Manuel du propriétaire | JVC RD-EZ16 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | JVC RD-EZ16 Manuel utilisateur | Fixfr
CHAÎNE PORTABLE AVEC LECTEUR CD
RD-EZ16
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de
ventilation.
(Si les orifices ou les trous de ventilation sont
bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut
ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle
qu’une bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre
en considération les problèmes de l’environnement
et suivre strictement les règles et les lois locales sur
la mise au rebut des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à
un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez
pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur
l’appareil.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique
ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez
l’appareil de la manière suivante:
1 Avant:
Bien dégagé de tout objet.
2 Côtés/dessus/dessous:
Assurez-vous que rien ne bloque les espaces
indiqués sur le schéma ci-dessous.
3 Dessous:
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale.
Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se
faire en le plaçant sur un support d’au moins dix
centimètres de hauteur.
Face
15 cm
ATTENTION:
Une pression acoustique excessive des écouteurs ou
du casque d’écoute peut entraîner une perte auditive.
15 cm
15 cm
ATTENTION:
Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à une
chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.).
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Avant d’utiliser l’appareil, veuilles lire les
instructions attentivement.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LVT1979-003A
[E]
Mises en garde, précautions et
indications diverses
10 cm
15 cm
15 cm
15 cm
10 cm
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Allemagne
À PROPOS DES DISQUES/FICHIERS
Disques
Fichiers
Les CD avec une des marques cidessous sur leur surface.
• Les fichiers au format CD audio et
MP3/WMA sur un CD-R ou CD-RW
finalisé.
• Fichiers MP3/WMA dans un
périphérique USB.
Configuration des dossiers/plages
MP3/WMA
Cet appareil reproduit les plages MP3/WMA de la
façon suivante.
Hiérarchie
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Dossier avec son ordre de lecture
Plage MP3/WMA avec son ordre de
lecture
Remarques sur les disques/fichiers
• Les disques MP3/WMA nécessitent un temps
de lecture initiale plus long que les CD
ordinaires. (Cela dépend de la complexité de la
configuration des dossiers/fichiers.)
• Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas
être reproduits et sont sautés. Cela provient des
conditions et du processus d’enregistrement.
• Lors de la création d’un disque MP3/WMA,
utilisez le format de disque ISO 9660 Niveau 1.
FR_RD-EZ16[E].indd 1
[Utilisateurs professionnels]
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web,
www.jvc-europe.com, afin d’obtenir des informations
sur son recyclage.
Représentant européen de la société Victor Company
of Japan, Limited:
1108TMMMDWMTS
• Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/
WMA portant le code d’extension <.mp3> ou
<.wma> (quel que soit la casse des lettres).
• Il est recommandé de créer chaque fichier MP3
avec un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz
et un débit binaire de 128 kbps. De la même
façon, chaque fichier WMA a une fréquence
d’échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire
de 96 kbps.
• L’ordre de lecture des fichiers MP3/ WMA
peut différer de celui prévu au moment de
l’enregistrement. Si un dossier ne contient pas de
fichier MP3 ou de fichier WMA, il est ignoré.
• Cet appareil ne peut pas reproduire les disques à
“écriture par paquets”.
• Si un CD-RW a été enregistré dans un format
différent, effacez toutes les données sur le CDRW avant d’effectuer l’enregistrement.
• Cet appareil peut reconnaître un maximum
de 511 plages et 255 dossiers sur un disque.
Les plages et les groupes dépassant le numéro
maximum ne sont pas reconnus.
• L’indice de réflexion des CD-RW est plus faible
que celui des autres CD et l’appareil peut mettre
plus de temps pour les lire.
• Dans ce manuel, “fichier” et “plage” sont utilisés
de façon interchangeable pour les opérations
MP3/WMA.
Important pour les périphériques
USB
Pour connecter/déconnecter:
• Les mémoires USB et les lecteurs audio
numérique avec des spécifications USB mass
storage class (mémoire de grande capacité)
peuvent être connectées.
• Réglez toujours le volume au minimum lorsque
vous connectez ou déconnectez le périphérique
USB à mémoire de grande capacité.
• Lors de l’utilisation d’un câble USB pour la
connexion du périphérique, utilisez un câble USB
2.0 de moins de 1 mètre.
• Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la
prise USB MEMORY de cet appareil.
• Connectez un périphérique USB à mémoire de
grande capacité à la fois à cet appareil. N’utilisez
pas de nœud de raccordement USB.
• Vous ne pouvez charger le périphérique USB à
mémoire de grande capacité par la prise USB
MEMORY.
Pour la lecture:
• Lors de la connexion d’un périphérique USB
à mémoire de grande capacité, référez-vous
aussi à son manuel.
• Vous pouvez reproduire les fichiers MP3/WMA
sur un périphérique USB à mémoire de grande
capacité (vitesse de transfert maximum des
données: 2 Mbps).
Cet appareil peut ne pas reproduire certains
fichiers même si leur format apparaissent dans
la liste ci-dessus.
• Pendant la lecture d’un fichier d’un
périphérique USB de mémoire de
grande capacité, ne déconnectez pas le
périphérique. Cela pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil et du
périphérique.
• Cet appareil est compatible avec USB 2.0 Full
Speed.
• Vous ne pouvez pas reproduire un fichier plus
gros que 2 Gigaoctets.
• Si un fichier reproduit a un gros débit, son
peut être perdu pendant la lecture.
• Cet appareil ne peut pas reconnaître les
périphériques USB à mémoire de grande
capacité dont l’alimentation dépasse 5 V ou
est inférieur à 500 mA.
• Vous ne pouvez pas envoyer de données sur
votre périphérique USB de mémoire de grande
capacité à partir de l’appareil.
• Certains périphériques USB à mémoire de
grande capacité peuvent ne pas être reconnus
ou peuvent ne pas fonctionner correctement.
• Certains lecteurs audio numériques ne sont
pas compatibles avec cet appareil.
• Les plages protégés par des droits d’auteur
(les plages WMA-DRM*) ne peuvent pas être
reproduites sur cet appareil.
• Les plages codées ou brouillées avec une
méthode spéciale ne peuvent pas être
reproduites sur cet appareil.
* DRM (Digital Rights Management): N’importe
laquelle des méthodes techniques utilisées
pour commander ou restreindre l’utilisation
des données numériques sur les appareils
électroniques avec ces technologies installées.
JVC ne peut être tenu responsable pour
toute perte de données dans le périphérique
USB à mémoire de grande capacité lors de
l’utilisation de cet appareil.
Connexion du cordon d’alimentation
REMARQUE
Cordon
d’alimentation
(fourni)
• L’alimentation peut aussi être fournie par les piles (voir ci-dessous).
• Une petite quantité d’énergie est toujours consommée, même en mode d’attente.
ATTENTION
Prise secteur
• N’utilisez pas d’autre cordon d’alimentation que le cordon JVC fourni avec le present appareil
pour éviter tout mauvais fonctionnement ou des dégâts matériels.
• Retirez les piles quand vous utilisez le cordon d’alimentation.
• Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise secteur lorsque vous partez ou que
vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps.
Mise en place des piles
Appareil
Respectez les polarités (+ et –) des piles.
R14(SUM-2)/C(14D)
(non fournie)
Télécommande
Préparation de la télécommande
Quand vous utilisez la télécommande pour la
première fois, retirez la feuille isolante.
Mise en place de la pile dans de la télécommande
Insérez la pile dans la télécommande en
respectant les polarités (+ et –).
Pile bouton au lithium
(numéro du produit:
CR2025)
Feuille isolante
Des amendes peuvent être infligées en cas
d’élimination incorrecte de ces produits,
conformément à la législation nationale.
Cet appareil est conforme aux directives et normes
européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique.
FR
Disques/fichiers reproductibles
En traitant ces produits d’une manière correcte, vous
contribuez à la conservation des ressources naturelles
et à la prévention d’effets négatifs éventuels sur
l’environnement et la santé humaine, pouvant être
causés par une manipulation inappropriée des déchets
de ces produits.
Cher(e) client(e),
ATTENTION
Le commutateur OFF, quel que soit sa position, ne coupe
pas la ligne principale.
Débrancher la fiche principale pour couper complètement
l’alimentation du secteur.
La fiche secteur ou un coupleur est utilisé comme dispositif
de déconnexion de l’appareil, et l’appareil déconnecté doit
être prêt à être utilisé.
PRÉPARATIFS
Produits
Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/
électronique ou une pile, cela signifie qu’ils ne doivent pas
être jetés comme déchets ménagers à la fin de leur cycle
de vie. Ces produits devraient être amenés aux centres de
pré-collecte appropriés pour le recyclage des appareils
électriques/électroniques et des piles pour traitement,
récupération et recyclage, conformément à la législation
nationale et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union
européenne.
Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la
législation nationale ou les autres règles en vigueur
dans votre pays pour le traitement des appareils
électriques/électroniques et des piles usagés.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le
coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
©2008 Victor Company of Japan, Limited
Pile
Notification:
La marque Pb en dessous
du symbole des piles
indique que cette pile
contient du plomb.
Pour plus d’informations sur les centres de pré-collecte
et de recyclage de ces produits, contactez votre service
municipal local, le service d’évacuation des ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez
achetés.
Côté
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur ni
le coffret de l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute
réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou
invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder
directement dans le faisceau avec des instruments
optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE
PRÉCAUTION PLACÉE À L’INTERIEUR DE L’APPAREI L.
Informations relatives à l’élimination des appareils
et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
REMARQUE
• L’alimentation n’est pas fournie par les piles si elle est fournie par la prise AC IN
de l’appareil.
• Les piles s’usent plus vite que normalement quand l’appareil est utilisé de façon continu ou dans
un endroit froid.
ATTENTION
Pour éviter une fuite ou une explosion des piles, manipulez-les correctement.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant un mois ou plus, retirez les piles du
logement des piles.
• Mettez les piles au rebut correctement en respectant la régulation fédérale, régionale ou locale.
• Ne mélangez pas des piles de type différent ou une veille pile avec une nouvelle.
• N’essayez pas de charger une pile qui n’est pas rechargeable.
• Mettez au rebut les piles qui fuient immédiatement. Une fuite d’électrolyte des piles peuvent
causer des brûlures de peau ou d’autres blessures personnelles.
• Si de l’électrolyte des piles fuit dans l’appareil, nettoyez l’appareil complètement.
• La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou
quelque chose de similaire.
RÉFÉRENCES
Entretien - Divers
Pour obtenir les meilleures performances de
l’appareil, gardez vos disques et le mécanisme
propres.
Nettoyage de l’appareil
• Déconnectez le cordon d’alimentation avant le
nettoyage.
• Frottez les tâches avec un chiffon doux.
Si l’appareil est très sale, frottez-le avec
un chiffon humidifié avec une solution
détergente neutre diluée dans de l’eau, puis
essuyez avec un chiffon sec.
• Faites attention au points suivants, sinon la
qualité du système pourrait être détérioré,
le système pourrait être endommagé ou sa
peinture pourrait peler:
– NE FROTTEZ PAS avec un chiffon dur.
– NE FROTTEZ PAS trop fort.
– NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la
benzine.
– Veillez à NE PAS appliquer de substance
volatile comme des insecticides.
– NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou
en plastique en contact prolongé avec la
chaîne.
Nettoyage de la lentille du capteur de CD
Gardez propre la lentille du capteur de CD ou le
son peut être dégradé. Utilisez un soufflet (en
vente dans les magasins de matériel photo, etc.)
pour faire partir la poussière de la lentille.
Soufflet
Lentille
ATTENTION:
Danger d’explosion si la pile est remplacée de
façon incorrecte.
Remplacez-la uniquement avec le même type
de pile ou un type équivalent.
Logement des piles
REMARQUE
• Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants. Si un enfant avale accidentellement la pile,
consultez immédiatement un médecin.
• Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la pile ni ne la jeter dans un feu. Cela pourrait
entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie.
• Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile,
une fissure ou un incendie.
• Pour mettre au rebut la pile ou la conserver, entourer-la de ruban isolant; sinon, la pile peut chauffer se
fissurer ou entraîner un incendie.
• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. Cela pourrait entraîner une
surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie.
• Mettez de la pile au rebut correctement en respectant la régulation fédérale, régionale ou locale.
• Les piles (blocs-piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
SPÉCIFICATIONS
Manipulation des disques
• Retirez les disques de leur boîte en les tenant
par les côtés et en appuyant légèrement sur le
trou central.
• Ne rayez pas pas ni ne touchez la surface
enregistrée réfléchissante.
• Ne collez ni n’écrivez rien sur la face de
l’étiquette.
• Ne tordez pas les disques.
• Évitez une exposition directe au soleil, aux
températures extrêmes ou à l’humidité.
• Pour nettoyez les disques, essuyez-les avec
un chiffon doux en ligne droite du centre
vers l’extérieur. N’UTILISEZ PAS de diluant, de
benzine, de nettoyant pour disque vinyle ni de
vaporisateur antistatique.
Guide de dépannage
Si vous des problèmes avec cet appareil, cherchez
d’abord une solution dans cette liste avant
d’appeler un réparateur.
Général
L’alimentation n’arrive pas.
\ Il n’y a pas d’alimentation. Vérifiez la connexion
du cordon d’alimentation ou les piles.
Le son de lecture est a un très bas niveau.
\ Quand l’appareil est alimenté à partir des piles:
Les piles sont usées. Remplacer les piles par
des neuves.
L’appareil ne peut pas être commandé avec la
télécommande.
\ Il y a un obstacle entre la télécommande et le
capteur de télécommande de l’appareil.
\ La pile de la télécommande est usée.
Remplacer la pile par une neuve.
\ Le sélecteur FUNCTION n’est pas sur CD/USB.
Aucun son n’est entendu.
\ Le volume est réglé au minimum.
\ Le casque d’écoute est connecté. Déconnectez
le casque d’écoute.
Radio
Trop de bruit pendant les émissions de radio.
\ La direction de l’antenne n’est pas correcte.
Ajustez l’antenne correctement.
Utilisation d’un disque/périphérique USB
Le disque n’est pas reproduit.
\ La source choisie n’est pas CD.
\ Le disque a été placé à l’envers. Placez le disque
avec la partie imprimée dirigée vers le haut.
\ Le disque ou la lentille est sale. Nettoyez le
disque ou la lentille.
\ Il y a de la condensation d’humidité. Mettez
l’appareil sous tension et attendez quelques
heures avant de l’utiliser.
Le son est discontinu.
\ Le disque est rayé ou sale.
\ Les fichiers MP3/WMA ne sont pas fait
correctement.
La lecture sur le périphérique USB n’est pas
possible.
\ La source choisie n’est pas USB.
\ Le périphérique USB n’est pas connecté
correctement.
Lecteur CD
Capacité:
1CD
Rapport signal sur bruit:
60 dB
Plage dynamique:
60 dB
Section USB
Spécifications USB:
Compatible avec USB 2.0 Full Speed
Périphériques
compatibles:
à mémoire de grande capacité
Système de fichiers
compatible:
FAT16, FAT32
Alimentation du bus:
CC 5 V
500 mA
Tuner
Plage d’accord FM:
88 MHz – 108 MHz
Plage d’accord AM:
530 kHz – 1 600 kHz
Antennes:
Antenne télescopique FM
Antenne AM à noyau ferrite
Général
Enceintes:
2 cône de 9 cm
Impédance d’enceinte:
4Ω
Prises:
USB MEMORY x 1
AUDIO IN (φ 3,5) x 1
PHONES (φ 3,5) x 1
Alimentation:
CA 230 V
, 50 Hz
CC 9 V (piles R14(SUM-2)/C(14D) x 6)
Consommation:
10 W (en fonctionnement)
1 W ou moins (en mode d’attente)
Utilisation d’un autre appareil
Dimensions:
306 mm x 238 mm x 140 mm (L/H/P)
Le son d’un autre appareil ne peut pas être
entendu.
\ Le sélecteur FUNCTION n’est pas sur AUDIO IN.
\ Vérifiez la connexion.
Masse:
Approx. 1,8 kg (sans les piles)
Accessoires fournis:
Cordon d’alimentation x 1
Télécommande x 1
Pile bouton au lithium CR2025 x 1 (La pile a été installée à l’expédition
de l’usine.)
Le son du périphérique USB s’arrête.
\ Des bruits et de l’électricité statique peuvent
perturber les sons. Dans ce cas, déconnectez
puis reconnectez le périphérique USB après
avoir mis l’appareil hors tension.
• Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
08.11.10 2:59:51 PM
COMMANDES GÉNÉRALES
OPÉRATION DU TUNER
Sélection de la source pour la lecture
Ajustez le sélecteur FUNCTION pour choisir CD/
USB, TUNER ou AUDIO IN.
Amélioration de la réception FM
Compartiment à disque
Bouton de volume et
sélecteur de fonction
CD/USB:
Pour reproduire un disque/périphérique USB. (Voir
“OPÉRATIONS DES DISQUES/USB”.)
• Commutez la source entre CD et USB en
appuyant sur CD ou USB.
– Pour commuter la source sur CD:
Appareil
Télécommande
– Pour commuter la source sur USB:
Appareil
Télécommande
TUNER:
Pour écouter une émission de radio. (Voir
“OPÉRATION DU TUNER”.)
AUDIO IN:
Pour écouter un autre appareil connecté à la prise
AUDIO IN. (Voir “ÉCOUTE D’UN AUTRE APPAREIL”.)
Quand une émission FM stéréo (FM ST) est difficile à recevoir ou est parasitée, choisissez la réception
monophonique (MONO).
Commande de la radio
Affichage
• Pour rétablir la réception stéréo, réglez sur FM ST.
Procédure de base
1
Prises d’entrée pour le
périphérique USB et l’appareil
extérieur
Réglez la source sur TUNER.
3
Choisissez une station.
Ajustement de l’antenne
FM
AM
L’antenne AM est intégrée, c’est pourquoi
ajuster la position de l’appareil peut améliorer la
réception AM.
Commandes de Disque/USB
Réglage du volume
Pour mettre l’appareil hors tension
Tournez le bouton VOLUME pour augmenter ou
réduire le volume.
• Réglez le volume sur le minimum avant de
mettre l’appareil sous tension.
Ajustez le sélecteur FUNCTION sur
OFF.
Écoute avec un casque d’écoute
2
Connectez un casque d’écoute stéréo à mini
fiche (3,5 mm de diamètre) à la prise PHONES à
l’arrière de l’appareil.
Choisissez la bande—FM ou AM.
Permet d’indiquer la
fréquence actuelle
4
Ajustez le volume.
Plus fort
Moins fort
• Pendant que le casque d’écoute est connecté,
aucun son ne sort des enceintes.
• Avant de connecteur le casque d’écoute,
assurez-vous régler le volume au minimum.
OPÉRATIONS DES DISQUES/USB
Appareil
Télécommande
Affichage pendant la lecture
•
: s’allume lors de la lecture d’un fichier
d’un périphérique USB.
• MP3 : s’allume lors de la lecture d’un fichier
MP3.
• WMA : s’allume lors de la lecture d’un fichier
WMA.
Pour localiser une passage donné sur un disque/
un périphérique USB
Pendant la lecture...
Appareil
3
Ajoute la plage au programme.
Appareil
Télécommande
Télécommande
Lecture répétée/aléatoire
Choisissez le mode de lecture souhaité.
Appareil
• Le numéro du programme suivant apparaît
sur l’affichage, puis l’affichage de sélection
de plage apparaît à son tour.
Appuyez et maintenez-la enfoncée
ÉCOUTE D’UN AUTRE
APPAREIL
Télécommande
Indicateur de mode de lecture
(Voir ci-dessous.)
Lecture programmée
Lors de l’utilisation
de la télécommande,
dirigez-la directement
sur le capteur de
télécommande.
Le numéro de la plage actuelle
Pour arrêter la lecture
Appareil
Télécommande
Procédure de base
1
Mettez un disque en place ou
connectez un périphérique USB.
3
Commutez la source sur CD ou USB.
Disque
Appareil
Disque
Télécommande
• Pour démarrer la lecture, appuyez sur PLAY/
PAUSE 6 sur l’appareil principal ou 6 sur la
télécommande.
Pour arrêter momentanément la lecture
Appareil
Télécommande
Un maximum de 20 plages peuvent être
programmées pour être reproduites dans l’ordre
souhaité.
• Vous pouvez programmer uniquement parmi
les plages du disque, ou les plages sur le
périphérique USB.
Pour programmer l’ordre de lecture
Pendant que la lecture du disque/périphérique
USB est arrêtée...
1
Périphérique USB
Pour un disque ou
un périphérique
USB contenant
aucun dossier:
Pour un disque ou
un périphérique
USB contenant des
dossiers:
Numéro de programme
• Maintenant, vous pouvez choisir première
plage du programme.
Le nombre total
de plages
2
Réglez la source sur CD/USB.
4
Démarrez la lecture.
Appareil
Appareil principal UNIQUEMENT
Le nombre total
de dossiers
Pour choisir un dossier (pour MP3/WMA)
Pendant la lecture...
Appareil
Télécommande
Télécommande
5
FR_RD-EZ16[E].indd 2
Ajustez le volume.
Numéro de
dossier
2
5
Répétez les étapes 2 et 3.
• Quand la 20e plage est programmée, “FUL”
apparaît sur l’affichage et la 21e plage ne
peut pas être programmée.
Démarrez la lecture.
Appareil
Indicateur
Mode de lecture
REPEAT1
Répète la plage/fichier
actuel.
REPEAT FOLDER
Répète les fichiers dans un
dossier. (Pour les disques
MP3/WMA uniquement)
REPEAT
Répète toutes les plages/
fichiers.
RANDOM
Reproduit les plages/
fichiers dans un ordre
aléatoire.
Télécommande
Télécommande
• Pour prendre la lecture, appuyez de nouveau sur
la même touche.
Pour choisir une plage
Appareil
Télécommande
4
Montre l’affichage de création de
programme.
Appareil
Périphérique USB
Appareil
Télécommande
Numéro de programme
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le
mode de lecture change comme suit:
Choisissez une plage souhaitée.
Appareil
Télécommande
Pour corriger le programme
1 Quand la lecture est arrêtée, appuyez
répétitivement sur PROGRAM pour choisir le
numéro d’ordre de la plage que vous souhaitez
remplacer.
• Pour ajouter une plage à la fin du programme,
choisissez le dernier numéro d’ordre du
programme.
2 Réalisez les étapes 2 et 3 de la colonne de
gauche pour choisir une nouvelle plage.
Pour effacer tout le programme
Appuyez sur 7 quand la lecture est arrêtée.
L’indicateur PROGRAM disparaît de l’affichage.
• Le programme entier est aussi effacé dans les cas
suivants:
– quand vous ouvrez la porte du compartiment
à disque (pendant la lecture d’un disque).
– quand l’appareil est mis hors tension.
– quand vous choisissez une autre source.
Procédure de base
1
Réglez le volume au minimum.
Pour annuler, appuyez répétitivement sur la
même touche jusqu’à ce que l’indicateur cidessus disparaisse de l’affichage.
• La lecture répétée est aussi annulée si la
lecture est arrêtée.
• La lecture aléatoire ne peut pas être utilisée
pendant la lecture programmée. Si vous
programmez l’ordre de lecture pendant
la lecture aléatoire, la lecture aléatoire est
annulée.
2
Connexion d’un autre appareil.
3
Réglez la source sur AUDIO IN.
4
Démarrez la lecture de l’appareil.
5
Ajustez le volume.
• Connectez l’appareil avec une mini fiche
(3,5 mm de diamètre) à la prise AUDIO IN.
08.11.10 2:59:54 PM

Manuels associés