Manuel du propriétaire | Thomson 29DH50ND Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson 29DH50ND Manuel utilisateur | Fixfr
Recto TH
24/06/96 17:26
Page 1
M
d
a
'
u
M
t
'
u
t
t
i
n
'
u
a
t
9
s
l
D
i
a
t
u
i
i
H
o
i
t
ó
a
c
5
0
n
l
i
l
n
e
e
a
n
l
d
c
a
z
ó
l
n
e
e
a
s
o
i
u
i
l
d
c
a
z
l
n
i
i
i
i
t
l
a
n
t
a
u
u
l
e
a
z
l
a
M
2
i
s
n
i
M
i
u
l
a
u
u
l
a
M
u
i
n
i
M
d
t
a
u
d
n
o
d
i
e
ó
N
n
n
D
TELECOMMANDE
24/06/96 17:29
Page 1
P.
P.
☞ 21
☞9
☞ 10
INSTALLATION
Volume maximum
Langue
GB F D E I S NL
Affichage chaîne
Non
Oui
Référence horaire
PR 01
INSTALLATION
Programmation
IR (-)Non Oui(+) PR--
PREFERENCE
☞ 23
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
PREFERENCE
PR 03
00
01 T F 1
02 F R 2
03 F R 3
04 CANAL +
+/0..9
05 ARTE
06 REPERTOIRE
M 6
07
08
09
REVEIL VERROUILLAGE
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
PROGRAMME
Signal
Nom
☞ 28
AV1
S-vidéo
CAMCOR
AV2
☞ 35
Arrêt automatique (-/+) -:--
Volume
Lumière
Couleur
Contraste
Rappel des réglages préférés
PROGRAMME
☞ 25
Feuilleter la liste
Choix d'une chaîne
Entrer vos numéro de code
Mémoriser votre Norme
code (-/+)
Décodeur
Recherche
Canal terrestre
Canal câble
Chaîne
Réglage fin
Nom de station
Effacer (-)
AV3
PROGRAMME
RVB
Signal
Nom
AV1
PROGRAMME
AV2 AV3
AV1
Signal
Nom
RVB
S-vidéo
VCR 2
AV2
AV1
France
Aucun
AV2
AV1
AV3
AV2
CH 22
-03
VT
FR3
Mémoriser (+)
AV3
S-vidéo
VCR 1
RVB
☞ 28
☞ 28
TV
P.
VT
HAUT-PARLEUR
TV
IND.
CASQUE
AV
Son
Auto/Stéréo
HAUT-PARLEURMono
Effet
Normal
Elargi
Aigues TV
Basses TV
CASQUE
AV
HAUT-PARLEUR
-
ZOOM
+
☞ 16
CASQUE
AV
Casque
☞ 19
Appareil en AV1/AV2
Stéréo
–
Mono
ZOOM
+
☞ 20
PR.-
a
PR.+
z z
a
1
2
3
4
5
6
IMAGE
IMAGE
7
8
9
PIP
Lumière
Couleur
Contraste
Digital Mastering
FORMAT
PR.-
PR.+
FORMAT
Format
4/3
16/9
Zoom sous-titre
Non
Oui
Position sous-titres
Bas(-) Haut (+)
Non
Oui
☞ 14
0/AV
........
........
PIP
☞
RCT3006
THOMSON
11
a
z z
a
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
........
........
C10) 000 FR
24/06/96 17:38
Page 2
téléviseur
précautions
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
1. LA MISE EN PLACE
5 cm
10 cm
10 cm
10 cm
PAS D'OBSTRUCTION À L'AÉRATION
10 cm
Observez avant tout les consignes ci-après, qui ont trait à votre sécurité
et à la sûreté de fonctionnement de l’appareil.
Les téléviseurs ont besoin d’un refroidissement suffisant pour que leurs
composants ne tombent pas en panne par suite de surchauffe. Il ne
faut pas couvrir les ouvertures de la paroi arrière par des rideaux,
nappes, journaux, etc. Les éléments encastrables doivent être
suffisamment vastes pour que l’air puisse y circuler. Ne pas installer
l’appareil directement près du chauffage.
L’appareil est conçu pour être utilisé dans les locaux secs. Si, à titre
exceptionnel, il vous arrivait de faire fonctionner l’appareil à l’extérieur
(par ex. sur le balcon, sous la véranda, sous la tente), veillez
absolument à le protéger contre l’humidité (rosée, pluie,
éclaboussures).
Avant de mettre un téléviseur froid en marche dans une pièce chaude,
attendre que la buée qui se trouve éventuellement sur l’écran se soit
évaporée d’elle-même. N’ouvrez en aucun cas vous-même l’appareil.
Faites installer l’antenne uniquement par une entreprise spécialisée.
PAS DE CHALEUR, PAS D'EAU,
PAS DE SOLEIL
N'installez pas d'enceintes
acoustiques à proximité
immédiate du téléviseur, en
effet les aimants des hautparleurs pourraient faire
apparaître des taches de couleur
sur l'écran.
Le soir après les émissions TV ou en cas de longue absence, il est
recommandé d’éteindre l’appareil avec l’interrupteur général.
Veuillez débrancher la fiche secteur de la prise dans les cas suivants :
1. Pendant un orage. Dans ce cas, il est préférable de débrancher
également la fiche d’antenne.
2. Si vous constatez que l’appareil dégage une odeur ou de la fumée.
Informations supplémentaires :
Le blindage du téléviseur est suffisant pour éviter l’émission de rayons
X vers l’extérieur.
La tension d’accélération s’élève au maximum à 33 kV.
Les interventions de personnel non qualifié, les modifications de la
haute tension ou le remplacement du tube par un modèle non
conforme aux prescriptions du constructeur peuvent provoquer une
forte augmentation du rayonnement X.
Un appareil modifié de cette façon ne répond plus aux spécifications
d’origine et ne doit pas être remis en service.
2. L’ENTRETIEN
Le nettoyage de l’écran s’effectue avec des produits liquides pour vitre.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Nettoyez la façade et le coffret à l’aide d’un chiffon doux imprégné d’un détergent neutre. L’utilisation de solvants
tels que White Spirit ou un produit à base d’alcool risque d’endommager votre appareil.
• Nettoyez régulièrement les grilles d’aération à l’arrière de votre téléviseur.
3. LA DÉMAGNÉTISATION
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l’apparition de taches de couleur
à l’écran.
Si cela se produisait :
• Arrêtez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général.
• Attendez un heure environ puis remettez en marche.
Cette opération permet de démagnétiser automatiquement l’écran. Si les taches de couleur étaient toujours visibles,
répétez la procédure.
Les pages de ce document ont été imprimées sur du papier recyclé.
2
SOMMAIRE FR
24/06/96 17:34
Page 1
télécommande
télécommande
fonctions
principe d’utilisation
P.
PROGRAMME
Installation - Préférence Répertoire - Réveil - Verrouillage Programme - AV1 - AV2 - AV3.
SON
Configuration Audio - Balance - Haut-parleur - Casque AV (Audiovisuel).
IMAGE
Image - PIP - Format.
VT
APPEL TÉLÉTEXTE / TOPTEXT / FASTEXT
La première pression sur une touche rouge, verte ou jaune
fait apparaître en haut de l’écran la ligne sommaire
des menus, et en bas de l’écran le menu de la fonction
sélectionnée.
Déplacement horizontal dans les menus.
Choisissez sur la ligne sommaire la fonction
désirée si elle n’est pas déjà sélectionnée.
- La fonction sélectionnée apparaît de la même couleur
que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Nouvelle(s) pression(s) sur la touche de couleur pour descendre dans les menus et sélectionner une autre ligne.
- La ligne sélectionnée dans les menus apparaît de la
même couleur que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Effectuez les réglages.
LES VALEURS PERSONNELLES
et pour remonter dans les menus.
Les modifications sont mémorisées en sortant des menus,
sauf dans le menu PROGRAMME.
TV
POUR FAIRE DISPARAÎTRE LES MENUS
ou apparaître certaines informations d’un programme,
le type d’émission : MONO, STÉRÉO ou DUAL, le numéro
et le nom du programme, l’heure si le programme a
du télétexte.
ARRÊT SUR IMAGE
–
ZOOM
PR.-
+
PR.+
z z
a
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
5
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
7/9
Mise en service - Recherche automatique des chaînes Gestion des chaînes - Changer de région
FONCTION ZOOM
POUR RAPPELER LE PROGRAMME
PRÉCÉDEMMENT REGARDÉ
RÉGLAGE DE L’IMAGE
PIP - Format de l’image
11/14
RÉGLAGE DU SON
Pro-Logic - Son haut-parleur - Balance Son casque - Son AV
14/19
POUR APPELER SUCCESSIVEMENT
TOUS LES PROGRAMMES
Les touches numériques de 1 à 0 permettent de :
- Sélectionner les programmes (de 1 à 99)
- De composer les numéros de canaux
- La touche 0 sert à appeler les programmes audiovisuels
1, 2 et 3.
COUPURE DU SON
........
........
RACCORDEMENTS ET COMMANDES
INSTALLATION
9/10
Limitation du volume sonore - Langue du menu Affichage du numéro de programme - Référence horaire Préférence
VOLUME SONORE
- Déplacement horizontal dans les menus
- Réglage -/+ des autres fonctions.
a
sommaire
MISE EN VEILLE
LES PILES : pour l'installation des piles, voir page 30.
UTILISATION QUOTIDIENNE
20/21
Mise en marche/Sélection des programmes - Répertoire
LES PLUS
Réveil - Sécurité enfant - Verrouillage
22/25
RACCORDEMENTS
Liaisons magnétoscope - Appel des programmes
audiovisuels
26/30
TÉLÉTEXTE
31/33
Appel du télétexte - Choix des options - Alarme Comment faire votre choix - Sous-titres - Dernières
nouvelles
PROGRAMMATION MANUELLE
34/35
Norme - Décodeur - Canal terrestre/câble - Chaîne Réglage fin - Nom de station - Mémoriser - Effacer Accéder à l’organisation.
C10) 00 DOLBY FR
24/06/96 17:36
Page 5
téléviseur
raccordements
Pour plus de détails
se reporter à la page 26.
et commandes
SUR LA FACE AVANT
F
Raccordez à une
prise de courant
220-240 V ~ 50 Hz
Témoin de
mise sous tension
Vert : marche
Rouge : veille
AV3
SON (Touche rouge)
IMAGE (Touche verte)
PROGRAMME (Touche jaune)
AV3
Entrées Vidéo
et Audio
Interrupteur
général
Entrées S-Vidéo
et Audio
Sélection
des
programmes
Réglage du volume sonore
PR +
AV
Pr
VIDEO
PR -
-
+
INSTAL
L AUDIO R
Prise casque
Ø 6,35 mm
Affichage
Programmes
audiovisuels
5
Menu Installation
C10) 00 DOLBY FR
24/06/96 17:36
Page 6
téléviseur
raccordements et commandes
À L'ARRIÈRE
Disposition idéale
Raccordez respectivement les bornes rouges et noires des enceintes livrées
sur les bornes rouges et noires du téléviseur.
Enceintes latérales
Zone
d'écoute
Enceintes surround
D
G
Enceinte latérale
Enceinte latérale
S-VHS
Enceinte surround
Camescope
ou VHS
Enceinte surround
AV2
D
G
C
S
(entrée)
Ψ 75
S-Video
Video
Audio
(sortie)
Inactif en mode
Pro Logic
AV 2
AV 1
Antenne *
Enceintes centrales
AV2
AV1
Camescope
Camescope
Magnétoscope Démodulateur satellite
Lecteur de
disque laser vidéo
Décodeur
Magnétoscope
Console de jeux
* Depuis 1989, les prises antenne des téléviseurs ont un diamètre de 9,52 mm au lieu de 9 mm auparavant.
En conséquence, en raccordant votre téléviseur, nous vous conseillons de bien vérifier que la prise du câble
d'antenne est bien adaptée, si nécessaire utiliser l'adaptateur joint ou bien remplacer la prise par un diamètre de
9,52 mm. Sinon, en plus de la mauvaise tenue mécanique, vous risquez d'avoir des images perturbées par des
crachements ou des moirages. Pour les mêmes raisons, nous vous conseillons d'utiliser un câble d'antenne ayant
une double isolation.
6
C11) 1 FR
24/06/96 17:40
Page 7
téléviseur
programmation automatique
Cet appareil est équipé d'un système de recherche automatique des stations qui permet :
• la recherche et la mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région
• la recherche automatique du nom de la chaîne
• l'attribution automatique d'un numéro de programme.
WELCOME
BIENVENUE
WILLKOMMEN
BIENVENIDO
BENVENUTO
VÄLKOMMEN
WELKOM
BIENVENUE
Mettez le téléviseur en marche par l’interrupteur général.
Le menu de BIENVENUE apparaît.
S’il n’apparaît pas,
Appuyez sur la touche INSTAL du clavier du téléviseur.
INSTAL
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
SVENSKA
NEDERLANDS
Press
Appuyer
Drücken
Pulse
Premere
Tryck
Druk op
key number
sur la touche
Sie die Taste
tecla numero
il tasto
knapp nummer
knop nummer
F
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
CHOISISSEZ VOTRE PAYS :
Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant
au numéro de la langue désirée pour les menus.
z
2
Une liste de pays apparaît (sur deux pages).
Pour aller à la page suivante ou précédente, appuyez sur
Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant
au pays dans lequel vous vous trouvez,
par exemple pour la France
a
9
z
a
2
ROYAUMES UNI :
[1]
FRANCE :
[2]
ALLEMANGNE :
[3]
ITALIE :
[4]
ESPAGNE :
[5]
PORTUGAL :
[6]
SUISSE :
[7]
AUTRICHE :
[8]
Page suivante :
[9]
PAYS BAS :
[1]
BELGIQUE :
[2]
LUXEMBOURG :
[3]
SUEDE :
[4]
DANEMARK :
[5]
FINLANDE :
[6]
NORVEGE :
[7]
AUTRES :
[8]
Page précédente :
[9]
Le menu qui apparaît alors permet :
• de lancer la recherche automatique
• de rechercher de nouvelles chaînes
a
z
1
z
a
2
INSTALLATION TERRESTRE
Assurez-vous que le câble d'antenne
et le décodeur (s'il éxiste) sont `
connectés à votre téléviseur.
[ 1 ] lancer la recherche automatique
• d’accéder à l’organisation des chaînes.
3
[ 2 ] rechercher les nouvelles chaînes
[ 3 ] accès à l'organisation des chaînes
À tout moment, vous pouvez quitter les menus en
TV
appuyant sur la touche
.
Pour vous aider, suivez les instructions
contenues dans le bas du menu (fond gris).
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
Pour la 1ère fois ou en cas de changement de région,
lancez la recherche automatique des chaînes en appuyant
sur la touche
a
z
1
AUTO - PROGRAMMATION
La recherche et la mise en mémoire des chaînes s’effectuent en
fonction du pays choisi.
Les stations mémorisées au préalable sont effacées.
Recherche des chaînes en cours
L’autoprogrammation est terminée quand le curseur est à
l’extrême droite.
Pour interrompre
la recherche, brève pression sur la
TV
touche
, le menu de gestion des chaînes vous est alors
proposé.
5 chaînes trouvées
7
C11) 1 FR
24/06/96 17:40
Page 8
téléviseur
programmation automatique
Ce menu permet de :
• changer un numéro de programme
• changer le nom de la chaîne
• supprimer un programme.
Gestion des chaînes
Gestion des chaînes
Lorsque la recherche est terminée, le menu Gestion des chaînes
apparaît :
Zappez pour vérifier que les stations trouvées sont
correctement numérotées et nommées
• SI OUI ➡ brève pression
Le menu disparaît pour laisser place à l'image du programme
sélectionné.
PR.-
PR.+
TV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
• SI NON ➡ modifiez selon le cas
- Le numéro de programme
Sélectionnez le programme à modifier.
PR.-
PR.+
Amenez le curseur sur le nouveau numéro de programme.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
Vous pouvez également utiliser les touches numérotées
de 0 à 9.
PR+, PR- Sélectionner une chaîne
+, -, 0..9 Changer son numéro
Bleu
Changer son nom
Jaune
Supprimer ce canal
Touche (TV)
Quitter ce menu
Placer Pr 04 en Pr -6
+, -, 0..9 Entrer un autre numéro
Vert
Confirmer l'action
Rouge
Annuler l'action
Confirmez la modification (touche verte).
- Le nom de la chaîne
Gestion des chaînes
VT
01
02
03
04
05
06
07
08
09
Brève pression (touche bleue).
Une liste de noms de chaînes apparaît par pays :
France
Belgique
Deutschland
Luxembourg
Italia
Sverige
España
Danmark
Portugal
Finland
Schweiz
Norge
Österreich
United Kingdom
Nederlands
05
06
07
08
09
Sélectionnez le pays vous concernant.
Si le nom figure sur la liste affichée,
sélectionnez le nom choisi.
PR.-
PR.+
08
09
France
TF 1
FR 2
FR 3
CANAL +
ARTE
M 6
TV 5
CANAL J
JIMMY
ESPORT
+, PR+, PRVert
Rouge
sélectionnez la ligne "- - - - - -"
Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de
la chaîne.
Pour composer le nom de la station,
Brève pression (touche verte),
le 1er caractère clignote.
Sélectionnez le 1er caractère du nouveau nom.
PR.-
M6
PR+, PR- Sélectionner une chaîne
+, -, 0..9
Changer son numéro
Bleu
Changer son nom
Jaune
Supprimer ce canal
Touche (TV) CANAL JQuitter RTLTV
ce menu
1
JIMMY
ESPORT
+, PR+, PRVert
Rouge
PR.+
09
PR.-
PR.+
08
09
-------
Feuilleter la liste
Choisir un nom
Confirmer ce nom
Annuler l'action
Confirmez votre choix (touche verte).
Si le nom ne figure pas sur la liste affichée,
LCI
TMC
RTL 9
RTL
CINEMA
CINEFI
PLANET
PARIS1
Feuilleter la liste
Choisir un nom
Créer un nom de chaîne
Annuler l'action
JIMMY
ESPORT
+, PR+, PRVert
Rouge
-------
A- R- - - - - -
Positionner le curseur
Choisir un caractère
Confirmer ce nom
Annuler l'action
PR+, PR- Sélectionner une chaîne
+, -, 0..9
Changer son numéro
Bleu
Changer son nom
Jaune
Supprimer ce canal
Touche (TV)
Quitter ce menu
Passez au caractère suivant
et renouvelez l'opération jusqu'au dernier caractère.
Confirmez votre choix (touche verte).
Le nouveau nom est mémorisé, la liste affichée disparaît
8
C11) 1 FR
24/06/96 17:41
Page 9
téléviseur
programmation automatique
Effacer un canal
Sélectionnez le programme à supprimer.
PR.-
PR.+
P.
Appuyez sur la touche jaune.
Confirmez votre choix (touche verte).
Le programme est effacé ;
le programme suivant est sélectionné.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
EUROSP
FR 2
CANAL+
F
Effacer PR 09 CANAL +
Vert
Confirmer l'effacement
Rouge
Annuler l'effacement
Vous pouvez annuler toute action non confirmée
(changement de numéro de programme ou de nom de
chaîne, effacement d’un programme) en appuyant sur la
touche rouge
.
Allumez le téléviseur en appuyant
sur une touche de 1 à 9.
Nouvelles chaînes
Pour rechercher uniquement les nouvelles chaînes
INSTAL
Appuyez sur la touche INSTAL du téléviseur.
Choisissez le pays puis appuyez sur la touche
z
a
2
Lorsque la recherche est terminée, le menu Gestion des chaînes
apparaît.
Réorganisez les programmes.
Pour cela procédez comme décrit page précédente.
TV
Pour faire disparaître le menu, appuyez sur
installation
Par ce menu,
pouvez
Par cevous
menu,
vous :pouvez :
Limiter le
le volume
volume sonore
sonore maximum.
maximum,
••Limiter
• Modifier
la langue
menus
français, allemand,
néerlandais),
• Modifier
la des
langue
des(anglais,
menus (allemand,
espagnol,espagnol,
français, italien,
anglais,suédois,
italien, suédois).
• Obtenir l'affichage permanent du numéro de programme regardé,
• Obtenir l'affichage du numéro de programme regardé.
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire,
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire.
INSTALLATION
P.
Appuyez sur la touche jaune puis sur la touche (-).
Volume maximum
Langue
GB F D E I S NL
Affichage chaîne
Non
Oui
Référence horaire
PR 01
Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -Réglage fin Télétexte Non
Oui
Le menu INSTALLATION apparaît.
Limitation du Volume maximum
P.
Sélectionnez la ligne Volume maximum (touche jaune).
PREFERENCE
INSTALLATION
Réglez le volume maximum en déplaçant le curseur.
Langue
GB F D E I S NL
Affichage chaîne
Non
Oui
Référence horaire
PR 01
Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -Réglage fin Télétexte Non
Oui
Vous ne pouvez pas mettre le volume à zéro avec cette
fonction.
9
C11) 2 PIP DM NIC DOL FR
24/06/96 17:46
Page 10
téléviseur
installation
Langue du menu
P.
PREFERENCE
INSTALLATION
Sélectionnez la ligne Langue (touche jaune).
Volume maximum
Choisissez
GB : Anglais
I
: Italien
F
: Français
S
: Suédois
D : Allemand
NL : Hollandais
E : Espagnol
Tous les menus seront dans la langue choisie.
Affichage chaîne
Non
Oui
Référence horaire
PR 01
Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -Réglage fin Télétexte Non
Oui
Affichage du numéro de chaîne
P.
PREFERENCE
INSTALLATION
Sélectionnez la ligne Affichage chaîne (touche jaune).
Choisissez :
•
•
Non
Oui
pas d'affichage permanent.
affichage permanent
du numéro de chaîne.
Volume maximum
Langue
GB
F
D
E
I
S
NL
Référence horaire
PR 01
Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -Réglage fin Télétexte Non
Oui
Référence horaire
P.
PREFERENCE
Sélectionnez la ligne Référence horaire (touche jaune).
L’horloge interne du téléviseur doit être mise à l’heure.
Celle-ci se synchronise automatiquement lorsque le téléviseur
est mis en marche sur un programme qui diffuse du Télétexte
(pour la France TF 1, FR 2).
Sélectionner le numéro de programme correspondant.
La ligne Programmation IR n’a pas d’action sur votre
téléviseur.
Volume maximum
Langue
GB F
Affichage chaîne
INSTALLATION
D
E
Non
I S
Oui
NL
Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -Réglage fin Télétexte Non
Oui
Réglage fin Télétexte
Ce réglage permet de réduire les erreurs d’écriture (lettres
manquantes) sur les pages de télétexte des chaînes françaises
(norme L). Pour cela,
Oui doit être sélectionné à la ligne Réglage fin Télétexte.
Réglage fin Télétexte Non
Oui
Ce réglage est inactif pour les normes B, G, D, K, K’ et I.
PRÉFÉRENCE
Ce menu permet de conserver en mémoire vos réglages
préférés.
Pressions successives pour remonter à la ligne sommaire
du menu (touche jaune ou touche rose).
Appuyez pour faire apparaître le menu PREFERENCE.
P.
ou
P.
PREFERENCE
INSTALLATION
Volume
Lumière
Couleur
Contraste
Rappel des réglages préférés
Sélectionnez la ligne désirée par la touche jaune.
PREFERENCE
Réglez par la touche.
Faites disparaître le menu.
INSTALLATION
TV
Lumière
Couleur
Contraste
Rappel des réglages préférés
Pour rappeler à tout moment vos réglages préférés,
appuyez sur la touche rose.
10
C11) 2 PIP DM NIC DOL FR
24/06/96 17:46
Page 11
téléviseur
réglage de l’image
IMAGE
Vous pouvez à tout instant
modifier les réglages de l’image.
Appuyez sur la touche verte.
IMAGE
PIP
FORMAT
Le menu IMAGE apparaît :
IMAGE est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la
touche verte et Image par la touche
.
F
Lumière
Couleur
Contraste
Digital Mastering
Non
Oui
Lumière
Couleur
Contraste
Digital Mastering
Non
Oui
Non
Oui
Sélectionnez la ligne Lumière (touche verte).
Réglez la lumière.
Procédez de même pour sélectionner et régler successivement
la Couleur et le Contraste.
Lumière
Couleur
Contraste
Digital Mastering
Teinte
La ligne TEINTE n'apparaît que s'il s'agit d'une source NTSC,
provenant d’un programme audiovisuel AV1, AV2 ou AV3.
Digital Mastering
Cette fonction permet d’obtenir une image de meilleure qualité.
IMAGE
Sélectionnez la ligne Digital Mastering (touche verte).
PIP
FORMAT
Sélectionnez l’option désirée.
Lumière
Couleur
Contraste
Digital Mastering
Lorsque l’on change de chaîne, le Digital Mastering revient
automatiquement sur Oui.
Non
Oui
Ce procédé supprime l’effet de scintillement de
l’image TV. De plus, le Digital Mastering réduit
encore l’effet de tremblement des lignes pour
améliorer la clarté de l’image. Les images sont plus
stables, plus nettes, plus reposantes pour les yeux.
Enfin, le bruit de l’image est réduit automatiquement
en fonction de la qualité de réception (système INR :
Intelligent Noise Reduction).
PIP
Vous avez plusieurs possibilités
d’incrustation des chaînes.
Cette fonction permet :
• d’incruster dans l’un des quatre coins de l’écran (P I P) :
– soit des images provenant des prises Audiovisuelles (AV1, AV2,
AV3 ou RVB) tout en regardant une chaîne ;
– soit l'une des chaînes, tout en regardant un programme
Audiovisuel (AV).
• d’incruster à l’écran, par groupe de 9, toutes les chaînes mises
en mémoire (Mosaïque).
IMAGE
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche verte
pour sélectionner la ligne Sommaire.
PIP
Chaîne
Mosaïque
Position
Sélectionnez P I P.
Le menu d’inscrustation apparaît.
11
PIP
FORMAT
Non
Oui
(-) 03 (+)
(+)
1 2 3 4
C11) 2 PIP DM NIC DOL FR
24/06/96 17:47
Page 12
téléviseur
réglage de l’image
Image incrustée (PIP)
Sélectionnez la ligne P I P (touche verte).
Brève pression pour sélectionner :
: pas d’incrustation
: image incrustée
Non
Oui
IMAGE
PIP
FORMAT
Sélectionnez la ligne Chaîne (touche verte).
Suivant le cas incrustez :
soit AV1, AV2, AV3 ou RVB,
0/AV
soit une chaîne mise en mémoire.
PR.-
PR.+
PIP
Chaîne
Mosaïque
Position
Non
Oui
(-) 03
(+)
(+)
1 2 3 4
L'image incrustée est automatiquement au format 4/3 ou
16/9 suivant le format de l'image AV.
Position de l'image incrustée
Sélectionner le ligne Position (touche verte).
1
2
3
4
IMAGE
PIP
Chaîne
Mosaïque
Position
Choisissez la position 1, 2, 3 ou 4.
TV
Faîtes disparaître le menu.
Échange d'images
Appuyez sur la touche
,
pour échanger l'image regardée et l'image incrustée.
Balayage de tous les programmes en incrustation
Sélectionnez à l'écran une image AV.
Pressions successives sur la touche PR -/+
de la télécommande pour faire défiler en incrustation
tous les programmes mémorisés et les autres programmes AV.
Pour effacer l’incrustation, longue pression sur la touche TV.
0/AV
PR.-
PR.+
TV
12
PIP
FORMAT
Non
Oui
(-) 03 (+)
(+)
1 2 3 4
C11) 2 PIP DM NIC DOL FR
24/06/96 17:47
Page 13
téléviseur
réglage de l’image
Mosaïque
Vous pouvez incruster à l’écran,
par groupe de 9,
toutes les chaînes mises en mémoire.
IMAGE
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche verte
pour sélectionner la ligne Sommaire.
Sélectionnez P I P.
PIP
PIP
Chaîne
Mosaïque
Position
Pressions successives sur la touche verte
pour sélectionner Mosaïque.
FORMAT
Non
Oui
(-) 03 (+)
(+)
1 2 3 4
Appuyez sur la touche.
L’écran devient gris et les chaînes s’incrustent avec
en surimpression le numéro de programme correspondant.
Les programmes de la mosaïque changent toutes les 3 secondes.
Quand la mosaïque apparaît,
le son est coupé.
Pour afficher à l’écran le programme désiré, appuyez sur la touche
, lorsque l’image de ce programme est animée.
La mosaïque annule l'incrustation s'il y en avait une.
Pour effacer la mosaïque, appuyez sur la touche TV.
TV
FORMAT
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche verte
pour sélectionner la ligne Sommaire.
IMAGE
PIP
FORMAT
Sélectionnez FORMAT.
Le menu suivant apparaît.
Format
Zoom sous-titres
4/3
Non
16/9
Oui
Format
Sélectionnez la ligne Format (touche verte).
IMAGE
PIP
FORMAT
Sélectionnez 4/3 ou 16/9 en fonction du format de l’image.
La ligne Zoom sous-titres n’apparaît que lorsque 4/3 est
sélectionné.
Format
Zoom sous-titres
La sélection automatique du format est aussi possible
lorsqu’il s’agit d’une source qui provient des prises
péritélévision AV1 ou AV2.
Sélectionnez alors AUTO qui n’apparaît que pour les sources
AV1 et AV 2.
IMAGE
Format
Le format est conservé en mémoire pour AV1, AV2 et AV3.
13
4/3
Non
PIP
4/3
16/9
Oui
FORMAT
16/9
Auto
F
C11) 2 PIP DM NIC DOL FR
24/06/96 17:47
Page 14
téléviseur
réglage de l’image
Zoom sous-titres
Sélectionnez la ligne Zoom sous-titres (touche verte).
IMAGE
Vous pouvez choisir :
Non : Pour un programme sans sous-titres.
Oui : Pour un programme avec sous-titres.
Format
Zoom sous-titres
PIP
FORMAT
4/3
Non
16/9
Oui
Dans ce cas, une ligne supplémentaire (Position sous-titres)
apparaît.
Vous pouvez alors choisir entre un cadrage haut ou bas,
par exemple pour les programmes sous-titrés.
IMAGE
PIP
FORMAT
Sélectionnez Position sous-titres (touche verte),
puis réglez votre cadrage.
Faites disparaître le menu.
TV
Format
4/3
Zoom sous-titres
Non
Position sous-titres bas(-)
16/9
Oui
haut(+)
téléviseur
réglage du son
Dolby* Surround Pro Logic
Dérivé du système DOLBY - STEREO utilisé pour le cinéma, le Dolby Surround Pro Logic vous permet de recréer chez
vous l’environnement sonore d’une salle de cinéma (avec un signal DOLBY - STEREO) ou de bénéficier d’effets sonores
supplémentaires (avec un signal stéréo ou mono).
Vous avez 3 possibilités :
- Raccorder 2 paires d’enceintes (Pro Logic),
- Raccorder 1 paire d’enceintes (Dolby Phantom ou Dolby 3 Stéréo),
- Utiliser uniquement le son du téléviseur (mode Pro Logic hors service).
Veillez à bien effectuer les opérations suivantes dans l’ordre indiqué.
- Eteignez le téléviseur avec l’interrupteur général.
- Raccordez les enceintes à leurs prises respectives en s’assurant que les bornes noires des enceintes sont bien raccordées aux bornes noires du téléviseur et qu’il en est de même pour les bornes rouges.
- configurez le téléviseur conformément aux enceintes raccordées ou à l’effet sonore souhaité.
- Effectuez l’équilibrage de l’environnement sonore.
Une fois ces opérations effectuées, vous pourrez faire les autres réglages du son.
* “ Dolby “ et le symbole du double D sont des marques déposées par Dolby Laboratories Licencing Corporation.
14
C11) 2 Bis SON NI DOL FR
24/06/96 17:43
Page 15
téléviseur
réglage du son
RACCORDEMENT DES ENCEINTES
Pour bénéficier du système Dolby Surround Pro Logic, vous devez effectuer les raccordements décrits à la page 6.
- 2 enceintes latérales
} enceinte, référence DPL 4K livrées
- 2 enceintes surround
D
F
G
Enceinte latérale
Enceinte latérale
Enceinte surround
Enceinte surround
D
G
C
S
Pour sélectionner les enceintes que vous avez raccordées, vous devez configurer votre téléviseur.
CONFIGURATION DU TÉLÉVISEUR
Le menu suivant apparaît :
CONFIGURATION AUDIO
Appuyez
2 fois
Sélectionnez la ligne Configuration.
Configuration
G
S
1
TV
2
BALANCE
3
4
D
S
En fonction des enceintes raccordées ou de l’effet sonore désiré,
sélectionnez une des 4 configurations :
CONFIGURATION
1
2
3
4
Son du téléviseur seul
Son du téléviseur
+ enceintes latérales
Son du téléviseur
+ enceintes arrières
Son du téléviseur
+ enceintes latérales
+ enceintes arrières
EFFET SONORE
Source mono
Source Stéréo
Pseudo stéréo
Pseudo stéréo
Stéréo élargie
Stéréo élargie
ou Dolby 3 Stéréo
Fantôme
ou Hall
Pro Logic
ou Hall
Matrix*
Matrix*
* Matrix : son retardé dans les enceintes arrières
Brève pression pour effacer le menu.
TV
15
C11) 2 Bis SON NI DOL FR
24/06/96 17:43
Page 16
téléviseur
réglage du son
HAUT-PARLEUR
Appuyez sur la touche rouge.
HAUT PARLEUR
Le menu suivant apparaît
HAUT PARLEUR est sélectionné.
Son
Effet
Aigus TV
Graves TV
CASQUE
Auto/Stereo
Normal
AV
Mono
Elargi
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la
touche rouge
et HAUT-PARLEUR par
.
Sélectionnez la ligne Son (touche rouge).
Son
Auto/Stereo
Mono
Celle-ci varie en fonction du type de son reçu :
SON
Mono, Stéréo ou NICAM Stéréo*
Son
Auto/Stereo
SON
Dual (2 langues).
Dual
SON
NICAM 3*
Nicam Son 1
SON
AV
Son 1
Mono
Son 2
Son 2 Son 3
Source Stereo Son 1 Son 2
Choisissez le son désiré sur les haut-parleurs.
La position AUTO/STÉRÉO permet d'obtenir le son MONO si
l'émission est monophonique ou STÉRÉO si l'émission est
stéréophonique.
*NICAM est un système digital de transmission du son. Il vous permet de
recevoir des programmes STEREO ou DUAL de la qualité des disques laser.
Le son analogique monophonique est transmis simultanément (MONO en
NICAM stéréo et SON 3 en NICAM 3
Effet sonore
HAUT PARLEUR
Sélectionnez la ligne Effet
Le nombre et le type des options proposées varient
en fonction de la configuration choisie (voir p. 15) et
du type de son reçu et sélectionné (stéréo ou non).
Son
Effet
Aigus
Graves
Aigus TV
Graves TV
Selon la configuration choisie, vous aurez à choisir entre 2 ou 3
des options suivantes : Normal, Elargi, Hall, Dolby.
Sélectionnez le type de son désiré.
En fonction de ce choix et de la configuration sélectionnée (voir
p. 15) vous obtiendrez un des effets sonores indiqués dans le
tableau page suivante.
Lorsque le type de son reçu change (mono à stéréo ou inversement), l’effet sonore devient automatiquement celui que vous
aviez sélectionné pour le type de son reçu.
Brève pression pour quitter le menu
TV
16
CASQUE
Auto/Stereo
Normal
Hall
AV
Mono
Dolby
C11) 2 Bis SON NI DOL FR
24/06/96 17:43
Page 17
téléviseur
réglage du son
SELECTION EFFET
CONFIG.
AUDIO
SON
Normal
Élargi
1
Mono
Mono
Pseudo-Stéréo
Stéréo
Stéréo
Stéréo Élargie
Mono
Mono
Stéréo
Stéréo
Mono
Mono
Stéréo
Stéréo
Hall
Mono
Mono
Matrix
Stéréo
Stéréo
Hall
2
3
4
Hall
Dolby
F
Pseudo-Stéréo
Stéréo Élargie
Dolby 3 Stéréo
Matrix
Fantôme
Pro Logic
BALANCE
Appuyez sur la touche son puis sur la touche (-)
Le menu suivant apparaît
CONFIGURATION AUDIO
BALANCE
Selon la configuration choisie, le menu sera différent.
- Configuration 1
Sélectionnez la ligne Gauche/Droite
puis réglez la balance
Gauche/Droite
- Configuration 2
CONFIGURATION AUDIO
Réglez la balance sur les enceintes latérales et le niveau sonore
des haut-parleurs centraux comme indiqué dans le chapitre
ÉQUILIBRAGE DE L’ENVIRONNEMENT SONORE.
Signal de test
Gauche/Droite
Centre
Volume
Non
BALANCE
Oui
- Configuration 3
Réglez la balance sur les enceintes latérales et le niveau sonore
arrière comme indiqué dans le chapitre ÉQUILIBRAGE DE L’ENVIRONNEMENT SONORE.
CONFIGURATION AUDIO
BALANCE
Signal de test
Gauche/droite
Arrière
Volume
Oui
Non
- Configuration 4
Réglez la balance sur les enceintes latérales et le niveau sonore
arrière, ainsi que le niveau sonore sur les
haut- parleurs centraux comme indiqué dans le chapitre
ÉQUILIBRAGE DE L’ENVIRONNEMENT SONORE.
TV
Brève pression pour effacer ce menu.
17
CONFIGURATION AUDIO
BALANCE
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Oui
Non
C11) 2 Bis SON NI DOL FR
24/06/96 17:44
Page 18
téléviseur
réglage du son
ÉQUILIBRAGE DE L’ENVIRONNEMENT SONORE
Après avoir sélectionné la configuration souhaitée, vous pouvez
procéder à l’équilibrage de l’environnement sonore (sauf pour le
choix 1 : TV seul).
Nous vous expliquons ci-dessous la procédure à suivre pour la
configuration la plus complète (choix 4).
Le menu BALANCE étant affiché,
Sélectionner la ligne Signal de test.
CONFIGURATION AUDIO
BALANCE
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Oui
Non
CONFIGURATION AUDIO
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Brève pression sur la touche - ou + pour afficher Oui en rouge.
Le son du programme regardé est alors remplacé par du souffle
qui est envoyé successivement sur chacun des canaux (Gauche,
centre, Droite et Arrière). Le réglage consiste à équilibrer le
niveau sonore des 4 canaux pour que le bruit ait le même niveau
sonore sur chacun d’entre eux.
Non
CONFIGURATION AUDIO
Sélectionnez la ligne Gauche/Droite.
Equilibrez le niveau sonore des enceintes Droite et Gauche.
BALANCE
Oui
BALANCE
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Non
Oui
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Non
Oui
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Non
Oui
Sélectionnez la ligne Arrière.
Augmentez ou diminuez le niveau sonore des enceintes arrières
(Surround).
Sélectionnez la ligne Centre.
Augmentez ou diminuez le niveau sonore des enceintes centrales.
Les réglages ci-dessus seront corrects lorsque le niveau sonore
du bruit sera identique sur chacun des canaux.
CONFIGURATION AUDIO
Pressions successives pour sélectionner la ligne Signal de test.
Signal de test
Gauche/Droite
Arrière
Centre
Volume
Brèves pressions sur la touche - ou + pour afficher Non en rouge,
l’émission du souffle s’arrête.
BALANCE
Non
Oui
RÉGLAGE DE LA TONALITÉ
Le menu suivant apparaît : HAUT-PARLEUR est sélectionné.
HAUT PARLEUR
Sélectionnez successivement les lignes Aigus et Graves.
Son
Effet
Aigus
Graves
Aigus TV
Graves TV
Augmentez ou diminuez le niveau des fréquences aiguës ou
graves des enceintes du téléviseur et des enceintes latérales si
vous en avez connecté.
TV
Effacez le menu.
18
CASQUE
AV
Auto/Stereo
Mono
Normal Élargi Dolby
C11) 2 Bis SON NI DOL FR
24/06/96 17:44
Page 19
téléviseur
installation
CASQUE
HAUT-PARLEUR
Brève pression.
CASQUE
AV
F
Le menu suivant apparaît :
CASQUE est sélectionné.
Casque
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la
touche rouge
et CASQUE par
.
Sélectionnez la ligne Casque (touche rouge).
Puis réglez le volume sonore du casque.
HAUT-PARLEUR
Nota : Lorsqu’il y a une émission multilingue (DUAL) ou un
programme AV, le menu suivant apparaît. Il est possible
de sélectionner SON 1 ou SON 2 ou dans le casque.
Sélectionnez la ligne Source :
et choisir
ou
Son 1
Son 2
CASQUE
AV
Source
Casque
Son 1
Son 2
Source
Casque
Son 1
Son 2
AV
Le son disponible en sortie sur les prises AV1, AV2 doit être ajusté
en fonction du type de l’appareil raccordé.
Brève pression.
Le menu suivant apparaît :
AV est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la
touche rouge
et AV par
.
Appareil en AV1/AV2
Sélectionnez la ligne Appareil en AV 1/AV 2 (touche rouge).
Et choisissez
Stéréo
Mono
= magnétoscope stéréo
= magnétoscope mono.
La sélection stéréo permet d'enregistrer simultanément les
deux langues d'une transmission multilingue, sur un
magnétoscope stéréo : son 1 sur la voie gauche, et son 2 sur
la voie droite.
TV
Appuyez pour faire disparaître le menu.
19
Stéréo
Mono
C11) 3 PIP FR
24/06/96 17:50
Page 20
téléviseur
utilisation quotidienne
MISE EN MARCHE/SÉLECTION DES PROGRAMMES
Allumez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général, si le
témoin est éteint.
Si celui-ci est allumé, sélectionnez le programme désiré.
Pour les programmes de 1 à 9 :
Brève pression sur le chiffre correspondant.
Pour les programmes de 10 à 99 :
Longue pression pour afficher la dizaine.
Brève pression pour afficher le chiffre des unités.
PR.-
a
PR 02
PR.+
FR 2
z
1
0/AV
PR 1 a
z
1
PR 14
4
RÉPERTOIRE
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
Il se compose de 10 pages de 10 programmes, chacune vous
donnant pour chaque numéro de programme : le nom de la
chaîne (s’il a été programmé).
00
01
02
03
04
P.
Le menu REPERTOIRE apparaît.
+,0..9
P.
PR 02 F R 2
05 ARTE
T F 1
06 M 6
F R 2
07
F R 3
08
CANAL +
09
Feuilleter la liste
Choix d'une chaîne
REPERTOIRE REVEIL
VEROUIILAGE
Sélectionnez la page de répertoire affichée.
00
01
02
03
04
Pour sélectionner les autres pages, pressions successives.
Exemple : Page 6 (programmes 50 à 59).
Appuyez 5 fois
Pour sélectionner un programme de la page
affichée, tapez uniquement le chiffre des unités
du programme choisi (exemple pour 53 : tapez 3).
+,0..9
Le programme PR 00 correspond au dernier programme
audiovisuel sélectionné (AV1, AV2 ou AV3).
P.
Brève pression pour sélectionner à nouveau REPERTOIRE.
Brève pression pour faire disparaître la liste.
+,0..9
PR 02 F R 2
05 ARTE
T F 1
06 M 6
F R 2
07
F R 3
08
CANAL +
09
Feuilleter la liste
Choix d'une chaîne
PR 53
50/AV
55
51
56
52
57
53
58
54
59
Feuilleter la liste
Choix d'une chaîne
TV
Volume sonore
Volume
Réglez à votre convenance le volume sonore.
Lorsqu’un casque est raccordé, vous pouvez régler le niveau
sonore du casque ou des haut-parleurs :
Casque
Haut-parleur
Brève pression pour sélectionner la ligne souhaitée.
Coupure du son
Son = 0
Une pression coupe le son, une nouvelle pression le rétablit.
20
C11) 3 PIP FR
24/06/96 17:50
Page 21
téléviseur
utilisation quotidienne
RAPPEL DES RÉGLAGES PRÉFÉRÉS
Brève pression : retour aux valeurs personnelles
(menu PRÉFÉRENCE).
AFFICHAGE DE CONTRÔLE / ZAPPING
Zoom 1
Appuyez pour afficher les indications concernant la chaîne
regardée (nom et numéro de programme, heure).
Pressions successives pour faire défiler les programmes.
11 : 35 F
TV
PR 06
PR.-
M6
PR.+
ARRÊT SUR IMAGE
Appuyez sur la touche,
l’image se fige instantanément
L’émission poursuit son court.
Cette image ne peut être enregistrée.
Brève pression pour revenir au programme regardé.
P.
VT
DERNIER PROGRAMME REGARDÉ
Cette fonction permet de passer rapidement entre 2 programmes.
TV
IND.
Dernier
programme
regardé
Appuyez sur la touche
Le programme précédemment regardé est sélectionné.
-
Zoom
ZOOM
+
Affichage
de
contrôle
Arrêt sur
image
ZOOM
Pressions successives pour agrandir ou diminuer l’image.
–
ZOOM
+
PR.-
ZOOM 0
ZOOM 1
ZOOM 1 S/T
ZOOM 2
ZOOM 0
ZOOM 1
ZOOM 1 S/T
ZOOM 2
ZOOM
–
+
a
a
1
2
3
4
5
6
8
9
ZOOM
ZOOM 1 S/T : image agrandie décalée vers le haut pour pouvoir lire
les sous-titres.
7
0/AV
Mise
en veille
MISE EN VEILLE
Brève pression, le témoin devient rouge.
PR.+
z z
........
........
........
........
MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
L'appareil se met automatiquement en veille au bout de quelques
minutes, dès qu'il n'y a plus d'émission sur la chaîne regardée.
21
........
........
Zapping
C11) 3 PIP FR
24/06/96 17:50
Page 22
téléviseur
les plus
RÉVEIL
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
P.
Sélectionnez REVEIL.
La ligne Arrêt automatique apparaît.
Arrêt automatique
(-/+)
- : - -
Arrêt automatique
(-/+)
- : - -
Arrêt automatique
(-/+)
2 : 1 5
Arrêt automatique
(-/+)
0 : 0 1
Arrêt automatique
(-/+)
1 : 4 5
Arrêt automatique
(-/+)
- : - -
Arrêt automatique
P.
Sélectionnez la ligne Arrêt automatique (touche jaune).
Réglez la durée par pas de 15 minutes (jusqu'à 4 heures).
TV
Faites disparaître le menu.
Le téléviseur s'éteindra lorsque le temps programmé sera écoulé.
Vous pouvez visualiser le temps restant avant l’arrêt.
Brève pression sur la touche.
TV
Une minute avant l’arrêt automatique, l’écran affiche que l’arrêt
automatique va s’effectuer.
Le témoin de veille clignote pour signaler l'état
de SÉCURITÉ ENFANT.
On ne peut remettre le téléviseur en marche qu'à partir
de la télécommande.
Vous pouvez annuler un arrêt automatique.
P.
Sélectionnez la ligne Arrêt automatique.
Pressions successives pour revenir à : - : - Faites disparaître le menu.
TV
Le fait de mettre en veille le téléviseur, alors qu'un arrêt
automatique est programmé, annule aussi cette fonction.
Réveil (mise en marche automatique)
Vous pouvez programmer la mise en marche
du téléviseur sur la chaîne de votre choix.
Vérifiez que l’horloge interne du téléviseur
est à l’heure.
Brève pression sur la touche.
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
TV
Arrêt automatique
P.
(-/+)
- : - -
Sélectionnez le menu REVEIL.
P.
Sélectionnez la ligne Réveil (touche jaune).
Le premier caractère clignote.
22
Réveil
00:00
Mode Inactif Une fois
Chaîne
01
Heure
00:11
Quotidien
C11) 3 PIP FR
24/06/96 17:51
Page 23
téléviseur
les plus
Pour régler l'heure de réveil.
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
F
0/AV
6
Composez successivement les chiffres de l'heure de réveil.
4
5
Réveil
06:45
P.
Sélectionnez la ligne Mode (touche jaune).
Choisissez
Inactif
Une fois
Quotidien
= la fonction réveil est inactive
= le réveil n'a lieu qu'une fois
= le réveil a lieu tous les jours
Si un nouveau réveil est programmé, Une fois est
automatiquement sélectionné.
Choisissez la chaîne pour le réveil.
Mettez le téléviseur en veille.
Il se mettra en marche automatiquement à l’heure
programmée et s’arrêtera automatiquement une heure
après.
Si vous mettez le téléviseur en marche avant que la
fonction réveil se soit déclenchée, il ne passera pas sur le
programme choisi pour le réveil à l'heure programmée.
Il est possible de programmer un arrêt automatique
(VEILLE) et la mise en marche automatique (REVEIL).
Dans ce cas, l’heure de mise en marche automatique
doit être programmée pour s’effectuer après l’heure
d’arrêt automatique.
TV
........
........
........
........
SÉCURITÉ ENFANT
Vous pouvez interdire l'utilisation du téléviseur à partir
du clavier.
Celle-ci est condamnée :
- après un arrêt automatique,
- si l’appareil est mis en veille alors qu’un arrêt automatique est
programmé,
- si l’appareil est arrêté par l’interrupteur général alors qu’un
arrêt automatique est programmé,
- si une heure de réveil est programmée,
- après avoir arrêté l'appareil en maintenant la pression pendant
plus de 3 secondes sur la touche veille de la télécommande.
La Sécurité enfant est signalée par le clignotement du témoin
de veille.
On ne peut remettre le téléviseur en marche qu'à partir
de la télécommande.
Quotidien
Réveil
06:45
Mode Inactif Une fois
Chaîne
01
Heure
00:11
Quotidien
P.
Sélectionnez la ligne Chaîne (touche jaune).
Faites disparaître le menu.
Réveil
06:45
Mode Inactif Une fois
Chaîne
01
Heure
00:11
........
........
........
........
23
C11) 3 PIP FR
24/06/96 17:51
Page 24
téléviseur
les plus
Cette fonction permet, par exemple,
d’empêcher vos enfants de regarder certains programmes
s’ils ne connaissent pas le code parental connu de vous seul.
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
VERROUILLAGE
P.
Appuyez sur la touche jaune
pour sélectionner la ligne Sommaire du menu,
puis sur la touche volume (+)
pour sélectionner VERROUILLAGE. Le menu ci-contre apparaît.
Entrer votre numéro de code - - - -
Entrer votre numéro de code
P.
Brève pression sur la touche jaune
pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code.
Entrer votre numéro de code - - - -
Composez successivement les chiffres de votre code
(exemple : 1111).
Le menu devient
Entrer votre numéro de code 1 1 1 1
Mémoriser votre numéro de code (+)
P.
Brève pression sur la touche jaune
pour sélectionnez la ligne Mémoriser votre numéro de code.
Entrer votre numéro de code 1 1 1 1
Mémoriser votre numéro de code (+)
Brève pression sur la touche volume (+).
Changer votre numéro de code - - - Accès à la liste de chaînes (+)
Le code est mémorisé et le menu devient :
Si votre précédent code
a été divulgué.
Changer votre numéro de code
Composez successivement les chiffres de votre nouveau code
(exemple : 1234).
Le menu devient comme précédemment.
Changer votre numéro de code 1 2 3 4
Mémoriser votre numéro de code (+)
P.
Brève pression sur la touche jaune
pour sélectionner la ligne Mémoriser votre numéro de code.
Changer votre numéro de code 1 2 3 4
Brève pression sur la touche volume (+).
Le nouveau code est mémorisé et le menu redevient.
Changer votre numéro de code - - - -
Mémoriser votre numéro de code (+)
Accès à la liste de chaînes (+)
Lorsque vous entrez un code pour la première fois, les
chiffres apparaissent à la place des tirets; autrement, les
tirets sont remplacés par une astérisque.
Changer votre numéro de code * * * *
Accès à la liste de chaînes (+)
Accès à la liste des chaînes
P.
Brève pression sur la touche jaune
pour sélectionner la ligne Accès à la liste de chaînes (+).
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
Brève pression sur la touche volume (+).
Une page du répertoire apparaît selon le programme regardé
(exemple : page 1, programme 6 : M6).
Changer votre numéro de code - - - -
Accès à la liste de chaînes (+)
Sélectionnez le programme dont vous voulez Verrouiller
(interdire) ou Déverrouiller (autoriser) l’accès.
PR.-
PR.+
24
C11) 3 PIP FR
24/06/96 17:51
Page 25
téléviseur
les plus
Pour Verrouiller, brève pression sur la touche :
le programme verrouillé devient rouge.
ou
Pour Déverrouiller, brève pression sur la touche
le programme déverrouillé devient bleu.
+
ZOOM
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
PR 06 M6
–
ZOOM
00
01
02
03
04
TF1
FR 2
FR 3
CANAL +
05 ARTE
06 M6
07
08
09
PR+, PRChoix d'une chaîne
ZOOM+/ZOOM- Verrouiller/Déverrouiller
Pour verrouiller ou déverrouiller d’autres programmes :
• Sélectionnez la page du répertoire par les touches
• Sélectionnez le programme, y compris les programmes
audiovisuels AV1, AV2 ou AV3 par les touches
PR.-
• Verrouillez le programme par la touche
• Déverrouillez le programme par la touche
Après avoir verrouillé ou déverrouillé tous les programmes
souhaités, faites disparaître le menu, avec la touche
PR.+
+
ZOOM
–
ZOOM
TV
Les programmes verrouillés ne peuvent plus être appelés à partir
des touches PR –/+ du clavier ou de la télécommande.
S’ils sont appelés par les touches numériques de la télécommande, le message suivant apparaît à l’écran :
Pour accéder à cette chaîne
Entrer votre numéro de code - - - -
• Si vous n’entrez pas le bon code, le message Numéro de code
incorrect apparaît au dessus du premier.
Le programme ne change pas et après quelques instants, les
deux messages disparaissent.
Numéro de code incorrect
Pour accéder à cette chaîne
Entrer votre numéro de code - - - -
• Si vous entrez le bon code, le programme appelé apparaît
immédiatement.
Lorsque le code est entré une fois pour déverrouiller un
programme, tous les programmes qui étaient verrouillés
se trouvent également déverrouillés.
Le verrouillage sera de nouveau actif après avoir arrêté
l’appareil.
ACCÈS AUX MENUS DE RÉGLAGE DES CHAÎNES
Lorsqu’il y a au moins un programme verrouillé, l’accès
aux menus de réglage des chaînes Programmation automatique
et Programmation manuelle est également verrouillé.
Si vous appelez l’un de ces menus, le message ci-contre
apparaît à l’écran.
Pour accéder à ce menu
Entrer votre numéro de code
****
P.
Brève pression sur la touche jaune
pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code si elle n’y
est pas déjà.
Pour accéder à ce menu
Entrer votre numéro de code - - - -
Composez successivement les chiffres de votre code et le menu
apparaît aussitôt.
Si le code n’est pas correct, le message Numéro de code
incorrect apparaît quelques instants.
Si vous ne vous souvenez plus de votre numéro de code
personnel, voir la dernière page de la notice.
Numéro de code incorrect
Pour accéder à ce menu
Entrer votre numéro de code - - - -
25
F
C10) 4 PIP DOL AV3 FR
24/06/96 17:53
Page 26
téléviseur
raccordements
RACCORDEMENTS DE VOS APPAREILS
de
notice pe
o
ltez la
Consu magnétosc
votre
PAR LA PRISE ANTENNE
Pour effectuer le réglage du canal réservé à votre
magnétoscope, vous devez effectuer les opérations de
PROGRAMMATION MANUELLE (page 34).
Le numéro de canal (36 ou 60 généralement) est indiqué
dans la notice de votre magnétoscope. La mise en mémoire doit
être effectuée sur les programmes 9, 19 ou 29.
Pour chaque utilisation du magnétoscope, appelez le
programme attribué à celui-ci.
PAR LA PRISE PÉRITÉLÉVISION 1 (AV1)
Permet le raccordement :
• d’un décodeur CANAL + ou Récepteur satellite,
• d’un magnétoscope ou camescope soit VHS ou 8 mm,
soit S-VHS ou Hi-8 mm,
• d’un micro-ordinateur ou de jeux vidéo (RVB).
Magnétoscope
et/ou
Décodeur
et/ou
Récepteur
satellite
ou
Camescope
ou
Console de jeux
AV 1
PAR LA PRISE PÉRITÉLÉVISION 2 (AV2)
Permet le raccordement :
• d’un magnétoscope soit VHS ou 8 mm
soit S-VHS ou Hi-8 mm.
Magnétoscope
et/ou
Récepteur
Satellites
AV 2
Si vous disposez de deux magnétoscopes, il est nécessaire de raccorder le décodeur CANAL + sur le
magnétoscope raccordé sur la prise péritélévision 1.
Si vous disposez d’un récepteur satellite, consultez la notice d’utilisation pour savoir quel type de signal il
délivre et suivant le cas, sélectionnez VIDEO, S-VIDEO ou RVB.
Vous pouvez aussi le raccorder sur la prise CANAL+ du deuxième magnétoscope si ce dernier en est équipé.
PAR LES PRISES AUDIO/VIDÉO/S-VIDÉO (AV2)
)
Permet le raccordement :
• d’un magnétoscope S-VHS ou HI 8 mm (Prises AUDIO et
S-VIDÉO).
Ψ 75
S-Video
AV 2
AV 1
Pour que les qualités sonores et visuelles de votre téléviseur
restent optimales, il est recommandé de ne pas brancher
simultanément 2 appareils sur la prise péritélévision 2
et les prises AUDIO/VIDÉO/S-VIDÉO.
PAR LES PRISES AUDIO/VIDÉO/S-VIDÉO (AV3)
Permet le raccordement :
• d’un camescope VHS ou 8 mm (prise VIDÉO et AUDIO)
ou S-VHS/HI 8 (prises AUDIO et S-VIDÉO).
VHS
VIDEO
S-VHS
26
L AUDIO R
Video
Audio
C10) 4 PIP DOL AV3 FR
24/06/96 17:54
Page 27
téléviseur
raccordements
Votre appareil sélectionne et affiche
automatiquement dans le menu le type de signal
(Vidéo ou S-Vidéo) de l’appareil raccordé.
Signal
Nom
Vidéo
Signal
Nom
S-Vidéo
RVB
RVB
F
APPAREILS RACCORDÉS SUR LES PRISES
PERITEL
AV 1
PERITEL
AV 2
Décodeur CANAL +
SIGNAL VIDEO
Sélection automatique
SIGNAL VIDEO
Sélection automatique
Récepteur satellite/démodulateur
SIGNAL VIDEO
Sélection automatique
SIGNAL VIDEO
Sélection automatique
MagnétoscopeVHS/S-VHS
SIGNAL VIDEO/S-VIDEO
Sélection automatique
SIGNAL VIDEO/S-VIDEO
Sélection automatique
Camescope
Ordinateur jeux vidéo
PRISE/AUDIO/VIDEO/
S-VIDEO AV 2
PRISE/AUDIO/VIDEO/
S-VIDEO AV 3
SIGNAL VIDEO/S-VIDEO
Appelez AV 2 0/AV
SIGNAL VIDEO/S-VIDEO
Appelez AV 3 0/AV
Sélectionnez RVB
Appelez AV 1 0/AV
AV 1
Nom
AV 2
AV 3
P.
Vous pouvez donner un nom à chaque appareil raccordé.
Appelez le menu AV 1, AV 2 ou AV3.
Sélectionnez la ligne Signal (touche jaune).
P.
Signal
Nom
Vérifiez la nature du signal ou sélectionnez-la selon le cas.
Vidéo
RVB
P.
Sélectionnez la ligne Nom.
Le 1er tiret clignote.
Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de la chaîne.
Maintenez la pression : les signes, chiffres et lettres défilent dans
l’ordre de l’alphabet.
Maintenez la pression : les lettres défilent dans l’ordre inverse.
a
S-Vidéo
Signal
Nom
Vidéo
-
RVB
z
1
z
a
2
Quand vous avez affiché le caractère recherché, passez au
caractère suivant.
Pour laisser un espace, recherchez le caractère vide (entre ? et A).
APPEL DES PROGRAMMES AUDIOVISUELS
Plusieurs pressions pour appeler le programme AV1, AV2 ou AV3.
Dans la plupart des cas, le téléviseur passe automatiquement
en AV1 ou AV2, lorsque l’appareil raccordé est mis en marche.
Lorsque vous arrêterez celui-ci, le téléviseur se remettra
automatiquement sur la chaîne précédemment regardée.
Le téléviseur passe automatiquement en format 16/9 si
l’appareil raccordé sur une prise péritélévision délivre la
tension de commande et si vous avez sélectionné AUTO
dans le menu FORMAT.
Signal
Nom
0/AV
27
RVB
C10) 4 PIP DOL AV3 FR
24/06/96 17:54
Page 28
téléviseur
raccordements
COPIE DE BANDES VIDEO
Deux magnétoscopes de mêmes caractéristiques sont nécessaires : 2 VHS/8 mm ou 2 S-VHS/HI-8
Mettez le magnétoscope lecteur sur la prise péritélévision 1 en mode lecture.
Mettez le magnétoscope enregistreur sur la prise péritélévision 2 en mode enregistrement.
Pendant la copie de bande, vous voyez ce que vous enregistrez.
LECTURE
VHS
APPAREIL
PRISE
APPELEZ
LE PROGRAMME
Magnétoscope
Péritel 1
AV 1
Audio/Vidéo/S-Vidéo
AV 3
ENREGISTREMENT
APPAREIL
PRISE
Camescope
Péritel AV 2
Camescope
Audio/S-Vidéo AV 2
ou
ou
S-VHS
Magnétoscope
Magnétoscope
Péritel AV 2
Camescope
Audio/S-Vidéo AV 2
ou
En façade
LIAISONS ENCEINTES (AUTRES POSSIBILITÉS)
ENCEINTE CENTRALE
• Raccordement direct
Vous avez la possibilité dans certains cas, (configuration 2 ou 4) de raccorder une ou 2 enceintes pour remplacer la voie
centrale de votre téléviseur. Procédez comme indiqué ci-dessous.
Prise factice pour
couper le son du 2ème
haut parleur interne
(si vous ne branchez qu'une enceinte)
Centre 2
Centre 1
Dans ce cas, vous devez placer l’enceinte ou les enceintes juste à côté du téléviseur.
RACCORDEMENT À UNE CHAÎNE HI-FI
Pour augmenter la puissance sonore, vous avez la possibilité de raccorder une chaîne HIFI, si vous en possédez une.
Vous devez cependant éviter de raccorder votre chaîne Hi-Fi et des enceintes sur des sorties équivalentes (par exemple :
chaîne Hi-Fi sur la prise CINCH Surround et enceintes sur les prises clip surround).
La configuration de votre téléviseur est dans ce cas, équivalente à celle décrite
à la page 15.
Pour apprécier pleinement le son Dolby Surround Pro Logic, il est préférable d’installer votre téléviseur dans une
pièce spacieuse.
28
C10) 4 PIP DOL AV3 FR
24/06/96 17:54
Page 29
téléviseur
raccordements
• Dolby Surround Pro Logic
D
G
F
Enceinte
arrière
Enceinte
arrière
D
G
C
S
Chaîne Hi-Fi
Après avoir effectué les raccordements, vous devez sélectionner :
- la configuration 4 dans le menu CONFIGURATION AUDIO
- et Dolby dans le menu HAUT- PARLEUR.
Puis procédez à l’équilibrage de l’environnement sonore.
Pour cela, appelez le menu BALANCE (p. 17) et procédez comme indiqué.
Vous devez aussi régler le volume de votre chaîne Hi-Fi.
Si vous possédez un amplificateur ou une autre chaîne Hi-Fi :
D
G
Chaîne Hi-Fi
D
G
C
S
Prise factice :
Pour couper le son
du haut parleur
incorporé
Centre 1
Amplificateur
Prise factice :
Pour couper le son
du haut parleur
incorporé
Centre 2
Après avoir effectué les raccordements, vous devez sélectionner :
- la configuration 4 dans le menu CONFIGURATION AUDIO
- et Dolby dans le menu HAUT - PARLEUR.
Puis procédez à l’équilibrage de l’environnement sonore.
Pour cela, appelez le menu BALANCE (p. 17) et procédez comme indiqué.
Vous devez aussi régler le volume de votre chaîne Hi-Fi.
29
C10) 4 PIP DOL AV3 FR
24/06/96 17:54
Page 30
téléviseur
raccordements
• STÉRÉO ÉLARGIE/ Dolby 3 Stéréo
D
G
Chaîne Hi-Fi
D
G
C
S
Après avoir effectué les raccordements, vous devez sélectionner :
- la configuration 2 dans le menu CONFIGURATION AUDIO
- et Élargi dans le menu HAUT-PARLEUR pour obtenir de la stéréo élargie
- ou Dolby pour obtenir du son Dolby 3 Stéréo.
Puis procédez à l’équilibrage de l’environnement sonore.
Pour cela, appelez le menu BALANCE (p. 17) et procédez comme indiqué.
Vous devez aussi régler le volume de votre chaîne Hi-Fi.
MISE EN PLACE DES PILES
Enlevez la trappe au dos de la télécommande et mettez 2 piles de
1,5V type LR 03.
Pour ne pas nuire à l’environnement, veuillez
jeter les piles usagées dans les conteneurs
prévus à cet effet.
30
C11) 5 PIP FR
24/06/96 17:57
Page 31
téléviseur
télétexte
Votre téléviseur est équipé pour recevoir le télétexte.
Il existe 3 types de télétexte :
• le Télétexte (France-Europe),
• le Fastext (Grande Bretagne - Espagne),
• le Toptext (Allemagne).
Si vous constatez des erreurs d'écriture (lettres manquantes) sur les pages de télétexte des chaînes Françaises
(norme L), vérifiez que :
• vous avez une bonne réception,
• Oui est sélectionné à la ligne Réglage fin Télétexte du menu INSTALLATION (voir page 10).
APPEL DU TÉLÉTEXTE
a
Sélectionnez une chaîne sur laquelle il y a du Télétexte (pour
la France TF1, FR2).
z z
a
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
P 100
FRANCE 2 100 02.08.1994
MARDI 2 AOUT 1994
t é l é t e x t e
ACTUALITE
101
BOURSE
201
SPORT
250
301
PROGRAMME
SUR FRANCE 2 CETTE SEMAINE
PROGRAMME FRANCE-TELEVISION
FRANCE SUPERVISION
TELETEXTE ET STT DE A à Z
400
420
451-457
470
VT
FRANCE
ETRANGER
Brève pression sur la touche bleue,
la page sommaire (Page 100) apparaît.
Vous pouvez composer le numéro de la page désirée
(3 chiffres automatiquement).
Exemple : page 170, tapez 1, 7, 0 (le numéro s’affiche en haut et
à gauche de l’écran).
Dès que la page est trouvée, elle apparaît sur l’écran.
Vous pouvez appeler les pages précédentes ou suivantes.
Pendant que le télétexte est affiché, il vous est possible de
régler le volume sonore ou de couper le son.
TV
Si vous voulez sortir du Télétexte, appuyez sur la touche
.
CHOIX DES OPTIONS
16:51/13
i n f o
MAGAZINE
JEUX 350 - RUBRIQUES 500 - METEO 503
1er média écrit d'information continue
EN DIRECT
GUIDE
<<
–
ZOOM
PR.-
DE 8H A 24H
FAVORITE
AFFICHE
SUBCODE
110
200
AFFICHE
SUBCODE
110
200
>>
+
PR.+
GUIDE
Voir page suivante
<<
FAVORITE
>>
Les 2 lignes de menu, sous la page télétexte, sont différentes en
fonction du type de télétexte reçu (télétexte, fastext, toptext) et
de la sélection que vous avez effectuée (voir page 33).
GUIDE
Vous avez la possibilité de choisir différentes options par la ligne
supérieure de ce menu. Celles-ci sont indiquées en couleur.
Brève pression sur la touche de couleur correspondante (rouge,
verte, jaune, bleue).
<<
FAVORITE
AFFICHE
SUBCODE
110
200
>>
GUIDE
<<
FAVORITE
AFFICHE
100 200 300 400 500 600
SUBCODE
>>
P.
GUIDE
STOP
FAVORITE
AFFICHE
ZOOM
?
SUBCODE
MIX
VT
La ligne inférieure du menu est alors activée.
GUIDE
EFFACER
FAVORITE
Sous-Pages
AFFICHE
-
- - -
SUBCODE
ALARM ACT.
Appuyez à nouveau sur les touches de couleur pour sélectionner,
selon la couleur indiquée dans la ligne inférieure, la fonction, la
rubrique ou la page souhaitée.
Pour réactiver la première ligne du menu, appuyez sur
la touche rose.
ALARME
Si une page d’alarme est transmise sur le Télétexte, il est possible de la faire apparaître à une heure déterminée. En
composant le numéro de page alarme (ex : TVE : 697, ORF : 784). Composez les chiffres de l’heure désirée ( ex : 20h45,
tapez 2, 0, 4, 5), le Télétexte disparaît.
A l’heure voulue, la page alarme s’affichera sur l’écran.
Pour effacer la page alarme, appuyez sur la touche bleue
VT
puis sur la touche
TV
.
31
F
C11) 5 PIP FR
24/06/96 17:57
Page 32
téléviseur
télétexte
Touche
Type
Inscription
MENU
Lorsque, les rectangles rouge
et vert
sont présents dans ces menus,
chaque pression sur la touche rouge affiche la page
précédente, et chaque pression sur la touche verte
affiche la page suivante.
<<
>>
Fonctions
Menus
Affichage du menu Toptext (touche rouge).
MENU
P 100
ARD 11:25:49
SOUS PAGE
TOP - Menu
NACHRICHTEN
FINANZ-INFOS
SPORT
WETTER
LOTTO/SPIELE
A-Z/ADRESSEN
FERNSEHEN
TV HEUTE
TV-MORGEN
UEBERSICHT 2
DIE AKTUELLE
DOLLARKURS
WOCHENSCHAU
AFFICHE
SUBCODE
TOP-Menu
Affichage direct des pages préférentielles imposées
par l’émetteur (touches rouge et verte).
PROG. TV Affichage des pages du programme TV (touches rouge
et verte).
GUIDE Affichage du thème (touche jaune) ou du domaine
(touche bleue).
INDEX Appel de la page Sommaine (touche rouge).
UEBERSICHT 1
UEBERSICHT 2
DIE AKTUELLE
DIRECT
TOPTEXT
Rouge
FASTEXT
DIRECT
SOUS PAGE
AFFICHE
DIRECT
retour
Preselection : UEBERSICHT
2
<<
PROG. TV
SOUS PAGE
AFFICHE
Prog.Télé : TV HEUTE
<<
GUIDE
SOUS PAGE
INDEX
SOUS PAGE
<<
>>
SUBCODE
THEME
CHAPITRE
>>
SUBCODE
>>
AFFICHE
SUBCODE
TV-TIPS
TV-MORGEN
AFFICHE
SUBCODE
INDEX PA 100
GUIDE
INDEX
GUIDE
Sélection des différentes rubriques (touches rouge,
verte, jaune ou bleue).
Affichage de la page Sommaire (touche rouge).
Vous pouvez appeler :
• la page précédente (touche rouge)
• la page suivante
• la première page de la dizaine suivante de la
page affichée (touche jaune)
• la première page de la centaine suivante de la page
affichée (touche bleue). Ex : page affichée : 135
-> page appelée : 140 ou 200
Permet d’afficher les sous-pages s’il y en a.
Le numéro de la sous-page affichée est souligné.
Sélection des sous-pages par les touches rouge ou verte.
Affichage d’une page choisie parmi une sélection de 6.
Composez successivement, après avoir sélectionné un
emplacement par les touches rouge ou verte,
les numéros des pages que vous souhaitez appeler.
Le numéro de la page affichée est souligné.
La couleur des touches est en relation avec la
fonction souhaitée.
Sélection des fonctions.
Pour les jeux :
Brève pression sur la touche verte pour révéler une
réponse cachée.
Pour mieux voir : touche jaune
1re pression : moitié supérieure de l’écran doublée
en hauteur.
2e pression : moitié inférieure de l’écran doublée
en hauteur.
3e pression : retour au Télétexte normal.
Affichage mixte :
Brève pression sur la touche bleue, la page Télétexte
s’affiche sur l’image TV.
Si vous désirez arrêter le défilement des pages tournantes
(ex : 4/7).
Brève pression sur la touche rouge, le numéro de la page
remplace «STOP».
Une autre pression sur la touche rouge relance le défilement.
Mise à jour automatique de la page affichée.
Appuyez sur la touche jaune , vous pouvez regarder votre
programme TV en attendant que la page recherchée soit
trouvée.
Quand la page est trouvée, l’indication «PAGE XXX REÇUE»
apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche bleue pour afficher la page.
Composez le numéro de sous-page (ex : 0009).
Appuyez sur la touche verte.
L’image TV s’affiche et dès que la sous-page est trouvée,
elle apparaît.
GUIDE
TV INDEX
INDEX
TELETEXTE
AFFICHE
SUBCODE
HEADLINES
SHARES
AFFICHE
SUBCODE
SOUS PAGE
INDEX PA 100
GUIDE
<<
>>
SOUS PAGE
FIN INDEX
<<
SOUS PAGE
>>
AFFICHE
SUBCODE
110
200
AFFICHE
SUBCODE
110
200
SOUS-PAGE
Verte TOPTEXT
FASTEXT FAVORITE
TELETEXTE
AFFICHE
TOPTEXT
Jaune
FASTEXT
P.
TELETEXTE
RENOUV.
Bleue TOPTEXT SUBCODE
FASTEXT
TELETEXTE
VT
32
GUIDE
SOUS PAGE
01 02 03 04 05 06 07 08
<<
GUIDE
<<
GUIDE
STOP
GUIDE
STOP
GUIDE
STOP
GUIDE
STOP
GUIDE
STOP
GUIDE
FAVORITE
AFFICHE
>>
100 200 300 400 500 600
SUBCODE
>>
SOUS PAGE
AFFICHE
SUBCODE
ZOOM
MIX
AFFICHE
SUBCODE
ZOOM
MIX
AFFICHE
SUBCODE
ZOOM
MIX
AFFICHE
SUBCODE
ZOOM
MIX
AFFICHE
SUBCODE
ZOOM
MIX
RENOUV.
SUBCODE
?
SOUS PAGE
?
SOUS PAGE
?
SOUS PAGE
?
SOUS PAGE
?
SOUS PAGE
Ecran TV en attente de la prochaine page
GUIDE
EFFACER
FAVORITE
Sous-Pages
RENOUV
-
- - -
SUBCODE
ALARM ACT.
C11) 5 PIP FR
24/06/96 17:57
Page 33
téléviseur
télétexte
COMMENT FAIRE VOTRE CHOIX
Pressions successives sur la touche rose
pour sélectionner les options possibles dans la couleur désirée.
MENU
FAVORITE
AFFICHE
MEMO (+)
TOP-Menu
GUIDE
PROG TV
DIRECT
MENU
FAVORITE
AFFICHE
SUBCODE
SUBCODE
TOP-Menu
Touche rouge : MENU, DIRECT, PROG.TV, GUIDE (Toptext)
MEMO (+)
GUIDE
INDEX
F
FAVORITE
INDEX, GUIDE (Télétexte ou Fastext).
AFFICHE
SUBCODE
INDEX PA 100
INDEX
Touche verte : FAVORITE, SOUS-PAGE.
MEMO (+)
SOUS-PAGE
FAVORITE
AFFICHE
SUBCODE
<<
>>
P.
INDEX
Touche jaune : AFFICHE, RENOUV.
STOP
FAVORITE
?
MEMO (+)
RENOUV.
AFFICHE
ZOOM
SUBCODE
MIX
VT
Touche bleue : SUBCODE.
MENU
EFFACER
Brève pression sur la même touche de couleur (rouge, verte,
jaune ou bleue) pour faire votre choix.
P.
VT
Pour mettre en mémoire votre choix,
brève pression sur la touche (+).
SOUS-TITRES
En cas d’émissions transmises avec sous-titres (Télétexte) (par
exemple pour les malentendants), les sous-titres peuvent être
incrustés. Cherchez le numéro de page correspondant dans le
sommaire du Télétexte et entrez-le. Dès que la page aura été
trouvée, vous verrez le programme de télévision normal avec
incrustation des sous-titres.
Pour effacer le sous-titrage, appuyez 2 fois sur la touche
TV
.
DERNIÈRES NOUVELLES
Les dernières nouvelles peuvent être incrustées sur l’image de
télévision. Cherchez le numéro de page correspondant aux
dernières nouvelles dans le sommaire du Télétexte et entrez-le.
Dès que la page aura été trouvée, vous verrez le programme de
télévision normal avec incrustation des dernières nouvelles sur
l’image de télévision.
La télécommande permet d’effectuer de nouveau tous les
réglages du son et de l’image.
Dès qu’une nouvelle information est disponible, elle est automatiquement visualisée sur l’image télévision. Lorsque vous commutez
sur une autre chaîne, la fonction «Dernières nouvelles» sera mise
hors de fonction.
Si après avoir lu ces informations, vous désirez les effacer,
VT
appuyez sur la touche bleue
puis sur la touche
TV
.
33
FAVORITE
Sous-Pages
-
AFFICHE
SUBCODE
- - -
ALARM ACT.
C10) 6 PIP FR
25/06/96 17:17
Page 34
téléviseur
programmation manuelle
Vous pouvez utiliser ce menu de réglage des chaînes si vous ne souhaitez pas lancer
ou relancer l’auto-programmation (dans le cas où il y a peu de chaînes
dans votre région ou si une nouvelle chaîne émet).
PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
P.
Le menu suivant apparaît :
PROGRAMME est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas sélectionnez la ligne sommaire par la
touche jaune
et PROGRAMME par la touche
.
AV1
AV2
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
P.
Si le menu n’est pas en français, reportez-vous au chapitre
INSTALLATION page 10.
Norme
AV3
AV2
P.
Sélectionnez la ligne Norme (-/+) (touche jaune).
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
Sélectionnez la norme d’émission :
PAL BG (Euro)
: Europe de l’Ouest (BG)
FRANCE LL’
: France et Luxembourg (LL’)
PAL BG+
: Normes réémetteurs Suisse
SECAM DKK’
: Europe de l’Est, Moyen-Orient (DKK’)
PAL I (UK)
: Royaume-Uni et Irlande (I)
AV2
Décodeur
Cette fonction permet de faciliter l’accès aux programmes par les
touches PR – et + (zapping).
Selectionnez la ligne Décodeur (touche jaune).
Validez l’une des options :
Aucun = Pas de décodeur
AV1
= Décodeur raccordé sur la prise péritel AV1.
AV2
= Décodeur raccordé sur la prise péritel AV2.
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
P.
AV2
Canal terrestre/câble
Vous ne connaissez pas les numéros de canaux.
PROGRAMME
AV1
AV2
AV3
P.
Sélectionnez la ligne Recherche (touche jaune).
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
Lancez la recherche en appuyant :
Sur + : dans le sens croissant.
Sur - : dans le sens décroissant.
Le curseur indique dans quelle partie de la gamme s’effectue la
recherche.
Les numéros de canaux s’inscrivent à la ligne
• Canal terrestre pour la réception par l’antenne
ou
• Canal câble pour les réseaux cablés.
Dès qu’une chaîne est captée, l’image apparaît. Si l’image
correspond à la chaîne désirée, passez à la ligne Chaîne, sinon
relancez la recherche en appuyant sur +.
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
Vous connaissez les numéros de canaux.
Sélectionnez la ligne (touche jaune)
• Canal terrestre pour les canaux hertziens (antenne) ou
• Canal câble pour les réseaux cablés.
Composez le numéro de canal : 2 chiffres obligatoirement.
Exemple : canal 6, composez le 0, puis le 6.
P.
6
0/AV
34
AV2
AV2
C10) 6 PIP FR
25/06/96 17:17
Page 35
téléviseur
programmation manuelle
Chaîne
P.
Sélectionnez la ligne Chaîne (touche jaune).
PROGRAMME
Composez le numéro de la chaîne.
Programme de 1 à 9 :
Brève pression sur le chiffre correspondant (ex: 03, tapez 3).
Programme de 10 à 99 (ex : 52) :
Brève pression sur le 5 pour afficher la dizaine :
3
5-
5
z
Brève pression sur 2 pour afficher le chiffre des unités : 5 2
Réglage fin
a
AV1
AV2
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
AV3
AV2
2
Facultatif :
à utiliser en cas d’images brouillées ou de recherche d’un
émetteur particulier, par exemple le canal d’un magnétoscope.
P.
Sélectionnez la ligne Réglage fin (touche jaune).
+ : meilleur piqué d’image ou recherche plus haut dans la gamme
– : moins de contour ou recherche plus bas dans la gamme.
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
Nom de station
P.
Sélectionnez la ligne Nom de station.
Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de la chaîne.
Maintenez la pression : les signes, chiffres et lettres défilent dans
l’ordre de l’alphabet.
Maintenez la pression : les lettres défilent dans l’ordre inverse.
Quand vous avez affiché le caractère recherché, passez au caractère suivant ou précédent.
PROGRAMME
a
1
z
a
2
Pour laisser un espace, recherchez le caractère vide (entre ? et A).
Mémoriser - Effacer
AV1
AV2
AV3
z
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
AV2
P.
Sélectionnez la ligne Effacer (-) Mémoriser (+).
PROGRAMME
Brève pression, votre chaîne est mémorisée.
Si vous voulez Effacer, appuyez sur
Relancez la recherche pour une autre chaîne.
Recherchez et mémorisez toutes les chaînes de la même norme
en recommençant les mêmes opérations à partir de Recherche,
Canal terrestre ou Canal câble.
Faîtes de même pour une autre norme à partir de Norme.
P.
AV1
AV2
Norme (-/+)
France
Décodeur
Aucun
AV1
Recherche
Canal terrestre
CH 22
Canal cable
CC -Chaîne
02
Réglage fin
Nom de station
FR2
Effacer (-)
Mémoriser (+)
Acceder à l'organisation (+)
AV3
AV2
Accéder à l’organisation
Lorsque toutes les chaînes ou la nouvelle chaîne ont été recherchées, vous pouvez accéder au menu de gestion des chaînes.
Sélectionnez la ligne Accéder à l’organisation (touche jaune)
Le menu de Gestion des chaînes apparaît.
Procédez comme décrit page 7 pour classer les chaînes dans
l’ordre qui vous convient et leur attribuer un nom si ce n’était pas
déjà le cas.
Pour revenir au menu PROGRAMME
TV
appuyez une fois sur la touche
.
Pour effacer les menus
TV
appuyez deux fois sur la touche
.
Gestion des chaînes
P.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
EUROSP
FR 2
PR+, PR- Sélectionner une chaîne
+, -, 0..9 Changer son numéro
Bleu
Changer son nom
Jaune
Supprimer ce canal
Touche (TV)
Quitter ce menu
35
F
F/E
24/06/96 18:10
Page 1
Nous vous recommandons de découper cette vignette pour qu’un enfant ne puisse pas en prendre connaissance.
SI VOUS NE VOUS SOUVENEZ PLUS DE VOTRE CODE PERSONNEL
P.
Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner le ligne Sommaire du menu,
puis sur la touche (+) pour sélectionner VERROUILLAGE.
Appuyer sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code.
Appuyez simultanément sur les touches + et +
du téléviseur.
P.
PR
L’ancien code se trouve alors effacé et vous pouvez en entrer un nouveau.
Après le changement de code, il n’est pas nécessaire de reverrouiller les programmes qui étaient verrouillés.
✄
Recomendamos cortar este cupón para que los niños no tengan acceso al mismo.
SI SE OLVIDO EL CÓDIGO PERSONAL
P.
Pulse la tecla amarilla para seleccionar la línea Índice del menú,
luego la tecla (+) para seleccionar BLOQUEO.
Pulse la tecla amarilla para seleccionar la línea Introducir el número del código.
Pulsar simultáneamente las teclas + y +
del televisor.
P.
PR
El código antiguo se borra, pudiendose introducir otro nuevo.
Después de un cambio de código, no es necesario volver a proteger los programas que ya estaban protegidos.
✄

Manuels associés