Manuel du propriétaire | AEG KME861000M Micro-ondes encastrable Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | AEG KME861000M Micro-ondes encastrable Owner's Manual | Fixfr
KME861000M
KMK861000M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. UTILISATION DE L'APPAREIL.....................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 10
7. MODE MICRO-ONDES.............................................................................................15
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 18
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 19
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 20
11. CONSEILS................................................................................................................ 20
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 40
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 41
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
3
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement.
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est vide. Les pièces
métalliques situées dans la cavité peuvent produire
des arcs électriques.
Les aliments ou boissons dans des récipients en métal
ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet
avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique
la taille et la forme des récipients métalliques adaptés
à la cuisson au micro-ondes.
Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés,
vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas
été réparé par un professionnel qualifié.
Toute opération de maintenance ou réparation
nécessitant le retrait d'un des caches assurant la
protection contre les micro-ondes ne doit être confiée
qu'à un professionnel qualifié.
Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments
dans des récipients hermétiquement fermés. Ils
pourraient exploser.
N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation
dans un four à micro-ondes.
Lorsque vous faites cuire des aliments dans des
récipients en plastique ou en papier, surveillez
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
5
toujours l'appareil car ces matières peuvent
s'enflammer.
Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des
aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des
aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des
compresses chauffantes, des chaussons, des éponges,
des tissus humides ou autres pourrait provoquer des
blessures ou un incendie.
En présence de fumée, éteignez ou débranchez
l’appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les
flammes.
Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, cellesci peuvent entrer en ébullition après être sorties de
l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le
récipient.
Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des
petits pots pour bébés, puis vérifiez la température
avant de nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne
doivent pas être chauffés dans l'appareil car ils
pourraient exploser, même après la fin de la cuisson.
Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les
résidus alimentaires.
Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa
surface peut se détériorer, ce qui pourrait réduire sa
durée de vie et provoquer des situations dangereuses.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
6
www.aeg.com
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
7
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Veillez à sécher la cavité et la porte de
l'appareil avec un chiffon après
chaque utilisation. La vapeur produite
durant son fonctionnement se
condense sur les parois de la cavité et
peuvent entraîner une corrosion.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Les résidus de graisse et d'aliments
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie et un arc électrique lorsque
la fonction micro-ondes est en cours.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
8
www.aeg.com
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
4
8
5
6
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Résistance
Générateur de micro-ondes
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
7
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
FRANÇAIS
4. UTILISATION DE L'APPAREIL
4.1 Bandeau de commande
1
2
3
4
5
6
Fonction
Commentaire
1
Marche/Arrêt
Pour allumer et éteindre l'appareil.
2
Affichage
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu.
3
Manette rotative
4
Fonction Microondes
Appuyez sur
pour allumer l'appareil.
Maintenez la manette rotative enfoncée pour allumer l'écran
des réglages.
Maintenez la manette rotative enfoncée et tournez-la pour naviguer dans le menu.
Maintenez la manette rotative enfoncée pour confirmer un réglage ou pour entrer dans le sous-menu sélectionné.
Pour revenir au menu précédent, cherchez l'option Retour
dans la liste du menu, ou confirmez un réglage sélectionné.
Démarrage rapide Micro-ondes (1 000 W ; 30 s). Vous pouvez
également l'activer lorsque l'appareil est éteint.
5
Pour activer la fonction sélectionnée.
6
Pour désactiver la fonction sélectionnée.
4.2 Affichage
Après avoir allumé l'appareil, l'affichage
indique le dernier mode de cuisson
sélectionné.
L'affichage avec un nombre maximal de
fonctions réglées.
A
25min
14:05
E F G
Menu
600W
150°C
B CD
170°C
1h 15m
1m 20s
Options
9
10
www.aeg.com
A.
B.
C.
D.
E. Options ou Heure
F. Durée et Fin d'une fonction
G. Menu
Puissance du micro-ondes
Rappel
Minuteur progressif
Mode de cuisson et température
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
5.2 Premier branchement
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Lors du premier branchement, la version
du logiciel s'affiche pendant 7 secondes.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Vous devez sélectionner la langue, régler
la Affichage Luminosité et l'Heure.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
5. Réglez la température et confirmez.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Modes De Cuisson
Activation/désactivation des modes de
cuisson.
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur la manette rotative.
La dernière fonction utilisée est
soulignée.
3. Appuyez sur la manette rotative pour
entrer dans le sous-menu et tournezla pour sélectionner un mode de
cuisson.
4. Appuyez sur la manette rotative pour
confirmer.
6. Appuyez sur
. Avec certaines
fonctions, des fenêtres contenant
des informations apparaissent.
Appuyez sur la manette rotative pour
passer à la fenêtre d'informations
suivante. Après avoir confirmé la
dernière fenêtre, la fonction
démarre.
Pour désactiver une fonction, appuyez
sur
.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Modes de cuisson : Programmes Spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Cuisson Basse Tempéra- Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
ture
Maintien Au Chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
FRANÇAIS
Mode de cuisson
11
Utilisation
Chauffe-Plats
Pour préchauffer vos plats avant de les servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,
champignons, etc.) coupés en rondelles.
Levée De Pâte/Pain
Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant
la cuisson.
Pain
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et
des petits pains et obtenir un excellent résultat
professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte.
Gratiner
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin
de pommes de terre. Également pour gratiner et
faire dorer.
Modes de cuisson : Standard
Mode de cuisson
Utilisation
Chaleur Tournante
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction :
Convection naturelle.
Chaleur tournante + Sole
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection
naturelle.
Convection naturelle
(Voûte)
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole + Gril + Chaleur
tournante
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Gril + Chaleur tournante Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
12
www.aeg.com
Mode de cuisson
Sole
Utilisation
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Modes de cuisson : Micro-ondes
Mode de cuisson
Utilisation
Micro-ondes
Cuisson aux micro-ondes à puissance moyennebasse (100 - 600 W). Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Pour faire chauffer
des repas tout prêts. Pour cuire des légumes et
du poisson.
Ne préchauffez pas le four.
Micro-ondes max.
Cuisson aux micro-ondes à puissance élevée (700
- 1 000 W). Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Pour faire chauffer des boissons et de la soupe.
Ne préchauffez pas le four.
Chaleur tournante + Micro-ondes
Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Fonction avec Micro-ondes boost.
Pour cuire sur un seul niveau. Ne préchauffez pas
le four.
Convection naturelle +
Micro-ondes
Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Fonction avec Micro-ondes boost.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Ne préchauffez pas le four.
Gril + Micro-ondes
Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Fonction avec Micro-ondes boost.
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Ne préchauffez pas le four.
Gril + Ventilateur + Micro-ondes
Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Fonction avec Micro-ondes boost.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Ne préchauffez pas le four.
Décongélation
Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Fonction avec Micro-ondes boost. Pour
décongeler de la viande, des fruits et des légumes.
Ne préchauffez pas le four.
FRANÇAIS
13
6.2 Menu - vue d'ensemble
Menu
170°C
Options
Menu
Élément de menu
Utilisation
Cuisson Assistée
Contient une liste des programmes automatiques.
Réglages De Base
Utilisé pour configurer l'appareil.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Sous-menu
Description
Sécurité Enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
être allumé accidentellement. Vous pouvez activer et
désactiver cette fonction dans le menu des Réglages
de base. Une fois activée, Sécurité enfants s'affiche dès
que vous allumez l'appareil. Pour utiliser le four, sélectionnez le code de lettres, dans l'ordre suivant, avec la
manette rotative : A B C.
Préchauffage Rapide
Pour diminuer le temps de chauffe par défaut. La fonction est uniquement disponible avec certains modes de
cuisson.
Chaleur Et Tenir
Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson. Pour la désactiver avant la
fin de cette durée, appuyez sur la manette rotative.
Lorsque cette fonction est active, le message « Début
Maintien au chaud » s'affiche.
Prolongement De La Cuisson
Pour allonger le temps de cuisson prédéfini.
Réglages
Pour régler la configuration du four.
Maintenance
Affiche la version et la configuration du logiciel.
Sous-menu pour : Réglages
Sous-menu
Description
Langue
Règle la langue de l'affichage.
Heure et date
Pour régler l'heure et la date.
Tonalité Touches
Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il
est impossible de désactiver la tonalité de la touche
MARCHE/ARRET et STOP.
14
www.aeg.com
Sous-menu
Description
Son Alarme/Erreur
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Volume Alarme
Permet de régler le volume des tonalités des touches et
des signaux sonores par paliers.
Affichage Luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Sous-menu pour : Maintenance
Sous-menu
Description
Mode Démo
Code d'activation / de désactivation : 2468
Afficher les licences
Informations à propos des licences.
Afficher la version du logiciel
Informations à propos de la version du logiciel.
Reglages Usine
Informations à propos des réglages d'usine.
6.3 Options
Menu
170°C
Options
Options
Description
Réglages du minuteur
Contient une liste des fonctions de l'horloge.
Préchauffage Rapide
Pour diminuer le temps de chauffe du mode
de cuisson en cours.
Marche / Arret
Set + Go
Pour régler une fonction et l'activer ultérieurement. Une fois la fonction sélectionnée, le
message « Set&Go active » s'affiche. Appuyez sur la touche Départ pour l'activer.
Lorsque cette fonction est activée, le message disparaît de l'affichage et le four se
met en marche. La fonction est uniquement
disponible avec certains modes de cuisson.
Eclairage Four
Marche / Arret
FRANÇAIS
15
7. MODE MICRO-ONDES
7.1 Micro-ondes
Généralités :
ATTENTION!
Ne faites pas fonctionner
l'appareil à vide.
• Après avoir éteint l'appareil, laissez
reposer les aliments pendant
quelques minutes. Reportez-vous aux
tableaux de cuisson au micro-ondes :
temps de repos.
• Retirez les emballages en aluminium,
les récipients en métal, etc. avant de
préparer les aliments.
• Il est déconseillé de faire cuire sur
plusieurs niveaux lorsque vous utilisez
le mode micro-ondes.
• Déposez les aliments sur une assiette
au fond de la cavité si rien de
différent n'est spécifié.
• Si possible, mélangez toujours les
aliments avant de les servir.
Cuisson :
• Si possible, cuisinez les aliments en
les couvrant avec un ustensile d'une
matière adaptée à l'utilisation au
micro-ondes. Ne cuisinez les aliments
sans les couvrir que si vous souhaitez
conserver leur croustillant.
• Ne cuisez pas trop les plats en réglant
une puissance ou une durée trop
élevées. Les aliments peuvent se
dessécher, brûler ou prendre feu.
• N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner
des œufs dans leur coquille ni des
escargots car ils peuvent exploser.
Pour les œufs sur le plat, percez
d'abord les jaunes.
• Piquez les aliments couverts d'une
« peau », comme les pommes de
terre, les tomates ou les saucisses,
avec une fourchette avant de les cuire
afin qu'ils n'explosent pas.
• Pour les aliments congelés ou les
plats surgelés, réglez un temps de
cuisson plus long.
• Les plats contenant de la sauce
doivent être remués de temps en
temps.
• Retournez les grosses pièces à la
moitié du temps de cuisson.
• Si possible, coupez les légumes en
morceaux de même taille.
• Utilisez des plats larges et à fond plat.
• N'utilisez pas d'ustensile de cuisine
en porcelaine, en céramique ou en
faïence dont le fond n'est pas verni ou
avec de petits trous, par exemple sur
les poignées. L'humidité s'infiltre dans
les trous et peut causer un
craquement de l'ustensile de cuisine
lorsqu'il chauffe.
Décongélation de viande, volaille,
poisson :
• Placez les aliments surgelés déballés
sur une petite assiette retournée avec
un récipient en-dessous, ou sur une
grille de décongélation ou une
passoire en plastique afin que l'eau
de décongélation puisse s'écouler.
• Retournez les aliments à la moitié du
temps de décongélation. Si possible,
séparez puis retirez les morceaux
ayant commencé à décongeler.
Décongélation de beurre, de
morceaux de gâteau, de fromage :
• Ne décongelez pas ces aliments
entièrement dans l'appareil mais
laissez-les décongeler à température
ambiante. Cela vous assure un
résultat plus homogène. Retirez tout
emballage en métal ou en aluminium
avant la décongélation.
Décongélation de fruits et légumes :
• Si les fruits et légumes ne doivent pas
être cuits, ne les décongelez pas
entièrement dans l'appareil mais
laissez-les décongeler à température
ambiante.
• Vous pouvez utiliser une puissance de
micro-ondes plus élevée pour cuire
les fruits et légumes sans les
décongeler.
Plats préparés :
• Les plats préparés avec un emballage
en métal ou des plateaux en plastique
avec un couvercle en métal ne
peuvent être décongelés ou chauffés
dans le micro-ondes que si leur
compatibilité avec une utilisation au
micro-ondes est clairement indiquée.
• Vous devez suivre les instructions
imprimées sur l'emballage (par
16
www.aeg.com
exemple « Retirez le couvercle en
métal et percez le film plastique »).
7.2 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles
Ustensile de cuisine/matériaux
Verre et porcelaine allant au four
ne contenant aucun composant
métallique, par exemple le verre
résistant à la chaleur
X
Verre et porcelaine n'allant pas au
X
four 1)
Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures
élevées/basses
Céramique 2), faïence2)
X
Plastique résistant à une chaleur
X
de 200 °C 3)
Carton, papier
X
X
Film étirable
X
X
X
Sachet de cuisson avec fermeture
de sûreté pour micro-ondes 3)
Plats à rôtis composés de métal,
par exemple en émail ou en fonte
X
X
X
Moules, laqués noirs ou revête-
X
X
X
Plateau de cuisson
X
X
X
Grille métallique
X
X
Ustensiles pour une utilisation au
micro-ondes, par ex. plat « Crisp »
X
ment en silicone3)
X
Plats préparés et emballés 3)
1) Sans placage/décoration en argent, or, platine ou métal
2) Sans composants en quartz ou en métal ou avec un revêtement contenant du métal
3) Vous devez suivre les instructions du fabricant concernant les températures maximales.
FRANÇAIS
17
7.3 Conseils pour le micro-ondes
Résultat
Solution
Vous ne trouvez pas les détails pour la
quantité de nourriture préparée.
Trouvez les détails des types de plats similaires.
Diminuez ou rallongez le temps de cuisson selon
la règle suivante : double quantité = presque le
double de temps, moitié de la quantité = moitié
du temps.
La nourriture est trop sèche après la
cuisson.
Réglez un temps de cuisson plus court ou une
puissance de micro-ondes plus basse et couvrez
le plat avec un matériau adapté au micro-ondes.
Les aliments ne sont toujours pas décongelés, chauds ou cuits une fois le
temps de cuisson écoulé.
Rallongez le temps de cuisson ou sélectionnez
une puissance de micro-ondes plus élevée. Veuillez noter que les plats de grande taille ont besoin
de plus de temps pour cuire. Remuez ou retournez les aliments en cours de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée,
les aliments sont trop cuits sur les
bords mais ne sont pas prêts au centre.
La prochaine fois, diminuez la puissance et allongez le temps. Remuez les liquides, par exemple la
soupe, à la moitié du temps.
Autres points à prendre en compte...
• Les aliments ont des formes et
caractéristiques différentes. Ils sont
préparés en différentes quantités.
Pour cette raison, la durée et la
puissance nécessaires pour
décongeler, réchauffer et cuire
peuvent varier. Valeurs indicatives :
double quantité = doublez presque
la durée.
• Le micro-ondes crée la chaleur
directement à l'intérieur des aliments.
Pour cette raison, ils ne peuvent pas
être chauffés partout en même
temps. Vous devez remuer ou
retourner les plats chauffés,
particulièrement lorsque vous
préparez de grosses quantités
d'aliments.
• Le temps de repos est indiqué dans
les tableaux. Laissez reposer la
nourriture dans ou hors de l'appareil,
de façon à ce que la chaleur soit
mieux répartie.
• Ajustez la puissance en fonction de la
quantité d'aliments. Si vous réglez
une puissance élevée pour une petite
quantité d'aliments, ils peuvent brûler
ou générer un arc électrique si vous
utilisez les accessoires.
• Vous obtenez de meilleurs résultats
pour le riz si vous utilisez un plat peu
profond et large.
7.4 Exemples d'utilisations de
cuissons pour les réglages de
puissance
Les données du tableau sont fournies à
titre indicatif uniquement.
Réglage de puissance
Utilisation
•
•
•
•
Chauffer des liquides
Saisir au début de la cuisson
Cuire des légumes
Faire fondre de la gélatine ou du beurre
1 000 W
900 W
800 W
700 W
18
www.aeg.com
Réglage de puissance
Utilisation
• 600 W
• 500 W
Décongeler et réchauffer des plats surgelés
Chauffer des plats uniques
Faire frémir des ragoûts
Cuire des plats à base d'œufs
• 400 W
• 300 W
• 200 W
Continuer la cuisson de plats
Cuire des aliments délicats
Chauffer de la nourriture pour bébé
Faire frémir du riz
Réchauffer des aliments délicats
Faire fondre du fromage
• 100 W
Décongeler de la viande, du poisson, du pain
Décongeler du fromage, de la crème, du beurre
Décongeler des fruits et des gâteaux
Lever une pâte à base de levure
Réchauffer des plats et des boissons froids
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Réglages du minuteur
Fonction de l'horloge
Utilisation
Minuteur progressif
Surveille automatiquement la durée de fonctionnement de la fonction. Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du Minuteur
progressif.
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement.1)
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson. Cette option est uniquement disponible
lorsque Durée est activé. Utilisez les fonctions Durée et Fin en même temps pour allumer et éteindre automatiquement l'appareil
au bout d'un certain temps. 1)
Cette fonction n'est pas disponible lorsque
la fonction Micro-ondes est en marche.
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
Rappel
19
Utilisation
Pour régler un décompte.1)
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
Choisissez
et réglez le temps. Lorsque la
durée programmée s'est écoulée, un signal
sonore retentit. Appuyez sur la manette rotative pour arrêter le signal.
Le Rappel peut également être utilisé lorsque l'appareil est éteint.
1) Maximum 23 h 59 min
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Installation des accessoires
Utilisez uniquement des ustensiles et
matériaux adaptés.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Mode Micro-ondes ».
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
20
www.aeg.com
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage Four,
Durée, Fin.
10.2 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Utilisez cette fonction pour garder un
plat au chaud.
La température se règle
automatiquement sur 80 °C.
Chauffe-Plats
Pour réchauffer les assiettes et les plats.
Répartissez les plats et les assiettes sur la
grille. Déplacez les piles au bout de la
moitié du temps de réchauffement
(échangez haut et bas).
La température automatique est de
70 °C.
Position de la grille conseillée : 3.
Levée De Pâte/Pain
Vous pouvez utiliser cette fonction
automatique avec n'importe quelle
recette de pâte levée. Elle crée une
bonne atmosphère pour le levage.
Mettez la pâte dans un plat suffisamment
grand pour la levée et recouvrez-le d'un
linge mouillé ou d'un film plastique.
Insérez une grille métallique au premier
niveau et posez le plat dessus. Fermez la
porte et sélectionnez la fonction : Levée
De Pâte/Pain . Sélectionnez la durée
nécessaire.
11.2 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels comme la température, le
temps de cuisson et les positions des
grilles aux valeurs fournies dans les
tableaux.
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
FRANÇAIS
spécifique, cherchez-en une qui s'en
rapproche.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
21
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
11.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte.
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient La température du four est
pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
juteux.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te.
juteux.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide.
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
22
www.aeg.com
11.4 Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions des
grilles
Kouglof ou brioche
Chaleur Tournante
150 - 160
50 - 70
2
Gâteau de Savoie au
madère/cakes aux fruits
Chaleur Tournante
140 - 160
70 - 90
2
Sponge cake / Génoise
Chaleur Tournante
140 - 150
35 - 50
2
Sponge cake / Génoise
Convection naturelle
160
35 - 50
2
Fond de tarte - pâte sa-
Chaleur Tournante
170 - 180
10 - 25
2
blée1)
Fond de tarte - pâte à
génoise
Chaleur Tournante
150 - 170
20 - 25
2
Apple pie / Tarte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Chaleur Tournante
160
70 - 90
2
Apple pie / Tarte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Convection naturelle
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage, sur
Convection naturelle
160 - 170
60 - 90
1
une plaque2)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pain tressé/couronne de Convection napain
turelle
170 - 190
30 - 40
2
Brioche de Noël aux
160 - 180
50 - 70
2
fruits (Stollen)1)
Pain (pain de seigle)1)
Fonction
Convection naturelle
Convection naturelle
2
premier
230
20
puis
160 - 180
30 - 60
FRANÇAIS
23
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Choux à la crème/
Convection naturelle
190 - 210
20 - 35
2
Gâteau roulé1)
Convection naturelle
180 - 200
10 - 20
2
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
Chaleur Tournante
150 - 160
20 - 40
3
Gâteau aux amandes et
au beurre / gâteaux au
Convection naturelle
190 - 210
20 - 30
2
Chaleur Tournante
150 - 160
35 - 55
3
Convection naturelle
170
35 - 55
1
levée/pâte à génoise)2)
Gâteaux aux fruits sur
pâte sablée
Chaleur Tournante
160 - 170
40 - 80
3
160 - 180
40 - 80
2
éclairs1)
sucre1)
Gâteaux aux fruits (pâte
levée/pâte à génoise)2)
Gâteaux aux fruits (pâte
Gâteaux à base de levu- Convection nare à garniture fragile (par turelle
ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)1)
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Biscuits sablés
Chaleur Tournante
150 - 160
10 - 20
3
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuilletées
Chaleur Tournante
140
20 - 35
3
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuille-
Convection naturelle
160
20 - 30
2
Biscuits à base de pâte à Chaleur Tourgénoise
nante
150 - 160
15 - 20
2
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
80 - 100
120 - 150
1
tées1)
Chaleur Tournante
24
www.aeg.com
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Macarons
Chaleur Tournante
100 - 120
30 - 50
3
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
Chaleur Tournante
150 - 160
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées1)
Chaleur Tournante
170 - 180
20 - 30
3
Petits pains1)
Convection naturelle
190 - 210
10 - 25
2
Small cakes / Petits gâ-
Chaleur Tournante
160
20 - 35
3
Convection naturelle
170
20 - 35
2
teaux1)
Small cakes / Petits gâteaux1)
1) Préchauffer le four.
11.5 Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Convection naturelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Convection naturelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légu-
Gril + Chaleur
tournante
210 - 230
10 - 20
1
Baguettes garChaleur Tournies de fromage nante
fondu
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Convection naturelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
Convection naturelle
180 - 200
30 - 60
1
Légumes farcis
Chaleur Tournante
160 - 170
30 - 60
1
mes 1)
1) Préchauffez le four.
11.6 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
FRANÇAIS
25
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Choux à la crème/
160 - 180
25 - 45
1/3
150 - 160
30 - 45
1/3
éclairs1)
Crumble sec
1) Préchauffer le four.
Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
1/3
Short bread / Biscuits
140
sablés / Tresses feuilletées
25 - 45
1/3
Biscuits à base de pâte
à génoise
160 - 170
25 - 40
1/3
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/3
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/3
Biscuits/Gâteaux secs à 160 - 170
base de pâte levée
30 - 60
1/3
11.7 Cuisson Basse
Température
Utilisez cette fonction pour cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que pour le poisson. Cette fonction
n'est pas applicable à certaines recettes,
telles que des morceaux à braiser ou des
rôtis de porc gras.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température.
26
www.aeg.com
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti de bœuf
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 - 1.5
150
90 - 110
1
Rôti de veau
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Steak
0.2 - 0.3
120
20 - 40
1
11.8 Chaleur tournante + Sole
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza (pâte fine)1)
200 - 230
15 - 20
3
Pizza (bien garnie)2)
180 - 200
20 - 30
3
Tartes
180 - 200
40 - 55
3
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
3
Quiche lorraine
170 - 190
45 - 55
3
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
3
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
3
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170
50 - 60
3
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
3
Pain sans levain1)
230
10 - 20
3
Quiche à pâte feuille-
160 - 180
45 - 55
3
Flammekuche 1)
230
12 - 20
3
Piroggen (version russe
180 - 200
15 - 25
3
tée1)
de la calzone)1)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.9 Rôtissage
• Utilisez des plats résistants à la
chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du
plat.
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
• Versez un peu de liquide dans le plat
à rôtir pour éviter que les jus et
graisses de la viande ne brûlent sur la
surface.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
FRANÇAIS
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
• Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
27
couvercle, ou utilisez un sachet de
cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs
fois en cours de cuisson.
11.10 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Fonction Quantité
(kg)
Bœuf brai- Convecsé
tion naturelle
1 - 1.5
Puissance (W)
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
200
230
60 - 80
1
Puissance (W)
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Porc
Plat
Fonction
Quantité
(kg)
Épaule,
collier,
jambon à
l'os
Gril +
1 - 1.5
Chaleur
tournante
200
160 - 180
50 - 70
1
Pâté à la
viande
Gril +
0.75 - 1
Chaleur
tournante
200
160 - 170
35 - 50
1
Jarret de
porc (précuit)
Gril +
0.75 - 1
Chaleur
tournante
200
150 - 170
60 - 75
1
Plat
Fonction
Puissance (W)
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti de
veau
Gril +
1
Chaleur
tournante
200
160 - 180
50 - 70
1
Jarret de
veau
Gril +
1.5 - 2
Chaleur
tournante
200
160 - 180
75 - 100
1
Veau
Quantité
(kg)
28
www.aeg.com
Agneau
Plat
Fonction
Gigot
d'agneau,
rôti
d'agneau
Quantité
(kg)
Puissance (W)
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gril +
1 - 1.5
Chaleur
tournante
200
150 - 170
50 - 70
1
Plat
Fonction
Puissance (W)
Températu- Durée (min)
re (°C)
Positions
des grilles
Morceaux
de volaille
Gril +
0,2 Chaleur 0,25 chatourcun
nante
200
200 - 220
20 - 35
1
Demi-poulet
Gril +
0,4 200
Chaleur 0,5 chacun
tournante
190 - 210
25 - 40
1
Poulet,
poularde
Gril +
1 - 1.5
Chaleur
tournante
200
190 - 210
30 - 45
1
Canard
Gril +
1.5 - 2
Chaleur
tournante
200
180 - 200
45 - 65
1
Puissance (W)
Températu- Durée (min)
re (°C)
Positions
des grilles
200
210 - 220
1
Volaille
Quantité
(kg)
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Fonction
Quantité
(kg)
Poisson en- Con1 - 1.5
tier
vection
naturelle
30 - 45
FRANÇAIS
29
Plats
Plat
Fonction
Quantité
(kg)
Puissance (W)
Températu- Durée (min)
re (°C)
Positions
des grilles
Plats/
Chaleur préparaTourtions sucrés nante
200
160 - 180
20 - 35
1
Plats salés Chaleur avec des
Touringrédients nante
cuits (pâtes, légumes)
400 - 600
160 - 180
20 - 45
1
Plats salés Chaleur avec des
Touringrédients nante
crus (pommes de terre, légumes)
400 - 600
160 - 180
30 - 45
2
11.11 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
1re face
2e face
Rôti de boeuf, à
point
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Filet de bœuf, à
point
230
20 - 30
20 - 30
1
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Échine d'agneau 210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Poisson entier,
500 - 1 000 g
15 - 30
15 - 30
1
210 - 230
Positions des
grilles
30
www.aeg.com
11.12 Plats surgelés
• Ne le recouvrez pas avec un bol ni
une assiette. Cela pourrait rallonger le
temps de décongélation.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
Placez l'aliment sur une assiette.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
3
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
3
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
3
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
3
Frites, fines1)
210 - 230
20 - 30
3
Frites, épaisses1)
210 - 230
25 - 35
3
Potatoes/Pomme
210 - 230
20 - 35
3
Galettes de pommes
de t.
210 - 230
20 - 30
3
Lasagnes fraîches
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes / cannelloni,
surgelés
160 - 180
40 - 60
2
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
3
quartier1)
1) Retournez 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Tableau des plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée1)
Convection naturelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
Frites2) (300 600 g)
Convection naturelle ou Gril +
Chaleur tournante
200 - 220
comme indiqué
sur l'emballage
2
Baguettes3)
Convection naturelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Cake aux fruits
Convection naturelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
31
Positions des
grilles
2
1) Préchauffer le four.
2) Retournez 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
3) Préchauffer le four.
11.13 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
allonger le temps de décongélation.
Plat
Quantité
Durée de
décongélation (min)
Décongéla- Commentaires
tion complémentaire
(min)
Poulet
1 kg
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps.
Viande
1 kg
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau
1,4 kg
60
60
-
11.14 Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
32
www.aeg.com
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
35 - 45
10 - 15
Fruits à noyau
Plat
Poires / Coings / Pru- 160 - 170
nes
Légumes
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.15 Déshydratation
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Haricots
60 - 70
6-8
3
Poivrons
60 - 70
5-6
3
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
3
FRANÇAIS
33
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Champignons
50 - 60
6-8
3
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
Prunes
60 - 70
8 - 10
3
Abricots
60 - 70
8 - 10
3
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
Poires
60 - 70
6-9
3
11.16 Pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pain Blanc
180 - 200
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
160 - 180
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Pain De Seigle
180 - 200
50 - 70
2
Pain complet
180 - 200
50 - 70
2
Pain aux céréales
170 - 190
60 - 90
2
11.17 Cuisson au micro-ondes
Déposez les aliments sur
une assiette ou dans un
récipient au fond de la cavité
si rien de différent n'est
spécifié.
Décongélation de viande
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Morceaux de 200
viande entiers
0.5
10 - 12
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps.
Steak
0.2
3-5
5 - 10
Retournez à
la moitié du
temps ; retirez les parties
décongelées.
200
34
www.aeg.com
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Viande hachée
200
0.5
10 - 15
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps ; retirez les parties
décongelées.
Goulash
200
0.5
10 - 15
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps ; retirez les parties
décongelées.
Décongélation de volaille
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Poulet
200
1
25 - 30
10 - 20
Retournez à
la moitié du
temps ; couvrez les parties décongelées de
papier aluminium.
Escalope de
poulet
200
0.1 - 0.2
3-5
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps ; couvrez les parties décongelées de
papier aluminium.
Cuisses de
poulet
200
0.1 - 0.2
3-5
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps ; couvrez les parties décongelées de
papier aluminium.
FRANÇAIS
35
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Canard
200
2
45 - 60
20 - 30
Retournez à
la moitié du
temps ; couvrez les parties décongelées de
papier aluminium.
Décongélation de poisson
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Poisson Entier
100
0.5
10 - 15
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Filets de
poisson
100
0.5
10 - 12
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Décongélation de saucisses
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Saucisses en
tranches
100
0.1
2-4
20 - 40
Retournez à
la moitié du
temps.
Décongélation de produits laitiers
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Fromage
blanc
100
0.25
10 - 15
25 - 30
Retirez les
parties en
aluminium,
retournez à la
moitié du
temps.
Beurre
100
0.25
3-5
15 - 20
Retirez les
parties en
aluminium,
retournez à la
moitié du
temps.
36
www.aeg.com
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Fromage
100
0.25
3-5
30 - 60
Retirez les
parties en
aluminium,
retournez à la
moitié du
temps.
Crème
100
0.2
7 - 12
20 - 30
Retirez le
couvercle en
aluminium,
remuez à la
moitié du
temps.
Décongélation de gâteaux/pâtisseries
Plat
Puissance
(W)
Quantité
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Pâte levée
100
1 morceau
2-3
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Gâteau au
fromage
100
1 morceau
2-4
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Gâteau
100
1 morceau
1-2
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Gâteau sec
100
(par ex., quatre-quarts)
1 morceau
2-4
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Cake aux
fruits
100
1 morceau
1-2
15 - 20
Retournez à
la moitié du
temps.
Pain
100
1 kg
15 - 20
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps.
Pain en tranches
100
0,5 kg
8 - 12
10 - 15
Retournez à
la moitié du
temps.
Petits pains
100
4 petits pains 5 - 8
5 - 10
Retournez à
la moitié du
temps.
FRANÇAIS
37
Décongélation de fruits
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Fraises
100
0.3
8 - 12
10 - 15
Décongelez
en couvrant,
remuez à la
moitié du
temps.
Prunes, cerises, framboises, cassis,
abricots
100
0.25
8 - 10
10 - 15
Décongelez
en couvrant,
remuez à la
moitié du
temps.
Plat
Puissance
(W)
Quantité
(kg)
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Chocolat/
Enrobage au
chocolat
600
0.15
2-3
-
Remuez à la
moitié du
temps.
Beurre
200
0.1
2-4
-
Remuez à la
moitié du
temps.
Cuisson/Fonte
Décongélation/réchauffage
Plat
Puissance
(W)
Quantité
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Petits pots
pour bébés
300
0,2 kg
2-3
-
Remuez à la
moitié du
temps, vérifiez la température !
Lait pour bébé (biberon,
180 ml)
1000
0,2 kg
0:20 - 0:40
-
Placez une
cuillère dans
le biberon,
remuez et vérifiez la température !
Plats préparés
600
0,4 - 0,5 kg
14 - 20
5
Retirez les
parties en
aluminium,
retournez à la
moitié du
temps.
38
www.aeg.com
Plat
Puissance
(W)
Quantité
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Plats préparés surgelés
400
0,4 - 0,5 kg
4-6
5
Retirez les
parties en
aluminium,
retournez à la
moitié du
temps.
Lait
1000
1 tasse, environ 200 ml
1:15 - 1:45
-
Placez une
cuillère dans
le récipient.
Eau
1000
1 tasse, environ 200 ml
1:30 - 2
-
Placez une
cuillère dans
le récipient.
Sauce
600
200 ml
1-2
-
Remuez à la
moitié du
temps.
Soupe
600
300 ml
2-4
-
Remuez à la
moitié du
temps.
Plat
Puissance
(W)
Quantité
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Poisson entier
500
0,5 kg
8 - 10
-
Faites chauffer en couvrant et tournez le récipient plusieurs fois
durant la
cuisson.
Filets de
poisson
500
0,5 kg
6-8
-
Faites chauffer en couvrant et tournez le récipient plusieurs fois
durant la
cuisson.
Cuisson
FRANÇAIS
39
Plat
Puissance
(W)
Quantité
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Légumes,
temps de
cuisson
600
0,5 kg
12 - 16
-
Ajoutez environ 50 ml
d'eau, faites
chauffer en
couvrant, remuez à la
moitié du
temps.
600
0,5 kg
14 - 18
-
Ajoutez environ 50 ml
d'eau, faites
chauffer en
couvrant, remuez à la
moitié du
temps.
Légumes,
600
temps de
cuisson long,
0,5 kg
14 - 20
-
Ajoutez environ 50 ml
d'eau, faites
chauffer en
couvrant, remuez à la
moitié du
temps.
0,5 kg
18 - 24
-
Ajoutez environ 50 ml
d'eau, faites
chauffer en
couvrant, remuez à la
moitié du
temps.
P. de t. en ro- 1000
be des
champs
0,8 kg +
600 ml
5-7
300 W / 15 20
Faites chauffer en couvrant, remuez
à la moitié du
temps.
Riz
0,3 kg +
600 ml
4-6
-
Faites chauffer en couvrant, remuez
à la moitié du
temps.
court, frais 1)
Légumes,
temps de
cuisson
court, surgelés 1)
frais 1)
Légumes,
600
temps de
cuisson long,
surgelés 1)
1000
40
www.aeg.com
Plat
Puissance
(W)
Quantité
Durée (min)
Temps de
repos (min)
Commentaires
Pop-corn
1000
-
3-4
-
Placez le
pop-corn
dans une assiette, au niveau le plus
bas.
1) Faites chauffer tous les légumes en couvrant le récipient.
Fonctions Micro-ondes combinées
Plat
Fonction
Puis- Temsan- pératuce
re (°C)
(W)
Durée
(min
)
Positions
des
grilles
Temps de
repos
(min)
Commentaires
Gratin de
pommes
de terre
(1,1 kg)
Chaleur tournante
+ Micro-ondes
400
180
40
1
2-5
Tournez le
plat à micuisson.
Gâteau
(0,7 kg)
Convection naturel- 100
le + Micro-ondes
190
25
2
5
Tournez le
plat à micuisson.
Rôti de
porc (1,5
kg)
Chaleur tournante
+ Micro-ondes
180
90
1
2-5
Tournez le
plat à micuisson.
200
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
plus élevé pour la lèchefrite.
• Nettoyez soigneusement la voûte de
l'appareil pour éliminer la graisse et
les résidus alimentaires.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
• Séchez le four lorsque la cavité est
humide après utilisation.
FRANÇAIS
12.2 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
41
42
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'affichage vous indique que Il y a eu une coupure de
vous devez sélectionner la
courant pendant plus de
Langue
3 jours.
Reportez-vous au chapitre
« Avant la première utilisation ».
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
L'affichage vous indique que Le mode démo est activé.
vous devez sélectionner la
Langue.
Désactivez le mode Mode
Démo dans le Menu : Réglages De Base: Mode Démo.
Code d'activation / de désactivation : 2468.
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
FRANÇAIS
43
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
867300570-A-082017
www.aeg.com/shop

Manuels associés