▼
Scroll to page 2
CHAÎNE PORTABLE AVEC LECTEUR CD RD-EZ16 ATTENTION • Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.) • Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil. • Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles. • N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil. Attention: Aération correcte Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière suivante: 1 Avant: Bien dégagé de tout objet. 2 Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous. 3 Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d’au moins dix centimètres de hauteur. Face 15 cm ATTENTION: Une pression acoustique excessive des écouteurs ou du casque d’écoute peut entraîner une perte auditive. 15 cm 15 cm ATTENTION: Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.). Merci pour avoir acheté un produit JVC. Avant d’utiliser l’appareil, veuilles lire les instructions attentivement. MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT1979-003A [E] Mises en garde, précautions et indications diverses 10 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne À PROPOS DES DISQUES/FICHIERS Disques Fichiers Les CD avec une des marques cidessous sur leur surface. • Les fichiers au format CD audio et MP3/WMA sur un CD-R ou CD-RW finalisé. • Fichiers MP3/WMA dans un périphérique USB. Configuration des dossiers/plages MP3/WMA Cet appareil reproduit les plages MP3/WMA de la façon suivante. Hiérarchie Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Dossier avec son ordre de lecture Plage MP3/WMA avec son ordre de lecture Remarques sur les disques/fichiers • Les disques MP3/WMA nécessitent un temps de lecture initiale plus long que les CD ordinaires. (Cela dépend de la complexité de la configuration des dossiers/fichiers.) • Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas être reproduits et sont sautés. Cela provient des conditions et du processus d’enregistrement. • Lors de la création d’un disque MP3/WMA, utilisez le format de disque ISO 9660 Niveau 1. FR_RD-EZ16[E].indd 1 [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, www.jvc-europe.com, afin d’obtenir des informations sur son recyclage. Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited: 1108TMMMDWMTS • Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/ WMA portant le code d’extension <.mp3> ou <.wma> (quel que soit la casse des lettres). • Il est recommandé de créer chaque fichier MP3 avec un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 128 kbps. De la même façon, chaque fichier WMA a une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 96 kbps. • L’ordre de lecture des fichiers MP3/ WMA peut différer de celui prévu au moment de l’enregistrement. Si un dossier ne contient pas de fichier MP3 ou de fichier WMA, il est ignoré. • Cet appareil ne peut pas reproduire les disques à “écriture par paquets”. • Si un CD-RW a été enregistré dans un format différent, effacez toutes les données sur le CDRW avant d’effectuer l’enregistrement. • Cet appareil peut reconnaître un maximum de 511 plages et 255 dossiers sur un disque. Les plages et les groupes dépassant le numéro maximum ne sont pas reconnus. • L’indice de réflexion des CD-RW est plus faible que celui des autres CD et l’appareil peut mettre plus de temps pour les lire. • Dans ce manuel, “fichier” et “plage” sont utilisés de façon interchangeable pour les opérations MP3/WMA. Important pour les périphériques USB Pour connecter/déconnecter: • Les mémoires USB et les lecteurs audio numérique avec des spécifications USB mass storage class (mémoire de grande capacité) peuvent être connectées. • Réglez toujours le volume au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez le périphérique USB à mémoire de grande capacité. • Lors de l’utilisation d’un câble USB pour la connexion du périphérique, utilisez un câble USB 2.0 de moins de 1 mètre. • Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB MEMORY de cet appareil. • Connectez un périphérique USB à mémoire de grande capacité à la fois à cet appareil. N’utilisez pas de nœud de raccordement USB. • Vous ne pouvez charger le périphérique USB à mémoire de grande capacité par la prise USB MEMORY. Pour la lecture: • Lors de la connexion d’un périphérique USB à mémoire de grande capacité, référez-vous aussi à son manuel. • Vous pouvez reproduire les fichiers MP3/WMA sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité (vitesse de transfert maximum des données: 2 Mbps). Cet appareil peut ne pas reproduire certains fichiers même si leur format apparaissent dans la liste ci-dessus. • Pendant la lecture d’un fichier d’un périphérique USB de mémoire de grande capacité, ne déconnectez pas le périphérique. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil et du périphérique. • Cet appareil est compatible avec USB 2.0 Full Speed. • Vous ne pouvez pas reproduire un fichier plus gros que 2 Gigaoctets. • Si un fichier reproduit a un gros débit, son peut être perdu pendant la lecture. • Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB à mémoire de grande capacité dont l’alimentation dépasse 5 V ou est inférieur à 500 mA. • Vous ne pouvez pas envoyer de données sur votre périphérique USB de mémoire de grande capacité à partir de l’appareil. • Certains périphériques USB à mémoire de grande capacité peuvent ne pas être reconnus ou peuvent ne pas fonctionner correctement. • Certains lecteurs audio numériques ne sont pas compatibles avec cet appareil. • Les plages protégés par des droits d’auteur (les plages WMA-DRM*) ne peuvent pas être reproduites sur cet appareil. • Les plages codées ou brouillées avec une méthode spéciale ne peuvent pas être reproduites sur cet appareil. * DRM (Digital Rights Management): N’importe laquelle des méthodes techniques utilisées pour commander ou restreindre l’utilisation des données numériques sur les appareils électroniques avec ces technologies installées. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans le périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l’utilisation de cet appareil. Connexion du cordon d’alimentation REMARQUE Cordon d’alimentation (fourni) • L’alimentation peut aussi être fournie par les piles (voir ci-dessous). • Une petite quantité d’énergie est toujours consommée, même en mode d’attente. ATTENTION Prise secteur • N’utilisez pas d’autre cordon d’alimentation que le cordon JVC fourni avec le present appareil pour éviter tout mauvais fonctionnement ou des dégâts matériels. • Retirez les piles quand vous utilisez le cordon d’alimentation. • Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise secteur lorsque vous partez ou que vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps. Mise en place des piles Appareil Respectez les polarités (+ et –) des piles. R14(SUM-2)/C(14D) (non fournie) Télécommande Préparation de la télécommande Quand vous utilisez la télécommande pour la première fois, retirez la feuille isolante. Mise en place de la pile dans de la télécommande Insérez la pile dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). Pile bouton au lithium (numéro du produit: CR2025) Feuille isolante Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ces produits, conformément à la législation nationale. Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. FR Disques/fichiers reproductibles En traitant ces produits d’une manière correcte, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d’effets négatifs éventuels sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être causés par une manipulation inappropriée des déchets de ces produits. Cher(e) client(e), ATTENTION Le commutateur OFF, quel que soit sa position, ne coupe pas la ligne principale. Débrancher la fiche principale pour couper complètement l’alimentation du secteur. La fiche secteur ou un coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion de l’appareil, et l’appareil déconnecté doit être prêt à être utilisé. PRÉPARATIFS Produits Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/ électronique ou une pile, cela signifie qu’ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces produits devraient être amenés aux centres de pré-collecte appropriés pour le recyclage des appareils électriques/électroniques et des piles pour traitement, récupération et recyclage, conformément à la législation nationale et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne. Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la législation nationale ou les autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques/électroniques et des piles usagés. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. ©2008 Victor Company of Japan, Limited Pile Notification: La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cette pile contient du plomb. Pour plus d’informations sur les centres de pré-collecte et de recyclage de ces produits, contactez votre service municipal local, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. Côté IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur ni le coffret de l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement dans le faisceau avec des instruments optiques. 4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’INTERIEUR DE L’APPAREI L. Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs [Union européenne] REMARQUE • L’alimentation n’est pas fournie par les piles si elle est fournie par la prise AC IN de l’appareil. • Les piles s’usent plus vite que normalement quand l’appareil est utilisé de façon continu ou dans un endroit froid. ATTENTION Pour éviter une fuite ou une explosion des piles, manipulez-les correctement. • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant un mois ou plus, retirez les piles du logement des piles. • Mettez les piles au rebut correctement en respectant la régulation fédérale, régionale ou locale. • Ne mélangez pas des piles de type différent ou une veille pile avec une nouvelle. • N’essayez pas de charger une pile qui n’est pas rechargeable. • Mettez au rebut les piles qui fuient immédiatement. Une fuite d’électrolyte des piles peuvent causer des brûlures de peau ou d’autres blessures personnelles. • Si de l’électrolyte des piles fuit dans l’appareil, nettoyez l’appareil complètement. • La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire. RÉFÉRENCES Entretien - Divers Pour obtenir les meilleures performances de l’appareil, gardez vos disques et le mécanisme propres. Nettoyage de l’appareil • Déconnectez le cordon d’alimentation avant le nettoyage. • Frottez les tâches avec un chiffon doux. Si l’appareil est très sale, frottez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l’eau, puis essuyez avec un chiffon sec. • Faites attention au points suivants, sinon la qualité du système pourrait être détérioré, le système pourrait être endommagé ou sa peinture pourrait peler: – NE FROTTEZ PAS avec un chiffon dur. – NE FROTTEZ PAS trop fort. – NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la benzine. – Veillez à NE PAS appliquer de substance volatile comme des insecticides. – NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne. Nettoyage de la lentille du capteur de CD Gardez propre la lentille du capteur de CD ou le son peut être dégradé. Utilisez un soufflet (en vente dans les magasins de matériel photo, etc.) pour faire partir la poussière de la lentille. Soufflet Lentille ATTENTION: Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent. Logement des piles REMARQUE • Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants. Si un enfant avale accidentellement la pile, consultez immédiatement un médecin. • Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la pile ni ne la jeter dans un feu. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie. • Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie. • Pour mettre au rebut la pile ou la conserver, entourer-la de ruban isolant; sinon, la pile peut chauffer se fissurer ou entraîner un incendie. • Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pile, une fissure ou un incendie. • Mettez de la pile au rebut correctement en respectant la régulation fédérale, régionale ou locale. • Les piles (blocs-piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire. SPÉCIFICATIONS Manipulation des disques • Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne rayez pas pas ni ne touchez la surface enregistrée réfléchissante. • Ne collez ni n’écrivez rien sur la face de l’étiquette. • Ne tordez pas les disques. • Évitez une exposition directe au soleil, aux températures extrêmes ou à l’humidité. • Pour nettoyez les disques, essuyez-les avec un chiffon doux en ligne droite du centre vers l’extérieur. N’UTILISEZ PAS de diluant, de benzine, de nettoyant pour disque vinyle ni de vaporisateur antistatique. Guide de dépannage Si vous des problèmes avec cet appareil, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. Général L’alimentation n’arrive pas. \ Il n’y a pas d’alimentation. Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation ou les piles. Le son de lecture est a un très bas niveau. \ Quand l’appareil est alimenté à partir des piles: Les piles sont usées. Remplacer les piles par des neuves. L’appareil ne peut pas être commandé avec la télécommande. \ Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande de l’appareil. \ La pile de la télécommande est usée. Remplacer la pile par une neuve. \ Le sélecteur FUNCTION n’est pas sur CD/USB. Aucun son n’est entendu. \ Le volume est réglé au minimum. \ Le casque d’écoute est connecté. Déconnectez le casque d’écoute. Radio Trop de bruit pendant les émissions de radio. \ La direction de l’antenne n’est pas correcte. Ajustez l’antenne correctement. Utilisation d’un disque/périphérique USB Le disque n’est pas reproduit. \ La source choisie n’est pas CD. \ Le disque a été placé à l’envers. Placez le disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut. \ Le disque ou la lentille est sale. Nettoyez le disque ou la lentille. \ Il y a de la condensation d’humidité. Mettez l’appareil sous tension et attendez quelques heures avant de l’utiliser. Le son est discontinu. \ Le disque est rayé ou sale. \ Les fichiers MP3/WMA ne sont pas fait correctement. La lecture sur le périphérique USB n’est pas possible. \ La source choisie n’est pas USB. \ Le périphérique USB n’est pas connecté correctement. Lecteur CD Capacité: 1CD Rapport signal sur bruit: 60 dB Plage dynamique: 60 dB Section USB Spécifications USB: Compatible avec USB 2.0 Full Speed Périphériques compatibles: à mémoire de grande capacité Système de fichiers compatible: FAT16, FAT32 Alimentation du bus: CC 5 V 500 mA Tuner Plage d’accord FM: 88 MHz – 108 MHz Plage d’accord AM: 530 kHz – 1 600 kHz Antennes: Antenne télescopique FM Antenne AM à noyau ferrite Général Enceintes: 2 cône de 9 cm Impédance d’enceinte: 4Ω Prises: USB MEMORY x 1 AUDIO IN (φ 3,5) x 1 PHONES (φ 3,5) x 1 Alimentation: CA 230 V , 50 Hz CC 9 V (piles R14(SUM-2)/C(14D) x 6) Consommation: 10 W (en fonctionnement) 1 W ou moins (en mode d’attente) Utilisation d’un autre appareil Dimensions: 306 mm x 238 mm x 140 mm (L/H/P) Le son d’un autre appareil ne peut pas être entendu. \ Le sélecteur FUNCTION n’est pas sur AUDIO IN. \ Vérifiez la connexion. Masse: Approx. 1,8 kg (sans les piles) Accessoires fournis: Cordon d’alimentation x 1 Télécommande x 1 Pile bouton au lithium CR2025 x 1 (La pile a été installée à l’expédition de l’usine.) Le son du périphérique USB s’arrête. \ Des bruits et de l’électricité statique peuvent perturber les sons. Dans ce cas, déconnectez puis reconnectez le périphérique USB après avoir mis l’appareil hors tension. • Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays. La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. 08.11.10 2:59:51 PM COMMANDES GÉNÉRALES OPÉRATION DU TUNER Sélection de la source pour la lecture Ajustez le sélecteur FUNCTION pour choisir CD/ USB, TUNER ou AUDIO IN. Amélioration de la réception FM Compartiment à disque Bouton de volume et sélecteur de fonction CD/USB: Pour reproduire un disque/périphérique USB. (Voir “OPÉRATIONS DES DISQUES/USB”.) • Commutez la source entre CD et USB en appuyant sur CD ou USB. – Pour commuter la source sur CD: Appareil Télécommande – Pour commuter la source sur USB: Appareil Télécommande TUNER: Pour écouter une émission de radio. (Voir “OPÉRATION DU TUNER”.) AUDIO IN: Pour écouter un autre appareil connecté à la prise AUDIO IN. (Voir “ÉCOUTE D’UN AUTRE APPAREIL”.) Quand une émission FM stéréo (FM ST) est difficile à recevoir ou est parasitée, choisissez la réception monophonique (MONO). Commande de la radio Affichage • Pour rétablir la réception stéréo, réglez sur FM ST. Procédure de base 1 Prises d’entrée pour le périphérique USB et l’appareil extérieur Réglez la source sur TUNER. 3 Choisissez une station. Ajustement de l’antenne FM AM L’antenne AM est intégrée, c’est pourquoi ajuster la position de l’appareil peut améliorer la réception AM. Commandes de Disque/USB Réglage du volume Pour mettre l’appareil hors tension Tournez le bouton VOLUME pour augmenter ou réduire le volume. • Réglez le volume sur le minimum avant de mettre l’appareil sous tension. Ajustez le sélecteur FUNCTION sur OFF. Écoute avec un casque d’écoute 2 Connectez un casque d’écoute stéréo à mini fiche (3,5 mm de diamètre) à la prise PHONES à l’arrière de l’appareil. Choisissez la bande—FM ou AM. Permet d’indiquer la fréquence actuelle 4 Ajustez le volume. Plus fort Moins fort • Pendant que le casque d’écoute est connecté, aucun son ne sort des enceintes. • Avant de connecteur le casque d’écoute, assurez-vous régler le volume au minimum. OPÉRATIONS DES DISQUES/USB Appareil Télécommande Affichage pendant la lecture • : s’allume lors de la lecture d’un fichier d’un périphérique USB. • MP3 : s’allume lors de la lecture d’un fichier MP3. • WMA : s’allume lors de la lecture d’un fichier WMA. Pour localiser une passage donné sur un disque/ un périphérique USB Pendant la lecture... Appareil 3 Ajoute la plage au programme. Appareil Télécommande Télécommande Lecture répétée/aléatoire Choisissez le mode de lecture souhaité. Appareil • Le numéro du programme suivant apparaît sur l’affichage, puis l’affichage de sélection de plage apparaît à son tour. Appuyez et maintenez-la enfoncée ÉCOUTE D’UN AUTRE APPAREIL Télécommande Indicateur de mode de lecture (Voir ci-dessous.) Lecture programmée Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez-la directement sur le capteur de télécommande. Le numéro de la plage actuelle Pour arrêter la lecture Appareil Télécommande Procédure de base 1 Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB. 3 Commutez la source sur CD ou USB. Disque Appareil Disque Télécommande • Pour démarrer la lecture, appuyez sur PLAY/ PAUSE 6 sur l’appareil principal ou 6 sur la télécommande. Pour arrêter momentanément la lecture Appareil Télécommande Un maximum de 20 plages peuvent être programmées pour être reproduites dans l’ordre souhaité. • Vous pouvez programmer uniquement parmi les plages du disque, ou les plages sur le périphérique USB. Pour programmer l’ordre de lecture Pendant que la lecture du disque/périphérique USB est arrêtée... 1 Périphérique USB Pour un disque ou un périphérique USB contenant aucun dossier: Pour un disque ou un périphérique USB contenant des dossiers: Numéro de programme • Maintenant, vous pouvez choisir première plage du programme. Le nombre total de plages 2 Réglez la source sur CD/USB. 4 Démarrez la lecture. Appareil Appareil principal UNIQUEMENT Le nombre total de dossiers Pour choisir un dossier (pour MP3/WMA) Pendant la lecture... Appareil Télécommande Télécommande 5 FR_RD-EZ16[E].indd 2 Ajustez le volume. Numéro de dossier 2 5 Répétez les étapes 2 et 3. • Quand la 20e plage est programmée, “FUL” apparaît sur l’affichage et la 21e plage ne peut pas être programmée. Démarrez la lecture. Appareil Indicateur Mode de lecture REPEAT1 Répète la plage/fichier actuel. REPEAT FOLDER Répète les fichiers dans un dossier. (Pour les disques MP3/WMA uniquement) REPEAT Répète toutes les plages/ fichiers. RANDOM Reproduit les plages/ fichiers dans un ordre aléatoire. Télécommande Télécommande • Pour prendre la lecture, appuyez de nouveau sur la même touche. Pour choisir une plage Appareil Télécommande 4 Montre l’affichage de création de programme. Appareil Périphérique USB Appareil Télécommande Numéro de programme Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change comme suit: Choisissez une plage souhaitée. Appareil Télécommande Pour corriger le programme 1 Quand la lecture est arrêtée, appuyez répétitivement sur PROGRAM pour choisir le numéro d’ordre de la plage que vous souhaitez remplacer. • Pour ajouter une plage à la fin du programme, choisissez le dernier numéro d’ordre du programme. 2 Réalisez les étapes 2 et 3 de la colonne de gauche pour choisir une nouvelle plage. Pour effacer tout le programme Appuyez sur 7 quand la lecture est arrêtée. L’indicateur PROGRAM disparaît de l’affichage. • Le programme entier est aussi effacé dans les cas suivants: – quand vous ouvrez la porte du compartiment à disque (pendant la lecture d’un disque). – quand l’appareil est mis hors tension. – quand vous choisissez une autre source. Procédure de base 1 Réglez le volume au minimum. Pour annuler, appuyez répétitivement sur la même touche jusqu’à ce que l’indicateur cidessus disparaisse de l’affichage. • La lecture répétée est aussi annulée si la lecture est arrêtée. • La lecture aléatoire ne peut pas être utilisée pendant la lecture programmée. Si vous programmez l’ordre de lecture pendant la lecture aléatoire, la lecture aléatoire est annulée. 2 Connexion d’un autre appareil. 3 Réglez la source sur AUDIO IN. 4 Démarrez la lecture de l’appareil. 5 Ajustez le volume. • Connectez l’appareil avec une mini fiche (3,5 mm de diamètre) à la prise AUDIO IN. 08.11.10 2:59:54 PM