Manuel du propriétaire | One For All SMART CONTROL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Evolve_TV_QSG_FR_URC7145_710799_WEB_PRINT_Opmaak 1 02-06-16 17:28 Pagina 1 EsPAÑOL FRANÇAIS FrAnçAis UrC7115 COnFiGUrATiOn DE VOTrE TéLéCOMMAnDE A – COnFiGUrATiOn siMPLE (OPTiOn siMPLEsET) LisTE DEs BOUTOns L’optionSimpleSetvouspermetdeconfigurervotretélécommanderapidementetfacilement, afindepouvoircontrôlerdenombreuxtypesd’appareilsenquelquesgestesseulement. MAGiC: permet de configurer votre télécommande. POWEr: permet d’allumer ou d’éteindre votre appareil. TéLéVisEUr GUiDE DE COnFiGUrATiOn siMPLiFiE FAV: permet d’accéder aux chaînes favorites. GUiDE: permet de consulter le programme TV ou le guide électronique des programmes. Ouvrez le compartiment à piles. Àchaquetyped’appareilcorrespondunelistedefabricants,auxquelsunnuméroestassocié (parexemple,lechiffre6pouruntéléviseurSamsung).Recherchezvotreappareiletsamarque danslalistesuivante: sMArT: permet d’accéder internet et aux fonctionnalités intelligentes de votre téléviseur. BACK: permet de revenir à l’étape précédente, dans le menu correspondant à l’appareil actuel. VOL: permet d’augmenter ou de réduire le volume, ou de désactiver ce dernier. 16:9: permet d’ajuster la taille de l’écran de votre téléviseur. AV: permet de sélectionner l’entrée correspondant à l’appareil actuel. inFO: permet d’afficher les informations relatives à la lecture en cours. EXiT: permet de quitter le menu correspondant à l’appareil actuel. MEnU: permet d’afficher le menu correspondant à l’appareil actuel. PP: permet d’accéder au programme ou à la chaîne précédent(e). +/-: permet de parcourir les chaînes. 3D: permet d’accéder à la fonction 3D (le cas échéant). Bouton rouge, vert, jaune ou bleu : fait office de bouton de raccourci. Insérez 2 piles AAA. LisT: permet d’afficher la liste des programmes enregistrés. PLAYBACK: il s’agit des boutons de lecture correspondant à l’appareil actuel. 1 Alba / Bush / Goodmans 6 samsung 2 Grundig 7 sharp 3 LG 8 sony 4 Panasonic 9 TCL / Thomson 5 Philips 0 Toshiba Pour configurer votre appareil : 1. Allumezvotreappareil,puispointezlatélécommandeendirectiondecedernier(celui-ci nedoitpasêtreenveille). 2. MaintenezleboutonMAGICenfoncé,jusqu’àcequelevoyantclignote deuxfois. 3. Sélectionnezlechiffreetl’appareildésirés(parexemple,lechiffre6 avecuntéléviseurSamsung,commementionnéplushaut). 4. Latélécommandeenvoieunsignaltoutesles3secondes,jusqu’àcequel’appareils’éteigne. 5. Dèsquevotreappareils’éteint,relâchezleboutonapplicable. 6. Levoyantclignotedeuxfois,puiss’éteint.Latélécommandedevraitdésormaisêtrejumelée avecvotreappareil. • Siunouplusieursboutonsnefonctionnentpascommeprévu,reprenezlaprocédureà partirdel’étape1;lederniercodeenregistréserautilisé. Evolve_TV_QSG_FR_URC7145_710799_WEB_PRINT_Opmaak 1 02-06-16 17:28 Pagina 4 EsPAÑOL COnFiGUrATiOn DE VOTrE TéLéCOMMAnDE B – COnFiGUrATiOn à L’AiDE D’Un CODE Silamarquedevotreappareiln’estpasrépertoriéedanslasectionA,vouspouvezconfigurerce dernieràl’aidedecodes.Procédezcommesuit: 1. Allumezvotreappareil(celui-cinedoitpasêtreenveille). 2. Danslalistedescodes(pages74à77),recherchezlamarquedevotre appareil.Lescodessontaffichésenfonctiondutyped’appareil. 3. MaintenezleboutonMAGICenfoncé,jusqu’àcequelevoyantclignote deuxfois. 4. Saisissezlepremiercodeà4chiffresindiquépourlamarqueconcernée (parexemple,0556pouruntéléviseurBennett). 5. 6. 7. • TrAnsFErT DE FOnCTiOns Ilestpossibledetransférerlesfonctionsd’uneautretélécommandesurvotretélécommandeOne ForAll.Cecipeutserévélerutilesivoussouhaitezpouvoirprofiter,survotretélécommande ONEFORALL,decertainesoptionsproposéesparvotretélécommanded’origine. Siaucuncoden’estdisponible,vouspouvezégalementtransférerlatotalitédesfonctionsd’un appareil. Avantdeprocéderautransfert,assurez-vousdedisposerdevotretélécommanded’origine,et vérifiezquecelle-ciestbiendotéedepileschargées.Afinquecetteopérationpuisseêtreréalisée, latélécommanded’originedoitsetrouveràenviron3cmdelatélécommandeONEFORALL. Vousdevezégalementlapointerendirectiondecettedernière,commeillustréci-dessous: 2 - 5 CM Levoyantclignotedeuxfois,puiss’éteint. 1. MaintenezleboutonMAGICenfoncé,jusqu’àcequelevoyantclignote deuxfois. 2. Appuyezsur975;levoyantclignotealorsdeuxfois. 3. Appuyezbrièvementsurleboutonauquelvoussouhaitezassocierla fonctionàcopier(parexemple,lebouton3D).Levoyantrougeclignote alorsdemanièrecontinue. Dirigezlatélécommandeversl’appareiletappuyezsurlebouton d’alimentation. Sil’appareils’éteint,votretélécommandeestprêteàl’emploi.Sinon,répétezlesétapes3à6 aveclecodesuivantdanslaliste. Certainscodessontsimilaires.Siunouplusieursboutonsnefonctionnentpascommeprévu, reprenezlaprocédureàpartirdel’étape3,aveclecodesuivantdanslaliste. 4. 5. Appuyezsurleboutoncorrespondantdelatélécommanded’origine, puisrelâchez-le. Levoyantclignotedeuxfoisafind’indiquerqueletransfertaétémenéàbien. 6. 7. Répétezlesétapes3à4pourchacundesboutonsàprogrammer.Vous pouveztransférerdesfonctionsàpartirdedifférentestélécommandes, maisunboutondonnénepeutêtreassociéqu’àuneseulefonction. Unefoistouteslesfonctionstransférées,appuyezsurleboutonMAGIC,jusqu’àcequele voyantclignotedeuxfois,puiss’éteigne. rEMArqUEs • • Silesvoyantsn’émettentqu’unclignotementlonglorsdel’étape5,lafonctionn’apasété correctementtransférée.Reprenezlaprocédureàpartirdel’étape3. Sil’undesboutonsnefonctionnepascorrectementunefoislaconfigurationterminée,vouspouvezrepasserenmodedetransfertàtoutmomentenreprenantlaprocéduredepuisl’étape1. POUr sUPPriMEr UnE FOnCTiOn TrAnsFéréE, PrOCéDEz COMME sUiT : 1. 2. 3. MaintenezleboutonMAGICenfoncé,jusqu’àcequelevoyantclignotedeuxfois. Appuyezsur976;levoyantclignotealorsdeuxfois. Appuyezdeuxfoissurleboutondesuppression;levoyantclignotealorsdeuxfois. Répétezlaprocédureci-dessusavecchaquefonctionquevoussouhaitezsupprimer. MisE AU rEBUT DU PrODUiT Lesymbolereprésentantunepoubellesurrouesmarquéed’unecroixapposésurceproduitgarantit qu’ilaétéfabriquéàl’aidedecomposantsdehautequalitépouvantêtrerecyclésetréutilisés conformémentàlaDirectiveEuropéenne2002/96/CE.Vousnedevezpasjeterceproduitavecles déchetsménagerscourants,maislemettreaurebutconformémentauxprocéduresdecollecte spécifiquesauxéquipementsélectroniquesetélectriques.Celles-ciontpourobjectifdeminimiser leseffetsnocifssurl’environnementet/oulasantéhumaine. MisE AU rEBUT DEs BATTEriEs/PiLEs Vousnedevezpasjeterlesbatteriesetlespilesaveclesdéchetsménagerscourants,maislemettre aurebutconformémentauxprocéduresdecollectespécifiquesauxbatteriesetpilesusagées. Celles-ciontpourobjectifdeminimiserleseffetsnocifssurl’environnementet/oulasantéhumaine. UNIVERSALELECTRONICSINC./ONEFORALLgarantitàl’acheteurd’originequeceproduitestcertifié francdedéfautsmatérielsetdemaind’oeuvredurantunepérioded’un(1)anàpartirdeladate d’achatoriginalàlaconditionexclusivequeceproduitaitétéutilisédemanièrenormaleetcorrecte. Ceproduitseraremplacégratuitements’ils’estrévélédéfectueuxpendantladitepérioded’un(1) an,produitdevantêtreretournéàlachargeduclientdurantlapériodedegarantie.Cettegarantie nesauraitcouvrird’aucunemanièrequecesoitemballagesencarton,coffretsportablesquelconques,piles,corpsd`appareilcasséouendommagéoutoutautrearticleutiliséencombinaisonavec ceproduit.Nousnousréservonsledroitderejetertoutautreengagementqueceuxcitésplushaut. Veuilleznoterquelapreuved’achatestobligatoireafindepouvoirdéterminervotredroitànotre ServiceConsommateurs.Sivousavezachetéceproduitsansraisoncommercialeniprofessionnelle, veuilleznoterqu’ilestpossiblequelalégislationdeprotectiondesconsommateursdevotrepays vousdonnecertainsdroits.Cettegarantien’affecterapascesdroits. www.oneforall.com UniversalElectronicsBV Europe&International Colosseum2,7521PTEnschede TheNetherlands URC7115 710799 RDN-1020616