Manuel du propriétaire | LG CM9730 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | LG CM9730 Manuel utilisateur | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM9730 (CM9730, CMS9730F)
1
Démarrage
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être suffisamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été
conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement
fiable du produit et pour le protéger des
surchauffes. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures
en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou
une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas
être placé dans une installation encastrée, comme
une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit
correctement ventilé ou que les instructions du
fabriquant aient été suivies.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Démarrage
3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé.
Pour retirer la batterie ou les piles usagées,
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement
et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées
doivent être mises au rebut dans le conteneur
approprié à un point de collecte prévu pour leur
recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles
usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours
les batteries et piles rechargeables usagées. Les
piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il
ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise
électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
1
Démarrage
PRÉATTENTION concernant le cordon
d’alimentation
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
3
Utilisation
2
6
6
7
7
Consignes de sécurité
Fonctionnalités uniques
Accessoires
Fichiers compatibles
– Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/WMA
– Périphériques USB compatibles
– USB device requirement
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
17
17
17
Fonctions de base
– CD/USB Operations
– Sélection d’un dossier et d’un fichier
MP3/ WMA
– Suppression d’un fichier MP3/WMA
Effet de lecture
– Lecture SMART DJ
– Effet DJ
– Lecture en mode AUTO DJ
– Lecture du JUKE BOX (Lecture de
programme)
Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
– Écouter de la musique via un appareil
Bluetooth
Utilisation de la radio
– Ecouter la radio
– Amélioration d’une mauvaise
réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
Autres opérations
– Désactivation temporaire du son
– Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
– DEMO
– Utilisation du microphone
– Allumer et éteindre la lumière du haut
parleur
Réglage du son
– Réglage du mode surround
– Réglage de l’égaliseur personnalisé
Réglage de l’horloge
– Utilisation de votre appareil comme
réveil
– Réglage de la veille programmée
– Diminution de la luminosité
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique
USB
7
7
8
10
12
18
19
19
20
20
21
22
2
Raccordements
13
13
Raccordement des enceintes
– Raccordement des enceintes de la
chaîne du haut à l’appareil
– Raccordement des hauts parleurs de
la chaîne basse à l’appareil
– Branchement des câbles de lumière
des hauts parleurs de l’appareil
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion d’entrée portable
– Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe
– Connexion USB
– Branchement de l’antenne
13
14
15
15
15
15
16
16
22
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
26
26
26
27
27
28
28
28
28
Table des matières
4
Dépannage
30
30
Dépannage
– Général
5
Annexe
31
32
33
33
33
Marques de commerce et licences
Spécifications générales
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation de l’appareil
5
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Fonctionnalités
uniques
1
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil
Bluetooth.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Télécommande (1)
Piles (2)
Antenne FM (1)
Supports antidérapants (1)
Effets de lecture
Écoute de la musique avec différents effets de son
et de lecture.
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Démarrage
Fichiers compatibles
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
yy Nombre max de fichiers : moins de 999
yy Dossiers maximum : inférieur à 99.
yy Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma”
yy S ystème de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de fichier ISO 9660.
yy Lorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
yy L a fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
USB device requirement
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation..
yy S i le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy S i vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
yy Le
(Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
appareil ne prend pas en charge un nombre
yy Cet
total de fichiers supérieur à 1 000.
disques durs externes, les périphériques
yy Les
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
yy Certains périphériques USB sont susceptibles de
ne pas fonctionner sur cet appareil.
1
Démarrage
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/WMA
7
8
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • • •
1 (Marche/Arrêt) : ALLUME et ARRETE l’appareil.
B (Ouvrir/Fermer) : permet d’ouvrir ou de fermer le
tiroir du disque.
1
Démarrage
PRESET.FOLDER W/S :
-Permettent de rechercher un dossier contenant
des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des fichiers MP3/WMA
répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner
le dossier que vous voulez lire.
-Permettent de choisir un numéro prédéfini pour
une station de radio.
FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et
la source d’entrée.
MUTE @ : permet de mettre le son en sourdine.
VOL +/- : permet de régler le volume des enceintes.
TUNER MEMORY :
-- Memorise les stations radio.
-- Suppression de toutes les stations mémorisées.
USB REC : Enregistrement direct USB.
SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une
heure donnée.
(Variateur : L’éclairage de l’afficheur sera assombri de
moitié.)
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à
l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile
AAA en respectant la polarité 4 et 5.
Démarrage
9
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • • •
REPEAT (MENU) : Écouter vos pistes plusieurs fois
ou aléatoirement.
Touches numériques 0 et 9 : permettent de
sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes
ou fichiers numérotés.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner la station
de radio.
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour
rapide.
REGION EQ : Choisissez l’égaliseur de région.
-Recherches d’une section sur une piste.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • • •
Z ENTER :
CLOCK : Permet de régler et afficher l’heure.
- Arrête la lecture ou l’enregistrement.
TIMER : La fonction TIMER vous permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au moment de votre
choix.
- Annule la fonction SUPPRIMER.
d/M (Lecture/Pause) :
-permet de démarrer ou mettre en pause la lecture.
-Sélectionne STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : permet de choisir des ambiances
sonores.
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO
DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 20)
DELETE :
-- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
-- Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
SET : Permet de confirmer les réglages.
SMART DJ : Sélectionne le mode SMART DJ. (pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 19)
JUKE BOX :
-- Sélectionne le mode JUKE BOX.
-- Crée votre liste préférée.
EFFECT LEVEL +/- : Règle SMART DJ effet sur le
niveau du son.
1
Démarrage
C/V (Ignorer/Rechercher) :
INFO : Voit les informations sur votre musique. Un
fichier MP3 vient souvent avec une balise ID3. La
balise donne le titre, l’artiste, l’album ou l’heure.
10
Démarrage
Panneau avant
a
bc
d
i
j
e f
g
h
1
Démarrage
a SMART DJ
Selects SMART DJ mode. (pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 19
b 1/!(Marche/ Arrêt)
c DJ EFFECT
Selects DJ effect. (pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 20)
d Afficheur
e BASS BLAST
Sélectionne directement RENFORCEMENT DES
BASSES ou COUPER le son.
f CLOCK
Permet de régler et afficher l’heure.
TIMER
La fonction TIMER vous permet d’allumer ou
d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au moment de
votre choix.
SET
Permet de confirmer les réglages.
k
l
SPK LIGHT / DEMO
- Modifie les effets d’éclairage.
- Voir la démo.
g USB 1/2 Port
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers son
en connectant un périphérique USB.
USB REC
Enregistrement sur un périphérique USB.
h ENTER
Sélectionne un dossier lors de la recherche d’un
fichier.
i AUTO DJ
permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 20)
j BASS/MIDDLE/TREBLE
Règle le niveau du son quand on est sur USER
EQ.
k LG EQ
Permet de choisir des ambiances sonores.
l PORT. IN jack
MIC jack
MIC VOL.
Démarrage
m
n
o
p q
r
11
s
1
Démarrage
t
u
m DJ EFFECT CONTROL
Crée un son sur un mode à effet DJ.
n USB (USB SKIP)
Sélectionne la fonction USB 1/2.
oT
v
w x
y
s MULTI JOG, FILE SEARCH
- Règle l’heure de l’horloge
- Sélectionne un dossier et un fichier sur la
fonction CD/USB.
t JUKE BOX
- permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
- Crée votre liste préférée.
-Sélectionne STEREO/MONO.
DJ LEVEL
I
Sélectionne le niveau de l’effet DJ entre faible,
moyen, élevé.
Arrête la lecture ou annule la fonction
SUPPRIMER.
Y/U
- Allume et éteint le JUKE BOX.
u CD
Sélectionne la fonction CD.
- Permettent d’effectuer une avance ou un
retour rapide.
v Fente Disque
- Recherches d’une section sur une piste.
x TUNER
MASTER VOLUME
permet de régler le volume des enceintes.
p USER EQ
Permet de contrôler l’enregistrement du son.
q Indicateur du Bluetooth
S’allume quand un appareil de Bluetooth est
branché sur l’appareil.
r BLUETOOTH/AUX/PORT.IN
Sélectionne BLUETOOTH, AUX, ou PORT. IN fonction.
w R (Ouverture/Fermeture)
Sélectionne la fonction TUNER
y FILE MANAGEMENT
- FOLDER
Passe au mode de sélection des dossiers et
fichiers.
- DELETE
Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
(USB only)
Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
12
Démarrage
Panneau arrière
a
1
Démarrage
b c
d
e
a Cordon d’alimentation
>>Attention
yy Branchez le câble d’alimentation
directement sur une prise si possible. En
cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il
est hautement recommandé d’utiliser une
rallonge de 110 V / 15A ou 230 V / 15 A,
sinon il y a risque de dysfonctionnement de
l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
yy Il ne faut pas surcharger le câble de rallonge
par un excès de consommateurs.
f
g
b Connecteur auxiliaire (G/D)
c ANTENNA (FM)
d SPEAKER LIGHT
e RIGHT SPEAKER
LOW CHANNEL
Branche des prises en banane.
HIGH CHANNEL
Raccorde les câbles du haut parleur.
f Ventilateur
g LEFT SPEAKER
LOW CHANNEL
Branche des prises en banane.
HIGH CHANNEL
Raccorde les câbles du haut parleur.
Raccordements
13
Raccordement des enceintes
Branchez la bande noire du câble sur la borne “–” (moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus).
Right speaker
Gris
Rouge
Câble de lumière
du haut parleur
Câble du haut
parleur
Câble de lumière
du haut parleur
Câble du haut
parleur
Fiche
banane
Bleu
Blanc
1. Dévissez l’extrémité en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
2. Insérez la partie dénudée du fil dans l’orifice
situé sur le côté de chaque borne.
3. Revissez l’extrémité en la tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre pour bloquer le fil.
: Rouge
: Noir
Left speaker
Raccordement des enceintes
de la chaîne du haut à l’appareil
2
Raccordements
Fiche
banane
Raccordement des hauts
parleurs de la chaîne basse à
l’appareil
1. Déposez la cabine de protection
2. Insérez la prise en banane sur le terminal
correspondant.
Couleur
LOW CHANNEL
Couleur
HIGH CHANNEL
Gris
RIGHT SPEAKER
Rouge
RIGHT SPEAKER
Bleu
LEFT SPEAKER
Blanc
LEFT SPEAKER
14
Raccordements
>>Attention
yy Il ne faut pas essayer de soulever le haut
parleur tout seul. Il faut deux personnes
pour porter le haut parleur. Sinon,
l’enceinte pourrait être endommagée et/ou
provoquer des dommages matériels et/ou
des blessures.
2
Raccordements
yy Quand vous raccordez les hauts parleurs
sur l’appareil, veillez à brancher le câble des
hauts parleurs et brancher au terminal du
haut parleur correspondant.
Branchement des câbles de
lumière des hauts parleurs de
l’appareil
Pour brancher le câble de la lumière de l’appareil,
insérez le câble sur les connecteurs de SPEAKER
LIGHT sur l’appareil.
yy Les hauts parleurs doivent être placés à une
distance de 20 cm de l’unité environ pour
éviter des vibrations causées par les hauts
parleurs.
20 cm
20 cm
yy Vérifiez le niveau du volume avant de jouer
de la musique pour éviter qu’un infirme, un
enfant, et les femmes enceintes de recevoir
des chocs par un son brusque et bruyant de
l’appareil.
yy Ne pas utiliser l’appareil dans un espace
limité. Il y a risque d’endommager le
système auditif d’une personne. Il est
recommandé de l’utiliser dans un espace
assez large.
yy Faites attention à ce que les enfants ne
mettent pas les mains ni d’autres objets
dans le *conduit d’enceinte.
*Conduit d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le
boîtier de l’enceinte.
yy Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
yy Veillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne
tombent et provoquent des blessures.
>>Attention
yy Assurez-vous que les flèches aux extrémités
des câbles sont dirigées vers le haut.
yy Veillez à brancher correctement les câbles
sur les connecteurs de l’appareil.
Raccordements
Raccordement
d’appareils auxiliaires
15
Connexion d’entrée portable
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de
l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia,
etc.) au connecteur PORT. IN.
Connexion AUX IN
Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN (L/R).
2
Raccordements
Si votre périphérique n’a qu’une sortie audio
(mono), raccordez-le à la prise audio (blanche) de
gauche sur l’appareil.
Portable cable
Audio cable
Baladeur MP3, etc...
Écoute de la musique depuis
un lecteur portable ou un
appareil externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil.
Lecteur Blu-ray, lecteur DVD, etc.
Ou
Branchez le périphérique externe sur le
connecteur AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1/!.
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou AUX en
appuyant sur FUNCTION sur la télécommande
ou sur BLUETOOTH/AUX/PORT.IN sur
l’appareil.
4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe
en marche et lancer la lecture.
16
Raccordements
Connexion USB
Branchement de l’antenne
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la
radio.
Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur FM
antenna.
Appareil USB
2
Raccordements
Antenne FM
,,Remarque
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Sélectionnez une fonction/un mode
différent ou appuyez sur Z ENTER sur la
télécommande ou deux fois de suite sur
I sur l’appareil.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
,,Remarque
yy Veillez à déployer complètement
l’antenne filaire FM. Après avoir raccordé
l’antenne filaire FM, veillez à la maintenir à
l’horizontale.
3
Utilisation
Utilisation
Fonctions de base
CD/USB Operations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
B(R) ou raccordez le périphérique USB au
port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur CD ou USB sur l’appareil ou
FUNCTION sur la télécommande.
Opération
Arrêt
Appuyez sur la touche x ENTER
de la télécommande ou sur la
touche I de l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M
de la télécommande ou sur la
touche T de l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M de
la télécommande ou sur T de
l’appareil pendant la lecture.
Appuyez sur C/V sur la
Recherche télécommande ou Y/U sur
d’une section
l’appareil.
dans une
piste/fichier Durant la lecture et relâchez-le à
l’endroit que vous voulez écouter.
Sélection Utilisez les touches numériques
d’une piste/ 0 à 9 de la télécommande pour
accéder directement à la piste ou
fichier
directement au fichier de votre choix.
Pause
Pendant la lecture,
(1) En utilisant les boutons
C/V :
Appuyez sur la touche C ou V
pendant la lecture pour accéder au
Accès à la fichier/piste suivant ou revenir au
début du fichier/piste en cours.
piste ou
au fichier Appuyez deux fois brièvement
précédent/ sur la touche C pour revenir au
suivant
fichier/piste précédent.
(2) En utilisant le bouton FILE
SEARCH :
Tournez FILE SEARCH sur l’appareil
et appuyez sur d/M pour la lecture
de la piste/fichier.
Press REPEAT(MENU) on the
Playing
remote control repeatedly. Refer
repeatedly or
to the note for details about the
randomly
display change.
,,Remarque
yy L’affichage change dans l’ordre suivant.
USB
MP3/WMA CD
Audio CD
REPEAT TRK
REPEAT TRK
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT DIR
-
REPEAT ALL
REPEAT ALL
REPEAT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR: Répertoire
yy Quand vous faîtes la lecture de la liste du
JUKE BOX, seuls REPEAT TRK et REPEAT ALL
sont disponibles.
yy Même après redémarrage de l’appareil ou
la commutation d’une fonction à une autre,
vous pouvez écouter de la musique du
point où la lecture à été effectuée.
yy Le prochain nom de fichier est affiché
chaque 30 secondes. (Exceptée lecture
ALEATOIRE, lecture ALEATOIRE DJ AUTO, le
dernier fichier de la liste de lecture, etc.)
yy Si vous laissez le plateau du disque
ouvert pendant 5 minutes, il se refermera
automatiquement.
Sélection d’un dossier et d’un
fichier MP3/ WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE
SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier
désiré apparaisse.
2. Appuyez sur ENTER et tournez le bouton
FILE SEARCH jusqu’à ce que le fichier désiré
apparaisse. Appuyez sur T pour le lire.
Sur la télécommande
1. Appuyez plusieurs fois sur PRESET.FOLDER W/
S jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse.
2. Appuyez sur d/M pour le lire. La lecture du
premier fichier du dossier démarre.
3
Utilisation
Lecture
Action
17
18
Utilisation
,,Remarque
yy Les dossiers ou fichiers contenus sur un
CD ou un périphérique USB sont reconnus
comme suit.
Suppression d’un fichier MP3/
WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction
est prise en charge uniquement à l’arrêt. (USB
uniquement)
1. -Sélectionnez le fichier que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur DELETE.
-Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer en appuyant sur FOLDER et en
tournant FILE SEARCH et appuyez sur DELETE.
-Appuyez sur DELETE et maintenez-le pour
formater le périphérique USB.
3
Ou
Utilisation
Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises
pendant la sélection du fichier MP3/WMA.
L’affichage change dans l’ordre suivant.
- DEL FILE? : supprime le fichier
- DEL FOLDER : supprime le dossier
- FORMAT? : formats USB
yy Les dossiers vides ne sont pas affichés.
yy Les dossiers seront présentés dans l’ordre
suivant;
RACINE DOSSIER 1 DOSSIER 3
DOSSIER 7 DOSSIER 8 DOSSIER 5
DOSSIER 6
yy Les pistes seront lues de la $ fichier n°1 à la
$ fichier n°14 une par une.
yy Les pistes et dossiers seront présentés
dans l’ordre où ils ont été enregistrés mais
peuvent ne pas l’être, en fonction des
conditions d’enregistrement.
yy *RACINE : C’est la « RACINE », autrement dit
le premier écran que vous voyez lorsqu’un
ordinateur reconnaît le périphérique de
stockage.
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou un format,
appuyez sur d/M sur la télécommande ou
appuyez sur T sur l’appareil.
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez
sur Z ENTER sur la télécommande ou appuyez
sur I sur l’appareil.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB de
son emplacement pendant qu’il est en
utilisation (lecture, suppression, etc.).
yy Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy La fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
Utilisation
Effet de lecture
L’appareil prend en charge divers effets de son et
de lecture: Lecture SMART DJ, AUTO DJ, DJ EFFECT,
et JUKE BOX.
,,Remarque
yy Trouvez des effets de son et de lecture cidessous.
Effet
Fondu enchaîné
Il joue pour s’affaiblir de
manière continue d’une
chanson au début d’une
autre.
Effet enchaîné
Il joue une section de
musique rapide à l’inverse.
Boucle
Il répète une section de
musique.
Pour l’annuler, appuyez à plusieurs reprises sur
SMART DJ jusqu’à l’apparition de “SMART DJ OFF”
sur la fenêtre d’affichage. Vous pouvez écouter de
la musique comme d’habitude.
Boite à rythme
Il insert une boite à
rythme pendant la
lecture.
Échantillonnage
de voix
Il insert un son pendant
la lecture
Réglage du niveau de l’effet.
Vous pouvez régler le niveau du son d’effet SMART
DJ entre LOW, MIDDLE, et HIGH. Quand le niveau de
l’effet se déplace du HIGH à ELEVE, l’effet de SMART
DJ apparaît plus fréquemment et rend le son se
sentir plus puissant.
En mode SMART DJ, appuyez sur DJ LEVEL à
plusieurs reprise sur l’appareil ou sur EFFECT LEVEL
+/- de la télécommande. La fenêtre d’affichage
changera comme suit: MIDDLE -> HIGH -> LOW.
yy SMART DJ est pris en charge uniquement
sur la fonction USB.
yy Vous pouvez identifier l’effet en entendant
le son, non pas par une fenêtre d’affichage.
yy Il est recommandé de jouer uniquement de
la musique électronique et la house music
en mode SMART DJ. SMART DJ est optimisé
pour prendre plaisir avec de la musique
électronique et la house music.
yy Si la fonction change aux autres ou allume
et éteint l’appareil en mode SMART DJ,
SMART DJ sera éteint.
yy Si vous enregistrez votre musique que vous
écoutez en mode SMART DJ, SMART DJ sera
éteint et la musique sera enregistrée sans
aucun effet sonore.
yy Si SMART DJ est éteint, il faut l’allumer une
fois de plus pour prendre plaisir de l’effet.
yy Il est impossible de faire fonctionner
SMART DJ et AUTO DJ au même moment.
Si vous sélectionnez un, un autre sera
automatiquement éteint.
3
Utilisation
L’effet Auto mélange divers
effets de son pour s’adapter
automatiquement à
l’ambiance. Il comprend
flanger, phaser, delay, et
chorus.
Il joue de la musique à répétition sur l’appareil USB
et donne aléatoirement divers effets.
Vous pouvez en prendre plaisir avec 2 types du
genre: ELECTRO et HOUSE. Appuyez sur SMART DJ
à plusieurs reprises. La fenêtre d’affichage change
à chaque fois que vous appuyez sur SMART DJ
comme suit: SMART DJ OFF -> SMART DJ ELECTRO
-> SMART DJ HOUSE.
Description
Effet Auto
Lecture SMART DJ
SMART DJ joue de la musique avec divers effets
de son et de lecture: effet auto, fondu enchaîné;
effet enchaîné, boucle, boite à rythme, et
échantillonnage de la voix.
19
20 Utilisation
Effet DJ
Lecture en mode AUTO DJ
Il vous permet de d’apprécier l’effet DJ comme le
son scratch et plusieurs types de voix.
Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en
fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes
afin que la lecture soit ininterrompue.
1. Appuyez sur DJ EFFECT de l’appareil. La fenêtre
d’affichage change à chaque fois que vous
appuyez sur DJ EFFECT comme suit: OFF ->
SCRATCH -> VOICE 1 -> VOICE 2 -> VOICE 3.
3
Utilisation
Afficheur
Description
SCRATCH
Vous pouvez entendre deux
types de son de scratch selon le
sens dans le quel vous tournez
DJ EFFECT CONTROL.
VOICE
1/2/3
Vous ne pouvez entendre
qu’un seul type de son
indépendamment du sens dans
le quel vous tournez DJ EFFECT
CONTROL.
2. Tournez DJ EFFECT CONTROL dans le sens
horaire ou antihoraire pendant la lecture.
Pour le supprimer, appuyez sur DJ EFFECT jusqu’à
l’apparition de “DJ EFFECT OFF” sur la fenêtre
d’affichage.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ
de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage
alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)
-> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ
OFF)
Mode
Afficheur
Description
OFF
(AUTO DJ OFF)
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
La musique est lue
de façon aléatoire.
REPEAT
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
La musique est lue
en boucle.
,,Remarque
yy Il n’y a pas de prise en charge en mode
AUTO DJ d’une recherche pour la section
au sein de la piste/fichier ou d’une lecture
répétée ou aléatoire.
yy En mode AUTO DJ, appuyer sur PRESET.
FOLDER W/S de la télécommande ou sur
FOLDER de l’appareil n’est pas une fonction
disponible.
yy Si vous accédez à d’autres fonctions ou
arrêtez la musique en appuyant sur I
sur l’appareil (ou sur Z ENTER sur la
télécommande) en mode AUTO DJ, la
fonction AUTO DJ sera désactivée.
yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en
charge avec les fichiers de musique dont la
durée est inférieure à 60 secondes.
yy Tous les fichiers de musique sont répétés
jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction
AUTO DJ.
yy Seul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné
quand la liste du JUKE BOX est jouée.
Utilisation
Lecture du JUKE BOX
(Lecture de programme)
La fonction JUKE BOX vous permet de stocker vos
pistes/fichiers favoris à partir d’un disque ou d’un
périphérique USB. On peut stocker jusqu’à 100
pistes/fichiers sur chaque appareil.
Création d’une liste de JUKE BOX
Elle est prise en charge uniquement à l’état d’arrêt.
1. Maintenez enfoncé JUKE BOX pour passer au
mode modification.
2. Sélectionnez une piste/fichier en appuyant sur
C/V de la télécommande ou en tournant
FILE SEARCH sur l’appareil.
Suppression d’une liste du JUKE
BOX
La suppression de la fonction n’est opérationnelle
qu’en mode de modification. Référez-vous à l’étape
1 de “Création d’une liste de JUKE BOX”.
Pour supprime chaque chanson du la liste du JUKE
BOX, appuyez sur DELETE après sélection de la
chanson.
Pour supprimer toutes les chansons sur la liste
du JUKE BOX, appuyez sur Z ENTER de la
télécommande ou appuyez sur I de l’appareil.
,,Remarque
yy Pour vérifier l’état du JUKE BOX, appuyez
une fois sur JUKE BOX. Vous pouvez aussi
le vérifier par le mot “PROG” sur la fenêtre
d’affichage.
4. Répétez les étapes 2 à 3 pour mémoriser les
autres pistes/fichiers.
yy S’il n’y a pas de liste du JUKE BOX, “JUKE BOX
NONE” apparaît sur la fenêtre d’affichage
quand vous appuyez sur JUKE BOX.
5. Appuyez sur JUKE BOX de nouveau.
yy Le JUKE BOX est éteint dans le cas suivant.
Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur
d/M après avoir créé la liste.
Du plaisir avec le JUKE BOX
Appuyez sur JUKE BOX deux fois à l’état d’arrêt.
“JUKE BOX ON” apparaît sur la fenêtre d’affichage.
Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur
d/M de la télécommande ou sur T de l’appareil.
Pour l’annuler, appuyez sur JUKE BOX deux fois.
“JUKE BOX OFF” apparaît sur la fenêtre d’affichage.
-- Modification de la fonction pour les autres.
-- Éteindre et rallumez l’appareil.
-- Manipulation des boutons numériques
sur la télécommande.
-- Lecture d’un fichier utilisant FOLDER et
MULTI JOG.
yy La liste du JUKE BOX est effacé dans le cas
suivant.
-- Retirer le disque ou le périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement des
fichiers de musique sur le périphérique
USB.
3
Utilisation
3. Appuyez sur JUKE BOX pour enregistrer la
piste/fichier.
21
22 Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth® est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
La portée disponible est de 10 mètres.
3
Utilisation
(Le son peut être interrompu lorsque la connexion
est perturbée par d’autres ondes électroniques ou
que la distance entre les deux appareils connectés
est trop grande.)
La connexion d’appareils individuels via la
technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun
frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie
sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si
la connexion est effectuée via la technologie sans
fil Bluetooth®.
Périphériques compatibles : Téléphone portable,
MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec le
profil suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Écouter de la musique via un
appareil Bluetooth
Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la
fonction Bluetooth de votre appareil compatible
est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation
de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage
effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer
l’opération.
1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant
sur la touche FUNCTION ou BLUETOOTH/
AUX/PORT.IN. “BT READY” apparaît sur la
fenêtre d’affichage.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
au jumelage. Lors de la recherche de la minichaîne hi-fi avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils trouvés,
selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit.
Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG AUDIO
CM9730”.
3. Saisissez votre code PIN.
Code PIN : 0000
4. Quand cet appareil est branché avec succès sur
votre appareil Bluetooth, “PAIRED” apparaîtra
sur la fenêtre d’affichage et l’indicateur du
Bluetooth s’allume.
,,Remarque
Certains périphériques Bluetooth ont un mode
de jumelage différent en fonction de leur type.
5. Écouter de la musique.
Pour lire une piste de musique enregistrée sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
,,Remarque
yy Le son peut être déformé si vous augmenter
le volume de l’appareil aux deux tiers ou
plus.
yy Quand vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume de l’appareil du Bluetooth
à une niveau d’écoute convenable.
Utilisation 23
,,Remarque
yy Le son peut être coupé lorsque des
interférences provoquées par d’autres ondes
électroniques perturbent la connexion.
yy Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil
Bluetooth via votre station.
yy Le jumelage est limité à un seul appareil
Bluetooth (le jumelage multiple n’est pas
pris en charge).
yy Même si la distance entre votre appareil
Bluetooth de cette mini-chaîne hi-fi est
inférieure à 10 mètres, il est possible que la
connexion ne puisse pas se faire s’il existe
des obstacles entre les deux.
yy Lorsqu’aucun périphérique Bluetooth
n’est connecté, l’indication «BT READY» est
affichée à l’écran.
yy En cas de dysfonctionnement électrique dû
à des appareils utilisant la même fréquence,
tels que du matériel médical, des fours à
micro-ondes ou des dispositifs de réseau
local sans fil, la connexion sera interrompue.
yy La connexion sera interrompue si une
personne se tient dans le champ entre le
périphérique Bluetooth et le lecteur.
yy Plus vous éloignez le périphérique
Bluetooth de la station et plus la qualité
du son diminue. Lorsque vous dépassez
la distance supportée par le Bluetooth, la
connection est interrompue.
yy L’appareil équipé de la technologie sans fil
Bluetooth sera déconnecté si vous éteignez
la mini-chaîne hi-fi ou si vous éloignez
l’appareil de la mini-chaîne hi-fi de plus de
10 mètres.
yy La liaison du Bluetooth sera interrompue
quand la fonction est modifiée pour les
autres.
yy Si l’appareil Bluetooth est déconnecté,
reconnectez-le à la station.
3
Utilisation
yy Selon le type de l’appareil, il se peut que
vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
24 Utilisation
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de
radio
Vérifiez que les antennes FM soient connectées.
(Reportez-vous à la page 16.)
Vous pouvez preregler 50 stations FM.
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou sur TUNER de l’appareil
jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la
telecommande ou sur TUNER de l’appareil
jusqu’a ce que FM apparaisse dans l’afficheur.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
3
Utilisation
2. Réglage automatique :
Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+ sur
la télécommande ou Y/U sur l’appareil
pendant deux secondes jusqu’à ce que la
fréquence commence à changer, puis relâchez.
La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte
une station.
Ou
Réglage manuel :
Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande
ou Y/U sur l’appareil à plusieurs reprises.
3. Régler le volume par rotation du bouton de
volume sur l’appareil ou e, appuyant sur VOL
+/- de la télécommande à plusieurs reprises.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur T la télécommande ou appuyez sur
d/M l’appareil. Le tuner passe de stéréo à mono, ce
qui améliore généralement la réception.
Avant de régler, veillez à baisser le volume.
2. Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande
ou sur Y/U de l’appareil pour sélectionner
la fréquence désirée.
3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro
prédéfini clignotera sur l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET.FOLDER W/S
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY. La
station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée,
appuyez sur PRESET.FOLDER W/S ou Touches
numériques 0 et 9.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée TUNER MEMORY pendant
deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur
l’affichage du récepteur.
2. Appuyez sur TUNER MEMORY pour effacer
toutes les stations radio mémorisées.
Utilisation 25
Autres opérations
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur la touche MUTE@ pour mettre
l’appareil en sourdine.
Utilisation du microphone
1. Branchez votre microphone sur la prise MIC jack.
2. Ecoutez la musique de votre choix.
3. Chantez. Ajustez le volume du microphone en
tournant le bouton MIC VOL. en sens horaire
ou anti-horaire sur l’appareil.
,,Remarque
Affichage des informations
sur les fichiers (balises ID3)
yy Si le microphone est placé trop près du
haut-parleur, cela peut produire un son
assourdissant. Dans ce cas, éloignez le
microphone du haut-parleur ou diminuez le
volume en utilisant le bouton MIC VOL.
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
DEMO
A l’état éteint, il montre la fonction sur la fenêtre
d’affichage avec un son de démo et un affichage
en appuyant sur SPEAKER LIGHT/DEMO.
Pour annuler le mode DÉMO, appuyez de nouveau
sur la touche.
,,Remarque
yy Lorsque vous êtes en mode DÉMO,
l’appareil conserve ce mode même si vous
débranchez le cordon d’alimentation.
yy Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans
le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra
alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera
automatiquement.
yy Si le son du microphone est trop fort, il
peut être déformé. Dans de cas, tournez le
bouton MIC VOL. au minimum.
Allumer et éteindre la lumière
du haut parleur
Vous pouvez sélectionner plusieurs types de
lumières du haut parleur en appuyant sur SPK
LIGHT/DEMO de l’appareil
Pour éteindre la lumière, appuyez sur SPK LIGHT/
DEMO à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lumière
soit éteinte.
3
Utilisation
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’icône de
sourdine “Q“ clignote alors dans l’afficheur.
yy Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le bouton MIC VOL. au minimum
ou éteignez le bouton MIC et retirez le
microphone de la MIC jack.
26 Utilisation
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode souhaité en utilisant
SOUND EFFECT sur la télécommande.
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
SUR L’ÉCRAN
3
Description
,,Remarque
yy Sur certains haut-parleurs, le son peut ne
pas être perceptible ou être faiblement
perceptible selon le mode choisi.
yy Vous devez éventuellement réinitialiser le
mode Surround après avoir modifié l’entrée
et parfois même après un changement de
piste/fichier.
yy En appuyant sur BASS BLAST sur l’appareil,
vous pouvez sélectionner directement le
son BYPASS ou BASS BLAST.
Réglage de l’égaliseur
personnalisé
Utilisation
NATURAL
Offre un son naturel améliorant le
confort d’écoute.
Vous pouvez écouter de la musique avec égaliseur
en réglant le niveau de son vous même.
Spatialisation
locale
Effet sonore optimisé selon
les régions. (FORRO/FUNK/
SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SALSA/SAMBA/
CUMBIA/AFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Offre le réglage sonore le plus
adapté au genre indiqué dans la
balise ID3 des fichiers MP3.
3. Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche
SET.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous donnant
l’impression d’assister à un vrai
concert de musique rock, pop,
jazz ou classique.
MP3 -- OPT
Cette fonction est optimisée
pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore les
aigus.
BASS BLAST
Pendant la lecture, renforce les
aigus, les graves et l’effet de son
surround.
LOUDNESS
Permet d’améliorer les aigus et
les graves.
BYPASS
Désactive les effets d’égaliseur.
1. Appuyez sur la touche USER EQ. “USER EQ”
s’affiche.
2. Tournez les boutons BASS, MIDDLE, et TREBLE
pour régler le niveau du son.
Utilisation 27
Réglage de l’horloge
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur CLOCK.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chacune des
fonctions clignotent.
3. Sélectionnez le mode heure en régalant MULTI
JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur C/
V de la télécommande.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez les heures en réglant MULTI JOG
sur l’appareil ou sur appuyez sur C/V de
la télécommande.
6. Appuyez sur la touche SET.
8. Appuyez sur la touche SET.
4. “ON TIME” s’affiche. Appuyez sur MULTI JOG ou
appuyez sur C/V de la télécommande
pour modifier l’heure et les minutes et appuyez
sur SET pour sauvegarder.
5. “OFF TIME” est ensuite affiché. Tournez MULTI
JOG sur l’appareil ou appuyez sur C/V
de la télécommande pour modifier l’heure et les
minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder.
6. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez
sur C/V de la télécommande pour
modifier le volume et appuyez sur SET pour
sauvegarder. L’icône de l’horloge “(” montre
que l’alarme est réglée.
7. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez
vérifier l’état des paramètres.
,,Remarque
yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“
en appuyant sur la touche CLOCK même
lorsque le lecteur est éteint.
yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et
le réglage en appuyant sur la touche TIMER
même lorsque l’appareil est éteint.
yy Pour régler l’heure, appuyez et maintenez
CLOCK ou TIMER. Ensuite suivez le réglage
à partir de l’étape 3.
3
Utilisation
7. Sélectionnez les minutes en réglant MULTI JOG
sur l’appareil ou sur appuyez sur C/V de
la télécommande.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est
affichée.
28 Utilisation
Réglage de la veille
programmée
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner
une temporisation comprise entre 10 et 180
minutes. Après le temps de délai, l’appareil s’éteint.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l’inscription disparaisse.
,,Remarque
yy Vous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil ne s’éteigne.
3
Utilisation
yy Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’afficheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage
de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à
ce que l’éclairage revienne à la normale.
Fonctions avancées
Enregistrement sur un
périphérique USB
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur USB.
(CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la source de l’enregistrement en
appuyant sur la touche CD, USB, TUNER, ou
BLUETOOTH/AUX/PORT.IN de l’appareil ou sur
la touche FUNCTION de la télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez
enregistrer le fichier de votre choix sur un
périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous
pouvez enregistrer tous les fichiers sur un
périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Le JUKE BOX enregistre - Après avoir montré la
liste du JUKE BOX, vous pouvez le sauvegarder
sur un périphérique USB.
(Reportez-vous à la page 21)
3. Appuyez sur la touche
USB REC de
l’appareil ou sur la touche USB REC de la
télécommande.
- S i vous connectez à la fois les ports USB1 et
USB2, appuyez sur T pour enregistrer sur le
périphérique USB1 et sur I pour enregistrer
sur USB2.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche I de l’appareil ou sur la touche Z
ENTER de la télécommande.
Pause de l’enregistrement
Pendant un enregistrement sur l’appareil,
appuyez sur
USB REC de l’appareil ou sur
la touche USB REC pour faire une pause dans
l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce
bouton pour reprendre l’enregistrement.
(TUNER/AUX/PORTABLE uniquement)
Utilisation 29
Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
USB REC de
5. Appuyez sur la touche
l’appareil ou USB REC de la télécommande
pour terminer le réglage.
Repiquage d’un périphérique USB
sur un autre périphérique USB
Vous pouvez effectuer le repiquage de différentes
sources audio du périphérique USB1 sur le
périphérique USB2 on USB function.
1. Branchez un périphérique USB contenant les
fichiers audio désirés sur le port USB1.
2. Connectez un autre périphérique USB sur USB2.
3. Appuyez sur la touche
USB REC de
l’appareil ou sur la touche USB REC de la
télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche I de l’appareil ou sur la touche Z
ENTER de la télécommande.
The making of unauthorized copies of copyprotected material, including computer
programs, files, broadcasts and sound
recordings, may be an infringement of
copyrights and constitute a criminal offense.
This equipment should not be used for such
purposes.
Be responsible
Respect copyrights
yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez
vérifier sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB (MP3/ WMA CD
uniquement)
endant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
yy P
pas de son.
yy Pour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même
quand vous enregistrez du CD vers USB.
yy Vous modifier le niveau de son uniquement
MIN et 10 pendant l’enregistrement. Il sera
maintenu même après enregistrement.
yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le fichier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé (Excepté les fichiers
MP3/WMA)
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur.
yy Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
yy Un fichier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
yy L’enregistrement est limité à 999 fichiers.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/WMA
* : TUNER, AUX et similaires.
Autres
sources*
3
Utilisation
1. Appuyez sur la touche
USB REC de
l’appareil ou USB REC de la télécommande
pendant plus de 3 secondes.
2. Appuyez sur C/V de la télécommande
ou Y/U de l’appareil pour sélectionner un
débit binaire.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
USB REC de l’appareil ou USB REC de la
télécommande pour sélectionner la vitesse
d’enregistrement.
4. Appuyez sur C/V de la télécommande ou
Y/U de l’appareil pour sélectionner la
vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD
uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
,,Remarque
yy L’enregistrement de la musique stockée
sur un appareil Bluetooth n’est pas prise en
charge.
4
Dépannage
30 Dépannage
Dépannage
Général
Probleme
Cause & Correction
yy Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.
Pas d’alimentation.
Absence de son.
yy Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
yy Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée.
yy Les câbles audio sont endommagés.
Remplacez les câbles audio par des câbles neufs.
yy Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
yy Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
4
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 33.)
yy Le disque est inséré à l’envers.
Dépannage
yy Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l’antenne correctement.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Ajustez la station manuellement.
yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés).
Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 24 pour plus de détails).
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
Pas de lumière pour le
haut parleur
yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Retirez l’obstacle.
yy La pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yy Vérifiez que les câbles de lumière du haut parleur sont branchés correctement
sur l’unité.
Connectez correctement les câbles de la lumière du haut parleur.
yy Vérifiez les effets de lumière du haut parleur en appuyant sur SPK LIGHT/
DEMO.
5
Annexe
Annexe
31
Marques de commerce
et licences
La technologie sans fil Bluetooth® est un système
qui permet d’établir une liaison radio entre des
appareils électroniques situés dans un rayon de
10 mètres au maximum.
La connexion d’appareils individuels via la
technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne
aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la
technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé
en cascade si la connexion est effectuée via la
technologie sans fil Bluetooth®.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété
de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG
Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
5
Annexe
32 Annexe
Spécifications générales
General
Puissance électrique requise
Reportez-vous à l’étiquette
Consommation électrique
Reportez-vous à l’étiquette
Dimensions externes (L x H x P)
542 x 308 x 421 mm
Poids net (approx.)
9,85 kg
Température de fonctionnement
5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Humidité de fonctionnement
5 % to 90 %
Alimentation du bus
USB DC 5 V 0 500 mA
Entrées
AUX IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
PORT. IN
1,2 Vrms (prise stéréo 3,5 mm)
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
CD
5
Réponse en fréquence
40 à 20 000 Hz
Annexe
Rapport signal/bruit
75 dB
Gamme dynamique
80 dB
Amplificateur
Output
575 W x 4 (8 Ω à 1 kHz, THD 25 %)
Enceinte avant
Type
Canal low
1 Enceintes 1 Pôles
Canal high
2 Enceintes 2 Pôles
Impedance
8Ω
Puissance Nominale
575 W
Puissance Maximale
1150 W
Dimensions externes (L x H x P)
520 x 720 x 499 mm
Poids Net
35,5 kg
yy Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
Annexe 33
Entretien
Manipulation de l’appareil
Remarques sur les disques
Conservez le carton et les
emballages d’origine
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzène, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager
la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
Annexe
Entretien de l’appareil
5

Manuels associés