Faure FCI6601MSP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Faure FCI6601MSP Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI6601M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 8
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 13
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _
14
17
18
28
31
34
35
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.
2
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système
de commande à distance.
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil
puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères
ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le
verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez
tous les accessoires du four.
• Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir
chaud.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter
tout risque d'électrocution.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette
de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de
sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité
de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
3
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous
une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Avertissement Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne
bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Utilisation
Branchement électrique
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les
zones de cuisson. Elles sont chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout
risque d'électrocution.
• Les porteurs de pacemakers doivent rester à une
distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement.
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être
effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez un professionnel
qualifié ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle
ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la prise de courant est accessible une fois l'appareil
installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la
fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
4
Avertissement Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des
vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible
que l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez
la porte.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau.
Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau
de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de
récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson
avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun
récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé
et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque
vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt
l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service de
maintenance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le
revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque d'incendie et de brûlures.
5
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives
au nettoyage par pyrolyse.
– Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou
toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails
latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le
nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est
suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement)
pendant et après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute
température qui peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des matériaux dont est
fait le four. Par conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après la première utilisation
à température maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après
un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des
fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent également être
très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
6
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine
(poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les
résidus de cuisson sont décrites comme étant non
novices pour les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil
de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Maintenance
• Contactez le service après-vente pour faire réparer
l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
2
3 4 5
3 Programmateur électronique
4 Manette du thermostat du four
6
7
5
4
3
2
1
10
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du four
8
9
5 Voyant de mise sous tension
6 Gril
7 Éclairage du four
8 Ventilateur
9 Support du tournebroche
10 Position des grilles
Description de la table de cuisson
1
2
3
145 mm
180/280 mm
210 mm
1 Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonction Booster 2500 W
2 Sortie de la vapeur
3 Zone de cuisson à induction 1800/3500 W, avec
fonction Booster 2800/3700 W
4 Bandeau de commande de la table de cuisson
5 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3700 W
5
4
Accessoires
• Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
• Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux
secs.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
• Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
Avant la première utilisation
7
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les supports de grille
amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Après extinction de la version du logiciel,
et
« 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
ou
pour régler les heures.
2.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
pour confirmer (ce n'est nécesAppuyez sur
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
et l'heure réglée.
L'affichage indique
"« 00 » clignote.
3.
Appuyez sur
Touche sensitive
4.
pour confirmer (ce n'est nécesAppuyez sur
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
Appuyez sur la touche sensitive du bandeau de
commande et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 1 seconde pour faire fonctionner l'appareil.
ou
pour régler les minutes.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.
. L'heure réglée et le symbole
cliAppuyez sur
gnotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la
procédure « Réglage de l'heure ».
1s
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur,
tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les secondes suivantes,
la version du logiciel utilisée s'affiche.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
3. Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est
suffisante.
Description du bandeau de commande
1
2
3
4
9
5
8
6
7
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
touche sensitive
fonction
1
allume et éteint la table de cuisson
2
verrouille/déverrouille le bandeau de commande
3
active la fonction Booster
augmente ou diminue le niveau de cuisson
/
4
5
voyants de minuteur des zones de cuisson
affiche la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée
6
affichage du minuteur
indique la durée, en minutes.
augmente ou diminue la durée
/
7
8
sélectionne la zone de cuisson
9
démarre et arrête la fonction STOP+GO
Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage
Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction STOP+GO / Maintien au chaud est activée.
La fonction Automax est activée.
Récipient de cuisson inadapté ou trop petit, ou absence de récipient sur la zone
de cuisson.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
9
Activation et désactivation de la table de cuisson
Appuyez sur
pendant 2 secondes pour allumer la
pendant 1 seconde
table de cuisson. Appuyez sur
pour éteindre la table de cuisson.
Niveau de cuisson
pour augmenter le niveau de cuisson.
Appuyez sur
pour diminuer le niveau de cuisson.
Appuyez sur
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez siet
pour désactiver la zone de
multanément sur
cuisson.
Automax
La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau
de cuisson souhaité en un temps plus court. Cela active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma) puis le redescend au niveau sélectionné.
Pour démarrer la fonction Automax :
1. Appuyez sur . Le symbole
s'affiche.
2.
Appuyez immédiatement sur la touche
s'affiche.
3.
à plusieurs repriAppuyez immédiatement sur
ses jusqu'à ce que le niveau de cuisson souhaité
s'affiche.
s'affiche. Au bout de 3 secondes,
Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche
4.
.
11
Booster est activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur .
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou
.
Fonction Booster pour la double zone
La fonction Booster du circuit de cuisson intérieur s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est plus petit que celui du circuit de cuisson intérieur. La fonction Booster du circuit de cuisson extérieur
s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le
diamètre est plus grand que celui du circuit de cuisson
intérieur.
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées
pour former une paire (voir la figure). La fonction de
puissance attribue la puissance maximale à l'une des
zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement
la puissance de la seconde zone au minimum. L'affichage de la zone à puissance réduite oscille entre deux
niveaux.
Minuteur
Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin
de cuisson d'une zone de cuisson.
1. Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la
zone de cuisson sélectionnée s'allume.
10
9
8
7
6
5
4
Vous devez régler la zone de cuisson avant d'activer le minuteur.
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction
10
2.
3.
Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuisson. Vous pouvez également le régler après avoir
activé le minuteur.
Pour activer le minuteur ou modifier le temps défini, appuyez sur + ou - sur le bandeau de commande de la table de cuisson. La durée maximale pouvant être définie est de 99 minutes.
Le voyant de la zone de cuisson clignote lentement. Le décompte commence.
4.
5.
à pluPour voir la durée restante, appuyez sur
sieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone
de cuisson sélectionnée clignote rapidement.
L'écran indique la durée restante.
À la fin de la durée définie, 00 clignote et un signal
sonore retentit. La zone de cuisson se désactive.
Appuyez sur
pour arrêter le signal sonore.
Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée
définie, réglez la zone de cuisson avec
et appuyez sur -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la
zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie
(fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zones
de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de cuisson et activez le minuteur, mais ne réglez pas le niveau
de cuisson.
Stop and Go
permet de basculer
La fonction « Stop and Go »
simultanément toutes les zones de cuisson actives en
).
position de maintien au chaud (
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'affi.
chage indique le symbole
• Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette
fonction est désactivée.
Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1. Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
2. Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage
. La Sécurité enfants est
indique le symbole
activée.
3. Appuyez sur
pour désactiver la table de cuisson.
Désactivation de la sécurité enfants
1. Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
2. Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage
.
indique le symbole
3. Appuyez sur
pour désactiver la table de cuisson.
Désactivation de la sécurité enfants le temps d'une
cuisson
1. Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
.
L'affichage indique le symbole
2. Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée,
vous ne pouvez pas modifier les niveaux de cuis-
3.
Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pou.
vez verrouiller le bandeau de commande mais pas
Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
1. Réglez le niveau de cuisson.
2. Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'afpendant 4 seconfichage indique le symbole
des.
3. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
4.
son.
Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de
cuisson.
Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la
sécurité enfants fonctionne à nouveau.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
Avertissement Il y a risque de brûlures par la
chaleur résiduelle.
Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
• Toutes les zones de cuisson sont désactivées.
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
allumé la table de cuisson.
11
• Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le
bandeau de commande de la table de cuisson pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de
cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
• La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une
casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone
de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage inet la zone de cuisson se désdique le symbole
active automatiquement après 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne
modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout d'un cer-
tain temps (voir le tableau), le symbole
et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuisson
s'affiche
Heure de fin de cuisson
6,0 h
-
5,0 h
-
4,0 h
-
1,5 h
Zone de cuisson
Diamètre minimal du récipient [mm]
Récipients de cuisson compatibles avec les zones
de cuisson à induction
Avant droite :
280 mm
145
Important Le principe de la cuisson à induction est de
chauffer quasi instantanément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ électromagnétique.
Arrière gauche :
145 mm
125
Avant gauche :
210 mm
180
Table de cuisson - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Matériaux des récipients
• Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
• Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour l'induction
si :
• Une petite quantité d'eau contenue dans un récipient
chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de
cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
• Un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
Dimensions du récipient de cuisson : les zones de
cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine
limite. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un certain diamètre minimal.
Bruits pendant le fonctionnement
Si vous entendez :
• Un craquement : le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le
récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés.
• Cliquètement : des commutations électriques se produisent.
• Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas
une anomalie de l'appareil.
Économie d'énergie
12
• Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
Durée
Conseils
1
Maintenir au chaud les plats que vous venez
de cuire
selon les
besoins.
Mettez un couvercle sur le plat de cuisson
1-2
Sauce hollandaise, faire fondre : du beurre,
du chocolat, de la gélatine
5-25 min
Remuez de temps en temps
1-2
Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat
10-40 min Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Cuire à feu doux le riz et les plats à base de
produits laitiers ; réchauffage des plats cuisinés
25-50 min Ajoutez au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuez car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson.
3-4
Cuire les légumes, le poisson, la viande à la
vapeur
20-45 min Ajoutez quelques cuillerées à soupe de
liquide
4-5
Cuire des pommes de terre à la vapeur
20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4-5
Cuire de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes
60-150 mi Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les inn
grédients.
6-7
Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
au besoin
Retournez à la moitié du temps
7-8
Poêler à feu vif des pommes de terre rissolées, filets, steaks
5-15 min
Retournez à la moitié du temps
9
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil.
13
Pour enlever les salissures :
1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre.
Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les
salissures.
2.
3.
– Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse et décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
d'un peu de détergent.
Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant
le fonctionnement de l'appareil.
2.
3.
Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température
Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat
sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du four
L'appareil est éteint
L'appareil est éteint.
Éclairage du four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Chaleur tournante
Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits maison au sirop et séchage de champignons ou de fruits.
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Cuisson traditionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnent en même temps.
Cuisson par la sole
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril avec tournebroche
Pour la viande grillée, les kebabs et les petits morceaux de viande.
Gril rapide avec tournebroche
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire
griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Turbo gril
14
Utilisation
Pour cuire de gros morceaux de viande. L’élément chauffant du gril et
le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de
l'air chaud autour des aliments.
Fonction du four
Nettoyage par pyrolyse
Utilisation
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. La saleté résiduelle présente dans le four est brûlée. Le four chauffe à une température d'environ 500 °C.
Affichage
1 Minuteur
2 Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
7
3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles)
4 Sonde à viande (sur certains modèles uniquement)
5 Verrouillage de porte (uniquement sur certains
modèles)
6 Heures/minutes
1
7
6
2
5
3
4
7 Fonctions de l'horloge
Touches
Touche
Fonction
Horloge
,
Moins, Plus
Description
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour régler l'heure.
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les barres
s'affichent une à une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse
de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de chas'affiche si la température à l'intérieur
leur résiduelle
du four dépasse 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'appareil.
2.
et +
Appuyez simultanément sur les touches
et maintenez-les enfoncées pendant deux secondes.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE et apparaissent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous
activez ou désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par
pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et s'affichent lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout
d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température du four.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité
enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
15
Température du four
Heure de fin de cuisson
30 - 120 °C
12.5 h
120 - 200 °C
8.5 h
200 - 250 °C
5.5 h
250 - température maximale
3.0 h
3 Broche
4 Poignée
1.
2.
3.
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche
pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes
les fonctions du four, à l'exception des fonctions
Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
4.
5.
6.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus
bas.
Installez le cadre du tournebroche sur le deuxième
niveau à partir du bas.
Mettez en place la première fourche sur la broche,
puis placez la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche.
Utilisez les vis pour serrer les fourches.
Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportez-vous à la section « Description de l'appareil ».
Placez la partie avant de la broche sur le cadre du
tournebroche.
Tournebroche
Important Retirez la protection en plastique avant
d'utiliser le tournebroche pour la première fois.
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche
sont pointues et tranchantes. Risque de blessure !
Avertissement Utilisez des gants lorsque vous
retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril
sont chauds. Risque de brûlure !
1
2
3
4
1 Cadre du tournebroche
2 Fourches
16
7.
8.
9.
Retirez la poignée du tournebroche.
Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la
position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
Réglez la température nécessaire. Reportez-vous
aux tableaux de cuisson.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est terminée et que vous n'éteignez pas l'appareil, le
tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minutes.
Four - Fonctions de l'horloge
Symbole
Fonction
Minuterie
Description
Pour régler un décompte.
Heure
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction.
Fin
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du
four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les
fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil
doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur
à plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.
1.
2.
pour confirmer les réglages des
Appuyez sur
fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
à plusieurs reprises jusqu'à ce
Appuyez sur
que et 00 clignotent sur l'affichage.
Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le
temps est d'abord affiché en minutes et secondes.
Lorsque vous définissez une durée supérieure à
s'affiche. L'appareil
60 minutes, le symbole
calcule alors la durée en heures et en minutes.
La minuterie démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
Réglage de la fonction Durée ou Fin
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
ou
clignote sur l'affichaque le symbole
ge.
2. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
3. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3.
4.
5.
Si vous réglez la minuterie alors que la fonction
Durée ou Fin est activée, le symbole s'allume
sur l'affichage.
6.
Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
pour confirmer.
Appuyez sur la touche
Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole
ou
et le temps défini clignotent. Le signal
sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil
s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur
lors du réglage de la
, l'appareil passe au réglage
fonction Durée
.
de la fonction Fin
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale
pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du
four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
4.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour
contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en marche dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les
enfoncées. Le minuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée
de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou
Fin sont activées.
17
Four - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués
sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits
laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
Cuire
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez
éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la
température la plus basse lors de la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes
pour l'une de vos recettes personnelles, prenez
exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
• La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut
prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent
commencer à brunir avec une rapidité différente.
Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'estompent pendant le processus de
cuisson.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni.
Mauvaise position de la grille.
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Température de cuisson trop élevée.
Réglez une température de cuisson
légèrement inférieure la prochaine
fois.
Durée de cuisson trop courte.
Réglez un temps de cuisson plus
long. Les durées de cuisson ne
peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées.
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot
ménager.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une température de cuisson
supérieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau est trop sec.
18
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Durée de cuisson trop longue.
Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
Température du four trop élevée et
durée de cuisson trop courte.
Diminuez la température du four et
allongez le temps de cuisson.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de
la durée de cuisson.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une température de cuisson
légèrement supérieure la prochaine
fois.
Le gâteau est trop sec.
Chaleur tournante
Cuisson sur un niveau du four
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
2
150 - 160
50 - 70
1-2
140 - 160
50 - 90
Fatless sponge cake
3
150 - 160 1)
25 - 40
Pâte à tarte - brisée
2
170-180 1)
10 - 25
Pâte à tarte - génoise
2
150 - 170
20 - 25
2- 3
160
60 - 90
Kouglof ou brioche
Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits
Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, disposés en diagonale)
1) Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Gâteau avec garniture de
type crumble (sec)
3
150 - 160
20 - 40
Gâteaux aux fruits (pâte
levée/génoise) 1)
3
150
35 - 55
Gâteaux aux fruits sur pâte brisée
3
160 - 170
40 - 80
1) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
19
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Biscuits sablés
3
150 - 160
10 - 20
Short bread / Pastry Stripes
3
140
20 - 35
Biscuits à base de génoise
3
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
3
80 - 100
120 - 150
Macarons
3
100 - 120
30 - 50
Biscuits à pâte levée
3
150 - 160
20 - 40
3
170 - 180 1)
20 - 30
Petits pains
3
160 1)
10 - 35
Small cakes (20 par plaque)
3
150 1)
20 - 35
Plat
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Baguettes garnies de fromage fondu
1
160 - 170 1)
15 - 30
Légumes farcis
1
160 - 170
30- 60
Pâtisseries feuilletées
1) Préchauffez le four
Tableau des gratins
1) Préchauffez le four
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la grille
2 niveaux
Température en °C
Durée en min
Choux à la crème/éclairs
2/4
160 - 1801)
25 - 45
Crumble sec
2/4
150 - 1601)
30 - 45
1) Préchauffez le four
Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Position de la grille
2 niveaux
Température en °C
Durée en min
Biscuits sablés
2/4
150 - 1601)
20 - 40
Short bread/ Pastry Stripes
2/4
1401)
20 - 45
20
Type de cuisson
Position de la grille
2 niveaux
Température en °C
Durée en min
Biscuits à base de génoise
2/4
160 - 1701)
25 - 45
Biscuits à base de blancs
d'œufs, meringues
2/4
80 - 100
130 - 170
Macarons
2/4
100 - 1201)
40 - 80
Biscuits à pâte levée
2/4
160 - 1701)
30 - 60
Pâtisseries feuilletées
2/4
170 - 1801)
30 - 50
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
2
160 - 180
50 - 70
1-2
150 - 170
50 - 90
Fatless sponge cake
3
170 1)
25 - 40
Fond de tarte – pâte brisée
2
190 - 210 1)
10 - 25
Fond de tarte – génoise
1) Préchauffez le four
Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Kouglof ou brioche
Gâteau de madère/cake
aux fruits
2
170 - 190
20 - 25
Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, décalés en diagonale)
1-2
180
60 - 90
Tarte salée (par ex., quiche lorraine)
1
180 - 220
35- 60
1-2
160 - 180
60 - 90
Gâteau au fromage
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Tresse/couronne de pain
2
170 - 190
40 - 50
Brioche de Noël aux fruits
(Stollen)
2
160 - 180 1)
50 - 70
21
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du
processus de cuisson.
2. Deuxième partie du
processus de cuisson.
1-2
Choux à la crème/éclairs
3
190 - 210 1)
20 - 35
Gâteau roulé
3
180 - 200 1)
10 - 20
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
3
160 - 180
20 - 40
Gâteau au beurre et aux
amandes / tartes au sucre
3
190 - 210 1)
20 - 30
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2)
3
170
35 - 55
Gâteau aux fruits (pâte
brisée)
3
170 - 190
40 - 60
Gâteaux à pâte levée
avec garniture délicate
(par exemple fromage
blanc, crème, crème anglaise)
3
160 - 180 1)
40 - 80
Pizza (bien garnie) 2)
1-2
190 - 210 1)
30 - 50
Pizza (pâte fine)
1-2
220 - 250 1)
15 - 25
Pain sans levain
1
230 - 250
10 - 15
Tartes (Suisse)
1
210 - 230
35 - 50
Position des gradins
Température en °C
Durée en min
Biscuits sablés
3
170 - 190
10 - 20
Short bread/ Pastry Stripes
3
160 1)
20 - 35
Biscuits à base de génoise
3
170 - 190
20 - 30
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
3
80 - 100
120- 150
1.
230 1)
2.
160 - 180 1)
1.
2.
20
30 - 60
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
22
Type de cuisson
Position des gradins
Température en °C
Durée en min
Macarons
3
120 - 130
30 - 60
Biscuits à pâte levée
3
170 - 190
20 - 40
3
190 - 210 1)
20 - 30
3
190 - 2101)
10 - 55
3-4
170 1)
20 - 30
Position des gradins
Température en °C
Durée en min
Gratin de pâtes
1
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
1
180 - 200
35 - 50
Gratin de légumes
1
180 - 200 1)
15 - 30
Baguettes garnies de fromage fondu
1
200 - 220 1)
15 - 30
Gratins sucrés
1
180 - 200
40 - 60
Gratins de poisson
1
180 - 200
40 - 60
Légumes farcis
1
180 - 200
40 - 60
Pâtisseries feuilletées
Petits pains
Small cakes (20 par plaque)
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
1) Préchauffez le four.
Rôtissage
• Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte
munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
• Tous les types de viandes pouvant être dorées ou
grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle.
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir
(veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la
lèchefrite (si présente) ou sur la grille métallique en
plaçant la lèchefrite en dessous.
Rôtissage avec la convection naturelle
Bœuf
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
1-1,5 kg
1
200 - 230
105 - 150
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm d'épaisseur
1
230 - 2501)
6-8
Rôti ou filet de
bœuf : A point
par cm d'épaisseur
1
220 - 230
8 - 10
Bœuf braisé
23
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
par cm d'épaisseur
1
200 - 220
10 - 12
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Épaule, collier, jambon à l'os
1-1,5 kg
1
210 - 220
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
1
180 - 190
60 - 90
Pâté à la viande
750 g-1 kg
1
170 - 190
50 - 60
Jarret de porc (précuit)
750 g-1 kg
1
200 - 220
90 - 120
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Rôti de veau1)
1 kg
1
210 - 220
90 - 120
Jarret de veau
1,5-2 kg
1
200 - 220
150 - 180
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1- 1,5 kg
1
210 - 220
90 - 120
Selle d’agneau
1- 1,5 kg
1
210 - 220
40 - 60
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
jusqu'à 1 kg
1
220 - 240 1)
30 - 40
Selle de chevreuil
1,5-2 kg
1
210 - 220
35 - 40
Cuissot de chevreuil
1,5-2 kg
1
200 - 210
90 - 120
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1) Préchauffez le four.
Porc
Viande de veau
Type de viande
1) utilisez un plat à rôtir couvert
Agneau
Gibier
Type de viande
Râble de lièvre,
cuisse de lièvre
1) Préchauffez le four.
Volaille
24
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Morceaux de volaille
200-250 g chacun
1
220 - 250
20 - 40
Demi-poulet
400-500 g chacun
1
220 - 250
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
1
220 - 250
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
1
210 - 220
80 - 100
Oie
3,5-5 kg
1
200 - 210
150 - 180
Dinde
2,5-3,5 kg
1
200 - 210
120 - 180
Dinde
4-6 kg
1
180 - 200
180 - 240
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
1-1,5 kg
1
210 - 220
40 - 70
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm d'épaisseur
1
190 - 200 1)
5-6
Rôti ou filet de
bœuf : A point
par cm d'épaisseur
1
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm d'épaisseur
1
170 - 180
8 - 10
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Épaule, collier, jambon à l'os
1-1,5 kg
1
160 - 180
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
1
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
750 g-1 kg
1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc (précuit)
750 g-1 kg
1
150 - 170
90 - 120
Poisson
Type de viande
Poisson entier
Rôtissage au turbo gril
Bœuf
Type de viande
1) Préchauffez le four.
Porc
Viande de veau
25
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
1 kg
1
160 - 180
90 - 120
1,5-2 kg
1
160 - 180
120 - 150
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1-1,5 kg
1
150 - 170
100 - 120
Selle d’agneau
1-1,5 kg
1
160 - 180
40 - 60
Type de viande
Quantité
Position de la grille
Température en °C
Durée en min
Morceaux de volaille
200-250 g chacun
1
200 - 220
30 - 50
Demi-poulet
Rôti de veau
Jarret de veau
Agneau
Volaille
400-500 g chacun
1
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
1
190 - 210
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
1
180 - 200
80 - 100
Oie
3,5-5 kg
1
160 - 180
120 - 180
Dinde
2,5-3,5 kg
1
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6 kg
1
140 - 160
150 - 240
26
Gril
Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de
température maximum
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande
ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre de la grille.
Important Fermez toujours la porte du four lorsque
vous grillez un aliment
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril.
• Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour
récupérer la graisse.
Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1
Plat à rôtir
Température en °C
Durée en min
Volaille
220 - 240
70 - 90
Pièce de viande roulée à rôtir
190 - 210
120 - 180
Canard
220 - 240
90 - 150
Jarret de porc
190 - 210
150 - 210
Stérilisation
Points à noter :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à
baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette
fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un
litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de
cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux
d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à
100 °C (voir le tableau).
Baies
Conserve
Température en °C
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
-
Fruits à noyau
27
Température en °C
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en °C
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Condiments divers
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave, petits pois, asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Conserve
Poires, coings, prunes
Légumes
Conserve
1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments
sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut
prolonger le temps de décongélation.
Plat
Durée de décongélation en min
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui
du bas.
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Description
Volaille, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une
grande assiette, retournez à la
moitié du temps de décongélation
Viande, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps
Viande, 500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps
Truite, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre, 250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée
Gâteau, 1 400 g
60
60
Four - Entretien et nettoyage
28
-
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une
éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances
acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces précautions
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.
Attention N'utilisez pas la table de cuisson
lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est
en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1.
Retirez tous les accessoires et supports de grille
amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ».
Attention Ne laissez pas les supports de grille
dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
2.
3.
Retirez les plus grosses salissures à la main.
Fermez complètement la porte du four.
Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du
four.
4.
Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ».
5.
clignote, appuyez sur + ou - pour réLorsque
gler la procédure souhaitée :
– P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus
dure 1 h 30.
– P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure
2 h 30.
6.
pour lancer le processus. Vous
Appuyez sur
pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage.
Lorsque le four atteint la température réglée, la
porte se verrouille. Le symbole et les barres de
l'indicateur de chaleur s'affichent.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il
ne s'achève, tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure
s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la
porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage
est éteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est
nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez
l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage disparaît :
• Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend
fin
• Si vous appuyez sur + ou - lorsque clignote sur
l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La vitre de la porte de votre appareil peut être de
type et de forme différents de ceux présentés
dans les schémas. Le nombre de panneaux en verre
peut varier.
29
Avertissement Vérifiez que les vitres sont froides
avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se
briser.
1
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont
endommagées ou si elles présentent des rayures,
elles s'affaiblissent et peuvent se briser. Pour éviter
cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus
d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente.
Retrait de la vitre :
1. Ouvrez complètement la porte
2. Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez
un bruit.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la bloque.
2
1
Pour mettre en place les panneaux, suivez la même
procédure dans l'ordre inverse.
Attention Les panneaux de verre comportent un
marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous
que ce marquage se trouve dans le coin supérieur
gauche.
1
Eclairage du four
2
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
4. Saisissez des deux côtés la garniture de la porte
sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers
l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
5. Retirez la garniture de la porte en la tirant vers
l'avant.
6. Sortez les panneaux vitrés
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les
300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même type.
4.
30
Replacez le diffuseur en verre.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir
être nettoyé plus facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la
chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez
pas de produits inflammables (tels que des produits
nettoyants, des sacs en plastique, des gants de
cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
2
1
2.
Insertion du tiroir
1. Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous
que les prises s'engagent correctement dans les
glissières.
2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.
Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil ne fonctionne pas
Le fusible de la boîte à fusibles a
disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié.
L'appareil ne fonctionne pas
Vous avez appuyé sur plusieurs
touches sensitives en même temps
N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois
L'appareil ne fonctionne pas
Il y a de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande
L'appareil ne fonctionne pas
La fonction Sécurité enfants, Verest activée
rouillage ou
Reportez-vous au chapitre « Utilisation de l'appareil ».
L'appareil ne fonctionne pas
L'appareil n'est pas allumé
Mettez l'appareil en marche
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s'allume pas
La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que
peu de temps
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
service après-vente
La zone de cuisson réduit le réglage de température à
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a
de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande.
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Nettoyez le bandeau de commande
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est à l'arrêt
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives.
31
Problème
Le niveau de cuisson varie
Cause possible
Le gestionnaire de puissance est
activé.
Un signal sonore retentit et l'appaVous avez recouvert
reil s'allume puis s'éteint. Au bout
de 5 secondes, un signal sonore retentit de nouveau.
Solution
Reportez-vous au chapitre « Gestionnaire de puissance ».
Enlevez ce qui recouvre la touche
sensitive
s'allume
La fonction d'arrêt automatique est
activée
Éteignez l'appareil puis allumez-le
de nouveau
s'allume
La protection anti-surchauffe de la
zone de cuisson est activée
Désactivez la zone de cuisson. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement
s'allume
Aucun récipient ne se trouve sur la
zone de cuisson
Placez un récipient sur la zone de
cuisson
s'allume
Récipient inadapté
Utilisez un récipient de cuisson approprié
s'allume
Le diamètre du fond du récipient de
cuisson est trop petit pour la zone
de cuisson
Déplacez le récipient sur une zone
de cuisson plus petite
Le four ne chauffe pas.
L'appareil est éteint.
Mettez l'appareil en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge. Reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est
activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section « Désactivation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible dans la boîte à fusibles a
grillé.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage du four ne fonctionne
pas.
L'éclairage du four est défectueux.
Remplacez l'éclairage du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne démarre pas. L'affichage indique C3.
La porte n'est pas entièrement fermée ou le verrouillage de porte est
défectueux.
Fermez entièrement la porte.
32
Problème
L'affichage indique F102.
Cause possible
La porte n'est pas entièrement fermée ou le verrouillage de porte est
défectueux.
Solution
1.
2.
3.
Le four ne chauffe pas. L'affichage
indique Demo.
Le mode démo est activé.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
L'affichage indique un code d'erreur
qui ne figure pas dans la liste.
Il y a un défaut électronique.
1.
2.
De la vapeur et de la condensation
se déposent sur les aliments et
dans le four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
Fermez entièrement la porte.
Désactivez l'appareil à l'aide
du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.
Si F102 s'affiche à nouveau,
contactez le service aprèsvente.
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur la touche + et
maintenez-la enfoncée.
Lorsque le signal sonore retentit, tournez la manette des
fonctions du four sur la première fonction. Demo clignote
sur l'affichage.
Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Relâchez la touche +.
Tournez la manette du thermostat trois fois vers la droite.
Un signal sonore retentit trois
fois. Le mode démo est désactivé.
Désactivez l'appareil à l'aide
du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.
Si le code d'erreur s'affiche à
nouveau, contactez le service
après-vente.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15-20 minutes.
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
33
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur
847 - 867 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
600 mm
Capacité du four
Dimension
mm
B
685
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre
la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec
les autres surfaces
69 l
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil à côté d'un placard, entre deux placards ou dans un coin.
Protection anti-bascule :
Attention Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut
basculer.
Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous
(si applicable) afin de vous rappeler d'installer la
protection anti-bascule.
B
A
A
Distances minimales
Dimension
mm
A
2
34
ce entre les meubles est supérieur à la largeur de
l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si
vous souhaitez centrer l'appareil.
Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.
49 mm
77 mm
1
Important Assurez-vous d'installer la protection antibascule à la bonne hauteur.
1.
2.
3.
Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil
avant de commencer à fixer la protection anti-basculement.
Installez la protection anti-bascule 77 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à
49 mm à côté gauche de l'appareil, dans l'orifice
circulaire situé sur un support (voir la figure). Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de
l'appareil (voir figure).
Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au
milieu de l'espace entre les meubles (2). Si l'espa-
2
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable
si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche
électrique.
Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F,
H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
35
www.electrolux.com/shop
892944578-I-422012

Manuels associés