Manuel du propriétaire | Faure FCI 6601 MSP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Faure FCI 6601 MSP Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI6601M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 7
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 12
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Four - Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Four - Fonctions supplémentaires _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Utilisation des accessoires _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _
15
15
16
27
29
32
33
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos
biens.
• Pour la protection de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser
l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de
l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après
le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche
les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil
accidentellement.
2
Mesures générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Vous trouverez les conditions de réglage de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au
cours du transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays
d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En
effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant).
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement électrique
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs différentiels
et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
• Utilisez toujours une prise correctement installée,
protégée contre les chocs.
• Lors du raccordement d'appareils électriques aux
prises de courant, veillez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte
de l'appareil chaud.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple. Risque d'incendie.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche
secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation,
situés à l'arrière de l'appareil.
• Après l'installation, assurez-vous que la prise murale
est accessible.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
secteur (si tel est le cas).
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous
toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la
vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec
de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de
l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple
des couverts ou des couvercles de casseroles sur le
plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants
pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas
toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les
jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ils
font l'objet d'une surveillance continue.
Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez
des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie.
Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque
utilisation.
Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les
zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient
Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la
table de cuisson.
3
• Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endommager.
• Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau
de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail de l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium
ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire,
directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail
ou de l'appareil) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Ne placez pas de matériaux inflammables dans le
compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur
(le cas échéant).
• Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils
sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas
échéant).
• Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre.
• Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil. Risque d'électrocution.
• Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur
(comme par exemple une fine maille métallique ou
des conducteurs de chaleur métalliques) sous le récipient de cuisson. Un excès de réflexion thermique
pourrait endommager la surface de cuisson.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque implantable,
tenez votre torse à un écart minimum de 30 cm des
4
zones de cuisson à induction pendant leur fonctionnement.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que
l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez
l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent
doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou
corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à
vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets
coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray prévu
à cet effet, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit, quel qu'il soit, sur les résistances et le capteur du thermostat (le cas échéant).
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de
se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées,
elles perdent leur résistance et risquent de se briser.
Vous devez les remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde.
• Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales et déstinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être employées pour éclairer une habitation.
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour
remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique.
Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure.
Nettoyage par pyrolyse
• Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
• Ne laissez aucun animal, en particulier les oiseaux,
à proximité du four pendant et après un nettoyage
par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température
de fonctionnement maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant un
nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le
courant durant un nettoyage par pyrolyse.
• Maintenez les enfants à distance pendant un nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure !
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures
tenaces peuvent engendrer une décoloration de
l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil
ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela évite que des enfants ou de petits animaux
puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
10
5
4
3
2
1
2
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du four
3 4 5
3 Programmateur électronique
4 Manette du thermostat du four
6
7
8
9
5 Voyant de mise sous tension
6 Gril
7 Éclairage du four
8 Ventilateur
9 Support du tournebroche
10 Position des grilles
5
Description de la table de cuisson
1
2
145 mm
280 mm
210 mm
1 Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonction Booster 2500 W
2 Zone de cuisson à induction 1800/2800 W, avec
fonction Booster 3500/3700 W
3 Bandeau de commande de la table de cuisson
4 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3700 W
4
3
Accessoires
• Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
• Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux
secs.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
• Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
Avant la première utilisation
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
et l'heure réglée.
L'affichage indique
"« 00 » clignote.
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les supports de grille
amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur,
tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les secondes suivantes,
la version du logiciel utilisée s'affiche.
et
Après extinction de la version du logiciel,
« 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
ou
pour régler les heures.
2.
6
pour confirmer (ce n'est nécesAppuyez sur
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
3.
Appuyez sur
4.
pour confirmer (ce n'est nécesAppuyez sur
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
ou
pour régler les minutes.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.
. L'heure réglée et le symbole
cliAppuyez sur
gnotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la
procédure « Réglage de l'heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1.
2.
3.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est
suffisante.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
Sélectionnez la fonction
maximale.
et la température
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Description du bandeau de commande
1
2
3
4
9
5
8
6
7
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
touche sensitive
fonction
1
allume et éteint la table de cuisson
2
verrouille/déverrouille le bandeau de commande
3
active la fonction Booster
augmente ou diminue le niveau de cuisson
/
4
5
voyants de minuteur des zones de cuisson
affiche la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée
6
affichage du minuteur
indique la durée, en minutes.
augmente ou diminue la durée
/
7
8
sélectionne la zone de cuisson
9
démarre et arrête la fonction STOP+GO
Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage
Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction Maintien au chaud/Stop and Go est activée.
La fonction Automax est activée.
7
Affichage
Description
Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la
zone de cuisson.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Voyant de chaleur résiduelle : une zone de cuisson est encore chaude.
La fonction Verrouillage/Sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Activation et désactivation de la table de cuisson
Appuyez sur
pendant 2 secondes pour mettre en
fonctionnement la table de cuisson. Appuyez sur
pendant 1 seconde pour mettre à l'arrêt la table de
cuisson.
Niveau de cuisson
pour augmenter le niveau de cuisson.
Appuyez sur
pour diminuer le niveau de cuisson.
Appuyez sur
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez siet
pour désactiver la zone de
multanément sur
cuisson.
Automax
La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau
de cuisson souhaité en un temps plus court. Cela active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma) puis le redescend au niveau sélectionné.
Pour démarrer la fonction Automax :
1. Appuyez sur . Le symbole
s'affiche.
2.
Appuyez immédiatement sur la touche
s'affiche.
3.
à plusieurs repriAppuyez immédiatement sur
ses jusqu'à ce que le niveau de cuisson souhaité
s'affiche.
s'affiche. Au bout de 3 secondes,
Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche
4.
8
.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur .
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou
.
Fonction Booster pour la double zone
La fonction Booster du circuit de cuisson intérieur s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est plus petit que celui du circuit de cuisson intérieur. La fonction Booster du circuit de cuisson extérieur
s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le
diamètre est plus grand que celui du circuit de cuisson
intérieur.
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées
pour former une paire (voir la figure). La fonction de
puissance attribue la puissance maximale à l'une des
zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement
la puissance de la seconde zone au minimum. L'affichage de la zone à puissance réduite oscille entre deux
niveaux.
Minuteur
Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin
de cuisson d'une zone de cuisson.
1. Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la
zone de cuisson sélectionnée s'allume.
Vous devez régler la zone de cuisson avant d'activer le minuteur.
2.
3.
4.
5.
Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuisson. Vous pouvez également le régler après avoir
activé le minuteur.
Pour activer le minuteur ou modifier le temps défini, appuyez sur + ou - sur le bandeau de commande de la table de cuisson. La durée maximale pouvant être définie est de 99 minutes.
Le voyant de la zone de cuisson clignote lentement. Le décompte commence.
à pluPour voir la durée restante, appuyez sur
sieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone
de cuisson sélectionnée clignote rapidement.
L'écran indique la durée restante.
À la fin de la durée définie, 00 clignote et un signal
sonore retentit. La zone de cuisson se désactive.
Appuyez sur
pour arrêter le signal sonore.
Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée
et apdéfinie, réglez la zone de cuisson avec
puyez sur -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la
zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie
(fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zones
de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de cuisson et activez le minuteur, mais ne réglez pas le niveau
de cuisson.
Stop and Go
permet de basculer
La fonction « Stop and Go »
simultanément toutes les zones de cuisson actives en
).
position de maintien au chaud (
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'affi.
chage indique le symbole
• Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée,
vous ne pouvez pas modifier les niveaux de cuisson.
Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pou.
vez verrouiller le bandeau de commande mais pas
Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
1. Réglez le niveau de cuisson.
2. Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'afpendant 4 seconfichage indique le symbole
des.
3. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette
fonction est désactivée.
Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1. Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
2. Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage
. La Sécurité enfants est
indique le symbole
activée.
9
3.
Appuyez sur
son.
pour désactiver la table de cuis-
Désactivation de la sécurité enfants
1. Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
2. Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage
.
indique le symbole
3. Appuyez sur
pour désactiver la table de cuisson.
Désactivation de la sécurité enfants le temps d'une
cuisson
1. Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
.
L'affichage indique le symbole
2. Appuyez sur
pendant 4 secondes.
3.
4.
Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de
cuisson.
Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la
sécurité enfants fonctionne à nouveau.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
Avertissement Il y a risque de brûlures par la
chaleur résiduelle.
• Toutes les zones de cuisson sont désactivées.
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
allumé la table de cuisson.
• Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le
bandeau de commande de la table de cuisson pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de
cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
• La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une
casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone
de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage inet la zone de cuisson se désdique le symbole
active automatiquement après 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne
modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout d'un certain temps (voir le tableau), le symbole s'affiche
et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuisson
-
Heure de fin de cuisson
6,0 h
5,0 h
4,0 h
-
1,5 h
Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
Table de cuisson - Conseils
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Récipients de cuisson compatibles avec les zones
de cuisson à induction
Important Le principe de la cuisson à induction est de
chauffer quasi instantanément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ électromagnétique.
Matériaux des ustensiles de cuisson
• Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
• Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
10
Les plats de cuisson conviennent pour l'induction
si :
• Une petite quantité d'eau contenue dans un récipient
chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de
cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
• Un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
Dimensions du récipient de cuisson : les zones de
cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine
limite. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimal d'environ 3/4 de
celui des zones de cuisson.
Bruits pendant le fonctionnement
Si vous entendez :
• Un craquement : le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le
récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés.
• Cliquètement : des commutations électriques se produisent.
• Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas
une anomalie de l'appareil.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
Durée
Conseils
1
Maintenir au chaud les plats que vous venez
de cuire
selon les
besoins.
Mettez un couvercle sur le plat de cuisson
1-2
Sauce hollandaise, faire fondre : du beurre,
du chocolat, de la gélatine
5-25 min
Remuez de temps en temps
1-2
Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat
10-40 min Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Cuire à feu doux le riz et les plats à base de
produits laitiers ; réchauffage des plats cuisinés
25-50 min Ajoutez au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuez car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson.
3-4
Cuire les légumes, le poisson, la viande à la
vapeur
20-45 min Ajoutez quelques cuillerées à soupe de
liquide
4-5
Cuire des pommes de terre à la vapeur
20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4-5
Cuire de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes
60-150 mi Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les inn
grédients.
6-7
Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
au besoin
Retournez à la moitié du temps
7-8
Poêler à feu vif des pommes de terre rissolées, filets, steaks
5-15 min
Retournez à la moitié du temps
9
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
11
La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre.
Sinon, la saleté pourrait endommager l'appa-
2.
3.
reil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les
salissures.
– Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse et décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
d'un peu de détergent.
Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant
le fonctionnement de l'appareil.
2.
3.
Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température
Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat
sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du four
L'appareil est éteint
12
Utilisation
L'appareil est éteint.
Éclairage du four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Chaleur tournante
Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits maison au sirop et séchage de champignons ou de fruits.
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Cuisson traditionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnent en même temps.
Cuisson par la sole
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne.
Fonction du four
Décongélation
Utilisation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril avec tournebroche
Pour la viande grillée, les kebabs et les petits morceaux de viande.
Gril rapide avec tournebroche
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire
griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Turbo gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. L’élément chauffant du gril et
le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de
l'air chaud autour des aliments.
Nettoyage par pyrolyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. La saleté résiduelle présente dans le four est brûlée. Le four chauffe à une température d'environ 500 °C.
Affichage
1 Minuteur
2 Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
7
3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles)
4 Sonde à viande (uniquement sur certains modèles)
5 Verrouillage de porte (uniquement sur certains
modèles)
6 Heures/minutes
1
7
6
2
5
3
4
7 Fonctions de l'horloge
Touches
Touche
Fonction
Horloge
,
Moins, Plus
Description
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour régler l'heure.
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les barres
s'affichent une à une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse
de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de chas'affiche si la température à l'intérieur
leur résiduelle
du four dépasse 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
13
Four - Fonctions de l'horloge
Symbole
Fonction
Minuterie
Description
Pour régler un décompte.
Heure
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction.
Fin
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du
four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les
fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil
doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur
à plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.
Appuyez sur
pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
Réglage de la fonction Durée ou Fin
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
ou
clignote sur l'affichaque le symbole
ge.
2. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
3. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
4.
5.
6.
Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
pour confirmer.
Appuyez sur la touche
Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole
ou
et le temps défini clignotent. Le signal
sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil
s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur
lors du réglage de la
, l'appareil passe au réglage
fonction Durée
.
de la fonction Fin
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale
pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du
four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
14
1.
2.
3.
4.
à plusieurs reprises jusqu'à ce
Appuyez sur
que et 00 clignotent sur l'affichage.
Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le
temps est d'abord affiché en minutes et secondes.
Lorsque vous définissez une durée supérieure à
s'affiche. L'appareil
60 minutes, le symbole
calcule alors la durée en heures et en minutes.
La minuterie démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez la minuterie alors que la fonction
Durée ou Fin est activée, le symbole s'allume
sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour
contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en marche dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les
enfoncées. Le minuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée
de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou
Fin sont activées.
Four - Fonctions supplémentaires
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité
enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les touches
et +
et maintenez-les enfoncées pendant deux secondes.
3. Un signal sonore retentit. SAFE et apparaissent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous
activez ou désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par
pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et s'affichent lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout
d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du four
Heure de fin de cuisson
30 - 120 °C
12.5 h
120 - 200 °C
8.5 h
200 - 250 °C
5.5 h
250 - température maximale
3.0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche
pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes
les fonctions du four, à l'exception des fonctions
Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Four - Utilisation des accessoires
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
1
Tournebroche
3
Important Retirez la protection en plastique avant
d'utiliser le tournebroche pour la première fois.
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les fourchettes et la
broche du thournebroche sont pointues et tranchantes.
Veillez à les manipuler avec précaution pour éviter tout
risque de blessure !
Avertissement Utilisez des gants lorsque vous
retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril
sont chauds. Risque de brûlure !
2
4
1 Cadre du tournebroche
2 Fourchettes
3 Broche
4 Poignée
1.
2.
Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus
bas.
Installez le cadre du tournebroche sur le deuxième
gradin à partir du bas.
15
3.
4.
5.
6.
Mettez en place la première fourchette sur la broche, puis centrez la viande sur le tournebroche et
mettez en place la deuxième fourchette.
Servez-vous des vis pour resserrer les fourchettes.
Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ».
Placez la partie avant de la broche sur le cadre du
tournebroche.
7.
8.
9.
Démontez la poignée du tournebroche.
Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la
position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
Réglez la température nécessaire. Reportez-vous
aux tableaux de cuisson.
Si vous ouvrez la porte du four, le tournebroche
s'arrête.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est terminée et que vous ne mettez pas à l'arrêt l'appareil, le tournebroche continue de fonctionner pendant
10 minutes.
Four - Conseils
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
La température et les temps de cuisson indiqués
sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits
laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
Cuire
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des
16
grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez
éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la
température la plus basse lors de la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes
pour l'une de vos recettes personnelles, prenez
exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
• La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut
prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent
commencer à brunir avec une rapidité différente.
Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'estompent pendant le processus de
cuisson.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni.
Mauvaise position de la grille.
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Température de cuisson trop élevée.
Réglez une température de cuisson
légèrement inférieure la prochaine
fois.
Durée de cuisson trop courte.
Réglez un temps de cuisson plus
long. Les durées de cuisson ne
peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées.
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot
ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une température de cuisson
supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
Température du four trop élevée et
durée de cuisson trop courte.
Diminuez la température du four et
allongez le temps de cuisson.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de
la durée de cuisson.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une température de cuisson
légèrement supérieure la prochaine
fois.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Chaleur tournante
Cuisson sur un niveau du four
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Kouglof ou brioche
Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
2
150 - 160
50 - 70
1-2
140 - 160
50 - 90
17
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Fatless sponge cake
3
150 - 160 1)
25 - 40
Pâte à tarte - brisée
2
170-180 1)
10 - 25
Pâte à tarte - génoise
2
150 - 170
20 - 25
2- 3
160
60 - 90
Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, disposés en diagonale)
1) Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Gâteau avec garniture de
type crumble (sec)
3
150 - 160
20 - 40
Gâteaux aux fruits (pâte
levée/génoise) 1)
3
150
35 - 55
Gâteaux aux fruits sur pâte brisée
3
160 - 170
40 - 80
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Biscuits sablés
3
150 - 160
10 - 20
Short bread / Pastry Stripes
3
140
20 - 35
Biscuits à base de génoise
3
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
3
80 - 100
120 - 150
Macarons
3
100 - 120
30 - 50
Biscuits à pâte levée
3
150 - 160
20 - 40
Pâtisseries feuilletées
3
170 - 180 1)
20 - 30
Petits pains
3
160 1)
10 - 35
Small cakes (20 par plaque)
3
150 1)
20 - 35
1) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
1) Préchauffez le four
Tableau des gratins
18
Plat
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Baguettes garnies de fromage fondu
1
160 - 170 1)
15 - 30
Légumes farcis
1
160 - 170
30- 60
1) Préchauffez le four
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la grille
2 niveaux
Température en °C
Durée en min
Choux à la crème/éclairs
2/4
160 - 1801)
25 - 45
Crumble sec
2/4
150 - 1601)
30 - 45
1) Préchauffez le four
Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Position de la grille
2 niveaux
Température en °C
Durée en min
Biscuits sablés
2/4
150 - 1601)
20 - 40
Short bread/ Pastry Stripes
2/4
1401)
20 - 45
Biscuits à base de génoise
2/4
160 - 1701)
25 - 45
Biscuits à base de blancs
d'œufs, meringues
2/4
80 - 100
130 - 170
Macarons
2/4
100 - 1201)
40 - 80
Biscuits à pâte levée
2/4
160 - 1701)
30 - 60
Pâtisseries feuilletées
2/4
170 - 1801)
30 - 50
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
2
160 - 180
50 - 70
1-2
150 - 170
50 - 90
3
170 1)
25 - 40
1) Préchauffez le four
Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Kouglof ou brioche
Gâteau de madère/cake
aux fruits
Fatless sponge cake
19
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Fond de tarte – pâte brisée
2
190 - 210 1)
10 - 25
Fond de tarte – génoise
2
170 - 190
20 - 25
Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, décalés en diagonale)
1-2
180
60 - 90
Tarte salée (par ex., quiche lorraine)
1
180 - 220
35- 60
1-2
160 - 180
60 - 90
Gâteau au fromage
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Tresse/couronne de pain
2
170 - 190
40 - 50
Brioche de Noël aux fruits
(Stollen)
2
160 - 180 1)
50 - 70
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du
processus de cuisson.
2. Deuxième partie du
processus de cuisson.
1-2
Choux à la crème/éclairs
3
190 - 210 1)
20 - 35
Gâteau roulé
3
180 - 200 1)
10 - 20
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
3
160 - 180
20 - 40
Gâteau au beurre et aux
amandes / tartes au sucre
3
190 - 210 1)
20 - 30
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2)
3
170
35 - 55
Gâteau aux fruits (pâte
brisée)
3
170 - 190
40 - 60
Gâteaux à pâte levée
avec garniture délicate
(par exemple fromage
blanc, crème, crème anglaise)
3
160 - 180 1)
40 - 80
1-2
190 - 210 1)
30 - 50
Pizza (bien garnie) 2)
20
1.
230 1)
2.
160 - 180 1)
1.
2.
20
30 - 60
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Pizza (pâte fine)
1-2
220 - 250 1)
15 - 25
Pain sans levain
1
230 - 250
10 - 15
Tartes (Suisse)
1
210 - 230
35 - 50
Position des gradins
Température en °C
Durée en min
Biscuits sablés
3
170 - 190
10 - 20
Short bread/ Pastry Stripes
3
160 1)
20 - 35
Biscuits à base de génoise
3
170 - 190
20 - 30
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
3
80 - 100
120- 150
Macarons
3
120 - 130
30 - 60
Biscuits à pâte levée
3
170 - 190
20 - 40
3
190 - 210 1)
20 - 30
3
190 - 2101)
10 - 55
3-4
170 1)
20 - 30
Position des gradins
Température en °C
Durée en min
Gratin de pâtes
1
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
1
180 - 200
35 - 50
Gratin de légumes
1
180 - 200 1)
15 - 30
Baguettes garnies de fromage fondu
1
200 - 220 1)
15 - 30
Gratins sucrés
1
180 - 200
40 - 60
Gratins de poisson
1
180 - 200
40 - 60
Légumes farcis
1
180 - 200
40 - 60
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
Pâtisseries feuilletées
Petits pains
Small cakes (20 par plaque)
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
1) Préchauffez le four.
21
Rôtissage
• Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte
munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
• Tous les types de viandes pouvant être dorées ou
grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle.
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir
(veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la
lèchefrite (si présente) ou sur la grille métallique en
plaçant la lèchefrite en dessous.
Rôtissage avec la convection naturelle
Bœuf
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
1-1,5 kg
1
200 - 230
105 - 150
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm d'épaisseur
1
230 - 2501)
6-8
Rôti ou filet de
bœuf : A point
par cm d'épaisseur
1
220 - 230
8 - 10
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm d'épaisseur
1
200 - 220
10 - 12
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Épaule, collier, jambon à l'os
1-1,5 kg
1
210 - 220
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
1
180 - 190
60 - 90
Pâté à la viande
750 g-1 kg
1
170 - 190
50 - 60
Jarret de porc (précuit)
750 g-1 kg
1
200 - 220
90 - 120
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Rôti de veau1)
1 kg
1
210 - 220
90 - 120
Jarret de veau
1,5-2 kg
1
200 - 220
150 - 180
Bœuf braisé
1) Préchauffez le four.
Porc
Viande de veau
Type de viande
1) utilisez un plat à rôtir couvert
Agneau
22
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1- 1,5 kg
1
210 - 220
90 - 120
Selle d’agneau
1- 1,5 kg
1
210 - 220
40 - 60
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
jusqu'à 1 kg
1
220 - 240 1)
30 - 40
Selle de chevreuil
1,5-2 kg
1
210 - 220
35 - 40
Cuissot de chevreuil
1,5-2 kg
1
200 - 210
90 - 120
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Morceaux de volaille
200-250 g chacun
1
220 - 250
20 - 40
Demi-poulet
400-500 g chacun
1
220 - 250
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
1
220 - 250
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
1
210 - 220
80 - 100
Oie
3,5-5 kg
1
200 - 210
150 - 180
Dinde
2,5-3,5 kg
1
200 - 210
120 - 180
Dinde
4-6 kg
1
180 - 200
180 - 240
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
1-1,5 kg
1
210 - 220
40 - 70
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
par cm d'épaisseur
1
190 - 200 1)
5-6
Gibier
Type de viande
Râble de lièvre,
cuisse de lièvre
1) Préchauffez le four.
Volaille
Poisson
Type de viande
Poisson entier
Rôtissage au turbo gril
Bœuf
Type de viande
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
23
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Rôti ou filet de
bœuf : A point
par cm d'épaisseur
1
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm d'épaisseur
1
170 - 180
8 - 10
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Épaule, collier, jambon à l'os
1-1,5 kg
1
160 - 180
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
1
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
750 g-1 kg
1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc (précuit)
750 g-1 kg
1
150 - 170
90 - 120
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
1 kg
1
160 - 180
90 - 120
1,5-2 kg
1
160 - 180
120 - 150
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1-1,5 kg
1
150 - 170
100 - 120
Selle d’agneau
1-1,5 kg
1
160 - 180
40 - 60
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Morceaux de volaille
200-250 g chacun
1
200 - 220
30 - 50
Demi-poulet
400-500 g chacun
1
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
1
190 - 210
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
1
180 - 200
80 - 100
Oie
3,5-5 kg
1
160 - 180
120 - 180
Type de viande
1) Préchauffez le four.
Porc
Viande de veau
Type de viande
Rôti de veau
Jarret de veau
Agneau
Volaille
24
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Dinde
2,5-3,5 kg
1
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6 kg
1
140 - 160
150 - 240
Gril
Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de
température maximum
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande
ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre de la grille.
Important Fermez toujours la porte du four lorsque
vous grillez un aliment
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril.
• Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour
récupérer la graisse.
Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1
Plat à rôtir
Température en °C
Durée en min
Volaille
220 - 240
70 - 90
Pièce de viande roulée à rôtir
190 - 210
120 - 180
Canard
220 - 240
90 - 150
Jarret de porc
190 - 210
150 - 210
Stérilisation
Points à noter :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à
baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette
fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un
litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de
cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux
d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à
100 °C (voir le tableau).
Baies
25
Conserve
Température en °C
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
-
Température en °C
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en °C
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Condiments divers
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave, petits pois, asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, prunes
Légumes
Conserve
1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments
sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut
prolonger le temps de décongélation.
Plat
Durée de décongélation en min
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui
du bas.
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Description
Volaille, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une
grande assiette, retournez à la
moitié du temps de décongélation
Viande, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps
Viande, 500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps
Truite, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
26
Durée de décongélation en min
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Beurre, 250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée
Gâteau, 1 400 g
60
60
Plat
Description
-
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une
éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances
acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces précautions
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.
Attention N'utilisez pas la table de cuisson
lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est
en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1.
Retirez tous les accessoires et supports de grille
amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ».
Attention Ne laissez pas les supports de grille
dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
2.
3.
Retirez les plus grosses salissures à la main.
Fermez complètement la porte du four.
Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du
four.
4.
Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ».
5.
Lorsque
clignote, appuyez sur + ou - pour régler la procédure souhaitée :
– P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus
dure 1 h 30.
– P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure
2 h 30.
6.
pour lancer le processus. Vous
Appuyez sur
pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage.
Lorsque le four atteint la température réglée, la
porte se verrouille. Le symbole et les barres de
l'indicateur de chaleur s'affichent.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il
ne s'achève, tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
27
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure
s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la
porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage
est éteint.
1
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est
nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez
l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage disparaît :
• Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend
fin
• Si vous appuyez sur + ou - lorsque clignote sur
l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La vitre de la porte de votre appareil peut être de
type et de forme différents de ceux présentés
dans les schémas. Le nombre de panneaux en verre
peut varier.
2
4. Saisissez des deux côtés la garniture de la porte
sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers
l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
5. Retirez la garniture de la porte en la tirant vers
l'avant.
6. Sortez les panneaux vitrés
Avertissement Vérifiez que les vitres sont froides
avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se
briser.
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont
endommagées ou si elles présentent des rayures,
elles s'affaiblissent et peuvent se briser. Pour éviter
cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus
d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente.
Retrait de la vitre :
1. Ouvrez complètement la porte
2. Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez
un bruit.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la bloque.
1
2
1
Pour mettre en place les panneaux, suivez la même
procédure dans l'ordre inverse.
Attention Les panneaux de verre comportent un
marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous
que ce marquage se trouve dans le coin supérieur
gauche.
28
Eclairage du four
1.
Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les
300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même type.
4.
Replacez le diffuseur en verre.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir
être nettoyé plus facilement.
2
1
2.
Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières.
Insertion du tiroir
1. Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous
que les prises s'engagent correctement dans les
glissières.
2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.
Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la
chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez
pas de produits inflammables (tels que des produits
nettoyants, des sacs en plastique, des gants de
cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil ne fonctionne pas
Le fusible de la boîte à fusibles a
disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié.
L'appareil ne fonctionne pas
Vous avez appuyé sur plusieurs
touches sensitives en même temps
N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois
L'appareil ne fonctionne pas
Il y a de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande
L'appareil ne fonctionne pas
La fonction Sécurité enfants, Verest activée
rouillage ou
Reportez-vous au chapitre « Utilisation de l'appareil ».
L'appareil ne fonctionne pas
L'appareil n'est pas allumé
Mettez l'appareil en marche
29
Problème
Cause possible
Solution
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s'allume pas
La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que
peu de temps
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
service après-vente
La zone de cuisson réduit le réglage de température à
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a
de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande.
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Nettoyez le bandeau de commande
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est à l'arrêt
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives.
Le niveau de cuisson varie
Le gestionnaire de puissance est
activé.
Reportez-vous au chapitre « Gestionnaire de puissance ».
Un signal sonore retentit et l'appaVous avez recouvert
reil s'allume puis s'éteint. Au bout
de 5 secondes, un signal sonore retentit de nouveau.
Enlevez ce qui recouvre la touche
sensitive
s'allume
La fonction d'arrêt automatique est
activée
Éteignez l'appareil puis allumez-le
de nouveau
s'allume
La protection anti-surchauffe de la
zone de cuisson est activée
Désactivez la zone de cuisson. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement
s'allume
Aucun récipient ne se trouve sur la
zone de cuisson
Placez un récipient sur la zone de
cuisson
s'allume
Récipient inadapté
Utilisez un récipient de cuisson approprié
s'allume
Le diamètre du fond du récipient de
cuisson est trop petit pour la zone
de cuisson
Déplacez le récipient sur une zone
de cuisson plus petite
Le four ne chauffe pas.
L'appareil est éteint.
Mettez l'appareil en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge. Reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est
activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section « Désactivation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible dans la boîte à fusibles a
grillé.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié.
30
Problème
Cause possible
Solution
L'éclairage du four ne fonctionne
pas.
L'éclairage du four est défectueux.
Remplacez l'éclairage du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne démarre pas. L'affichage indique C3.
La porte n'est pas entièrement fermée ou le verrouillage de porte est
défectueux.
Fermez entièrement la porte.
L'affichage indique F102.
La porte n'est pas entièrement fermée ou le verrouillage de porte est
défectueux.
1.
2.
3.
Le four ne chauffe pas. L'affichage
indique Demo.
Le mode démo est activé.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
L'affichage indique un code d'erreur
qui ne figure pas dans la liste.
Il y a un défaut électronique.
1.
2.
Fermez entièrement la porte.
Désactivez l'appareil à l'aide
du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.
Si F102 s'affiche à nouveau,
contactez le service aprèsvente.
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur la touche + et
maintenez-la enfoncée.
Lorsque le signal sonore retentit, tournez la manette des
fonctions du four sur la première fonction. Demo clignote
sur l'affichage.
Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Relâchez la touche +.
Tournez la manette du thermostat trois fois vers la droite.
Un signal sonore retentit trois
fois. Le mode démo est désactivé.
Désactivez l'appareil à l'aide
du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.
Si le code d'erreur s'affiche à
nouveau, contactez le service
après-vente.
31
Problème
Cause possible
De la vapeur et de la condensation
se déposent sur les aliments et
dans le four.
Solution
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15-20 minutes.
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Caractéristiques techniques
Dimensions
B
Hauteur
847 - 867 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
600 mm
Capacité du four
69 l
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil à côté d'un placard, entre deux placards ou dans un coin.
A
A
Distances minimales
Dimension
mm
A
2
B
685
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre
la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec
les autres surfaces
32
vous devez ajuster la mesure latérale si vous voulez centrer l'appareil.
Assurez-vous que la surface derrière l'appareil est
lisse.
49 mm
Sécurité anti-basculement
77 mm
Attention Vous devez installer la sécurité antibasculement. Sinon, l'appareil peut basculer.
1. Déterminez la bonne hauteur et l'emplacement de
l'appareil avant de commencer à fixer la sécurité
anti-basculement
2. Installez la sécurité anti-basculement dans le trou
rond sur le support, à 77 mm de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm du côté gauche de
l'appareil (voir figure).
Veillez à installer la sécurité anti-basculement à la
bonne hauteur.
Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un
renfort adapté (mur).
3. Le trou est situé à l'arrière gauche de l'appareil
(voir figure). Veillez à ce que la sécurité anti-basculement s'adapte au trou.
Levez l'avant de l'appareil (1) et placez-le dans un
espace entre deux placards (2). Si l'espace entre
les placards est supérieur à la largeur de l'appareil,
1
2
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable
si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche
électrique.
Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F,
H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
33
34
35
www.electrolux.com/shop
892944578-D-172012

Manuels associés