Manuel du propriétaire | Ericsson Dialog 5446 IP Premium Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Ericsson Dialog 5446 IP Premium Manuel utilisateur | Fixfr
Mémo d’utilisation
Dialog 5446 IP Premium
Ce mémo d’utilisation inclut de brèves descriptions pour utiliser
les fonctions de base. Un manuel de l’utilisateur complet est
disponible en anglais sur le CD Telephone Toolbox et sur la page
d'accueil du site des terminaux Ericsson, http://
www.ericsson.com/solutions/enterprise/library/manuals.html
Les instructions concernent les téléphones utilisant le protocole
H.323 et le protocole SIP. Lorsque les procédures diffèrent en
fonction du protocole actif, elle sont toutes les deux décrites.
Pour afficher le protocole actif, appuyez sur Applications et
param. – Param. administrateur – Informations.
Connexion/Déconnexion
Effectuer un appel
Connexion :
Appels extérieurs :
Si votre téléphone doit être
authentifié pour qu’il accède au
réseau, vous devez entrer un
nom d’utilisateur et un mot de
passe valides. Contactez votre
administrateur système.
Déconnexion :
Déconnexion Oui
Mains libres :
SIP
N° de poste Appel
#13
*8*
Prise d’appel (sonnerie générale) :
SIP
15
15
H.323
SIP
N° abrégé Appel
H.323
Appuyer sur la touche
d’appel par nom
SIP
Appuyer sur la touche
d’appel par nom Appel
Appel au moyen des
Mes contacts
contacts :
dialogue Sélectionner le nom
du contact ou maintenir enfoncée la touche où figure l’initiale
du nom du contact. Appel
*88
#15
*73*
H.323
SIP
11
11
Appel
Autriche, Amérique du nord :
Italie, R.-U., EBN :
,
Norvège :
Ligne 2
u
u
N° abrégé
Recomposer le dernier n° extérieur :
Appel
#11
***
**,
Réception d’une tonalité
d’occupation ou pas de réponse
Effectuer un appel
Appels internes :
u
u
Appel au moyen de la
Sélectionner le
liste d'appel :
numéro Appel
Autriche, R.-U., EBN, Amérique
du nord :
, Italie :
,
Norvège :
Répondre à un
second appel
entrant :
Code de ligne externe
+ n° externe Appel
Numéro abrégé commun :
(numéros enregistrés dans l’autocommutateur.)
N° de poste
Autriche, Italie, R.-U., EBN,
Amérique du nord :
,
Norvège :
H.323
u
Code de ligne externe
+ n° externe
Appel au moyen de la touche d’appel par nom :
Appuyez sur la touche Ligne
clignotante
13
13
SIP
SIP
u
Prise d’appel (individuel) :
H.323
u
H.323
Répondre à un appel
Répondre :
H.323
Français
Votre n° de poste + mot de
passe Connexion
N° de poste
N° de poste Appel
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
Rappel automatique :
(Le numéro occupé
rappelle lorsqu’il est
libre.)
Rappel
d
23
Mémo d’utilisation Dialog 5446 IP Premium
Pendant un appel
Passer du combiné
au haut-parleur :
Passer du hautparleur au combiné :
Transfert
d
Raccroché :
Conversation en
cours :
u
H.323
Concertation Appeler le
3ème correspondant
Transfert (avant ou après sa
réponse)
SIP
Ligne Appeler le 3ème
correspondant
(avant
ou après sa réponse)
C
Décroché : Appuyer sur
Passer du hautparleur au casque :
d
Passer du casque
au haut-parleur :
Français
Enregistrer un
appel :
Libérer un appel :
Renvoi d’appels
Enregistrer
d ou appuyer sur
Suivez-moi :
C
Mettre un appel en attente
Consultation :
(Le premier appel est
automatiquement mis en
attente.)
H.323
Concertation Appeler le
3ème correspondant
SIP
Ligne Appeler le 3ème
correspondant
Activer à partir de
votre poste :
Présence – Suivez-moi
Nouveau n° de poste OK
Annulation :
60
60
H.323
SIP
Appel
Autriche, Amérique du nord :
#21, Italie, R.-U., EBN : #21#,
Norvège : #60
Revenir à l’appel
précédent :
Ligne
Messagerie vocale (en option)
Mise en garde :
Mise en att.
Reprendre un
appel :
Ligne
En configuration standard, le numéro de la messagerie
vocale est 884. Le voyant message indique de nouveaux messages.
Accéder à votre
boîte vocale :
Message Entrer le mot de
passe + suivre les instructions
audio.
Accéder à votre
boîte vocale à partir
d’un autre téléphone :
Entrer le n° DID public de
l'assistant automatique + votre
numéro de poste + mot de
passe + suivre les instructions
audio.
Conférence
Activation :
H.323
Concertation Appeler le
3ème correspondant
Conférence
SIP
Ligne Appeler le 3ème
correspondant
24
3
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
Mémo d’utilisation Dialog 5446 IP Premium
Messagerie vocale (en option)
0
12
34
56
78
8#
885
Rappeler l’auteur du
message
Message précédent
Ré-écouter le message
Message suivant
Écouter 10 s en arrière
Pause et reprise
Écouter 10 s en avant
Timbre date et heure
Supprimer le message
Supprimer tous les
messages
8
Français
Écouter un message
vocal :
Appel
N° de poste
Enregistrer un message dans une boîte (n° de la boîte vocale destinataire)
vocale :
Programmation de la touche d’appel
par nom
Programmer ou modiPlus... Sélectionner la
fier une fonction :
touche d'appel par nom
Modifier Entrer un nouveau
numéro ou modifier le numéro
en cours Sauvegarder
Informations de présence
Activer :
Présence – Motif
d'absence Sélectionner une
raison d’absence et entrer la
date ou l’heure de retour (si
demandée) OK
Annulation :
Présence – Pas de motif
Langue d’affichage
Changer de langue
d’affichage :
Mes param. – Langue –
Affichage des menus
Choisir la langue
Sélectionner
Sonnerie silencieuse et Secret
Couper le signal de sonnerie (en mode veille) ou le
microphone (pendant un appel) :
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
25
Mémo d’utilisation Dialog 5446 IP Premium
Structure des menus
Touches nom
Messages
Page
principale
Liste des
appels
Contacts
Message en attente
Contacts
Boîte courrier vocal
Annuaire d'entreprise
Ma Présence
• Suivez-moi
• Motif d'absence
Mes param.
• Touches programmables
• Paramètres de mes services
Param. administrateur
Internet
• Caractère de sonnerie
• Informations
• Heure & Date
• Restriction déconnexion
• Réseau
• Contrôle d'accès LAN
• DHCP
• Adresse IP
• Masque sous-réseau
• Gateway par défaut
• Automatic SW Server
• Serveur SW
• Serv. proxy
• Protocole :
• Récup. Adr. IP Gatekeeper
• GateKeeper
• Mot de passe
• RPV pour port téléphone
• RPV pour port PC
Informations importantes
pour l’utilisateur
Droits d’auteur
© Copyright Ericsson AB 2008. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche documentaire, ou transmise sous quelque forme ou quelque
moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sans la permission
écrite expresse de l’éditeur sauf si les conditions suivantes sont remplies.
Lorsque la présente publication est accessible sur un
site Ericsson, Ericsson autorise le téléchargement et
l’impression du contenu du fichier pour une utilisation
privée excluant toute distribution. Aucune partie de
cette publication ne peut être sujette à altération, modification ou utilisation commerciale. Ericsson dégage
toute responsabilité pour tout dommage résultant de la
modification ou de l’altération illicite d’une publication.
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
• Langue
• Touche Ligne 1
• Touche Ligne 2
• Touche concertation
Français
Applications
et param.
• Format horaire
• Format de date
• Affichage des menus
• Clavier
• Eclairage
• Module additionnel
• Niveau d'écoute
Microsoft et Microsoft Outlook sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays/
régions.
Garantie
ERICSSON EXCLUT TOUTE GARANTIE CONCERNANT CE DOCUMENT, Y COMPRIS, MAIS SANS SE
LIMITER À CELLES-CI, LES GARANTIES IMPLICITES
COMMERCIALES ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. Ericsson ne pourra être tenu pour
responsable des erreurs contenues ci-après, ni de tout
incident ou dommage résultant de la fourniture, des
performances ou de l’utilisation de ce matériel.
Déclaration de conformité
Par la présente, Ericsson AB, déclare que ce terminal
est conforme aux impératifs principaux et autres
dispositions applicables de la directive européenne
R&TTE 1999/5/EC.
Pour plus de détails, consultez :
http://www.ericsson.com/sdoc
26
Mémo d’utilisation Dialog 5446 IP Premium
Consignes de sécurité
Conservez soigneusement ces consignes.
Lisez les consignes de sécurité avant utilisation !
Remarque : certaines mesures de sécurité doivent
être prises pendant l’utilisation du téléphone ou
d’équipement connecté afin de réduire les risques
d’incendie, de chocs électriques et de blessures.
• N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de
gaz dans le voisinage de cette fuite.
• Ne renversez aucun liquide sur le produit et ne l’utilisez pas près de l’eau, par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, dans
un sous-sol humide ou près d’une piscine.
Français
• Suivez les instructions du manuel de l’utilisateur ou
d’autres documents.
• N’insérez, dans les ouvertures du produit, aucun
objet qui n’en fasse partie ou qui ne fasse partie
d’un équipement auxiliaire.
• Installez toujours l’équipement à un emplacement
et dans un environnement pour lesquels il est
conçu.
• Ne démontez pas l’appareil. Contactez un prestataire de maintenance agréé lorsque des travaux de
maintenance ou de réparation sont nécessaires.
• Pour les téléphones à alimentation secteur : faites
les fonctionner uniquement sur la tension secteur
indiquée. Si vous ne connaissez pas le type de
tension électrique alimentant le bâtiment, consultez
le syndic de l’immeuble ou votre compagnie de
distribution d’électricité.
• N’utilisez pas un téléphone (sauf un téléphone sans
fil) pendant un orage.
• Pour les téléphones à alimentation secteur : évitez
de placer le câble d’alimentation du téléphone à des
endroits où il pourrait être soumis à une pression
mécanique car cela risquerait de l'endommager. Si
le câble ou la prise d’alimentation est endommagée, déconnectez l’appareil et contactez le personnel de maintenance.
• Les casques utilisés avec cet équipement doivent
être conforme à la norme EN/IEC 60950-1 et en
Australie, à la norme AS/NZS 60950.1-2003.
• N’effectuez aucun changement ou modification de
l’équipement sans l’accord du tiers responsable de la
conformité aux normes. Des changements ou des
modifications non autorisées peuvent annuler le droit
de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
27
Mise au rebut de l’appareil
Votre produit ne doit jamais être jeté dans les déchets
ménagers. Consultez la réglementation applicable sur
la mise au rebut des produits électroniques auprès des
autorités locales.
Adaptateurs d’alimentation
Il est possible d’alimenter le téléphone à partir du
réseau ou d’un adaptateur d’alimentation connectable
24 V CA/CC.
• Utiliser exclusivement les adaptateurs d’alimentation 24 V CA/CC (alimentations électriques) répertoriés ci-dessous ou un adaptateur approuvé par
votre distributeur local.
Numéro de produit Ericsson
RES 141 316/1
Alimentation électrique
20 VA 230 V/24 V
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium

Manuels associés