisson 1 700 W
4 Zone de cuisson 1 200 W
5 Voyant de chaleur résiduelle
6 Zone de cuisson 1 700 W
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
•
Pour les gâteaux et les biscuits.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous
le four.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
12
www.electrolux.com
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
clignote lorsque vous
Le voyant
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure
de courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Appuyez sur la touche
ou
pour
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
5.3 Modification de l’heure
Vous ne pouvez pas
modifier l’heure actuelle si
l’une des fonctions est
activée.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu’à ce que le voyant de la fonction
Heure actuelle clignote.
Pour régler l’heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l’heure ».
5.4 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale. La
température maximale pour cette
fonction est de 210 °C.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Description des zones de
cuisson
Les zones de cuisson disposent d’un
thermostat et fonctionnent de manière
intermittente (s’éteignent puis se
rallument) en fonction du niveau de
cuisson sélectionné.
6.2 Niveau de cuisson
Symbo‐
les
Fonction
Position d'arrêt
Symbo‐
les
1-6
Fonction
Réglages de la température
Utilisez la chaleur résiduelle
pour diminuer la
consommation d’énergie.
Désactivez la zone de
cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la
cuisson.
Tournez la manette de la zone de
cuisson souhaitée sur le niveau de
cuisson requis.
Le voyant de contrôle de la table de
cuisson s’allume.
Pour terminer la cuisson, tournez la
manette sur la position Arrêt.
FRANÇAIS
Lorsque toutes les zones de cuisson
sont désactivées, le voyant de contrôle
de la table de cuisson s’éteint.
6.3 Utilisation de la zone de
cuisson simple
Pour utiliser une zone de cuisson simple,
tournez la manette appropriée dans l’une
des positions suivantes : 1-9.
Pour les niveaux de cuisson
1-3, la zone reste rouge
pendant environ
2-3 secondes puis se
désactive.
13
L’indicateur s’allume lorsqu’une zone de
cuisson est chaude, mais il ne fonctionne
pas si l’alimentation électrique est
coupée.
L’indicateur peut également s’allumer :
• pour les zones de cuisson voisines,
même si vous ne les utilisez pas,
• lorsque des récipients chauds sont
placés sur la zone de cuisson froide,
• lorsque la table de cuisson est éteinte
mais que la zone de cuisson est
encore chaude.
L’indicateur s’éteint lorsque la zone de
cuisson s’est refroidie.
La zone fonctionne à son
niveau de puissance
maximum lorsque vous
réglez le niveau de cuisson
sur 8 ou 9.
6.4 Indicateur de chaleur
résiduelle
AVERTISSEMENT!
Tant que l’indicateur est
allumé, il existe un risque de
brûlures dues à la chaleur
résiduelle.
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Récipients de cuisson
Les résultats de la cuisson dépendent du
matériau des récipients utilisés.
•
•
recommandés : aluminium, cuivre
non recommandés : acier
inoxydable, fonte, verre
Le fond du récipient de
cuisson doit être aussi plat
et épais que possible.
Assurez-vous que le fond du
récipient est propre avant de
le placer sur la surface de la
table de cuisson.
N’utilisez pas de récipient
dont la base présente des
bords ou des stries
prononcées, par exemple
des poêles en fonte, sur une
table de cuisson en
céramique. Ils peuvent rayer
ou éroder définitivement la
surface de la table de
cuisson.
Les récipients de cuisson
avec un fond en émail, en
aluminium ou en cuivre
peuvent laisser des traces
sur la surface
vitrocéramique.
Pour économiser l’énergie et garantir le
fonctionnement correct de la table de
cuisson, le fond du récipient doit
14
www.electrolux.com
présenter un diamètre minimum
approprié (au moins égal au diamètre de
la zone).
7.2 Exemples de cuissons
Ni‐
veau
de
cuis‐
son :
Utilisation :
1
Maintenir au chaud
Ni‐
veau
de
cuis‐
son :
Utilisation :
2
Faire mijoter doucement
3
Faire mijoter
4
Faire frire / gratiner
5
Faire bouillir
6
Faire bouillir / Saisir / Faire fri‐
re
8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Informations générales
•
•
•
•
•
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
Utilisez un grattoir spécial pour
nettoyer la vitre.
8.2 Nettoyage de la table de
cuisson
•
Enlevez immédiatement : le
plastique fondu, les feuilles de
•
•
plastique, le sucre et les aliments
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson.
Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le
racloir spécial incliné sur la surface
vitrée et faites glisser la lame du
racloir pour enlever les salissures.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
Après le nettoyage, essuyez la table
de cuisson avec un chiffon doux.
Pour retirer les décolorations
métalliques brillantes : utilisez un
mélange de levure chimique et de jus
de citron ou de vinaigre.
FRANÇAIS
15
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Activation et désactivation
du four.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt.
9.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
9.3 Fonctions du four
Sym‐
bole
Fonction du four
Application
Position Arrêt
Le four est éteint.
Chauffage Haut/Bas
Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de
grille.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
La température maximale pour cette fonction est
de 210 °C.
Elément chauffant infé‐
rieur (sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni‐
veaux des aliments nécessitant une température
de cuisson identique, sans que les saveurs ne se
mélangent.
Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes).
Le temps de décongélation dépend de la quantité
et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour utiliser cette fonction, la manette du ther‐
mostat doit être sur la position « Arrêt ».
16
www.electrolux.com
Sym‐
bole
Fonction du four
Application
Chaleur tournante hu‐
mide
Cette fonction est conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe Chaleur tournante hu‐
mide. Durant cette cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une consommation d'énergie opti‐
male. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tem‐
pérature à l'intérieur de la cavité peut différer de
la température sélectionnée. Le niveau de cuis‐
son peut être réduit. Pour obtenir des recomman‐
dations générales sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre « Efficacité énergétique »,
« Four - Économie d'énergie ». Cette fonction
était utilisée pour se conformer à la classe d'effi‐
cacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
10.1 Affichage
A
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
B
10.2 Touches
Touche
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
CLOCK (horloge)
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
10.3 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Application
HEURE
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
MINUTEUR
Application
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le
MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est
éteint.
10.4 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée,
clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
10.5 Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
17
2. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de
5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four et de température sur la position
d'arrêt.
10.6 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche
enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
à plusieurs reprises
commence à
11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Installation des
accessoires
Grille métallique :
Faites glisser la grille entre les rails du
support de grille.
Plateau :
18
www.electrolux.com
Ne poussez pas le plateau
jusqu'à la paroi arrière de la
cavité du four. Cela
empêcherait la chaleur de
circuler autour de la plaque.
Les aliments pourraient
brûler, particulièrement sur
la partie arrière de la plaque.
Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre
les rails du support de grille choisi.
Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la
paroi arrière du four.
12. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner
l'appareil 10 minutes avant d'enfourner
vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait les
résultats de cuisson.
12.1 Informations générales
12.2 Cuisson
L'appareil dispose de quatre positions de
grille. Comptez les positions de grille à
partir du bas de l'appareil.
Pour la première cuisson, utilisez la
température inférieure.
L'appareil est doté d'un système spécial
qui permet à l'air de circuler et qui
recycle perpétuellement la vapeur. Dans
cet environnement, ce système permet
de cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les panneaux en
verre de la porte. Ce phénomène est
normal. Veillez à reculer un peu lorsque
vous ouvrez la porte de l'appareil en
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se déformer en cours de
cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
les déformations disparaissent.
FRANÇAIS
12.3 Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
La fonction Convection naturelle (cuisson
par le haut et par le bas) avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
12.4 Cuisson de viande et de
poisson
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
19
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
12.5 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
12.6 Chauffage Haut/Bas
Plat
Quantité
(g)
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Gâteau plat 1)
1 000
160 à 170
30 à 35
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau aux
pommes à ba‐
se de levure
2 000
170 à 190
40 à 50
3
plateau de cuis‐
son
Gâteau de lè‐
chefrite
1 500
160 à 170
45 à 55 2)
2
plateau de cuis‐
son
Poulet entier
1 350
200 à 220
60 à 70
2
grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
3
grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
3
Grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
Demi-poulet
1 300
190 à 210
190 à 210
35 + 30
30 à 35
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
Côtelettes de
porc
600
Flan au four 3)
800
230 à 250
10 à 15
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau farci à
base de levu‐
re 4)
1 200
170 à 180
25 à 35
2
plateau de cuis‐
son
20
www.electrolux.com
Plat
Quantité
(g)
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
Pizza
1 000
200 à 220
25 à 35
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau au fro‐
mage
2 600
170 à 190
60 à 70
2
plateau de cuis‐
son
Flan suisse aux 1 900
pommes 4)
200 à 220
30 à 40
1
plateau de cuis‐
son
Gâteau de
Noël 4)
2 400
170 à 180
55 à 65 5)
2
plateau de cuis‐
son
Quiche lorrai‐
ne 4)
1 000
220 à 230
40 à 50
1
1 plaque ronde
(diamètre :
26 cm)
Pain paysan 6)
750 + 750
180 à 200
60 à 70
1
2 plaques légè‐
res (longueur :
20 cm)
Génoise rou‐
maine 1)
600 + 600
160 à 170
40 à 50
2
2 plaques légè‐
res (longueur :
25 cm) sur le
même niveau
Génoise rou‐
600 + 600
maine tradition‐
nelle
160 à 170
30 à 40
2
2 plaques légè‐
res (longueur :
25 cm) sur le
même niveau
Petits pains le‐
vés 4)
800
200 à 210
10 à 15
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau roulé 1) 500
150 à 170
15 à 20
1
plateau de cuis‐
son
Meringue
400
100 à 120
40 à 50
2
plateau de cuis‐
son
Crumble 4)
1 500
180 à 190
25 à 35
3
plateau de cuis‐
son
Gâteau au
beurre 1)
600
180 à 200
20 à 25
2
plateau de cuis‐
son
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Préchauffez le four pendant 20 minutes.
4) Préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes.
5) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
6) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 18 minutes.
FRANÇAIS
21
12.7 Chaleur tournante
Aliments
Quantité
(g)
Températu‐ Durée (min)
re (°C)
Gâteau plat1)
1 000
150
30
2
plateau de
cuisson
Gâteau plat1)
1 000
+ 1 000
155
40
1+3
plateau de
cuisson
Gâteau aux
pommes à ba‐
se de levure
2 000
170 à 180
40 à 50
3
plateau de
cuisson
Gâteau de lè‐
chefrite
1 200
150 à 160
30 à 352)
2
plateau de
cuisson
Poulet entier
1 400
180
55
2
grille métalli‐
que
1
plateau de
cuisson
2
grille métalli‐
que
1
plateau de
cuisson
Rôti de porc
800
170 à 180
45 à 50
Niveau
de la
grille
Accessoires
Gâteau farci à
base de levure
1 200
150 à 160
20 à 30
2
plateau de
cuisson
Pizza
1 000
+ 1 000
200 à 210
30 à 40
1+3
plateau de
cuisson
Pizza
1 000
190 à 200
25 à 35
2
plateau de
cuisson
Gâteau au fro‐
mage
2 600
160 à 170
40 à 50
1
plateau de
cuisson
Flan suisse aux 1 900
pommes3)
180 à 200
30 à 40
2
plateau de
cuisson
Gâteau de
Noël3)
2 400
150 à 160
35 à 402)
2
plateau de
cuisson
Quiche lorrai‐
ne3)
1 000
190 à 210
30 à 40
1
1 plaque ron‐
de (diamè‐
tre : 26 cm)
Pain paysan 4)
750 + 750
160 à 170
40 à 50
1
plateau de
cuisson
22
www.electrolux.com
Aliments
Quantité
(g)
Températu‐ Durée (min)
re (°C)
Niveau
de la
grille
Accessoires
Génoise rou‐
maine3)
600 + 600
155 à 165
40 à 50
2
2 plaques lé‐
gères (lon‐
gueur :
25 cm) sur le
même niveau
Génoise rou‐
600 + 600
maine tradition‐
nelle
150 à 160
30 à 40
2
2 plaques lé‐
gères (lon‐
gueur :
25 cm) sur le
même niveau
Petits pains le‐
vés1)
800
190
15
3
plateau de
cuisson
Petits pains le‐
vés 5)
800 + 800
190
15
1+3
plateau de
cuisson
Gâteau roulé1)
500
150 à 160
15 à 20
3
plateau de
cuisson
Meringue
400
110 à 120
30 à 40
2
plateau de
cuisson
Meringue
400 + 400
110 à 120
45 à 55
1+3
plateau de
cuisson
Crumble
1 500
160 à 170
25 à 35
3
plateau de
cuisson
Génoise1)
600
150 à 160
25 à 35
2
plateau de
cuisson
Gâteau au
beurre1)
600 + 600
160 à 170
25 à 35
1+3
plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Préchauffez le four pendant 10 - 15 minutes.
4) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 10 à 20 minutes.
5) Préchauffez le four pendant 15 minutes.
12.8 Chaleur tournante humide
Plat
Pain et pizza
Tempé‐ Durée
rature (min)
(°C)
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
FRANÇAIS
Plat
Tempé‐ Durée
rature (min)
(°C)
Posi‐
tions
des
grilles
Petits pains
190
25 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Petits pains
200
40 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Pizza surgelée, 350
g
190
25 - 35
2
grille métallique
23
Accessoires
Gâteaux sur un plateau de cuisson
Gâteau roulé
180
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Brownie
180
35 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
210
35 - 45
2
six ramequins en céramique sur
une grille métallique
Fond de tarte en gé‐ 180
noise
25 - 35
2
moule à tarte sur une grille mé‐
tallique
Génoise/Gâteau Sa‐ 150
voie
35 - 45
2
moule à gâteau sur une grille
métallique
180
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Poisson entier 200 g 180
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Filets de poisson
300 g
180
30 - 40
2
plaque à pizza sur la grille mé‐
tallique
Viande en sachet,
250 g
200
35 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Brochettes de vian‐
de, 500 g
200
30 - 40
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Cookies
170
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Macarons
170
40 - 50
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Gâteaux dans des moules
Soufflé
Poisson
Poisson en sachet
300 g
Viande
Petites pâtisseries
24
www.electrolux.com
Plat
Tempé‐ Durée
rature (min)
(°C)
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
Madeleines, muffins 180
30 - 40
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Biscuit salé
160
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Biscuits sablés
140
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Tartelettes
170
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Mélange de légu‐
mes en sachet,
400 g
200
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Omelettes
200
30 - 40
2
plaque à pizza sur la grille mé‐
tallique
Légumes sur une
plaque, 700 g
190
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Végétarien
12.9 Informations pour les organismes de contrôle
Aliments
Fonction
Tempé‐
rature
(°C)
Accessoires
Niveau
de la
grille
Durée
(min)
Petits gâteaux (16
par plateau)
Chauffage
Haut/Bas
160
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
Petits gâteaux (16
par plateau)
Chaleur tour‐
nante
150
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
Tarte aux pommes Chauffage
(2 moules de
Haut/Bas
20 cm de diamètre,
décalés en diago‐
nale)
190
grille métallique 1
65 - 75
Tarte aux pommes Chaleur tour‐
(2 moules de
nante
20 cm de diamètre,
décalés en diago‐
nale)
180
grille métallique 2
70 - 80
Génoise allégée
180
grille métallique 2
20 - 30
Chauffage
Haut/Bas
FRANÇAIS
Niveau
de la
grille
25
Aliments
Fonction
Tempé‐
rature
(°C)
Accessoires
Durée
(min)
Génoise allégée
Chaleur tour‐
nante
160
grille métallique 2
25 - 35
Biscuits sablés /
tresses feuilletées
Chauffage
Haut/Bas
140
Plateau de
cuisson
3
15 - 30
Biscuits sablés /
tresses feuilletées
Chaleur tour‐
nante
140
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
Pain grillé1)
Gril
max
grille métallique 2
2-5
Viande de bœuf
hachée2)
Gril
max
grille métallique 3
15 à 20
premiè‐
re face ;
15 à 20
seconde
face
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Remarques concernant le
nettoyage
Nettoyez la façade du four avec un
chiffon doux, de l’eau chaude et un
produit de nettoyage non agressif.
Pour le nettoyage des surfaces
métalliques, utilisez un produit de
nettoyage spécifique.
Nettoyez l’intérieur du four après chaque
utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie.
Nettoyez tous les accessoires après
chaque utilisation et laissez-les sécher.
Utilisez un chiffon doux avec de l’eau
chaude et un produit de nettoyage. Ne
lavez pas les accessoires au lavevaisselle .
Nettoyez les taches tenaces avec un
nettoyant spécial pour four. N’appliquez
pas de nettoyant pour four sur les
surfaces catalytiques.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs et le avec un produit nettoyant
abrasif ou des objets tranchants.
13.2 Fours en acier inoxydable
ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
13.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
26
www.electrolux.com
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
13.5 Retrait et installation des
panneaux de verre du four
Vous pouvez retirer les panneaux de
verre intérieurs pour les nettoyer. Le
nombre de panneaux de verre varie
selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Laissez la porte légèrement
ouverte durant le nettoyage.
Lorsque vous l'ouvrez
entièrement, elle peut se
refermer accidentellement et
endommager l'appareil.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
1
2
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas l'appareil sans
les panneaux de verre.
1. Ouvrez la porte jusqu'à former un
angle d'environ 30°. La porte tient
toute seule lorsqu'elle est légèrement
ouverte.
Réinstallez les accessoires que vous
avez retirés en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
30°
13.4 Nettoyage catalytique
La cavité avec revêtement catalytique
est autonettoyante. Elle absorbe les
graisses
Avant d'activer le nettoyage catalytique :
•
•
•
retirez tous les accessoires .
nettoyez la sole du four avec de l'eau
chaude et un détergent doux.
nettoyez la vitre interne de la porte du
four avec un chiffon doux et de l'eau
tiède.
1. Réglez la fonction .
2. Réglez la température maximale et
laissez le four fonctionner pendant
1 heure.
3. Éteignez le four.
4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la
cavité à l'aide d'un chiffon doux
humide.
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique sont sans effet sur le
nettoyage catalytique.
2. Saisissez les deux côtés du cache
(B) situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
2
B
1
3. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous retirez les
panneaux de verre, la
porte du four a tendance
à se refermer.
4. Maintenez le bord supérieur des
panneaux de verre de la porte, et
retirez-les un par un.
5. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
porte du four. Suivez les étapes cidessus dans l'ordre inverse. Installez
d'abord le plus petit des panneaux, puis
le plus grand.
ATTENTION!
Veillez à installer
correctement le panneau de
verre intérieur dans son
logement.
13.6 Retrait du tiroir
AVERTISSEMENT!
Ne stockez pas d'objets
inflammables (matériel de
nettoyage, sacs en
plastique, gants de cuisine,
papier ou aérosols de
nettoyage) dans le tiroir.
Lors de l'utilisation du four,
le tiroir devient très chaud.
Risque d'incendie.
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus
facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
14. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
27
2. Soulevez lentement le tiroir.
3. Sortez complètement le tiroir.
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes
ci-dessus dans l'ordre inverse.
13.7 Remplacement de
l'ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
1. Éteignez le four. Attendez que le four
ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage arrière
1. Tournez le diffuseur en verre de
l’éclairage pour le retirer.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l’ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Installez le diffuseur en verre.
28
www.electrolux.com
14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause possible
Remède
Vous ne pouvez pas faire
fonctionner l'appareil.
L'appareil n'est pas con‐
necté à une source d'ali‐
mentation électrique ou le
branchement est incorrect.
Vérifiez que l'appareil est
correctement branché à
une source d'alimentation
électrique.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
Vous ne pouvez pas allu‐
mer la table de cuisson ni
la faire fonctionner.
Le fusible a disjoncté.
Allumez de nouveau la ta‐
ble de cuisson et réglez le
niveau de cuisson en
moins de 10 secondes.
Le voyant de chaleur rési‐
duelle ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est
pas chaude parce qu'elle
n'a fonctionné que peu de
temps.
Si la zone de cuisson a eu
assez de temps pour
chauffer, faites appel à vo‐
tre service après-vente
agréé.
Il forno non scalda.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats
four trop longtemps.
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop ra‐
pide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'utili‐
sation.
L’écran affiche « 12.00 ».
Une coupure de courant
s'est produite.
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
Vous ne pouvez pas allu‐
Le four est mal raccordé à
mer le four ni le faire fonc‐ la prise électrique.
tionner. « 400 » s'affiche et
un signal sonore retentit.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation élec‐
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
FRANÇAIS
29
14.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou
un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.
Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons d’écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)
.........................................
Référence produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme
EU 66/2014
Identification
du modèle
LKR524288W
Type de table
de cuisson
Table de cuisson sur cuisinière
Nombre de
4
zones de cuis‐
son
Technologie
de chauffage
Chauffage radiant
Diamètre des
zones de cuis‐
son circulaires
(Ø)
Arrière gauche
Arrière droite
Avant droite
Avant gauche
14,0 cm
18,0 cm
14,0 cm
18,0 cm
Consomma‐
tion d'énergie
selon la zone
de cuisson
(EC electric
cooking)
Arrière gauche
Arrière droite
Avant droite
Avant gauche
180,3 Wh / kg
179,4 Wh / kg
180,3 Wh / kg
179,4 Wh / kg
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric
hob)
EN 60350-2 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 2 :
Tables de cuisson - Méthodes de
mesure des performances.
179,9 Wh / kg
15.2 Table de cuisson Économie d'énergie
Vous pouvez économiser de l'énergie au
quotidien en suivant les conseils
suivants.
30
www.electrolux.com
•
•
•
•
Si vous faites chauffer de l'eau, ne
faites chauffer que la quantité dont
vous avez réellement besoin.
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Activez toujours la zone de cuisson
après avoir posé le récipient dessus.
Le fond du récipient doit avoir le
même diamètre que la zone de
cuisson.
•
•
•
Placez les plus petits récipients sur
les plus petites zones de cuisson.
Posez directement le récipient au
centre de la zone de cuisson.
Vous pouvez utiliser la chaleur
résiduelle pour conserver les aliments
au chaud ou pour faire fondre.
15.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations
produit*
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
LKR524288W 943005373
Index d'efficacité énergétique
94.9
Classe d’efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et 0,84 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0,75 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
57 l
Type de four
Four dans une cuisinière autono‐
me
Masse
41.0 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
15.4 Four - Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez
d'ouvrir la porte trop souvent pendant la
cuisson. Nettoyez régulièrement le joint
de porte et assurez-vous qu’il est bien en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
FRANÇAIS
31
Dans la mesure du possible, ne
préchauffez pas le four avant la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à
la fois, faites en sorte que les pauses
entre les cuissons soient aussi courtes
que possible.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux
fonctions du four au chapitre « Four Utilisation quotidienne ».
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
*
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact
Address: Al. Powstańców Śląskich 26,
30-570 Kraków, Poland
867365179-A-122021
www.electrolux.com/shop

Manuels associés