Manuel du propriétaire | Somfy TAHOMA SERENITY Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Premium - GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Rev A _01-16 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION FRANÇAIS www.somfy.com © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation TaHoma®, la maison connectée selon Somfy ! Piloter et gérer les équipements de votre habitation à distance avec une interface intuitive et personnalisable, que vous viviez en maison ou en appartement. TaHoma® a été pensé pour vous simplifier la vie et vous libérer des contraintes quotidiennes, en toute simplicité, convivialité et évolutivité Avec TaHoma® votre maison devient plus confortable, plus sécurisée et plus économe. Et vous, vous êtes beaucoup plus disponible pour profiter pleinement de vos journées ! Exemples d’équipements connectables à TaHoma® : OUVERTURES ÉCLAIRAGES EXTÉRIEUR • Volet roulant • Volet battant • Fenêtre de toit • Brise soleil • Rideau • Capteur d’ensoleillement • Prise commandée • Micro Module Lumière • Récepteur lumière • Store terrasse • Pergola (store à lamelles) • Chauffage terrasse ACCÈS, ALARMES & SÉCURITÉ GESTION DES ÉNERGIES • Portail • Porte de garage • Alarme • Détecteurs de fumée, mouvement, ouverture • Caméra • Thermostat • Chaudière • Capteur de consommation Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 1 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation TaHoma® coach : pour une prise en main facilitée Pour vous accompagner dans l’installation et l’utilisation, TaHoma® coach est là ! Des tutoriels vidéos vous guident pas à pas. Ils sont symbolisés, tout au long de cette notice, par l’icône : Ouvrir le menu configuration. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 2 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Installation Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 3 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Prérequis TaHoma® est une offre de maison connectée, il est donc nécessaire d’avoir une connexion internet. La box/modem internet doit par ailleurs être équipée d’une prise Ethernet ( si le modem internet ne dispose que d’une seule prise Ethernet, il est possible d’utiliser un équipement de type routeur pour brancher plusieurs équipements sur celui-ci ). Contenu du pack 1 2 @ somfy-connect.com web 3 PC & Mac Box TaHoma® Câble Ethernet Alimentation secteur Guide d’installation rapide Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 4 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Présentation de la box Bouton tactile Port d’extension USB Voyant lumineux Prise Ethernet Prise alimentation secteur Connecteur pour base sécurité Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 5 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Installation de la box 1. 2. 30 cm ou plus Pour améliorer la portée radio, il est recommandé de poser la box TaHoma® au centre de la maison et dans un endroit non confiné (ne pas la placer dans une armoire métallique). Ne pas déconnecter la box TaHoma® pendant la séquence d’initialisation ! Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 6 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Mise en service 2. Connectezvous au site Internet Somfy Professionnel de votre pays Connectez-vous et laissez-vous guider. 1. Collecter les informations sur l’utilisateur final : Nom / Prénom / E-mail somfy-connect.com www FR somfypro.fr BE somfypro.be NL somfypro.nl DE somfynetz.de AT somfynetz.at CH somfypro.ch DK somfypro.dk NO somfypro.no SE somfypro.se FI somfypro.fi Pour les autres pays : somfy-connect.com L’activation de TaHoma® peut se faire avant ou au domicile de l’utilisateur final. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 7 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Utilisation de TaHoma® Paramétrage : Pilotage : Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 8 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Configuration de l’interface (1/4) Dans quelques instants, vous allez pouvoir bénéficier de tous les avantages de votre maison connectée TaHoma®. Vous allez : 1. Ajouter des équipements 2. Personnaliser votre habitation Laissez-vous guider par les informations à l’écran. Pour commencer à ajouter des équipements : Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 9 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Configuration de l’interface (2/4) 1. Ajouter des équipements : TaHoma® est compatible avec un grand nombre d’équipements Somfy et de partenaires. Pour connaitre la technologie de votre équipement Somfy, regarder au dos du produit ou de sa télécommande. Ces équipements n’utilisent pas tous la même technologie, ils sont donc regroupés par familles. Les familles d’équipements Somfy apparaissent par défaut dans les onglets. Pour assurer la compatibilité de certains partenaires, une extension USB est nécessaire. Lorsque celle-ci est branchée, la famille correspondante apparait automatiquement dans les onglets. 1. Sélectionner la technologie de l’équipement que vous souhaitez ajouter Liste complète des partenaires sur Somfy.fr Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 10 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Configuration de l’interface (3/4) 1. Ajouter des équipements : 2. Puis cliquer sur « ajouter » et suivre les instructions à l’écran. En renommant tout de suite vos équipements, vous les retrouverez beaucoup plus facilement par la suite. 3. Les icônes de vos équipements apparaissent dans la zone centrale. Si vous avez des équipements similaires, TaHoma® va en plus créer automatiquement une icône « groupe » rassemblant tous ces équipements. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 11 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Configuration de l’interface (4/4) 2. Personnalisation de votre habitation : Vous avez enregistré vos équipements. Pour une personnalisation encore plus poussée, vous allez maintenant reconstituer votre habitation puis le nombre d’étages et/ou de pièces afin d’y affecter vos équipements. Pour réaliser la configuration de l’habitation : 2 3 4 5 Type d’habitation Environnements Décors Pièces Équipements Choisissez votre type d’habitation Personnalisez l’environnement de la maison Ajoutez des éléments de décor Sélectionnez TOUS vos étages et répartissez vos pièces Répartissez vos équipements EXEMPLES 1 Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 12 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Les données « compte » et « box » Contient les informations relatives à : • Votre box : Code PIN, version, et activation/ désactivation de la LED. • Aube et crépuscule : Consultation et modification des informations relatives à votre compte. M. Michel Dupont 43, rue des hirondelles Heures de lever et coucher du soleil, à définir : - manuellement - avec vos coordonnées géographiques - avec la ville la plus proche. 75000 Paris France Europe Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 13 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Félicitations ! Votre maison est maintenant connectée ! Rendez-vous dans les pages suivantes pour la prendre en main. Vous pouvez à tout moment modifier vos équipements et votre habitation en cliquant sur : ou Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 14 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Utilisation Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 15 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Présentation de l’interface Barre d’état et de menu ( Détails p. 17 ) Fonctions avancées Équipements favoris Fonctions avancées Votre habitation et vos équipements Tableau de bord Votre habitation et vos équipements Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 16 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Barre d’état et de menu Etat de la connexion Défauts détectés Messages Menu Mon compte Informations sur votre compte et votre box Création habitation Configurer votre habitation Configuration Configurer vos équipements Déconnexion Déconnexion de l’interface Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 17 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Vos équipements (1/2) Les piloter en temps réel : Régler la position souhaitée et cliquer sur OK. Un groupe se pilote de la même manière qu’un équipement seul. Dysfonctionnement détecté sur un équipement. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 18 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Vos équipements (2/2) Supervision d’un capteur : Intérieur 1 journée 80 Consulter l’historique d’un capteur ( température, ensoleillement, etc. ). Retrouver cet historique sur 4 vues périodiques : 1 mois 1 année 60 Temperature sensor 40 20 Annuler 0 -20 Journalière / Hebdomadaire / Mensuelle / Annuelle. Pour consulter l’historique, cliquer sur le capteur. 1 semaine Aujourd’hui (°C) 0 3 6 9 12 15 18 19 21 24 OK intérieur aujourd’hui (°C) dernière mesure : 13°C 25 Sur cette période : Min : 7°C Max : 21°C 20 15 Niveau pile : 10 5 0 0 3 1 journée 6 9 1 semaine 12 15 1 mois 18 19 21 1 année 24 comparer exporter Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 19 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Le bouton tactile de la box D’un simple mouvement de doigt, vos équipements s’activent simultanément. Définissez vous-même ces actions selon vos envies. Lancez également vos scénarios ( voir page suivante pour les créer ). Pour paramétrer le bouton tactile : autres Vous pouvez également acquérir l’accessoire additionnel « lanceur de scénarios » qui vous permettra, de la même façon, de paramétrer et lancer des suites d’actions sur vos équipements. Glisser les éléments ( volets, stores, etc. ) que vous souhaitez paramétrer, et définir les actions ( ouvert, fermé, etc. ). Lorsque vous appuyez sur le bouton tactile, le voyant lumineux clignote 3 fois. Il est possible d’annuler l’action en rappuyant sur le bouton dans les 30 secondes qui suivent. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 20 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : scénarios (1/2) Les scénarios vous permettent de programmer une succession d’actions sur vos équipements. Ils peuvent être: • Lancés immédiatement, ou en différé dans les 2h qui viennent. • Intégrés dans les autres fonctions avancées ( Agenda et Smart ). • Lancés avec le bouton tactile de la box. Par exemple : Il est 8h, ma journée de travail commence. Je lance le scénario « Top départ » : Mon portail s’ouvre Mes lumières s’éteignent Mes stores intérieurs se baissent Glisser les équipements que vous souhaitez paramétrer. Cliquer sur enregistrer et nommer le scénario. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 21 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : scénarios (2/2) Pour jouer un scénario: Lancez-le immédiatement en le glissant sur : Ou différez son lancement en le glissant sur la ligne de temps (possibilité de le différer jusqu’à 2h). Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 22 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : agenda (1/3) Planifier des journées types et les répartir ensuite dans le calendrier. Ces journée peuvent être planifiées sur toute une année. Par exemple : 18h 9h 11h45 Mes volets s’ouvrent Mon store terrasse se baisse io(12) 7 8 9 16h30 Mon store io(12) terrasse se lève Store terrasse 10 11 12 Mes volets se ferment Store terrasse 13 14 15 16 17 18 Vous pouvez créer des journées types: • En ajoutant des équipements • En ajoutant des scénarios, existants ou nouveaux • En mixant scénarios et équipements Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 23 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : agenda (2/3) 1. Créer une nouvelle journée 2. Glisser vos scénarios et/ou vos équipements sur la ligne de temps. nouvelle journée enregistrer enregistrer sous annuler 3. Une fois la journée programmée, enregistrer le type (travail, repos, vacances) et lui donner un nom. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 24 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : agenda (3/3) Glisser vos journées dans le calendrier pour les programmer. Retirer une journée Supprimer une journée type Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 25 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : Smart (1/2) Ce menu vous permet de programmer un ensemble d’actions sur vos équipements EN FONCTION de vos capteurs. Exemple : - JE VEUX que mes volets se ferment SI le soleil brille intensément. - JE VEUX que mes volets se ferment SI le soleil brille intensément ET/OU qu’il fait plus de 20°C. > À 20° Vous pouvez en plus fixer une condition de temps. Exemple : JE VEUX que mes fenêtres s’ouvrent SI le soleil brille intensément DE 12h à 18h. Lorsque le programme se déclenche, TaHoma® peut vous alerter par mail et/ou SMS ( suivant vos options ). Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 26 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Fonctions avancées : Smart (2/2) 1. Cliquer sur nouveau. Glisser vos équipements et/ou scénarios dans la zone. Glisser votre programmation dans la zone pour l’activer. 2. Choisir quels capteurs et quelles conditions déclencheront le programme. Désactiver un Smart 3. Enregistrer votre programme et le nommer. Supprimer un Smart. Quand une condition est remplie, son voyant passe au vert. Lorsque tous les voyants sont au vert, le programme se lance. Vous pouvez désactiver tous les programmes Smart en cliquant sur : off Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 27 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Tableau de bord et supervision La supervision Elle vous permet de visualiser chronologiquement toutes les actions effectuées sur vos équipements. Le tableau de bord Historique : retrace toutes les activités liées à vos équipements. Programme : vous donne la liste de toutes actions programmées à venir dans la journée. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 28 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Récapitulatif de votre offre TaHoma® Premium TaHoma® Premium Application TaHoma® pour Smartphone ou tablette Mises à jour gratuites ( Nouvelles fonctionnalités, nouvelles compatibilités avec les équipements connectés ) Aide en ligne Configuration des capteurs et détecteurs Agenda Smart Annuel Suivant plusieurs capteurs Scénarios Alertes 24H/24 3 adresses E-mail et 3 numéros de téléphone connectés à votre compte. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 29 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Faites évoluer votre box TaHoma® TaHoma® Serenity : la sécurité connectée Compléter votre installation avec TaHoma® Serenity, la sécurité connectée par Somfy. Plus de sérénité Prévenez-moi Protection active À distance et à tout moment, vérifier et contrôler que tout va bien chez moi. En cas d’intrusion, recevoir une alerte En cas d’intrusion, les équipements sur mon smartphone. connectés à TaHoma® s’activent simultanément pour protéger la maison ( les volets roulants se ferment, la lumière s’éclaire ). Garder un œil sur ma maison Surveiller et enregistrer automatiquement les événements grâce aux caméras. Ajoutez simplement la Base sécurité* TaHoma se met à jour automatiquement avec la Sécurité connectée TaHoma® Serenity ! Serenity TaHoma® Box PLUG & PLAY Base sécurité Auto Se déconnecter avant de clipser la Box TaHoma® sur la Base sécurité. * vendue séparément Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 30 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation TaHoma® coach Listes des tutoriels vidéos disponibles pour TaHoma® Premium : TUTORIEL#1 AJOUT DES ÉQUIPEMENTS à TaHoma® TUTORIEL #1 T U T O R I E L # 23 P E R S OCNRNÉ A LT I SO ANT DI O’ UNND SE MLA’ HR AT B I T A T Ajout d’équipement à TaHoma®. TUTORIEL#4 CRÉATION D’UN SCÉNARIO TUTORIEL #2 Personnalisation de l’habitat. TUTORIEL#3 CRÉATION D’UN SMART TUTORIEL #3 Création d’un Smart. TUTORIEL#5 TUTORIEL #4 Création d’un scénario. PASSAGE À TAHOMA® SERENITY TUTORIEL #5 Compléter avec la sécurité TaHoma® Serenity Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 31 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Équipements et icônes ( liste non exhaustive ) OUVERTURES ACCÈS, ALARMES & SÉCURITÉ EXTÉRIEUR Portail battant Volet roulant Store terrasse ON-AC ON-AC ON-AC Porte de garage Volet roulant de toit ON-AC ON-AC 20,0° Capteur de température Lumière variateur ON-AC Porte de garage coulissante ON-AC Lumière ON/OFF GESTION DES ÉNERGIES ON-AC Pergola horizontale ON-AC ON-AC Store extérieur vertical ÉCLAIRAGES Pergola verticale Prise ON/OFF ON-AC Alarme Store vénitien extérieur ON-AC ON-AC Portail coulissant Fenêtre de toit ON-AC Caméra Store de toit ON-AC Store vénitien intérieur ON-AC Volet battant TaHoma® est évolutif : compatible avec un grand nombre d’équipements Somfy et de marques partenaires ( Liste des compatibilités sur somfy.fr ). Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 32 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Consignes de sécurité Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement cette notice. L’installateur doit se conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays d’installation et informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance du produit. Toute utilisation hors du domaine d’application défini par Somfy est interdite. Elle entraînerait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy. Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec les équipements et accessoires associés. Précautions d’emploi L’extinction complète du produit ne peut être réalisée qu’en débranchant le câble d’alimentation. Page © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images 33 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation Caractéristiques techniques Fonctionnalités Box TaHoma® Fréquence radio + Bandes de fréquence et Puissance maximale utilisées 433.42 MHz RTS • 433,050 MHz - 434,790 MHz e.r.p. <10 mW 868-870 MHz ( sélection automatique de la fréquence libre ) io-homecontrol® bidirectionnel tri-bandes, avec « LBT » ( Listen Before Talk ) • 868,000 MHz - 868,600 MHz e.r.p. <25 mW • 868,700 MHz - 869,200 MHz e.r.p. <25 mW • 869,700 MHz - 870,000 MHz e.r.p. <25 mW Adaptateur secteur Nombre maximum d’équipements (tous protocoles confondus) 100 Nombre d’équipements io-homecontrol® max 200 Nombre d’équipements RTS max 50 Indice de protection IP20 Nombre d’équipements RTD max 50 Température d’utilisation 0°C à +50°C Nombre d’équipements RTDS max 50 Dimensions (L x l x h) 110 x 71,25 x 28,13 mm Nombre de contrôleurs max 20 Boîtier plastique ABS Nombre de caméras max 5 Alimentation 12 V DC par adaptateur secteur 230 V Nombre de journées max 40 Consommation en fonctionnement normal 5 V continu 1,75 A Nombre d’environnements extérieurs max 8 ( 4 de chaque coté de l’habitation ) Interface USB 5 V DC 2 A max Changement d’heure été/hiver Automatique Portée radio 200 m en champ libre 20 m à travers 2 murs en béton armé Historique Tableau de bord : historique à 7 jours Par la présente, somfy déclare que le produit est conforme aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité est mis à disposition à l’adresse internet www.somfy.com/ce © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images Alimentation 230 V ~ 50 Hz Sortie 12 V continu 2 A Consommation en fonctionnement normal <2W Page 34 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com © 2016 Somfy SAS. Tous droits réservés. SOMFY et TaHoma sont des marques déposées. Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., deposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play est une marque déposée de Google Inc. Toutes les autres marques, noms et logos cités peuvent être des marques ou marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Visuels non contractuels. © 2016 Somfy SAS. All rights reserved - Non contractual images Création : www.alex-athome.net - Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 01/2016 TaHoma® Premium Guide d’installation et d’utilisation