Manuel du propriétaire | Miele SCOUT RX2 HOME VISION Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
Mode d'emploi Aspirateur robot fr-FR HS18 M.-Nr. 10 738 201 Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 4 Description de l'appareil..................................................................................... 10 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 14 Fonctionnement et caractéristiques de l'aspirateur robot.............................. 15 Accessoires fournis............................................................................................. 15 Avant utilisation ................................................................................................... 15 Utilisation ............................................................................................................. Mise en marche et arrêt ........................................................................................ Lancer le nettoyage............................................................................................... Terminer le nettoyage (démarrage depuis la base de chargement) ...................... Terminer le nettoyage (démarrage libre dans la pièce).......................................... Commande manuelle du nettoyage ...................................................................... Interrompre le nettoyage ....................................................................................... Navigation télécommandée hors période de nettoyage ....................................... Retour à la base de chargement ........................................................................... Modes de fonctionnement .................................................................................... Sélectionner le mode de fonctionnement ............................................................. Quitter le mode de fonctionnement ...................................................................... Régler le départ différé (Timer) .............................................................................. Désactiver le départ différé (Timer) ....................................................................... Activer le départ différé (Timer) / afficher l'heure du départ réglée....................... Désactiver la signalisation sonore ......................................................................... Abaisser la hauteur du dénivelé ............................................................................ 18 18 18 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 22 23 23 23 Application « Scout RX2 » ................................................................................... 23 Fonction vidéo ....................................................................................................... 24 Maintenance ........................................................................................................ Vider le bac à poussière ........................................................................................ Nettoyer le bac à poussière................................................................................... Nettoyer le filtre d'évacuation................................................................................ Nettoyer les brosses latérales ............................................................................... Nettoyer la brosse cylindrique............................................................................... Nettoyer les lèvres d'étanchéité du bac à poussière ............................................ Remplacer l'unité de lèvres d'étanchéité du bac à poussière............................... Nettoyer la roue avant ........................................................................................... Nettoyer les capteurs ............................................................................................ Remplacer les piles de la télécommande ............................................................. Remplacer la batterie ............................................................................................ 2 25 25 26 26 27 27 28 29 29 29 29 30 Table des matières Entretien ............................................................................................................... 32 Rangement/Réglages d'usine ............................................................................ 32 Service après-vente ............................................................................................ 33 Contact en cas d'anomalies.................................................................................. 33 Garantie ................................................................................................................. 33 En cas d'anomalie ............................................................................................... 34 Messages d'erreur ............................................................................................. 37 Caractéristiques techniques .............................................................................. 38 Déclaration de conformité.................................................................................. 38 Droits d'auteur et licences ................................................................................. 39 3 Consignes de sécurité et mises en garde Cet aspirateur robot répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser cet aspirateur robot pour la première fois. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre aspirateur robot. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil. Eteignez l'aspirateur robot avant de le ranger, d'effectuer une opération d'entretien, de maintenance ou de résoudre une anomalie. Pour ce faire, appuyez sur le bouton I/0 sur le côté de l'appareil sur la position 0. Procédez de la même manière en cas de dysfonctionnement. Utilisation conforme Cet aspirateur robot est destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique. Cet aspirateur robot ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez cet aspirateur robot dans le cadre domestique uniquement, pour nettoyer des poussières sèches. N'utilisez pas cet aspirateur robot sur les hommes et les animaux. Toute autre application, adaptation ou modification de cet appareil est interdite. Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance, ne peuvent pas utiliser cet aspirateur robot en toute sécurité ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance et les instructions d'une personne responsable. 4 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à la maintenance de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les enfants manipuler les piles de la télécommande ou la batterie. Sécurité technique L'aspirateur robot fonctionne sur 14,4 V. L'aspirateur robot est un appareil de la classe de protection III. Appareil à très basse tension de sécurité (TBTS) avec dispositif de protection contre les chocs électriques et blocage des niveaux de tension supérieurs à la TBTS. Le chargement de l'aspirateur robot s'effectue via un bloc d'alimentation de la classe de protection II (tension réseau). Au moment de la livraison, vérifiez que ni votre aspirateur robot ni ses accessoires ne présentent de dommage apparent. N'utilisez jamais un appareil qui présente des dommages. 5 Consignes de sécurité et mises en garde La prise électrique doit être protégée par un fusible 10 A ou 16 A. Comparez les données de raccordement indiquées sur la plaque signalétique et le bloc d'alimentation de l'appareil (tension et fréquence) avec celles du réseau. Ces données doivent absolument coïncider. Seul un raccordement de la base de chargement au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de l'aspirateur robot. Pendant la période de garantie, seul un service après-vente agréé par le fabricant est habilité à réparer l'aspirateur robot, faute de quoi tout bénéfice de la garantie est perdu en cas de panne ultérieure. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agréés. Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. N'abîmez, ne pliez et ne tordez jamais les câbles électriques. Ne posez jamais d'objets lourds dessus. Ne passez pas l'aspirateur robot sur les câbles électriques. Pour recharger la batterie, utilisez uniquement les accessoires fournis (adaptateur, alimentation secteur, base de chargement). Le liquide corrosif qui se trouve dans les batteries et les piles est susceptible de s'écouler. Evitez tout contact de ce liquide avec les yeux et la peau ! En cas de contact, rincez à l'eau claire puis appelez aussitôt les secours ! L'aspirateur robot est équipé de capteurs pour détecter les niveaux et les seuils. Ne couvrez pas ces capteurs et les caméras et vérifiez que le fonctionnement des capteurs ne soit pas entravé par des objets dispersés pendant le trajet. Ne collez aucun autocollant sur la partie avant de la base de chargement qui contient un capteur à infrarouge. N'intercalez aucun objet susceptible de gêner la transmission. 6 Consignes de sécurité et mises en garde Ne plongez jamais l'aspirateur robot ou les accessoires dans l'eau. Nettoyez tous les éléments avec un chiffon sec ou légèrement humide. Evitez de faire tomber l'aspirateur robot et ses accessoires. Si une pièce est tombée ou est endommagée, elle ne doit plus être utilisée pour des raisons de sécurité. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine. Précautions d'utilisation N'utilisez jamais l'aspirateur robot sans bac à poussière, préfiltre et filtre d’évacuation. Enlevez du sol tous les objets fragiles ou susceptibles de se renverser et veillez à ce que l'aspirateur robot ne se prenne pas dans des rideaux, cordages, franges, câbles ou autres obstacles susceptibles de le bloquer. Empêchez les animaux de s'approcher de l'aspirateur robot. Ne les laissez pas monter ou s'asseoir dessus. Veuillez prendre les mesures appropriées pour protéger l'aspirateur robot de chute, par ex. de mezzanines. Bloquez par conséquent l'accès, par ex. en installant des barrières physiques. Veillez à ce que l'aspirateur robot ne ramasse pas d'objets incandescents ou qui semblent éteints tels que des mégots, des cendres ou du charbon. N'utilisez pas votre appareil à proximité d'une cheminée. L'aspirateur robot ne doit pas nettoyer de liquides ou de poussières contenant de l'humidité ! Laissez sécher complètement les tapis et moquettes qui ont été shampouinés avant que l'aspirateur robot ne se déplace dessus. 7 Consignes de sécurité et mises en garde Ne nettoyez pas de toner ! Le toner utilisé pour les imprimantes et les photocopieurs par exemple peut être conducteur. Ne nettoyez pas de produits ni de gaz inflammables ou explosifs. N'utilisez pas l'aspirateur robot dans les locaux où sont stockés ces produits. Ne vous asseyez pas et ne vous allongez pas sur la surface à nettoyer. Attention aux vêtements amples et aux cheveux longs qui risquent de s'emmêler dans la brosse cylindrique ou tout autres éléments mobiles de l'aspirateur robot. A savoir avant de manipuler la batterie de l'aspirateur robot et les piles de la télécommande : Contactez le service après-vente avant d'expédier la batterie. Ne laissez pas tomber la batterie et ne la jetez pas. Pour des raisons de sécurité, une batterie tombée ou endommagée ne doit plus être utilisée. N'exposez pas la batterie ou les piles au feu ou à d'autres sources de chaleur. Ne réchauffez pas la batterie ou les piles. Ne les/ l'exposez pas à la lumière directe du soleil. Ne démontez pas la batterie. Ne provoquez pas de court-circuit de la batterie en pontant les contacts intentionnellement ou par mégarde. Ne placez pas la batterie ou les piles en contact avec des liquides. Ne mettez jamais les piles de la télécommande à charger. N'utilisez en aucun cas la batterie si vous vous apercevez qu'une odeur inhabituelle s'en dégage, que du liquide en ressort, qu'elle chauffe fortement ou qu'elle se décolore ou se déforme. La batterie doit être immédiatement éliminée. 8 Consignes de sécurité et mises en garde Pour vous débarrasser de la batterie et des piles de la télécommande, sortez-les de l'aspirateur robot. Avant de les éliminer, isolez les contacts métalliques de la batterie avec du ruban adhésif pour éviter tout court-circuit. Déposez la batterie et les piles dans un point de collecte dédié de votre commune. Ne jetez jamais les piles ou la batterie avec vos ordures ménagères. Accessoires N'utilisez que des filtres et des accessoires portant le logo « Original Miele ». Le fabricant peut garantir votre sécurité dans ces conditions exclusivement. Miele ne peut pas être tenu pour responsable pour les dommages qui résulteraient d'une mauvaise utilisation et qui iraient à l'encontre des consignes de sécurité. 9 Description de l'appareil A - Parties supérieure et inférieure de l'aspirateur robot 10 Description de l'appareil a Écran d'affichage b Affichage Wi-Fi c Affichage de la fonction vidéo (sur le modèle Scout RX2 Home Vision) d Affichage plage horaire (am/pm) e Zone tactile de démarrage/pause () f Caméras g Protection anti-chocs h Interrupteur marche/arrêt (I/0) i Mécanisme d'ouverture du compartiment de rangement j Zone tactile du mode de nettoyage Silent k Zone tactile du mode de nettoyage Turbo l Zone tactile de la Base m Zone tactile du mode de nettoyage Spot n Zone tactile du mode de nettoyage standard Auto o Affichage minuteur p Témoin de charge de la batterie q Brosses latérales r Brosse cylindrique s Roue avant t Capteurs (protection anti-chute) u Contacts de charge v Capot de la brosse cylindrique w Roues motrices x Fente d'aspiration pourvue de lèvres d'étanchéité y Roue arrière 11 Description de l'appareil B - Base de chargement et télécommande Base de chargement a Enroulement du câble b Passe-câble c Prise du bloc d'alimentation (non visible sur le croquis) d Contacts de charge Télécommande a Touche de mise sous tension Power (mise en marche et arrêt) b Touche Base (retour à la base de chargement) c Touche de confirmation OK avec flèches de navigation d Touche de démarrage/pause () (démarrer/interrompre le nettoyage) e Touche Mode (sélectionner le mode de fonctionnement) f Touche WIFI (activer/désactiver le Wi-Fi) g Touche de l'horloge Clock (régler l'heure) h Touche du minuteur Timer (régler le minuteur) i Touche muette Mute (activer/désactiver les signaux sonores) 12 Description de l'appareil j Touche Climb (réduire la hauteur de franchissement) k Logement pour pile (dos) C - Bac à poussière a Poignée b Outil de nettoyage avec racleur c Touche de l'outil de nettoyage d Couvercle e Boutons de déverrouillage du couvercle f Compartiment à poussière g Préfiltre h Filtre d’évacuation i Couvercle du compartiment du filtre d'évacuation 13 Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages. Votre ancien appareil Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères ! Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, 14 veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants. Recyclage des batteries et des accumulateurs usagés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreuses batteries et accumulateurs qui ne peuvent pas être jetés aux ordures ménagères après utilisation. Vous êtes dans l'obligation de ne pas retirer les anciennes batteries et anciens accumulateurs fixés à votre appareil, et de les rapporter dans un point de collecte spécialement dédié à l'évacuation de ce type d'appareil (commerce, par exemple) où ils peuvent être gratuitement remis. Les batteries et les accumulateurs contiennent des matières qui pourraient nuire à votre santé et à l'environnement. Le marquage des batteries ou des accumulateurs fournit de plus amples informations. Le logo avec la poubelle barrée signifie qu'il ne faut en aucun cas jeter les batteries et les accumulateurs dans les ordures ménagères. Si la poubelle barrée est marquée d'un ou plusieurs symboles chimiques, ces derniers contiennent du plomb (Pb), du cadmium (Cd) et/ou du mercure (Hg). 3E&G+J Les batteries et les accumulateurs usagés contiennent des matériaux précieux qui peuvent être réutilisés. La collecte séparée et le tri des batteries et des accumulateurs usagés facilitera ainsi leur traitement et leur recyclage. Fonctionnement et caractéristiques de l'aspirateur robot L'aspirateur robot est conçu pour nettoyer les tapis et les moquettes à poil ras ainsi que les sols durs. Veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d’entretien du fabricant du revêtement de sol. L'aspirateur robot est équipé de caméras et de capteurs. Les configurations de la pièce sont mémorisées, en plus du plan de sol de la surface accessible. L'aspirateur robot est donc capable d'élaborer une véritable stratégie de nettoyage de toutes les surfaces à sa portée. Accessoires fournis – Télécommande / 2 piles Pressez précisément les deux brosses latérales sur les tiges prévues à cet effet, jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Ce faisant, tenez compte des marquages L et R. Retirer les protections Retirez le film plastique qui recouvre la base de chargement et l'aspirateur robot. Installer les piles de la télécommande – 2 brosses latérales – Bloc d'alimentation avec fiche – Adaptateur réseau selon pays – Base de chargement – Bande magnétique Avant utilisation Monter les brosses latérales Placez l'aspirateur robot à l'envers sur une surface plane et propre. Retirez le couvercle du compartiment à piles. Installez les deux piles ci-joint, en respectant la polarité. Refermez le couvercle du compartiment à piles. 15 Allumer l'aspirateur robot Appuyez sur I/0 sur le côté de l'aspirateur robot sur la position I. Le témoin de charge apparaît à l'écran. L'aspirateur robot passe en mode veille au bout de 60 secondes environ. Pour réactiver l'aspirateur robot, appuyez sur une des touches de la télécommande ou sur une des touches sensitives de l'écran. Insérez la fiche du bloc d'alimentation (fourni) dans la prise qui se trouve au dos de la base de chargement. Vous pouvez rembobiner l'excédent de câble. Faites passer le câble par un des deux passe-câble. Brancher la base de chargement Branchez l'adaptateur du pays jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur l'alimentation puis insérez-le dans la prise sélectionnée. Charger la batterie Placez la base de chargement à proximité d'une prise, contre un mur dégagé sur un sol bien plat. Aucun obstacle ne doit gêner ses capteurs sur 1,50 mètre à l'avant et sur 50 cm de chaque côté. 16 A la livraison, la batterie n'est pas complètement chargée. Chargez-la complètement avant d'utiliser votre aspirateur robot pour la première fois (bouton I/0 sur I) . Vous pouvez charger la batterie, même si l'aspirateur robot est éteint (bouton I/0 sur 0). Toutefois le cas échéant, aucun message ne s'affiche à l'écran. Posez l'aspirateur robot sur les contacts du chargeur de la base de chargement branchée. La batterie se met à charger et le niveau de chargement clignote. Le chargement dure 150 minutes environ pour l'aspirateur robot Scout RX2 et 180 minutes environ pour le Scout RX2 Home Vision. Vous disposez ensuite de 1 heure d'autonomie sur votre aspirateur robot Scout RX2 et de 2 heures d'autonomie sur le Scout RX2 Home Vision. Témoin de charge à l'écran rouge niveau de charge d'environ 0 % à 20 % orange niveau de charge d'environ 20 % à 50 % vert niveau de charge d'environ 50 % à 100 % Régler l'heure Vous avez le choix entre un format de 24 h et un format de 12 h am/pm à l'anglo-saxonne. Réglez l'heure à l'aide de la télécommande. Appuyez brièvement sur la touche Clock. 24h apparaît sur l'écran d'affichage. Appuyez sur la touche OK si vous souhaitez configurer le format 24 h. Appuyez sur la touche de navigation + pour configurer le format 12 h am/pm puis confirmez avec OK. L'affichage des heures se met à clignoter sur l'écran d'affichage. Appuyez sur les touches + ou - pour régler les heures. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. L'affichage des minutes se met à clignoter sur l'écran d'affichage. Appuyez sur les touches + ou - pour régler les minutes. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. Si vous souhaitez de nouveau modifier l'affichage horaire, recommencez comme précédemment. Vous devrez néanmoins appuyer sur la touche Clock pendant trois secondes. 17 Délimiter un périmètre de nettoyage L'aspirateur robot mesure 85 mm de haut. Les objets qu'il doit nettoyer, doivent par conséquent se situer à 87 mm au moins du sol. Si par exemple il y a une zone que l'aspirateur robot doit éviter, vous pouvez délimiter un périmètre de nettoyage. Votre aspirateur robot est équipé d'un module Wi-Fi intégré. Si vous êtes équipé d'un terminal mobile (tablette ou smartphone), vous pouvez superviser le fonctionnement de vos appareils électroménagers et exécuter certaines commandes. Si vous souhaitez télécommander votre aspirateur robot sur un terminal mobile, veuillez vous référer au chapitre « App Scout RX2 ». Le présent chapitre détaille le fonctionnement de l'appareil via la télécommande et l'affichage. Mise en marche et arrêt Posez la bande magnétique (fournie) au sol, rainures vers le bas. L'aspirateur robot ne franchira pas cette bande magnétique. Si vous souhaitez délimiter durablement une zone, utilisez les rubans adhésifs (fournis). Vous pouvez aussi vous procurer des bandes magnétiques auprès de notre boutique en ligne (www.mieleshop.com). Appuyez sur la touche Power de la télécommande ou sur une touche sensitive au choix sur l'affichage. Lancer le nettoyage Il existe deux options de démarrage du mode de nettoyage. Option 1 (télécommande) Utilisation Observez toujours votre aspirateur robot la première fois que vous l'utilisez dans un nouvel environnement et en cas de modifications de votre habitat. Vous détectez ainsi les obstacles éventuels et pouvez soit les enlever soit délimiter un périmètre à l'aide de la bande magnétique. Vérifiez par ailleurs, si l'appareil détecte bien les seuils et les marches. 18 Appuyez sur la touche . Option 2 (Ecran) Effleurez la touche sensitive . Le nettoyage des sols démarre. L'aspirateur robot nettoie toujours au moins 5 minutes, indépendamment de la taille de la surface à nettoyer. Terminer le nettoyage (démarrage depuis la base de chargement) Maintenez la touche + enfoncée. L'aspirateur robot se déplace dans la direction indiquée tout en continuant de nettoyer. L'aspirateur robot rentre tout seul à la base de chargement pour se recharger. Si son niveau de charge est insuffisant, l'aspirateur robot rentre tout seul à la base de chargement pour se recharger. II apparaît sur l'écran d'affichage. L'aspirateur robot reprend ensuite le nettoyage à l'endroit où il s'était interrompu. Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche sensitive sur l'affichage. Terminer le nettoyage (démarrage libre dans la pièce) Le nettoyage préalablement commencé se poursuit. L'aspirateur robot revient tout seul à son point de départ et repasse en mode veille au bout de 60 secondes. Interrompre le nettoyage En cas de charge insuffisante de la batterie, l'aspirateur robot s'arrête et attend que vous le rechargiez. Commande manuelle du nettoyage Vous souhaitez nettoyer une zone précise ? Vous pouvez utiliser la télécommande et diriger votre aspirateur robot à l'aide des flèches de navigation. Maintenez la flèche enfoncée pendant que l'aspirateur robot nettoie cette zone. Le robot se déplace dans la direction souhaitée, jusqu'à ce que vous relâchiez la touche de direction. Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche sensitive sur l'affichage. L'aspirateur robot s'immobilise. Pour reprendre le nettoyage, appuyez de nouveau sur cette touche ou sur la touche sensitive. Si vous placez l'aspirateur robot à un autre endroit pendant l'interruption, rLOC s'affiche à l'écran après avoir réactivé l'appareil. Il tourne alors sur luimême et essaie de se repérer en analysant les données cartographiées. 19 S'il trouve une correspondance, il reprend le nettoyage en omettant les surfaces dont il s'est déjà occupé. S'il ne trouve aucune correspondance, il reste sur place. Vous pouvez effacer le message rLOC en appuyant plusieurs fois sur la touche ou la zone sensitive. Navigation télécommandée hors période de nettoyage Modes de fonctionnement Il existe 5 possibilités de fonctionnement différentes. Auto Spot Si vous souhaitez mettre le cap sur une des zones de la pièce, utilisez les touches de navigation de la télécommande prévues à cet effet. Maintenez les flèches de navigation enfoncées. Le nettoyage standard pour nettoyer les sols normalement sales. Pour un nettoyage ciblé d'un périmètre d'environ 1,8 m sur 1,8 m autour d'un point de départ dans la pièce. Base Retour à la base de chargement Le robot se déplace dans la direction souhaitée sans nettoyer. L'aspirateur robot ne peut pas rejoindre en mode manuel la base de chargement pour se recharger. Retour à la base de chargement (uniquement possible lors du démarrage depuis la base de chargement) Turbo Pour nettoyer des sols peu sales avec une durée de nettoyage raccourcie. Silent Nettoyage avec réduction de bruit. Sélectionner le mode de fonctionnement Appuyez sur la touche Base de la télécommande ou sur la touche sensitive Base sur l'affichage. L'aspirateur robot rentre tout seul à la base de chargement pour se recharger. Appuyez sur la touche Power de la télécommande. Il y a deux façons de sélectionner un mode de fonctionnement. Option 1 (télécommande) 20 Pour mettre l'aspirateur robot en veille avant que les 60 secondes soient écoulées, appuyez de nouveau sur Power. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant au mode de votre choix s'affiche à l'écran. Pour réactiver l'aspirateur robot, appuyez sur une des touches de la télécommande ou sur une des touches sensitives de l'écran. Régler le départ différé (Timer) Pour démarrer le nettoyage, appuyez sur la touche . (disponible uniquement si vous avez réglé l'heure) Effleurez la touche sensitive du mode de votre choix. Si vous souhaitez par exemple utiliser votre aspirateur robot tous les jours à la même heure, vous pouvez programmer l'heure de démarrage et le mode de nettoyage souhaités. Pour démarrer le nettoyage, appuyez sur la touche sensitive . Votre robot est capable de nettoyer dans l'obscurité. Cependant, la qualité de nettoyage sera un peu moindre, les objectifs de prise de vue ayant besoin de lumière pour naviguer de manière optimale. Option 2 (Ecran) Quitter le mode de fonctionnement Pour régler le départ différé, utilisez la télécommande. Appuyez brièvement sur la touche Timer. Appuyez sur la touche Power de la télécommande ou sur la touche sensitive sur l'affichage pendant au moins trois secondes. L'affichage Timer clignote à l'écran, l'affichage des heures clignote sur l'écran d'affichage. L'aspirateur robot repasse en mode veille au bout de 60 secondes. 21 Pour régler les heures, actionnez la touche + ou -. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. L'affichage Timer clignote à l'écran, l'affichage des minutes clignote sur l'écran d'affichage. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. Le réglage que vous venez d'effectuer reste affiché pendant trois secondes environ. Dorénavant, votre aspirateur robot démarrera tous les jours à la même heure. Si l'affichage de départ différé Timer s'allume à l'écran, le départ différé (Timer) est activé. Pour modifier ces données, recommencez comme précédemment. Vous devrez néanmoins appuyer sur la touche Timer pendant trois secondes. Pour régler les minutes, actionnez la touche + ou -. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. Conseil : vous pouvez enregistrer jusqu'à sept combinaisons personnalisées « Heure de départ - Mode de nettoyage », si vous réglez le départ différé (Timer) via un terminal mobile, voir chapitre « Application Scout RX2 ». N'oubliez pas que l'aspirateur robot suit toujours les ordres d'enregistrement, qui ont été paramétrés en dernier, indépendamment du fait que les saisies ont été effectuées via la télécommande ou via un terminal mobile. Désactiver le départ différé (Timer) Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant au mode de votre choix clignote à l'écran. 22 Appuyez brièvement sur la touche Timer de la télécommande. L'affichage du départ différé (Timer) à l'écran s'éteint. Activer le départ différé (Timer) / afficher l'heure du départ réglée Appuyez brièvement sur la touche Timer de la télécommande. L'affichage du départ différé Timer s'affiche à l'écran et l'heure de départ réglée s'affiche brièvement dans la zone d'affichage. Dorénavant, votre aspirateur robot démarrera tous les jours à la même heure réglée. Toutefois si vous souhaitez abaisser la hauteur de dénivelé (à env. 6 mm) pour protéger les pieds de chaises, de lampadaires ou de tables par exemple, vous pouvez désactiver cette fonction. Appuyez brièvement sur la touche Climb de la télécommande. LO apparaît sur l'écran d'affichage. Pour réactiver la hauteur du dénivelé de 17 mm, appuyez de nouveau sur la touche Climb. HI apparaît sur l'écran d'affichage. Désactiver la signalisation sonore Application « Scout RX2 » La signalisation sonore a été activée à l'usine. Vous pouvez la désactiver ou l'activer selon vos besoins. Wi-Fi Appuyez brièvement sur la touche Mute de la télécommande. OFF apparaît brièvement sur l'écran d'affichage. Vous ne pouvez pas désactiver les avertissements sonores en cas d'anomalie. Abaisser la hauteur du dénivelé L'aspirateur robot est réglé de telle sorte qu'il puisse franchir des dénivelés de 17 mm et ainsi nettoyer tapis, seuils de portes, etc. Si vous êtes équipé d'un terminal mobile (tablette ou smartphone), vous pouvez superviser le fonctionnement de vos appareils électroménagers et exécuter certaines commandes. Votre aspirateur robot est équipé d'un module WLAN (Wi-Fi) intégré. N'oubliez pas que lors d'utilisation d'appareils en réseau il demeure des risques résiduels concernant la sécurité des données pour l'utilisateur malgré des standard de sécurité très élevés des fabricants. C'est pourquoi nous vous offrons la possibilité de retirer le module Wi-Fi de l'aspirateur robot. Vous trouverez la description à la fin de ce chapitre. 23 Vérifiez que dans les pièces où l'aspirateur robot est utilisé, le signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort. Vous pouvez obtenir l'application « Scout RX2 » dans l'App Store d'Apple ou dans le Play Store de Google. Appuyez sur la touche sensitive Base pendant au moins 2 secondes. WIFI s'affiche à l'écran. Lancez l'application et créez un compte utilisateur Miele. Vous pouvez connecter directement votre terminal mobile à votre aspirateur robot ou s'y connecter via le réseau WiFi. Suivez le guide utilisateur de l'application. Fonction vidéo Téléchargez l'application d'une des App Stores. Activer la fonction de mise en réseau sur l'aspirateur robot Pour relier votre aspirateur robot à votre réseau Wi-Fi, vous devez tout d'abord activer la fonction de mise en réseau. La fonction de mise en réseau est désactivée à l'usine. Il existe deux possibilités d'activer la fonction de mise en réseau. Option 1 (télécommande) (pour les modèles Scout RX2 Home Vision, à utiliser via l'application « Scout RX2 ») La caméra avant droite sur l'aspirateur robot envoie des prises de vue de manière codée, en temps réel, sur le terminal mobile sélectionné. La qualité de la transmission dépend de la vitesse de votre connexion à Internet et des performances de votre terminal mobile. Sur l'écran, l'affichage fonction vidéo clignote en rouge dès que les prises de vue sont envoyées. Il n'y a pas d'enregistrement vidéo. Il est conseillé de nettoyer régulièrement les deux caméras à l'aide d'un chiffon doux et sec. Appuyez sur la touche WIFI. Retirer le module Wi-Fi WIFI s'affiche à l'écran. Option 2 (Ecran) Appuyez sur le mécanisme en haut sur l'aspirateur robot. 24 Le couvercle du compartiment de rangement s'ouvre. Vous reconnaitrez les accessoires Original Miele au logo « Original Miele » qui figure sur l'emballage. Déverrouillez le bac à poussière, en rabattant la poignée vers le haut. Retirez le bac à poussière. Vider le bac à poussière Retirez le couvercle vers l'avant. Retirez le module Wi-Fi. Videz le bac à poussière après chaque utilisation de l'aspirateur robot, pour garantir des performances optimales de nettoyage. Videz le bac à poussière au plus tard lorsqu'apparaît « l_ _l » dans le champ d'affichage de bas en haut. Replacez le couvercle. Maintenance Désactivez l'aspirateur robot avant chaque maintenance. Appuyez par conséquent sur I/0 sur le côté de l'aspirateur robot sur la position 0. Pour garantir des performances optimales à l'aspirateur et le meilleur résultat possible, nous vous conseillons d'utiliser uniquement des accessoires portant le logo « Original Miele ». Commande d'accessoires Vous pouvez commander les accessoires Miele via la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele. Appuyez sur le mécanisme en haut sur l'aspirateur robot. Le couvercle du compartiment de rangement s'ouvre. Déverrouillez le bac à poussière, en rabattant la poignée vers le haut. Retirez le bac à poussière. 25 Appuyez sur l'un ou les deux boutons de déverrouillage dans le sens de la flèche et retirez le couvercle du bac à poussière. Videz le bac à poussière. Vous pouvez jeter le contenu du collecteur avec vos ordures ménagères, sous réserve qu'il ne contienne pas de substances qui y sont interdites. Placez le couvercle et refermez le bac à poussière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Replacez le bac à poussière à l'aide de la poignée relevée dans l'aspirateur robot et déverrouillez-le, en rabattant la poignée vers le bas. Fermez le couvercle du compartiment de rangement et appuyez sur le mécanisme pour le verrouiller. Nettoyez le bac à poussière et la partie inférieure du couvercle à l'aide de l'outil de nettoyage. Nettoyer le filtre d'évacuation Nettoyez si nécessaire, le filtre d'évacuation. Le compartiment du filtre d'évacuation se trouve sur le bac à poussière. Retirez le couvercle du bac à poussière. Rabattez l'unité de filtre du bac à poussière. Nettoyer le bac à poussière Nettoyez le bac à poussière si nécessaire. Un outil de nettoyage est placé en haut dans le couvercle du bac à poussière. Retirez l'outil de nettoyage. 26 Sortez le préfiltre et nettoyez-le si nécessaire à l'aide de l'outil de nettoyage. Soulevez le filtre d'évacuation, sortez-le et nettoyez-le à l'aide de l'outil de nettoyage. Replacez le filtre d'évacuation dans le couvercle. Placez le préfiltre sur le filtre d'évacuation. Appuyez plusieurs fois sur la touche située en haut du racleur, jusqu'à ce que tous les fils, poils et cheveux soient tombés. L'unité de filtre est complète. Fixez l'unité de filtre et verrouillez-la. Remplacez le filtre d'évacuation au bout de 6 mois env. par un nouveau pour garantir des performances optimales de nettoyage. Nettoyer les brosses latérales Nettoyez si nécessaire les brosses latérales et préparez pour ce faire l'outil de nettoyage qui est placé dans le couvercle du bac à poussière. Placez l'aspirateur robot à l'envers sur une surface plane et propre. Pressez précisément les deux brosses latérales nettoyées sur les tiges prévues à cet effet, jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Veillez à ce que les marquages L et R correspondent. Pour une qualité de nettoyage optimale, nous recommandons de remplacer les brosses latérales par de nouvelles brosses au bout d'un an environ. Nettoyer la brosse cylindrique En utilisant les deux mains, saisissez deux petits bras élastiques opposés et tirez vers le haut pour extraire la brosse latérale. Nettoyez la brosse cylindrique en cas de besoin. Pour ce faire, munissez-vous de l'outil prévu à cette fin, logé dans le couvercle du bac à poussière. Placez l'aspirateur robot à l'envers sur une surface plane et propre. Retirez tous les fils, poils et cheveux avec le racleur qui se situe sur la partie inférieure de l'outil de nettoyage. Tenez le racleur au-dessus d'une poubelle. Retirez les deux brosses latérales, voir description préalable « Nettoyer les brosses latérales ». 27 Déverrouillez le capot de la brosse cylindrique et retirez-le. Réinsérez la brosse cylindrique. Veillez à engager le côté au bout pointu dans le logement correspondant. Sortez la brosse cylindrique. Remettez bien le capot de la brosse cylindrique en place et verrouillez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un clic audible. Avec des ciseaux, coupez les fils, poils et cheveux qui se sont enroulés autour de la brosse cylindrique. Replacez les deux brosses latérales, voir description préalable « Nettoyer les brosses latérales ». Retirez tous les fils, poils et cheveux avec le racleur qui se situe sur la partie inférieure de l'outil de nettoyage. Tenez le racleur au-dessus d'une poubelle. Pour une qualité de nettoyage optimale, nous recommandons de remplacer la brosse cylindrique usagée par une nouvelle au bout d'un an environ. Nettoyer les lèvres d'étanchéité du bac à poussière Appuyez plusieurs fois sur la touche située en haut du racleur, jusqu'à ce que tous les fils, poils et cheveux soient tombés. 28 Nettoyez si nécessaire les lèvres d'étanchéité sur la partie inférieure du bac à poussière. Placez l'aspirateur robot à l'envers sur une surface plane et propre. Placez l'aspirateur robot à l'envers sur une surface plane et propre. Nettoyez les lèvres d'étanchéité à l'aide d'un chiffon humide. Pour une qualité de nettoyage optimale, remplacer l'unité de lèvres d'étanchéité au bout d'un an environ par une nouvelle. Déverrouillez le couvercle. Retirez la roue avant. Remplacer l'unité de lèvres d'étanchéité du bac à poussière Retirez le bac à poussière. Déverrouillez l'unité de lèvres d'étanchéité sur la partie inférieure du bac à poussière de sorte que la flèche repère soit dirigée sur le symbole . Sortez l'unité de lèvres d'étanchéité Replacez la nouvelle unité de lèvres d'étanchéité de sorte que la flèche repère soit dirigée sur le symbole . Retirez les fils, poils et les cheveux puis nettoyez la roue avant, le capot et la presse du support à l'aide de l'outil de nettoyage. Replacez la roue avant puis verrouillez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Nettoyer les capteurs Nettoyez les capteurs, si nécessaire. Placez l'aspirateur robot à l'envers sur une surface plane et propre. Verrouillez l'unité de lèvres d'étanchéité jusqu'à ce que vous entendiez un clic. La flèche repère est dirigée vers le symbole . Nettoyez-les doucement avec un coton-tige sec. Nettoyer la roue avant Remplacer les piles de la télécommande Nettoyez si nécessaire la roue avant et préparez pour ce faire l'outil de nettoyage qui est placé dans le couvercle du bac à poussière. Préparez pour ce faire deux piles 1,5 V (type AAA). 29 Scout RX2 (YCR-M05) Retirez le couvercle du compartiment à piles. Remplacez les piles. Veillez à bien respecter la polarité. Refermez le couvercle du compartiment à piles. Respectez les consignes spéciales pour l'utilisation des piles et leur élimination dans les chapitres « Consignes de sécurité et mises en garde » et « Votre contribution à la protection de l'environnement » se situant dans les premières pages de ce mode d'emploi. Remplacer la batterie Gardez toujours en réserve une batterie Original Miele Lithium-Ion. – YCR-M05 pour le Scout RX2 – YCR-MT12 pour le Scout RX2 Home Vision Tirez avec précaution sur les câbles de sorte que le branchement de la fiche soit tiré du support. Appuyez sur l'ergot du branchement de la fiche pour détacher cette dernière. Sortez la batterie. Enfoncez le connecteur de la nouvelle batterie jusqu'à parfait enclenchement dans la partie opposée. Installez la batterie avec précaution et en parfaite position (voir encadré de droite). Rangez le connecteur sur le côté du support. La batterie se trouve dans le compartiment de rangement de l'aspirateur robot. Retirez le bac à poussière. Placez précisément le capot du compartiment de la batterie et fermez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ouvrez le compartiment de la batterie en déverrouillant le capot en haut. 30 Respectez les consignes spéciales pour l'utilisation de l'ancienne batterie et son élimination dans les chapitres « Consignes de sécurité et mises en garde » et « Votre contribution à l'environnement » se situant dans les premières pages de ce mode d'emploi. Scout RX2 Home Vision (YCR-MT12) Respectez les consignes spéciales pour l'utilisation de l'ancienne batterie et son élimination dans les chapitres « Consignes de sécurité et mises en garde » et « Votre contribution à l'environnement » se situant dans les premières pages de ce mode d'emploi. Sortez la batterie avec précaution jusqu'à ce que le branchement de la fiche soit dégagé. Appuyez sur l'ergot du branchement de la fiche pour détacher cette dernière. Enfoncez le connecteur de la nouvelle batterie jusqu'à parfait enclenchement dans la partie opposée. Rangez le connecteur dans l'encoche latérale. Installez la batterie avec précaution et en parfaite position (voir encadré de droite). Placez précisément le capot du compartiment de la batterie et fermez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 31 Entretien Entretien de l'aspirateur robot et des accessoires Désactivez l'aspirateur robot avant chaque entretien. Appuyez par conséquent sur I/0 sur le côté de l'aspirateur robot sur la position 0. Vous pouvez nettoyer l'aspirateur robot et tous les accessoires en plastique avec un nettoyant pour plastique classique, vendu dans le commerce. Rangez l'aspirateur robot avec une capacité de charge moyenne de la batterie pour le ménager (diode de charge de batterie orange à l'écran) Réglages d'usine Vous pouvez restaurer l'aspirateur robot aux valeurs d'usine. Pour ce faire, vous avez besoin de la télécommande. De la poussière peut s'agglomérer sur l'aspirateur robot en présence d'électricité statique. Enlevez-la à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de produit abrasif, à vitres, multi-usages ou contenant des corps gras ! Ne plongez jamais l'aspirateur robot ou les accessoires fournis dans l'eau ! Rangement/Réglages d'usine Appuyez simultanément sur les touches sensitives Spot et Turbo du Scout RX2 et maintenez-les pendant au moins 5 secondes. r:St apparaît sur l'écran d'affichage. Rangement Eteignez l'aspirateur robot avant de le ranger. Appuyez par conséquent sur I/0 sur le côté de l'aspirateur robot sur la position 0. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre aspirateur robot pendant quelques temps, rangez-le dans un endroit frais et bien aéré. 32 Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez sur la touche OK de la télécommande jusqu'à ce qu'apparaît dans le champ d'affichage F:tr. L'aspirateur robot redémarre aux valeurs d'usine. Service après-vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele. 33 En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. Désactivez l'aspirateur robot avant chaque élimination des anomalies. Appuyez par conséquent sur I/0 sur le côté de l'aspirateur robot sur la position 0. Problème Cause et solution L'aspirateur robot s'éteint bien que vous ayez appuyé sur la touche Power ? La batterie n'est pas assez chargée. Posez l'aspirateur robot sur les contacts du chargeur de la base de chargement branchée. Le nettoyage n'est pas efficace ? Le bac à poussière est plein. Videz et nettoyez le bac à poussière. La brosse cylindrique est sale ou usée. Nettoyez-la. Remplacez-la. Les lèvres d'étanchéité du bac à poussière sont sales ou usées. Nettoyez les lèvres d'étanchéité et le conduit d'aspiration se trouvant entre les deux. Remplacez l'unité des lèvres d'étanchéité. Le filtre d'évacuation est sale. Nettoyez-le. Remplacez-le. Les brosses latérales sont usées. Remplacez-les. L'aspirateur robot ne se La base de chargement est mal raccordée. recharge pas ? Branchez précisément la base de chargement comme indiqué dans le mode d'emploi, voir chapitre « Avant utilisation - Brancher la base de chargement »). 34 Problème Cause et solution L'aspirateur robot ne rentre pas à la base de chargement après avoir nettoyé la pièce ? Vous n'avez pas démarré le nettoyage depuis la base de chargement. L'aspirateur robot revient à son point de départ. L'aspirateur robot n'a pas assez de lumière pour pouvoir naviguer sans restriction. Veillez à un éclairage suffisant. La base de chargement est mal raccordée. Branchez précisément la base de chargement comme indiqué dans le mode d'emploi, voir chapitre « Avant utilisation - Brancher la base de chargement »). La liaison entre l'émetteur infrarouge de la base de chargement et l'aspirateur robot est interrompue. Nettoyez délicatement l'avant de la base de chargement et l'avant de l'aspirateur robot avec un chiffon doux et sec tout en veillant à ce qu'aucun objet ne perturbe la connexion. Les obstacles qui se trouvent sur le parcours à nettoyer gênent la navigation de l'aspirateur robot. Observez-le pendant qu'il fonctionne afin d'identifier les éventuelles zones à problème. Supprimez le cas échéant les obstacles. Délimitez le périmètre à éviter à l'aide de la bande magnétique. Réduisez la hauteur de franchissement de votre aspirateur robot, voir « Abaisser la hauteur du dénivelé » dans le mode d'emploi. 35 Problème Cause et solution L'aspirateur robot ne réagit pas ? L'aspirateur robot est éteint. Mettez-le en marche (interrupteur I/0 sur I). Les piles sont mal placées. Vérifiez leur polarité. Les piles de la télécommande sont déchargées. Remplacez les piles. Il n'y a plus aucune transmission entre l'émetteur infrarouge de l'aspirateur robot et la télécommande. Passez un chiffon doux sur la partie avant de l'aspirateur robot et la partie supérieure de la télécommande et vérifiez à ce qu'aucun objet n'interfère. La télécommande est trop proche ou trop éloignée de l'aspirateur robot, corrigez la distance et orientez toujours la télécommande vers l'aspirateur robot. 36 Messages d'erreur Désactivez l'aspirateur robot avant chaque élimination des anomalies. Appuyez par conséquent sur I/0 sur le côté de l'aspirateur robot sur la position 0. Les messages d'anomalie s'affichent dans la zone d'affichage sur l'écran. Si « l_ _l » apparaît de bas en haut, videz et nettoyez le bac à poussière. Un autocollant qui liste tous les messages d'anomalies est fourni avec votre aspirateur robot. Vous pouvez coller l'étiquette sur le dessous du couvercle du compartiment de stockage. Problème Cause et solution F1 Anomalie « roue mal installée » Posez l'aspirateur robot sur un sol plat. F2 Anomalie « capteurs sales » Nettoyez les capteurs. Ce message d'erreur s'affiche aussi lorsque vous démarrez l'aspirateur robot et qu'un capteur anti-chutes se trouve au-dessus du vide au démarrage. Retirez l'aspirateur robot du bord de chute. F3 Anomalie « Filtre non détecté » Mettez le bac à poussière bien en place avec le filtre d'évacuation inséré dans l'aspirateur robot. F4 Anomalie « enrayement des roues motrices » Vérifiez que des salissures ne se sont pas accumulées au niveau des roues motrices. Retirez bien les fils, les poils et les cheveux. Ce message d'anomalie s'affiche aussi lorsque l'aspirateur robot est bloqué. F5 Anomalie « enrayement des brosses » Vérifiez que des saletés ne se sont pas déposées sur la brosse cylindrique et sur les brosses latérales. Nettoyez la brosse cylindrique et les brosses latérales. Ce message d'anomalie s'affiche aussi lorsque des objets se sont pris dans l'aspirateur robot. F6 Anomalie « surcharge moteur » Videz et nettoyez le bac à poussière. Nettoyez-le et remplacez-le. 37 Problème Cause et solution F7 Anomalie système interne ou anomalie « Aspirateurrobot en dehors de la température ambiante admise » Éteignez l'aspirateur robot et remettez-le en marche (interrupteur I/0). F8 Anomalie « salissures sur la roue avant » Vérifiez que des saletés ne se sont pas déposées au niveau de la roue avant, du capot et de la cavité du logement. Retirez les fils, poils et les cheveux puis nettoyez la roue avant, le capot et la cavité du logement. Réinitialisation du mes- Pour réinitialiser les messages d'anomalie décrits sage d'anomalie après ci-dessus, il existe les options suivantes élimination des anomalies – Éteignez l'aspirateur robot et remettez-le en marche (interrupteur I/0). – Appuyez sur la touche Power de la télécommande. – Appuyez sur la zone tactile au niveau de l'écran de l'aspirateur robot durant au moins trois secondes. Caractéristiques techniques (pour le module Wi-Fi) Bande fréquence 2,412 GHz – 2,472 GHz Puissance maximale d'émission < 100 mW Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cet aspirateur robot est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresse Internet suivante : – Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr – Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.htm en indiquant le nom du produit ou le numéro de série 38 Droits d'auteur et licences Miele utilise un logiciel de commande pour cet aspirateur robot. Les droits d'auteur détenus par Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concernés doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tout droit relatif aux composants logiciels. Sont notamment interdits : – la reproduction et la diffusion, – les modifications et travaux dérivés, – la décompilation, la rétro-ingénierie, la décomposition et autres formes de réduction du logiciel. Le logiciel comprend aussi des composants faisant l'objet d'une licence publique générale GNU et d'autres licences libres. Afin obtenir un aperçu des composants libres intégrés ainsi qu'une copie de la licence correspondante, allez sur www.miele.de/device-software-licences. Miele vous communiquera sur demande le code source qui permet l'accès aux composants du logiciel faisant l'objet d'une licence publique générale GNU ou de licences ouvertes comparables. Pour obtenir ce code source, envoyez un message électronique à l'adresse : [email protected]. Vous obtiendrez auprès du service après-vente Miele les instructions détaillées concernant l'utilisation des modes test. 39 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 622 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr, Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 E-Mail: [email protected] Internet: www.miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestr. 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr Telefax: 050 800 81219 E-Mail: [email protected] Internet: www.miele.at België / Belgique: nv Miele België / S.A. Miele Belgique Z.5 Mollem 480 – 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen / Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: [email protected] Internet: www.miele.be France : Siège social Italia: Miele Italia S.r.I. 39057 Appiano - S. Michele (BZ) Strada di Circonvallazione, 27 E-mail: [email protected] www.miele.it Luxembourg: Miele S.à r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte Postale 1011 L-1010 Luxembourg/Gasperich Téléphone: 49711-29, Téléfax: 49711-39 E-mail: [email protected] Internet: www.miele.lu Nederland: Miele Nederland B.V. Postbus 166 4130 ED Vianen Telefoon: (03 47) 37 88 88 Internet: www.miele.nl Schweiz: Miele AG Limmatstrasse 4, 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Telefon: 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch 9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Conseils, SAV, accessoires et pièces détachées Tél. : 09 74 50 1000 (Appel non surtaxé) E-Mail : [email protected] Site Internet : www.miele.fr SLQL0 - 1218 M.-Nr. 10 738 201 / 01