GTL 4906 | GTL 6106 | GTL 3005 | GTL 4905 | GTL 3006 | Mode d'emploi | Liebherr GTL 6105 Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
GTL 4906 | GTL 6106 | GTL 3005 | GTL 4905 | GTL 3006 | Mode d'emploi | Liebherr GTL 6105 Operating instrustions | Fixfr
Mode d'emploi original
Congélateur coffre
Lire le mode d'emploi avant la mise en service
Page 20
FR
GTL 3005
GTL 3006
GTL 4905
GTL 4906
GTL 6105
GTL 6106
7083 160-00
GTL
Sommaire
Classification des avertissements...........................................20
Recommandations et consignes de sécurité..........................20
Symboles sur l'appareil........................................................... 21
Utilisation conforme................................................................ 21
Utilisation non conforme prévisible......................................... 21
Déclaration de conformité....................................................... 21
Émission acoustique de l'appareil........................................... 21
Classe climatique....................................................................22
Description de l'appareil..........................................................22
Dimensions (mm)....................................................................22
Mise en place..........................................................................22
Raccordement électrique........................................................22
Mise en marche et arrêt de l'appareil......................................23
Réglage de la température......................................................23
Conservation...........................................................................23
Équipement.............................................................................23
Dégivrage................................................................................24
Nettoyage................................................................................24
Pannes éventuelles.................................................................25
Arrêt prolongé.........................................................................25
Protection de l'environnement.................................................25
Classification des avertissements
DANGER
indique une situation dangereuse imminente entraînant
la mort ou des blessures
corporelles graves si elle n'est
pas évitée.
AVERTISSEMENT
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner
la mort ou des blessures
corporelles graves si elle n'est
pas évitée.
PRUDENCE
indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures
moyennes ou légères si elle
n'est pas évitée.
ATTENTION
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner
des dommages matériels si
elle n'est pas évitée.
Remarque
indique les remarques et
conseils utiles.
Recommandations et consignes de sécurité
- AVERTISSEMENT : ne pas
obturer les ouvertures de ventilation du boîtier de l’appareil
ou de la niche d’encastrement.
- AVERTISSEMENT : pour
accélérer le dégivrage, utiliser
uniquement les dispositifs
mécaniques et les moyens recommandés par
le constructeur.
- AVERTISSEMENT :ne pas endommager le circuit
frigorifique.
- AVERTISSEMENT : ne pas faire fonctionner à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur des appareils électriques qui ne correspondent pas au type
de conception recommandé par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : le câble d'alimentation ne
doit pas être endommagé lors de l'installation
de l'appareil.
- AVERTISSEMENT : les prises/répartiteurs multiples ainsi que d'autres appareils électroniques
(par ex. transformateurs halogènes) ne doivent
pas être placés et utilisés à l'arrière des appareils.
- AVERTISSEMENT : risque de blessure pouvant
être provoqué par l'ampoule LED. L'intensité
lumineuse de l'éclairage LED correspond à la
classe laser RG 2. Si le cache est défectueux : ne
jamais regarder directement l'éclairage à travers
des lentilles optiques. La vision risque en effet
d'être abîmée.
- AVERTISSEMENT : cet appareil doit être fixé
conformément aux consignes du mode d'emploi
afin d'éviter les dangers dus à une mauvaise stabilité.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu
bénéficier d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en
résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des
enfants sans surveillance.
- Ne pas conserver de matières explosives comme
des bombes aérosols à gaz propulseur inflammable à l'intérieur de l'appareil.
20
- Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
faire installer l'appareil par 2 personnes.
- Après déballage, vérifier que l'appareil n'est pas
endommagé. En cas de dommage, contacter le
fournisseur. Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique.
- Éviter le contact prolongé de la peau avec des
surfaces froides (par ex. produits réfrigérés/
surgelés). Si besoin, prendre les mesures de
protection nécessaires (par ex. gants).
- Les réparations et interventions au niveau de
l'appareil doivent être effectuées uniquement
par le service après-vente ou par du personnel
spécialisé formé à cet effet. Cette consigne
s'applique également au remplacement du câble
d'alimentation.
- Les réparations et interventions au niveau de
l'appareil doivent être effectuées uniquement
lorsque l'appareil est visiblement débranché.
- Respecter scrupuleusement les consignes du
mode d'emploi concernant la mise en place,
le raccordement électrique et l'élimination de
l'appareil.
- En cas de panne, débrancher l'appareil ou désactiver le fusible.
- Pour débrancher l'appareil, saisir directement la
prise. Ne pas tirer sur le câble.
- S'assurer que les aliments stockés au-delà de
leur date limite de conservation ne seront pas
consommés. Jeter en bonne et due forme les
aliments stockés au-delà de leur date limite de
conservation.
- Ne pas utiliser l'éclairage intérieur LED pour
l'éclairage de pièces. L'éclairage intérieur LED
située dans l'appareil sert exclusivement d'éclairage à l'intérieur de l'appareil.
- Éviter toute flamme vive ou source d'allumage à
l'intérieur de l'appareil.
- Veiller à ce que les boissons alcoolisées et autres
récipients contenant de l'alcool soient bien fermés
avant de les entreposer.
Symboles sur l'appareil
FR
Le symbole peut se trouver sur le compresseur.
Il se réfère à l'huile dans le compresseur et
signale le danger suivant : Peut être mortel en
cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies
respiratoires. Cet avertissement est important
lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant
le fonctionnement normal.
Avertissement concernant les matières inflammables.
Cet autocollant ou un autocollant similaire peut
se trouver au dos de l’appareil. Il concerne
les panneaux revêtus de mousse se trouvant
dans la porte et/ou l’enveloppe extérieure. Cet
avertissement est important lors du recyclage.
Ne pas enlever l’autocollant.
Utilisation conforme
L'appareil est uniquement conçu pour la réfrigération de denrées
alimentaires.
Cet appareil peut être utilisé pour la présentation d'aliments,
y compris les boissons, vendues au détail. Ces appareils sont
destinés à un usage commercial dans les restaurants, les cantines, les hôpitaux et les établissements industriels tels que les
boulangeries, les boucheries, les supermarchés, etc.
Ce congélateur professionnel convient à la conservation d'aliments surgelés. Il n'est pas adapté à la présentation ou au retrait
d'aliments par des clients.
L'appareil est conçu pour fonctionner dans des locaux fermés.
Toute autre utilisation est non-conforme.
Utilisation non conforme prévisible
Ne pas utiliser l'appareil aux fins suivantes :
• Stockage et réfrigération de médicaments, plasma sanguin,
préparations de laboratoire ou autres substances et produits
similaires mentionnés dans la directive européenne 2007/47/CE
relative aux dispositifs médicaux.
• Utilisation dans des zones à risque d'explosion
• Utilisation à ciel ouvert ou dans des zones humides ou à risque
de projection d'eau.
Une utilisation non conforme de l'appareil entraîne des altérations
voire des dommages irrémédiables sur les produits stockés
Déclaration de conformité
L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Cet appareil est
conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait
ainsi aux prescriptions définies par les directives UE,
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2009/125/EG et 2011/65/EU.
Émission acoustique de l'appareil
Le niveau sonore durant le fonctionnement de l'appareil est
inférieur à 70 dB(A) (puissance sonore rel. 1 pW).
21
Dimensions (mm)
Classe climatique
La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la
performance frigorifique maximale
et l'hygrométrie maximale dans la
salle d'installation de l'appareil pour
qu'aucun condensat ne se forme sur
la carrosserie.
Modèle
GTL 3005 / GTL 3006
GTL 4905 / GTL 4906
GTL 6105 / GTL 6106
La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique.
Classe
climatique
Température
ambiante maxi.
Hygrométrie
relative maxi.
4
30 °C
55 %
7
35 °C
3
5
25 °C
40 °C
60 %
40 %
75 %
La température ambiante minimale autorisée au lieu d'installation
et de 10 °C.
Description de l'appareil
Hauteur
905
905
905
Largeur
1006
1380
1655
Profondeur
721
770
770
Mise en place
• Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct,
à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.
• Installer le congélateur sur une surface bien horizontale et plane.
• Plus il y a de réfrigérant dans l’appareil, plus la pièce où se
trouve l’appareil doit être grande. En cas de fuite, un mélange
inflammable de gaz et d’air peut se former dans des pièces trop
petites. Pour 8 g de réfrigérant, la pièce où l’appareil est installé
doit être d’au moins 1 m³. Les spécifications du réfrigérant figurent
sur la plaque signalétique.
• Ne pas le rapprocher trop près du mur pour permettre une bonne
mobilité du couvercle à l'ouverture et à la fermeture.
1 Ne
pas obturer l'espace situé
entre le bas de l'appareil et le
sol. Cet espace assure en effet
l'alimentation en air frais du
groupe compresseur.
2 La
distance entre la grille
d'aération du groupe compresseur et le mur doit être d'au moins
20 cm.
3 Ne
pas déplacer le corps de
l'appareil. La distance minimale
autour de l'appareil doit être de
20 mm afin d'assurer une bonne
dissipation de la chaleur.
Raccordement électrique
Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil.
La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique
figure dans le chapitre Description de l'appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement
du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Régulateur de température
Eclairage intérieur (ampoule LED)
Plaquette signalétique
Affichage de la température
Grille d'aération groupe compresseur
Corbeilles
ATTENTION
La charge maximale par corbeille est de 24 kg.
22
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil
et doit être facilement accessible.
Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou
à une multiprise.
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du
courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque
d'endommagement du système électronique !
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Équipement
Arrêt
Arrêter l'appareil en le débranchant ou en positionnant le bouton
de réglage température sur 0.
La serrure est équipée d'un mécanisme de sécurité.
Remarque
1 Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée.
2 Tourner la clé à 90°.
Mise en marche
Brancher l'appareil afin de le mettre en service.
Sur la position 0 du thermostat, le système frigorifique est
certes hors circuit, mais l'appareil n'est pas complètement
hors service.
FR
Fermeture à clef
Fermer l'appareil à clé
Réglage de la température
Régler la température dans l'appareil à l'aide du
bouton de réglage.
Plus le régulateur est tourné vers la position 7,
plus la température est basse à l'intérieur de la
cuve. Positionner le régulateur entre 1 et 7 selon
les besoins.
Remarque
Dans la zone la plus chaude de l'intérieur de
l'appareil, la température peut être supérieure à
la température réglée.
Si le couvercle est ouverte pendant une période prolongée, il peut
y avoir une augmentation significative de la température dans les
compartiments de l'appareil.
Conservation
Cet appareil est destiné à conserver les crèmes glacées et les denrées alimentaires déjà congelées.
La hauteur maximale de stockage est l’arête supérieure des
corbeilles !
ATTENTION
Conserver la viande ou le poisson crus dans des récipients fermés
et propres sur la surface de rangement inférieure du réfrigérateur/
congélateur de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec les
autres aliments et qu'aucun liquide ne goutte dessus.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'altération des
aliments.
Éclairage intérieur LED
Une ampoule LED montée en série dans
l'appareil assure l'éclairage de l'intérieur.
L'éclairage intérieur se met en marche
automatiquement dès l'ouverture du couvercle et s'éteint à sa fermeture.
Changer l'ampoule
Si l'ampoule est défectueuse, il convient de la changer en respectant les points suivants :
1.
Débrancher l'appareil ou
désactiver le fusible !
2. Retirer le cache dans la direction de la
flèche.
N'utiliser que l'ampoule LED originale du
fabricant. Il est possible de se procurer
l'ampoule via le S.A.V. ou les revendeurs
spécialisés.
AVERTISSEMENT !
L'utilisation de toute autre ampoule LED
peut entraîner un danger de surchauffe ou
d'incendie.
23
Dégivrage
Système StopFrost
Ce système permet de réduire
la formation de givre et de
glace de manière à rendre
le dégivrage plus rarement
nécessaire.
La formation de givre et de
glace dépend des conditions de fonctionnement et
ambiantes.
Pour garantir le fonctionnement, ne pas obturer l'ouverture du système StopFrost
au dos du couvercle.
Corbeilles
Les corbeilles vous facilitent le rangement.
Au bout d’un certain temps, il se forme une couche de givre ou de
glace sur les parois intérieures du congélateur. Si cette couche
devient trop épaisse, elle augmente la consommation d'énergie.
Il convient donc de procéder régulièrement au dégivrage.
• Pour le dégivrage, mettre l'appareil
à l'arrêt. Débrancher l'appareil ou
désactiver le fusible.
• Retirer le bouchon de l'orifice de
dégivrage.
• Pour récupérer l’eau de décongélation, placer un récipient plat sous le
réfrigérateur.
• Eponger l'eau restante avec un linge
et nettoyer ensuite l'intérieur de
l'appareil.
Nettoyage
Les corbeilles peuvent être suspendues par leur poignée au bord du
congélateur.
AVERTISSEMENT
Mettre impérativement l'appareil hors service avant
de procéder au nettoyage. Débrancher l'appareil
ou désactiver le fusible !
Les corbeilles peuvent également être empilées. Dans ce
cas, la corbeille du haut repose
sur les poignées orientées vers
l'intérieur.
Les surfaces susceptibles d'entrer en contact
avec les aliments et les systèmes d'évacuation
accessibles doivent être nettoyées régulièrement !
Pour cela, pousser la poignée vers
le bas, soulever et basculer vers
l'intérieur.
Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide d'appareils de
nettoyage à vapeur !
ATTENTION
Risques d'endommagement de composants de
l'appareil et de blessure due à la vapeur chaude.
• Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les
parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à
de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents
sableux ou acides, ni solvants chimiques.
• Afin d'éviter tout court-circuit, vérifier que l'eau de nettoyage ne
s'infiltre pas dans les composants électriques lors du nettoyage
de l'appareil.
• Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec.
• Nettoyer régulièrement les grilles de
ventilation.
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette
signalétique - elle est importante pour le
S.A.V.
24
Pannes éventuelles
FR
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes
en contrôlant les causes possibles :
• L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ?
– La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
– Le fusible de la prise est-il en bon état ?
• La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage
de la température")
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il
la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
– L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et
que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne,
veuillez alors consulter votre
S.A.V. le plus proche en lui
indiquant la désignation 1, le
numéro S.A.V. 2et le numéro
de l'appareil 3figurant sur la
plaquette signalétique.
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Arrêt prolongé
Si l'appareil reste vide pendant une période prolongée, l'éteindre,
le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser sa porte ouverte pour
éviter la formation de moisissures.
Protection de l'environnement
L'appareil contient des matériaux de valeur et est à
amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination
d'anciens appareils est à réaliser correctement en
respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de
l'ancien appareil lors de son enlèvement.
Cet appareil contient des gaz inflammables dans le circuit frigorifique et la mousse isolante.
Des informations sur l'élimination appropriée peuvent être obtenues auprès de l'administration de la ville ou de la commune ou
d'une société d'enlèvement des déchets.
25
Liebherr-Hausgeräte GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Germany
home.liebherr.com
*708316000*

Manuels associés