Manuel du propriétaire | Bosch WTA74200FF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Bosch WTA74200FF Manuel utilisateur | Fixfr
4
Filtre à peluches
Avancement du programme
Sécurité enfants
Filtre à peluches/conduite
d'évacuation d'air
H|]+ Durée+
- Æ->
Degré de séchage
( y
p ³¤– ›ž¤ Fin diff.
V
4
&
Le réglage de la durée de séchage n'est possible
que pour les programmes minutés.
Ajustement du degré de séchage.
Réglage de la fin du programme.
Délicat
Séchage à température réduite (basse température).
Antifroissage
Allongement de la phase antifroissage.
Signal
Activation/désactivation du signal.
Départ/Pause
Séchage
³¤- ›ž¤
Fin diff.
Interrompre le programme
1. Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche
Départ/Pause ; le séchage s'interrompt.
2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme ou une
autre fonction complémentaire. Appuyez sur la touche
Départ/Pause. Le temps restant est actualisé après
quelques minutes.
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
Il est possible de régler la fin du programme en réglant le temps Fin diff.
Le temps Fin diff. peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum
de 24 heures. Appuyez sur la touche Fin diff. jusqu'à ce que le nombre
d'heures souhaité s'affiche. Appuyez
sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme en différé.
Quelques minutes après le réglage du temps Fin diff., la zone d'affichage
s'éteint pour des raisons d'économies d'énergie. Pour activer
la zone d'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez
le hublot ou tournez le programmateur.
V
Délicat
Température réduite pour les textiles délicats (polyacryle, polyamide
ou élasthane, par exemple) ; temps de séchage plus long.
4
Antifroissage
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers
pour éviter que le linge ne se froisse. Le linge reste défoulé et aéré.
Pour chacun des programmes, le réglage standard est de 60 minutes.
La fonction antifroissage automatique peut être prolongée de 60 minutes.
&ü
Signal
Pour activer et désactiver le signal. À la fin du programme,
le &üSignal retentit s'il est activé.
Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons.
Protection de l'environnement/économies
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le bien dans votre lave-linge.
a Les vitesses d'essorage élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent
la consommation d'énergie.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas
a récapitulatif des programmes, page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage a Nettoyer le filtre à peluches,
pages 4/11.
Démarrage, interruption et poursuite du programme ;
activation ou désactivation de ((Sécurité enfants).
2
3
4
5
6
WTA74200FF
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München/Deutschland
*886349*
Fin du programme
9304 / 9000886349
y
*Degré de séchage réglable a Extra sec, Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle).
Le degré de séchage peut être réglé de manière fine ; les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage
plus longue que les textiles n'en comportant qu'une seule.
Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble.
3
Le degré de séchage (prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon
Degré de séchage trois niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs
disponibles : 0, 1, 2, 3. Si vous adaptez l'un des programmes, le réglage
est conservé pour les autres programmes jusqu'à ce que vous modifiiez
à nouveau yDegré de séchage.
Retirer le linge et arrêter le
sèche-linge
1 kg maxi.
5
La durée de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes
minutés, peut être réglée entre 20 minutes et 3 heures par
pas de 10 minutes.
Délicat/Soie
3 kg maxi.
Option sélectionnée activée/désactivée avoyant allumé/éteint.
Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.
Finition Laine
4. Remettez le filtre à peluches (il doit s'enclencher
de manière audible).
Réglages (voyants et touches)
2 kg maxi.
ʑ
Express
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme
de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (chaussettes de bébé, par exemple)
avec de grands articles de linge (serviettes de toilette, par exemple).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies
et les housses ; nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filet
si nécessaire.
– Ne séchez pas excessivement les textiles d'entretien facile. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Un rafraîchissement est toutefois possible
a page 7, programme Finition Laine (selon le modèle).
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (tȗshirts, maillots, par exemple) ont souvent
tendance à rétrécir. a N'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse
un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage des textiles destinés à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits
articles de linge, utilisez un programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire
le séchage.
Conseils pour le séchage
3 kg maxi.
3 kg maxi.
Appuyer sur
Départ/Pause
Plus d'informations
en page 5
1
Lors du choix du programme, la durée de séchage prévue pour la charge
maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent
la charge réelle et rectifient la durée du programme. Ceci se traduit
par des variations du temps restant affiché.
[h:min]
(Temps restant)
– Ne mettez pas de linge. Mettez le programmateur sur un Minuterie chaud/froid
(a page 7) puis appuyez sur la touche Départ/Pause.
À la fin du programme, mettez le programmateur sur Arrêt.
Minuterie froid
Chemises/Chemisiers
Finition Laine
Délicat/Soie
Coton, lin et textiles d'entretien facile.
Textiles synthétiques, coton ou fibres
mélangées.
Lainages lavables en machine.
Articles de lingerie en synthétique,
en coton ou en fibres mélangées.
Avant le premier séchage
Durée+
`
Chemises/Chemisiers
Express
Vous pouvez verrouiller le sèche-linge pour empêcher toute modification
involontaire des fonctions programmées. Pour activer/désactiver
((Sécurité enfants), lancez le programme ou présélectionnez l'option
Fin diff. puis appuyez sur la touche Départ/Pause pendant 5 secondes,
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le symbole correspondant
à l'activation/la désactivation de l'option a
((Sécurité enfants) s'allume/s'éteint.
3 kg maxi.
2
(
(Sécurité enfants)
Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
Minuterie chaud
Fermer le
hublot
Programmateur / Arrêt
L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur :
H séchage ;
|] prêt à repasser ;
+prêt à ranger ;
- Æ- pause en cours de programme asi nécessaire ;
>fin du programme.
6 kg maxi.
3 kg maxi.
1
H|]+- Æ->
(Avancement
du programme)
1,5 kg maxi.
Régler et adapter
le programme
3. Enlevez les peluches présentes sur le
filtre à peluches (passez simplement la
main sur le filtre). Si le filtre est encrassé
ou bouché, rincez-le abondamment
sous l'eau chaude et laissez-le bien
sécher.
hcSéchage en machine autorisé.
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température a Choisissez en plus V Délicat.
)cNe pas sécher en machine.
Serviettes
Mix
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
Zone d'affichage et réglages . . . . . . . . . . . . . . 5
Remarques concernant le linge... . . . . . . . . . . 6
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 10
Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . 10
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11/12
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Enlevez les peluches présentes
dans le logement du filtre à peluches.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Nettoyez le filtre à peluches a pages 4/11
ou contrôlez la conduite d'évacuation d'air a page 8.
Sport/Fitness
Table des matières
Hublot
Symboles d'entretien des textiles
p
(Filtre à peluches/
conduite d'évacuation d'air)
Textiles résistants, supportant les hautes températures, en coton ou en lin.
Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage.
Le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter qu'il ne se froisse).
Linge ne comportant qu'une seule épaisseur.
Linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits.
Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires
(séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).
Linge de bain, par ex. serviettes et peignoirs.
Mélange de textiles en coton et en synthétique.
Pour les textiles pré-séchés, multi-épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé.
Coton, lin et textiles d'entretien facile. Les textiles sont moins froissés mais pas totalement secs. Étendez-les !
Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles
peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité
résiduelle du textile et de la charge.
Lainages lavables en machine. Les lainages ressortent moins humides, mais pas complètement secs.
Retirez les textiles dès la fin du programme et laissez-les sécher.
Articles de lingerie en synthétique, en coton ou en fibres mélangées.
Ne mettez le sèche-linge en service qu'après
avoir lu les instructions d'installation et
d'utilisation ainsi que les informations relatives
au mode « économies d'énergie »
fournies à part.
Zone d'affichage / Touches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage :
Zone d'affichage (indications d'état)
7 kg maxi.
3,5 kg maxi.
c÷@c
ccccccccccccc@
ccccccccccccc@
Le programmateur permet de mettre
l'appareil en marche, de régler le
programme et d'arrêter l'appareil.
Il peut tourner dans les deux sens.
ʑ
1. Ouvrez le hublot. Enlevez les peluches
présentes sur le hublot/à proximité du
hublot et retirez le filtre à peluches.
Bandeau de commande
Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets.
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide.
Synthétiques
Respectez les consignes de sécurité
de la page 13.
Brancher la prise
Trier le linge
Élimination des déchets et respect de l'environnement
Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
Cet appareil porte un marquage spécifique conformément
à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise
et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE. Programmes / Textiles
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires,
a récapitulatif des programmes, page 7.
nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Internet : www.bosch-home.com
Coton
Textiles résistants.
Textiles en synthétique
ou en fibres mélangées.
Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton et Synthétiques :
Extra sec
Linge épais comportant plusieurs
épaisseurs en certains endroits.
Prêt à ranger
Linge ne comportant qu'une seule
épaisseur.
Prêt à repasser
Linge destiné à être repassé après
séchage.
Sport/Fitness
Vêtements en microfibres.
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes
et peignoirs.
Mix
Mélange de textiles
en coton et en synthétique.
Minuterie chaud
Tous les textiles à l'exception de la laine
et de la soie.
Minuterie froid
6
Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre
à peluches est en place et fonctionnel. Un filtre
à peluches propre réduit la consommation d'énergie.
*Coton
*Synthétiques
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Extra sec
Vous ne devez pas avoir
les mains humides !
Vous ne devez toucher
que la prise de l'appareil !
Contrôler
le sèche-linge
Remarques concernant le linge...
Zone d'affichage et réglages
TYPE DE TEXTILE ET INFORMATIONS
Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé
en service !
Contactez le service après-vente.
Nettoyer le filtre à peluches
PROGRAMMES
ʋ Cet appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.
ʋ Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles
lavés à l'eau.
Ne laissez pas les enfants jouer
avec le sèche-linge !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
et par les personnes manquant de connaissances
ou d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante
par les personnes qui en sont responsables.
Séchage
Avant le premier séchage,
faites un séchage à vide a page 6.
crepasser à la machine
Installation a page 9
et notice d'installation de la conduite d'évacuation d'air.
(voir aussi page 6)
Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait
l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir
son bon état et son bon fonctionnement.
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre
disposition.
Préparatifs
Récapitulatif des programmes
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil
électroménager moderne et d'un haut niveau de qualité, comme
tous les produits de la marque Bosch.
Votre sèche-linge se distingue par une faible consommation
d'énergie.
Destination de l'appareil
Triez le linge selon le type de textile et la constitution du tissu. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
Après le séchage...
crepasser
repasser légèrement
@cne pas repasser
Votre nouveau sèche-linge
7
Entretien et nettoyage
Uniquement
appareil éteint !
Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande
1.
2.
3.
4.
5.
WTZ
1130
– Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages
(selon le modèle).
– Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
– Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas sans aide !
– Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
– Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes
(le hublot, par exemple) : risque de rupture !
– N'installez pas l'appareil à un endroit présentant un risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
– Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
– Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage.
Conduite d'évacuation d'air a notice d'installation de la conduite d'évacuation d'air.
Contrôlez que la conduite d'évacuation d'air n'est pas bouchée.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air régulièrement (tous les six mois, par exemple).
Ne coudez pas la conduite d'évacuation d'air.
Arrêtez le sèche-linge et laissez-le refroidir.
Débranchez la prise.
Démontez la conduite d'évacuation d'air.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air.
Remontez la conduite d'évacuation d'air.
1.
Sondes d'hygrométrie
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge.
Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de
calcaire.
1. Ouvrez le hublot.
2. Nettoyez les sondes avec
une éponge récurante humide.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
Installation du sèche-linge
– La prise doit rester accessible en permanence.
– Veillez à ce que la surface d'installation soit propre,
plane et ferme !
– Installez la conduite d'évacuation d'air
a notice d'installation de la conduite
d'évacuation d'air.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
parfaitement propre.
– Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des
pieds à vis situés à l'avant de l'appareil et d'un
niveau à bulle.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
Gaine d'évacuation d'air
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe.
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
Numéro de série
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
env. 36 kg
7 kg
220-240 V
2 200 W
10 A
5 - 35°C
Textiles/programmes
Branchement électrique, consignes de sécurité a page 13.
Prêt à ranger*
Prêt à repasser*
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît
au toucher.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge.
Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez
un programme minuté a page 7.
Humidité résiduelle des textiles
après l'essorage
Temps de
séchage**
1400 tr/min
(50 %)
107 min
ʠ
ʠ
La zone d'affichage est éteinte.
L'appareil passe en mode veille une fois que l'option
Fin diff. a été activée apage 5.
Le voyant p (Filtre à peluches/
conduite d'évacuation d'air)
clignote.
Nettoyez le filtre à peluches a page 4.
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour réinitialiser
l'affichage puis appuyez une nouvelle fois sur la touche
Départ/Pause pour redémarrer l'appareil (si nécessaire).
Vérifiez que la conduite d'évacuation d'air n'est pas
bouchée ou coudée.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air a page 8.
Si nécessaire, nettoyez la grille anti-insectes du conduit
d'évacuation d'air.
128 min
3,95 kWh
800 tr/min
(70 %)
149 min
4,60 kWh
1400 tr/min
(50 %)
83 min
1,96 kWh
1000 tr/min
(60 %)
99 min
2,92 kWh
800 tr/min
(70 %)
116 min
3,63 kWh
800 tr/min
(40 %)
47 min
1,32 kWh
600 tr/min
(50 %)
59 min
1,72 kWh
Temps de séchage
Consommation d'énergie annuelle
97 min / cycle
482 kWh / an
Le temps de séchage est trop
long.
Nettoyez le filtre à peluches sous l'eau du robinet
a page 4.
9
–
–
–
Branchement
électrique
–
ʠ
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ?
Avez-vous réglé le programme ?
ʠ
Interruption du programme peu
après le démarrage.
La température ambiante est-elle supérieure à 5°C ?
Avez-vous mis du linge dans l'appareil ?
La charge est peut-être trop peu importante pour
le programme choisi ?/Utilisez un programme minuté
a pages 6/7.
Le linge présent dans l'appareil est peut-être sec ?
ʠ
Augmentation de l'humidité dans Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
la pièce.
La conduite d'évacuation d'air a-t-elle été installée ?/L'air
est-il évacué directement vers l'extérieur ? aNotice
d'installation de la conduite d'évacuation d'air, page 1.
ʠ
Un voyant ou plusieurs
clignote(nt).
ʠ
ʠ
Coupure de courant.
Eau de condensation dans la
gaine d'évacuation d'air.
–
–
Utilisation
Nettoyez le filtre à peluches a pages 4/11.
Vérifiez les conditions d'installation a page 9
Vérifiez que la conduite d'évacuation d'air n'est pas
bouchée ou coudée.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air a page 8.
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir, remettez-le
en marche et redémarrez le programme.
–
–
–
–
Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et
étendez-le. De la chaleur peut s'échapper.
Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent être
chauds.
La gaine d'évacuation d'air est peut-être trop longue ?
Contrôlez la longueur de gaine maximale. Pour plus
d'informations a notice d'installation de la conduite
d'évacuation d'air.
Défaut
–
–
–
Pièces de
–
rechange
Élimination des –
déchets
–
–
Cas d'urgence
10
–
–
–
–
–
***Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive
UE 2010/30/UE.
8
Installation
La température ambiante est supérieure à 35°C.
a Aérez.
3,16 kWh
(60 %)
–
Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne
circulation de l'air.
La zone d'affichage et les voyants Mode « économies d'énergie » activé a informations
(selon le modèle) s'éteignent et le relatives au mode « économies d'énergie » fournies
voyant Départ/Pause clignote.
à part.
1000 tr/min
–
–
–
Interruption du programme : coupure de courant, hublot
ouvert, écoulement du temps de séchage maximal ?
ʠ
–
–
–
–
–
–
–
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie
a Nettoyez les sondes apage 8
ʠ
Consommation
d'énergie**
Danger
Utilisez y Degré de séchage pour régler le degré de
séchage a page 5.
Le voyant Départ/Pause n'est pas Avez-vous branché la prise ?
allumé.
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
Coton 7 kg / 3,5 kg*
Prêt à ranger***
Le degré de séchage n'est pas
satisfaisant (linge trop humide).
Cas d'urgence
Ne vous servez
du sèche-linge...
Le sèche-linge...
Auriez-vous encastré l'appareil dans un volume trop
restreint ? Veillez à ce que l'air puisse circuler.
ʠ
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile,
de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Textiles/programmes
Poussez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche
de manière audible.
Mettez le programmateur sur Arrêt et débranchez la prise.
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à ranger*
Le hublot s'ouvre tout seul.
Côté intérieur du hublot
Coton 7 kg
– Branchez l'appareil à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément
à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil
(a page 10) doivent concorder.
– La puissance absorbée et l'ampérage du fusible figurent sur la plaque signalétique.
Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
Ces numéros se trouvent :
du côté intérieur du hublot*, sur la trappe
de service (en position ouverte)* et au dos
Numéro de fabrication de l'appareil.
* selon le modèle
Que faire si...
Valeurs de consommation
Consignes de sécurité
De l'eau fuit.
Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi
la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés,
avec des pièces de rechange d'origine.
Plaque signalétique au dos du sèche-linge.
Surface propre
et plane
ʠ
ʠ
ʠ
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
(FD) de l'appareil.
Caractéristiques techniques
Dimensions (p x l x h)
Poids
Charge maxi.
Tension de fonctionnement
Puissance absorbée
Ampérage du fusible
Température ambiante
Numéro de série
Numéro de fabrication
Que faire si...
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par
exemple) a Que faire si..., pages 11/12, veuillez contacter notre service après-vente. Nous
nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien.
L'air est évacué directement via une gaine.
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
WTZ
11410 Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat
de même profondeur et de même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez
impérativement le kit de liaison ! Avec tablette de travail extractible. WTZ 11400.
Rehausseur
WMZ
20500 Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir
peut être utilisé pour transporter le linge.
Retirez tous les accessoires
du tambour.
Le tambour doit être vide.
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte ou une porte coulissante qui pourrait
gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.
Ainsi, les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
2.
Service après-vente
Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente, selon le modèle)
Installation
11
12
–
Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible.
qu'à l'intérieur de votre domicile.
que pour sécher des textiles.
ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés
à utiliser le sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge.
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Faites particulièrement attention aux briquets. a Risque d'explosion !
Ne vous appuyez pas sur le hublot et ne vous asseyez pas dessus.
a Risque de basculement !
Ouvrez le hublot prudemment. Il est possible que de la vapeur chaude
s'échappe.
Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute !
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel.
Respectez impérativement les consignes de sécurité de la notice d'installation
de la conduite d'évacuation d'air !
Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges.
Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
a Risque d'électrocution !
Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
a Risque d'électrocution !
Ne mettez que du linge dans le tambour.
Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !
N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant,
du détachant, de la benzine, etc. a Risque d'incendie/d'explosion !
Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge. a Risque d'explosion !
N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ;
la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager
le sèche-linge.
Arrêtez le sèche-linge à la fin du programme.
En cas de défaut ou de suspicion de défaut, n'utilisez pas le sèche-linge.
Confiez la réparation au service après-vente (et uniquement à celui-ci).
N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux.
Pour éviter tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange
et des accessoires d'origine.
Sèche-linge : débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon
d'alimentation de l'appareil.
Confiez l'appareil au service de collecte adéquat.
Emballage : ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de l'emballage.
a Risque d'asphyxie !
Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Jetezles selon les consignes de tri sélectif.
Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau
du fusible.
13
Sèche-linge
fr Notice d'utilisation
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil
électroménager moderne et d'un haut niveau de qualité, comme
tous les produits de la marque Bosch.
Votre sèche-linge se distingue par une faible consommation
d'énergie.
Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait
l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir
son bon état et son bon fonctionnement.
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre
disposition.
Destination de l'appareil
Préparatifs
Installation a page 9
et notice d'installation de la conduite
ʋ Cet appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.
ʋ Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles
lavés à l'eau.
Ne laissez pas les enfants jouer
avec le sèche-linge !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
et par les personnes manquant de connaissances
ou d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante
par les personnes qui en sont responsables.
Ne mettez
en service
Contactez
Élimination des déchets et respect de l'environnement
Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
Cet appareil porte un marquage spécifique conformément
à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise
et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE. Programmes / Textiles
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires,
a récapitulatif des programmes, page 7.
nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Internet : www.bosch-home.com
Coton
Textiles résistants.
Le programmateur permet
l'appareil en marche, de ré
programme et d'arrêter l'ap
Il peut tourner dans les de
Synthétiques
Respectez les consignes de sécurité
de la page 13.
Ne mettez le sèche-linge en service qu'après
avoir lu les instructions d'installation et
d'utilisation ainsi que les informations relatives
au mode « économies d'énergie »
fournies à part.
Table des matières
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
Zone d'affichage et réglages . . . . . . . . . . . . . . 5
Remarques concernant le linge... . . . . . . . . . . 6
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 10
Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . 10
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11/12
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Textiles en synthétique
ou en fibres mélangées.
Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton et Synthétiques :
Zone d'affichage / Touches
Program
Extra sec
Linge épais comportant plusieurs
épaisseurs en certains endroits.
Prêt à ranger
Linge ne comportant qu'une seule
épaisseur.
Prêt à repasser
Linge destiné à être repassé après
séchage.
Sport/Fitness
Vêtements en microfibres.
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes
et peignoirs.
Mix
Mélange de textiles
en coton et en synthétique.
Minuterie chaud
Tous les textiles à l'exception de la laine
et de la soie.
Minuterie froid
Chemises/Chemisiers
Coton, lin et textiles d'entretien facile.
Express
Textiles synthétiques, coton ou fibres
mélangées.
Avancement du programme H|]+ Durée+
Le r
que
Finition Laine
Lainages lavables en machine.
- Æ->
Sécurité enfants
Degré de séchage
Ajus
( y
Délicat/Soie
Articles de lingerie en synthétique,
en coton ou en fibres mélangées.
Filtre à peluches/conduite
Rég
p ³¤– ›ž¤ Fin diff.
`
d'évacuation d'air
Plus d'informations
en page 5
1
V
4
&
Délicat
Séc
Antifroissage
Allo
Signal
Acti
Départ/Pause
Dém
acti
2
e d'évacuation d'air.
Séchage
Avant le premier séchage,
faites un séchage à vide a page 6.
jamais un sèche-linge endommagé
!
le service après-vente.
Vous ne devez pas avoir
les mains humides !
Vous ne devez toucher
que la prise de l'appareil !
Nettoyer le filtre à peluches
Contrôler
le sèche-linge
6
Brancher la prise
Hublot
Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets.
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide.
t de mettre
égler le
ppareil.
eux sens.
2. Enlevez les peluches présentes
dans le logement du filtre à peluches.
Régler et adapter
le programme
1
Fermer le
hublot
2
mmateur / Arrêt
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage :
1. Ouvrez le hublot. Enlevez les peluches
présentes sur le hublot/à proximité du
hublot et retirez le filtre à peluches.
Bandeau de commande
Trier le linge
Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre
à peluches est en place et fonctionnel. Un filtre
à peluches propre réduit la consommation d'énergie.
Appuyer sur
Départ/Pause
3. Enlevez les peluches présentes sur le
filtre à peluches (passez simplement la
main sur le filtre). Si le filtre est encrassé
ou bouché, rincez-le abondamment
sous l'eau chaude et laissez-le bien
sécher.
4. Remettez le filtre à peluches (il doit s'enclencher
de manière audible).
5
3
4
Filtre à peluches
réglage de la durée de séchage n'est possible
e pour les programmes minutés.
stement du degré de séchage.
glage de la fin du programme.
Séchage
chage à température réduite (basse température).
Retirer le linge et arrêter le
sèche-linge
Fin du programme
Interrompre le programme
1. Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche
Départ/Pause ; le séchage s'interrompt.
2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme ou une
autre fonction complémentaire. Appuyez sur la touche
Départ/Pause. Le temps restant est actualisé après
quelques minutes.
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
ongement de la phase antifroissage.
ivation/désactivation du signal.
marrage, interruption et poursuite du programme ;
ivation ou désactivation de ((Sécurité enfants).
3
4
Remarques concernant le linge...
Zone d'affichage et réglages
ʑ
.
Zone d'affichage (indications d'état)
Symboles d'entretien des textiles
p
(Filtre à peluches/
conduite d'évacuation d'air)
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
hcSéchage en machine autorisé.
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température a Choisissez en plus V Délicat.
)cNe pas sécher en machine.
H|]+- Æ->
(Avancement
du programme)
L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur :
H séchage ;
|] prêt à repasser ;
+prêt à ranger ;
- Æ- pause en cours de programme asi nécessaire ;
>fin du programme.
(
(Sécurité enfants)
Vous pouvez verrouiller le sèche-linge pour empêcher toute modification
involontaire des fonctions programmées. Pour activer/désactiver
((Sécurité enfants), lancez le programme ou présélectionnez l'option
Fin diff. puis appuyez sur la touche Départ/Pause pendant 5 secondes,
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le symbole correspondant
à l'activation/la désactivation de l'option a
((Sécurité enfants) s'allume/s'éteint.
Avant le premier séchage
Lors du choix du programme, la durée de séchage prévue pour la charge
maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent
la charge réelle et rectifient la durée du programme. Ceci se traduit
par des variations du temps restant affiché.
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme
de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (chaussettes de bébé, par exemple)
avec de grands articles de linge (serviettes de toilette, par exemple).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies
et les housses ; nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filet
si nécessaire.
– Ne séchez pas excessivement les textiles d'entretien facile. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Un rafraîchissement est toutefois possible
a page 7, programme Finition Laine (selon le modèle).
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (tȗshirts, maillots, par exemple) ont souvent
tendance à rétrécir. a N'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse
un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage des textiles destinés à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits
articles de linge, utilisez un programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire
le séchage.
[h:min]
(Temps restant)
ʑ
Nettoyez le filtre à peluches a pages 4/11
ou contrôlez la conduite d'évacuation d'air a page 8.
Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
– Ne mettez pas de linge. Mettez le programmateur sur un Minuterie chaud/froid
(a page 7) puis appuyez sur la touche Départ/Pause.
À la fin du programme, mettez le programmateur sur Arrêt.
Conseils pour le séchage
Réglages (voyants et touches)
Option sélectionnée activée/désactivée avoyant allumé/éteint.
Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.
Durée+
La durée de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes
minutés, peut être réglée entre 20 minutes et 3 heures par
pas de 10 minutes.
Le degré de séchage (prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon
Degré de séchage trois niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs
disponibles : 0, 1, 2, 3. Si vous adaptez l'un des programmes, le réglage
est conservé pour les autres programmes jusqu'à ce que vous modifiiez
à nouveau yDegré de séchage.
y
³¤- ›ž¤
Fin diff.
Il est possible de régler la fin du programme en réglant le temps Fin diff.
Le temps Fin diff. peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum
de 24 heures. Appuyez sur la touche Fin diff. jusqu'à ce que le nombre
d'heures souhaité s'affiche. Appuyez
sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme en différé.
Quelques minutes après le réglage du temps Fin diff., la zone d'affichage
s'éteint pour des raisons d'économies d'énergie. Pour activer
la zone d'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez
le hublot ou tournez le programmateur.
V
Délicat
Température réduite pour les textiles délicats (polyacryle, polyamide
ou élasthane, par exemple) ; temps de séchage plus long.
4
Antifroissage
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers
pour éviter que le linge ne se froisse. Le linge reste défoulé et aéré.
Pour chacun des programmes, le réglage standard est de 60 minutes.
La fonction antifroissage automatique peut être prolongée de 60 minutes.
&ü
Signal
Pour activer et désactiver le signal. À la fin du programme,
le &üSignal retentit s'il est activé.
Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons.
5
Protection de l'environnement/économies
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le bien dans votre lave-linge.
a Les vitesses d'essorage élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent
la consommation d'énergie.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas
a récapitulatif des programmes, page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage a Nettoyer le filtre à peluches,
pages 4/11.
6
7
Récapitulatif des programmes
(voir aussi page 6)
1,5 kg maxi.
6 kg maxi.
3 kg maxi.
3 kg maxi.
3 kg maxi.
3 kg maxi.
2 kg maxi.
3 kg maxi.
1 kg maxi.
Sport/Fitness
Serviettes
Mix
Minuterie chaud
Minuterie froid
Chemises/Chemisiers
Express
Finition Laine
Délicat/Soie
Textiles résistants, supportant les hautes températures, en coton ou en lin.
Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage.
Le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter qu'il ne se froisse).
Linge ne comportant qu'une seule épaisseur.
Linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits.
Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires
(séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).
Linge de bain, par ex. serviettes et peignoirs.
Mélange de textiles en coton et en synthétique.
Pour les textiles pré-séchés, multi-épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé.
Coton, lin et textiles d'entretien facile. Les textiles sont moins froissés mais pas totalement secs. Étendez-les !
Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles
peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité
résiduelle du textile et de la charge.
Lainages lavables en machine. Les lainages ressortent moins humides, mais pas complètement secs.
Retirez les textiles dès la fin du programme et laissez-les sécher.
Articles de lingerie en synthétique, en coton ou en fibres mélangées.
TYPE DE TEXTILE ET INFORMATIONS
crepasser à la machine
*886349*
9304 / 9000886349
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München/Deutschland
WTA74200FF
*Degré de séchage réglable a Extra sec, Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle).
Le degré de séchage peut être réglé de manière fine ; les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage
plus longue que les textiles n'en comportant qu'une seule.
Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble.
7 kg maxi.
3,5 kg maxi.
c÷@c
ccccccccccccc@
ccccccccccccc@
*Coton
*Synthétiques
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Extra sec
PROGRAMMES
Triez le linge selon le type de textile et la constitution du tissu. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
Après le séchage...
crepasser
repasser légèrement
@cne pas repasser
Entretien et nettoyage
Uniquement
appareil éteint !
Installation
Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande
1.
2.
3.
4.
5.
– Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages
(selon le modèle).
– Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
– Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas sans aide !
– Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
– Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes
(le hublot, par exemple) : risque de rupture !
– N'installez pas l'appareil à un endroit présentant un risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
– Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
– Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage.
Conduite d'évacuation d'air a notice d'installation de la conduite d'évacuation d'air.
Contrôlez que la conduite d'évacuation d'air n'est pas bouchée.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air régulièrement (tous les six mois, par exemple).
Ne coudez pas la conduite d'évacuation d'air.
Arrêtez le sèche-linge et laissez-le refroidir.
Débranchez la prise.
Démontez la conduite d'évacuation d'air.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air.
Remontez la conduite d'évacuation d'air.
1. Installation du sèche-linge
– La prise doit rester accessible en permanence.
– Veillez à ce que la surface d'installation soit propre,
plane et ferme !
– Installez la conduite d'évacuation d'air
a notice d'installation de la conduite
d'évacuation d'air.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
parfaitement propre.
– Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des
pieds à vis situés à l'avant de l'appareil et d'un
niveau à bulle.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
Sondes d'hygrométrie
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge.
Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de
calcaire.
1. Ouvrez le hublot.
2. Nettoyez les sondes avec
une éponge récurante humide.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte ou une porte coulissante qui pourrait
gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.
Ainsi, les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
2.
8
Retirez tous les accessoires
du tambour.
Le tambour doit être vide.
Surface propre
et plane
Branchement électrique, consignes de sécurité a page 13.
– Branchez l'appareil à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément
à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil
(a page 10) doivent concorder.
– La puissance absorbée et l'ampérage du fusible figurent sur la plaque signalétique.
9
Service après-vente
Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente, selon le modèle)
WTZ
1130
Gaine d'évacuation d'air
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par
exemple) a Que faire si..., pages 11/12, veuillez contacter notre service après-vente. Nous
nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien.
L'air est évacué directement via une gaine.
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
WTZ
11410 Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat
de même profondeur et de même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez
impérativement le kit de liaison ! Avec tablette de travail extractible. WTZ 11400.
Rehausseur
WMZ
20500 Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir
peut être utilisé pour transporter le linge.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe.
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
(FD) de l'appareil.
Caractéristiques techniques
Dimensions (p x l x h)
Poids
Charge maxi.
Tension de fonctionnement
Puissance absorbée
Ampérage du fusible
Température ambiante
Numéro de série
Numéro de fabrication
Numéro de série
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
env. 36 kg
7 kg
220-240 V
2 200 W
10 A
5 - 35°C
Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi
la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés,
avec des pièces de rechange d'origine.
Que faire si...
Côté intérieur du hublot
Mettez le programmateur sur Arrêt et débranchez la prise.
Plaque signalétique au dos du sèche-linge.
Valeurs de consommation
Textiles/programmes
Humidité résiduelle des textiles
après l'essorage
Temps de
séchage**
Consommation
d'énergie**
Coton 7 kg
Prêt à ranger*
Prêt à repasser*
Ces numéros se trouvent :
du côté intérieur du hublot*, sur la trappe
de service (en position ouverte)* et au dos
Numéro de fabrication de l'appareil.
* selon le modèle
1400 tr/min
(50 %)
107 min
3,16 kWh
1000 tr/min
(60 %)
128 min
3,95 kWh
800 tr/min
(70 %)
149 min
4,60 kWh
1400 tr/min
(50 %)
83 min
1,96 kWh
1000 tr/min
(60 %)
99 min
2,92 kWh
800 tr/min
(70 %)
116 min
3,63 kWh
800 tr/min
(40 %)
47 min
1,32 kWh
600 tr/min
(50 %)
59 min
1,72 kWh
ʠ
Le voyant Départ/Pause n'est pas Avez-vous branché la prise ?
allumé.
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
ʠ
La zone d'affichage et les voyants Mode « économies d'énergie » activé a informations
(selon le modèle) s'éteignent et le relatives au mode « économies d'énergie » fournies
voyant Départ/Pause clignote.
à part.
ʠ
ʠ
La zone d'affichage est éteinte.
L'appareil passe en mode veille une fois que l'option
Fin diff. a été activée apage 5.
Le voyant p (Filtre à peluches/
conduite d'évacuation d'air)
clignote.
Nettoyez le filtre à peluches a page 4.
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour réinitialiser
l'affichage puis appuyez une nouvelle fois sur la touche
Départ/Pause pour redémarrer l'appareil (si nécessaire).
Vérifiez que la conduite d'évacuation d'air n'est pas
bouchée ou coudée.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air a page 8.
Si nécessaire, nettoyez la grille anti-insectes du conduit
d'évacuation d'air.
ʠ
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ?
Avez-vous réglé le programme ?
ʠ
Interruption du programme peu
après le démarrage.
La température ambiante est-elle supérieure à 5°C ?
Avez-vous mis du linge dans l'appareil ?
La charge est peut-être trop peu importante pour
le programme choisi ?/Utilisez un programme minuté
a pages 6/7.
Le linge présent dans l'appareil est peut-être sec ?
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à ranger*
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile,
de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Textiles/programmes
Temps de séchage
Consommation d'énergie annuelle
97 min / cycle
482 kWh / an
Coton 7 kg / 3,5 kg*
Prêt à ranger***
***Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive
UE 2010/30/UE.
10
11
Que faire si...
ʠ
ʠ
ʠ
Consignes de sécurité
De l'eau fuit.
Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
Le hublot s'ouvre tout seul.
Poussez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche
de manière audible.
Le degré de séchage n'est pas
satisfaisant (linge trop humide).
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît
au toucher.
Cas d'urgence
Ne vous servez
du sèche-linge...
Le sèche-linge...
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge.
Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez
un programme minuté a page 7.
Danger
–
–
–
Auriez-vous encastré l'appareil dans un volume trop
restreint ? Veillez à ce que l'air puisse circuler.
–
Utilisez y Degré de séchage pour régler le degré de
séchage a page 5.
–
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie
a Nettoyez les sondes apage 8
Installation
–
–
–
Branchement
électrique
–
Interruption du programme : coupure de courant, hublot
ouvert, écoulement du temps de séchage maximal ?
ʠ
Le temps de séchage est trop
long.
–
–
–
–
–
–
Nettoyez le filtre à peluches sous l'eau du robinet
a page 4.
Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne
circulation de l'air.
–
–
–
–
–
La température ambiante est supérieure à 35°C.
a Aérez.
ʠ
Augmentation de l'humidité dans Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
la pièce.
La conduite d'évacuation d'air a-t-elle été installée ?/L'air
est-il évacué directement vers l'extérieur ? aNotice
d'installation de la conduite d'évacuation d'air, page 1.
ʠ
Un voyant ou plusieurs
clignote(nt).
–
–
Utilisation
Nettoyez le filtre à peluches a pages 4/11.
Vérifiez les conditions d'installation a page 9
Vérifiez que la conduite d'évacuation d'air n'est pas
bouchée ou coudée.
Nettoyez la conduite d'évacuation d'air a page 8.
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir, remettez-le
en marche et redémarrez le programme.
–
–
–
ʠ
Coupure de courant.
Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et
étendez-le. De la chaleur peut s'échapper.
Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent être
chauds.
ʠ
Eau de condensation dans la
gaine d'évacuation d'air.
La gaine d'évacuation d'air est peut-être trop longue ?
Contrôlez la longueur de gaine maximale. Pour plus
d'informations a notice d'installation de la conduite
d'évacuation d'air.
–
Défaut
–
–
–
Pièces de
–
rechange
Élimination des –
déchets
–
–
Cas d'urgence
12
–
Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible.
qu'à l'intérieur de votre domicile.
que pour sécher des textiles.
ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés
à utiliser le sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge.
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Faites particulièrement attention aux briquets. a Risque d'explosion !
Ne vous appuyez pas sur le hublot et ne vous asseyez pas dessus.
a Risque de basculement !
Ouvrez le hublot prudemment. Il est possible que de la vapeur chaude
s'échappe.
Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute !
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel.
Respectez impérativement les consignes de sécurité de la notice d'installation
de la conduite d'évacuation d'air !
Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges.
Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
a Risque d'électrocution !
Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
a Risque d'électrocution !
Ne mettez que du linge dans le tambour.
Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !
N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant,
du détachant, de la benzine, etc. a Risque d'incendie/d'explosion !
Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge. a Risque d'explosion !
N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ;
la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager
le sèche-linge.
Arrêtez le sèche-linge à la fin du programme.
En cas de défaut ou de suspicion de défaut, n'utilisez pas le sèche-linge.
Confiez la réparation au service après-vente (et uniquement à celui-ci).
N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux.
Pour éviter tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange
et des accessoires d'origine.
Sèche-linge : débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon
d'alimentation de l'appareil.
Confiez l'appareil au service de collecte adéquat.
Emballage : ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de l'emballage.
a Risque d'asphyxie !
Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Jetezles selon les consignes de tri sélectif.
Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau
du fusible.
13
Sèche-linge
fr Notice d'utilisation

Manuels associés