Manuel du propriétaire | Denon DP450USB Blanche Platine vinyle Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Denon DP450USB Blanche Platine vinyle Owner's Manual | Fixfr
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
.
Contenu
DP-450USB
PLATINE VINYLE
Manuel de l’Utilisateur
Panneau avant
Panneau
arrière
1
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Connexion d’appareils sans entrée phono
Connexion d’appareils avec entrée phono
Connexion de l’adaptateur secteur
Panneau avant
Panneau
arrière
21
22
23
Lecture et enregistrement
Préparatifs
Montage
Installation de la platine
Montage du contrepoids
Montage de la tête de lecture avec cellule
Fixation du couvercle anti-poussière
Utilisation du couvercle anti-poussière comme support de disque
Réglages
Réglage de la pression de l’aiguille
Réglage de l’antipatinage
Annexe
Connexions
4
5
7
7
10
Accessoires
Caractéristiques
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
Panneau arrière
Conseils
Enregistrement de la lecture
Enregistrement de la lecture
Arrêt de la lecture
Utilisation de la fonction d’arrêt automatique
Enregistrement sur un dispositif mémoire USB
Enregistrement sur un dispositif mémoire USB
Installation du logiciel d’édition de fichiers numériques
“MusiCut for DENON”
12
13
14
14
15
15
17
17
19
2
26
26
28
29
30
31
32
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Contenu
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
La platine ne tourne pas
Aucun son n’est émis
Le son saute, est parasité ou distordu
Phénomène de hurlement
Le bras de lecture arrête de bouger à mi-chemin
Impossible d’enregistrer l’audio sur un dispositif mémoire USB
Impossible d’installer “MusiCut for DENON” sur l’ordinateur
33
34
35
35
36
36
37
37
38
38
Annexe
39
40
Remplacement de l’aiguille
Spécifications
Panneau avant
Panneau
arrière
3
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de
vous servir de l’unité.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
.
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
SH
PU
Guide de démarrage rapide
Instructions de sécurité
Adaptateur secteur
Couvercle anti-poussière
Support du couvercle
anti-poussière
Platine
Feuille de la platine
Adaptateur 45 tr/min
Tête de lecture avec cellule
Contrepoids
Câble audio
Panneau avant
Panneau
arrière
4
Prises adaptateur secteur
(5 pièces)
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Caractéristiques
0 Design moderne
0 Conversion d’un audio analogique depuis un disque sous un
Tout comme le PMA-60, pour le DRA-100 et les autres appareils de
notre gamme Denon Design, nous avons éliminé tout le superflu pour
obtenir un style minimaliste moderne.
format numérique et sauvegarde sur un dispositif mémoire USB
Vous pouvez convertir l’audio analogique en format numérique
(44,1 kHz/192 kbps MP3 ou 44,1 kHz/16 bits WAV) et le sauvegarder
sur un dispositif mémoire USB. Vous pourrez ensuite lire cet audio sur
tout appareil prenant en charge la lecture depuis un dispositif mémoire
USB.
0 La fonction levier automatique du bras soulève automatiquement
le bras de lecture une fois celle-ci terminée
0 Rotation plus précise grâce au contrôle de rotation stabilisé
0 Les fichiers numériques sauvegardés sur un dispositif mémoire
Le nouveau capteur installé mesure les tr/min pour maintenir une
vitesse de rotation précise.
USB peuvent être fractionnés, vous pouvez y ajouter des
informations sur le morceau et modifier le nom du fichier, et ce
en utilisant le logiciel pris en charge “MusiCutTM for DENON”
(uniquement pour MP3)
L’espace entre les morceaux (silence) peut être manuellement
recherché ou détecté automatiquement pour fractionner le fichier. Vous
pouvez affecter un numéro de plage à chaque morceau et ajouter les
informations du morceau disponibles dans la base de données audio
Gracenote. Pour y accéder, téléchargez le logiciel depuis notre site
Web pour l’utiliser sur votre ordinateur.
Panneau avant
Panneau
arrière
0 Une cellule MM est montée dans la tête de lecture et prête à
l’utilisation sans assemblage
0 Équipée d’un interrupteur pour activer et désactiver l’égaliseur
de son intégré
L’égaliseur de son est intégré pour permettre une connexion directe,
même lorsque l’amplificateur ou le système mini ne disposent pas
d’entrée phono. Utilisez l’interrupteur pour désactiver l’égaliseur et
activer la connexion à des amplificateurs avec entrée phono.
5
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
0 Équipée d’une fonction pour basculer les tr/min entre 33 1/3, 45
et 78
Modifiez la vitesse de lecture du disque entre 33 1/3, 45 et 78 tr/min
selon vos besoins. Cela signifie que vous pouvez lire les disques de
7 pouces et 12 pouces quels que soient les tr/min.
0 Équipée d’un couvercle anti-poussière que vous pouvez utiliser
comme support de disque
Le couvercle anti-poussière fourni peut également servir de support de
disque. Utilisez-le pour exposer les pochettes de vos disques.
Panneau avant
Panneau
arrière
6
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
q
w
e
r
t
y
u
.
3 3.5
Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avant
Panneau
arrière
i o Q0 Q1
7
Q2
0
0.5
1
Q3
Q4
Contenu
qw e
Préparatifs
r
t
Connexions
Lecture et enregistrement
0
0.5
Annexe
E Bras de lecture
0 Le contrepoids est monté à l’arrière. (v p. 14)
0 La tête de lecture avec cellule est fixée à l’extrémité. (v p. 14)
y u
3 3.5
Conseils
1
F Contrepoids
Fixé à l’arrière du bras de lecture pour régler la pression de l’aiguille.
0 “Montage du contrepoids” (v p. 14)
0 “Réglage de la pression de l’aiguille” (v p. 17)
.
G Cadran antipatinage
Permet de régler l’antipatinage. (v p. 19)
H Témoin USB
Le statut d’enregistrement USB varie selon les conditions suivantes.
(v p. 31)
0 Témoin blanc allumé : Un dispositif mémoire USB est inséré dans le
port USB
0 Témoin blanc clignotant : Enregistrement sur un dispositif mémoire
USB
io
A Molette marche/arrêt-tr/min
Allumez ou éteignez l’appareil et modifiez les tr/min selon vos besoins
au cours de la lecture du disque. (v p. 26)
B Platine
Fixé en le montant sur l’axe central sur l’appareil principal. La courroie
est montée en-dessous. (v p. 13)
I Port USB (T)
Utilisé pour insérer des dispositifs mémoire USB. (v p. 30)
C Feuille de la platine
Monté au-dessus de la platine tourne-disque. (v p. 13)
0 L’appareil est en mesure de convertir l’audio lu par des sources analogiques
en formats numériques (MP3 ou WAV) et de le sauvegarder sur un dispositif
mémoire USB. Les fichiers audio sauvegardés ne peuvent pas être lus depuis
un dispositif mémoire USB.
D Axe central
Placez la platine tourne-disque et les disques de manière à ce qu’il
ressorte du centre.
Panneau avant
Panneau
arrière
8
Contenu
Préparatifs
Connexions
3 3.5
0
0.5
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
M Repose-bras
Posez le bras de lecture ici si vous ne l’utilisez pas pour la lecture d’un
disque.
1
.
N Levier de levage
Soulève et abaisse le bras de lecture. En baissant le levier, le bras de
lecture baisse doucement pour positionner l’aiguille sans endommager
cette dernière ni le disque à lire.
Q0Q1
Q2
Q3 Q4
J Témoins REC MP3/WAV
Ils s’allument en bleu si vous appuyez sur les touches REC MP3/WAV
pour indiquer que l’appareil est en train d’enregistrer l’audio sur USB.
(v p. 31)
K Touches REC MP3/WAV
Utilisé pour sélectionner le format audio numérique (MP3 ou WAV) au
cours de l’enregistrement sur USB. Utilisé également pour démarrer et
arrêter l’enregistrement audio. (v p. 31)
L Tête de lecture avec cellule
Fixé à l’extrémité du bras de lecture. (v p. 14)
Panneau avant
Panneau
arrière
9
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Panneau arrière
w e
r t
.
q
A Interrupteur EQUALIZER ON/OFF
Ceci permet d’activer et désactiver l’égaliseur intégré. Activez ou
désactivez selon que l’amplificateur connecté ou le système mini
disposent ou non d’une entrée phono.
0 “Connexion d’appareils sans entrée phono” (v p. 21)
0 “Connexion d’appareils avec entrée phono” (v p. 22)
C Borne SIGNAL GND
Utilisez le câble de mise à la terre du câble audio fourni, même pour
connecter cet appareil à des amplificateurs disposant de connexions
de mise à la terre. (v p. 22)
D Touche AUTO STOP ON/OFF
Soulève automatiquement le bras de lecture et arrête la platine tournedisque à la fin du disque lorsque cette fonction est activée au cours de
la lecture du disque. (v p. 29)
B Bornes PHONO OUT
Pour connecter des appareils avec entrée audio externe ou entrée
phono.
0 “Connexion d’appareils sans entrée phono” (v p. 21)
0 “Connexion d’appareils avec entrée phono” (v p. 22)
Panneau avant
Panneau
arrière
E Borne d’entrée de l’adaptateur secteur
Pour connecter l’adaptateur secteur fourni. (v p. 23)
10
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
o Contenu
Montage
Installation de la platine
13
Montage du contrepoids
14
Montage de la tête de lecture avec cellule
14
Fixation du couvercle anti-poussière
15
Utilisation du couvercle anti-poussière comme support de disque
15
Réglages
Réglage de la pression de l’aiguille
17
Réglage de l’antipatinage
19
Panneau avant
Panneau
arrière
11
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Montage
Montez ces pièces incluses sur l’appareil principal avant utilisation.
Assurez-vous d’effectuer le paramétrage sur une surface stable et plane pour éviter l’influence de vibrations ou l’inclinaison du disque au cours de la
lecture.
Feuille de la platine
Platine
Ruban adhésif
Contrepoids
Bras de lecture
Tête de lecture avec cellule
Protection de l’aiguille
.
Axe central
REMARQUE
0 Au cours de l’assemblage, assurez-vous que l’adaptateur secteur ne connecte pas l’appareil à une prise murale.
Panneau avant
Panneau
arrière
12
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
3
Installation de la platine
1
Annexe
Retirez le ruban adhésif et accrochez la courroie au
rouleau.
0 Retirez le ruban adhésif après avoir accroché la courroie.
Insérez la broche centrale dans le trou au centre de la
platine.
Ruban adhésif
Courroie
Rouleau
Trou carré
Tournez la platine jusqu’à ce que le rouleau de
l’appareil principal soit visible par le trou carré sur le
côté muni du ruban adhésif.
.
2
Conseils
0 Prenez soin de ne pas tordre la courroie lorsque vous l’accrochez.
0 Conservez le ruban adhésif après utilisation, car il est nécessaire lors du
remplacement de la courroie.
4
Installez la feuille de la platine sur la platine.
0 Installez la feuille avec le côté portant le logo DENON vers le bas.
Panneau avant
Panneau
arrière
13
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Montage du contrepoids
1
Conseils
Annexe
Montage de la tête de lecture avec
cellule
Insérez le contrepoids dans l’arbre à l’arrière du bras
de lecture et tournez-le dans le sens de la flèche en le
poussant doucement.
1
Insérez la tête de lecture sur l’extrémité du bras de
lecture.
0 Insérez la tête de lecture avec le détrompeur orienté vers le haut
et aligné avec l’extrémité du bras de lecture.
3 3.5
0
0.5
1
Bague d’ajustement de la pression de l’aiguille
0
0.5
1
.
3 3.5
Détrompeur
.
2
Tournez l’écrou de verrouillage dans le sens de la
flèche pour fixer la tête de lecture.
0 Montez le contrepoids de façon à ce que la bague d’ajustement de la
pression de l’aiguille soit tournée vers l’avant.
.
Écrou de verrouillage
REMARQUE
0 Effectuez cette opération avec le couvercle de l’aiguille de la cellule abaissé pour
protéger la pointe de l’aiguille.
Panneau avant
Panneau
arrière
14
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Fixation du couvercle anti-poussière
1
Conseils
Utilisation du couvercle anti-poussière
comme support de disque
Insérez l’axe central dans le trou du couvercle antipoussière.
Fixez le couvercle anti-poussière au support du couvercle anti-poussière
fourni pour l’utiliser comme support de disque. Utilisez-le de cette manière
lorsqu’il n’est pas fixé à l’appareil principal.
1
Positionnez le couvercle anti-poussière comme indiqué
dans la figure ci-dessous pour l’insérer dans la rainure
du support du couvercle anti-poussière.
.
.
Couvercle anti-poussière
0 Retirez le couvercle anti-poussière avant la lecture d’un disque.
Panneau avant
Panneau
arrière
Annexe
15
Contenu
Connexions
Lecture et enregistrement
Vous pouvez positionner les pochettes des disques
dans la découpure sur le support du couvercle antipoussière et les appuyer contre le couvercle antipoussière.
.
2
Préparatifs
Panneau avant
Panneau
arrière
16
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Réglages
Bras de lecture
3 3.5
Protection de l’aiguille
Réglage de la pression de l’aiguille
Cadran antipatinage
Contrepoids
0.5
0
Pour permettre à l’aiguille de suivre les rainures du disque et produire un
son (vibrations), il est nécessaire d’appliquer une pression constante (de
l’aiguille) sur le disque à partir de l’extrémité de l’aiguille. La pression
appropriée de l’aiguille est indiquée pour chaque cellule. Si la pression de
l’aiguille est supérieure ou inférieure à la valeur spécifiée, vous obtiendrez
non seulement une distorsion du son de lecture du disque et des sauts de
l’aiguille, mais l’aiguille risque également de s’user rapidement et le disque
d’être endommagé. Par conséquent, veillez à régler la pression de
l’aiguille selon la valeur appropriée.
1
1
Positionnez le cadran antipatinage sur “0”.
2
Abaissez le levier de levage.
Repose-bras
Levier de levage
.
Tête de lecture
.
Platine
REMARQUE
0 Pendant les réglages, assurez-vous que l’appareil n’est pas branché sur une prise
murale par l’intermédiaire de l’adaptateur.
Panneau avant
Panneau
arrière
17
Contenu
3
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
5
Libérez le verrouillage du repose-bras.
Conseils
Annexe
Faites tourner le contrepoids de façon à ce que le bras
de lecture flotte parallèlement à la platine.
0 Effectuez le réglage en tournant le contrepoids progressivement
tout en retirant périodiquement votre main pour vérifier la position.
.
Gardez un alignement parallèle
En saisissant le levier tactile sur la tête de lecture,
déplacez le bras de lecture sur la platine tournedisque.
.
4
6
2.5
1.3 3.5
0
0.5
1
.
Levier tactile
REMARQUE
0 Effectuez cette opération avec le couvercle de l’aiguille de la cellule abaissé
pour protéger la pointe de l’aiguille.
Panneau avant
Panneau
arrière
18
Reposez le bras de lecture sur le repose-bras.
Contenu
7
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Réglage de l’antipatinage
En tenant le contrepoids avec le doigt pour qu’il ne
bouge pas, tournez la bague d’ajustement de la
pression de la tête de lecture pour que son repère “0”
soit aligné avec la ligne sur le bras de lecture.
Le réglage antipatinage sert à contraster la force qui tire l’extrémité de
l’aiguille vers l’intérieur à cause de la rotation du disque.
1
.
.
Bague d’ajustement de
la pression de l’aiguille
Tournez le cadran antipatinage de sorte qu’il soit
aligné avec le repère “2”.
Tournez le contrepoids dans le sens de la flèche pour
que le repère “2” de la bague d’ajustement de la
pression de l’aiguille soit aligné avec la ligne sur le
bras de lecture.
0 Assurez-vous que la valeur antipatinage est la même que la valeur de
pression de l’aiguille.
.
8
0 La pression de l’aiguille appropriée pour la cellule fournie avec cet appareil
est de 2,0 g (19,6 mN).
Panneau avant
Panneau
arrière
19
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
o Contenu
Connexion d’appareils sans entrée phono
21
Connexion d’appareils avec entrée phono
22
Connexion de l’adaptateur secteur
23
REMARQUE
0 Ne pas brancher l’adaptateur secteur avant d’avoir terminé toutes les connexions.
0 Ne pas grouper l’adaptateur secteur avec les câbles de connexion. Cela pourrait
provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
Panneau avant
Panneau
arrière
20
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Connexion d’appareils sans entrée phono
Cet appareil intègre un égaliseur de son qui permet la lecture de disques lorsqu’il est connecté à des appareils avec une entrée audio externe sans
égaliseur de son intégré ou à un système mini. Utilisez l’interrupteur EQUALIZER ON/OFF pour positionner l’égaliseur de son de cet appareil sur “ON” s’il
est connecté à un appareil sans égaliseur de son intégré.
R
L
Système stéréo mini/amplificateur
sans borne d’entrée PHONO
AUX IN
L
R
R
.
Câble audio
(fourni)
L
0 Il est recommandé que le fil de terre du câble audio inclus soit tenu à l’écart en le fixant à l’aide d’une attache, comme la ligature du câble audio.
0 Si l’interrupteur EQUALIZER ON/OFF n’est pas réglé correctement, l’audio sera extrêmement bas ou distordu.
Panneau avant
Panneau
arrière
21
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Connexion d’appareils avec entrée phono
Si vous vous connectez à un appareil avec un égaliseur de son intégré, utilisez cet égaliseur au cours de la lecture du disque. Utilisez l’interrupteur
EQUALIZER ON/OFF pour positionner l’égaliseur de son de cet appareil sur “OFF” s’il est connecté à un appareil avec égaliseur de son intégré.
R
L
Amplificateurs avec
entrée phono
PHONO IN
L
R
R
SIGNAL
GND
.
Câble audio
(fourni)
L
0 Si un périphérique connecté à cet appareil est équipé d’une borne de terre, connectez le fil de terre du câble audio (fourni) à la borne de terre de cet appareil (SIGNAL GND).
Cela peut réduire les parasites pendant la lecture.
0 Si l’interrupteur EQUALIZER ON/OFF n’est pas réglé correctement, l’audio sera extrêmement bas ou distordu.
Panneau avant
Panneau
arrière
22
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Connexion de l’adaptateur secteur
Patientez jusqu’à ce que toutes les connexions soient achevées avant de brancher l’adaptateur secteur.
Branchez la fiche requise pour votre prise murale comme décrit dans la figure ci-dessous.
【Branchement de la fiche de l’adaptateur secteur】
【Retrait de la fiche de l’adaptateur secteur】
1. Insérez les encoches au fond de la fiche de l’adaptateur secteur dans
les rainures de l’adaptateur secteur comme décrit dans la figure cidessous.
1. Retirez la fiche de l’adaptateur secteur vers l’extérieur dans la direction
de la flèche le plus loin possible tout en maintenant le bouton A.
PU
SH
.
A
2. Une fois la fiche de l’adaptateur secteur retirée le plus loin possible,
soulevez-la dans la direction de la flèche pour la retirer.
.
PU
SH
2. Poussez dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent
en émettant le son d’un clic.
PU
PU
.
.
SH
Panneau avant
Panneau
arrière
23
SH
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
o Connexion de l’adaptateur secteur
Prise de courant domestique
.
Adaptateur secteur (fourni)
Panneau avant
Panneau
arrière
24
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
o Contenu
Enregistrement de la lecture
26
Enregistrement sur un dispositif mémoire USB
30
Installation du logiciel d’édition de fichiers numériques “MusiCut for
DENON”
32
Panneau avant
Panneau
arrière
25
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Enregistrement de la lecture
Enregistrement de la lecture
Bras de lecture
1
1.5
2
2.5
3
1
Posez un disque sur la platine.
0 Pour les disques super 45 tours, insérez l’adaptateur 45 tr/min fourni sur
l’axecentral.
2
La platine commence à tourner.
Levier de levage
Repose-bras
0 Vous pouvez sélectionner les tr/min 33 1/3, 45, 78 comme tours par minute
de la.
0 Les tr/min du disque sont généralement indiqués sur la pochette ou
l’étiquette du disque.
Protection de l’aiguille
Tête de lecture avec cellule
Platine
.
Molette marche/arrêt-tr/min
Panneau avant
Panneau
arrière
Tournez la molette marche/arrêt-tr/min selon les
exigences du disque.
26
Contenu
3
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
5
Soulevez le couvercle de l’aiguille de la cellule.
Protection de
l’aiguille
Conseils
Annexe
Saisissez le levier manuel et déplacez l’extrémité de
l’aiguille directement au-dessus de la position de
départ de la piste à lire.
2.5
2
2.5
1
.
1.5
4
Libérez le verrouillage du repose-bras et soulevez le
levier de levage.
Levier de
levage
.
.
Levier tactile
Panneau avant
Panneau
arrière
27
Contenu
6
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Arrêt de la lecture
Abaissez le levier de levage.
Le bras de lecture s’abaisse lentement et la lecture démarre lorsque
l’extrémité de l’aiguille touche le disque.
1
2
Soulevez le levier de levage.
Soulevez le bras de lecture pour retirer l’aiguille du disque.
En saisissant le levier tactile sur la tête de lecture,
replacez le bras de lecture sur le repose-bras.
Abaissez le levier de levage.
Verrouillez le bras de lecture sur le repose-bras.
.
3
4
Panneau
arrière
.
0 Veillez à ne pas rayer les disques.
0 Respectez les consignes suivantes au cours de la lecture.
0 Ne touchez pas le bras de lecture ou la platine tourne-disque.
0 Ne déconnectez pas l’alimentation secteur.
0 Assurez-vous que l’appareil n’est pas soumis à des vibrations ou à des chocs.
0 Ne changez pas le disque tant que la platine tourne-disque ne s’est pas
complètement arrêtée.
0 Tant que la platine tourne-disque tourne, n’appliquez aucune pression manuelle
pour l’arrêter. Se faisant, vous créeriez une chaleur interne qui pourrait
endommager l’appareil ou provoquer un incendie.
Panneau avant
Annexe
28
Contenu
5
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Utilisation de la fonction d’arrêt
automatique
Positionnez l’interrupteur marche-tr/min sur OFF.
La platine tourne-disque s’arrête.
Lorsque l’arrêt automatique est activé, le bras de lecture se soulève
automatiquement après la lecture et la platine tourne-disque s’arrête. Ceci
empêche la platine tourne-disque de continuer à tourner et à provoquer
l’usure de l’aiguille, au cas où vous vous endormiriez en écoutant un
disque, etc.
0 Cette fonction est activée par défaut.
REMARQUE
0 Rabattez le couvercle de l’aiguille pour protéger l’aiguille de la cellule lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
1
Appuyez sur AUTO STOP ON/OFF sur le panneau
arrière pour activer la fonction d’arrêt automatique.
.
AUTO STOP ON/OFF
0 Assurez-vous que le bouton AUTO STOP ON/OFF est enfoncé
jusqu’au fond pour activer la fonction d’arrêt automatique.
0 L’alimentation cesse 20 minutes environ après l’arrêt de la platine tourne-disque.
Utilisez l’interrupteur marche-tr/min pour redémarrer la lecture.
Panneau avant
Panneau
arrière
29
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Enregistrement sur un dispositif mémoire USB
0 L’audio lu à partir de sources analogiques peut être converti en formats
numériques et sauvegardé sur un dispositif mémoire USB.
0 Cet appareil peut enregistrer vers des dispositifs mémoire USB
Témoin USB
compatibles avec le stockage de masse.
Témoins d’enregistrement
0 Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT16” ou “FAT32”.
0 Les types de format audio et les caractéristiques d’enregistrement
prises en charge par cet appareil sont les suivants.
0 MP3 (44,1 kHz/192 kbps)
0 WAV (44,1 kHz/16 bit)
Port USB
REC MP3
REC WAV
0 Ne connectez pas des dispositifs USB autres que ceux de type flash au port USB.
0 Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB.
0 Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou
soient alimentés.
0 Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au
moyen d’un câble USB.
0 Vous ne pouvez pas utiliser les dispositifs mémoire USB protégés en écriture.
0 Vous ne pouvez pas enregistrer l’audio sur un disque dur externe.
0 Vous ne pouvez enregistrer via des câbles USB (y compris les rallonges).
0 Le port USB de cet appareil est conforme à “Universal Serial Bus Specification
Rev.2.0”.
.
Dispositif mémoire USB
Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but
personnel et ne doivent pas être utilisés dans d’autres objectifs
sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient
les lois sur le copyright.
Panneau avant
Panneau
arrière
30
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Enregistrement sur un dispositif
mémoire USB
2
3
Insérez le dispositif mémoire USB dans le port USB.
REMARQUE
0 Ne retirez pas le dispositif mémoire USB au cours de l’enregistrement. L’audio ne
sera pas correctement enregistré si vous retirez le dispositif mémoire USB au
cours de l’enregistrement. Arrêtez l’enregistrement avant de retirer le dispositif
mémoire USB.
0 L’enregistrement s’arrête et le témoin s’éteint si l’espace est insuffisant sur le
dispositif mémoire USB.
0 L’enregistrement ne s’arrête pas automatiquement lorsque la lecture du disque se
termine. Appuyez sur REC MP3 ou sur REC WAV pour arrêter l’enregistrement.
0 Vous ne pouvez pas régler le niveau du volume de l’audio enregistré sur dispositif
de mémoire USB. Par contre, vous pouvez régler le volume de l’appareil de lecture
avant de démarrer la lecture.
0 Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit
des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif
mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB
en question.
0 L’égaliseur de son intégré est uniquement destiné aux cellules MM. Il est
impossible d’enregistrer avec une cellule MC.
Le témoin USB s’allume en blanc.
Abaissez l’aiguille sur une partie muette du disque
pour l’enregistrement.
Avant de démarrer la lecture, appuyez sur REC MP3 ou
sur REC WAV pour définir le format d’enregistrement.
Le témoin USB clignote en blanc et l’enregistrement commence.
0 Un témoin bleu indique qu’un fichier audio est en cours d’enregistrement.
4
Une fois l’enregistrement terminé, appuyez de nouveau
sur le même bouton appuyé à l’étape 3.
Le témoin d’enregistrement s’éteint et l’enregistrement s’arrête.
Panneau avant
Panneau
arrière
Annexe
0 Avant l’enregistrement, déverrouillez la protection contre l’écriture éventuellement
présente sur le dispositif mémoire USB.
0 Un fichier unique est créé sur le dispositif mémoire USB pour chaque opération
d’enregistrement (du début à la fin de l’enregistrement).
Préparez à l’avance le disque que vous souhaitez enregistrer sur un
dispositif mémoire USB.
1
Conseils
31
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Installation du logiciel d’édition de fichiers numériques “MusiCut for
DENON”
Vous pouvez, depuis notre site Web, installer le logiciel “MusiCut for
DENON” d’édition de fichiers numériques sur votre ordinateur. En utilisant
“MusiCut for DENON”, les fichiers numériques sauvegardés sur un
dispositif mémoire USB peuvent être fractionnés, vous pouvez y ajouter
des informations sur le morceau et modifier le nom du fichier (uniquement
pour MP3).
o Installation de “MusiCut for DENON”
1
2
0 MusiCut est une marque commerciale de TrackSafe,Inc.
0 Microsoft, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 sont des
3
o Périphériques recommandés et configuration
système pour l’utilisation de “MusiCut for
DENON”
Pour procéder à l’installation, suivez les instructions
sur l’écran de paramétrage.
o Édition avec “MusiCut for DENON”
Pour les opérations d’édition, voir “Help” sous “MusiCut for DENON”.
Système d’exploitation
0 Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10
Disque dur
0 Disque dur avec au moins 50 Mo d’espace libre
USB
0 USB 2.0 : USB haute vitesse
Panneau
arrière
Décompressez le fichier téléchargé et double-cliquez
sur le fichier exe.
L’écran de paramétrage de l’installation s’affiche.
marques de commerce ou des marques de Microsoft
Corporation, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Panneau avant
Téléchargez “MusiCut for DENON” sur votre ordinateur
depuis la section “Downloads” de la page DP-450USB
de notre site Web.
32
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Contenu
o Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
35
La platine ne tourne pas
35
Aucun son n’est émis
36
Le son saute, est parasité ou distordu
36
Phénomène de hurlement
37
Le bras de lecture arrête de bouger à mi-chemin
37
Impossible d’enregistrer l’audio sur un dispositif mémoire USB
38
Impossible d’installer “MusiCut for DENON” sur l’ordinateur
38
Panneau avant
Panneau
arrière
33
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants :
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet
appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Panneau avant
Panneau
arrière
34
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
L’appareil n’est pas allumé.
0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 24)
0 Alimentation absente. Tournez la molette marche-tr/min selon les exigences du disque à lire. (v p. 26)
L’appareil se met automatiquement hors tension.
0 La fonction d’arrêt automatique est activée. Appuyez sur le bouton AUTO STOP ON/OFF sur le panneau arrière pour activer la fonction d’arrêt
automatique. (v p. 29)
La platine ne tourne pas
La platine tourne-disque ne tourne pas.
0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 24)
0 Vérifiez que la courroie est correctement accrochée entre la platine tourne-disque et le rouleau. Respectez les étapes suivantes si la courroie n’est pas
en place.
1. Sortez la platine tourne-disque de l’appareil principal et retournez-la.
2. Accrochez la courroie autour du bord extérieur de la partie circulaire au fond de la platine tourne-disque.
3. Remettez la platine tourne-disque dans la position correcte et faites passer le ruban à travers le trou carré entre la platine tourne-disque et la
courroie.
4. Configurez la platine tourne-disque comme décrit dans “Installation de la platine” (v p. 13).
Panneau avant
Panneau
arrière
35
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Aucun son n’est émis
Aucun son n’est émis. Ou le son est anormal.
0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 20)
0 Insérez complètement les câbles de connexion.
0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
0 Vérifiez l’état des câbles.
0 Vérifiez les fonctions et les commandes de l’amplificateur et réglez-les si nécessaire.
0 Vérifiez que l’aiguille est correctement fixée. (v p. 39)
0 Si vous connectez un amplificateur, un système mini, etc., sans égaliseur de son intégré, positionnez l’interrupteur EQUALIZER ON/OFF de cet
appareil sur “ON”. (v p. 21)
Le son saute, est parasité ou distordu
Le son saute, est parasité ou distordu.
0 La pression appliquée à l’aiguille est incorrecte. Réglez selon la pression correcte. (v p. 17)
0 Vérifiez que le disque ne comporte pas de rayures.
0 Vérifiez que le disque n’est pas déformé.
0 Vérifiez qu’il n’y a pas de saleté ou de poussière sur l’aiguille ou le disque.
0 Vérifiez que l’aiguille n’est pas abîmée. Remplacez l’aiguille si nécessaire. (v p. 39)
Panneau avant
Panneau
arrière
36
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Phénomène de hurlement
Phénomène de hurlement.
0 Cet appareil et l’enceinte sont trop proches l’un de l’autre. Éloignez l’enceinte de cet appareil.
0 Cet appareil se trouve dans une position instable. Placez-la dans une position stable et mise à niveau.
0 Le volume de lecture est trop élevé. Réglez le volume de l’amplificateur connecté selon le niveau approprié.
Le bras de lecture arrête de bouger à mi-chemin
Le bras de lecture ne suit pas durant la lecture.
0 Vérifiez que le disque ne comporte pas de rayures.
0 Vérifiez que rien n’obstrue le bras de lecture.
Panneau avant
Panneau
arrière
37
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Impossible d’enregistrer l’audio sur un dispositif mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n’est pas reconnu.
0 Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. (v p. 30)
0 Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
0 Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus.
0 Vérifiez que le dispositif mémoire USB dispose d’espace libre suffisant.
L’audio n’est pas enregistré sur le dispositif mémoire USB.
0 Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB.
0 Vérifiez que le dispositif mémoire USB dispose d’espace libre suffisant.
0 L’audio ne sera pas correctement enregistré si vous retirez le dispositif mémoire USB au cours de l’enregistrement. Appuyez sur le bouton REC MP3
ou REC WAV pour arrêter l’enregistrement avant de retirer le dispositif mémoire USB. (v p. 31)
0 Le dispositif mémoire USB est incompatible avec cet appareil.
Impossible de formater le dispositif de mémoire USB.
0 Cet appareil ne peut pas formater les dispositifs mémoire USB. Formatez les dispositifs mémoire USB sur votre ordinateur.
Impossible d’installer “MusiCut for DENON” sur l’ordinateur
Impossible d’installer “MusiCut for DENON” sur l’ordinateur.
0 Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à Internet.
0 Assurez-vous que votre ordinateur dispose de la configuration système pour “MusiCut for DENON”. (v p. 32)
Panneau avant
Panneau
arrière
38
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
Annexe
Remplacement de l’aiguille
L’aiguille fournie peut être exploitée pendant environ 400 heures de lecture. Remplacez l’aiguille dans des délais raisonnables pour éviter d’endommager
votre collection de disques.
Lorsque vous remplacez l’aiguille, assurez-vous de demander le modèle DSN-85 dédié à cet appareil auprès du revendeur chez qui vous l’avez acheté
ou auprès d’un atelier de réparation local.
o Démontage de l’aiguille
En maintenant la cellule dans une main, tenez l’aiguille de l’autre et
tirez-la vers le bas dans la direction de la flèche ①, puis tirez l’aiguille
dans la direction de la flèche ② pour l’enlever.
0 Avant de remplacer l’aiguille, assurez-vous que cet appareil et tout amplificateur
connecté sont hors tension.
0 Faites très attention lorsque vous manipulez la pointe délicate de l’aiguille.
Enlevez la saleté ou la poussière de la pointe de l’aiguille avec une brosse souple,
etc.
0 Le remplacement de l’aiguille est facilité si vous démontez la tête de lecture du
bras de lecture.
q
Cellule
.
w
o Fixation d’une aiguille
En maintenant la cellule dans une main, tenez l’aiguille de l’autre et
insérez le crochet de l’aiguille dans le long trou de la cellule dans la
direction de la flèche ①, puis poussez-la dans la direction de la flèche
② jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
w
.
q
Panneau avant
Panneau
arrière
39
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Spécifications
o Section Platine
Type de transmission :
Par courroie
Moteur :
Servo CC
Vitesse tr/min :
33 1/3, 45, 78 tr/min
Pleurage et scintillement :
0,1 % WRMS
Ratio S/B :
62 dB
o Section Bras de lecture
Bras de lecture :
Type statique équilibré
Longueur effective du bras :
220 mm
Dépassement :
16 mm
Plage de pression de l’aiguille :
0 – 4,0 g (0 – 39,2 mN)
1 degré est 0,1 g (0,98 mN)
Poids de la cellule compatible :
Panneau avant
Panneau
arrière
5,0 – 13,0 g (59,2 mN – 127,5 mN)
40
Conseils
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
o Section Cellule
Cellule :
Type MM
Tension de sortie :
Égaliseur hors tension : 2,5 mV
Égaliseur sous tension : 150 mV
Pression optimale de l’aiguille :
2,0 g (19,6 mN)
Numéro de série de l’aiguille de
rechange :
DSN-85
o Section USB
Port USB:
Enregistrement USB, port USB type A, version 2.0
o Généralités
Alimentation :
CA 100 – 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique:
10 W
Consommation électrique en mode
veille:
0,5 W ou moins z
zLorsque la fonction d’arrêt automatique est activée
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
Panneau
arrière
41
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
51
342
240
51
o Dimensions (Unité : mm)
18.2
105
414
62
318
48
.
48
Panneau avant
Panneau
arrière
42
Annexe
Contenu
Préparatifs
Connexions
Lecture et enregistrement
Conseils
【avec couvercle anti-poussière fixé】
97
347
310
22
91
58
132
58
386
.
o Poids : 5,6 kg (y compris le couvercle anti-poussière)
Panneau avant
Panneau
arrière
43
Annexe
.
www.denon.com
44
3520 10641 00ADB
Copyright ©2018 D&M Holdings Inc.All Rights Reserved.

Manuels associés