Manuel du propriétaire | Asko TDC112VS Sèche linge à évacuation Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Asko TDC112VS Sèche linge à évacuation Owner's Manual | Fixfr
Cher client!
Nous espérons que votre machine vous rendra service durant de
nombreuses années.
Cet appareil présente de nombreuses fonctions. Pour tirer parti
au mieux de ces fonctions, il est recommandé de commencer par
prendre connaissance de son mode d’emploi. Ce dernier contient des
informations permettant de préserver l’environnement.
Notice d’utilisation
Sèche-linge
PROFESSIONAL TDC112VS
ATTENTION : veuillez lire cette notice avant d’utiliser l’appareil.
Tables des matières
Avant la première utilisation de la machine 3
Sélection de la langue
Consignes de sécurité
Entretien et nettoyage
3
Nettoyage du filtre à peluches
14
4
Nettoyage de l'extérieur de la machine
15
Dépannage
16
Sécurité
4
Emballage
5
La machine ne démarre pas
16
Recyclage
5
La machine s’arrête pendant un
programme
16
Le séchage dure trop longtemps
16
Messages d’erreur
16
Consignes de sécurité
5
Sécurité enfants
6
Généralités
6
Sécurité enfant
6
Activation/désactivation de la sécurité
enfant
6
Description de la machine
7
Recommandations et conseils
8
Tissus pouvant être séchés en machine
8
Tissus ne pouvant pas être séchés en
machine
8
Électricité statique
8
Sèche-linge à tambour
Tri du linge
Information technique
17
Informations figurant sur l'étiquette
énergie
17
Données techniques
18
Homologations et conformité
18
Service après-vente
Avant de contacter le service
après-vente
Installation
19
19
20
Mise en place de la machine
20
9
Réglage des pieds
21
9
Évacuation de l’air
22
Sélection du programme
10
Installation du système d'évacuation
24
Appuyer sur le bouton Start.
12
Branchements électriques
24
Fin du programme de séchage
12
Configuration usine
24
Réglage
13
Les réglages suivants peuvent être
modifiés
13
Pour sélectionner les réglages:
13
Volume buzzer
13
Langue
13
Sécurité enfant
13
Élém. chauffant
13
Orientation de la porte
Suivre les instructions suivantes
Guide d’utilisation rapide
Notice d'utilisation d'origine
2
14
26
27
28
Avant la première utilisation de la machine
Sélection de la langue
Une fois la machine branchée, à la première
mise en marche, la langue d’affichage doit être
choisie. Marche à suivre :
1. Tourner le sélecteur de programme afin
de choisir l'une des valeurs suivantes: US
English, English, Svenska, Dansk, Norsk,
Suomi, Français, Deutsch, Italiano, Espanol,
Русский, Nederlands.
2. Appuyez sur Stop pour mémoriser le réglage.
Étiquettes d’entretien du linge
Certains tissus ne sont pas adaptés au séchage
en machine. Vérifiez toujours les étiquettes
et conformez-vous à leurs indications. Pour
plus d’informations, reportez-vous au chapitre
Recommandations et conseils.
REMARQUE !
À la première mise en marche du sèche-linge,
ainsi qu’après une longue période d’inactivité,
la machine peut produire un léger bruit (coups
sourds). Ce phénomène est normal et disparaît
après quelques cycles.
3
Consignes de sécurité
Lire attentivement le mode d'emploi
et le conserver en lieu sûr!
• Toute adaptation électrique
éventuellement nécessaire doit être
effectuée par un électricien qualifié.
• La machine doit servir exclusivement
au séchage du linge, conformément
aux indications du présent mode
d’emploi.
• Les réparations et l’entretien liés à la
sécurité et aux performances doivent
être effectués par un professionnel
qualifié.
• Le remplacement de câbles
électriques endommagés doit être
confié à un électricien qualifié.
• Prévoir une ventilation suffisante pour
éviter que les fumées de flammes
nues ou d’équipements brûlant
d’autres combustibles ne soient
aspirées dans le local pendant le
fonctionnement du sèche-linge.
• Ne pas mettre du linge sale dans le
sèche-linge.
• Les articles présentant des taches
d'huile de cuisine, d'acétone,
d'alcool, de pétrole, de kérosène, de
détachant, de térébenthine, de cire,
de produit contre la cire, etc. doivent
être lavés dans l'eau chaude à l'aide
d'un détergent puissant avant d'être
séchés.
• Ne pas mettre dans le sèche-linge
des articles tels que caoutchouc
expansé, latex, plastique, textiles
étanches, articles avec revêtement
4
en caoutchouc ou coussins avec
rembourrage en mousse.
• Utiliser les adoucisseurs et produits
similaires conformémement aux
consignes du fabricant.
• La machine n'est pas prévue pour
une utilisation par des personnes (y
compris des enfants) souffrant de
handicaps physiques ou mentaux
ou n'ayant aucune connaissance ni
expérience de l'appareil. La personne
chargée d'assurer leur sécurité doit
leur enseigner comment utiliser la
machine.
• Surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec la machine.
Sécurité
• L’appareil ne doit pas servir au
séchage d’articles ayant fait l’objet
d’un nettoyage à sec ou comprenant
des tissus susceptibles de contenir
des résidus de liquides inflammables.
• Ne vous servez pas du sèche-linge si
vous avez nettoyé vos vêtements avec
des produits chimiques industriels.
• La machine est protégée par un
coupe-circuit anti-surchauffe qui
coupe l’alimentation électrique en cas
de température excessive.
ATTENTION !
L’arrière du sèche-linge chauffe très
fort lorsqu’il est en service. Laisser la
machine refroidir complètement avant de
toucher l’arrière.
Consignes de sécurité
Installation
Voir la section Installation.
Emballage
Prière de trier les déchets conformément
à la réglementation locale.
Recyclage
Cette machine a été conçue et marquée
en vue d'un recyclage. Un sèche-linge
qui n'est plus utilisé doit être mis hors
service afin d'éviter tout accident.
Contactez les autorités locales pour
connaître le lieu et le type de recyclage
adaptés à votre sèche-linge.
5
Sécurité enfants
Généralités
ATTENTION !
Ne pas laisser les enfants jouer avec
la machine.
• Si la porte est ouverte en cours de
programme, attention aux risque de
brûlures, car les vêtements peuvent
être très chauds.
• Le sèche-linge ne démarre pas
automatiquement à la fermeture de la
porte (au cas où un enfant la fermerait
de l'intérieur, par exemple).
Sécurité enfant
En activant la fonction de sécurité
enfant, vous empêchez les enfants de
démarrer le sèche-linge ou de changer
le programme en cours.
Activation/désactivation de la
sécurité enfant.
Pour ouvrir le menu de réglage central :
1. Mettre la machine hors tension à
l’aide de l’interrupteur d’alimentation
électrique.
2. Appuyez sur la touche Stop et allumez
la machine à l'aide de l'interrupteur
Marche/Arrêt. Puis appuyez à cinq
reprises sur la touche Stop en
l'espace de 10 secondes.
3. Sélectionner le paramètre à
modifier en tournant le sélecteur de
programme.
4. Appuyez une fois sur la touche Stop.
5. Modifier et enregistrer le paramètre
comme indiqué ci-après.
6. Appuyez sur la touche Start pour
retourner au menu programme.
Une sécurité peut être activée pour
empêcher les enfants de démarrer la
machine.
1. Tournez le sélecteur de programme
afin de choisir l'une des valeurs
suivantes : Sécurité enfant On ou
Sécurité enfant Off.
2. Appuyez une fois sur la touche Stop
pour mémoriser le réglage.
Pour désactiver temporairement la
sécurité enfant, appuyez simultanément
sur la touche Start et Stop. La sécurité
enfant est désactivée pendant 3 minutes.
6
Description de la machine
1
1. Interrupteur d’alimentation électrique
2. Panneau
3. Plaque signalétique
2
3
4
5
4. Filtre à peluches
5. Porte extérieure
7
Recommandations et conseils
Conseils préliminaires
Les vêtements ont-ils été essorés?
Les articles à sécher doivent être essorés à
au moins 1000 tr/min. Une vitesse d'essorage
supérieure permet de réduire la consommation
d'énergie et le temps de séchage.
Tissus pouvant être séchés en
machine
Ce symbole indique que le tissu peut
être séché en machine. Les tissus les plus
adaptés au séchage machine sont le coton,
le tissu éponge et les fibres synthétiques. Les
vêtements séchés en machine sont plus doux et
plus légers que s’ils étaient séchés à l’air libre.
REMARQUE !
Le séchage ne provoque presque pas d’usure
des tissus. Les peluches recueillies par le filtre
sont constituées de poussières et de fragments
de fibres usées.
Tissus ne pouvant pas être séchés
en machine
Ce symbole indique que le tissu n’est pas
adapté à un séchage machine. Certaines
matières sont susceptibles de fondre ou de
prendre feu sous l’effet de la chaleur, ou encore
de se déformer ou de rétrécir.
Et ne pas sécher en machine
• les articles dont l’étiquette indique de ne pas
sécher près d’une source de chaleur.
• les vêtements ayant fait l’objet d’un nettoyage
à sec.
• le plastique expansé.
• les tissus à base de fibre de verre.
• la laine (risque de feutrage).
8
Électricité statique
Pour réduire le risque d'électricité statique dans
le linge après le passage en sèche-linge, vous
pouvez :
• Utiliser un adoucissant lors du lavage.
• Attendre cinq minutes après la fin du
programme de séchage avant d'ouvrir la
porte et de retirer le linge du sèche-linge.
REMARQUE !
Pour arrêter le sèche-linge, appuyez sur le
bouton Stop et maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes, ou ouvrez la porte. Dans les
deux cas, le programme est interrompu et
reprend au début si vous le redémarrez.
Si vous ne voulez pas redémarrer le
programme, retirez immédiatement la totalité
du linge et étendez-le afin que la chaleur se
dissipe.
Sèche-linge à tambour
Les pages suivantes présentent la marche à
suivre pour des résultats optimaux.
1
Tri du linge
Le séchage est plus régulier si les
articles sont constitués d’un même
type de tissu. Fermer boutons et fermetures à
glissière, attacher les ceintures, trier le linge et
bien ajuster charge et température.
Ne surchargez pas le tambour.
Si l'appareil est trop chargé, le résultat de
séchage sera médiocre et le linge sera froissé.
Appuyez sur l'interrupteur
principal et maintenezle enfoncé jusqu'à ce que
l'afficheur s'allume.
2
3
Ouvrir la porte, introduire le
linge et refermer la porte.
Vérifiez qu'aucun objet (par exemple la boule à
lessive) n'est resté au milieu du linge. Il pourrait
fondre et endommager le sèche-linge comme
les vêtements.
Pour économiser l'électricité, respectez la
charge maximale pour chaque programme (voir
le tableau des programmes).
9
Sèche-linge à tambour
4
Sélection du programme
Programme
Programme name
Start Stop
Pour choisir un programme, tournez le sélecteur de programmes. Le programme sélectionné s'affiche.
Description des différents
programmes
Les programmes Séchage intensif, Séchage
armoire et Séchage normal proposent deux
réglages de température. La température
normale mais aussi une température basse
pour les articles plus délicats.
Séchage intensif
Temp. normal. Programme réservé aux articles
séchant difficilement, tels que les jeans aux
coutures épaisses, etc.
Séchage armoire
Temp. normal. Ces programmes coupent le
chauffage dès que le chargement est sec, sans
être tout à fait desséché. En séchage Séchage
armoire, le chauffage est coupé un peu plus
tard qu’en séchage Séchage normal. C'est
l'expérience qui vous permettra de déterminer
les programmes les plus adaptés.
Séchage normal
Temp. normal. Ces programmes coupent le
chauffage dès que le chargement est sec, sans
être tout à fait desséché. En séchage Séchage
armoire, le chauffage est coupé un peu plus
tard qu’en séchage Séchage normal. C'est
l'expérience qui vous permettra de déterminer
les programmes les plus adaptés.
10
Séchage intensif
(température basse)
Programme réservé aux articles séchant
difficilement, tels que les jeans aux coutures
épaisses, etc.
Séchage armoire
(température basse)
Ces programmes interrompent la production de
chaleur dès que le chargement est sec, mais
avant qu'il ne soit desséché. Le programme
Séchage armoire interrompt la production de
chaleur légèrement plus tard que le programme
Séchage normal. L'expérience vous permettra
de déterminer les programmes les plus
adaptés.
Séchage normal
(température basse)
Ces programmes interrompent la production de
chaleur dès que le chargement est sec, mais
avant qu'il ne soit desséché. Le programme
Séchage armoire interrompt la production de
chaleur légèrement plus tard que le programme
Séchage normal. L'expérience vous permettra
de déterminer les programmes les plus
adaptés.
Repassage
Ce programme coupe le chauffage dès que
le chargement est suffisamment sec pour le
repassage.
Sèche-linge à tambour
Tableau des programmes
Dans le tableau, vous trouverez quelques exemples de consommation d'énergie et de temps des
programmes différents. Ce tableau montre l'utilité de choisir différentes vitesses d'essorage lors du
lavage. La consommation peut varier en fonction de la température de la pièce, de l'humidité, de la
charge, des variations dans l'alimentation électrique et des options sélectionnées.
Les valeurs données ci-dessous correspondent aux critères suivants:
Température de l’air en entrée:
Teneur en humidité de l’air en entrée:
Température de séchage:
Puissance calorifique en sortie:
23 °C
55 %
Normale
3000W
Programme
Tissu
Charge
Vitesse
d’essorage (tr/
min)
Consommation
électrique
approximative (kWh)
Durée approximative du
programme (minutes)
Séchage intensif
Coton, lin
1/1
800
4,6
110
1000
4,4
105
1400
3,6
95
Séchage armoire
Séchage normal
Repassage
Coton, lin
1/1
1600
3,5
90
800
4,4
105
1000
4,2
95
1400
3,5
85
1600
3,4
80
Antifroissage,
polyester/coton
1/2
1000
1,9
55
Coton, lin
1/1
800
4,2
100
1000
4,1
88
1400
3,3
75
1600
3,2
70
Coton, lin
1/2
1000
2,1
48
Antifroissage,
polyester/coton
1/2
1000
1,4
40
Coton, lin
1/1
1000
3,8
95
800
3,3
80
1000
2,7
70
1400
2,3
60
11
Sèche-linge à tambour
5
Appuyer sur le bouton Start.
Temps de séchage restant
L'afficheur donne une estimation du
temps de séchage restant quelques minutes
après le démarrage du programme de séchage.
Par exemple, 1:35 signifie qu'il faudra environ
1 heure et 35 minutes pour que la charge soit
sèche. Le temps restant peut s'avérer plus long
que le temps estimé affiché. Le temps restant
indique alors 0:15 jusqu'à ce que la charge ait
suffisamment séché.
Pour arrêter le sèche-linge, appuyez sur la
touche Stop, ou ouvrez la porte. Dans les deux
cas, le programme est interrompu et reprend au
début si vous le redémarrez.
REMARQUE !
Si le sélecteur de programme est modifié après
le démarrage du programme, ce dernier ne sera
pas altéré.
6
Fin du programme de séchage
Le message Fin apparaît sur l'afficheur
une fois que le programme est terminé.
Éclairage de fond
Deux minutes après la fin du séchage,
l'éclairage de fond de l'afficheur et des boutons
d'options entre en mode d'économie d'énergie.
REMARQUE !
• Nettoyer le filtre à peluches après chaque
cycle.
ATTENTION!
Si le filtre à peluches est colmaté, le coupecircuit anti-surchauffe peut se déclencher
automatiquement. Nettoyez le filtre puis
attendez que la machine ait refroidi avant
de la redémarrer. Si elle ne redémarre pas :
contactez le service après-vente.
Après le séchage
Couper l’alimentation électrique. Retirer la
charge et refermer la porte de manière à
empêcher les enfants en bas âge de s’introduire
dans le tambour.
12
Réglage
Les réglages suivants peuvent être
modifiés
•
•
•
•
Volume buzzer
Langue
Sécurité enfant
Élém. chauffant
Pour sélectionner les réglages:
Pour ouvrir le menu de réglage central :
1. Mettre la machine hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation électrique.
2. Appuyez sur la touche Stop et allumez la
machine à l'aide de l'interrupteur Marche/
Arrêt. Puis appuyez à cinq reprises sur la
touche Stop en l'espace de 10 secondes.
3. Sélectionner le paramètre à modifier en
tournant le sélecteur de programme.
4. Appuyez une fois sur la touche Stop.
5. Modifier et enregistrer le paramètre comme
indiqué ci-après.
6. Appuyez sur la touche Start pour retourner
au menu programme.
Sécurité enfant
Une sécurité peut être activée pour empêcher
les enfants de démarrer la machine.
1. Tournez le sélecteur de programme afin de
choisir l'une des valeurs suivantes : Sécurité
enfant On ou Sécurité enfant Off.
2. Appuyez une fois sur la touche Stop pour
mémoriser le réglage.
Pour désactiver temporairement la sécurité
enfant, appuyez simultanément sur la touche
Start et Stop. La sécurité enfant est désactivée
pendant 3 minutes.
Élém. chauffant
1. Tournez le sélecteur de programmes et
choisissez l'option « Élém. chauffant On
» (3000W/16A) ou « Élém. chauffant Off »
(1950W/10A) pour augmenter ou diminuer la
puissance calorifique.
2. Appuyez une fois sur la touche Stop pour
mémoriser le réglage.
REMARQUE !
Volume buzzer
1. Tournez le sélecteur de programme et
choisissez Buzzer On ou Buzzer Off pour
définir si le sèche-linge doit émettre un signal
sonore lorsque le programme est terminé ou
qu'une erreur s'est produite.
2. Appuyez une fois sur la touche Stop pour
mémoriser le réglage
La commutation doit être effectuée par un
électricien qualifié.
Langue
1. Tourner le sélecteur de programme afin
de choisir l'une des valeurs suivantes: US
English, English, Svenska, Dansk, Norsk,
Suomi, Français, Deutsch, Italiano, Espanol,
Русский, Nederlands.
2. Appuyez une fois sur la touche Stop pour
mémoriser le réglage.
13
Entretien et nettoyage
Nettoyage du filtre à peluches
Le filtre à peluches doit être nettoyé après
chaque cycle.
1. Saisissez la poignée du porte-filtre et tirez-la
vers vous pour ouvrir le filtre à peluches.
3. Retirez les peluches du filtre à l'aide d'un
chiffon doux ou à la main. Si besoin, utilisez
une éponge humide et une petite quantité
de liquide vaisselle pour éliminer les dépôts.
Séchez soigneusement le filtre avec une
serviette.
NOTE !
Nettoyez la surface du filtre à peluches après
chaque utilisation.
2. Ouvrez le filtre à peluches. Retirez le filtre
en appuyant sur le côté avec votre pouce
comme le montre le schéma.
4. Pour fermer le filtre à peluches, procédez
dans l'ordre inverse des étapes suivies
pour l'ouvrir. Puis remettez-le en place en le
glissant dans la porte. Fermez le filtre avant
de refermer la porte.
NOTE !
Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
Ne remettez pas les filtres en place tant qu'ils ne
sont pas parfaitement secs. Des filtres humides
peuvent causer des dysfonctionnements.
NOTE !
Le sèche-linge ne doit jamais être mis en
marche sans ses filtres ou avec des filtres
abîmés, car une accumulation excessive de
peluches provenant des vêtements pourrait
entraîner un dysfonctionnement ou une
défaillance de l'appareil.
14
Entretien et nettoyage
Nettoyage de l'extérieur de la
machine
L’extérieur de la machine et le panneau de
commande doivent être nettoyés à l’aide d’un
détergent doux. Ne pas utiliser de solvant sous
peine d’endommager la machine. Ne pas rincer
l’appareil au jet.
REMARQUE !
Ne pas laisser la poussière s’accumuler autour
de la machine. Son environnement immédiat
doit être propre et frais ; poussière, chaleur et
humidité prolongent les temps de séchage.
15
Dépannage
La machine ne démarre pas
Le séchage dure trop longtemps
Vérifier…
• que la porte est bien fermée.
• que l’interrupteur d’alimentation électrique
est en position marche.
• que le cordon d’alimentation est branché.
• que les fusibles principaux n'ont pas grillé.
• que l'erreur de surchauffe n'a pas été
déclenchée.
• Vérifiez que le filtre à peluches n'est pas
obstrué. Consultez le chapitre Entretien et
nettoyage.
La machine s’arrête pendant un
programme
Le coupe-circuit anti-surchauffe coupe la
machine si la température devient excessive,
par exemple du fait d’un colmatage du filtre à
peluches.
• Nettoyez le filtre.
• Attendre que la machine ait refroidi avant
de la redémarrer. Si elle ne redémarre pas :
contactez le service après-vente.
16
Messages d’erreur
• Dans ce chapitre, lisez la partie intitulée Le
temps de séchage est trop long si la mention
Durée maxi prog. s'affiche.
• Si la mention Nettoyage filtre s'affiche,
nettoyez le filtre à peluches.
• Contactez le service après-vente si la
mention Erreur thermistor apparaît sur
l'afficheur.
• Appuyez sur la touche Stop pour éteindre les
messages d'erreur.
Information technique
Informations figurant sur l'étiquette énergie
Fiche d'informations conforme au RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N° 392/2012 DE LA COMMISSION
ASKO
Désignation du modèle
TDC112VS
Capacité maximale de séchage
7 kg
Classe d'efficacité énergétique
B
Consommation d'énergie annuelle pondérée (AEc)
479 (kWh/an) 1)
Consommation d'énergie à pleine charge
Séchage automatique normal à pleine charge (Edry)
4,07 (kWh)
Séchage automatique normal à demi-charge (Edry1/2)
2,12 (kWh)
Consommation d'électricité en mode
Consommation d'électricité en mode "Arrêt" (Po)
0,5 (W)
Consommation d'électricité en mode "laissé sur Marche" (Pl)
0,5 (W)
Programme de séchage
Séchage normal 2)
Durée pondérée du programme (minutes)
Séchage automatique normal à pleine charge et à demi-charge (Tt)
65 (minutes)
Séchage automatique normal à pleine charge
88 (minutes)
Séchage automatique normal à demi-charge
48 (minutes)
Niveau de bruit aérien
66 (dB(A))
Type de sèche-linge (A = automatique, NA = non automatique)
A
Durée du mode Veille
2 (minutes)
1) Sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme Séchage normal
à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à
faible puissance. La consommation réelle d’énergie par cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
2) Le programme Séchage normal
est destiné au séchage du linge en coton normalement humide. En termes de consommation électrique, c'est le
programme le plus efficace pour ce type de textile.
3) Sur une échelle allant de G (appareil le moins efficace) à A (appareil le plus efficace)
17
Information technique
Données techniques
Hauteur
845 mm
Largeur
595 mm
Profondeur
585 mm
Poids (net)
41 kg
Contenance du tambour
112 l
Capacité de séchage max.
7 kg
Vitesse
50-55 VITESSE DE ROTATION
Puissance nominale
Voir plaque signalétique.
Matériau du tambour
Acier inoxydable
Matériau habillage extérieur
Tôle d’acier galvanisée à chaud avec revêtement poudre ou acier
inoxydable.
Installation
Superposée ou posée au sol
Homologations et conformité
Europe
Rendement séchage
EN 611 21 (95/13/EEC). Séchage normal, 7 kg coton
Consommation énergétique
EN 611 21 (95/13/EEC). Séchage normal, 7 kg coton
Mesure du bruit
IEC 60 704-2-6.
18
Service après-vente
Avant de contacter le service aprèsvente
1
Lisez les chapitres Dépannage et Entretien et
nettoyage pour essayer de trouver une solution.
Si vous devez contacter le service après-vente,
munissez-vous de la désignation de la machine,
de son type ainsi que de son numéro de série.
La désignation (1) se trouve sur la première
page du mode d'emploi et sur le panneau
de la machine. La désignation type (2) et le
numéro de série (3) sont indiqués sur la plaque
signalétique située sur la face avant du sèchelinge ainsi que sur la face intérieure de la porte
extérieure.
REMARQUE !
En cas de réparation éventuelle, seules
des pièces détachées agréées doivent être
utilisées.
2
TYPE
3
REMARQUE !
Les pannes ou réclamations résultant d'un
raccordement ou d'une utilisation non conforme
ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce
cas, les frais de réparation seront à la charge de
l'utilisateur.
19
Installation
Mise en place de la machine
La machine peut être installée au sol ou
superposée à un autre appareil. Garder à
l’esprit le fait que le sèche-linge produit de la
chaleur et ne doit par conséquent pas être
installé dans un local exigu. Si ce local est très
petit, le séchage prendra plus longtemps vu le
faible volume d’air présent.
REMARQUE !
avec la machine. Utilisez également les
deux dispositifs anti-basculement fixés au
coin inférieur gauche sur la face arrière de la
machine.
Pour une installation superposée:
1. Retirez les deux dispositifs anti-basculement
à l'arrière du sèche-linge. Replacez les
vis qui maintenaient les dispositifs antibasculement.
N'installez pas la machine dans un local où
il existe un risque de gel, car il est possible
qu'elle ne fonctionne pas correctement à des
températures voisines de 0 °C.
La pièce dans laquelle le sèche-linge est
installé doit être suffisamment aérée et la
température ambiante comprise entre 15 °C et
25 °C.
ATTENTION !
2. Dévisser les deux boulons situés à l’arrière
du lave-linge (flèches).
• Toute adaptation électrique éventuellement
nécessaire doit être effectuée par un
électricien qualifié.
• La machine ne doit pas être installée derrière
une porte verrouillable, porte coulissante ou
porte dont les charnières sont situées sur le
côté opposé de celles de la machine.
• Ne pas bloquer la plinthe du sèche-linge
avec un tapis ou tout objet similaire.
REMARQUE !
Pour une meilleure ventilation, laisser ouverte la
porte du local où est installée la machine.
Installation au sol
La machine peut être installée au sol, à côté du
lave-linge. Un orifice de ventilation d'au moins
5 cm doit être conservé entre le lave-linge et le
sèche-linge.
Superposition
Vous pouvez installer le sèche-linge au-dessus
d'un lave-linge. Utilisez les deux coupelles
comprises dans le sac de documents livré
20
3. Mettre en place les cornières antibasculement à l’aide des deux boulons,
comme illustré.
Installation
4. Fixez les coupelles en plastique devant
maintenir en place les pieds du sèche-linge
sur le cache supérieur du lave-linge. Cette
opération est cruciale. Une fois que les pieds
reposent dans les coupelles, le sèche-linge
est correctement positionné sur le lave-linge.
Rompre la patte A de la coupelle à monter
du côté droit, et la patte B de la coupelle
à monter côté gauche. Retirer ensuite la
pellicule de protection de la face inférieure
auto-adhésive de chaque coupelle.
7. Abaissez les pieds avant de la machine et
placez-les dans les coupelles en plastique.
Ajustez la position du sèche-linge afin
d'assurer son équilibre.
Réglage des pieds
Vissez ou dévissez les pieds pour que le lavelinge soit stable et droit.
A
B
5. Positionner les coupelles de manière à ce
que les pattes indiquées par les flèches
reposent contre les bords avant et latéral, et
appuyer fortement. Une fois les coupelles
bien en place, rompre les deux pattes
restantes.
6. Poussez le sèche-linge sous les cornières
métalliques En parallèle, maintenez l'avant
surélevé de 10 mm à 20 mm.
21
Installation
Évacuation de l’air
L’air expulsé par le sèche-linge doit être dirigé
vers une conduite d'évacuation ou vers une
sortie d'air située dans le mur à l'aide du flexible
fourni.
NOTE !
Ne faites fonctionner le sèche-linge que
s'il est raccordé correctement à une gaine
d'évacuation.
Raccords possibles à l’appareil
Le sèche-linge dispose de trois évacuations
possibles: à l'arrière, à droite et à gauche. Une
seule d'entre elles est ouverte à la livraison du
sèche-linge.
Les deux autres sont bouchées. Le sèche-linge
est livré avec le raccord (1), la bague plastique
(2) et le flexible d’évacuation (3).
Branchement sur la conduite d’évacuation
Le flexible d’évacuation reliant le sèche-linge à
la conduite de sortie d'air doit être le plus court
et rectiligne possible. Il doit donc être raccourci
s’il est trop long. Si nécessaire, vous pouvez
tirer le flexible sur une longueur maximale
de 8 mètres (diamètre intérieur de 102 mm).
Si un flexible d’une longueur supérieure est
nécessaire, son diamètre intérieur doit être plus
important de afin de préserver la puissance
d’aspiration du sèche-linge. Tout coude doit être
aussi progressif que possible. Si des coudes à
90° sont nécessaires, il ne doit pas y en avoir
plus de quatre. La présence d'autres coudes
réduit la puissance d’aspiration du sèche-linge.
Exemples d’installations
a
b
c
3
2 1
ATTENTION !
Montage du circuit d’évacuation d’air:
1. Introduire le flexible dans le raccord et
l’assujettir à l’aide de la bague.
2. Si le flexible doit être monté sur un orifice
autre que celui déjà ouvert, retirer le
couvercle en plastique de l’orifice concerné.
3. Introduire raccord et flexible dans l’orifice.
4. Boucher l’orifice restant à l’aide du couvercle.
22
Ne pas utiliser de tuyaux destinés aux
équipements brûlant du gaz ou autres
combustibles pour évacuer l’air sortant du
sèche-linge.
Installation
Installation en milieu chaud
Si le sèche-linge est installé dans une pièce aux
dimensions réduites, avec un taux d'humidité
important et une température susceptible de
dépasser les 25 °C, l’eau de condensation
risque de s’accumuler dans un coude et
s’opposer au passage de l’air, réduisant ainsi
l’efficacité du séchage.
Pour prévenir ce phénomène, n'orientez pas le
flexible vers le haut (a), mais horizontalement (b)
ou vers le bas (c).
Accessoires
Si le flexible d’évacuation est raccordé à
un évent mural, le montage d’une grille de
ventilation permet d’éviter toute arrivée d’air
froid. Cette grille s’installe soit à l’extérieur, soit
à l’intérieur.
a
Si la pièce ne comporte qu’une seule conduite
d’évacuation, il est nécessaire d’installer un
dispositif d’étanchéité.
Dispositif d’étanchéité
Ces accessoires sont en vente chez votre
vendeur.
NOTE !
Évitez :
• les gaines d'évacuation trop longues
• les coudes trop nombreux
• les angles vifs
Tout ceci réduit l'efficacité de l'appareil,
prolonge la durée de séchage et augmente la
consommation d'électricité.
23
Installation du système d'évacuation
Branchements électriques
Si plusieurs sèche-linge sont raccordés à un
système d'évacuation de l'air, il faudra monter
un clapet antiretour (R) sur chaque sèche-linge.
Le clapet antiretour empêche l'air de refluer
dans l'appareil.
Pour installer le clapet antiretour, vous aurez
besoin de quelques pièces complémentaires :
Raccord (1), clapet antiretour (2), buse
adaptatrice (3), gaine flexible d'évacuation (4).
Si la machine est fournie avec une fiche, celleci peut être branchée sur une prise murale à la
terre. Dans le cas contraire, un raccordement
permanent à l'aide d'un disjoncteur multipolaire
doit être réalisé par un technicien qualifié.
Le clapet antiretour et la buse adaptatrice ne
sont pas fournis avec l'appareil, vous devrez les
acheter dans un magasin spécialisé.
REMARQUE !
Afin d'éviter les dommages provenant
d'une surtension électrique, nous vous
recommandons d'installer un parasurtenseur
de classe 1 (over-voltage protector) en aval de
l'appareil.
Configuration usine
•
•
•
•
230 V, 1-Phase, 16 A
50 Hz
Puissance calorifique : 3000 W
Utilisez un différentiel de type A.
NOTE !
N'utilisez pas de câble prolongateur pour
raccorder l'appareil au réseau électrique.
Commutation
La commutation doit être effectuée par un
électricien qualifié.
Voir la section Réglage.
NOTE !
Veillez à ce que le clapet antiretour soit nettoyé
régulièrement.
Vous pouvez raccorder jusqu'à 5 sèche-linge au
même système d'évacuation de l'air.
Si 2 à 5 sèche-linge sont raccordés à un
système d'évacuation, le diamètre de la gaine
d'évacuation devra être proportionnel au
nombre d'appareils raccordés :
• 2 à 3 sèche-linge → D × 1,25
• 4 à 5 sèche-linge → D × 1,5
24
Installation
Fonctionnement à pièces
La machine est préparée pour un
fonctionnement à pièces. Cette installation doit
être effectuée par un technicien qualifié.
L'installation nécessite un câble de
raccordement pour alimenter le monnayeur. Ce
câble de raccordement peut être commandé en
indiquant la référence 92 090 95.
Le monnayeur doit pouvoir court-circuiter deux
lignes de signaux pendant 10 minutes pour
donner le temps à l'utilisateur de charger la
machine, choisir un programme et le démarrer
après avoir inséré les pièces. «Insérer pièce»
s'affiche lorsque la machine est mise sous
tension.
25
Orientation de la porte
1
6
1. Axes de charnière (supérieur et inférieur)
2. Panneau
3. Bouchons en plastique (sur les bords
supérieurs et inférieurs)
26
2
3
4
5
4. Crochet de verrouillage
5. Charnières (côtés gauche et droit)
6. Plinthe
Orientation de la porte
La porte peut être attachée à droite ou à gauche.
6. Desserrez les vis (13 au total) à l’intérieur de la
porte.
Suivre les instructions suivantes:
1. Retirer la plinthe.
2. Retirer les charnières (deux vis).
3. Tout en la soutenant, faire glisser la porte vers
le haut et la retirer.
4. Retirez les axes de la porte (pins) (en haut
et en bas). Remettez-les de l’autre côté de la
machine et refixez la charnière.
7. Détachez la partie intérieure de la porte (tirer
vers le bas et soulever).
8. Inversez le loquet (verrouillage magnétique) et
le panneau. Commencez par desserrer la vis
retenant le loquet (verrouillage magnétique)
en place, puis retirez le panneau à l’aide d’un
tournevis à tête plate. Remettez le loquet
(verrouillage magnétique) et le panneau de
l’autre côté.
pin
5. Enlevez aussi le cache (A) (en haut) et la
douille de la charnière (B) (en haut et en bas)
puis mettez-les en place sur le côté opposé
de la porte.
(A)
(B)
9. Remettez les vis (13 au total) à l’intérieur de la
porte.
10. Serrez les deux vis en maintenant la poignée
sur la porte. Pousser les deux protections en
plastique à l'intérieur des orifices des vis de
l'autre côté de la porte. Utiliser les deux vis
pour fixer la poignée de l'autre côté de la porte
et mettre les protections en plastique dans les
orifices où se trouvait la poignée.
11. Pour remettre la porte en place, dévisser
légèrement les boulons de la charnière avant
de poser et de fermer la porte. Resserrer les
charnières. Remettre en place la plinthe.
Utiliser un tournevis à lame plate pour retirer les
bouchons.
NOTE !
Faites attention à ne pas abîmer l'appareil avec le
tournevis.
27
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MARCHE/ARRÊT
Chargez le linge et fermez la porte.
1.
SÉLECTIONNEZ UN PROGRAMME ET LES OPTIONS
ÉVENTUELLES
2.
Tournez le sélecteur sur le programme voulu.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START
3.
FIN DU PROGRAMME DE SÉCHAGE
Le message Fin apparaît sur l’afficheur lorsque le programme est terminé.
4.
Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Fermez la porte.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications.
Gorenje, Partizanska 12, 3320 Velenje, Slovenija
www.asko.com
TD70.C SPO
PROFESSIONAL TDC112VS
fr (06-19)

Manuels associés