Manuel du propriétaire | Paget Trading MINUTEUR DIGITAL 9159 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
O, MINUTEUR digital MODE D'EMPLOI PAGET TRADING ATTENTION! VEUILLEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT UTILISATION ! VEUILLEZ CONSERVER SOIGNEUSEMENT LE MODE D'EMPLOI ! PRE VU POUR UN USAGE A L’INTERIEUR UNIQUEMENT. NE PAS LAISSER ENTRE LES MAINS DES ENFANTS. CET ARTICLE N’EST PAS UN JOUET ! Données techniques Tension de caleul : 230 V ~ 50 Hz Courant de calcul : АС 16 (6) А Charge maximale : 3680 Watt Type de protection : IPXO (pour intérieurs secs) Article testé Modèle n° 9159 Vue d’ensemble fen ÉS MO TU WE TH FR SA SU 79999 00 Sob © 9459 1. MODE : Active les différents mode de fonctionnement du minuteur 2. ON/OFF : Allume ou éteint le minuteur dans les modes de fonctionnement AUTO, RND et zZ- 3. PRG: Touche de saisie de programmes dans les modes de fonctionnement OFF, AUTO et ON 4. TIME : Touche de réglage de l’heure 5. S/W: Touche de passage de |'heure détc a U'heure d'hiver 6. MIN: Touche de réglage des minutes 7. HR: Touche de réglage des heures 8. DAY: Touche de réglage du Jour de la semaine 9. Display : Ecran LCD 10. Ecran LED : LED rouge pour l’affichage de l’état de fonctionnement 11. Touche de rappel : Bouton-poussoir d’effacement de l’ensemble des saisies Ecran LCD 88:88 : OFF : AUTO : ON : RND : Ze - AP: PRG : 88 : < бен О: TU: WE : TH: FR : SU : OFF AUTO, ON RND 22° то LI LI LI LI SLI LI LI LI = = MO TU WE TH FR SA SU Affichage de l’heure Mode OFF (prise de courant désactivée) Mode AUTO, les programmes saisis sont exécutés Mode ON (prise de courant activée) Fonction aléatoire Mode compte à rebours A : Affichage pour matin pour un format de 12 heures P : Affichage pour après-midi pour un format de 12 heures Affichage d’un programme Affichage du numéro du programme Prise de courant activée Prise de courant désactivée Heure d’été Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Réglages : MONTRE Réglage de la montre : Vous pouvez régler la montre uniquement dans les modes de fonctionnement ON et OFF. Tenez la touche TIME enfoncée pendant le réglage du jour de la semaine et de la montre. Pour modifier l’affichage du jour de la semaine, pressez simultanément les touches TIME et DAY. Une fois le réglage effectué, relâchez-les. — La valeur est mémorisée ! Procédez de la même manière pour le réglage des heures et des minutes, en maintenant la touche TIME enfoncée et en sélectionnant chacune des valeurs en pressant sur HR (pour les heures) et MIN (pour les minutes). En appuyant simultanément sur TIME et S/W vous passez de l’affichage de l’heure par 24 heures a celui par 12 heures. Réglage de l’heure d’été et de l’heure d'hiver : Vous pouvez procéder à ce réglage uniquement dans les modes de fonctionnement ON et OFF. Pour cela, maintenant la touche S/W enfoncée pendant env. 3 secondes (sans presser simultanément la touche TIME). La montre avance d’une heure et Ic @ symbole du solcil apparaît dans la marge inférieure de l'écran. Une nouvelle pression prolongée de la touche S/W ramene la montre à l’heure d'hiver. MARCHE ET ARRET MANUELS Pour allumer ou éteindre le minuteur, appuyez autant de fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche ON ou OFF sur la ligne supérieure. Dans les modes de fonctionnement RND, AUTO et ZZ7, maintenant la touche ON/OFF appuyée pendant env. 2 secondes pour allumer ou éteindre le minuteur. MODE COMPTE À REBOURS (277)-(FONCTION D'ENDORMISSEMENT) Le minuteur compte à rebours à partir d’une heure présélectionnée (entre 2 heures 59 minutes et | minute) jusqu’à zéro, puis active sa mise en marche ou son arrêt, selon le réglage effectué préalablement. Appuyez sur MODE autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le symbole 277 s'affiche sur la ligne supérieure de "écran. | L'heure à partir de laquelle aura lieu le compte à rebours doit être saisie avec les touches HR (pour les heures) et MIN (pour les minutes). Par une pression prolongée (env. 2 secondes) sur ON/OFF, vous mettez la prise de courant dans l’état dans lequel elle devra se trouver à la fin du compte à rebours. Après pression sur la touche TIME, le compte à rebours du temps sélectionné commence et les deux points de l’affichage de l’heure ainsi que le logo ZZ* sur l'écran commencent 3 clignoter. Si vous n'appuyez pas sur TIME, le compte a rebours débute env. 10 secondes apres la dernière saisie effectuée sur les touches. Si vous pressez les touches HR ou MIN pendant le compte à rebours, celui-ci est interrompu. Si‘vous appuyez sur la touche TIME pendant le compte à rebours, la durée du compte à rebours affichée s'éteint et l’heure s’affiche. Cependant, le compte à rebours continue. Si vous pressez de nouveau TIME, la durée du compte à rebours réapparaît. Si vous passez à un autre mode de fonctionnement pendant le compte à rebours, celui-ci est interrompu. À la fin du compte à rebours, vous pouvez allumer ou éteindre le minuteur par une pression prolongée de la touche ON/OFF en mode compte à rebours. FONCTION ALEATOIRE La marche et l’arrêt du minuteur se font de manière aléatoire dans ce mode de fonctionnement. Pressez la touche MODE, jusqu’à ce que le symbole RND apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran. En prolongeant la pression sur la touche ON/OFF vous pouvez à tout moment modifier l’état de fonctionnement actuel. Durée de marche de la fonction aléatoire : entre 10 et 30 minutes Durée d’arrêt de la fonction aléatoire : entre 20 ct 60 minutes PROGRAMMATION Vous pouvez saisir jusqu’à 20 programmes, ce qui donne un maximum de 140 programmes possibles par semaine. Appuyez sur la touche PRG, lorsque le minuteur se trouve en mode ON, AUTO ou OFF. L’écran affiche le numéro du programme en cours (par exemple PRG 01). Par une nouvelle pression sur la touche PRG vous passez au programme suivant. De cette manière, vous pouvez passer à 20 programmes différents au total. L’écran repasse à l’affichage de l’heure si vous n’effectuez aucune saisic pendant env. 15 secondes. Les réglages effectués pendant ce laps de temps restent toutefois mémorisés. Pour rappeler ensuite le mode de programmation, vous devez de nouveau presser la touche PRG. Par une pression répétée sur la touche DAY vous pouvez appeler les combinaisons de jours suivantes, au cours desquelles le programme actuel est exécuté. Outre chacun des jours, les combinaisons de jours suivantes sont possibles : MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA MO TU WI: TH FR SA FR SA SU Après cette sélection, choisissez avec les touches HR ct MIN l’heure dc la mise en marche. Après pression sur la touche ON/OFF vous pouvez saisir l’heure à laquelle ce programme doit être arrêté (matérialisé par le symbole &). Ici aussi, vous devez d’abord saisir les jours où ce programme doit être désactivé. On peut ainsi activer la fin du minuteur avec le programme |, par exemple tous les jours à 18h, arrêter le programme 1 du lundi au vendredi à 22h et arrêter avec le programme 2 le week-end à 23h. En appuyant sur la touche S/W l'heure actuelle s'affiche sur l’écran comme proposition (y compris le jour de la semaine actuel), uhe nouvelle pression sur S/W efface le programme. En pressant la touche TIME, l’appareil revient à l'affichage de l’heure et le programme est mémorisé. MODE DE FONCTIONNEMENT “AUTO” Les programmes saisis sont exécutés dans le mode de fonctionnement AUTO. Vous activez ce mode de fonctionnement par une pression (éventuellement répétée) sur la touche MODE. Consignes de sécurité importantes Utilisez l'appareil uniquement sur une prise de terre installée de façon appropriée. L'appareil ne peut être utilisé que dans un intérieur sec. L'appareil n’est pas prévu pour mettre en circuit des charges inductives supérieures à 6 À (ampères). Pour cette raison, ne faites jamais marcher des moteurs électriques ou des tubes fluorescents avec des apparcils de distribution conventionnels sur ce minuteur, si vous n'êtes pas sûr de la charge inductive de votre appareil. Ne recouvrez pas l'appareil avec du Journal, des vêtements où autres, afin d'éviter tout échauffement. Ne branchez aucun appareil dont le poids pèse sur la fiche pour éviter tout échauffement ainsi que tout dommage de la prise murale. Avant tout branchement au réseau, vérifiez que l’apparcil ne présente aucune détérioration. Ne l’utilisez jamais si vous constatez le moindre dommage. En cas de détérioration, réparation ou autre problème sur l’appareil, veuillez vous adressez à un centre de service-après-vente agréé. Les dommages causés par un maniement inapproprié, le non-respect du mode d’emploi ou l’intervention d’une personne non autorisée sont exclus de la garantie. N’ouvrez pas cet article vous-même et ne tentez jamais de changer vous-même des pièces ou de le réparer. Si vous donnez l'appareil à un tiers, veuillez également lui remettre le mode d'emploi.