Manuel du propriétaire | CALOR 6305 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | CALOR 6305 Manuel utilisateur | Fixfr
A lire attentivement et à conserver
▼
Gebruiksaanwijzing
Zorgvuldig lezen en bewaren
▼
Instructions for use
Please read carefully and keep in a safe place
A
D
B
E
G
F
C
H
G
Français
Nederlands
English
A. Bouton de réglage de température :
thermostat.
B. Bouton de sélection de la puissance.
C. Grille de sortie d’air.
D. Voyant lumineux.
E. Poignée de transport.
F. Grille d’entrée d’air.
G. Fixation murale.
H. Clip cordon.
A. Schakelaar voor functie-keuze
en temperatuurregeling.
B. Merkstreepje.
C. Lucht-uitlaatrooster.
D. Controlelampje.
E. Handgreep.
F. Lucht-inlaatrooster.
G. Muurbevestiging.
H. Snoerklem.
A. Function selection and
temperature setting button.
B. Setting indicator.
C. Air outlet vent.
D. Power on light.
E. Carrying handle.
F. Air inlet grid.
G. Wall fastening.
H. Power lead clip.
A
B
A
1
MOD. 6301
B
2
MOD. 6303
3
MOD. 6305
50 cm
30 cm
30 cm
G
20 cm
4
5
029708 (6301/05) 41/01
Notice d’emploi
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION ET A CONSERVER
Vous venez d’acheter un radiateur soufflant idéal pour un chauffage rapide des différentes pièces de la maison. Sa très grande
compacité vous permettra de le ranger facilement et de le déplacer aisément d’une pièce à l’autre pour un meilleur confort.
AVERTISSEMENTS
Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d’observer les recommandations suivantes :
j Cet appareil est conforme aux directives communautaires 73/23/CEE et
89/336/CEE.
j Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état général de l’appareil, de la
prise et du cordon.
j Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil même pour débrancher
la prise de courant du socle mural.
j Dérouler complètement le cordon avant chaque utilisation.
j Si l’appareil est fixé au mur, la prise doit être accessible, ne placer pas
l’appareil juste en dessous d’une prise de courant.
j N’introduisez jamais d’objet à l’intérieur de l’appareil (ex : aiguilles...).
j Lors de son utilisation, cet appareil doit être tenu hors de portée des jeunes
enfants, des animaux et de certaines personnes handicapées.
j Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local empoussiéré ou un
local présentant des risques d’incendie.
j Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne peut
donc pas être utilisé pour une application industrielle.
j La garantie sera annulée en cas d’éventuels dommages résultant d’une
mauvaise utilisation.
j Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter un danger.
TRES IMPORTANT :
jNE JAMAIS COUVRIR L’APPAREIL, même temporairement, car il y a
risque de surchauffe.
jMaintenir l’appareil à 30 cm de tout objet (murs, rideaux, aérosols).
jNE JAMAIS L’UTILISER INCLINE OU COUCHE sur un côté.
jCet appareil ne doit pas être utilisé dans un local humide.
jNe pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, douche,
lavabo, piscine.
jNE JAMAIS LAISSER DE L’EAU S’INTRODUIRE DANS L’APPAREIL.
jNE PAS TOUCHER L’APPAREIL AVEC LES MAINS HUMIDES.
jEn cas d’absence prolongée : placez le bouton (B) sur la position
initiale P (mod.6301-6305) et débranchez votre appareil ou placez le
bouton (A) sur la position initiale
(mod. 6303) et débranchez votre
appareil.
3 - FONCTIONNEMENT
Mise en marche et choix de fonctionnement :
j Choix
de la puissance : Mod. 6301 - 6305 :
E Position ECO: cette position délivre une puissance de 1000 W.
•
E Position : cette position délivre une puissance de 2000 W.
••
Français
Mod. 6303 :
Dès que votre appareil est branché sur le secteur, il délivre une puissance
de 2000 W.
j Voyant
de mise sous tension :
Ce voyant (D) est allumé dès que votre appareil est mis sous tension.
j Thermostat
: Mod. 6303 - 6305 :
Le réglage de la température se fait en fonction de votre sensation de confort
en tournant le bouton (A) (fig. 2-3).
min.
max.
j Position
hors gel
: Mod. 6303 - 6305 :
Cette position vous permet de maintenir automatiquement la température au
dessus de 0°C dans un local normalement isolé et dont le volume correspond
à la puissance de votre appareil.
Pour cela, branchez votre appareil et tournez le bouton (A) afin de placer le
repère en face du symbole “ “.
jPosition ventilation froide :
: mod.6301 - 6305
Elle vous permet d’utiliser votre radiateur soufflant comme ventilateur
d’appoint en été.
4 - INSTALLATION MURALE
j Votre
appareil peut être utilisé en position murale. Il doit être placé verticalement en respectant les distances minimales (fig. 4).
jPour fixer votre appareil au mur, vous devez utiliser 3 vis et 3 chevilles adéquates.
j Commencez par le trou supérieur (G) situé au dessus de la poignée (E) (fig. 5).
j Percez le trou dans le mur à la hauteur désirée, placez une cheville et une vis.
j Accrochez votre appareil au mur et bloquez-le en position verticale à l’aide
des trous de fixation (G) situés dans les pieds de l’appareil.
5 - ENTRETIEN
j Votre
appareil doit être débranché avant toute opération d’entretien.
pouvez le nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
j IMPORTANT : Ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de
détériorer l’aspect de votre appareil.
j Nous vous recommandons de nettoyer les grilles d’entrée et de sortie d’air au
moins une fois par an ; (nettoyez au moyen d’un aspirateur si nécessaire).
j Vous
1 - TENSION
jAvant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre installation
corresponde bien à celle marquée sous l’appareil.
jVotre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans terre. C’est
un appareil de classe II (double isolation électrique
).
6 - RANGEMENT
jPour
2 - SECURITE
Sécurité thermique
jEn cas d’échauffement anormal, un dispositif de sécurité coupe le fonctionnement de l’appareil puis le remet en route automatiquement après
refroidissement. Si le défaut persiste ou s’amplifie un fusible thermique
arrête définitivement l’appareil, celui-ci doit alors être amené à un centre
service agréé.
ranger votre appareil, il est possible d’enrouler le cordon autour du pied
de l’appareil et de clipper l’extrémité dans le clip cordon (H).
j Il est impératif de bien laisser refroidir l’appareil avant d’enrouler le cordon.
j Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, celui-ci doit être placé dans un local à
l’abri de l’humidité.
7 - EN CAS DE PROBLEME
j Ne démontez jamais votre appareil vous-même. Un appareil mal réparé peut
présenter des risques pour l’utilisateur.
j Avant de contacter un Centre Service Agréé de notre réseau (voir numéro azur
en fin de notice), assurez-vous :
– que l’appareil est en position normale de fonctionnement ;
– que les grilles d’entrée et de sortie d’air sont totalement dégagées.

Manuels associés