▼
Scroll to page 2
of
34
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CM9730 (CM9730, CMS9730F) 1 Démarrage 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant. Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies. ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Démarrage 3 Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 1 Démarrage PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 3 Utilisation 2 6 6 7 7 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Accessoires Fichiers compatibles – Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA – Périphériques USB compatibles – USB device requirement Télécommande Panneau avant Panneau arrière 17 17 17 Fonctions de base – CD/USB Operations – Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/ WMA – Suppression d’un fichier MP3/WMA Effet de lecture – Lecture SMART DJ – Effet DJ – Lecture en mode AUTO DJ – Lecture du JUKE BOX (Lecture de programme) Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth – Écouter de la musique via un appareil Bluetooth Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Amélioration d’une mauvaise réception FM – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées Autres opérations – Désactivation temporaire du son – Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) – DEMO – Utilisation du microphone – Allumer et éteindre la lumière du haut parleur Réglage du son – Réglage du mode surround – Réglage de l’égaliseur personnalisé Réglage de l’horloge – Utilisation de votre appareil comme réveil – Réglage de la veille programmée – Diminution de la luminosité Fonctions avancées – Enregistrement sur un périphérique USB 7 7 8 10 12 18 19 19 20 20 21 22 2 Raccordements 13 13 Raccordement des enceintes – Raccordement des enceintes de la chaîne du haut à l’appareil – Raccordement des hauts parleurs de la chaîne basse à l’appareil – Branchement des câbles de lumière des hauts parleurs de l’appareil Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion d’entrée portable – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe – Connexion USB – Branchement de l’antenne 13 14 15 15 15 15 16 16 22 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 27 27 28 28 28 28 Table des matières 4 Dépannage 30 30 Dépannage – Général 5 Annexe 31 32 33 33 33 Marques de commerce et licences Spécifications générales Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation de l’appareil 5 1 2 3 4 5 6 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Accessoires Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Démarrage Bluetooth® Écoute de musique stockée sur votre appareil Bluetooth. Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Télécommande (1) Piles (2) Antenne FM (1) Supports antidérapants (1) Effets de lecture Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture. Enregistrement direct sur un périphérique USB Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. Démarrage Fichiers compatibles La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Dossiers maximum : inférieur à 99. yy Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma” yy S ystème de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO 9660. yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista) Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. yy L a fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. USB device requirement yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation.. yy S i le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy S i vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. yy Le (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) appareil ne prend pas en charge un nombre yy Cet total de fichiers supérieur à 1 000. disques durs externes, les périphériques yy Les verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Certains périphériques USB sont susceptibles de ne pas fonctionner sur cet appareil. 1 Démarrage Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA 7 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • 1 (Marche/Arrêt) : ALLUME et ARRETE l’appareil. B (Ouvrir/Fermer) : permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. 1 Démarrage PRESET.FOLDER W/S : -Permettent de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la touche PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. -Permettent de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. MUTE @ : permet de mettre le son en sourdine. VOL +/- : permet de régler le volume des enceintes. TUNER MEMORY : -- Memorise les stations radio. -- Suppression de toutes les stations mémorisées. USB REC : Enregistrement direct USB. SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) Insertion des piles Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. Démarrage 9 • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • REPEAT (MENU) : Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement. Touches numériques 0 et 9 : permettent de sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérotés. TUNING-/+ : permettent de sélectionner la station de radio. - Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. REGION EQ : Choisissez l’égaliseur de région. -Recherches d’une section sur une piste. • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • Z ENTER : CLOCK : Permet de régler et afficher l’heure. - Arrête la lecture ou l’enregistrement. TIMER : La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix. - Annule la fonction SUPPRIMER. d/M (Lecture/Pause) : -permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. -Sélectionne STEREO/MONO. SOUND EFFECT : permet de choisir des ambiances sonores. AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20) DELETE : -- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA. -- Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX. SET : Permet de confirmer les réglages. SMART DJ : Sélectionne le mode SMART DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 19) JUKE BOX : -- Sélectionne le mode JUKE BOX. -- Crée votre liste préférée. EFFECT LEVEL +/- : Règle SMART DJ effet sur le niveau du son. 1 Démarrage C/V (Ignorer/Rechercher) : INFO : Voit les informations sur votre musique. Un fichier MP3 vient souvent avec une balise ID3. La balise donne le titre, l’artiste, l’album ou l’heure. 10 Démarrage Panneau avant a bc d i j e f g h 1 Démarrage a SMART DJ Selects SMART DJ mode. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 19 b 1/!(Marche/ Arrêt) c DJ EFFECT Selects DJ effect. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20) d Afficheur e BASS BLAST Sélectionne directement RENFORCEMENT DES BASSES ou COUPER le son. f CLOCK Permet de régler et afficher l’heure. TIMER La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix. SET Permet de confirmer les réglages. k l SPK LIGHT / DEMO - Modifie les effets d’éclairage. - Voir la démo. g USB 1/2 Port Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers son en connectant un périphérique USB. USB REC Enregistrement sur un périphérique USB. h ENTER Sélectionne un dossier lors de la recherche d’un fichier. i AUTO DJ permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20) j BASS/MIDDLE/TREBLE Règle le niveau du son quand on est sur USER EQ. k LG EQ Permet de choisir des ambiances sonores. l PORT. IN jack MIC jack MIC VOL. Démarrage m n o p q r 11 s 1 Démarrage t u m DJ EFFECT CONTROL Crée un son sur un mode à effet DJ. n USB (USB SKIP) Sélectionne la fonction USB 1/2. oT v w x y s MULTI JOG, FILE SEARCH - Règle l’heure de l’horloge - Sélectionne un dossier et un fichier sur la fonction CD/USB. t JUKE BOX - permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. - Crée votre liste préférée. -Sélectionne STEREO/MONO. DJ LEVEL I Sélectionne le niveau de l’effet DJ entre faible, moyen, élevé. Arrête la lecture ou annule la fonction SUPPRIMER. Y/U - Allume et éteint le JUKE BOX. u CD Sélectionne la fonction CD. - Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. v Fente Disque - Recherches d’une section sur une piste. x TUNER MASTER VOLUME permet de régler le volume des enceintes. p USER EQ Permet de contrôler l’enregistrement du son. q Indicateur du Bluetooth S’allume quand un appareil de Bluetooth est branché sur l’appareil. r BLUETOOTH/AUX/PORT.IN Sélectionne BLUETOOTH, AUX, ou PORT. IN fonction. w R (Ouverture/Fermeture) Sélectionne la fonction TUNER y FILE MANAGEMENT - FOLDER Passe au mode de sélection des dossiers et fichiers. - DELETE Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA. (USB only) Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX. 12 Démarrage Panneau arrière a 1 Démarrage b c d e a Cordon d’alimentation >>Attention yy Branchez le câble d’alimentation directement sur une prise si possible. En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il est hautement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V / 15A ou 230 V / 15 A, sinon il y a risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique. yy Il ne faut pas surcharger le câble de rallonge par un excès de consommateurs. f g b Connecteur auxiliaire (G/D) c ANTENNA (FM) d SPEAKER LIGHT e RIGHT SPEAKER LOW CHANNEL Branche des prises en banane. HIGH CHANNEL Raccorde les câbles du haut parleur. f Ventilateur g LEFT SPEAKER LOW CHANNEL Branche des prises en banane. HIGH CHANNEL Raccorde les câbles du haut parleur. Raccordements 13 Raccordement des enceintes Branchez la bande noire du câble sur la borne “–” (moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus). Right speaker Gris Rouge Câble de lumière du haut parleur Câble du haut parleur Câble de lumière du haut parleur Câble du haut parleur Fiche banane Bleu Blanc 1. Dévissez l’extrémité en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Insérez la partie dénudée du fil dans l’orifice situé sur le côté de chaque borne. 3. Revissez l’extrémité en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour bloquer le fil. : Rouge : Noir Left speaker Raccordement des enceintes de la chaîne du haut à l’appareil 2 Raccordements Fiche banane Raccordement des hauts parleurs de la chaîne basse à l’appareil 1. Déposez la cabine de protection 2. Insérez la prise en banane sur le terminal correspondant. Couleur LOW CHANNEL Couleur HIGH CHANNEL Gris RIGHT SPEAKER Rouge RIGHT SPEAKER Bleu LEFT SPEAKER Blanc LEFT SPEAKER 14 Raccordements >>Attention yy Il ne faut pas essayer de soulever le haut parleur tout seul. Il faut deux personnes pour porter le haut parleur. Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dommages matériels et/ou des blessures. 2 Raccordements yy Quand vous raccordez les hauts parleurs sur l’appareil, veillez à brancher le câble des hauts parleurs et brancher au terminal du haut parleur correspondant. Branchement des câbles de lumière des hauts parleurs de l’appareil Pour brancher le câble de la lumière de l’appareil, insérez le câble sur les connecteurs de SPEAKER LIGHT sur l’appareil. yy Les hauts parleurs doivent être placés à une distance de 20 cm de l’unité environ pour éviter des vibrations causées par les hauts parleurs. 20 cm 20 cm yy Vérifiez le niveau du volume avant de jouer de la musique pour éviter qu’un infirme, un enfant, et les femmes enceintes de recevoir des chocs par un son brusque et bruyant de l’appareil. yy Ne pas utiliser l’appareil dans un espace limité. Il y a risque d’endommager le système auditif d’une personne. Il est recommandé de l’utiliser dans un espace assez large. yy Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. yy Veillez à installer les enceintes avec l’aide d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures. >>Attention yy Assurez-vous que les flèches aux extrémités des câbles sont dirigées vers le haut. yy Veillez à brancher correctement les câbles sur les connecteurs de l’appareil. Raccordements Raccordement d’appareils auxiliaires 15 Connexion d’entrée portable Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia, etc.) au connecteur PORT. IN. Connexion AUX IN Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN (L/R). 2 Raccordements Si votre périphérique n’a qu’une sortie audio (mono), raccordez-le à la prise audio (blanche) de gauche sur l’appareil. Portable cable Audio cable Baladeur MP3, etc... Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. 1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil. Lecteur Blu-ray, lecteur DVD, etc. Ou Branchez le périphérique externe sur le connecteur AUX IN de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/!. 3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur FUNCTION sur la télécommande ou sur BLUETOOTH/AUX/PORT.IN sur l’appareil. 4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancer la lecture. 16 Raccordements Connexion USB Branchement de l’antenne Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur FM antenna. Appareil USB 2 Raccordements Antenne FM ,,Remarque Retrait du périphérique USB de l’appareil : 1. Sélectionnez une fonction/un mode différent ou appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou deux fois de suite sur I sur l’appareil. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. ,,Remarque yy Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, veillez à la maintenir à l’horizontale. 3 Utilisation Utilisation Fonctions de base CD/USB Operations 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B(R) ou raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur CD ou USB sur l’appareil ou FUNCTION sur la télécommande. Opération Arrêt Appuyez sur la touche x ENTER de la télécommande ou sur la touche I de l’appareil. Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou sur la touche T de l’appareil. Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou sur T de l’appareil pendant la lecture. Appuyez sur C/V sur la Recherche télécommande ou Y/U sur d’une section l’appareil. dans une piste/fichier Durant la lecture et relâchez-le à l’endroit que vous voulez écouter. Sélection Utilisez les touches numériques d’une piste/ 0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou fichier directement au fichier de votre choix. Pause Pendant la lecture, (1) En utilisant les boutons C/V : Appuyez sur la touche C ou V pendant la lecture pour accéder au Accès à la fichier/piste suivant ou revenir au début du fichier/piste en cours. piste ou au fichier Appuyez deux fois brièvement précédent/ sur la touche C pour revenir au suivant fichier/piste précédent. (2) En utilisant le bouton FILE SEARCH : Tournez FILE SEARCH sur l’appareil et appuyez sur d/M pour la lecture de la piste/fichier. Press REPEAT(MENU) on the Playing remote control repeatedly. Refer repeatedly or to the note for details about the randomly display change. ,,Remarque yy L’affichage change dans l’ordre suivant. USB MP3/WMA CD Audio CD REPEAT TRK REPEAT TRK REPEAT TRK REPEAT *DIR REPEAT DIR - REPEAT ALL REPEAT ALL REPEAT ALL RANDOM RANDOM RANDOM OFF OFF OFF *DIR: Répertoire yy Quand vous faîtes la lecture de la liste du JUKE BOX, seuls REPEAT TRK et REPEAT ALL sont disponibles. yy Même après redémarrage de l’appareil ou la commutation d’une fonction à une autre, vous pouvez écouter de la musique du point où la lecture à été effectuée. yy Le prochain nom de fichier est affiché chaque 30 secondes. (Exceptée lecture ALEATOIRE, lecture ALEATOIRE DJ AUTO, le dernier fichier de la liste de lecture, etc.) yy Si vous laissez le plateau du disque ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement. Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/ WMA Sur l’appareil 1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse. 2. Appuyez sur ENTER et tournez le bouton FILE SEARCH jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Appuyez sur T pour le lire. Sur la télécommande 1. Appuyez plusieurs fois sur PRESET.FOLDER W/ S jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse. 2. Appuyez sur d/M pour le lire. La lecture du premier fichier du dossier démarre. 3 Utilisation Lecture Action 17 18 Utilisation ,,Remarque yy Les dossiers ou fichiers contenus sur un CD ou un périphérique USB sont reconnus comme suit. Suppression d’un fichier MP3/ WMA Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. (USB uniquement) 1. -Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer et appuyez sur DELETE. -Sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer en appuyant sur FOLDER et en tournant FILE SEARCH et appuyez sur DELETE. -Appuyez sur DELETE et maintenez-le pour formater le périphérique USB. 3 Ou Utilisation Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises pendant la sélection du fichier MP3/WMA. L’affichage change dans l’ordre suivant. - DEL FILE? : supprime le fichier - DEL FOLDER : supprime le dossier - FORMAT? : formats USB yy Les dossiers vides ne sont pas affichés. yy Les dossiers seront présentés dans l’ordre suivant; RACINE DOSSIER 1 DOSSIER 3 DOSSIER 7 DOSSIER 8 DOSSIER 5 DOSSIER 6 yy Les pistes seront lues de la $ fichier n°1 à la $ fichier n°14 une par une. yy Les pistes et dossiers seront présentés dans l’ordre où ils ont été enregistrés mais peuvent ne pas l’être, en fonction des conditions d’enregistrement. yy *RACINE : C’est la « RACINE », autrement dit le premier écran que vous voyez lorsqu’un ordinateur reconnaît le périphérique de stockage. 2. Pour supprimer un fichier/dossier ou un format, appuyez sur d/M sur la télécommande ou appuyez sur T sur l’appareil. 3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou appuyez sur I sur l’appareil. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB de son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy La fonction de suppression peut ne pas être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB (verrouillé, etc.). Utilisation Effet de lecture L’appareil prend en charge divers effets de son et de lecture: Lecture SMART DJ, AUTO DJ, DJ EFFECT, et JUKE BOX. ,,Remarque yy Trouvez des effets de son et de lecture cidessous. Effet Fondu enchaîné Il joue pour s’affaiblir de manière continue d’une chanson au début d’une autre. Effet enchaîné Il joue une section de musique rapide à l’inverse. Boucle Il répète une section de musique. Pour l’annuler, appuyez à plusieurs reprises sur SMART DJ jusqu’à l’apparition de “SMART DJ OFF” sur la fenêtre d’affichage. Vous pouvez écouter de la musique comme d’habitude. Boite à rythme Il insert une boite à rythme pendant la lecture. Échantillonnage de voix Il insert un son pendant la lecture Réglage du niveau de l’effet. Vous pouvez régler le niveau du son d’effet SMART DJ entre LOW, MIDDLE, et HIGH. Quand le niveau de l’effet se déplace du HIGH à ELEVE, l’effet de SMART DJ apparaît plus fréquemment et rend le son se sentir plus puissant. En mode SMART DJ, appuyez sur DJ LEVEL à plusieurs reprise sur l’appareil ou sur EFFECT LEVEL +/- de la télécommande. La fenêtre d’affichage changera comme suit: MIDDLE -> HIGH -> LOW. yy SMART DJ est pris en charge uniquement sur la fonction USB. yy Vous pouvez identifier l’effet en entendant le son, non pas par une fenêtre d’affichage. yy Il est recommandé de jouer uniquement de la musique électronique et la house music en mode SMART DJ. SMART DJ est optimisé pour prendre plaisir avec de la musique électronique et la house music. yy Si la fonction change aux autres ou allume et éteint l’appareil en mode SMART DJ, SMART DJ sera éteint. yy Si vous enregistrez votre musique que vous écoutez en mode SMART DJ, SMART DJ sera éteint et la musique sera enregistrée sans aucun effet sonore. yy Si SMART DJ est éteint, il faut l’allumer une fois de plus pour prendre plaisir de l’effet. yy Il est impossible de faire fonctionner SMART DJ et AUTO DJ au même moment. Si vous sélectionnez un, un autre sera automatiquement éteint. 3 Utilisation L’effet Auto mélange divers effets de son pour s’adapter automatiquement à l’ambiance. Il comprend flanger, phaser, delay, et chorus. Il joue de la musique à répétition sur l’appareil USB et donne aléatoirement divers effets. Vous pouvez en prendre plaisir avec 2 types du genre: ELECTRO et HOUSE. Appuyez sur SMART DJ à plusieurs reprises. La fenêtre d’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur SMART DJ comme suit: SMART DJ OFF -> SMART DJ ELECTRO -> SMART DJ HOUSE. Description Effet Auto Lecture SMART DJ SMART DJ joue de la musique avec divers effets de son et de lecture: effet auto, fondu enchaîné; effet enchaîné, boucle, boite à rythme, et échantillonnage de la voix. 19 20 Utilisation Effet DJ Lecture en mode AUTO DJ Il vous permet de d’apprécier l’effet DJ comme le son scratch et plusieurs types de voix. Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes afin que la lecture soit ininterrompue. 1. Appuyez sur DJ EFFECT de l’appareil. La fenêtre d’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur DJ EFFECT comme suit: OFF -> SCRATCH -> VOICE 1 -> VOICE 2 -> VOICE 3. 3 Utilisation Afficheur Description SCRATCH Vous pouvez entendre deux types de son de scratch selon le sens dans le quel vous tournez DJ EFFECT CONTROL. VOICE 1/2/3 Vous ne pouvez entendre qu’un seul type de son indépendamment du sens dans le quel vous tournez DJ EFFECT CONTROL. 2. Tournez DJ EFFECT CONTROL dans le sens horaire ou antihoraire pendant la lecture. Pour le supprimer, appuyez sur DJ EFFECT jusqu’à l’apparition de “DJ EFFECT OFF” sur la fenêtre d’affichage. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mode Afficheur Description OFF (AUTO DJ OFF) - RANDOM RANDOM (AUTO DJ RANDOM) La musique est lue de façon aléatoire. REPEAT REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) La musique est lue en boucle. ,,Remarque yy Il n’y a pas de prise en charge en mode AUTO DJ d’une recherche pour la section au sein de la piste/fichier ou d’une lecture répétée ou aléatoire. yy En mode AUTO DJ, appuyer sur PRESET. FOLDER W/S de la télécommande ou sur FOLDER de l’appareil n’est pas une fonction disponible. yy Si vous accédez à d’autres fonctions ou arrêtez la musique en appuyant sur I sur l’appareil (ou sur Z ENTER sur la télécommande) en mode AUTO DJ, la fonction AUTO DJ sera désactivée. yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Tous les fichiers de musique sont répétés jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction AUTO DJ. yy Seul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné quand la liste du JUKE BOX est jouée. Utilisation Lecture du JUKE BOX (Lecture de programme) La fonction JUKE BOX vous permet de stocker vos pistes/fichiers favoris à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. On peut stocker jusqu’à 100 pistes/fichiers sur chaque appareil. Création d’une liste de JUKE BOX Elle est prise en charge uniquement à l’état d’arrêt. 1. Maintenez enfoncé JUKE BOX pour passer au mode modification. 2. Sélectionnez une piste/fichier en appuyant sur C/V de la télécommande ou en tournant FILE SEARCH sur l’appareil. Suppression d’une liste du JUKE BOX La suppression de la fonction n’est opérationnelle qu’en mode de modification. Référez-vous à l’étape 1 de “Création d’une liste de JUKE BOX”. Pour supprime chaque chanson du la liste du JUKE BOX, appuyez sur DELETE après sélection de la chanson. Pour supprimer toutes les chansons sur la liste du JUKE BOX, appuyez sur Z ENTER de la télécommande ou appuyez sur I de l’appareil. ,,Remarque yy Pour vérifier l’état du JUKE BOX, appuyez une fois sur JUKE BOX. Vous pouvez aussi le vérifier par le mot “PROG” sur la fenêtre d’affichage. 4. Répétez les étapes 2 à 3 pour mémoriser les autres pistes/fichiers. yy S’il n’y a pas de liste du JUKE BOX, “JUKE BOX NONE” apparaît sur la fenêtre d’affichage quand vous appuyez sur JUKE BOX. 5. Appuyez sur JUKE BOX de nouveau. yy Le JUKE BOX est éteint dans le cas suivant. Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur d/M après avoir créé la liste. Du plaisir avec le JUKE BOX Appuyez sur JUKE BOX deux fois à l’état d’arrêt. “JUKE BOX ON” apparaît sur la fenêtre d’affichage. Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur d/M de la télécommande ou sur T de l’appareil. Pour l’annuler, appuyez sur JUKE BOX deux fois. “JUKE BOX OFF” apparaît sur la fenêtre d’affichage. -- Modification de la fonction pour les autres. -- Éteindre et rallumez l’appareil. -- Manipulation des boutons numériques sur la télécommande. -- Lecture d’un fichier utilisant FOLDER et MULTI JOG. yy La liste du JUKE BOX est effacé dans le cas suivant. -- Retirer le disque ou le périphérique USB. -- Suppression ou enregistrement des fichiers de musique sur le périphérique USB. 3 Utilisation 3. Appuyez sur JUKE BOX pour enregistrer la piste/fichier. 21 22 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth® est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. La portée disponible est de 10 mètres. 3 Utilisation (Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.) La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. Périphériques compatibles : Téléphone portable, MP3, ordinateur portable, PDA. Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec le profil suivant. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Écouter de la musique via un appareil Bluetooth Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. 1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche FUNCTION ou BLUETOOTH/ AUX/PORT.IN. “BT READY” apparaît sur la fenêtre d’affichage. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de la minichaîne hi-fi avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG AUDIO CM9730”. 3. Saisissez votre code PIN. Code PIN : 0000 4. Quand cet appareil est branché avec succès sur votre appareil Bluetooth, “PAIRED” apparaîtra sur la fenêtre d’affichage et l’indicateur du Bluetooth s’allume. ,,Remarque Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. 5. Écouter de la musique. Pour lire une piste de musique enregistrée sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. ,,Remarque yy Le son peut être déformé si vous augmenter le volume de l’appareil aux deux tiers ou plus. yy Quand vous utilisez la fonction Bluetooth, réglez le volume de l’appareil du Bluetooth à une niveau d’écoute convenable. Utilisation 23 ,,Remarque yy Le son peut être coupé lorsque des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion. yy Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil Bluetooth via votre station. yy Le jumelage est limité à un seul appareil Bluetooth (le jumelage multiple n’est pas pris en charge). yy Même si la distance entre votre appareil Bluetooth de cette mini-chaîne hi-fi est inférieure à 10 mètres, il est possible que la connexion ne puisse pas se faire s’il existe des obstacles entre les deux. yy Lorsqu’aucun périphérique Bluetooth n’est connecté, l’indication «BT READY» est affichée à l’écran. yy En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion sera interrompue. yy La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur. yy Plus vous éloignez le périphérique Bluetooth de la station et plus la qualité du son diminue. Lorsque vous dépassez la distance supportée par le Bluetooth, la connection est interrompue. yy L’appareil équipé de la technologie sans fil Bluetooth sera déconnecté si vous éteignez la mini-chaîne hi-fi ou si vous éloignez l’appareil de la mini-chaîne hi-fi de plus de 10 mètres. yy La liaison du Bluetooth sera interrompue quand la fonction est modifiée pour les autres. yy Si l’appareil Bluetooth est déconnecté, reconnectez-le à la station. 3 Utilisation yy Selon le type de l’appareil, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. 24 Utilisation Utilisation de la radio Préréglage des stations de radio Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 16.) Vous pouvez preregler 50 stations FM. Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande ou sur TUNER de l’appareil jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la telecommande ou sur TUNER de l’appareil jusqu’a ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 3 Utilisation 2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+ sur la télécommande ou Y/U sur l’appareil pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station. Ou Réglage manuel : Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande ou Y/U sur l’appareil à plusieurs reprises. 3. Régler le volume par rotation du bouton de volume sur l’appareil ou e, appuyant sur VOL +/- de la télécommande à plusieurs reprises. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur T la télécommande ou appuyez sur d/M l’appareil. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. Avant de régler, veillez à baisser le volume. 2. Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande ou sur Y/U de l’appareil pour sélectionner la fréquence désirée. 3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro prédéfini clignotera sur l’afficheur. 4. Appuyez sur la touche PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 7. Pour écouter une station présélectionnée, appuyez sur PRESET.FOLDER W/S ou Touches numériques 0 et 9. Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Maintenez enfoncée TUNER MEMORY pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’affichage du récepteur. 2. Appuyez sur TUNER MEMORY pour effacer toutes les stations radio mémorisées. Utilisation 25 Autres opérations Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche MUTE@ pour mettre l’appareil en sourdine. Utilisation du microphone 1. Branchez votre microphone sur la prise MIC jack. 2. Ecoutez la musique de votre choix. 3. Chantez. Ajustez le volume du microphone en tournant le bouton MIC VOL. en sens horaire ou anti-horaire sur l’appareil. ,,Remarque Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) yy Si le microphone est placé trop près du haut-parleur, cela peut produire un son assourdissant. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou diminuez le volume en utilisant le bouton MIC VOL. Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche INFO. DEMO A l’état éteint, il montre la fonction sur la fenêtre d’affichage avec un son de démo et un affichage en appuyant sur SPEAKER LIGHT/DEMO. Pour annuler le mode DÉMO, appuyez de nouveau sur la touche. ,,Remarque yy Lorsque vous êtes en mode DÉMO, l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation. yy Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement. yy Si le son du microphone est trop fort, il peut être déformé. Dans de cas, tournez le bouton MIC VOL. au minimum. Allumer et éteindre la lumière du haut parleur Vous pouvez sélectionner plusieurs types de lumières du haut parleur en appuyant sur SPK LIGHT/DEMO de l’appareil Pour éteindre la lumière, appuyez sur SPK LIGHT/ DEMO à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lumière soit éteinte. 3 Utilisation Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’icône de sourdine “Q“ clignote alors dans l’afficheur. yy Lorsque vous n’utilisez pas le microphone, réglez le bouton MIC VOL. au minimum ou éteignez le bouton MIC et retirez le microphone de la MIC jack. 26 Utilisation Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode souhaité en utilisant SOUND EFFECT sur la télécommande. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. SUR L’ÉCRAN 3 Description ,,Remarque yy Sur certains haut-parleurs, le son peut ne pas être perceptible ou être faiblement perceptible selon le mode choisi. yy Vous devez éventuellement réinitialiser le mode Surround après avoir modifié l’entrée et parfois même après un changement de piste/fichier. yy En appuyant sur BASS BLAST sur l’appareil, vous pouvez sélectionner directement le son BYPASS ou BASS BLAST. Réglage de l’égaliseur personnalisé Utilisation NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute. Vous pouvez écouter de la musique avec égaliseur en réglant le niveau de son vous même. Spatialisation locale Effet sonore optimisé selon les régions. (FORRO/FUNK/ SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/ PERSIAN/INDIA/REGUETON/ MERENGUE/SALSA/SAMBA/ CUMBIA/AFRO HIP HOP) AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. 3. Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche SET. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. MP3 -- OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS BLAST Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. LOUDNESS Permet d’améliorer les aigus et les graves. BYPASS Désactive les effets d’égaliseur. 1. Appuyez sur la touche USER EQ. “USER EQ” s’affiche. 2. Tournez les boutons BASS, MIDDLE, et TREBLE pour régler le niveau du son. Utilisation 27 Réglage de l’horloge Utilisation de votre appareil comme réveil 1. Allumez l’appareil. 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur CLOCK. 2. Appuyez sur la touche TIMER. Chacune des fonctions clignotent. 3. Sélectionnez le mode heure en régalant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur C/ V de la télécommande. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection. 5. Sélectionnez les heures en réglant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur C/V de la télécommande. 6. Appuyez sur la touche SET. 8. Appuyez sur la touche SET. 4. “ON TIME” s’affiche. Appuyez sur MULTI JOG ou appuyez sur C/V de la télécommande pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder. 5. “OFF TIME” est ensuite affiché. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez sur C/V de la télécommande pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder. 6. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez sur C/V de la télécommande pour modifier le volume et appuyez sur SET pour sauvegarder. L’icône de l’horloge “(” montre que l’alarme est réglée. 7. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres. ,,Remarque yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint. yy Pour régler l’heure, appuyez et maintenez CLOCK ou TIMER. Ensuite suivez le réglage à partir de l’étape 3. 3 Utilisation 7. Sélectionnez les minutes en réglant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur C/V de la télécommande. 3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction avec laquelle vous voulez être réveillé est affichée. 28 Utilisation Réglage de la veille programmée Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une temporisation comprise entre 10 et 180 minutes. Après le temps de délai, l’appareil s’éteint. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. ,,Remarque yy Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil ne s’éteigne. 3 Utilisation yy Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. Diminution de la luminosité Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale. Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur USB. (CD, USB, AUX, PORTABLE, FM) 1. Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB. 2. Sélectionnez la source de l’enregistrement en appuyant sur la touche CD, USB, TUNER, ou BLUETOOTH/AUX/PORT.IN de l’appareil ou sur la touche FUNCTION de la télécommande. Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture. Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. Le JUKE BOX enregistre - Après avoir montré la liste du JUKE BOX, vous pouvez le sauvegarder sur un périphérique USB. (Reportez-vous à la page 21) 3. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou sur la touche USB REC de la télécommande. - S i vous connectez à la fois les ports USB1 et USB2, appuyez sur T pour enregistrer sur le périphérique USB1 et sur I pour enregistrer sur USB2. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou sur la touche Z ENTER de la télécommande. Pause de l’enregistrement Pendant un enregistrement sur l’appareil, appuyez sur USB REC de l’appareil ou sur la touche USB REC pour faire une pause dans l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l’enregistrement. (TUNER/AUX/PORTABLE uniquement) Utilisation 29 Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement X2 SPEED - Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique. USB REC de 5. Appuyez sur la touche l’appareil ou USB REC de la télécommande pour terminer le réglage. Repiquage d’un périphérique USB sur un autre périphérique USB Vous pouvez effectuer le repiquage de différentes sources audio du périphérique USB1 sur le périphérique USB2 on USB function. 1. Branchez un périphérique USB contenant les fichiers audio désirés sur le port USB1. 2. Connectez un autre périphérique USB sur USB2. 3. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou sur la touche USB REC de la télécommande. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou sur la touche Z ENTER de la télécommande. The making of unauthorized copies of copyprotected material, including computer programs, files, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a criminal offense. This equipment should not be used for such purposes. Be responsible Respect copyrights yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB (MP3/ WMA CD uniquement) endant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a yy P pas de son. yy Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même quand vous enregistrez du CD vers USB. yy Vous modifier le niveau de son uniquement MIN et 10 pendant l’enregistrement. Il sera maintenu même après enregistrement. yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (Excepté les fichiers MP3/WMA) yy Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur. yy Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB. yy Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme. yy L’enregistrement est limité à 999 fichiers. yy Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/WMA * : TUNER, AUX et similaires. Autres sources* 3 Utilisation 1. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes. 2. Appuyez sur C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil pour sélectionner un débit binaire. 3. Appuyez de nouveau sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement. 4. Appuyez sur C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil pour sélectionner la vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD uniquement) X1 SPEED - Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant. ,,Remarque yy L’enregistrement de la musique stockée sur un appareil Bluetooth n’est pas prise en charge. 4 Dépannage 30 Dépannage Dépannage Général Probleme Cause & Correction yy Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. Pas d’alimentation. Absence de son. yy Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. yy Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée. yy Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des câbles neufs. yy Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. yy Aucun disque n’est présent dans le lecteur. 4 L’appareil ne démarre pas la lecture. yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 33.) yy Le disque est inséré à l’envers. Dépannage yy Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement. Impossible d’ajuster correctement les stations de radio. yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement. yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 24 pour plus de détails). yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas correctement. Pas de lumière pour le haut parleur yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. yy La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. yy Vérifiez que les câbles de lumière du haut parleur sont branchés correctement sur l’unité. Connectez correctement les câbles de la lumière du haut parleur. yy Vérifiez les effets de lumière du haut parleur en appuyant sur SPK LIGHT/ DEMO. 5 Annexe Annexe 31 Marques de commerce et licences La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum. La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 5 Annexe 32 Annexe Spécifications générales General Puissance électrique requise Reportez-vous à l’étiquette Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette Dimensions externes (L x H x P) 542 x 308 x 421 mm Poids net (approx.) 9,85 kg Température de fonctionnement 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % to 90 % Alimentation du bus USB DC 5 V 0 500 mA Entrées AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 PORT. IN 1,2 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz CD 5 Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz Annexe Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB Amplificateur Output 575 W x 4 (8 Ω à 1 kHz, THD 25 %) Enceinte avant Type Canal low 1 Enceintes 1 Pôles Canal high 2 Enceintes 2 Pôles Impedance 8Ω Puissance Nominale 575 W Puissance Maximale 1150 W Dimensions externes (L x H x P) 520 x 720 x 499 mm Poids Net 35,5 kg yy Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. Annexe 33 Entretien Manipulation de l’appareil Remarques sur les disques Conservez le carton et les emballages d’origine Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. Annexe Entretien de l’appareil 5