▼
Scroll to page 2
of
73
dLAN® 500 AV Wireless+ The Network Innovation ® devolo dLAN 500 AV Wireless+ © 2012 devolo AG Aix-la-Chapelle (Allemagne) Toutes les informations de ce manuel ont été rédigées après une vérification soigneuse, mais ne peuvent néanmoins garantir les caractéristiques du produit. devolo engage sa responsabilité exclusivement dans les limites stipulées dans les conditions de vente et de livraison. La transmission et la reproduction de la documentation et des logiciels faisant partie de ce produit, ainsi que l'exploitation de leur contenu, sont interdites sans l'autorisation écrite de devolo. devolo se réserve le droit d'effectuer des modifications à des fins d'améliorations techniques. Marques Android TM est une marque déposée de Open Handset Alliance. HomePlug® est une marque déposée de HomePlug Powerline Alliance. Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds. Ubuntu®est une marque déposée de Canonical Ltd. Mac® et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. iPhone® et iPad® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp. Wi-Fi®, Wi-Fi Protected AccessTM, WPATM, WPA2TM et Wi-Fi Protected SetupTM sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®. devolo, dLAN®, Vianect® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG. Le paquet de microprogrammes de devolo contient des fichiers diffusés sous différentes licences, notamment sous une licence dont devolo est propriétaire et sous une licence Open Source (à savoir GNU General Public License, GNU Lesser General Public License ou FreeBSD License). Le code source des fichiers diffusés en tant qu'Open Source peut être demandé par écrit à [email protected]. Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se réserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable, et ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs ou modifications. devolo AG Charlottenburger Allee 60 52068 Aix-la-Chapelle Allemagne www.devolo.com Aix-la-Chapelle, septembre 2012 Contenu Contenu 1 Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Merci beaucoup ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1.1 Information sur cette documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 Conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1 Que signifie dLAN ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Qu'est-ce que le WLAN ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.3 dLAN 500 AV Wireless+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3.1 dLAN Cockpit App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3.2 Exemples d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.2 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.3 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.3.1 Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.3.2 Boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.3.3 Prises réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.3.4 Antennes WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.4 Connecter dLAN 500 AV Wireless+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.4.1 Installation des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4 Réseau dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.2 dLAN Cockpit App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4.2.1 Page d'aperçu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4.2.2 Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4.2.3 Menu au bas de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4.3 dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4.3.1 Cryptage du réseau dLAN AV avec dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 devolo dLAN 500 AV Wireless+ Contenu 5 Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5.2 Description du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 5.3 Résumé de l'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 5.3.1 État du dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 5.3.2 Contrôleur WIFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 5.3.3 État Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 5.4 Configuration du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5.4.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 5.4.2 Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 5.4.3 Paramètres dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.4.4 Serveur de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 5.5 Configuration du WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5.5.1 Point d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5.5.2 Accès Invité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 5.5.3 Filtres WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 5.5.4 Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 5.5.5 Programmeur horaire du WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 5.5.6 WiFi Protected Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 5.6 Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.6.1 Réinitialiser la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 5.6.2 Enregistrer le fichier de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5.6.3 Restaurer la configuration du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5.6.4 Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 6 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 6.1 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 6.2 Élimination des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 6.3 Conditions générales de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 devolo dLAN 500 AV Wireless+ Avant-propos 5 1 Avant-propos 1.1 Merci beaucoup ! En choisissant le dLAN 500 AV Wireless+, vous avez opté pour un périphérique HomePlug AV qui combine les avantages des deux normes de réseau dLAN et WLAN. En plus, le dLAN 500 AV Wireless+ possède trois connecteurs Ethernet pour la connexion directe de PC ou d'autres composants réseau. Avec une vitesse de transmission atteignant 500 Mbits/s dans le réseau dLAN et 300 Mbits/s dans le réseau WLAN, le dLAN 500 AV Wireless+ permet de surfer sans fil dans chaque pièce de la maison – même de l'autre côté d'épais murs en béton ! Avec le dLAN 500 AV Wireless+ et à l'aide de dLAN Cockpit App pour les smartphones et les tablettes tactiles, vous avez tous les périphériques dLAN et Wi-Fi de votre réseau à domicile à l'œil, à tout moment et en tout endroit. ment vous pouvez mettre en service le dLAN 500 AV Wireless+ dans les règles de l'art et comment télécharger dLAN Cockpit App à partir de la boutique en ligne. Le chapitre 4 décrit en détail les possibilités de réglage avec l'interface de configuration intégrée et en même temps l'accès au Wi-Fi. L'intégration de votre dLAN 500 AV Wireless+ dans le réseau dLAN et la surveillance de celui-ci à l'aide de dLAN Cockpit App ou dLAN Cockpit sont décrites au chapitre 5. Des indications sur la sécurité et les facteurs écologiques du produit ainsi que nos conditions de garantie sont fournies au chapitre 6 à la fin de ce manuel. Description des symboles Dans cette section, nous vous fournissons une description succincte des différents symboles et de leur signification. Remarque très importante dont le nonrespect peut entraîner des dommages. 1.1.1 Information sur cette documentation Remarque importante dont il est recommandé de tenir compte. Après une petite introduction aux principes de base de « dLAN » et du « Wi-Fi » ainsi qu'une présentation des produits dLAN 500 AV Wireless+ et dLAN Cockpit App au chapitre 2, vous apprendrez au chapitre 3 com- Informations supplémentaires et conseils sur les questions d'arrière-plan et sur la configuration de votre appareil. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 6 Avant-propos Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez-pas à nous contacter en écriou bien vant à [email protected] [email protected] ! devolo dans Internet Toutes les informations détaillées sur nos produits sont disponibles 24 heures sur 24 dans Internet à l'adresse www.devolo.com. Dans l'Espace SAV, vous trouverez non seulement le descriptif et la documentation des produits, mais aussi la version à jour des logiciels devolo et du microprogramme de l'appareil. 1.2 Conformité CE Le produit est conforme aux exigences techniques de la directive 1999/5/EC (R&TTE) ainsi qu'autres dispositions applicables du FTEG. Il est conçu pour être utilisé au sein de la Communauté européenne et en Suisse. Le produit est un équipement de la classe A et peut causer des perturbations radio dans la zone d'habitation. devolo dLAN 500 AV Wireless+ « 99/05/CE » (directive dite « R&TTE ») est une directive européenne comme par exemple la directive « CEM ». La directive R&TTE s’applique aux équipements hertziens (Radio) et aux équipements terminaux de télécommunication. L’application de normes EN harmonisées justifie du respect de ces directives. La déclaration de conformité CE relative à ce produit est indiquée sur le CD produit fourni, sous CE. La plage de tension autorisée pour l'exploitation de l'appareil et la consommation d'énergie sont indiquées sur l'étiquette au dos de l'appareil. Vous pouvez télécharger toute autre information technique depuis le site internet www.devolo.com. Introduction 7 2 Introduction 2.2 Qu'est-ce que le WLAN ? dLAN est une technologie intelligente et sûre avec laquelle vous pouvez facilement, rapidement et à un prix avantageux établir un réseau domestique via le secteur sans devoir effectuer un câblage cher et fastidieux auparavant. En même temps, les performances et la facilité d'installation n'ont rien à envier aux méthodes traditionnelles. Le terme WLAN (Wireless Local Area Network) désigne l'interconnexion d'ordinateurs et d'autres périphériques par ondes radio. Il est certes possible de former un réseau sans fil avec seulement deux ordinateurs (peer-to-peer, p2p), mais il faut en règle générale une station centrale (point d'accès) qui fait le pont entre les participants. Actuellement, ces points d'accès intègrent souvent un modem pour l'accès à Internet et un routeur qui sert d'intermédiaire dans le réseau. 2.1 Que signifie dLAN ? Dans dLAN (direct Local Area Network), le réseau de câbles électriques posés dans les murs de la maison est utilisé pour transmettre les données entre les ordinateurs et les autres composants réseaux, connecté par adapteurs correspandants. Chaque prise de courant murale devient alors un accès réseau. Pour transmettre les données, celles-ci sont transformées (« modulées ») et envoyées dans les câbles électriques sous forme de signal. La technologie ultramoderne garantit que le courant électrique et le réseau de données ne se gênent mutuellement. dLAN est synonyme d'une interconnexion rapide et fiable. Les informations transmises sont cryptées automatiquement avec un mot de passe pour éviter qu'elles soient interceptées et lues. Le réseau radio établi par un point d'accès sur un certain canal radio (de 1 à 140) avec un nom donné (SSID) n'a qu'une portée limitée. La zone d'émission d'un point d'accès, également appelée la cellule radio, est en particulier réduite par les murs en béton. Souvent, une liaison radio stable entre plusieurs périphériques WLAN n'est réalisable que dans la même pièce. Comme l'accès au réseau sans fil ne peut pas être contrôlé comme dans un réseau filaire (par câble réseau) ou dans le réseau dLAN (par câble électrique), la transmission libre des données par voie aérienne réclame naturellement des techniques de sécurisation particulières. C'est pourquoi toute une série de mesures de sécurité ont été développées, par exemple le masquage du nom du réseau (SSID), le cryptage des devolo dLAN 500 AV Wireless+ 8 Introduction données envoyées et l'identification des adresses MAC des cartes de réseau sans fil. 2.3 dLAN 500 AV Wireless+ Le dLAN 500 AV Wireless+ réunit les technologies Ethernet, Wi-Fi (WLAN) et dLAN dans un seul boîtier : 쎲 Il possède trois ports Ethernet pour connecter trois appareils réseau directement. 쎲 L'adaptateur assure la connexion optimale des terminaux sans fil via Wi-Fi, par exemple pour l'ordinateur portable, les smartphones ou les tablettes (Apple/Android). 쎲 Finalement, dLAN permet de raccorder plusieurs pièces au réseau sans problème via les câbles électriques et chaque prise de courant murale devient un point d'accès Wi-Fi avec une excellent qualité de réception. 쎲 Grâce à la prise de courant intégrée, il est possible de brancher des blocs multiprises et d'autres appareils avec une intensité de courant jusqu'à 16 ampères. 쎲 Le dLAN 500 AV Wireless+ est le chaînon entre dLAN Cockpit App et le réseau dLAN. Il collecte toutes les données dLAN dans le réseau local et les transmet à dLAN Cockpit App sur requête. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 2.3.1 dLAN Cockpit App dLAN Cockpit App est l'application gratuite de devolo servant aussi à contrôler et à configurer (avec le smartphone ou la tablette) les connexions Wi-Fi, dLAN et Ethernet du dLAN 500 AV Wireless+. Le smartphone ou la tablette se connecte alors au dLAN 500 AV Wireless+ au domicile via Wi-Fi. Introduction 9 2.3.2 Exemples d'application Fig. 1 devolo dLAN 500 AV Wireless+ 10 Introduction Fig. 2 devolo dLAN 500 AV Wireless+ Mise en service 11 3 Mise en service Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service de votre dLAN 500 AV Wireless+. Nous décrivons les fonctions ainsi que le raccordement de l'appareil. Nous vous présentons par ailleurs en bref le logiciel devolo fourni et nous vous guidons ensuite à travers son installation. Fig. 3 devolo dLAN 500 AV Wireless+ 12 Mise en service 3.1 Contenu du coffret 3.2 Configuration système requise Avant d'installer votre dLAN 500 AV Wireless+, vérifiez que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret : 쎲 Système d'exploitation : Windows XP (32 bits), Windows Vista Edition familiale Premium (32 bits/ 64 bits), Windows 7 Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), Linux (Ubuntu), Mac OS X 쎲 Raccordement au réseau Attention, votre ordinateur ou l'appareil correspondant doit disposer d'une carte réseau ou d'un adaptateur réseau avec interface réseau. 쎲 Single Kit: 쑗 dLAN 500 AV Wireless+ 쑗 Câble Ethernet 쑗 Instructions d'installation sur papier 쑗 CD comportant les logiciels et la documentation en ligne ou 쎲 Starter Kit: 쑗 dLAN 500 AV Wireless+ 쑗 dLAN 500 AVplus 쑗 Câble Ethernet 쑗 Instructions d'installation sur papier 쑗 CD comportant les logiciels et la documentation en ligne devolo se réserve le droit de modifier le contenu du coffret sans préavis. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Pour mettre en place un réseau dLAN, vous avez au moins besoin de deux appareils dLAN (200 Mbits/s ou 500 Mbits/s). 3.3 Fonctions Le dLAN 500 AV Wireless+ possède les éléments suivants : Mise en service 13 3.3.1 Témoins lumineux Les témoins lumineux (DEL) indiquent l'état du dLAN 500 AV Wireless+ par des clignotements différents ou un voyant stable : Marche 쎲 clignotement ou état permanent vert : 쑗 La DEL est allumée quand le dLAN 500 AV Wireless+ est opérationnel. 쑗 La DEL clignote brièvement quand le dLAN 500 AV Wireless+ est en mode d'économie d'énergie. 쑗 La DEL clignote à intervalles rapides réguliers quand le dLAN 500 AV Wireless+ se connecte au réseau dLAN (pairing). 쎲 vert : La connexion réseau permet le streaming HD vidéo ; clignote pendant la transmission 쎲 orange : La connexion réseau permet le streaming SD vidéo et jeux en ligne ; clignote pendant la transmission de données. 쎲 rouge : La connexion réseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet ; clignote pendant la transmission de données. dLAN 쎲 éteint : la DEL est éteinte. La connexion avec le réseau dLAN est coupée. Assurez-vous que l'adaptateur est relié correctement au circuit électrique et que l'opération de cryptage a été effectuée sans erreur. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter les chapitres 3.4 Connecter dLAN 500 AV Wireless+ et 4 Réseau dLAN. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 14 Mise en service WLAN 쎲 éteint : la DEL est éteinte. La connexion Wi-Fi est désactivée. 쎲 clignotement ou état permanent vert : 쑗 La DEL est allumée pendant la connexion au réseau Wi-Fi avec 2,4 GHz. 쑗 La DEL clignote à intervalles rapides réguliers pendant les transferts de données. 쑗 La DEL clignote brièvement pendant le pairing WPS. 쎲 clignotement ou état permanent bleu : 쑗 La DEL est allumée pendant la connexion au réseau Wi-Fi avec 5 GHz. 쑗 La DEL clignote à intervalles rapides réguliers pendant les transferts de données. 쑗 La DEL clignote brièvement pendant le pairing WPS. Ethernet 쎲 éteint : la DEL est éteinte. Vérifiez tous les branchements des câbles ou que l'appareil réseau connecté est éteint. 쎲 vert : Est allumée quand la connexion au réseau Ethernet est établie ; clignote pendant le transfert de données. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 3.3.2 Boutons ON/OFF Le bouton ON/OFF permet d'activer ou de désactiver la fonction WLAN. Notez que la fonction WLAN est activée par défaut au départ usine, et que la méthode de cryptage par défaut dans le réseau sans fil est WPA2. La clé Wi-Fi par défaut est la clé Wi-Fi du Mise en service 15 dLAN 500 AV Wireless+. Cette clé est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier. WPS est une méthode de cryptage développée par Wi-Fi Alliance destinée à augmenter la sécurité d'un réseau à domicile sans fil. WPS facilite l'ajout de nouveaux périphériques dans un réseau existant. Les informations détaillées à ce sujet sont fournies au chapitre 5.4.1 Sécurité. dLAN Le bouton de cryptage dLAN est utilisé pour sécuriser votre réseau dLAN d'une simple pression : WPS Le bouton de cryptage WPS (Wi-Fi Protected Setup) sert à sécuriser votre réseau sans fil par simple pression de bouton. 쎲 Pour crypter votre réseau dLAN individuellement, appuyez – en l'espace de 2 minutes – sur chaque bouton de cryptage de chaque adaptateur pendant env. 1 seconde. 쎲 Pour supprimer un adaptateur dLAN du réseau, appuyez sur le bouton de cryptage de l'adaptateur voulu pendant au moins 10 secondes. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 16 Mise en service Réinitialisation Le bouton de réinitialisation (sur le côté du boîtier) a deux fonctions différentes : 3.3.3 Prises réseau Des PC et d'autres périphériques réseau peuvent être reliés au dLAN 500 AV Wireless+ via les trois prises réseau en utilisant un câble Ethernet courant. 3.3.4 Antennes WLAN 쎲 L'adaptateur effectue un redémarrage quand vous appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant moins de 10 secondes. 쎲 Pour réinitialiser le dLAN 500 AV Wireless+ et restaurer la configuration par défaut, appuyez sur ce bouton pendant plus de 10 secondes. Nous attirons votre attention sur le fait que tous vos réglages personnalisés seront perdus ! Pour actionner le bouton de réinitialisation, servez-vous de la pointe d'une agrafe. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Les antennes WLAN à l'intérieur du boîtier servent à connecter d'autres périphériques réseau par Wi-Fi. Mise en service 17 3.4 Connecter dLAN 500 AV Wireless+ 햴 Dans ce paragraphe nous vous montrons comment vous pouvez connecter le dLAN 500 AV Wireless+ à un ordinateur ou à un autre appareil réseau. 쑗 en appuyant sur le bouton de cryptage de l'adaptateur ou 쑗 à l'aide de dLAN Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette ou 쑗 à l'aide du logiciel devolo dLAN Cockpit fourni – le logiciel de surveillance locale et de cryptage ou 쑗 en entrant le mot de passe dLAN dans l'interface de configuration. Lisez les instructions au chapitre 4 Réseau dLAN et/ou au chapitre 5.4 Configuration du périphérique. UNIQUEMENT POUR L’INTÉRIEUR Cet appareil ne convient que pour une utilisation à l’intérieur. 햲 Connectez le dLAN 500 AV Wireless+ à un connecteur réseau de votre ordinateur ou à un autre appareil réseau en utilisant un câble Ethernet. 햳 Branchez le dLAN 500 AV Wireless+ dans une prise murale. La prise murale devrait se trouver à portée de l'appareil réseau connecté. L'accès au dLAN 500 AV Wireless+ et à l'appareil réseau devrait être dégagé et possible à tout moment. Pour éteindre le dLAN 500 AV Wireless+ ou pour le couper du secteur, débranchez-le de la prise murale. Un réseau dLAN est mis en place dès qu'au moins un deuxième adaptateur dLAN supplémentaire est connecté et relié au réseau électrique. Vous pouvez à présent protéger votre réseau dLAN contre les intrusions selon l'une des méthodes suivantes : Télécharger dLAN Cockpit App 햵 Téléchargez l'application dLAN Cockpit sur votre smartphone ou votre tablette à partir du magasin en ligne. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 18 Mise en service La manière la plus rapide de trouver dLAN Cockpit App est de cliquer sur la loupe dans le magasin en ligne et de rechercher directement « dLAN Cockpit ». 햶 dLAN Cockpit est enregistré dans la liste des applications de votre smartphone ou de votre tablette. Vous accédez au menu de démarrage en appuyant sur l'icône dLAN Cockpit. Lisez les informations détaillées au chapitre 4.2 dLAN Cockpit App. Installer les logiciels devolo 햷 Pour pouvoir configurer le réseau Wi-Fi, installez au préalable le logiciel du dLAN 500 AV Wireless+ en suivant les instructions du prochain chapitre. 3.4.1 Installation des logiciels Logiciels pour Windows L'assistant d'installation sert à installer le logiciel de configuration de l'adaptateur et devolo dLAN Cockpit sous Windows. 쎲 Le logiciel dLAN Cockpit détecte tous les adaptateurs dLAN à portée dans votre réseau dLAN, devolo dLAN 500 AV Wireless+ affiche les informations sur la connexion et crypte votre réseau dLAN individuellement. 쎲 Au moyen de l'interface de configuration du dLAN 500 AV Wireless+, vous pouvez configurer (entre autres) votre réseau Wi-Fi. Pour installer les logiciels, insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD de l'ordinateur. Si la fonction Exécution automatique est active sur votre ordinateur, l'installation commence automatiquement. Sinon, ouvrez le répertoire dans l'explorateur Windows : cliquez sur Démarrer (ou le logo Windows) avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Explorer dans le menu contextuel. Exécutez ensuite l'assistant d'installation manuellement. Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si vous acceptez d'envoyer à devolo les données de performances de votre adaptateur dLAN. Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des adaptateurs. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous pouvez exécuter les applications installées dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo. Mise en service 19 Logiciels pour Mac (OS X) Dans le répertoire software mac vous trouverez le logiciel de configuration dLAN. Logiciels pour Linux (Ubuntu) Dans le répertoire software linux vous trouverez le logiciel de configuration dLAN. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 20 Mise en service devolo dLAN 500 AV Wireless+ Réseau dLAN 21 4 Réseau dLAN Avant de pouvoir utiliser le dLAN 500 AV Wireless+ dans votre réseau dLAN, vous devrez d'abord l'intégrer dans le réseau à domicile comprenant les autres adaptateurs dLAN. Deux informations spécifiques sont d'une importance particulière pour cette opération : 쎲 Grâce à cette utilisation commune d'un mot de passe dLAN, on crée un réseau dLAN privé. 쎲 L'utilisation commune du mot de passe dLAN sert aussi bien à contrôler l'accès au réseau dLAN qu'à crypter les données transmises et donc à sécuriser le réseau. Le mot de passe dLAN peut être activé de plusieurs manières : 쎲 automatiquement, au moyen du bouton de cryptage (voir 4.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton) 쎲 manuellement, à l'aide des logiciels dLAN Cockpit (voir 4.3 dLAN Cockpit) ou dLAN Cockpit App (voir 4.2 dLAN Cockpit App) 쎲 en entrant le mot de passe dLAN dans l'interface de configuration de l'adaptateur (voir 5 Configuration du réseau). 4.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton Pour crypter un réseau dLAN dans lequel tous les appareils dLAN ont un bouton de cryptage, appuyez simplement sur ce bouton. En appuyant sur ce bouton, votre réseau dLAN est sécurisé au moyen d'un mot de passe aléatoire. Fig. 4 Nous décrivons ci-dessous la façon exacte de procéder à l'aide des différents scénarios de réseau possibles : devolo dLAN 500 AV Wireless+ 22 Réseau dLAN Cryptage dans un nouveau réseau dLAN avec un dLAN 500 AV Wireless+ et un dLAN 500 AVplus (fig. 5) Terminé ! Votre réseau dLAN est maintenant protégé contre les accès non autorisés. Après avoir réussi à connecter les deux adaptateurs, appuyez – en l'espace de 2 minutes – sur chacun des boutons de cryptage pendant env.1 seconde. Fig. 5 devolo dLAN 500 AV Wireless+ Réseau dLAN 23 Etendre un réseau dLAN existant avec un nouveau dLAN 500 AV Wireless+ (Fig. 6) Si votre réseau dLAN existant est déjà sécurisé à l'aide du bouton de cryptage, vous pouvez continuer de la même manière pour intégrer d'autres adaptateurs. Après avoir connecté avec succès le nouveau dLAN 500 AV Wireless+ appuyez – en l´espace de 2 minutes – d'abord sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) d'un adaptateur du réseau existant et puis sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) du nouveau dLAN 500 AV Wireless+. Terminé ! Le nouveau dLAN 500 AV Wireless+ est intégré dans votre réseau. Pour intégrer d'autres adaptateurs dans votre réseau, procédez comme nous venons de le décrire. Fig. 6 devolo dLAN 500 AV Wireless+ 24 Réseau dLAN Supprimer un dLAN 500 AV Wireless+ dans un réseau (Fig. 7) Pour supprimer un dLAN 500 AV Wireless+ d'un réseau existant, appuyez pendant au moins 10 secondes sur le bouton de cryptage de l'adaptateur Fig. 7 devolo dLAN 500 AV Wireless+ correspondant. Cet appareil reçoit un nouveau mot de passe aléatoire et est ainsi exclu de votre réseau. Pour l'intégrer ensuite à un autre réseau dLAN, procédez comme décrit plus haut, selon que vous voulez créer un nouveau réseau ou en élargir un déjà existant. Réseau dLAN 25 4.2 dLAN Cockpit App dLAN Cockpit App est une application de surveillance et de cryptage servant à détecter via le dLAN 500 AV Wireless+ tous les autres adaptateurs dLAN adressables dans votre réseau à domicile, et à les réunir dans un réseau sécurisé commun – en quelque sorte le pendant du logiciel local de devolo dLAN Cockpit (voir 4.3 dLAN Cockpit). En outre, dLAN Cockpit App permet aussi d'accéder à l'interface de configuration du dLAN 500 AV Wireless+ et de modifier les réglages des réseaux Wi-Fi et dLAN (voir 5 Configuration du réseau). 햲 Après avoir incorporé le dLAN 500 AV Wireless+ dans votre réseau à domicile comme décrit au chapitre 3.4 Connecter dLAN 500 AV Wireless+ et téléchargé dLAN Cockpit App, appuyez sur l'icône dLAN Cockpit pour accéder au menu principal. 햳 Pour connecter le dLAN 500 AV Wireless+ à votre smartphone ou à votre tablette, sélectionnez My dLAN. 햴 Dès que votre smartphone ou votre tablette est connecté(e) avec le dLAN 500 AV Wireless+, tous les adaptateurs trouvés dans le réseau sont affichés avec leur nom et leur image. Le menu de dLAN Cockpit s'adapte automatiquement à la position (horizontale/verticale) du smartphone ou de la tablette. L'affichage actif au moment où le smartphone ou la tablette passe en mode d'économie d'énergie est rétabli quand l'écran est de nouveau activé. 4.2.1 Page d'aperçu général Pour faire défiler la liste des adaptateurs, faites glisser votre doigt sur l'écran (droite/gauche ou haut/bas). L'icône de la maison indique la connexion via dLAN. L'icône WLAN indique la connexion via WiFi. Le diagramme à barres indique la qualité de la connexion. Le taux de transfert est indiqué en Mbits/s. Pour consulter la vitesse de transmission d'un adaptateur vers un autre périphérique, appuyez sur l'adaptateur voulu. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 26 Réseau dLAN Pour afficher l'interface de configuration du dLAN 500 AV Wireless+, appuyez sur la roue dentée/flèche. La description détaillée est fournie au chapitre 5 Configuration du réseau. Pour supprimer les adaptateurs connectés, appuyez sur la corbeille. 4.2.2 Menu de configuration Pour afficher le menu de configuration d'un adaptateur, appuyez sur l'icône de l'engrenage de l'adaptateur voulu. Vous avez la possibilité d'attribuer un nom à l'adaptateur ou de le renommer, ou de réinitialiser l'adaptateur avec les valeurs par défaut usine. Vous pouvez aussi consulter les propriétés de l'adaptateur, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle. 4.2.3 Menu au bas de l'écran L'utilisation des fonctions du menu au bord inférieur de l'écran est intuitive. Suivant le sous-menu, les fonctions affichées sont les suivantes : devolo dLAN 500 AV Wireless+ 쎲 Démarrer : menu Démarrer de dLAN Cockpit App 쎲 Pour mettre à jour l'affichage des adaptateurs détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur l'option Actualiser. 쎲 Pour l'installation initiale de l'adaptateur, sélectionnez l'option Ajouter un adaptateur. 쎲 L'Optimisation (Trouble Shooting Guide) contient des outils supplémentaires pour l'installation. 쎲 Sécurité: Pour modifier le mot de passe dLAN du réseau dLAN entier ou d'un adaptateur, ou pour remettre à zéro le mot de passe (valeur par défaut usine), appuyez sur l'icône du cadenas. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de personnaliser le mot de passe après l'installation. 4.3 dLAN Cockpit devolo dLAN Cockpit est un logiciel de supervision et de cryptage qui détecte tous les adaptateurs dLAN AV à portée et les gère pour sécuriser le réseau à domicile. L'utilisation de dLAN Cockpit est conviviale et intuitive grâce à son interface graphique logique. Après l'installation des logiciels devolo, vous trouverez cette Réseau dLAN 27 application dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo. Après l'exécution de dLAN Cockpit, tous les périphériques dLAN sont affichés dans votre réseau. Ceci peut durer un instant. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 28 Réseau dLAN Tous les adaptateurs détectés dans le réseau sont représentés par leur propre icône et le nom du produit. L'adaptateur mis en évidence au centre du réseau dLAN par l'icône ci-contre symbolise le périphérique connecté localement. Si vous avez connecté localement plusieurs périphériques dLAN, vous pouvez basculer de l'un à l'autre. Cliquez sur l'icône de l'adaptateur voulu pour activer le périphérique dLAN AV correspondant et le mettre en évidence. Les lignes de couleur entre les adaptateurs indiquent la qualité de la liaison entre deux périphériques : 쎲 vert : La connexion réseau permet le streaming HD vidéo. 쎲 orange : La connexion réseau permet le streaming SD vidéo et jeux en ligne. 쎲 rouge : La connexion réseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet. Pendant qu'un adaptateur envoie des données à un autre, le débit binaire est affiché sur l'adaptateur mis en évidence. Réglages et fonctions Les réglages de l'adaptateur mis en évidence ou du réseau peuvent être modifiés 쎲 en utilisant les boutons au bas de la fenêtre ou devolo dLAN 500 AV Wireless+ 쎲 en cliquant sur les onglets visibles sur le côté de chaque adaptateur affiché. Pour mettre à jour l'affichage des périphériques détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur le bouton Actualisation. Le bouton Options ou l'onglet correspondant de l'adaptateur considéré permet de consulter les propriétés du périphérique, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle. Les options disponibles sont l'attribution d'un nom supplémentaire, la restauration des valeurs par défaut en usine de l'adaptateur, ou la suppression d'un périphérique du réseau dLAN existant. Les options de réglage indiquées cidessus varient suivant les fonctions et l'équipement de votre adaptateur. Vous pouvez aussi indiquer ici, si les données de performance de transfert des adaptateurs dLAN doivent être transmises à devolo. Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des périphériques. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Réseau dLAN 29 L'aide d'optimisation contient des remarques concernant l'installation et des informations sur les réglages optimaux de la connexion entre les adaptateurs. 4.3.1 Cryptage du réseau dLAN AV avec dLAN Cockpit Si vous utilisez des adaptateurs dLAN AV ne possédant pas de bouton de cryptage, le cryptage des données doit être configuré avec dLAN Cockpit. Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN AV. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJRKMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau. Chercher l'adaptateur local Après l'exécution de dLAN Cockpit, le logiciel recherche l'adaptateur dLAN connecté directement à votre ordinateur. Ajouter des adaptateurs Ajoutez maintenant tous les adaptateurs dLAN voulus à votre réseau dLAN en sélectionnant le bouton Ajouter. Vous avez besoin à cet effet du code de sécurité à 16 caractères des adaptateurs, qui se trouve sur une étiquette du boîtier. Entrez ce code dans le champ Numéro de sécurité et confirmez en cliquant sur OK. Si le numéro de sécurité est correct et le périphérique peut être joint dans le réseau dLAN, l'adaptateur est ajouté dans le réseau configuré et affiché dans la fenêtre du logiciel. Entrer le mot de passe réseau Après avoir ajouté tous les périphériques dLAN voulus dans votre réseau dLAN, sélectionnez le bouton Mot de passe pour attribuer un mot de passe réseau commun valable pour tous les adaptateurs enregistrés dans le réseau. Vous avez le choix entre votre mot de passe personnel, un mot de passe aléatoire et le mot de passe standard. Pour utiliser un mot de passe personnel avec au moins 8 caractères de longueur, entrez-le dans le champ de saisie Mot de passe réseau. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Générer un mot de passe sûr pour attribuer automatiquement un mot de passe très sûr. Pour appliquer le mot de passe par défaut de l'adaptateur dLAN, appuyez sur le bouton Mot de devolo dLAN 500 AV Wireless+ 30 Réseau dLAN passe initial. Normalement, l'affichage du mot de passe est masqué pour des raisons de sécurité. Si vous voulez lire le mot de passe dans le champ de saisie, activez l'option Afficher les caractères. Le mot de passe standard est HomePlugAV. En attribuant un mot de passe spécifique à un adaptateur choisi, vous excluez cet adaptateur du reste du réseau dLAN. Quand dLAN Cockpit est exécuté une nouvelle fois après l'installation initiale, par exemple pour intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau, l'application se rappelle des périphériques et des numéros de sécurité saisis plus tôt. Le nouvel adaptateur est ajouté conformément aux instructions fournies au chapitre Ajouter des adaptateurs. Le mot de passe réseau actif est attribué automatiquement au nouvel adaptateur ajouté. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 31 5 Configuration du réseau Le dLAN 500 AV Wireless+ possède une interface de configuration intégrée pouvant être affichée avec un navigateur Web courant. Cette interface permet de régler tous les paramètres d'exploitation de l'adaptateur. 5.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée Vous accédez à l'interface de configuration en ligne du dLAN 500 AV Wireless+ de plusieurs manières : 쎲 En utilisant dLAN Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette : pour accéder à l'interface de configuration de l'adaptateur, appuyez sur la roue dentée/flèche sur la page d'aperçu général de dLAN Cockpit App. Pour la description détaillée de dLAN Cockpit App, consultez le chapitre 4.2 dLAN Cockpit App. dLAN Cockpit, puis cliquez sur l'onglet dLAN 500 AV Wireless+. du Le logiciel recherche l'adresse IP actuelle et commence la configuration dans l'explorateur Web. 쎲 En utilisant un navigateur Web : pour accéder à l'interface de configuration de l'adaptateur, tapez le nom d'hôte dlanwireless.local dans la ligne d'adresse du navigateur Web. Par défaut, vous accédez directement à l'interface de configuration. Si vous avez défini un mot de passe de connexion au moyen de l'option Configuration du périphérique Sécurité, tapez le mot de passe (voir 5.4.1 Sécurité). 쎲 En utilisant le logiciel dLAN Cockpit sur l'ordinateur : pour accéder à l'interface de configuration de l'adaptateur, sélectionnez Démarrer Tous les programmes devolo devolo dLAN 500 AV Wireless+ 32 Configuration du réseau 5.2 Description du menu Toutes les fonctions de menu sont décrites dans la fenêtre correspondante du menu et dans le chapitre correspondant du manuel. L'ordre de la description dans le manuel suit l'arborescence des menus. Cliquez sur le bouton d'une rubrique pour y accéder directement. Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder les modifications effectuées dans une page de l'interface de configuration. Cliquez sur Retour pour quitter une page de l'interface de configuration. Sélectionnez la langue voulue dans la liste déroulante des langues. Les quatre rubriques principales de l'interface de configuration apparaissent sur le côté gauche de la fenêtre. 쎲 Le menu Résumé de l'état permet d'accéder aux informations générales sur tous les périphériques dLAN, WLAN et LAN connectés. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 33 쎲 Les réglages des périphériques concernant la sécurité, le réseau, dLAN et l'heure sont modifiés et ajustés dans le menu Configuration du périphérique. 쎲 Le menu Configuration du WLAN sert à modifier les réglages du réseau sans fil. 쎲 Le menu Gestion permet de restaurer les valeurs par défaut, de sauvegarder et de charger vos configurations individuelles. Vous pouvez aussi mettre à jour le micrologiciel de votre dLAN 500 AV Wireless+ dans ce menu. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 34 Configuration du réseau 5.3 Résumé de l'état Le menu Résumé de l'état permet de consulter et de suivre l'état de vos périphériques connectés dans les réseaux dLAN, WLAN et LAN. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 35 5.3.1 État du dLAN Pour afficher tous les adaptateurs dLAN connectés, cliquez sur l'icône de la maison ou sur la flèche Périphériques dLAN. Chaque périphérique dLAN connecté localement ou « remote » dans le réseau est affiché avec son adresse MAC, son nom et son type. En cliquant ou appuyant sur l'icône du cadenas, vous accédez directement à la configuration du dLAN (voir 5.4.3 Paramètres dLAN). Pour ajouter des adaptateurs supplémentaires dans votre réseau dLAN, cliquez ou appuyez sur Ajouter un adaptateur. Entrez le numéro de sécurité de l'adaptateur dLAN dans le champ ID de sécurité et confirmez en appuyant sur Enregistrer. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 36 Configuration du réseau Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJRKMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 37 5.3.2 Contrôleur WIFI Pour afficher tous les adaptateurs Wi-Fi connus, cliquez sur l'icône WLAN ou sur la flèche Contrôleur WIFI. Chaque station WLAN détectée depuis le dernier démarrage du système est affichée avec les informations suivantes : le nom, l'adresse MAC, l'adresse IP, la vitesse, la date de la dernière connexion. En cliquant ou en appuyant sur l'icône du cadenas du point d'accès, vous accédez directement au menu Configuration du WLAN (voir 5.5 Configuration du WLAN) dans lequel vous effectuez les réglages concernant la sécurité du réseau sans fil. 5.3.3 État Ethernet Cette zone permet de consulter l'état et la vitesse de connexion des trois ports réseau. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 38 Configuration du réseau 5.4 Configuration du périphérique La zone de configuration du périphérique vous permet de régler les paramètres de sécurité, du réseau, du dLAN ainsi que la date et l'heure. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 39 5.4.1 Sécurité Par défaut, l'interface de configuration incorporée du dLAN 500 AV Wireless+ n'est pas protégée par mot de passe. Nous recommandons d'activer la protection contre les accès abusifs en créant un mot de passe immédiatement après l'installation du dLAN 500 AV Wireless+. Dans cette zone, vous fixez les règles d'accès à l'interface de configuration et pouvez déverrouiller et verrouiller les fonctions des interfaces et des boutons du dLAN 500 AV Wireless+. Mot de passe Cette zone sert à définir le mot de passe de connexion pour l'accès à l'interface de configuration. 햲 Entrez à cet effet le mot de passe actuel (s'il est déjà défini) et ensuite deux fois le nouveau mot de passe. L'interface de configuration est à présent protégée contre les accès abusifs par votre mot de passe individuel ! devolo dLAN 500 AV Wireless+ 40 Configuration du réseau 햳 Quand vous voulez ouvrir l'interface de configuration une nouvelle fois, la fenêtre suivante est d'abord affichée : 5.4.2 Configuration réseau Puisqu'il est un composant de votre réseau à domicile, le dLAN 500 AV Wireless+ communique également sur la base du protocole TCP/IP. L'adresse IP requise peut être attribuée manuellement, ou être attribuée automatiquement par un serveur DHCP. Par défaut, l'option Récupérer automatiquement les paramètres réseau sur un serveur DHCP est activée. 햴 Entrez admin dans le champ Nom d'utilisateur et votre mot de passe individuel dans le champ Mot de passe. Le nom d'utilisateur admin ne peut pas être modifié. Si un serveur DHCP pour l'attribution des adresses IP est déjà installé dans le réseau, il est recommandé de laisser l'option Récupérer automatiquement les paramètres réseau sur un serveur DHCP activée pour que le dLAN 500 AV Wireless+ obtienne une adresse IP automatiquement. Vous pouvez aussi attribuer une adresse IP invariable en saisissant une adresse IP dans le champ Adresse IP (p.ex. 192.168.0.249) et un masque de sous-réseau dans le champ Masque de réseau (p.ex. 255.255.255.0). En cas d'oubli de l'adresse IP de votre dLAN 500 AV Wireless+, suivez les instructions fournies au chapitre 5.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 41 devolo dLAN 500 AV Wireless+ 42 Configuration du réseau 5.4.3 Paramètres dLAN Dans un réseau dLAN, tous les composants reliés entre eux doivent utiliser le même mot de passe. Le mot de passe dLAN peut être défini dans dLAN Cockpit ou dans dLAN Cockpit, au moyen du bouton de cryptage dLAN (voir le chapitre 4 Réseau dLAN) ou dans l'interface de configuration à cet endroit. Au choix, la configuration du mot de passe s'applique au niveau devolo dLAN 500 AV Wireless+ local ou au niveau du réseau entier (Tout le réseau). Si vous modifiez uniquement le mot de passe de l'adaptateur local, excluez celui-ci de votre réseau dLAN entier. Le mot de passe dLAN par défaut est HomePlugAV. Configuration du réseau 43 5.4.4 Serveur de temps Un serveur de temps est un serveur dans Internet chargé de fournir l'heure exacte. La plupart des serveurs de temps sont réglés sur une horloge radio-pilotée. L'option Synchroniser la date et l'heure automatiquement est active par défaut pour que le dLAN 500 AV Wireless+ règle la date et l'heure automatiquement. Précisez votre Fuseau horaire et le Serveur de temps. Si vous activez l'option Ajuster l'horloge automatiquement à l'heure d'été, le dLAN 500 AV Wireless+ règle l'heure d'été automatiquement. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 44 Configuration du réseau 5.5 Configuration du WLAN Dans le menu Configuration du WLAN, vous effectuez tous les réglages concernant le réseau sans fil et sa sécurité. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 45 Si vous le souhaitez, vous pouvez entièrement désactiver le groupe WLAN de votre dLAN 500 AV Wireless+, par exemple si vous l'utilisez exclusivement en tant qu'adaptateur dLAN avec les prises Ethernet intégrées. Trois méthodes différentes permettent d'activer ou de désactiver la fonction WLAN : 쎲 Appuyez simplement sur le bouton ON/OFF directement sur l'adaptateur. 쎲 Dans l'interface de configuration, sélectionnez le menu Configuration du WLAN et cliquez sur le bouton Activer WLAN ou Désactiver WLAN. 쎲 Activez le programmeur horaire du WLAN. Lisez à ce sujet le chapitre 5.5.5 Programmeur horaire du WLAN. Le mode de fonctionnement de l'adaptateur est affiché dans 5.3 Résumé de l'état. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 46 Configuration du réseau 5.5.1 Point d'accès Paramètres Comme le dLAN 500 AV Wireless+ joue le rôle de point d'accès, vous devez configurer plusieurs paramètres concernant le réseau sans fil. Quand vous activez le cryptage, veillez à ce que les paramètres WLAN (SSID, mode de cryptage et mot de passe de chiffrement) du point d'accès et ceux des clients soient toujours identiques, sinon des périphériques seraient exclus du réseau (sans le vouloir). Notez que la connexion sans fil avec le dLAN 500 AV Wireless+ sera coupée dès que vous enregistrez ce réglage. Dans ce cas, configurez l'adaptateur via Ethernet ou dLAN. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 47 Dans les paramètres par défaut usine du dLAN 500 AV Wireless+, la fonction WiFi est active et le cryptage dans le réseau sans fil est WPA2. La clé Wi-Fi par défaut est la clé Wi-Fi du dLAN 500 AV Wireless+. Cette clé est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier. Le SSID décrit le nom de votre réseau sans fil. Vous pouvez voir ce nom quand vous établissez la connexion avec un réseau sans fil et donc identifier le sous-réseau voulu. Si vous cochez la case Cacher SSID, votre réseau sans fil est invisible. Dans ce cas, les participants au réseau doivent connaître le numéro SSID exact et l'entrer manuellement pour pouvoir établir la liaison. Certaines cartes WLAN ont des difficultés à établir la liaison avec de tels réseaux sans fil invisibles. Si l'établissement de la liaison est problématique si le SSID est caché, essayez en premier de vous connecter quand le SSID est visible, et cachez-le seulement après. 쎲 Dans la gamme de fréquences standard de 2,4 GHz, 13 canaux sont disponibles. 쎲 Si vous choisissez la gamme de fréquences de 5 GHz, notez que tous vos périphériques connectés doivent prendre en charge cette gamme. Les canaux supérieurs ou égaux au canal 52 sont des bandes radar. Lors de la première connexion, une phase de détection radar démarre automatiquement. Le dLAN 500 AV Wireless+ n'est pas accessible pendant cette phase. Dans les deux cas, nous recommandons de conserver le réglage par défaut Auto, car ainsi le dLAN 500 AV Wireless+ choisit le canal automatiquement à intervalles réguliers. En d'autres termes, si la dernière station connectée se déconnecte, un canal approprié est recherché immédiatement. Si aucune station n'est connectée, l'adaptateur sélectionne le canal automatiquement toutes les 15 minutes. Notez la couleur différente des DEL WLAN. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter le chapitre 3.3.1 Témoins lumineux. Pour l'exploitation en tant que point d'accès, un canal (d'émission) doit être défini dans une gamme de fréquences donnée : devolo dLAN 500 AV Wireless+ 48 Configuration du réseau Si vous souhaitez utiliser la largeur de bande double (Exploiter les canaux 40 MHz), veillez au point suivant : en cas d'utilisation de canaux radio avec une largeur de bande double, la vitesse de transmission nominale est de 300 Mbits/s au lieu de 150 Mbits/s, mais éventuellement sous peine de fortes perturbations causées par les points d'accès voisins. Sécurité Si les données ne sont pas cryptées, elles sont transmises des clients au dLAN 500 AV Wireless+ sans protection dans votre réseau sans fil, et un mot de passe n'est pas demandé non plus pour la connexion. Si aucune mesure de sécurité supplémentaire n'est configurée, comme p.ex. un filtre WLAN (voir le chapitre 5.5.3 Filtres WLAN), des tiers peuvent accéder à votre réseau à tout moment et utiliser votre accès Internet (parfois avec des mauvaises intentions). Chaque accès est visible dans le contrôleur WIFI (voir le chapitre 5.3.2 Contrôleur WIFI). Pour sécuriser la transmission des données dans votre réseau sans fil, vous avez le choix entre deux méthodes de cryptage. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 쎲 La norme WEP plus ancienne et moins performante protège la communication avec une clé de 10 caractères ou de 26 caractères. Entrez une suite de caractères hexadécimaux de la longueur voulue dans le champ Code. 쎲 Les méthodes WPA et WPA2 (Wi-Fi Protected Access) plus modernes permettent d'utiliser une clé individuelle formée de lettres et de chiffres avec une longueur maximale de 63 signes. Cette clé peut être saisie directement avec le clavier sans devoir la convertir en nombre hexadécimal au préalable (comme pour WEP). Le champ Mode sert à restreindre l'accès des clients au dLAN 500 AV Wireless+ à la méthode choisie. Enregistrez toutes les modifications effectuées avant de quitter cette page de configuration. Il est recommandé de toujours activer le cryptage dans votre réseau sans fil. Sinon, toute personne à portée radio pourrait s'introduire dans votre réseau et utiliser votre accès Internet abusivement. Si possible, utilisez toujours le mécanisme de cryptage WPA2. Utilisez WEP uniquement si l'un de vos périphériques sans fil ne prend pas en charge un mécanisme plus moderne. Configuration du réseau 49 devolo dLAN 500 AV Wireless+ 50 Configuration du réseau 5.5.2 Accès Invité Sécurité Si vous proposez à vos amis et proches de passage chez vous d'utiliser l'accès Internet mais ne voulez pas leur communiquer le mot de passe de votre réseau sans fil, vous avez la possibilité de créer un accès invité fonctionnant parallèlement à l'accès Internet principal et possédant ses propres SSID, contingent de temps et mot de passe Wi-Fi. Vos amis pourront surfer sur Internet, mais ne pourront pas accéder au réseau local. Il est recommandé de crypter l'accès Invité pour éviter qu'un autre utilisateur à portée du point d'accès Wi-Fi s'introduise dans votre réseau et utilise votre accès Internet. Les mécanismes de sécurité disponibles sont WPA et WPA2 (Wi-Fi Protected Access). Pour créer un accès invité, activez l'option Activer l'accès Invité. Vous pouvez également activer et désactiver l'accès Invité dans dLAN Cockpit App au moyen du bouton Activer l'accès Invité. Dans le champ SSID, définissez le nom du réseau d'invité. Déconnexion automatique Si vous souhaitez limiter la durée d'utilisation de l'accès Invité, activez l'option Désactiver l'accès Invité automatiquement après ... et sélectionnez la durée dans le menu déroulant. Notez que l'accès Invité dépend de la disponibilité du dLAN 500 AV Wireless+ et qu'il n'est actif que tant que l'adaptateur luimême est actif. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Les méthodes WPA et WPA2 (Wi-Fi Protected Access) permettent d'utiliser une clé individuelle formée de lettres et de chiffres avec une longueur maximale de 63 signes. Cette clé peut être saisie directement avec le clavier sans devoir la convertir en nombre hexadécimal au préalable (comme pour WEP). Le champ Mode sert à restreindre l'accès au dLAN 500 AV Wireless+ à la méthode choisie. Configuration du réseau 51 devolo dLAN 500 AV Wireless+ 52 Configuration du réseau 5.5.3 Filtres WLAN En plus du cryptage (voir 5.5.1 Point d'accès), votre réseau sans fil peut encore être sécurisé davantage au moyen d'un filtre WLAN n'autorisant l'accès qu'aux devolo dLAN 500 AV Wireless+ périphériques sans fil choisis. Le périphérique ne pourrait pas établir de liaison même si le cryptage est désactivé. Configuration du réseau 53 Le filtre WLAN ne devrait être appliqué que comme option additionnelle. Certes, il permet de restreindre l'accès au réseau sans fil, mais sans cryptage, toutes les données transmises pourraient être consultées relativement simplement par des tiers. Pour utiliser le filtre WLAN, sélectionnez l'option Activer le filtre. À présent, vous pouvez ajouter manuellement des périphériques réseau autorisés à accéder à votre dLAN 500 AV Wireless+ en précisant leur adresse MAC, ou sélectionner les candidats voulus dans la liste des périphériques connus (voir 5.3.2 Contrôleur WIFI Contrôleur WIFI). Cliquez sur Ajouter après chaque adresse MAC entrée. Stations WLAN disponibles Les composants réseau ou les stations connectées avec votre dLAN 500 AV Wireless+ sont indiquées automatiquement : pour autoriser l'accès au dLAN 500 AV Wireless+ à une station déjà connectée, sélectionnez simplement l'adresse MAC du composant dans la liste et cliquez sur Ajouter. Ce composant figure ensuite sous Stations WLAN disponibles. Pour supprimer une station autorisée à accéder, sélectionnez son adresse MAC et cliquez sur Effacer la sélection. Le filtre WLAN ne peut être activé que pour les stations connectées directement au point d'accès (à l'exclusion des accès Invité). L'adresse MAC identifie de manière unique l'interface matérielle de chaque composant réseau (par exemple la carte WLAN d'un ordinateur ou l'interface Ethernet d'une imprimante). Elle est formée par six groupes de deux nombres hexadécimaux séparés les uns des autres par un double point (p.ex. 00:0B:3B:37:9D:C4). L'adresse MAC d'un ordinateur Windows peut être consultée de la manière suivante : ouvrez une fenêtre DOS en sélectionnant Démarrer Tous les programmes Accessoires Invite de commandes. Entrez la commande IPCONFIG /ALL. L'adresse MAC est affichée dans la ligne Adresse physique. N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Enregistrer après avoir entré l'adresse MAC. Si les valeurs entrées sont incorrectes (p.ex. parce que les double points manquent), un message d'erreur est affiché. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 54 Configuration du réseau Songez aussi à entrer l'adresse MAC de votre propre ordinateur si celui-ci se connecte au dLAN 500 AV Wireless+ par WLAN. En cas d'oubli, votre ordinateur ne pourrait plus accéder au réseau sans fil dès que vous activez le filtre WLAN ! 5.5.4 Contrôle parental Cette fonction vous permet de limiter le temps d'utilisation de l'accès Internet de certaines stations. Pour protéger vos enfants contre l'utilisation excessive d'Internet, cette fonction vous donne la possibilité de préciser le nombre d'heures par jour pendant lesquelles ils peuvent surfer sur Internet. L'utilisation du contrôle parental requiert au préalable la synchronisation avec le serveur de temps Internet. À cet effet, le serveur de temps (Configuration du périphérique Date et heure Récupérer la date et l'heure automatiquement) du dLAN 500 AV Wireless+ doit être activé et une connexion Internet active est requise (voir 5.4.4 Serveur de temps). Le serveur de temps est actif par défaut. Si vous voulez définir un contingent de temps journalier, activez l'option Activer le contrôle parental. Entrez les adresses MAC des stations pour lesquelles devolo dLAN 500 AV Wireless+ vous voulez définir un contingent de temps. Vous pouvez entrer les adresses MAC manuellement ou les sélectionner dans la liste des stations connues actuellement (voir 5.3.2 Contrôleur WIFI Contrôleur WIFI). Confirmez les informations entrées en appuyant sur Ajouter. Configuration du réseau 55 Stations WIFI avec limite de temps Cette partie contient la liste de toutes les stations WLAN concernées par une limitation de la durée d'utilisation d'Internet. Chaque station est identifiée par son adresse MAC, son nom, le temps restant et le contingent de temps défini. Pour effacer une station dans la liste, sélectionnez la ligne voulue et cliquez sur Effacer la sélection. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 56 Configuration du réseau devolo dLAN 500 AV Wireless+ En cliquant ou en appuyant sur Modifier, vous accédez au menu de configuration du contingent de temps. Si vous voulez que le contingent de temps soit surveillé, activez l'option La limite de temps configurée est surveillée. Le contingent de temps journalier peut être indiqué en heures et en minutes. Le contingent de temps ne peut être utilisé que s'il est adapté aux périodes définies dans le programmeur horaire WLAN, ou si le dLAN 500 AV Wireless+ est allumé et qu'une connexion Internet est active. (Voir 5.5.5 Programmeur horaire du WLAN.) Les contingents de temps du contrôle parental sont définis par jour et les périodes du programmeur horaire WLAN par jour de semaine. Si vous augmentez un contingent de temps en cours d'utilisation, la modification s'applique immédiatement. Si vous réduisez un contingent de temps Configuration du réseau 57 en cours d'utilisation, la modification s'applique à compter du jour suivant. 5.5.5 Programmeur horaire du WLAN Pour pouvoir utiliser le programmeur horaire WLAN, la synchronisation avec le serveur de temps Internet doit être assurée. À cet effet, le serveur de temps (Configuration du périphérique Date et heure Récupérer la date et l'heure automatiquement) du dLAN 500 AV Wireless+ doit être actif et une connexion Internet active est requise (voir 5.4.4 Serveur de temps). Le serveur de temps est actif par défaut. Pour utiliser le programmeur horaire WLAN, cochez la case Activer le programmeur horaire. Le programmeur horaire permet d'activer ou de désactiver le réseau sans fil automatiquement à l'heure voulue. Notez que le réseau sans fil reste actif tant que le dLAN 500 AV Wireless+ détecte des stations connectées. Le réseau sans fil n'est désactivé qu'au moment où la dernière station se déconnecte. La désactivation ou l'activation manuelle (par bouton-poussoir ou en cliquant sur un bouton de l'interface utilisateur) du point d'accès est toujours prioritaire par rapport à la programmation automatique. La programmation horaire telle qu'elle est réglée est de nouveau valable automatiquement lors de la période suivante définie. Pour chaque jour de semaine, vous avez la possibilité de définir deux périodes pendant lesquelles le réseau sans fil est actif. Le programmeur horaire active ou désactive le réseau sans fil automatiquement. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 58 Configuration du réseau devolo dLAN 500 AV Wireless+ Configuration du réseau 59 5.5.6 WiFi Protected Setup Wi-Fi Protected Setup (WPS) est une norme de cryptage développée par Wi-Fi Alliance pour configurer un réseau sans fil sécurisé plus rapidement et plus simplement. La clé de sécurité de chaque station WLAN est communiquée automatiquement et durablement aux autres stations WLAN du réseau sans fil. Le dLAN 500 AV Wireless+ propose deux variantes différentes pour transmettre ces clés de sécurité : devolo dLAN 500 AV Wireless+ 60 Configuration du réseau tage en cliquant sur le bouton Démarrer la configuration. WPS avec PBC (bouton) : 햲 Démarrez la procédure dLAN 500 AV Wireless+ de cryptage du 쑗 en appuyant sur la touche WPS directement sur l'adaptateur ou 쑗 en sélectionnant Configuration du WLAN WiFi Protected Setup (WPS) dans l'interface de configuration, puis cliquez sur le bouton Démarrer la configuration. 햳 Appuyez ensuite sur le bouton WPS de la station WLAN à ajouter, ou sur le bouton WPS de l'interface de configuration. Les périphériques se communiquent maintenant leurs clés de sécurité et établissent une liaison WLAN sécurisée. Le clignotement du voyant DEL WLAN à l'avant du boîtier indique que la procédure de synchronisation est en cours. WPS avec un code PIN : 햲 devolo dLAN 500 AV Wireless+ Pour relier les stations WLAN entre elles dans votre réseau sans fil en appliquant la variante avec un code PIN, entrez le code individuel dans le champ Configuration du WLAN WiFi Protected Setup (WPS) PIN de l'interface de configuration et commencez la procédure de cryp- 햳 Ouvrez l'interface de configuration de la station WLAN à ajouter et entrez le code PIN sélectionnée pour le dLAN 500 AV Wireless+. Confirmez la procédure de cryptage comme décrit. Les périphériques se communiquent maintenant leurs clés de sécurité et établissent une liaison WLAN sécurisée. Le clignotement du voyant DEL WLAN à l'avant du boîtier indique que la procédure de synchronisation est en cours. L'application de la méthode WPS implique que WPA ou WPA2 est utilisé. Par conséquent, veillez aux réglages automatiques ci-dessous en fonction de la méthode de cryptage (voir aussi 5.4.1 Sécurité) : 쎲 si dans le menu Configuration du WLAN Point d'accès, l'option Pas de cryptage ou WEP est sélectionnée, WPA2 est activé automatiquement. Le nouveau mot de passe généré est affiché dans Configuration du WLAN Point d'accès dans le champ Code. 쎲 si dans le menu Configuration du WLAN Point d'accès, l'option WEP est sélectionnée, WPA2 est activé automatiquement. Le nouveau mot de passe généré est affiché dans Configuration du WLAN Point d'accès dans le champ Code. Configuration du réseau 61 쎲 si dans le menu Configuration du WLAN Point d'accès, l'option WPA est sélectionnée, cette option reste inchangée avec le mot de passe attribué précédemment. 쎲 si dans le menu Configuration du WLAN Point d'accès, l'option WPA2 est sélectionnée, cette option reste inchangée avec le mot de passe attribué précédemment. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 62 Configuration du réseau 5.6 Gestion Le menu Gestion permet de restaurer les valeurs par défaut au départ usine de la configuration, de sauvegarder une configuration dans un fichier et de la char- devolo dLAN 500 AV Wireless+ ger, et de mettre à jour le micrologiciel du dLAN 500 AV Wireless+. Configuration du réseau 63 5.6.1 Réinitialiser la configuration La commande Gestion Réinitialiser la configuration restaure la configuration par défaut initiale du dLAN 500 AV Wireless+. Tous vos réglages personnels seront perdus. Le dernier mot de passe dLAN défini pour le dLAN 500 AV Wireless+ est également réinitialisé. Pour sécuriser votre réseau dLAN individuellement une nouvelle fois, lisez le chapitre 5.4.3 Paramètres dLAN. Tous les paramètres de configuration actifs peuvent être sauvegardés dans un fichier sur votre ordinateur, et au besoin être chargés dans le dLAN 500 AV Wireless+ pour rétablir une configuration. Ceci vous permet de créer des configurations distinctes pour plusieurs environnements réseau différents, grâce auxquelles l'adaptateur est reconfiguré très rapidement et confortablement. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 64 Configuration du réseau 5.6.2 Enregistrer le fichier de configuration Pour sauvegarder la configuration active dans un fichier sur votre ordinateur, sélectionnez le bouton correspondant dans le menu Gestion Enregistrer le devolo dLAN 500 AV Wireless+ fichier de configuration. Précisez le répertoire de stockage et entrez le nom du fichier de configuration. Configuration du réseau 65 5.6.3 Restaurer la configuration du périphérique Le menu Gestion Restaurer la configuration du périphérique sert à charger un fichier de configuration créé précédemment dans le dLAN 500 AV Wireless+. Sélectionnez le fichier voulu en cliquant sur le bouton Parcourir…, et lancez l'opération en cliquant sur le bouton Restaurer la configuration du périphérique. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 66 Configuration du réseau 5.6.4 Mise à jour du micrologiciel Le micrologiciel du dLAN 500 AV Wireless+ contient le logiciel d'exploitation de l'adaptateur. De temps en temps, devolo met à la disposition des utilisateurs une nouvelle version du micrologiciel téléchargeable à par- 햲 devolo dLAN 500 AV Wireless+ Pour mettre le micrologiciel à jour, commencez par récupérer le fichier correspondant au dLAN 500 AV Wireless+ sur votre ordinateur à partir du site Internet de devolo www.devolo.com. 햳 Dans l'interface de configuration, sélectionnez Gestion Mise à jour du micrologiciel. Cliquez sur Parcourir… et sélectionnez le fichier téléchargé. 햴 Exécutez la mise à jour en cliquant sur le bouton Mise à jour du micrologiciel. A la fin de la pro- tir de son site Internet. Ces nouvelles versions contiennent par exemple des corrections des fonctions. cédure, le dLAN 500 AV Wireless+ redémarre automatiquement. Assurez que la procédure de mise à jour n'est pas interrompue. A cet effet, reliez votre ordinateur au dLAN 500 AV Wireless+ via dLAN ou LAN, et évitez d'utiliser le réseau sans fil. Annexe 67 6 Annexe 6.1 Consignes de sécurité importantes Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en service et de les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement. UNIQUEMENT POUR L’INTÉRIEUR Cet appareil ne convient que pour une utilisation à l’intérieur. 쎲 Le produit ne doit pas être ouvert. Aucune pièce requérant un entretien de la part de l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur du produit. N'essayez pas d'entretenir vous-même le produit mais adressez-vous exclusivement à du personnel qualifié pour sa maintenance ! Il y a un risque d'électrocution ! 쎲 Utilisez le produit uniquement dans un local sec. 쎲 Pour le branchement de l'appareil, utilisez toujours le câble réseau fourni. La prise murale devrait se trouver à proximité des composants réseau connectés. L'adaptateur et les composants réseau devraient être accessibles facilement. 쎲 N'introduisez aucun objet dans les ouvertures du produit. 쎲 Pour éteindre l’appareil, débranchez la prise. 쎲 Pour couper l'alimentation du produit, débranchez la prise. 쎲 N'exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil. 쎲 Les fentes et ouvertures présentes sur le boîtier de l'appareil servent à l'aération de l'appareil et ne doivent être ni obturées ni recouvertes. 쎲 Le produit ne doit pas être placé à proximité immédiate d'un radiateur. 쎲 Le produit devrait uniquement être placé à des endroits assurant une aération suffisante. 쎲 Avant de nettoyer le produit, débranchez-le. Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de l'eau, des produits dissolvants, du benzène, de l'alcool ou autres produits nettoyants agressifs sous peine d'endommager son boîtier. Utilisez uniquement un chiffon humide. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 68 Annexe 쎲 Le produit doit uniquement être exploité sur un réseau d'alimentation électrique correspondant aux spécifications indiquées sur sa plaquette signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type de réseau d'alimentation électrique dont vous disposez, veuillez contacter votre revendeur ou votre fournisseur d'électricité. 쎲 En cas de sinistre, débranchez le produit de l'installation électrique et adressez-vous au service après-vente. On parle de sinistre dans les cas suivants : 쑗 Le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés. 쑗 Un liquide a été déversé sur le produit ou des objets ont pénétré dans l'appareil. 쑗 Le produit a été exposé à la pluie ou mis en contact avec de l'eau. 쑗 Le produit ne fonctionne pas bien que toutes les instructions d'utilisation aient été suivies à la lettre. 쑗 Le boîtier du produit est endommagé. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Annexe 69 6.2 Élimination des anciens appareils Applicable dans les pays de l’Union Européenne et les autres pays européens ayant un système de récupération séparé. Le symbole de poubelle barrée qui se trouve sur l'appareil signifie que cet adaptateur est un appareil électrique ou électronique soumis à la réglementation allemande sur les appareils électriques (« Elektrogesetz »). Depuis le 24 mars 2006, ce type d'appareil ne peut plus être éliminé avec les ordures ménagères en Allemagne. Vous pouvez pour cela les déposer gratuitement dans les centres de collecte communaux. Veuillez vous adresser à votre administration locale pour connaître l'adresse et les horaires d'ouverture du centre de collecte le plus proche de chez vous. 6.3 Conditions générales de garantie Nous accordons ces conditions générales de garantie de devolo AG aux acheteurs de produits devolo. Elles complètent le droit à la garantie défini par la loi, sous réserve des conditions suivantes : 1 a) Objet de la garantie La garantie s'applique au produit livré et à ses composants. Les composants présentant des vices de fabrication ou de matière seront, au choix de devolo, remplacés ou réparés gra- tuitement à condition qu'ils aient été manipulés correctement et que le mode d'emploi ait été respecté. En guise d'alternative, devolo se réserve le droit d'échanger l'appareil défectueux par un appareil de remplacement doté de fonctions et de caractéristiques identiques. Les manuels et logiciels éventuellement fournis avec le matériel sont exclus de la garantie. b) Les coûts des pièces et de main d'œuvre sont à la charge de devolo AG ; les frais de l'envoi du matériel défectueux à l'atelier de maintenance et/ou à devolo sont à la charge de l'acheteur. c) La propriété des pièces remplacées est transférée à devolo AG. d) Au-delà de la réparation et du remplacement des pièces défectueuses, devolo AG est autorisé à effectuer des modifications techniques (par exemple une mise à jour des logiciels microprogrammes) pour mettre l'appareil au niveau technologique actuel. Ceci n'entraîne pas de frais supplémentaires pour l'acquéreur. La mise à niveau ne constitue pas pour autant un droit légitime de l'acquéreur. 2 Durée de la garantie La durée de la garantie accordée sur ce produit devolo est de trois années. La garantie prend effet le jour de la livraison du produit par le revendeur agréé devolo. Les prestations fournies par devolo dans le cadre de la garantie ne conduisent aucunement à un prolongement de la durée de la garantie, et n'engendrent pas non plus une nouvelle garantie. La durée de garantie des pièces de rechange utilisées expire en même temps que la garantie du produit entier. 3 Modalités a) Si des défauts surviennent pendant la période de garantie, l'acheteur doit faire valoir son droit de garantie immédiatement, au plus tard 7 jours après l'apparition du défaut. b) Tout endommagement reconnaissable de l'extérieur (par exemple boîtier endommagé) survenu lors du transport doit être signalé immédiatement à l'entreprise de transport ainsi qu' à l'expéditeur. Tout endommagement non décelable de l'extérieur doit être signalé immédiatement après constatation, au plus tard 3 jours après la livraison et par écrit à l'entreprise de transport ainsi qu' à l'expéditeur. devolo dLAN 500 AV Wireless+ 70 Annexe c) Le transport du produit défectueux vers le service qui traite les droits de garantie, ainsi que son renvoi après la réparation se font aux frais et aux risques de l'acheteur. d) Les revendications dans le cadre de la garantie ne sont acceptées que si l'acheteur fournit une copie de la preuve d'achat. Dans certains cas, devolo se réserve le droit de demander l'original de la preuve d'achat. a) Cette garantie n'établit aucun droit supplémentaire, en particulier le droit à rédhibition ou la prétention à diminution. Toute réclamation de dommages-intérêts, quelle qu'en soit la raison, est exclue. Cette garantie ne limite pas les droits de l'acquéreur conformément aux lois sur la responsabilité produit, par exemple dans les cas de dommages corporels ou d'endommagement des objets personnels ou dans les cas de préméditation ou de négligence grossière, dans lesquels devolo AG engage impérativement sa responsabilité. La garantie est exclue en particulier dans les cas suivants : b) En particulier, le remboursement d'un manque à gagner ou de dommages directs ou indirects sont exclus. a) si l'étiquette portant le numéro de série a été retiré, c) b) en cas d'endommagement ou de destruction dans le cas de force majeure ou d'une autre influence hors du contrôle de devolo AG (p. ex. humidité, foudre, poussière ou autres influences extérieures), devolo n'engage aucune responsabilité pour la perte de données ou la récupération de ces données en cas de faute légère ou moyenne. d) Dans les cas où devolo provoque la destruction de données avec préméditation ou par négligence grossière, devolo engage sa responsabilité pour le rétablissement typique tel qu'il serait à réaliser en cas de création régulière de copies de sauvegarde selon les mesures de sécurité adéquates. e) La garantie s'applique uniquement au premier acheteur et ne peut être transférée à un tiers. f) Pour toute contestation le tribunal de Aachen (Aix-la-Chapelle) est seul compétent, si l'acheteur est une personne exerçant une activité commerciale et en a tous les droits et obligation. Si l'acquéreur n'a pas d'attribution de juridiction en R.F.A. ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel est transféré en dehors du champ d'application territorial de la R.F.A. après la conclusion du contrat, le tribunal du siège social de devolo est seul compétent. Ceci est valable également si le domicile ou le lieu de résidence habituel de l'acheteur n'est pas connu au moment de l'introduction d'une action. g) La loi applicable est la loi de la République Fédérale d'Allemagne. Le droit de l'ONU en matière d'achat n'est pas applicable. 4 Exclusion de la garantie c) en cas de stockage ou d'utilisation du produit non conforme aux conditions indiquées dans la spécification technique, d) si les défauts sont dus à une mauvaise utilisation, en particulier si la description du système et le mode d'emploi n'ont pas été respectés, e) si l'appareil a été ouvert, réparé ou modifié par une personne qui n'en a pas été chargé par devolo, f) si le produit présente des endommagements mécaniques, de quelque nature qu'ils soient, g) si l'acheteur ne fait pas valoir son droit de garantie dans les délais prévus par les articles 3a) ou 3b). 5 Erreurs de manipulation S'il s'avère que le défaut du produit a été provoqué par du matériel défectueux d'un autre constructeur, par une erreur de logiciel, par une mauvaise installation ou manipulation, devolo se réserve le droit de facturer les frais de vérification à l'acquéreur. 6 Conditions complémentaires En dehors des conditions mentionnées, l'acheteur n'aura aucun recours envers devolo AG. devolo dLAN 500 AV Wireless+ Index A Icône WLAN 25 Installation des logiciels 18 Intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau 30 Adresse IP 40 Adresse MAC 53 Antenne WLAN 16 LAN (prise réseau) 16 Linux 19 L B M Bouton WLAN-ON/OFF 14 Mac (OS X) 19 Maison dLAN 25 Mot de passe d'accès 26 Mot de passe dLAN 42 Mot de passe initial 29 Mot de passe réseau 29 C CE 6 Clé Wi-Fi 14, 47 Clé WLAN par défaut 14, 47 Configuration système requise 12 Consignes de sécurité importantes 67 Contenu du coffret 12 Cryptage dLAN 42 D Diagramme à barres 25 E Élimination des anciens appareils 69 N Numéro de sécurité 29, 36 O Optimisation (Trouble Shooting Guide) 26 P Poubelle 26 Programmeur horaire du WLAN 57 F R Filtre WLAN 52 Réinitialisation 16 Roue dentée/flèche 26 G Garantie 69 Générer un mot de passe sûr 29 I Icône de cadenas 26 S Serveur de temps 43 Serveur DHCP 40 SSID 47 devolo dLAN 500 AV Wireless+ T Témoins lumineux 13 W WEP 48 Wi-Fi Protected Setup (WPS) 15, 59 WPA 48, 50 WPA2 48, 50 devolo dLAN 500 AV Wireless+