Owner's manual | Sony Bravia XR-65A80J Google TV TV OLED Manuel du propriétaire

Add to My manuals
36 Pages
Owner's manual | Sony Bravia XR-65A80J Google TV TV OLED Manuel du propriétaire | Fixfr
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
master page: Cover
5-026-338-21(1)
Television
参考指南
CS
Guide de référence
FR
Справочник
RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
master page: Left
关于说明书
本电视机附带以下说明书。请妥善保管这些说明书,以备日后参考之用。
设定指南
• 电视机安装和设定。
参考指南 (本说明书)/ 安全文档
• 安全信息、遥控器、故障排除、挂壁安装、规格等。
帮助指南 (电子手册)
• 您可以使用您的智能手机来查阅帮助指南。
• 设置、 功能、网络连接、故障排除等。
• 想要打开帮助指南,请按下遥控器上的
HELP 按钮,选择帮助指南。
设置菜单如有变更,恕不另行通知。
重要 - 在使用 Sony 产品之前,请先阅读最终用户软件许可协议。
若使用您的产品,则表示您接受最终用户软件许可协议。您与
Sony 之间的软件许可协议可在 Sony 网站 (https://
www.sony.net/tv-software-licenses/)上在线获取,也可在您产
品的屏幕上获取。按遥控器上的 (快速设置),选择 [ 设置 ]
t [ 系统 ] t [ 关于 ] t [ 法律信息 ] t [ 声明和许可 ]。
https://rd1.sony.net/
help/tv/iga1/h_ga/
搬运
• 搬运电视机之前,请断开所有电缆的连接。
• 搬运大型电视机需要两个或两个以上的人员。
• 用手搬动电视机时,请如下图所示握持电视机。请勿对面板和屏幕
边框施加压力。
注意
• 操作电视机之前,请阅读 “ 安全信息 ”。
• 请阅读提供的安全文档,了解更多安全信息。
• 本电视机使用说明书中包含关于 “ 将电视机安装到墙壁上 ” 的指
示。
• 设定指南和本说明书中使用的图像和插图仅供参考,可能与实际的
产品不符。
识别标签的位置
• 在搬运或安装电视机时,不要将其平
放。
电视机型号和电源等级的标签位于电视机背面。
安全信息
安装 / 设定
根据下列指示安装及使用电视机,以避免发生火灾、触电或损坏和 /
或人身伤害。
安装
• 应将电视机安装在易于插拔的交流电源插座附近。
• 将电视机放置在平稳的表面上,以避免电视机掉落而造成人身伤害
或财产损坏。
• 请将电视机安装在无法被拉动、推动或撞翻的地方。
• 安装电视机,使电视机的台式底座不会超出电视机底座 (未提
供)。如果台式底座超出电视机底座,则可能导致电视机翻倒、掉
落,而使人受伤或使电视机损坏。
• 搬运电视机时,请勿使其受到摇晃或过度振动。
• 搬运电视机以进行维修或移动时,请使用原有的纸箱和包装材料进
行包装。
2CS
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
倾覆防范
(提供支撑带套件的型号)
master page: Right
其他功能
当显示静止图像、时钟、明亮色彩或标识等时,将自动降低屏幕亮
度。
请参阅软垫上的设定指南。
所提供的木螺丝仅适用于固定木制的固体物件。
(提供支撑带套件的型号除外)
1
2
将电视机用作音频系统的一
部分
10 mm – 14 mm
注意
M6 螺丝 (未提供)
3
绳索
(未提供)
4
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
• 连接电缆前,断开电视机和 AV 接收器的交流电源线。
• 详情请参阅带 S-CENTER OUT 端子的音频系统使用说明
书。
电视机中
置扬声器
模式电缆
CS
HDMI (eARC/
ARC) 连接
螺丝 (未提供)
保护电视机屏幕 (OLED 电视机)
S-CENTER
OUT
保护屏幕免受损坏的注意事项
图像残留
OLED 电视机因所用材料的特性而容易发生图像残留 (烧灼)。如果
图像在屏幕上同一位置反复显示或显示过长时间,可能会发生图像残
留。这并非电视机故障。请避免显示可能造成图像残留的图像。
以下是可能造成图像残留的图像示例:
• 画面上下和 / 或左右有黑条的内容。(例如:影院影片版式、4:3 画
面、标准清晰度)
• 照片等静止图像。
• 可能在部分画面中有静止内容的视频游戏。
• 画面菜单、节目导览、频道标识等。
• 应用程序的静态内容。
• 用于新闻和头条新闻等的画面自动收报器。
减少图像残留风险:
• Sony 建议您通过按遥控器或电视机上的电源按钮正常关闭电视机。
• 通过更改 [ 屏显模式 ] 填充画面,以消除黑条。选择 [ 屏显模式 ],而
非 [4:3 屏显模式 ]。
/ (信息 / 文本显示) 关闭 OSD(画面显示),然后关
• 通过按
闭所连接设备的菜单。详情请参阅所连接设备的使用说明书。
• 请避免在屏幕任何部分显示含明亮色彩 (包括白色)的静态图像、
时钟或标识。
• 请根据环境条件设定图像设置。家用情况下,以及观看经常显示电
视台标识等的内容时,建议使用标准图像。
电视机具有以下功能,有助于减少 / 防止图像残留。
面板刷新
面板刷新将调节电视机画面的一致性。可以执行面板刷新,请仅当图
像残留十分明显时执行面板刷新。
注意:
• 面板刷新功能可能影响面板。请勿一年执行多次面板刷新,因为可
能影响面板的使用寿命。
• 面板刷新约需 1 小时才可完成。
• 面板刷新期间,画面上可能会显示一条白线,这并非电视机故障。
• 仅当室温在 10 ºC 至 40 ºC 之间时,面板刷新才可运作。
像素调节
自动移动画面上的图像以防图像残留。
3CS
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
master page: Left
HOME
遥控器和电视机
  +/– (音量)
( 跳转 )
 ( 静音 )*5
CH +/–//:选择频道,或下一页
根据您所在的地区 / 国家 / 电视机型号 / 电视机设
定不同,遥控器的形状、按钮的布局、可用性和功
能可能有所差异。
()/ 上一页 ()。
MIC
 AUDIO:选择多语言源的声音或双声道 (取决
于节目源)。
Ȫ
ȫ
(字幕设置)
HELP:显示帮助菜单。
///
EXIT
/ (信息 / 文本显示):显示信息。
ȩ
Ȭ
̚
ȭ
̛
ȱ
Ȳ
  (电源)
Ȯ
 BUILT-IN MIC SWITCH ( 内置麦克风开
关 )*1:打开 / 关闭内置麦克风。

 内置麦克风 *1*2*6:如需启用内置麦克风,请
按遥控器上的麦克风按钮,然后遵循屏幕上的
说明。
( 麦克风 ) /
(Google 助理 ): 使用
Google 助理 *1*2 或语音搜索 *2。想要获取电
视机控制方法的提示,请按下遥控器上的麦克
风按钮,说出 “ 语音提示 ” 一词。 *1
////
:在屏幕上进行菜单导航和选
择。
TV:显示电视机频道列表或切换为输入。
 遥控传感器 / 光传感器 / LED
*1
*2
*3
*4
*5
*6
仅针对有限的地区 / 国家 / 电视机型号 / 语言。
使用 Google 助理或语音搜索需要网络连接。
视地区 / 国家而定,可能需要安装。
需要设定 [ 有线 / 卫星接收盒设置 ]。
按住  (静音)可使用辅助功能快捷方式。
当启用内置麦克风时,由于内置麦克风始终在收音,
因此功耗会增加。
  (电源)
数字按钮
(点)
 (文本):显示文本信息。
有关更多信息,请参考帮助指
南。
 YouTube™ / NETFLIX*3 / YouTube Music /
Prime Video / 彩色按钮
 GUIDE/
:显示电视机或有线 / 卫星接
收盒 *4 的数字节目指南。
APPS
(输入选择):显示和选择输入源等。
(快速设置):显示快速设置。
BACK
4CS
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
master page: Right
将电视机安装到墙壁上
故障排除
使用可选的挂壁式支架 (SU-WL850 或
SU-WL450)* (未提供)
对于诸如下列问题的一般故障排除:黑屏、没有声
音、图像停顿、电视机没有反应或网络丢失,按下
列步骤操作。
用户须知:
考虑到产品保护和安全性,Sony 强烈建议由 Sony
经销商或经过授权的承包商执行电视机的安装。切
勿试图自行安装。
Sony 经销商和承包商须知:
在本产品的安装、定期保养和检查过程中应充分注
意安全性。
挂壁式支架安装信息
对于挂壁式支架安装说明,请参阅您的电视机型号
的产品页面上的安装信息 (挂壁式支架)。
https://www.sony-asia.com/support
• 依照符合您的电视机型号的挂壁式支架所提供的
使用指南。安装此电视机需具备专门技能,特别
是在鉴定墙壁支撑电视机重量的强度。
• 对于处置不当或安装不妥造成的损害,Sony 将
不负责任。
• 只有合格的服务人员方可执行挂壁安装。
• 为了安全起见,强烈建议您使用 Sony 附件,包
括:
挂壁式支架 SU-WL850
挂壁式支架 SU-WL450
• 在安装挂壁式支架时,请使用挂壁式支架随附的
专用固定螺丝。从挂壁式支架和电视机后盖之间
的接触面到专用固定螺丝末端的设计如图所示。
由于挂壁式支架的不同,专用固定螺丝的直径与
长度会有所不同。如不使用专用固定螺丝,可能
会造成内部损坏及电视机掉落等。
10 mm – 14 mm
螺丝 (M6)
挂壁式支架
电视机后盖
• 在您准备好安装台式底座之前,务必将未使用的
螺丝和台式底座放在安全的地方。确保螺丝远离
小龄儿童。
* 仅针对有限的地区 / 国家 / 电视机型号。
1
按下遥控器上的电源按钮约五秒,重启电视机。
电视机将重启。若电视机没有恢复,尝试拔下
交流电源线,然后按电视机上的电源按钮,再
松开此按钮。等待两分钟,然后插入交流电源
线。
或者按电视机上的电源按钮约 40 秒,直到电视
机关闭。
2
3
按遥控器上的 HELP 获取帮助菜单。
4
请访问 Sony 支持网站 (相关信息位于本说明
书的末尾)。
CS
将电视机连接到互联网并进行软件更新。Sony
建议您随时更新电视机软件。软件更新会提供
新功能和性能改进。
电视机接入电源时,即使按下遥控器或电视机上的
电源按钮,也可能在一段时间内无法打开。
初始化系统需要时间。请等待约一分钟,然后再操
作。
遥控器不工作。
• 请更换电池。
忘记视听年龄限制的密码。
• 输入 PIN 码 9999,然后输入新的 PIN 码。
观看电视机时屏幕变暗。
• 如果整个图像或部分图像保持静止,屏幕亮度将
逐渐降低,以防图像残留。这并非电视机故障。
担心图像残留。
如果同一图像反复显示或显示较长时间,可能会发
生图像残留。为了减少图像残留,建议您通过按遥
控器或电视机上的电源按钮正常关闭电视机。
注意
• 请仅在图像残留尤为明显时执行面板刷新。避免一年执
行多次面板刷新,因为可能影响面板的使用寿命。
• 包含时钟、标识和明亮颜色 (包括白色)的图像容易引
起图像残留。请避免长时间显示上述类型的图像,否则
可能发生图像残留。
画面上出现一条白线。
• 已执行面板刷新。面板刷新期间,画面上可能会
显示一条白线。这并非电视机故障。电视机关闭
后开始面板刷新,约 1 小时后完成。
显示 [ 面板刷新未完成 …] 信息。
发生以下情况时:1) 电视机打开,2) 交流电源线
插头未插入,或 3) 在面板刷新期间室温处于
10 ºC 至 40 ºC 范围外,面板刷新程序将无法完
成。面板刷新期间,请避免以上三种情况。
5CS
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
有关故障排除的更多信息,请参
阅帮助指南。
规格
系统
面板系统:OLED (有机发光二极管)面板
电视系统:根据您的国家 / 地区选择 / 电视机型号
而定
模拟:B/G、I、D/K、M
数字:DVB-T/DVB-T2
彩色制式:PAL/SECAM/NTSC3.58/NTSC4.43
频道覆盖范围:根据您的国家 / 地区选择 / 电视机
型号而定
模拟:UHF/VHF/ 有线
数字:UHF/VHF
声音输出
XR-77A80J:20 W + 20 W + 10 W
XR-65A80J / 55A80J:10 W + 10 W + 10 W
无线技术
IEEE 802.11a/b/g/n/ac 协议
蓝牙 ® 版本 4.2
输入 / 输出插孔
天线 / 电缆
VHF/UHF 用 75 欧姆外接端子
/
VIDEO IN / S-CENTER SPEAKER IN
视频 / 音频输入 (迷你插孔)
S-centre 扬声器输入 (迷你插孔)
HDMI IN 1/2/3/4 (兼容 HDCP 2.3)
视频:
4096 × 2160p (50、60 Hz)*1*2、4096 ×
2160p (24 Hz)*1、3840 × 2160p (50、
60 Hz)*2、3840 × 2160p (24、25、30 Hz)、
1080p (30、50、60、100、120 Hz)、1080/
24p、1080i (50、60 Hz)、720p (30、50、
60 Hz)、720/24p、576p、480p、PC 格式 *3
3840 × 2160p (100、120 Hz)*2*4
音频:
eARC (Enhanced Audio Return Channel) 模式
时
参阅在线帮助指南了解详细信息。
eARC 模式除外
5.1 声道线性 PCM:32/44.1/48/88.2/96/
176.4/192 kHz 16/20/24 比特、Dolby
Audio、Dolby Atmos、DTS
master page: Left
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (仅限 HDMI IN 3)*5
eARC 模式时
参阅在线帮助指南了解详细信息。
ARC 模式时
双声道线性 PCM:48 kHz 16 比特、Dolby
Audio、Dolby Atmos、DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
数字光学插孔 (双声道线性 PCM:48 kHz
16 比特、Dolby Audio、DTS)
 (立体声迷你插孔)
耳机
1、
2、
3
USB 端口 1 和 2 支持高速 USB (USB 2.0)
USB 端口 3 支持超速 USB (USB 3.1 Gen 1)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX 连接器 (视网络的操作环
境而定,连接速度可能不同。不保证通信速率和
通信质量。)
电源和其他
电源要求
110 V - 240 V 交流电,50/60 Hz (印度型号除
外)
220 V - 240 V 交流电,50/60 Hz (仅限印度型
号)
屏幕尺寸 (对角线测量)(约)
XR-77A80J:77 英寸 / 194.7 cm
XR-65A80J:65 英寸 / 163.9 cm
XR-55A80J:55 英寸 / 138.8 cm
消耗功率
显示于电视的背面
待机功耗 *6*7
约旦 / 阿联酋 / 埃及:0.50 W、其他:0.5 W
显示器分辨率 (水平 × 垂直)(点)
3840 × 2160
额定输出
500 mA (对应 USB 1/2),900 mA (对应
USB 3)
尺寸 (约)(宽 × 高 × 深)(mm)
含台式底座
标准位置:
XR-77A80J:1722 × 1022 × 367
XR-65A80J:1448 × 859 × 330
XR-55A80J:1227 × 735 × 330
狭窄位置:
XR-77A80J:1722 × 1022 × 367
XR-65A80J:1448 × 859 × 330
XR-55A80J:1227 × 735 × 330
无线家庭音响系统位置:
XR-77A80J:1722 × 1071 × 367
XR-65A80J:1448 × 908 × 330
XR-55A80J:1227 × 784 × 330
6CS
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_01CS\5026338211_CS.fm
不含台式底座
XR-77A80J:1722 × 999 × 54
XR-65A80J:1448 × 836 × 53
XR-55A80J:1227 × 712 × 53
底座宽度 (约)(mm)
标准位置:1034
狭窄位置:692
无线家庭音响系统位置:1036
质量 (约)(kg)
含台式底座
XR-77A80J:30.1
XR-65A80J:23.5
XR-55A80J:19
不含台式底座
XR-77A80J:28.9
XR-65A80J:22.3
XR-55A80J:17.8
其他
选购附件
挂壁式支架:SU-WL850 / SU-WL450
操作温度:0 ºC – 40 ºC
master page: Right
商标信息
• HDMI、HDMI高清晰度多媒体接口以及HDMI标志是
HDMI Licensing Administrator, Inc. 在美国和
其他国家的商标或注册商标。
• Dolby、杜比、Dolby Vision、Dolby Atmos、
Dolby Audio、和双 D 符号是杜比实验室特许公
司的商标。本产品经过杜比实验室的许可而制
造。未公布的机密作品。版权所有 © 1992-2020
杜比实验室。保留所有权利。
• Gracenote、Gracenote 标志和标示语以及
“Powered by Gracenote” 标志是 Gracenote,
Inc. 在美国和 / 或其他国家的注册商标或商标。
• Google TV 及其它相关标记是 Google LLC 的商
标。
• 有关 DTS 专利,请参阅 http://patents.dts.com。
由 DTS, Inc. 授权制造。DTS、Digital
Surround 以及 DTS 标志是 DTS, Inc. 在美国和其
他国家的注册商标或商标。© 2020, DTS, Inc.
保留所有权利。
• Netflix 是 Netflix, Inc. 的注册商标。
• TUXERA 是 Tuxera Inc. 在美国和其他国家的注册
商标。
• 所有其他商标属于其各自的所有者。
CS
*1 当输入是 4096 × 2160p 并且 [ 屏显模式 ] 设置为
[ 正常模式 ] 时,分辨率显示为 3840 × 2160p。要显
示 4096 × 2160p 分辨率,将 [ 屏显模式 ] 设定为
[ 全屏模式 1] 或 [ 全屏模式 2]。
*2 请参阅屏幕菜单来设置 [HDMI 信号格式 ]。
*3 参阅在线帮助指南了解详细信息。
*4 仅限 HDMI IN 3 & 4。使用超高速 HDMI 线缆进行连
接。
*5 将您的音响系统连接至 HDMI IN 3,以将电视机音频传
送至您的音响系统。
*6 在电视机完成必要的内部程序后,会达到指定的待机
功率。
*7 当电视机连接至网络时将增加待机消耗功率。
注意
• 选购附件的供应视国家 / 区域 / 电视机型号 / 存货而定。
• 设计和规格如有变更,恕不另行通知。
• 使用 Google 助理时,可能需要订阅服务和应用程序,
并可能新增适用的条款、条件和 / 或费用。
数字电视机功能的注意事项
• 有关数字电视机 (
)任何功能仅在有
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 和 H.264/MPEG-4 AVC)
数字地面信号广播的国家或地区可用。请向当地
经销商确认您的所在地是否可接收 DVB-T/
DVB-T2 信号。
• 本电视机符合 DVB-T/DVB-T2 规格,但不能保证
与将来 DVB-T/DVB-T2 数字地面广播的兼容性。
• 在某些国家 / 地区,某些数字电视机功能不可用。
7CS
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
master page: Left
À propos des manuels
Ce téléviseur est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence.
Guide d’installation
• Installation et configuration du téléviseur.
Guide de référence (ce manuel) / Documentation de sécurité
• Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation murale,
spécifications, etc.
Guide d’aide (Manuel en ligne)
• Paramètres, fonctions, connexion
internet, dépannage, etc.
• Pour l’ouvrir appuyez sur la touche
HELP de la télécommande et
sélectionnez le Guide d’aide.
Les menus de configuration sont sujets à modification sans
préavis.
IMPORTANT – Lisez le Contrat de licence logicielle de
l’utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony. Utiliser
votre produit indique vous avez accepté le Contrat de licence
logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle
entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony
(https://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou sur l’écran de
votre produit. Appuyez sur
(Paramètres rapides) sur la
télécommande et sélectionnez [Paramètres] t [Système] t [À
propos] t [Informations légales] t [Avis et licences].
• Vous pouvez vous reporter au Guide d’aide
avec votre smartphone.
https://rd1.sony.net/
help/tv/iga1/h_ga/
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table
dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de
tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Transport
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité ».
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus
d’informations de sécurité.
• Les instructions relatives à l’ « Installation du téléviseur au mur »
sont incluses dans le mode d’emploi du téléviseur.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau et
le cadre qui l’entoure.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et les
caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur se
trouvent a l’arrière du téléviseur.
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
• Lors de la manipulation ou du
montage du téléviseur, ne couchez
pas le téléviseur.
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
2FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
Prévention des basculements
(Modèles avec kit de courroie de soutien fourni)
Reportez-vous au Guide d’installation au-dessus du
rembourrage.
La vis à bois fournie est uniquement utilisable pour une fixation
sur un objet solide en bois.
(Sauf modèles avec kit de courroie de soutien
fourni)
1
2
10 mm – 14 mm
master page: Right
• Désactivez l’OSD (affichage sur écran) en appuyant sur le
bouton
/
(Affichage des infos/du Télétexte) puis
désactivez les menus de l’appareil raccordé. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil raccordé.
• Évitez d’afficher des images statiques aux couleurs vives (y
compris du blanc), des horloges ou des logos sur une partie de
l’écran.
• Configurez les réglages de l’image en fonction des conditions
ambiantes. L’image Standard est recommandée pour un usage
domestique et lors de la visualisation d’un contenu affichant
souvent les logos de la station, etc.
Le téléviseur possède les fonctionnalités suivantes pour aider à
réduire/empêcher la rémanence d’image.
Actualisation du panneau
Vis M6 (non fournie)
Une actualisation du panneau ajustera l’uniformité du panneau.
L’actualisation du panneau peut être effectuée et ne doit être
utilisée que lorsque la rémanence d’image est très visible.
Attention :
• La fonction Actualisation du panneau peut affecter le panneau.
N’effectuez pas l’actualisation du panneau plus d’une fois par
an, car elle peut réduire la durée de vie du panneau.
• L’actualisation du panneau dure environ une heure.
• Une ligne blanche peut s’afficher sur l’écran lors de
l’actualisation du panneau ; il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement du téléviseur.
• L’actualisation du panneau ne fonctionne que lorsque la
température ambiante est comprise entre 10 ºC et 40 ºC.
FR
Décalage des pixels
3
Cordon
(non
fourni)
4
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Vis (non fournie)
Protection de l’écran du téléviseur
(Téléviseur OLED)
Précautions à prendre pour protéger l’écran
des dommages
Rémanence d’image
Les téléviseurs OLED sont sensibles à la rémanence d’image en
raison des caractéristiques des matériaux utilisés. La rémanence
d’image peut survenir si des images s’affichent plusieurs fois au
même emplacement sur l’écran ou pendant des périodes
prolongées. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur.
Évitez d’afficher des images pouvant causer une rémanence
d’image.
Place automatiquement l’image sur l’écran pour empêcher la
rémanence d’image.
Autre fonctionnalité
La luminosité de l’écran est automatiquement réduite lors de
l’affichage d’images fixes, d’horloges, de couleurs vives ou de
logos, etc.
Utilisation du téléviseur comme
élément du système audio
Remarque
• Avant de raccorder des câbles, débranchez le cordon
d’alimentation du téléviseur et du récepteur AV.
• Reportez-vous au mode d’emploi du système audio
avec connecteur S-CENTER OUT pour plus de détails.
Voici des exemples d’images pouvant causer une
rémanence d’image :
• Contenu avec des bandes noires en haut et en bas et/ou sur la
gauche et la droite de l’écran. (ex : écran 4:3 « letterboxé »,
définition Standard)
• Images statiques, comme des photos.
• Jeux vidéo pouvant avoir un contenu statique sur une partie de
l’écran.
• Menus à l’écran, guides des programmes, logos des chaînes,
etc.
• Contenu statique des applications.
• Téléscripteurs à l’écran, comme ceux utilisés dans les journaux
télévisés et les titres.
Pour réduire le risque de rémanence d’image :
• Sony vous recommande de mettre le téléviseur hors tension
normalement en appuyant sur le bouton marche de la
télécommande ou du téléviseur.
• Remplissez l’écran en modifiant [Mode Large] pour éliminer les
bandes noires. Sélectionnez un [Mode Large] autre que [4:3].
Câble du
mode
haut-parleur
central TV
Raccordement
HDMI (eARC/
ARC)
S-CENTER
OUT
3FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande, la disposition,
la disponibilité et la fonction des touches de
la télécommande peuvent varier selon votre
région/pays/modèle de téléviseur/réglages
du téléviseur.
master page: Left
 GUIDE/
: Affiche le guide des
programmes numériques du téléviseur ou
du Décodeur Câble/Satellite*4.
APPS
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
BACK
HOME
MIC
  +/– (Volume)
Ȫ
ȫ
ȩ
(Saut)
 (Coupure du son)*5
CH +/–// : Sélectionne la chaîne, ou la
page suivante () / précédente ().
 AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon
la source du programme).
Ȭ
(Réglage des sous-titres)
HELP : Affichez le menu Aide.
///
EXIT
/ (Affichage des infos/du
Télétexte) : Affichez des informations.
ȭ
Ȯ
̚

(Microphone) /
(Assistant Google):
Utilise l’Assistant Google*1*2 ou la recherche
vocale*2. Pour avoir des conseils sur le
contrôle vocal de votre téléviseur, appuyez
sur la touche microphone de la
télécommande et dites « amène-moi sur le
guide audio ».*1
////
: Navigation et sélection du
menu à l’écran.
TV : Affiche la liste des chaînes de télévision
ou commute l’entrée.
  (Alimentation)
Touches numériques
(point)
 (Télétexte) : Affichez les informations
̛
ȱ
Ȳ
  (Alimentation)
 BUILT-IN MIC SWITCH (Commutateur du
microphone intégré)*1 : Allumer/Éteindre
le micro intégré.
 MICRO intégré*1*2*6 : Pour activer le
micro intégré, appuyez sur la touche
microphone de la télécommande et suivez
les instructions qui s’affichent à l’écran.
 Capteur de télécommande / Capteur de
lumière / LED
de Télétexte.
 YouTube™ / NETFLIX*3 / YouTube
Music / Prime Video / Touches de
couleurs
4FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
*1 Uniquement pour certaines régions, certains pays
ou certains modèles de téléviseur et certaines
langues.
*2 L’Assistant Google ou la recherche vocale nécessite
une connexion à Internet.
*3 Une installation peut être nécessaire en fonction de
la région ou du pays.
*4 Le réglage [Configuration de votre décodeur Câble/
Satellite] est nécessaire.
*5 Le raccourci de l’accessibilité est disponible en
maintenant enfoncé  (Coupure du son).
*6 La consommation électrique augmente lorsque le
micro est activé puisqu’il reste à l’écoute.
Pour plus d’informations,
consultez le Guide d’aide.
Installation du téléviseur au
mur
Utilisation du Support de fixation murale en
option (SU-WL850 ou SU-WL450)* (non fourni)
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de
sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des
revendeurs ou des installateurs agréés Sony.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs
Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’examen du produit.
master page: Right
• L’installation murale du téléviseur doit être
confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement
recommandé d’utiliser les accessoires Sony,
notamment :
Support de fixation murale SU-WL850
Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le
Support de fixation murale lors de la mise en
place du Support de fixation murale sur le
téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la
manière illustrée, mesurées à partir de la
surface de fixation du Support de fixation
murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant
le modèle de Support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies
peut occasionner des dégâts à l’intérieur du
téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
FR
10 mm – 14 mm
Vis (M6)
Support de fixation murale
Couvercle arrière du téléviseur
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et
le support de table en lieu sûr jusqu’à ce que
vous soyez prêt à fixer le support de table.
Conservez les vis hors de portée des jeunes
enfants.
* Uniquement dans certains pays ou certaines régions/
modèle de téléviseur.
Informations sur l’installation du Support de
fixation murale
Pour obtenir les instructions de l’installation du
Support de fixation murale, veuillez vous
reporter à la section Informations sur
l’installation (Support de fixation murale) sur la
page du produit correspondant à votre modèle
de téléviseur.
https://www.sony-asia.com/support
• Suivez le mode d’emploi fourni avec le
Support de fixation murale de votre modèle.
Une certaine expérience est requise pour
installer ce téléviseur, en particulier pour
déterminer la résistance du mur qui devra
supporter le poids du téléviseur.
• Sony n’est responsable d’aucun dégât ou
blessure provoqué par une erreur de
manipulation ou installation incorrecte.
5FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1
2
3
4
Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la
télécommande pendant environ cinq
secondes. Le téléviseur redémarre. Si le
téléviseur n’est pas remis en état, essayez de
débrancher le cordon d’alimentation secteur,
puis appuyez sur le touche de mise en
marche du téléviseur et relâchez-la. Attendez
deux minutes et branchez le cordon
d’alimentation secteur.
Ou appuyez sur la touche de mise en marche
sur le téléviseur pendant environ 40 secondes
jusqu’à ce que le téléviseur se mette hors
tension.
Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony
vous recommande de mettre à jour le logiciel
de votre téléviseur régulièrement. Les mises à
jour fournissent de nouvelles fonctionnalités
et améliorent les performances.
Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental a
été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le
nouveau code PIN.
master page: Left
L’écran s’assombrit alors que vous regardez le
téléviseur.
• Si l’image entière ou une partie de l’image
demeure immobile, la luminosité de l’écran
est progressivement réduite afin d’éviter la
rémanence d’image. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement du téléviseur.
La rémanence d’image vous inquiète.
Si la même image s’affiche plusieurs fois ou
pendant une période prolongée, la rémanence
d’image est possible. Pour réduire la rémanence
d’image, nous vous recommandons d’éteindre
le téléviseur normalement en appuyant sur la
touche Alimentation de la télécommande ou du
téléviseur.
Remarque
• Effectuez une actualisation du panneau uniquement
lorsque la rémanence d’image est particulièrement
visible. Évitez d’effectuer une actualisation du
panneau plus d’une fois par an, car elle peut réduire
la durée de vie du panneau.
• Les images comportant des horloges, logos ou
couleurs vives (y compris du blanc) causent
facilement la rémanence d’image. Évitez d’afficher
ces types d’images pendant des périodes
prolongées, car cela pourrait provoquer une
rémanence d’image.
Une ligne blanche apparaît à l’écran.
• Lactualisation du panneau a été effectuée.
Une ligne blanche peut s’afficher à l’écran lors
de l’actualisation du panneau. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement du téléviseur.
L’actualisation du panneau démarre après la
mise hors tension du téléviseur et dure
environ une heure.
Le message [L'actualisation du panneau ne
s'est pas terminée…] s’affiche.
Lorsque i) le téléviseur est mis sous tension, ii)
le cordon d’alimentation secteur est débranché
ou iii) la température ambiante sort de la plage
de 10 ºC à 40 ºC pendant l’actualisation du
panneau, l’actualisation du panneau ne
s’effectue pas. Veuillez éviter les trois conditions
ci-dessus au cours de l’actualisation du
panneau.
Pour plus d’informations sur le
dépannage, consultez le Guide
d’aide.
6FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
Spécifications
Système
Type d’affichage : Panneau OLED (diode
électroluminescente organique)
Norme de télévision : Selon le choix de votre
pays/région/modèle de téléviseur
Analogique : B/G, I, D/K, M
Numérique : DVB-T/DVB-T2
Norme de couleurs : PAL/SECAM/NTSC3.58/
NTSC4.43
Canaux couverts : Selon le choix de votre pays/
région/modèle de téléviseur
Analogique : UHF/VHF/Câble
Numérique : UHF/VHF
Sortie son
XR-77A80J : 20 W + 20 W + 10 W
XR-65A80J / 55A80J : 10 W + 10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® Version 4.2
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
/
VIDEO IN / S-CENTER SPEAKER IN
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
Entrée du haut-parleur central S (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible avec HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p
(24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p,
Formats PC*3
3840 × 2160p (100, 120 Hz)*2*4
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return
Channel)
Reportez-vous au Guide d’aide en ligne
pour plus de détails.
Sauf mode eARC
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS
master page: Right
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (HDMI IN 3
uniquement)*5
En mode eARC
Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour
plus de détails.
En mode ARC
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
 (mini-prise stéréo)
Casque
1,
2,
3
Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la
High Speed USB (USB 2.0)
Le port USB 3 prend en charge la Super Speed
USB (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse
de connexion du réseau peut varier en
fonction de l’environnement d’exploitation. Le
débit et la qualité de la communication ne
sont pas garantis.)
FR
Alimentation et autres
Alimentation
110 V – 240 V CA, 50/60 Hz (sauf pour le
modèle pour l’Inde)
220 V - 240 V CA, 50/60 Hz (uniquement pour
le modèle pour l’Inde)
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
XR-77A80J : 77 pouces / 194,7 cm
XR-65A80J : 65 pouces / 163,9 cm
XR-55A80J : 55 pouces / 138,8 cm
Consommation électrique
Indiqué à l’arrière du téléviseur
Consommation électrique en veille*6*7
Jordanie/EAU/Égypte : 0,50 W, Autres : 0,5 W
Résolution d’affichage (horizontal × vertical)
(points)
3840 × 2160
Puissance de sortie nominale
500 mA (pour USB 1/2), 900 mA (pour USB 3)
7FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
master page: Left
Dimensions (Environ) (l × h × p) (mm)
Remarque
Avec support de table
Position standard :
XR-77A80J : 1722 × 1022 × 367
XR-65A80J : 1448 × 859 × 330
XR-55A80J : 1227 × 735 × 330
Position étroite :
XR-77A80J : 1722 × 1022 × 367
XR-65A80J : 1448 × 859 × 330
XR-55A80J : 1227 × 735 × 330
Position de la barre audio :
XR-77A80J : 1722 × 1071 × 367
XR-65A80J : 1448 × 908 × 330
XR-55A80J : 1227 × 784 × 330
Sans support de table
XR-77A80J : 1722 × 999 × 54
XR-65A80J : 1448 × 836 × 53
XR-55A80J : 1227 × 712 × 53
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à des applications
peuvent être requis et des conditions, des frais et/ou
des frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lorsque vous utilisez l’Assistant Google.
Largeur du support (Environ) (mm)
Position standard : 1034
Position étroite : 692
Position de la barre audio : 1036
Poids (Environ) (kg)
Avec support de table
XR-77A80J : 30,1
XR-65A80J : 23,5
XR-55A80J : 19
Sans support de table
XR-77A80J : 28,9
XR-65A80J : 22,3
XR-55A80J : 17,8
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL850 /
SU-WL450
Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC
*1 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode
Large] est réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à
3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p,
réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou
[Etiré 2].
*2 Reportez-vous au menu à l’écran pour régler
[Format du signal HDMI].
*3 Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus de
détails.
*4 HDMI IN 3 & 4 uniquement. Utilisez le câble HDMI
ultra-haute vitesse pour la connexion.
*5 Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour
acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre
système audio.
*6 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*7 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarques sur la fonction de télévision
numérique
• Toutes les fonctions relatives à la télévision
numérique (
) ne sont valables que dans
les pays ou les régions où sont diffusés des
signaux numériques terrestres DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC). Vérifiez
auprès de votre revendeur si vous pouvez
capter un signal DVB-T/DVB-T2 là où vous
vivez.
• Ce téléviseur est conforme aux spécifications
DVB-T/DVB-T2, mais sa compatibilité avec les
émissions numériques terrestres DVB-T/
DVB-T2 futures n’est pas garantie.
• Il est possible que certaines fonctions de
télévision numérique ne soient pas
disponibles dans tous les pays/régions.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio et le symbole double-D sont des
marques de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Travaux confidentiels et non
publiés. Copyright © 1992-2020 Dolby
Laboratories. Tous droits réservés.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote
ainsi que le logo « Powered by Gracenote »
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Gracenote, Inc. aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Google TV et les logos associés sont des
marques de Google LLC.
8FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_02FR\5026338211_FR.fm
master page: Right
• Pour les brevets DTS, visitez http://
patents.dts.com. Fabriqué sous licence de
DTS, Inc. DTS, Digital Surround et le logo DTS
sont des marques déposées ou des marques
commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays. © 2020, DTS, Inc. TOUS
DROITS RÉSERVÉS.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
FR
9FR
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
master page: Left
О руководствах
Телевизор поставляется вместе со следующими руководствами. Пожалуйста, сохраняйте
руководства для консультаций в будущем.
Руководство по установке
• Установка и настройка телевизора.
Справочник (данное руководство) / Документация по безопасности
• Сведения по безопасности, пульт ДУ, поиск неисправностей, настенная
установка, технические характеристики и т.п.
Справочное руководство
(экранное руководство)
• Вы можете просматривать Справочное
руководство на смартфоне.
• Настройки, функции, подключение
к сети Интернет, поиск
неисправностей и т.п.
• Чтобы открыть его, нажмите
кнопку HELP на пульте ДУ и
выберите Справочное руководство.
Меню настройки могут быть изменены без уведомления.
ВАЖНО - Перед пользованием этим продуктом Sony
прочтите Лицензионное соглашение с конечным
пользователем программного обеспечения.
Пользование данным продуктом означает принятие вами
Лицензионного соглашения с конечным пользователем
программного обеспечения. Лицензионное соглашение
между вами и Sony доступно в режиме онлайн на веб-сайте
Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) или на
экране вашего продукта. Нажмите
(Быстрые настройки)
на пульте дистанционного управления и выберите
[Настройки] t [Система] t [Об устройстве] t
[Юридическая информация] t [Примечания и лицензии].
https://rd1.sony.net/
help/tv/iga1/h_ga/
Установка
• Телевизор следует устанавливать вблизи легкодоступной
электророзетки переменного тока.
• Во избежание опрокидывания или повреждения
телевизора и получения травмы установите телевизор на
устойчивую ровную поверхность.
• Установите телевизор в таком месте, где его нельзя задеть
или опрокинуть.
• Установите телевизор таким образом, чтобы его настольная
подставка не выступала за подставку для телевизора (не
входит в комплект). Если настольная подставка выступает за
подставку для телевизора, телевизор может опрокинуться и
упасть, что может привести к травме или повреждению
телевизора.
Примечание
• Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел
“Сведения по безопасности”.
• Для получения дополнительных сведений по безопасности
ознакомьтесь прилагаемой документацией по
безопасности.
• Инструкции “Установка телевизора на стену” содержатся в
данном руководстве по эксплуатации телевизора.
• Рисунки и изображения, используемые в документе
“Руководство по установке” и в настоящем руководстве,
представлены только для справки и могут отличаться от
фактического изделия.
Расположение идентифицирующей
этикетки
Перемещение
• Перед перемещением телевизора отсоедините от него все
кабели.
• Для переноски телевизора больших размеров требуются
два или более человек.
• При переноске телевизора вручную держите его, как
показано ниже. Не прикладывайте усилия к панели и рамке
экрана.
Наклейки с номером модели и потребляемой мощностью
расположены на задней панели телевизора.
Сведения по безопасности
Установка/подключение
Во избежание возгорания, поражения электрическим током,
повреждения телевизора и/или травм выполняйте установку
и эксплуатацию телевизора в соответствии с
нижеследующими указаниями.
2RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
Ниже приведены примеры изображений,
способных вызвать эффект остаточного
изображения:
• При установке телевизора не
кладите его экраном вниз.
• При перевозке берегите телевизор от ударов и сильной
вибрации.
• Если необходимо доставить телевизор в ремонтную
мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте его в
картонную коробку и упаковочный материал, в которых он
поставлялся изначально.
Предотвращение опрокидывания
(Модели, поставляющиеся с комплектом
поддерживающих ремней)
См. руководство по установке, расположенное сверху
упаковки.
Входящий в комплект поставки деревянный винт
предназначен исключительно для крепления к неподвижным
объектам, изготовленным из дерева.
(Кроме моделей, которые поставляются с
комплектом поддерживающих ремней)
1
2
master page: Right
10 мм – 14 мм
• Содержимое с черными полосами вверху и внизу и/или
слева и справа на экране. (например, форматы экрана
Letterboxed, 4:3 при стандартном разрешении)
• Неподвижные изображения, например фотографии.
• Видеоигры, в которых могут быть неподвижное
содержимое в некоторых местах экрана.
• Экранные меню, телепрограммы, логотипы каналов и т. п.
• Неподвижное содержимое в приложениях.
• Экранные тикеры, например в новостях и заголовках.
Для снижения риска возникновения эффекта
остаточного изображения:
• Sony рекомендует выключать телевизор обычным образом,
нажав кнопку питания на пульте дистанционного
управления или на телевизоре.
• Заполняйте экран, переключая [Широкоэкранный режим],
чтобы исключить черные полосы. Выберите
[Широкоэкранный режим] вместо [4:3].
• Выключите OSD (отображение выполняемых функций на
экране), нажав кнопку
/
(информация/Вывод
скрытого текста) а также выключите меню на подключенном
оборудовании. Подробнее см. в руководствах по
эксплуатации подключенного оборудования.
• Старайтесь не отображать неподвижные изображения с
яркими цветами (включая белый), часы или логотипы в
любом месте экрана.
• Установите настройки изображения исходя из условий
окружающей среды. Для домашнего просмотра, а также
для просмотра содержимого с отображением логотипов
станций и т. п. рекомендуется стандартное изображение.
RU
В телевизоре предусмотрены следующие функции для
уменьшения/предотвращения эффекта остаточного
изображения.
Винт M6 (не входит в
комплект)
Обновление панели
Обновление панели выполняется с целью корректировки
однородности экрана. Можно выполнить обновление
панели; этот вариант следует использовать только при
появлении заметных признаков эффекта остаточного
изображения.
3
Кабель (не
входит в
комплект)
4
1,5 Н·м
{15 кгс·см}
Винт (не входит в
комплект)
Осторожно:
• Функция Обновление панели может оказать влияние на
панель. Не выполняйте обновление панели чаще одного
раза в год, так как это может повлиять на срок службы
панели.
• Обновление панели занимает примерно час.
• При выполнении функции Обновление панели на экране
может появляться белая полоса, это не является признаком
неисправности телевизора.
• Обновление панели работает только при температурах от
10 ºC до 40 ºC.
Попиксельное смещение
Автоматическое смещение изображения на экране для
предотвращения эффекта остаточного изображения.
Прочие функции
Защита экрана телевизора
(OLED-телевизор)
Яркость экрана уменьшается автоматически при
отображении фотографий, часов, ярких цветов или
логотипов и т. п.
Меры предосторожности для защиты
экрана от повреждений
Эффект остаточного изображения
Из-за свойств используемых материалов в OLED-телевизорах
возникает эффект остаточного изображения (пятна на
экране). Эффект остаточного изображения может возникать,
если изображения отображаются в одном и том же месте
повторно или на протяжении длительного времени. Это не
является неисправностью телевизора. Не допускайте
отображения изображений, способных вызвать эффект
остаточного изображения.
3RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
Использование телевизора в
качестве элемента
аудиосистемы
Примечание
Пульт ДУ и телевизор
Форма, расположение, наличие и функции
кнопок пульта дистанционного
управления зависят от региона/страны/
модели/параметров телевизора.
• Перед подключением кабелей отключите
телевизор и AV-ресивер от сети.
• Для получения более подробной информации см.
руководство по эксплуатации аудиосистемы с
разъемом S-CENTER OUT.
MIC
Ȫ
ȫ
Кабель для
режима
центрального
динамика
телевизора
master page: Left
ȩ
Ȭ
Подключение
HDMI (eARC/
ARC)
ȭ
S-CENTER
OUT
Ȯ

(микрофон) /
(Google Ассистент):
Используйте Google Ассистент*1*2 или
голосовой поиск*2. Для получения
советов по управлению телевизором
нажмите кнопку микрофона на пульте
дистанционного управления и
произнесите фразу “голосовые советы”.*1
////
: Навигация и выбор
пунктов экранного меню.
TV: Отобразите список каналов
телевизора или переключите на вход.
  (Включение)
Цифровые кнопки
(точка)
 (текст): Отображение текстовой
информации.
 YouTube™ / NETFLIX*3 / YouTube
Music / Prime Video / Цветные кнопки
4RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
 GUIDE/
: Отобразите электронную
программу телепередач телевизора или
ТВ-приставка*4.
APPS
(выбор источника входного
сигнала): Служит для отображения и
выбора источника входного сигнала и т.д.
(быстрые настройки): Показать
меню быстрых настроек.
BACK
HOME
  +/– (громкость)
(переход)
 (отключение звука)*5
CH +/–//: Выбор канала или
следующей () / предыдущей ()
страницы.
 AUDIO: Выбор языка для многоязычного
источника или двухканального звука
(функция зависит от источника
программы).
(установка субтитров)
HELP: Отображение меню справки.
///
EXIT
/ (информация/Вывод скрытого
текста): Отображение информации.
̚
̛
ȱ
Ȳ
  (Включение)
 BUILT-IN MIC SWITCH (Переключатель
встроенного микрофона)*1:
Включение/выключение встроенного
микрофона.
 Встроенный микрофон*1*2*6: Чтобы
включить встроенный микрофон,
нажмите кнопку микрофон на пульте
дистанционного управления и следуйте
инструкциям на экране.
master page: Right
*1 Только в определенных регионах/странах/
моделях телевизора/языках.
*2 Для использования Google Ассистента или
голосового поиска требуется подключение к
сети Интернет.
*3 Установка может потребоваться в зависимости
от региона/страны.
*4 Требуется настройка [Настройка ТВ-приставки].
*5 Быстрый доступ обеспечивается нажатием и
удержанием кнопки  (отключение звука).
*6 Энергопотребление повышается, так как
встроенный микрофон всегда выполняет
прослушивание, когда он включен.
Для получения
дополнительной
информации см. Справочное
руководство.
RU
Установка телевизора на
стену
Использование дополнительного
кронштейна для настенной установки
(SU-WL850 или SU-WL450)* (не входит в
комплект)
К сведению покупателей:
Для обеспечения сохранности изделия и из
соображений безопасности компания Sony
настоятельно рекомендует привлекать для
установки телевизора только дилеров или
лицензированных подрядчиков Sony. Не
пытайтесь выполнить установку
самостоятельно.
К сведению дилеров и подрядчиков Sony:
Уделяйте повышенное внимание
безопасности во время установки,
периодического обслуживания и осмотра
данного изделия.
Сведения по монтажу с помощью
кронштейна для настенной установки
Для получения инструкций по установке
Кронштейна для настенной установки см.
сведения об установке (Кронштейн для
настенной установки) на странице вашей
модели телевизора.
https://www.sony-asia.com/support
 Датчик пульта дистанционного
управления / датчик света / LED
5RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
• Следуйте входящим в комплект
Кронштейна для настенной установки
инструкциям, относящимся к данной
модели. Для правильной установки
телевизора необходим достаточный опыт,
в особенности при определении того, в
состоянии ли стена выдержать вес
телевизора.
• Компания Sony не несет ответственности за
любые поломки или травмы, вызванные
неправильным обращением с изделием
или его неправильной установкой.
• Настенная установка телевизора должна
выполняться только квалифицированными
специалистами сервисной службы.
• По соображениям безопасности
настоятельно рекомендуется использовать
аксессуары Sony, в том числе:
Кронштейн для настенной установки
SU-WL850
Кронштейн для настенной установки
SU-WL450
• Обязательно используйте винты,
прилагаемые к кронштейну для настенной
установки, когда будете прикреплять
кронштейн для настенной установки к
телевизору. Прилагаемые винты имеют
конструкцию, которая указана на рисунке,
при измерении от контактной поверхности
Кронштейна для настенной установки.
Диаметр и длина винтов различаются в
зависимости от модели кронштейна для
настенной установки. Использование
винтов, отличных от входящих в комплект
поставки, может привести к повреждению
телевизора или вызвать его падение и т. д.
Поиск неисправностей
Основные способы поиска и устранения
неисправностей для следующих проблем:
пустой экран, отсутствие звука, замерзший
кадр, отсутствие реакции телевизора при
нажатии кнопок, потеря сети. При
возникновении данных проблем выполните
следующие действия.
1
2
3
10 мм – 14 мм
4
Винт (M6)
Кронштейн для настенной
установки
Задняя крышка телевизора
• Храните неиспользующиеся винты и
настольную подставку в надежном месте,
пока не будете готовы закрепить
настольную подставку. Храните винты в
недоступном для детей месте.
* Только в определенных регионах/странах/
моделях телевизора.
master page: Left
Перезапустите телевизор, нажимая кнопку
питания на пульте дистанционного
управления в течение около пяти секунд.
Телевизор перезапустится. Если телевизор
не возвращается в предыдущий режим,
попробуйте отсоединить кабель питания
переменного тока (сетевой кабель), а
затем нажмите кнопку питания на
телевизоре и отпустите ее. Подождите две
минуты, а затем снова подключите кабель
питания переменного тока (сетевой
кабель).
Или нажмите и удерживайте кнопку
питания на телевизоре в течение около 40
секунд, пока телевизор не выключится.
См. меню справки, нажав на пульте
дистанционного управления кнопку HELP.
Подключите телевизор к Интернету и
выполните обновление программного
обеспечения. Компания Sony рекомендует
своевременно обновлять программное
обеспечение телевизора. Благодаря
обновлению программного обеспечения
улучшаются рабочие характеристики
телевизора, а также доступны новые
функции.
Посетите веб-сайт поддержки Sony
(информация представлена в конце этого
руководства).
При включении телевизор может
некоторое время не включаться — даже
при нажатии кнопки питания на пульте
дистанционного управления или самом
телевизоре.
Для инициализации системы требуется
некоторое время. Подождите примерно
одну минуту, затем повторите попытку.
Не работает пульт дистанционного
управления.
• Замените батарейки.
6RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
Забыли пароль для функции “Замок от
детей”.
• Введите 9999 в качестве PIN-кода и введите
новый PIN-код.
Экран темнеет во время просмотра
телевизора.
• Если все изображение или его часть
неподвижны, яркость экрана постепенно
снижается, чтобы предотвратить эффект
остаточного изображения. Это не является
неисправностью телевизора.
Вас беспокоит эффект остаточного
изображения.
Если одно и то же изображение повторяется
или остается на экране в течение
длительного времени, может возникнуть
эффект остаточного изображения. Для
уменьшения эффекта остаточного
изображения рекомендуем выключить
телевизор стандартным образом, нажав
кнопку питания на пульте ДУ или
телевизоре.
Примечание
• Выполняйте обновление панели только в том
случае, если эффект остаточного изображения
сильно заметен. Не выполняйте обновление
панели чаще одного раза в год, так как это может
повлиять на срок службы панели.
• Изображения, содержащие часы, логотипы и
яркие цвета (включая белый) могут быстро
привести к появлению эффекта остаточного
изображения. Не допускайте длительного
отображения подобных изображений, в
противном случае может возникнуть эффект
остаточного изображения.
На экране отображается белая полоса.
• Обновление панели выполнено. При
выполнении функции Обновление панели
на экране может появляться белая полоса.
Это не является неисправностью
телевизора. Обновление панели
запускается после выключения телевизора
и занимает примерно час.
Отображается сообщение [Обновление
панели не завершено…].
При i) включении телевизора,
ii) отсоединении кабеля питания
переменного тока или iii) выходе
температуры окружающей среды за пределы
диапазона 10–40 ºC в процессе выполнения
функции Обновление панели процесс не
будет завершен. Избегайте вышеуказанных
трех условий во время обновления панели.
master page: Right
Для получения
дополнительной
информации о поиске
неисправностей см.
Справочное руководство.
Технические характеристики
Система
Система панели: Панель OLED (органический
светоизлучающий диод)
Система телевещания: В зависимости от
выбранной страны/региона/модели
телевизора
Аналоговый: B/G, I, D/K, M
Цифровой: DVB-T/DVB-T2
Система цвета: PAL/SECAM/NTSC3.58/
NTSC4.43
Диапазон принимаемых каналов: В
зависимости от выбранной страны/региона/
модели телевизора
Аналоговый: UHF/VHF/кабель
Цифровой: UHF/VHF
Выход звука
XR-77A80J: 20 Вт + 20 Вт + 10 Вт
XR-65A80J / 55A80J: 10 Вт + 10 Вт + 10 Вт
Беспроводная технология
Протокол IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® версии 4.2
RU
Входные/выходные разъемы
Антенна/кабель
Разъем 75 Ом для VHF/UHF
/
VIDEO IN / S-CENTER SPEAKER IN
Видео-/аудиовход (разъем типа minijack)
Входной разъем центрального динамика
S-Centre Speaker (разъем типа minijack)
HDMI IN 1/2/3/4 (с поддержкой HDCP 2.3)
Видео:
4096 × 2160p (50, 60 Гц)*1*2, 4096 × 2160p
(24 Гц)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Гц)*2, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p
(30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, 480p,
Форматы ПК*3
3840 × 2160p (100, 120 Гц)*2*4
7RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
Аудио:
В режиме eARC (Enhanced Audio Return
Channel)
Для получения подробной информации
см. интерактивное Справочное
руководстве.
За исключением режима eARC
5,1-канальный линейный PCM: 32/44,1/
48/88,2/96/176,4/192 кГц 16/20/24 бит,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (только HDMI IN 3)*5
В режиме eARC
Для получения подробной информации
см. интерактивное Справочное
руководстве.
В режиме ARC
Двухканальный линейный PCM: 48 кГц
16 бит, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Цифровой оптический разъем
(двухканальный линейный PCM: 48 кГц
16 бит, Dolby Audio, DTS)
 (стерео мини-гнездо)
Наушники
1,
2,
3
USB-порты 1 и 2 поддерживают
высокоскоростное соединение USB
(USB 2.0)
USB-порт 3 поддерживает сверхскоростное
соединение USB (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Разъем 10BASE-T/100BASE-TX (скорость
соединения зависит от операционной
среды сети. Скорость и качество передачи
данных не гарантируются.)
Электропитание и прочее
Требования по электропитанию
110 В – 240 В пер. тока, 50/60 Гц (кроме
модели для Индии)
220 В – 240 В пер. тока, 50/60 Гц (только
модель для Индии)
Размер экрана (по диагонали) (прибл.)
XR-77A80J: 77 дюймов / 194,7 см
XR-65A80J: 65 дюймов / 163,9 см
XR-55A80J: 55 дюймов / 138,8 см
Энергопотребление
Указана на задней панели телевизора
Мощность, потребляемая в дежурном
режиме*6*7
Иордания/ОАЭ/Египет: 0,50 Вт, Прочее:
0,5 Вт
master page: Left
Разрешение экрана (по горизонтали × по
вертикали) (точек)
3840 × 2160
Выходные параметры
500 мА (для USB 1/2), 900 мА (для USB 3)
Размеры (прибл.) (ш × в × г) (мм)
С настольной подставкой
Стандартное положение:
XR-77A80J: 1722 × 1022 × 367
XR-65A80J: 1448 × 859 × 330
XR-55A80J: 1227 × 735 × 330
Узкое положение:
XR-77A80J: 1722 × 1022 × 367
XR-65A80J: 1448 × 859 × 330
XR-55A80J: 1227 × 735 × 330
Положение звуковой панели:
XR-77A80J: 1722 × 1071 × 367
XR-65A80J: 1448 × 908 × 330
XR-55A80J: 1227 × 784 × 330
Без настольной подставки
XR-77A80J: 1722 × 999 × 54
XR-65A80J: 1448 × 836 × 53
XR-55A80J: 1227 × 712 × 53
Ширина подставки (прибл.) (мм)
Стандартное положение: 1034
Узкое положение: 692
Положение звуковой панели: 1036
Масса (прибл.) (кг)
С настольной подставкой
XR-77A80J: 30,1
XR-65A80J: 23,5
XR-55A80J: 19
Без настольной подставки
XR-77A80J: 28,9
XR-65A80J: 22,3
XR-55A80J: 17,8
Прочее
Дополнительные принадлежности
Кронштейн для настенной установки:
SU-WL850 / SU-WL450
Рабочая температура: 0 ºC – 40 ºC
*1 При вводе сигнала 4096 × 2160p и установке для
параметра [Широкоэкранный режим] значения
[Нормальный], отображается разрешение 3840 ×
2160p. Для получения изображения 4096 × 2160p
установите для параметра [Широкоэкранный
режим] значение [Полный 1] или [Полный 2].
*2 См. экранное меню, чтобы установить [Формат
сигнала HDMI].
*3 Для получения подробной информации см.
интерактивное Справочное руководстве.
*4 Только HDMI IN 3 & 4. Для подключения
используйте кабель Ultra High Speed HDMI Cable.
8RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
D:\SONY
TV\SY21_AT_PA_RG_111\Final\5026338211\5026338211\5026338211_03RU\5026338211_RU.fm
*5 Подключите аудиосистему к HDMI IN 3 для
перенаправления аудиосигнала телевизора на
аудиосистему.
*6 Указанная величина мощности потребления в
режиме ожидания достигается после того, как
телевизор выполнит необходимые внутренние
процессы.
*7 Потребляемая мощность в режиме ожидания
увеличится при подключении телевизора к сети.
Примечание
• Доступность дополнительных аксессуаров зависит
от страны/региона/модели телевизора/наличия в
продаже.
• Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
• Могут потребоваться подписки для служб и
приложений, а также применяться
дополнительные положения, условия и/или
тарифы оплаты при пользовании Google
Ассистентом.
Примечание относительно цифрового ТВ
• Все функции, относящиеся к цифровому ТВ
(
), будут действовать только в тех
странах или регионах, в которых ведется
эфирная цифровая трансляция сигналов
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 и H.264/MPEG-4
AVC). Уточните у своего дилера, обеспечен
ли прием сигнала DVB-T/DVB-T2 по вашему
месту жительства.
• Несмотря на то что данный телевизор
удовлетворяет характеристикам DVB-T/
DVB-T2, не гарантируется его
совместимость с цифровым эфирным
вещанием в формате DVB-T/DVB-T2 в
будущем.
• Некоторые из функций цифрового ТВ могут
быть недоступны в некоторых странах/
регионах.
master page: Right
• Gracenote, эмблема и логотип Gracenote, а
также логотип “Powered by Gracenote”
являются зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками
Gracenote, Inc. в США и/или других странах.
• Google TV и сопутствующие логотипы
являются торговыми знаками корпорации
Google LLC.
• Сведения о патентах DTS см. http://
patents.dts.com. Изготовлено по лицензии
DTS, Inc. DTS, Digital Surround и логотип DTS
являются зарегистрированными
товарными знаками или товарными
знаками DTS, Inc. в США и других странах. ©
2020 DTS, Inc. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.
• Netflix является зарегистрированной
торговой маркой Netflix, Inc.
• TUXERA является зарегистрированным
товарным знаком Tuxera Inc. в США и других
странах.
• Все другие торговые марки являются
собственностью соответствующих
владельцев.
RU
Информация о торговых марках
• Термины HDMI и HDMI High-Definition
Multimedia Interface и Логотип HDMI
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing Administrator, Inc. в
Соединенных Штатах и других странах.
• Название Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos,
Dolby Audio и символ с двойной буквой D
являются торговыми марками Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Конфиденциальные
неопубликованные материалы. Авторское
право © 1992-2020 Dolby Laboratories. Все
права защищены.
9RU
XR-77A80J / 65A80J / 55A80J
5-026-338-21(1)
‫موقعیت باریک‪:‬‬
‫‪367 × 1,022 × 1,722 :XR-77A80J‬‬
‫‪330 × 859 × 1,448 :XR-65A80J‬‬
‫‪330 × 735 × 1,227 :XR-55A80J‬‬
‫موقعیت ساندبار‪:‬‬
‫‪367 × 1,071 × 1,722 :XR-77A80J‬‬
‫‪330 × 908 × 1,448 :XR-65A80J‬‬
‫‪330 × 784 × 1,227 :XR-55A80J‬‬
‫بدون پایه رومیزی‬
‫‪54 × 999 × 1,722 :XR-77A80J‬‬
‫‪53 × 836 × 1,448 :XR-65A80J‬‬
‫‪53 × 712 × 1,227 :XR-55A80J‬‬
‫عرض پایه (تقریباً) (میلی متر)‬
‫موقعیت استاندارد‪1,034 :‬‬
‫موقعیت باریک‪692 :‬‬
‫موقعیت ساندبار‪1,036 :‬‬
‫جرم (تقریباً) (کیلوگرم)‬
‫با پایه رومیزی‬
‫‪30.1 :XR-77A80J‬‬
‫‪23.5 :XR-65A80J‬‬
‫‪19 :XR-55A80J‬‬
‫بدون پایه رومیزی‬
‫‪28.9 :XR-77A80J‬‬
‫‪22.3 :XR-65A80J‬‬
‫‪17.8 :XR-55A80J‬‬
‫سایر موارد‬
‫لوازم جانبی اختیاری‬
‫پایه نصب دیواری‪SU-WL450 / SU-WL850 :‬‬
‫دمای کارکرد‪ 0 :‬تا ‪ 40‬درجه سانتی گراد‬
‫‪*1‬زمانی که ورودی ‪ 2160p × 4096‬است و ]ضیرع تلاح[ بر روی ]لامرن[ تنظیم‬
‫است‪ ،‬وضوح به صورت ‪ 2160p × 3840‬نشان داده می شود‪ .‬برای نمایش‬
‫‪ 2160p × 4096‬پیکسل‪ ،‬تنظیمات ]ضیرع تلاح[ را روی لماک[[[ یا لماک[[[‬
‫قرار دهید‪.‬‬
‫‪*2‬برای تنظیم [فرمت سیگنال ‪ ،]HDMI‬به منوی روی صفحه مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪*3‬برای جزئيات بیشتر به راهنمای کمک آنالین مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪*4‬فقط ‪ .HDMI IN 3 & 4‬برای اتصال‪ ،‬از ‪Ultra High Speed HDMI Cable‬‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫‪*5‬سیستم صوتی تان را به ‪ HDMI IN 3‬وصل کنید تا صدای تلویزیون شما در‬
‫سیستم صوتی تان پخش شود‪.‬‬
‫‪*6‬بعد از اینکه تلویزیون مراحل داخلی و ضروری تلویزیون تمام شد‪ ،‬به انرژی ویژە‬
‫حالت آماده به کار می رسد‪.‬‬
‫‪*7‬میزان مصرف انرژی در حالت آماده به کار هنگام اتصال تلویزیون به شبکه‬
‫افزایش میابد‪.‬‬
‫نکاتی درباره عملکرد تلویزیون دیجیتال‬
‫) فقط در کشورها یا‬
‫•همه عملکردهای مرتبط با تلویزیون دیجیتال (‬
‫مناطقی کاربرد دارد که سیگنال های دیجیتال زمینی ‪DVB-T/DVB-T2‬‬
‫(‪ MPEG-2‬و ‪ )H.264/MPEG-4 AVC‬در آنها پخش می شوند‪ .‬اگر در‬
‫محل زندگیتان می توانید سیگنال ‪ DVB-T/DVB-T2‬دریافت کنید‪ ،‬لطفاً‬
‫این مورد را با فروشنده محلیتان تأیید کنید‪.‬‬
‫•این تلویزیون از مشخصات ‪ DVB-T/DVB-T2‬تبعیت می کند‪ ،‬اما‬
‫سازگاری با پخش های دیجیتال زمینی ‪ DVB-T/DVB-T2‬در آینده تضمین‬
‫نمی شود‪.‬‬
‫•بعضی از عملکردهای تلویزیون دیجیتال در بعضی کشورها‪/‬مناطق ممکن‬
‫است در دسترس نباشند‪.‬‬
‫اطالعات مربوط به مارک تجاری‬
‫•واژە های ‪ HDMI‬و ‪HDMI High-Definition Multimedia Interface‬‬
‫و آرم ‪ HDMI‬عاليم تجاری يا عاليم تجاری ثبت شده‬
‫‪ HDMI Licensing Administrator, Inc.‬در اياالت متحده و ساير‬
‫کشورهاست‪.‬‬
‫•‪ ،Dolby Audio ،Dolby Atmos ،Dolby Vision ،Dolby‬و عالمت ‪D‬‬
‫دوتايى‪ ،‬عالئم تجارى ‪Dolby Laboratories Licensing Corporation‬‬
‫هستند‪ .‬تولید شده تحت لیسانس ‪ .Dolby Laboratories‬آثار محرمانه‬
‫منتشر نشده‪ .‬حق نشر‪ .Dolby Laboratories 2020-1992 © ،‬کلیه حقوق‬
‫محفوظ است‪.‬‬
‫•گریس نوت‪ ،‬لوگوی گریس نوت و نامواره آن‪ ،‬و لوگوی‬
‫"‪ "Powered by Gracenote‬عالئم تجاری ثبت شده یا عالئم تجاری گریس‬
‫نوت در ایاالت متحده آمریکا و‪/‬یا کشور های دیگر است‪.‬‬
‫•‪ Google TV‬و لوگوهای مربوطه نشانهای تجاری شرکت ‪Google LLC‬‬
‫هستند‪.‬‬
‫•برای اطالع از حقوق ثبت ‪ ،DTS‬به ‪ http://patents.dts.com‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫تولیدشده تحت مجوز شرکت ‪.DTS, Inc.‬‬
‫‪،DTS‬‏ ‪ Digital Surround‬و لوگوی ‪ DTS‬جزء نشان‌های تجاری ثبت‌شده‬
‫‪ ‎D‬در ایاالت متحده و سایر کشورها‬
‫یا نشان‌های تجاری شرکت ‪‎ TS, Inc.‬‏‬
‫هستند‪ DTS, Inc. 2020 © .‬کلیه حقوق محفوظ است‪.‬‬
‫•‪ Netflix‬یکی از نشان های تجاری ثبت شده ‪ Netflix, Inc.‬می باشد‪.‬‬
‫•‪ TUXERA‬یک مارک تجاری ثبت شده ‪ Tuxera Inc.‬در ایاالت متحده و‬
‫سایر کشورها است‪.‬‬
‫•سایر نشان های تجاری جزء اموال دارندگان مربوطه آنها است‪.‬‬
‫نکته‬
‫•وجود لوازم جانبی اختیاری به کشور‪/‬منطقه‪/‬مدل تلویزیون‪/‬بازار بستگی دارد‪.‬‬
‫•طراحی و مشخصات ممکن است بدون اطالع قبلی تغییر کنند‪.‬‬
‫•ممکن است نیاز به دریافت اشتراک برای بعضی خدمات و برنامه ها باشد‪ ،‬و ضوابط‪،‬‬
‫شرایط و‪/‬یا هزینه های دیگری ممکن است هنگام استفاده از دستیار ‪Google‬‬
‫اعمال شود‪.‬‬
‫‪7PR‬‬
‫‪PR‬‬
‫خط سفیدی در صفحه نمایش نمایان می شود‪.‬‬
‫•تازه‌سازی پانل انجام شده است‪ .‬هنگام تازه سازی پانل ممکن است خط‬
‫سفیدی روی صفحه نمایش نمایان شود‪ .‬این یک نقص فنی در تلویزیون‬
‫نیست‪ .‬تازه سازی پانل پس از خاموش شدن تلویزیون شروع به کار می کند‬
‫و حدود یک ساعت زمان می برد‪.‬‬
‫پیام [تازه سازی پانل تمام نشد‪ ]...‬نمایان می شود‪.‬‬
‫هنگامی که ‪ )i‬تلویزیون روشن است‪ )ii ،‬کابل برق (رابط اصلی) جدا شده‪،‬‬
‫باشد یا ‪ )iii‬دمای اتاق خارج از محدوده ‪ 10‬تا ‪ 40‬درجه سانتی گراد باشد‪ ،‬تازه‬
‫سازی پانل کامل نمی شود‪ .‬خواهشمند است در هنگام تازه سازی پانل از سه‬
‫شرط باال خودداری نمایید‪.‬‬
‫برای دریافت اطالعات بیشتر در مورد عیب یابی‪،‬‬
‫به راهنمای کمک مراجعه کنید‪.‬‬
‫مشخصات‬
‫سیستم‬
‫سیستم پانل‪ :‬پانل ‪( OLED‬دیود ساطع نور آلی)‬
‫سیستم تلویزیون‪ :‬به کشور‪/‬منطقه انتخابی‪/‬مدل تلویزیون بستگی دارد‬
‫آنالوگ‪M ،D/K ،I ،B/G :‬‬
‫دیجیتال‪DVB-T/DVB-T2 :‬‬
‫سیستم رنگ‪PAL/SECAM/NTSC3.58/NTSC4.43 :‬‬
‫پوشش کانال‪ :‬به کشور‪/‬منطقه انتخابی‪/‬مدل تلویزیون بستگی دارد‬
‫آنالوگ‪/VHF/UHF :‬کابلی‬
‫دیجیتال‪VHF/UHF :‬‬
‫خروجی صدا‬
‫‪ 20 :XR-77A80J‬وات ‪ 20 +‬وات ‪ 10 +‬وات‬
‫‪ 10 :XR-65A80J / 55A80J‬وات ‪ 10 +‬وات ‪ 10 +‬وات‬
‫فن آوری بی سیم‬
‫پروتکل ‪IEEE 802.11a/b/g/n/ac‬‬
‫®‪ Bluetooth‬نسخه ‪4.2‬‬
‫فیش های ورودی‪/‬خروجی‬
‫آنتن (هوایی)‪/‬کابلی‬
‫پایانه خارجی ‪ 75‬اهم برای ‪UHF/VHF‬‬
‫‪S-CENTER SPEAKER IN / VIDEO IN‬‬
‫‪/‬‬
‫ورودی تصویر‪/‬صدا (فیش کوچک)‬
‫ورودی بلندگوی مرکزی ‪( S‬فیش کوچک)‬
‫‪( HDMI IN 1/2/3/4‬سازگار با ‪)HDCP 2.3‬‬
‫ویدیو‪:‬‬
‫‪ 60 ،50( 2160p × 4096‬هرتز)*‪ 24( 2160p × 4096 ،2*1‬هرتز)*‪،1‬‬
‫‪ 60 ،50( 2160p × 3840‬هرتز)*‪ 30 ،25 ،24( 2160p × 3840 ،2‬هرتز)‪،‬‬
‫‪ 120 ،100 ،60 ،50 ،30( 1080p‬هرتز)‪،50( 1080i ،1080/24p ،‬‬
‫‪ 60‬هرتز)‪ 60، 50، 30( 720p ،‬هرتز)‪PC ،480p ،576p ،720/24p ،‬‬
‫‪3‬‬
‫فرمت های*‬
‫‪4 2‬‬
‫‪ 120 ،100( 2160p × 3840‬هرتز)* *‬
‫‪6PR‬‬
‫صدا‪:‬‬
‫در حالت )‪eARC (Enhanced Audio Return Channel‬‬
‫برای جزئيات بیشتر به راهنمای کمک آنالین مراجعه کنید‪.‬‬
‫به جز حالت ‪eARC‬‬
‫‪ PCM‬خطی ‪ 5.1‬کاناله‪ 192/176.4/96/88.2/48/44.1/32 :‬کیلوهرتز‬
‫‪ 24/20/16‬بیت‪DTS ،Dolby Atmos ،Dolby Audio ،‬‬
‫‪eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return‬‬
‫‪5‬‬
‫‪( )Channel‬فقط ‪*)HDMI IN 3‬‬
‫در حالت ‪eARC‬‬
‫برای جزئيات بیشتر به راهنمای کمک آنالین مراجعه کنید‪.‬‬
‫در حالت ‪ARC‬‬
‫‪ PCM‬خطی دو کاناله‪ 48 :‬کیلوهرتز ‪ 16‬بیت‪،Dolby Audio ،‬‬
‫‪DTS ،Dolby Atmos‬‬
‫)‪DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL‬‬
‫فیش نوری دیجیتال (‪ PCM‬خطی دو کاناله‪ 48 :‬کیلوهرتز ‪ 16‬بیت‪،‬‬
‫‪)DTS ،Dolby Audio‬‬
‫‪( ‬فیش کوچک استریو)‬
‫هدفون‬
‫‪،2‬‬
‫‪،1‬‬
‫‪3‬‬
‫پورت ‪ USB 1‬و ‪ 2‬با پشتیبانی از ‪(USB 2.0) High Speed USB‬‬
‫پورت ‪ USB 3‬با پشتیبانی از ‪(USB 3.1 Gen 1) Super Speed USB‬‬
‫‪LAN‬‬
‫رابط ‪( 10BASE-T/100BASE-TX‬بسته به محیط کارکرد شبکه‪ ،‬سرعت‬
‫اتصال ممکن است متفاوت باشد‪ .‬درجه و کیفیت ارتباط تضمین نمی شود‪).‬‬
‫برق و سایر موارد‬
‫برق مورد نیاز‬
‫‪ 110‬ولت تا ‪ 240‬ولت برق متناوب‪ 60/50 ،‬هرتز (به جز مدل هندی)‬
‫‪ 220‬ولت تا ‪ 240‬ولت برق متناوب‪ 60/50 ،‬هرتز (فقط مدل هندی)‬
‫اندازه صفحه (به صورت هندسی اندازه گیری شده است) (تقریباً)‬
‫‪ 77 :XR-77A80J‬اینچ ‪ 194.7 /‬سانتی متر‬
‫‪ 65 :XR-65A80J‬اینچ ‪ 163.9 /‬سانتی متر‬
‫‪ 55 :XR-55A80J‬اینچ ‪ 138.8 /‬سانتی متر‬
‫میزان مصرف برق‬
‫در پشت تلویزیون مشخص شده است‬
‫‪7 6‬‬
‫مصرف برق در حالت آماده به کار* *‬
‫اردن‪/‬امارات متحده عربی‪/‬مصر‪ 0.50 :‬وات‪ ،‬سایر موارد‪ 0.5 :‬وات‬
‫وضوح نمایش (افقی × عمودی) (پیکسل)‬
‫‪2,160 × 3,840‬‬
‫رتبه بندی خروجی‬
‫‪ 500‬میلی آمپر (برای ‪)USB 1/2‬‏‪ 900 ،‬میلی آمپر (برای ‪)USB 3‬‬
‫ابعاد (تقریباً) (عرض × ارتفاع × طول) (میلی متر)‬
‫با پایه رومیزی‬
‫موقعیت استاندارد‪:‬‬
‫‪367 × 1,022 × 1,722 :XR-77A80J‬‬
‫‪330 × 859 × 1,448 :XR-65A80J‬‬
‫‪330 × 735 × 1,227 :XR-55A80J‬‬
‫نصب تلویزیون روی دیوار‬
‫استفاده از پایه نصب دیواری اختیاری (‪ SU-WL850‬یا‬
‫‪( *)SU-WL450‬ضمیمه نیست)‬
‫برای مشتریان‪:‬‬
‫برای محافظت از دستگاه و برای حفظ ایمنی‪ Sony ،‬اکیدا ً توصیه می کند که‬
‫نصب تلویزیون توسط فروشندگان ‪ Sony‬یا افراد مجاز صورت گیرد‪ .‬شخصاً از‬
‫نصب دستگاه خودداری کنید‪.‬‬
‫برای فروشنده یا پیمانکاران مجاز ‪:Sony‬‬
‫در حین نصب‪ ،‬تعمیرات دوره ای و بررسی این دستگاه‪ ،‬دقت کامل داشته‬
‫باشید‪.‬‬
‫اطالعات نصب پایه نصب دیواری‬
‫برای دستورات مربوط به نصب پایه نصب دیواری‪ ،‬اطالعات نصب (پایه نصب‬
‫دیواری) را در صفحه محصول مربوط به مدل تلویزیون خود ببینید‪.‬‬
‫‪https://www.sony-asia.com/support‬‬
‫•راهنمای دستورالعمل ارائ هشده با پایه نصب دیواری مربوط به مدل خود‬
‫را دنبال کنید‪ .‬داشتن تخصص کافی برای نصب تلویزیون به خصوص برای‬
‫تعیین استحکام دیوار برای تحمل وزن تلویزیون الزامی است‪.‬‬
‫•در صورت بروز آسیب یا جراحت در نتیجه استفاده نادرست یا نصب‬
‫نامناسب‪ Sony ،‬مسئول نخواهد بود‪.‬‬
‫•نصب بر روی دیوار فقط باید توسط پرسنل سرویس کار مجرب انجام شود‪.‬‬
‫•به دالیل امنیتی‪ ،‬اکیدا ً توصیه می شود که فقط از لوازم جانبی ‪Sony‬‬
‫استفاده کنید‪ ،‬از جمله‪:‬‬
‫—پایه نصب دیواری ‪SU-WL850‬‬
‫—پایه نصب دیواری ‪SU-WL450‬‬
‫•هنگام نصب پایه نصب دیواری به تلویزیون‪ ،‬حتماً از پیچ های ارائه شده‬
‫همراه با پایه نصب دیواری استفاده کنید‪ .‬پیچ های ارائه شده همانطور که‬
‫در تصویر نشان داده می شود‪ ،‬هنگامی اندازه گیری می شوند که به سطح‬
‫پایه نصب دیواری وصل باشند‪.‬‬
‫قطر و طول پیچ ها بسته به مدل پایه نصب دیواری‪ ،‬متفاوت است‪.‬‬
‫استفاده از پیچ هایی به جز موارد ارائه شده ممکن است باعث صدمه‬
‫رساندن به بخش داخلی تلویزیون شده یا باعث شود که دستگاه بیفتد‪ ،‬یا‬
‫دیگر موارد‪.‬‬
‫‪ 10‬میلی متر تا ‪ 14‬میلی متر‬
‫پیچ (‪)M6‬‬
‫پایه نصب دیواری‬
‫پوشش پشت تلویزیون‬
‫•تا زمانی که برای نصب پایه رو میزی آماده نشدهاید‪ ،‬حتماً پی چهای‬
‫استفادهنشده و پایه رو میزی را در یک جای امن نگهداری کنید‪ .‬پی چها را‬
‫دور از دسترس کودکان نگهداری کنید‪.‬‬
‫*فقط در بعضی مناطق‪/‬کشورها‪/‬مدل های تلویزیون محدود‪.‬‬
‫عیب یابی‬
‫برای عیب یابی کلی مانند‪ :‬صفحه سیاه‪ ،‬بدون صدا‪ ،‬تصویر ثابت‪ ،‬پاسخگو‬
‫نبودن تلویزیون یا قطع شدن اتصال شبکه‪ ،‬مراحل زیر را انجام دهید‪.‬‬
‫‪1‬با فشردن کلید خاموش روشن روی کنترل از راه دور به مدت حدود پنج‬
‫ثانیه‪ ،‬تلویزیون را راه اندازی مجدد کنید‪ .‬تلویزیون راه اندازی مجدد‬
‫خواهد شد‪ .‬اگر تلویزیون بازیابی نمی‌شود‪ ،‬کابل برق متناوب را از پریز‬
‫بکشید‪ .‬سپس دکمه روشن‪/‬خاموش را روی تلویزیون فشار دهید‪ ،‬و آن‬
‫را رها کنید‪ .‬دو دقیقه منتظر بمانید و کابل جریان متناوب را در پریز‬
‫فرو کنید‪.‬‬
‫یا اینکه دکمه روشن‪/‬خاموش روی تلویزیون را به مدت ‪ 40‬ثانیه فشار‬
‫دهید تا تلویزیون خاموش شود‪.‬‬
‫‪2‬به منوی راهنما رفته و ‪ HELP‬را بر روی کنترل از راه دور فشار دهید‪.‬‬
‫‪3‬تلویزیون را به اینترنت وصل کنید و نرم افزار را به روز رسانی کنید‪Sony .‬‬
‫توصیه می کند نرم افزار تلویزیون خود را به روز نگه دارید‪ .‬به روزرسانی‬
‫های نرم افزار‪ ،‬ویژگی های جدید و بهبودهایی از نظر عملکرد ارائه می‬
‫دهند‪.‬‬
‫‪4‬به وب سایت پشتیبانی ‪ Sony‬مراجعه کنید (اطالعات در انتخای این‬
‫دفترچه راهنما ارائه شده است)‪.‬‬
‫وقتی تلویزیون را به پریز وصل می کنید‪ ،‬ممکن است تلویزیون برای مدتی‬
‫روشن نشود حتی اگر دکمه روشن – خاموش را از روی کنترل از راه دور یا‬
‫تلویزیون فشار دهید‪.‬‬
‫مدتی طول می کشد تا سیستم راه اندازی شود‪ .‬یک دقیقه منتظر بمانید و سپس‬
‫دوباره کار کنید‪.‬‬
‫کنترل از راه دور کار نمی کند‪.‬‬
‫•باتری ها را تعویض کنید‪.‬‬
‫رمز عبور قفل والدین فراموش شده است‪.‬‬
‫•‪ 9999‬را برای پین بزنید و و پین جدید را وارد کنید‪.‬‬
‫صفحه نمایش هنگام تماشای تلویزیون تیره تر می شود‪.‬‬
‫•اگر تمام تصویر یا قسمتی از آن ثابت باقی بماند‪ ،‬روشنایی صفحه نمایش‬
‫برای جلوگیری از ماندگاری اثر تصویر به تدریج کاهش پیدا می کند‪ .‬این یک‬
‫نقص فنی در تلویزیون نیست‪.‬‬
‫شما در رابطه با ماندگاری اثر تصویر نگران هستید‪.‬‬
‫اگر تصویری به صورت مکرر یا طوالنی مدت نمایش داده شود‪ ،‬ممکن است‬
‫ماندگاری اثر تصویر رخ دهد‪ .‬برای کاهش ماندگاری اثر تصویر‪ ،‬توصیه می‬
‫کنیم با فشار دادن دکمه روشن‪/‬خاموش روی کنترل راه دور یا تلویزیون به‬
‫صورت عادی تلویزیون را خاموش کنید‪.‬‬
‫نکته‬
‫•تازه سازی پانل را تنها زمانی که ماندگاری اثر تصویر شدیدا قابل توجه است اجرا کنید‪.‬‬
‫از اجرای تازه سازی پانل بیش از یک بار در سال آن خودداری کنید‪ ،‬زیرا ممکن است‬
‫روی عمر مفید پانل تأثیر بگذارد‪.‬‬
‫•تصاویر حاوی ساعت ها‪ ،‬آرم ها و رنگ های روشن (مانند سفید) به سادگی باعث‬
‫ماندگاری اثر تصویر می شوند‪ .‬از نمایش این نوع تصاویر برای مدت زمان طوالنی‬
‫خودداری کنید‪ ،‬در غیر این صورت ممکن است ماندگاری اثر تصویر رخ دهد‪.‬‬
‫‪5PR‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪BACK‬‬
‫‪HOME‬‬
‫کنترل از راه دور و تلویزیون‬
‫شکل ظاهری کنترل از راه دور‪ ،‬طرح‌بندی‪ ،‬امکان دسترسی و عملکرد‬
‫دکمه‌های روی کنترل از راه دور بسته به منطقه‪/‬کشور‪/‬مدل تلویزیون‪/‬‬
‫تنظیمات تلویزیون ممکن است متفاوت باشد‪.‬‬
‫‪MIC‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪(  +/– ‬میزان صدا)‬
‫(پرش)‬
‫‪5‬‬
‫‪( ‬بی صدا)*‬
‫‪ :CH +/–//‬کانال‪ ،‬یا صفحه بعدی (‪ / )‬قبلی (‪ )‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ :AUDIO ‬صدای منبع چند زبانی یا صدای دوگانه را انتخاب نمایید (به‬
‫منبع برنامه بستگی دارد)‪.‬‬
‫(تنظیم زیرنویس)‬
‫‪ :HELP‬منوی راهنما را نمایش دهید‪.‬‬
‫‪///‬‬
‫‪‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪/‬‬
‫(نمایش اطالعات‪/‬متن)‪ :‬اطالعات را نمایش دهید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪(  ‬نیرو)‬
‫‪( ‬میکروفن) ‪( /‬دستیار ‪ :)Google‬از دستیار ‪ 2*1*Google‬یا‬
‫جستجوی صوتی*‪ 2‬استفاده کنید‪ .‬برای دریافت نکاتی پیرامون نحوه‬
‫کنترل تلویزیون‪ ،‬دکمه میکروفن روی کنترل از راه دور را فشار دهید و‬
‫‪1‬‬
‫عبارت "نکات صوتی" را بیان کنید‪*.‬‬
‫‪ :////‬انتخاب و جهت یابی منوی روی صفحه نمایش‪.‬‬
‫‪ :TV‬لیست کانال های تلویزیون را باز کنید یا صفحه را به ورودی‬
‫تغییر دهید‪.‬‬
‫‪(  ‬نیرو)‬
‫دکمه های عددی‬
‫(نقطه)‬
‫‪( ‬متن)‪ :‬اطالعات متنی را نمایش دهید‪.‬‬
‫‪/ YouTube Music / 3*NETFLIX / YouTube™ ‬‬
‫‪ / Prime Video‬دکمه های رنگی‬
‫‪ :‬راهنمای برنامه های دیجیتال تلویزیون یا گیرنده‬
‫‪/GUIDE ‬‬
‫ماهواره‌ای‪/‬کابلی*‪.4‬‬
‫‪APPS‬‬
‫(انتخاب ورودی)‪ :‬منبع ورودی و غیره را نمایش داده و انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫(تنظیمات سریع)‪ :‬تنظیمات سریع صفحه نمایش‪.‬‬
‫‪4PR‬‬
‫‪( BUILT-IN MIC SWITCH ‬کلید میکروفن تعبیه‌شده)*‪MIC :1‬‬
‫داخلی را روشن‪/‬خاموش کنید‪.‬‬
‫‪ MIC ‬داخلی*‪ :6*2*1‬برای فعال کردن ‪ MIC‬داخلی‪ ،‬دکمه میکروفن را از‬
‫روی کنترل از راه دور فشار دهید و دستورات روی صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫‪ ‬حسگر کنترل از راه دور ‪ /‬حسگر نور ‪LED /‬‬
‫‪*1‬فقط در بعضی مناطق‪/‬کشورها‪/‬مدل های تلویزیون‪/‬زبان های محدود‪.‬‬
‫‪*2‬ویژگی دستیار ‪ Google‬یا جستجوی صوتی به اتصال اینترنت نیاز دارد‪.‬‬
‫‪*3‬ممکن است بسته به منطقه‪/‬کشور نیاز به نصب باشد‪.‬‬
‫‪*4‬تنظیمات [تنظیم گیرنده ماهواره‌ای‪/‬کابلی] الزامی است‪.‬‬
‫‪*5‬میانبر قابلیت های دسترسی با فشار دادن و نگه داشتن ‪( ‬بی صدا) اجرا می‬
‫شود‪.‬‬
‫‪*6‬هنگام فعال بودن ‪ MIC‬داخلی‪ ،‬مصرف برق افزایش می‌یابد‪ ،‬زیرا میکروفن همواره‬
‫در حال شنیدن است‪.‬‬
‫برای دریافت اطالعات بیشتر‪ ،‬به راهنمای کمک‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫تازه سازی پانل‬
‫جلوگیری از افتادن‬
‫(مدل هایی که کیت کمری پشتیبان همراهشان ارائه شده است)‬
‫به راهنمای نصب که در باالی کوسن قرار گرفته است مراجعه کنید‪.‬‬
‫پیچ چوبی ارائه شده‪ ،‬فقط برای وصل کردن به یک قطعه جامد از جنس چوب است‪.‬‬
‫(بجز مدل هایی که کیت کمری پشتیبان همراهشان ارائه شده است)‬
‫‪ 10‬میلی متر تا ‪ 14‬میلی متر‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫تازه سازی پانل‪ ،‬یکنواختی پانل را تنظیم خواهد کرد‪ .‬تازه سازی پانل را می توان اجرا کرد و تنها زمانی‬
‫باید استفاده شود که ماندگاری اثر تصویر قابل توجه باشد‪.‬‬
‫احتیاط‪:‬‬
‫•عملکرد تازه سازی پانل ممکن است روی پانل تأثیر بگذارد‪ ،‬به عنوان مرجع‪ ،‬تنها یک بار در سال‬
‫تازه سازی پانل را اجرا کنید‪ .‬تازه سازی پانل را بیش از یک بار در سال انجام ندهید‪ ،‬زیرا ممکن است‬
‫روی عمر مفید پانل تأثیر بگذارد‪.‬‬
‫•تازه سازی پانل حدود یک ساعت زمان می برد‪.‬‬
‫•ممکن است خط سفیدی هنگام تازه سازی پانل نمایان شود‪ ،‬این یک نقص فنی در تلویزیون نیست‪.‬‬
‫•تازه سازی پانل تنها در شرایطی که دمای اتاق بین ‪ 10‬تا ‪ 40‬درجه سانتی گراد باشد انجام می شود‪.‬‬
‫تغییر پیکسل‬
‫تصویر را به صورت خودکار در صفحه نمایش جابجا می کند تا از ماندگاری اثر تصویر جلوگیری کند‪.‬‬
‫‪ M6‬پیچ‬
‫(ضمیمه نیست)‬
‫ویژگی دیگر‬
‫روشنایی صفحه نمایش به صورت خودکار هنگام نمایش تصاویر ثابت‪ ،‬ساعت ها‪ ،‬رنگ های روشن یا‬
‫آرم ها و غیره کاهش پیدا می کند‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫استفاده از تلویزیون به‌عنوان بخشی از سیستم‬
‫صوتی‬
‫‪3‬‬
‫‪ 1.5‬نیوتون متر‬
‫{‪ 15‬کیلوگرم نیرو‬
‫سانتی متر}‬
‫‪4‬‬
‫سیم‬
‫(ضمیمه نیست)‬
‫پیچ‬
‫(ضمیمه نیست)‬
‫نکته‬
‫•قبل از وصل کردن کاب لها‪ ،‬اتصال سیم برق متناوب (سیم اصلی) تلویزیون و ریسیور‬
‫‪ AV‬را قطع کنید‪.‬‬
‫•برای اطالع از جزئیات‪ ،‬به دفترچه دستورالعمل سیستم صوتی با پایانه‬
‫‪ S-CENTER OUT‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫حفاظت از صفحه نمایش تلویزیون (تلویزیون ‪)OLED‬‬
‫پیشگیری های الزم برای محافظت از صدمه دیدن صفحه نمایش‬
‫ماندگاری اثر تصویر‬
‫تلویزیون های ‪ OLED‬به دلیل ویژگی مواد استفاده شده در آن ها در معرض خطر ماندگاری اثر‬
‫تصویر (سوختن) هستند‪ .‬ماندگاری اثر تصویر ممکن است به علت نمایش مکرر یا طوالنی مدت‬
‫تصاویر در قسمت خاصی از صفحه نمایش رخ دهد‪ .‬این یک نقص فنی در تلویزیون نیست‪ .‬از نمایش‬
‫تصاویری که ممکن است باعث ایجاد ماندگاری اثر تصویر شوند خودداری کنید‪.‬‬
‫نکات زیر مثال هایی هستند از تصاویری که ممکن است باعث ماندگاری اثر‬
‫تصویر شوند‪:‬‬
‫•تصاویر حاوی نوارهای سیاه در باال و پایین و‪/‬یا سمت چپ و راست صفحه نمایش‪( .‬برای مثال‪،‬‬
‫‪ ،Letterboxed‬صفحه نمایش ‪ ،4:3‬تعریف استاندارد)‬
‫•تصاویر ثابت مانند عکس ها‪.‬‬
‫•بازی های ویدیویی که ممکن است شامل تصاویر ثابت در قسمت هایی از صفحه نمایش باشند‪.‬‬
‫•منوهای روی صفحه نمایش‪ ،‬راهنمای برنامه ها‪ ،‬آرم کانال ها و غیره‪.‬‬
‫•برنامه های حاوی تصاویر ثابت‪.‬‬
‫•تیکرهای روی صفحه نمایش‪ ،‬مانند مواردی که در اخبار و سرخط ها استفاده می شود‪.‬‬
‫اتصال ‪HDMI‬‬
‫‏(‪)eARC/ARC‬‬
‫کابل حالت‬
‫بلندگوی مرکزی‬
‫تلویزیون‬
‫‪S-CENTER‬‬
‫‪OUT‬‬
‫برای کاهش خطر ماندگاری اثر تصویر‪:‬‬
‫•‪ Sony‬توصیه می کند تلویزیون را به روش معمولی با فشار دادن دکمه روشن‪/‬خاموش روی کنترل از‬
‫راه دور یا تلویزیون خاموش کنید‪.‬‬
‫•صفحه نمایش را با تغییر [حالت عریض] پر کنید تا نوارهای سیاه از بین بروند‪[ .‬حالت عریض] را‬
‫نسبت به [نرمال] انتخاب کنید‪.‬‬
‫•حالت ‪( OSD‬نمایش در صفحه) را با فشار دادن دکمه ‪( /‬نمایش اطالعات‪/‬متن) غیر‬
‫فعال کنید و منوها را از طریق تجهیزات متصل غیر فعال کنید‪ .‬برای جزئیات بیشتر به دفترچه‬
‫راهنمای تجهیزات متصل مراجعه کنید‪.‬‬
‫•از نمایش تصاویر ثابت با رنگ های روشن (مانند سفید)‪ ،‬ساعت ها یا آرم ها در هر نقطه ای از‬
‫صفحه نمایش خودداری کنید‪.‬‬
‫•تصویر را مطابق با شرایط محیطی تنظیم کنید‪ .‬حالت تصویر استاندارد برای مصرف خانگی و هنگام‬
‫نمایش تصاویری که به صورت مداوم آرم ایستگاه ها و غیره را نمایش می دهند‪ ،‬توصیه می شود‪.‬‬
‫تلویزیون برای کاهش‪/‬پیشگیری از ماندگاری اثر تصویر دارای ویژگی های زیر است‪.‬‬
‫‪3PR‬‬
‫درباره دفترچه های راهنما‬
‫دفترچه های زیر همراه با این تلویزیون عرضه می شود‪ .‬لطفاً آنها را برای مراجعات آتی نزد خود نگاه دارید‪.‬‬
‫راهنمای نصب‬
‫•نصب و راه اندازی تلویزیون‪.‬‬
‫راهنمای مرجع (همین دفترچه) ‪ /‬اسناد و مدارک ایمنی‬
‫•اطالعات ایمنی‪ ،‬کنترل از راه دور‪ ،‬عیب یابی‪ ،‬نصب دیواری‪ ،‬مشخصات‪ ،‬و غیره‪.‬‬
‫راهنمای کمک (دفترچه راهنمای روی صفحه)‬
‫•با تلفن هوشمند خود می توانید به راهنمای کمک مراجعه کنید‪.‬‬
‫•تنظیمات‪ ،‬عملکردها‪ ،‬اتصال اینترنت‪ ،‬عیب یابی و غیره‪.‬‬
‫•برای باز کردن آن‪ ،‬دکمه ‪ HELP‬روی کنترل از راه دور را‬
‫فشار دهید و راهنمای کمک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫منوهای تنظیمات ممکن است بدون اطالع قبلی تغییر کنند‪.‬‬
‫مهم – قبل از شروع استفاده از محصول ‪ Sony‬خود‪ ،‬توافق نامه مجوز نرم افزاری کاربر نهایی را‬
‫مطالعه کنید‪ .‬استفاده از محصول به منزله پذیرش مفاد توافق نامه مجوز نرم افزاری کاربر نهایی‬
‫است‪ .‬توافق نامه مجوز نرم افزاری مابین شما و ‪ Sony‬به صورت آنالین در وب سایت ‪Sony‬‬
‫به آدرس (‪ )https://www.sony.net/tv-software-licenses/‬یا روی صفحه محصولتان قابل‬
‫دسترسی می باشد‪ .‬روی کنترل از راه دور‪( ،‬تنظیمات سریع) را فشار دهید و [تنظیمات] ‪‬‬
‫[سیستم] ‪[ ‬درباره] ‪[ ‬اطالعات حقوقی] ‪[ ‬اعالن‌ها و مجوزها] را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪https://rd1.sony.net/help/tv/iga1/h_ga/‬‬
‫•تلویزین را به گونه ای نصب کنید که پایه باالیی میز تلویزیون‪ ،‬جلوتر از پایه تلویزیون (ضمیمه‬
‫نیست) قرار نگیرد‪ .‬اگر پایه باالیی میز تلویزیون جلوتر از پایه تلویزیون قرار بگیرد‪ ،‬ممکن است‬
‫باعث افتادن تلویزیون‪ .‬شود و به آسیب فردی یا خسارت تلویزیون منجر شود‪.‬‬
‫نکته‬
‫•قبل از کار کردن با تلویزیون‪ ،‬لطفاً "اطالعات ایمنی" را بخوانید‪.‬‬
‫•برای کسب اطالعات ایمنی بیشتر‪ ،‬اسناد و مدارک ایمنی همراه محصول را مطالعه فرمایید‪.‬‬
‫•دستورالعمل های مربوط به "نصب تلویزیون روی دیوار" در دفترچه دستورالعمل تلویزیون‬
‫موجود است‪.‬‬
‫•تصاویر و عکس های به کار رفته در راهنمای نصب و این دفترچه راهنما‪ ،‬فقط به عنوان مرجع‬
‫کاربرد دارند و ممکن است با محصول واقعی تفاوت داشته باشند‪.‬‬
‫جابجایی‬
‫•قبل از جابجایی تلویزیون‪ ،‬همه کابل ها را جدا کنید‪.‬‬
‫•به تعداد دو نفر يا بيشتر جهت جابجا كردن دستگاه تلويزيون نياز می باشد‪.‬‬
‫•وقتی تلویزیون را با دست جابجا می کنید‪ ،‬آن را همانطور که در زیر نشان داده شده است‪ ،‬در‬
‫دست بگیرید‪ .‬به پانل و قاب دور صفحه نمایش فشار وارد نکنید‪.‬‬
‫محل برچسب شناسایی‬
‫برچسب های مربوط به شماره مدل تلویزیون و درجه بندی منبع برق در پشت تلویزیون هستند‪.‬‬
‫اطالعات ایمنی‬
‫نصب‪/‬راه اندازی‬
‫تلویزیون را با توجه به دستورالعمل های زیر نصب کنید و از آن استفاده کنید تا هرگونه احتمال بروز‬
‫خطر آتش سوزی‪ ،‬برق گرفتگی یا آسیب وارد آمدن و‪/‬یا جراحت از بین برود‪.‬‬
‫نصب‬
‫•تلویزیون را باید نزدیک یک پریز برق متناوب قرار دهید که به راحتی قابل دسترسی باشد‪.‬‬
‫•تلویزیون را روی سطحی صاف و ثابت قرار دهید تا نیفتد و جراحتی ایجاد نشود یا آسیبی به دیگر‬
‫وسایل وارد نیاید‪.‬‬
‫•تلویزیون را جایی قرار دهید که امکان کشیدن و فشار آوردن به آن یا برخورد با آن وجود نداشته‬
‫باشد‪.‬‬
‫•در هنگام جابجا کردن یا نصب تلویزیون‪ ،‬لطفاً‬
‫تلویزیون را روی زمین نخوابانید‪.‬‬
‫•وقتی تلویزیون را جابجا می کنید‪ ،‬از تکان دادن و لرزش بسیار زیاد خودداری کنید‪.‬‬
‫•وقتی تلویزیون را برای تعمیرات جابجا می کنید یا وقتی آن را حرکت می دهید‪ ،‬با استفاده از کارتن‬
‫اولیه اش و مواد بسته بندی‪ ،‬آن را ببندید‪.‬‬
‫‪2PR‬‬
‫األبعاد (تقريبي) (عرض × ارتفاع × عمق) (مم)‬
‫مع حامل أعلى الطاولة‬
‫الموقع المعياري‪:‬‬
‫‪367 × 1022 × 1722 :XR-77A80J‬‬
‫‪330 × 859 × 1448 :XR-65A80J‬‬
‫‪330 × 735 × 1227 :XR-55A80J‬‬
‫موقع المضيق‪:‬‬
‫‪367 × 1022 × 1722 :XR-77A80J‬‬
‫‪330 × 859 × 1448 :XR-65A80J‬‬
‫‪330 × 735 × 1227 :XR-55A80J‬‬
‫موقع الساوند بار‪:‬‬
‫‪367 × 1071 × 1722 :XR-77A80J‬‬
‫‪330 × 908 × 1448 :XR-65A80J‬‬
‫‪330 × 784 × 1227 :XR-55A80J‬‬
‫بدون حامل أعلى الطاولة‬
‫‪54 × 999 × 1722 :XR-77A80J‬‬
‫‪53 × 836 × 1448 :XR-65A80J‬‬
‫‪53 × 712 × 1227 :XR-55A80J‬‬
‫عرض الحامل (تقريبي) (مم)‬
‫الموقع المعياري‪1034 :‬‬
‫موقع المضيق‪692 :‬‬
‫موقع الساوند بار‪1036 :‬‬
‫كتلة (تقريبي) (كجم)‬
‫مع حامل أعلى الطاولة‬
‫‪30.1 :XR-77A80J‬‬
‫‪23.5 :XR-65A80J‬‬
‫‪19 :XR-55A80J‬‬
‫بدون حامل أعلى الطاولة‬
‫‪28.9 :XR-77A80J‬‬
‫‪22.3 :XR-65A80J‬‬
‫‪17.8 :XR-55A80J‬‬
‫أخرى‬
‫ملحقات اختيارية‬
‫كتيفة التثبيت الجدارية‪SU-WL450 / SU-WL850 :‬‬
‫درجة حرارة التشغيل‪ º 0 :‬م – ‪ º 40‬م‬
‫‪*1‬عند إدخال ‪ 2160p × 4096‬بكسل‪ ،‬وتعيين ]ضيرع عضو[ على ]يداع[‪ ،‬يتم العرض‬
‫بدقة ‪ .2160p × 3840‬لعرض ‪ ،2160p × 4096‬قم بتعيين اإلعداد ]ضيرع عضو[‬
‫على لماك[[[ أو لماك[[[‪.‬‬
‫‪*2‬راجع قائمة المعلومات المعروضة على الشاشة لضبط [تنسيق إشارة ‪.]HDMI‬‬
‫‪*3‬راجع دليل المساعدة على االنترنت للحصول على تفاصيل‪.‬‬
‫** *‪ HDMI IN 3 & 4‬فقط‪ .‬استخدم كابل ‪ HDMI‬عالي السرعة للتوصيل‪.‬‬
‫‪*5‬قم بتوصيل نظام الصوت الخاص بك إلى ‪ HDMI IN 3‬لتوجيه صوت التلفزيون‬
‫إلى نظام الصوت‪.‬‬
‫‪*6‬يتم الحصول على الطاقة االحتياطية المحددة بعد أن يُنهي التلفزيون العمليات‬
‫الداخلية الالزمة‪.‬‬
‫‪*7‬يزداد استهالك الطاقة االحتياطية عندما يتصل التلفزيون بالشبكة‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•يعتمد توافر الملحقات االختيارية على البلدان‪/‬اإلقليم‪/‬موديل التلفزيون‪/‬المخزون‪.‬‬
‫•يخضع التصميم والمواصفات الفنية للتغيير دون إخطار‪.‬‬
‫•قد يتطلب االمر الى اشتراكات الخدمات والتطبيقات‪ ،‬وقد يتم تطبيق احكام و‪/‬او‬
‫شروط و‪/‬او اجور اضافية عند استخدام التطبيق مساعد ‪.Google‬‬
‫مالحظات تتناول وظيفة التلفزيون الرقمية‬
‫) تعمل فقط في البلدان أو‬
‫•أية وظائف تتعلق بالتلفزيون الرقمي (‬
‫المناطق التي ‪ MPEG-2( DVB-T/DVB-T2‬و ‪)H.264/MPEG-4 AVC‬‬
‫تُبث فيها اإلشارات األرضية الرقمية‪ .‬يرجى التأكيد مع البائع المحلي إذا كان‬
‫بإمكانك استالم إشارة ‪ DVB-T/DVB-T2‬حيث تقطن‪.‬‬
‫•يتوافق جهاز التلفزيون هذا مع المواصفات الفنية ‪،DVB-T/DVB-T2‬‬
‫ولكن ال يمكن ضمان التوافقية مع عمليات البث األرضي الرقمية المستقبلية‬
‫‪.DVB-T/DVB-T2‬‬
‫•ال يمكن إتاحة بعض وظائف التلفزيون الرقمي في بعض البلدان‪/‬المناطق‪.‬‬
‫معلومات عن العالمات التجارية‬
‫•مصطلحا ‪ HDMI‬و ‪HDMI High-Definition Multimedia Interface‬‬
‫وشعار ‪ HDMI‬عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬
‫‪ HDMI Licensing Administrator, Inc.‬في الواليات المتحدة األمريكية‬
‫ودول أخرى‪.‬‬
‫•إن ‪ Dolby Audio ،Dolby Atmos ،Dolby Vision ،Dolby‬ورمز ‪D‬‬
‫المزدوج تمثل عالمات تجارية لـ ‪ Licensing Corporation‬لمعامل ‪.Dolby‬‬
‫تم التصنيع بموجب ترخيص من معامل ‪ .Dolby‬أعمال سرية غير منشورة‪.‬‬
‫حقوق الطبع والنشر © ‪ 2020-1992‬لمعامل ‪ .Dolby‬جميع الحقوق‬
‫محفوظة‪.‬‬
‫•تعد ‪ Gracenote‬وشعار ‪ Gracenote‬ونوع الشعار وشعار‬
‫"‪ "Powered by Gracenote‬إما عالمات تجارية مسجلة أو عالمات تجارية‬
‫لشركة ‪ Gracenote, Inc.‬في الواليات المتحدة و‪/‬أو الدول األخرى‪.‬‬
‫•‪ Google TV‬والشعارات ذات الصلة هي عالمات تجارية لشركة ‪Google‬‬
‫‪.LLC‬‬
‫•للتعرف على براءات اختراع ‪ ،DTS‬انظر ‪ .http://patents.dts.com‬مصنوع‬
‫بموجب ترخيص من ‪.DTS, Inc.‬‬
‫كلمة ‪ DTS‬وعبارة ‪ Digital Surround‬وشعار ‪ DTS‬هي عالمات تجارية‬
‫ُمس َّجلة أو عالمات تجارية لصالح شركة ‪ DTS, Inc.‬في الواليات المتحدة‬
‫األمريكية وبلدان أخرى‪ DTS, Inc. 2020 © .‬جميع الحقوق محفوظة‪.‬‬
‫•‪ Netflix‬هي عالمة تجارية مسجلة لشركة ‪.‎Netflix, Inc.‬‬
‫•‪ TUXERA‬هي عالمة تجارية مسجلة تابعة لشركة ‪ ،Tuxera Inc.‬ويقع‬
‫مقرها في الواليات المتحدة وبلدان أخرى‪.‬‬
‫•جميع العالمات التجارية األخرى هي ملك ألصحابها‪.‬‬
‫‪7AR‬‬
‫‪AR‬‬
‫يظهر خط أبيض على الشاشة‪.‬‬
‫•تم إجراء تحديث اللوحة‪ .‬قد يظهر خط أبيض على الشاشة أثناء تشغيل‬
‫وظيفة تحديث اللوحة‪ .‬وال يمثل هذا األمر خلالً في التلفزيون‪ .‬وال يتم‬
‫تشغيل وظيفة تحديث اللوحة إال بعد إيقاف تشغيل التلفزيون وتستغرق‬
‫حوالي ساعة واحدة حتى تكتمل‪.‬‬
‫تظهر الرسالة [لم يتم إنهاء تحديث اللوحة…]‪.‬‬
‫عند ‪ )1‬تشغيل التلفزيون‪ ،‬أو ‪ )2‬فصل سلك التيار المتردد (الموصل الرئيسي)‪،‬‬
‫أو ‪ )3‬انخفاض درجة حرارة الغرفة خارج النطاق الذي يتراوح بين ‪ 10‬درجات‬
‫مئوية و‪ 40‬درجة مئوية أثناء تحديث اللوحة‪ ،‬فإن تحديث اللوحة غير مكتمل‪.‬‬
‫يرجى تجنب الحاالت التالية المذكورة أعاله أثناء تحديث اللوحة‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات حول تحري الخلل‬
‫وإصالحه‪ ،‬يرجى الرجوع إلى دليل المساعدة‪.‬‬
‫المواصفات الفنية‬
‫النظام‬
‫نظام اللوحة (الشاشة)‪ :‬پانل ‪( OLED‬دیود ساطع نور آلی)‬
‫نظام التلفزيون‪ :‬يعتمد على البلد‪/‬تحديد المنطقة‪/‬طراز التلفزيون‬
‫تماثلي‪M ،D/K ،I ،B/G :‬‬
‫رقمي‪DVB-T/DVB-T2 :‬‬
‫نظام األلوان‪PAL/SECAM/NTSC3.58/NTSC4.43 :‬‬
‫تغطية القنوات‪ :‬يعتمد على البلد‪/‬تحديد المنطقة‪/‬طراز التلفزيون‬
‫تماثلي‪/VHF/UHF :‬كابل‬
‫رقمي‪VHF/UHF :‬‬
‫خرج الصوت‬
‫‪ 20 :XR-77A80J‬واط ‪ 20 +‬واط ‪ 10 +‬واط‬
‫‪ 10 :XR-65A80J / 55A80J‬واط ‪ 10 +‬واط ‪ 10 +‬واط‬
‫التقنية الالسلكية‬
‫بروتوكول ‪IEEE 802.11a/b/g/n/ac‬‬
‫إصدار ‪Bluetooth® 4.2‬‬
‫قوابس اإلدخال‪/‬اإلخراج‬
‫كبل‪/‬الهوائي (اإلريال)‬
‫الطرف الخارجي ‪ 75‬أوم الخاص بـ ‪UHF/VHF‬‬
‫‪S-CENTER SPEAKER IN / VIDEO IN‬‬
‫‪/‬‬
‫الدخل الفيديو‪/‬الصوتي (مقبس صغير)‬
‫إدخال مكبر الصوت الرئيسي ‪( S-centre‬مقبس صغير)‬
‫‪( HDMI IN 1/2/3/4‬المتوافقة مع ‪)HDCP 2.3‬‬
‫الفيديو‪:‬‬
‫‪ 60 ،50( 2160p × 4096‬هرتز)*‪ 24( 2160p × 4096 ،2*1‬هرتز)*‪،1‬‬
‫‪ 60 ،50( 2160p × 3840‬هرتز)*‪ 30 ،25 ،24( 2160p × 3840 ،2‬هرتز)‪،‬‬
‫‪ 120 ،100 ،60 ،50 ،30( 1080p‬هرتز)‪،50( 1080i ،1080/24p ،‬‬
‫‪ 60‬هرتز)‪ 60 ،50 ،30( 720p ،‬هرتز)‪ ،480p ،576p ،720/24p ،‬تنسيقات‬
‫‪3‬‬
‫الكمبيوتر الشخصي*‬
‫‪4 2‬‬
‫‪ 120 ،100( 2160p × 3840‬هرتز)* *‬
‫‪6AR‬‬
‫الصوتي‪:‬‬
‫في الوضع )‪eARC (Enhanced Audio Return Channel‬‬
‫راجع دليل المساعدة على االنترنت للحصول على تفاصيل‪.‬‬
‫باستثناء الوضع ‪eARC‬‬
‫‪ 5.1‬خط المحطة تعديل كود النبضة ‪/96/88.2/48/44.1/32 :PCM‬‬
‫‪ 192/176.4‬كيلوهرتز ‪ 24/20/16‬بتات‪،Dolby Audio ،‬‬
‫‪DTS ،Dolby Atmos‬‬
‫‪eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ HDMI IN 3( )Channel‬فقط)*‬
‫في الوضع ‪eARC‬‬
‫راجع دليل المساعدة على االنترنت للحصول على تفاصيل‪.‬‬
‫في الوضع ‪ARC‬‬
‫اثنان من خط القناة‪ ،‬تعديل كود النبضة ‪ 48 :PCM‬كيلوهرتز ‪ 16‬بتات‪،‬‬
‫‪DTS ،Dolby Atmos ،Dolby Audio‬‬
‫)‪DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL‬‬
‫المقبس البصري الرقمي (اثنان من خط القناة‪ ،‬تعديل كود النبضة ‪:PCM‬‬
‫‪ 48‬كيلوهرتز ‪ 16‬بتات‪)DTS ،Dolby Audio ،‬‬
‫‪( ‬مقبس صغير لنظام صوتي مجسم)‬
‫السماعة‬
‫‪3‬‬
‫‪،2‬‬
‫‪،1‬‬
‫منفذ ‪ 2 ،1‬الخاص بـ ‪ USB‬يدعم السرعة العالية للـ )‪USB (USB 2.0‬‬
‫منفذ ‪ 3‬الخاص بـ ‪ USB‬يدعم السرعة العالية للـ (‪USB )USB 3.1 Gen 1‬‬
‫‪LAN‬‬
‫موصل ‪( 10BASE-T/100BASE-TX‬تب ًعا لبيئة التشغيل للشبكة‪ ،‬قد‬
‫تختلف سرعة التوصيل‪ .‬وبالتالي يكون معدل االتصال وجودته غير‬
‫مضمونة‪).‬‬
‫الطاقة وغيرها‬
‫متطلبات الطاقة‬
‫‪ 110‬فولت ‪ 240 -‬فولت بالتيار المتردد‪ 50/60 ،‬هرتز (ما عدا نموذج الهند)‬
‫‪ 220‬فولت ‪ 240 -‬فولت بالتيار المتردد‪ 50/60 ،‬هرتز (نموذج الهند فقط)‬
‫مقاس الشاشة (مقاس قطريًا) (تقريبي)‬
‫‪ 77 :XR-77A80J‬بوصة ‪194.7 /‬سم‬
‫‪ 65 :XR-65A80J‬بوصة ‪ 163.9 /‬سم‬
‫‪ 55 :XR-55A80J‬بوصة ‪ 138.8 /‬سم‬
‫استهالك القدرة الكهربائية‬
‫مشار إليها خلف التلفزيون‬
‫‪7 6‬‬
‫استهالك الطاقة االحتياطية* *‬
‫األردن‪/‬اإلمارات العربية المتحدة‪/‬مصر‪ 0.50 :‬واط‪ ،‬أخرى‪ 0.5 :‬واط‬
‫دقة شاشة العرض (أفقي × عمودي) (البيكسالت)‬
‫‪2,160 × 3,840‬‬
‫معدل الخرج‬
‫‪( 500 mA‬لـ ‪USB 1/2‬‏)‪( 900 mA ،‬لـ ‪)USB 3‬‬
‫تحري الخلل وإصالحه‬
‫تركيب التلفزيون في الجدار‬
‫استخدام كتيفة التثبيت الجدارية االختيارية (‪ SU-WL850‬أو‬
‫‪( *)SU-WL450‬غير مرفق)‬
‫بالنسبة للعمالء‪:‬‬
‫لحماية المنتج وأسباب السالمة‪ ،‬توصي ‪ Sony‬بشدة أن يتولى تركيب التلفزيون‬
‫بائعي ‪ Sony‬أو المقاولين المرخص لهم‪ .‬ال تحاول تركيبه بنفسك‪.‬‬
‫موزعو ‪ Sony‬ومتعهدوها‪:‬‬
‫توفير االهتمام الكامل بالسالمة خالل التركيب‪ ،‬والصيانة الدورية‪ ،‬وفحص‬
‫المنتج‪.‬‬
‫معلومات تركيب كتيفة التثبيت الجدارية‬
‫للحصول على تعليمات عن تركيب كتيفة التثبيت الجدارية‪ ،‬راجع معلومات‬
‫التركيب (لكتيفة التثبيت الجدارية) على صفحة المنتج الخاصة بموديل التلفاز‪.‬‬
‫‪https://www.sony-asia.com/support‬‬
‫•اتبع دليل التعليمات ال ُمرفق مع كتيفة التثبيت الجدارية‪ .‬يلزم توفر قدر ٍ‬
‫كاف‬
‫من الخبرة للتمكن من تركيب التلفزيون‪ ،‬خاصة فيما يتعلق بقدرة الحائط‬
‫على تحمل وزن التلفزيون‪.‬‬
‫•ال تتحمل ‪ Sony‬مسؤولية أية أضرار أو إصابات تحدث نتيجة لسوء التعامل‬
‫أو التركيب غير الصحيح‪.‬‬
‫•ال ينفذ تركيبات التثبيت الجدارية سوى أفراد الخدمة المؤهلين‪.‬‬
‫•ألسباب أمنية‪ ،‬يوصى بشدة استخدام إكسسوارات ‪ ،Sony‬التي تتضمن‪:‬‬
‫—كتيفة التثبيت الجدارية ‪SU-WL850‬‬
‫—كتيفة التثبيت الجدارية ‪SU-WL450‬‬
‫•تأكد من استخدام البراغي المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية عند ربط كتيفة‬
‫التثبيت الجدارية بجهاز التلفزيون‪ .‬يأتي تصميم البراغي المرفقة كما هو‬
‫موضح بالرسم التوضيحي‪ ،‬عند قياسها من السطح المرفق لكتيفة التثبيت‬
‫الجدارية‪.‬‬
‫يختلف قطر وطول البراغي اعتمادًا على موديل كتيفة التثبيت الجدارية‪.‬‬
‫إن استخدام براغي أخرى خالفًا لتلك المرفقة بالجهاز قد يُ ِ‬
‫حدث تلف داخلي‬
‫لجهاز التلفزيون أو يسبب سقوطه أو تداعيات أخرى‪.‬‬
‫‪ 10‬مم ‪ 14 -‬مم‬
‫برغي (‪)M6‬‬
‫كتيفة التثبيت الجدارية‬
‫الغطاء الخلفي للتلفزيون‬
‫•يلزم التأكد من تخزين البراغي والحامل األفقي غير المستخدمين في مكان‬
‫آمن إلى حين احتياجك لتوصيل التلفزيون بالحامل‪ .‬عليك بإبقاء البراغي‬
‫بعيدًا عن متناول األطفال‪.‬‬
‫*فقط وفقًا إلقليم محدود‪/‬بلد‪/‬موديل التلفزيون‪.‬‬
‫لتحري الخلل وإصالحه بوجه عام لمشكالت مثل‪ :‬ظهور شاشة سوداء أو عدم‬
‫صدور صوت أو تجمد الصورة أو عدم استجابة التلفزيون أو فقد الشبكة‪ ،‬اتبع‬
‫الخطوات التالية‪.‬‬
‫‪1‬أعد تشغيل جهاز التلفزيون لديك عن طريق الضغط على زر التشغيل‬
‫الموجود في وحدة التحكم عن بُعد لمدة خمس ثوان تقريبا‪ .‬سيقوم‬
‫التلفزيون بإعادة التشغيل‪ .‬إذا لم يتم تشغيل التلفزيون‪ ،‬فج ّرب فصل سلك‬
‫التيار المتردد (الموصل الرئيسي) ثم اضغط على زر الطاقة الموجود على‬
‫التلفزيون وقم بتحريره‪ .‬انتظر لمدة دقيقتين وقم بتوصيل سلك التيار‬
‫المتردد (الموصل الرئيسي)‪.‬‬
‫أو اضغط على زر الطاقة في التلفزيون لمدة ‪ 40‬ثانية تقريبًا حتى يتوقف‬
‫تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫‪2‬راجع قائمة المساعدة عن طريق الضغط على ‪ HELP‬في جهاز التحكم‬
‫عن بُعد‪.‬‬
‫‪ِ 3‬صل التلفزيون باإلنترنت وحدّث البرنامج‪ .‬تنصحك شركة ‪ Sony‬بالتحديث‬
‫الدائم لبرامج تلفزيونك‪ .‬حيث توفر تحديثات البرامج ميزات جديدة‬
‫وتحسينات لألداء‪.‬‬
‫‪4‬تفضل بزيارة موقع دعم ‪( Sony‬المعلومات متاحة في نهاية هذا الدليل)‪.‬‬
‫عند توصيل التلفزيون بالكهرباء‪ ،‬قد ال يعمل التلفزيون لفترة من الوقت‬
‫حتى عند الضغط على زر التشغيل الموجود في وحدة التحكم عن بعد أو‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫قد تستغرق تهيئة النظام بعض الوقت‪ .‬انتظر حوالي دقيقة واحدة‪ ،‬ثم شغله مرة‬
‫أخرى‪.‬‬
‫ال تعمل وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫•استبدل البطاريات‪.‬‬
‫نسيت كلمة مرور قفل الوالدين‪.‬‬
‫•قم بإدخال الرقم ‪ 9999‬لرمز التعريف الشخصي ‪ PIN‬وقم بادخال رمز التعريف‬
‫الشخصي ‪ PIN‬الجديد‪.‬‬
‫تغمق الشاشة عند مشاهدة التلفزيون‪.‬‬
‫•إذا ظلت الصورة كلها أو جزء منها ثابتًا‪ ،‬فإن درجة سطوع الشاشة ستقل‬
‫تدريج ًيا تفاديًا لحدوث استبقاء الصورة‪ .‬وال يمثل هذا األمر خلالً في‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫يساورك قلق بشأن استبقاء الصورة‪.‬‬
‫إذا عرضت الصورة نفسها بشكل متكرر أو لفترة زمنية طويلة‪ ،‬فربما يحدث‬
‫استبقاء الصورة‪ .‬للحد من استبقاء الصورة‪ ،‬ننصحك بإيقاف التلفزيون كالمعتاد‬
‫بالضغط على زر التشغيل بوحدة التحكم عن بعد أو بالتلفزيون‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•قم بإجراء تحديث اللوحة عندما يكون االحتفاظ باللوحة ملحوظًا جدًا‪ .‬تجنب إجراء‬
‫تحديث اللوحة أكثر من مرة واحدة سنويًا حيث قد يؤثر ذلك على العمر االفتراضي‬
‫للوحة‪.‬‬
‫•يمكن للصور التي بها ساعات وشعارات وألوان ساطعة (بما في ذلك األبيض) أن تسبب‬
‫استبقاء الصورة بسهولة‪ .‬وال تعرض أنواع الصور هذه لفترات زمنية طويلة تفاديًا‬
‫الحتمالية حدوث استبقاء الصورة‪.‬‬
‫‪5AR‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪ :‬عرض دليل البرنامج الرقمي على التلفزيون او جهاز‬
‫‪/GUIDE ‬‬
‫الكابل‪/‬القمر الصناعي*‪.4‬‬
‫وحدة التحكم عن بعد والتلفزيون‬
‫قد يختلف شكل وحدة التحكم عن بعد وتصميمها وإتاحتها ووظيفة أزرارها‬
‫وفقًا لإلقليم التابع لك‪/‬البلد‪/‬طراز التلفزيون‪/‬إعدادات التلفزيون‪.‬‬
‫‪MIC‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪APPS‬‬
‫(حدد المدخل)‪ :‬لعرض وتحديد مصدر المدخل الخ‪.‬‬
‫(اإلعدادات السريعة)‪ :‬لعرض اإلعدادات السريعة‪.‬‬
‫‪BACK‬‬
‫‪HOME‬‬
‫‪(  +/– ‬الصوت)‬
‫(التنقل)‬
‫‪5‬‬
‫‪( ‬كتم الصوت)*‬
‫‪ :CH +/–//‬حدد القناة أو الصفحة التالية (‪/ )‬‬
‫السابقة (‪.)‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :AUDIO ‬حدد صوت المصدر متعدد اللغات أو الصوت الثنائي‬
‫(اعتمادًا على مصدر البرنامج)‪.‬‬
‫(ضبط العناويين الفرعية للشاشة)‬
‫‪ :HELP‬عرض قائمة المساعدة‪.‬‬
‫‪///‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪( /‬تكشف المعلومات‪/‬النص)‪ :‬عرض المعلومات‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪( ‬ميكروفون) ‪( /‬مساعد ‪ :)Google‬استخدم التطبيق مساعد‬
‫‪ 2*1*Google‬او البحث الصوتي*‪ .2‬للحصول على تلميحات حول كيفية‬
‫التحكم بالتلفزيون‪ ،‬اضغط على زر الميكرفون بوحدة التحكم عن بعد‬
‫‪1‬‬
‫وانطق العبارة « تلميحات صوتية »‪*.‬‬
‫‪ :////‬للتنقل خالل القائمة الظاهرة على الشاشة‬
‫وتحديدها‪.‬‬
‫‪ :TV‬عرض قائمة قنوات التلفزيون او قم بالتبديل الى وضع االدخال‪.‬‬
‫‪(  ‬تشغيل)‬
‫أزرار األرقام‬
‫(نقطة)‬
‫‪( ‬النص)‪ :‬عرض معلومات النص‪.‬‬
‫‪/ YouTube Music / 3*NETFLIX / YouTube™ ‬‬
‫‪ / Prime Video‬األزرار الملونة‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪(  ‬تشغيل)‬
‫‪( BUILT-IN MIC SWITCH ‬مفتاح الميكروفون المدمج)* ‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫شغّل‪ /‬أوقف تشغيل الـميكرفون المدمج‪.‬‬
‫‪ ‬الميكرفون المدمج*‪ :6*2*1‬لتمكين الميكرفون المدمج‪ ،‬اضغط على زر‬
‫الميكرفون على وحدة التحكم عن بعد واتبع التعليمات التي تظهر على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫‪ ‬مستشعر التحكم عن بعد ‪ /‬مستشعر الضوء ‪LED /‬‬
‫‪*1‬فقط وفقًا لمنطقة‪ /‬بلد‪ /‬موديل التلفزيون‪ /‬لغة محدودة‪.‬‬
‫‪*2‬يتطلب التطبيق مساعد ‪ Google‬او البحث الصوتي اتصاالً باإلنترنت‪.‬‬
‫‪*3‬قد يكون هناك حاجة الى التثبيت اعتمادا على المنطقة‪ /‬البلد‪.‬‬
‫‪*4‬يتطلب االمرالى [إعداد جهاز الكابل‪/‬القمر الصناعي]‪.‬‬
‫‪*5‬تتوفر ميزة اختصارات الوصول عن طريق الضغط مع االستمرار على ‪( ‬كتم‬
‫الصوت)‪.‬‬
‫‪*6‬سيزداد استهالك الطاقة عند تمكين الميكرفون المدمج نظ ًرا ألنه يصغى دائ ًما‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع دليل المساعدة‪.‬‬
‫‪4AR‬‬
‫تحديث اللوحة‬
‫منع اإلسقاط‬
‫(الموديالت المزودة بطقم الحماية من السقوط)‬
‫ارجع إلى دليل اإلعداد الموجود فوق تغليف الحماية‪.‬‬
‫يُستخدم برغي الخشب المقدم فقط في التثبيت على الجسم الصلب المصنوع من الخشب‪.‬‬
‫(باستثناء الموديالت المزودة بطقم الحماية من السقوط)‬
‫‪1‬‬
‫‪ 10‬مم ‪ 14 -‬مم ‪2‬‬
‫سيؤدي تحديث اللوحة إلى ضبط اتساق اللوحة‪ .‬يمكن إجراء تحديث اللوحة ويجب استخدامه فقط إذا‬
‫كان االحتفاظ باللوحة ملحوظًا جدًا‪.‬‬
‫تنبيه‪:‬‬
‫•ربما تؤثر وظيفة تحديث اللوحة على اللوحة‪ .‬ال تقم بإجراء تحديث اللوحة أكثر من مرة واحدة‬
‫سنويًا حيث قد يؤثر ذلك على العمر االفتراضي للوحة‪.‬‬
‫•تستغرق وظيفة تحديث اللوحة حوالي ساعة واحدة حتى تكتمل‪.‬‬
‫•قد يظهر خط أبيض على الشاشة أثناء تشغيل وظيفة تحديث اللوحة‪ ،‬وال يمثل هذا األمر خلالً في‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫•ال تعمل وظيفة تحديث اللوحة إال عندما تكون درجة حرارة الغرفة بين ‪ 10‬درجات مئوية و‪40‬‬
‫درجة مئوية‪.‬‬
‫تحريك البيكسل‬
‫لتحريك الصورة تلقائ ًيا على الشاشة تفاديًا لحدوث استبقاء الصورة‪.‬‬
‫البرغي ‪( M6‬غير مرفق)‬
‫‪AR‬‬
‫الميزة األخرى‬
‫تقل درجة سطوع الشاشة تلقائيًا عند عرض الصور الثابتة أو الساعات أو األلوان الساطعة أو الشعارات‬
‫أو ما شابه‪.‬‬
‫استخدام التلفزيون كجزء من نظام الصوت‬
‫مالحظة‬
‫‪3‬‬
‫‪ 1.5‬ن‪.‬م‬
‫{‪ 15‬كجم ق‪.‬سم}‬
‫‪4‬‬
‫األسالك (غير مرفقة)‬
‫البرغي (غير مرفق)‬
‫•قبل توصيل الكبالت‪ ،‬افصل سلك التيار الكهربي المتصل بكل من التلفزيون ومستقبل‬
‫الصوت والفيديو‪.‬‬
‫•راجع دليل التعليمات الخاص بنظام الصوت المزود بطرف توصيل ‪S-CENTER OUT‬‬
‫للمزيد من التفاصيل‪.‬‬
‫حماية شاشة التلفزيون (تلفزيون ‪)OLED‬‬
‫تنبيهات احتياطية لحماية الشاشة من التلف‬
‫استبقاء الصورة‬
‫من المحتمل حدوث استبقاء الصورة (ثباتها) في أجهزة تلفزيون ‪ OLED‬بسبب خصائص المواد‬
‫ال ُمستخ َد َمة‪ .‬وربما يحدث استبقاء الصورة إذا تم عرض الصور في نفس الموقع على الشاشة بشكل‬
‫متكرر أو لفترات زمنية طويلة‪ .‬وال يمثل هذا األمر خلالً في التلفزيون‪ .‬تجنب عرض الصور التي ربما‬
‫تسبب استبقاء الصورة‪.‬‬
‫اتصال ‪HDMI‬‬
‫‪(eARC/ARC)‎‬‬
‫كبل وضع السماعة‬
‫المركزية للتلفزيون‬
‫فيما يلي أمثلة للصور التي ربما تسبب استبقاء الصورة‪:‬‬
‫•المحتوى الذي به أشرطة سوداء إما على الجانب العلوي والسفلي و‪/‬أو األيسر واأليمن للشاشة‪( .‬على‬
‫سبيل المثال‪ ،‬شاشة ‪ ،Letterboxed‬بمعدل عرض إلى ارتفاع ‪ ،4:3‬بوضوح قياسي)‬
‫•الصور الثابتة مثل الصور الفوتوغرافية‪.‬‬
‫•ألعاب الفيديو التي ربما يكون بها محتوى ثابت في بعض أجزاء الشاشة‪.‬‬
‫•القوائم المعروضة على الشاشة‪ ،‬ودالئل البرامج‪ ،‬وشعارات القنوات‪ ،‬وما شابه‪.‬‬
‫•المحتوى الثابت من التطبيقات‪.‬‬
‫•العناوين المعروضة على الشاشة‪ ،‬مثل تلك المستخدمة لألخبار وأهم األنباء‪.‬‬
‫‪S-CENTER‬‬
‫‪OUT‬‬
‫للحد من احتمالية حدوث استبقاء الصورة‪:‬‬
‫•توصي ‪ Sony‬أن تقوم بإيقاف تشغيل التلفزيون عادة عن طريق الضغط على زر الطاقة على جهاز‬
‫التحكم عن بعد أو التلفزيون‪.‬‬
‫•امأل الشاشة بتغيير [وضع عريض] للتخلص من األشرطة السوداء‪ .‬حدد [وضع عريض] آخر بخالف‬
‫[عادي]‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل العرض على الشاشة (‪ )OSD‬من خالل الضغط على زر ‪( /‬تكشف‬
‫المعلومات‪/‬النص) ‪ ،‬ثم قم بإيقاف تشغيل القوائم من الجهاز المتصل‪ .‬للحصول على التفاصيل‪ ،‬ارجع‬
‫إلى أدلة التعليمات الخاصة بالجهاز المتصل‪.‬‬
‫•تجنب عرض الصور الثابتة ذات األلوان الساطعة (بما في ذلك األبيض) أو الساعات أو الشعارات على‬
‫أي جزء من الشاشة‪.‬‬
‫•اضبط إعدادات الصورة حسب الظروف المحيطة‪ .‬يوصى بإعداد الصورة القياسية لالستخدام المنزلي‬
‫وعند عرض محتوى تظهر به شعارات المحطات وغيرها كثي ًرا‪.‬‬
‫يتميز التلفزيون بالميزات التالية التي تساعد على تقليل‪/‬منع استبقاء الصورة‪.‬‬
‫‪3AR‬‬
‫بخصوص كتيبات الدليل‬
‫يأتي هذا التلفزيون مرفقا مع كتيبات الدليل التالية‪ .‬يرجى االحتفاظ بكتيبات الدليل للرجوع إليها مستقبالً‪.‬‬
‫دليل اإلعداد‬
‫•تركيب التلفزيون واإلعداد‪.‬‬
‫دليل مرجعي (هذا الدليل)‪ /‬وثائق السالمة‬
‫•معلومات السالمة‪ ،‬وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬تحري الخلل وإصالحه‪ ،‬التثبيت على الحائط‪ ،‬المواصفات الفنية‪ ،‬الخ‪.‬‬
‫دليل المساعدة (دليل على الشاشة)‬
‫•يمكنك الرجوع الى دليل المساعدة باستخدام الهاتف الذكي‪.‬‬
‫•اإلعدادات‪ ،‬الوظائف‪ ،‬اتصال اإلنترنت‪ ،‬استكشاف األخطاء‬
‫وإصالحها‪ ،‬وما إلى ذلك‪.‬‬
‫•لفتحه‪ ،‬اضغط على الزر ‪ HELP‬على وحدة التحكم عن بعد‬
‫واختر دليل المساعدة‪.‬‬
‫تخضع قوائم اإلعدادات للتغيير دون إخطار‪.‬‬
‫هام ‪ -‬إقرأ اتفاقية ترخيص برنامج المستخدم النهائي قبل استخدام منتج ‪ Sony‬الخاص بك‪.‬‬
‫يشير استخدام المنتج الخاص بك الى موافقتك على اتفاقية ترخيص برنامج المستخدم النهائي‪.‬‬
‫تتوفر اتفاقية ترخيص البرنامج بينك وبين ‪ Sony‬عبر االنترنت على موقع ‪ Sony‬على الويب‬
‫(‪ )https://www.sony.net/tv-software-licenses/‬او على شاشة منتجك‪ .‬اضغط على‬
‫(اإلعدادات السريعة) بوحدة التحكم عن بُعد وحدّد [اإلعدادات] ‪[ ‬النظام] ‪[ ‬لمحة] ‪‬‬
‫[المعلومات القانونية] ‪[ ‬اإلشعارات والتراخيص]‪.‬‬
‫‪https://rd1.sony.net/help/tv/iga1/h_ga/‬‬
‫النقل‬
‫•قبل نقل جهاز التلفزيون‪ ،‬افصل جميع الكابالت‪.‬‬
‫•يلزم توفر شخصين أو أكثر لنقل مجموعة تلفزيون كبيرة‪.‬‬
‫•عند نقل جهاز التلفزيون باليد‪ ،‬أمسكه على النحو الموضح أدناه‪ .‬ال تضغط على اللوحة واإلطار‬
‫حول الشاشة‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫•قبل تشغيل التلفزيون‪ ،‬يرجى قراءة « معلومات بشأن السالمة »‪.‬‬
‫•اقرأ وثائق السالمة المرفقة للحصول على معلومات السالمة االضافية‪.‬‬
‫•تعليمات عن « تركيب التلفزيون في الجدار » مدرجة داخل دليل التعليمات الخاص بالتلفزيون‪.‬‬
‫•الصور والرسوم التوضيحية المستخدمة في دليل اإلعداد وهذا الدليل للتوضيح فقط وقد تختلف‬
‫عن المنتج الفعلي‪.‬‬
‫موقع بطاقة التعريف‬
‫البطاقات الخاصة برقم موديل التلفزيون ويقع تصنيف مصدر الطاقة خلف جهاز التلفزيون‪.‬‬
‫•عند التعامل مع جهاز التلفزيون أو تركيبه‪ ،‬ال تضع‬
‫التلفزيون بشكل مسطح‪.‬‬
‫معلومات بشأن السالمة‬
‫التركيب‪/‬الضبط‬
‫قم بتركيب واستخدام جهاز التلفزيون وفقًا للتعليمات أدناه‪ ،‬لتجنب مخاطر الحريق أو الصدمة‬
‫الكهربائية أو األضرار و‪/‬أو اإلصابات‪.‬‬
‫التركيب‬
‫•يجب تركيب جهاز التلفزيون بالقرب من مخرج التيار المتردد الذي يمكن الوصول إليه بسهولة‬
‫(مقبس التيار المتردد)‪.‬‬
‫•ضع التلفزيون على سطح ثابت مستو لمنعه من السقوط من أعلى وإحداث إصابات باألفراد أو‬
‫إلحاق أضرار بالممتلكات‪.‬‬
‫•قم بتركيب التلفزيون بحيث ال يمكن سحبه أو دفعه أو الطَرق عليه‪.‬‬
‫•قم بتثبيت التلفزيون بحيث ال يبرز الحامل أعلى الطاولة للتلفزيون من حامل التلفزيون (غير مرفق)‪.‬‬
‫في حالة بروز الحامل أعلى الطاولة من حامل التلفزيون‪ ،‬قد يتسبب ذلك في انقالب مجموعة‬
‫التلفزيون أو سقوطها مما يتسبب في إصابة جسدية أو تلف التلفزيون‪.‬‬
‫‪2AR‬‬
‫•عند نقل جهاز التلفزيون‪ ،‬ال تعرضه للرج أو اهتزازات عنيفة‪.‬‬
‫•وعند نقل جهاز التلفزيون إلصالحه أو عند تحريكه‪ ،‬ضعه في علبته الكرتونية األصلية مستخد ًما مواد‬
‫التعبئة والتغليف‪.‬‬
AR
‫دليل مرجعي‬
PR
‫راهنمای مرجع‬
Television
支持 / Assistance / Поддержка / ‫ الدعم‬/
‫پشتیبانی‬
https://www.sony-asia.com/support
© 2021 Sony Corporation Printed in Malaysia

Related manuals