Manuel du propriétaire | Dell Inspiron 17R 5721 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Dell Inspiron 17R 5721 Manuel utilisateur | Fixfr
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell
Contacter Dell
Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
d’ordre commercial, de support technique ou de service
après-vente, allez sur dell.com/ContactDell
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa
Oficial Mexicana (NOM):
Computer Features
Caractéristiques de l’ordinateur
Importador:
1
Dell México S.A. de C.V.
23
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Digital microphone
Camera
Camera-status light
Security-cable slot
Optical drive
USB 2.0 port
8-in-1 media-card reader
Wireless-status light
Battery-status light
10.
11.
12.
13.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Microphone numérique
Caméra
Voyant d’état de la caméra
Fente pour câble de sécurité
Lecteur optique
Port USB 2.0
Lecteur de carte mémoire
8-en-1
Voyant d’état du sans fil
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Hard-drive activity light
Power-status light
Touchpad
Headphone/Microphone
combo port
USB 2.0 port
USB 3.0 ports (2)
Network port
HDMI port
18.
19.
Power-adapter port
Power button
Voyant d’état de la batterie
Voyant d’activité du disque dur
Voyant d’état de l’alimentation
Pavé tactile
Port du combiné casque/
microphone
Port USB 2.0
Ports USB 3.0 (2)
Port réseau
17.
18.
19.
Port HDMI
Port de l’adaptateur secteur
Bouton d’alimentation
17/17R
11950 México, D.F.
Número de modelo normativo: P17E
Tensión de entrada: 100 V CA–240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión de salida: 19,5 V CC
More Information
8.
© 2012 Dell Inc.
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Informations complémentaires
Regulatory model: P17E | Type: P17E001
Pour connaître des pratiques recommandées en matière
de conformité aux normes et de sécurité, voir
dell.com/regulatory_compliance
© 2012 Dell Inc.
19
Modèle réglementaire : P17E | Type : P17E001
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 3721/5721
4
18
5
17
Service Tag/Regulatory Labels
16
Numéro de service/Étiquettes de conformité aux normes
6
15
14
13
12
11 10 9 8
Printed in China
2012 - 09
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Computer model: Inspiron 3721/5721
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales
de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
14.
15.
16.
7
1 Connect the network cable (optional)
Branchez le câble réseau (facultatif)
4 Complete Windows setup
Terminez la configuration de Windows
Windows 8
Tiles
Function Keys
Touches de fonction
Mosaïques
Scroll to access more tiles
Faites défiler pour accéder
à d’autres mosaïques
Enable security
Switch to external
display
Bascule vers moniteur externe
Turn off/on wireless
Activation/désactivation du sans fil
Enable/Disable
touchpad
Activation/désactivation du pavé tactile
Decrease brightness
Diminue la luminosité
Increase brightness
Augmente la luminosité
Play previous track or
chapter
Lire le morceau ou le chapitre précédents
Play/Pause
Lire/Pause
Play next track or
chapter
Lire le morceau ou le chapitre suivants
Decrease volume
level
Diminue le volume sonore
Increase volume level
Augmente le volume sonore
Mute audio
Coupe le son
Activez la sécurité
Resources
Ressources
2 Connect the power adapter
+
Getting started
Mise en route
Branchez l’adaptateur secteur
My Dell Support Center
Mon Dell Support Center
Configure wireless (optional)
Charms sidebar
Barre latérale Charms
Configurez le sans fil (en option)
3 Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Swipe from right edge of the touchpad
Balayez à partir du bord droit du pavé tactile
Point mouse to lower- or upper-right corner
Pointez la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit

Manuels associés