Manuel du propriétaire | Asko OCS8464S Four encastrable Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Asko OCS8464S Four encastrable Owner's Manual | Fixfr
Notice d'utilisation
FOUR
OCS8664A / BO6SA2S3-42
OCS8664B / BO6SA2S3-42
OCS8664S / BO6SA2S3-42
OCS8464A / BO4CS2S3-42
OCS8464B / BO4CS2S3-42
OCS8464S / BO4CS2S3-42
FR
Mode d'emploi
Pictogrammes utilisés
Important à savoir
Conseil
FR 3 - FR 34
SOMMAIRE
Votre four
Première utilisation
Utilisation
Introduction
Description de l'appareil
Gradins / Gradins télescopiques
Accessoires
Porte
Ventilateur de refroidissement
Panneau de commande
Utilisation générale du panneau de commande
4
5
5
6
7
7
8
9
Avant la première utilisation
Fonctionnalité des boutons et des touches
11
13
Description des fonctions principales
Description des sous-fonctions
Menu Plus
Fonction Vapeur
15
16
21
22
Utilisation des fonctions de cuisson
Thermomètre à cœur
24
25
Menu Réglages
26
Nettoyer l'appareil
Fonction de nettoyage (nettoyage Vapeur)
Nettoyer le filtre de réservoir d’eau
Enlever et nettoyer les gradins
Remplacer l'ampoule du four
Enlever et remettre en place la porte du four
27
27
28
29
29
30
Fonctionnement
Réglages
Entretien
Dysfonctionnements
Généralités
Aspects environnementaux
Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage
32
34
FR 3
VOTRE FOUR
Présentation
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce four. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont
les principes qui ont guidé son développement.
Cette notice d'utilisation décrit comment utiliser ce four de manière optimale. En plus des
informations relatives au fonctionnement de l'appareil, vous y trouverez des renseignements
de base susceptibles d’en faciliter l’utilisation.
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement les
instructions de sécurité fournies séparément !
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce manuel et rangez-le en lieu sûr pour
le consulter ultérieurement.
Les instructions d’installation sont fournies séparément.
FR 4
VOTRE FOUR
Description de l'appareil
1. Panneau de
commande
2. Couvercle du
réservoir d'eau
Poussez pour ouvrir !
3. Niveaux du four
4. Porte du four
5. Poignée de la porte
1
2
Niveau 4
Niveau 3
3
Niveau 2
Niveau 1
4
5
Gradins / Gradins télescopiques
•
•
•
En fonction du modèle, le four est équipé de quatre ou cinq gradins (niveau 1 à 4/5).
Le niveau 1 est principalement utilisé en combinaison avec la chaleur de sole. Les deux
niveaux supérieurs sont principalement utilisés pour la fonction gril.
Placez la grille de four, la lèchefrite ou le plat pour cuisson vapeur dans l'espace entre les
glissières des gradins.
En fonction du modèle, plusieurs niveaux ont des gradins télescopiques entièrement
rétractables.
▷▷ Tirez complètement les gradins télescopiques du four et posez la grille
de four / la lèchefrite / le plat pour cuisson vapeur dessus. Faites glisser la grille
de four / la lèchefrite / le plat pour cuisson vapeur sur les gradins télescopiques
pour la / le faire rentrer dans la cavité du four.
▷▷ Fermez uniquement la porte du four lorsque les gradins télescopiques sont
complètement rentrés dans la cavité du four.
FR 5
VOTRE FOUR
Accessoires
En fonction du modèle, votre appareil est assorti d'une gamme d'accessoires. Utilisez uniquement
les accessoires d'origine ; ceux-ci sont spécialement adaptés à votre appareil. Assurez-vous que
tous les accessoires utilisés résistent aux températures définies par la fonction de four choisie.
Remarque : Les accessoires ne sont pas tous adaptés/disponibles pour chaque appareil
(cela peut aussi varier selon les pays). Lors de l'achat, veuillez toujours communiquer le numéro
d'identification exact de votre appareil. Consultez les brochures commerciales ou vérifiez en
ligne pour obtenir plus de détails sur les accessoires en option.
Remarque : ne placez jamais un accessoire sur la sole du four !
Accessoires qui peuvent être fournis avec votre appareil (selon le modèle)
Lèchefrite en émail ; utilisée pour les pâtisseries et les gâteaux.
• N'utilisez pas la lèchefrite en émail pour les fonctions micro-ondes !
• Convient pour le nettoyage par pyrolyse.
Grille de four ; principalement utilisée pour les grillades. Un plat
pour cuisson vapeur ou une casserole d'aliments peut également
être posé sur la grille de four.
• La grille du four est équipée d'un mode sécurité. Soulevez
légèrement la grille à l'avant pour la faire glisser hors du four.
• N'utilisez pas la grille de four pour les fonctions micro-ondes !
Lèchefrite profonde en émail ; utilisée pour le rôtissage des
viandes et la cuisson des pâtisseries moelleuses.
• Ne placez pas la lèchefrite profonde sur le niveau le plus bas
pendant la cuisson, sauf lorsque vous l'utilisez en tant que
plateau ramasse-gouttes pendant la grillade, le rôtissage ou le
rôtissage au tournebroche (le cas échéant).
• N'utilisez pas la lèchefrite profonde en émail pour les fonctions
micro-ondes !
• Convient pour le nettoyage par pyrolyse.
Lèchefrite en verre ; est utilisée au micro-ondes et au four.
• Ne convient PAS pour le nettoyage par pyrolyse.
Plat pour cuisson vapeur non perforé ; 40 mm de profondeur
(pratique pour collecter l'humidité durant la cuisson vapeur).
• Remarque : une décoloration peut se produire à des
températures supérieures à 180 °C ! Ceci n'influencera pas le bon
fonctionnement du four.
FR 6
VOTRE FOUR
Accessoires qui peuvent être fournis avec votre appareil (selon le modèle)
Plat pour cuisson vapeur perforé ; 40 mm de profondeur
(utile pour les programmes de cuisson à la vapeur).
• Remarque : une décoloration peut se produire à des
températures supérieures à 180 °C ! Ceci n'influencera pas le bon
fonctionnement du four.
Plat vapeur perforé ; 1/3GN.
Plat vapeur perforé ; 1/2GN.
• Remarque : une décoloration peut se produire à des
températures supérieures à 180 °C ! Ceci n'influencera pas le
bon fonctionnement du four.
• Les plats vapeur peuvent être utilisés simultanément sur deux
niveaux. Placez le plat vapeur perforé au milieu du four et le plat
vapeur non perforé un niveau en dessous du plat perforé.
• Pour la cuisson à la vapeur, vous pouvez mettre le plat vapeur
perforé dans le plat vapeur non performé. Ils ne peuvent être
utilisés ensemble qu'à un niveau avec des gradins télescopiques.
Thermomètre à cœur; utilisé pour mesurer la température de
cuisson à cœur du plat. Lorsque la température souhaitée est
atteinte, le processus de cuisson s'arrête automatiquement.
Porte
•
Les interrupteurs de la porte arrêtent le fonctionnement du four lorsque la porte est ouverte
pendant l'utilisation. Le four continue à fonctionner lorsque la porte est fermée.
Ventilateur de refroidissement
•
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui refroidit le boîtier et le panneau
de commande de l'appareil.
FR 7
VOTRE FOUR
Panneau de commande
2 34 5 1 6 7 8 9
10
12
13
14
11
15
16
17
1. Bouton de fonction (en position « Off »)
2. Décongélation
3. Programmes automatiques
4. Préchauffage rapide
5. Four
6. Vapeur
7. Four à vapeur combiné
8. Réchauffage
9. Nettoyage
10. Affichage
11. Bouton de sélection
12. Touche Marche/arrêt et touche Arrêt (annulation)
13. Touche Éclairage
14. Touche de navigation gauche
15. Touche de navigation droite
16. Touche Plus
17. Touche de validation
Les touches réagissent au mieux si vous les touchez brièvement en appliquant la surface
entière de l'extrémité du doigt. Chaque fois que vous appuyez sur une touche pendant
l'utilisation du four, un bref signal sonore retentit.
FR 8
VOTRE FOUR
Utilisation générale du panneau de commande
Zone active (fond gris)
Définir une fonction et des réglages
1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt et maintenez la pression pour allumer l'appareil.
2. Tournez le bouton de fonction pour régler une fonction principale du four.
Les fonctions principales du four sont visibles autour du bouton de fonction et dans
l'écran d'affichage.
L'icône de fonction est affichée en grand. La « zone active » (indiquée par un fond gris)
se déplace vers la droite.
3. Tournez le bouton de fonction pour sélectionner une sous-fonction du four.
La « zone active » affiche les diverses sous-fonctions du four. Faites défiler l'affichage vers le
haut ou vers le bas pour voir les différentes fonctions. Si la fonction principale sélectionnée
ne possède pas de sous-fonctions, le réglage suivant disponible s'affiche dans la zone active.
4. Appuyez sur le bouton de sélection (ou la touche de navigation droite) pour confirmer la
sous-fonction du four sélectionnée ou le réglage.
La « zone active » (fond gris) se déplace vers la droite.
5. Tournez le bouton de sélection pour modifier les prochains réglages disponibles
(gauche =réduire, droite = augmenter) et appuyez sur le bouton de sélection ou la touche
de navigation droite pour confirmer.
•
•
•
•
Lorsque tous les éléments apparaissant à l'écran sont réglés, appuyez sur la touche de
validation pour confirmer ces réglages.
Lorsque la touche de validation clignote, il est possible de mettre le four en marche avec les
réglages par défaut.
Appuyez sur la touche de navigation gauche pour déplacer la zone active vers la gauche
afin de modifier un réglage déjà défini. Pour modifier le réglage, tournez le bouton de
sélection et appuyez sur ce bouton pour faire votre sélection.
Appuyez sur la touche Arrêt pour revenir à l'étape précédente dans le menu.
Suivez les instructions sur l'écran d'affichage.
FR 9
VOTRE FOUR
Barre de retour d'information
Température
14:30
Horloge
Sablier
Temps de cuisson
Heure de fin
Zone active (fond gris)
Symbole de la fonction principale
•
•
L'écran affiche le symbole et le nom de la fonction activée pendant environ 1,5 seconde.
La barre de retour d'information indique le réglage que vous êtes en train de modifier. .
Départ différé
• Régler un temps de cuisson souhaité et une heure de fin pour lancer la cuisson plus tard.
Affichage
Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation, les informations suivantes s'affichent à l'écran :
• Fonction (sous-fonction) du four activée
• Température
• Sablier (si programmé / voir le « menu Plus »)
• Temps de cuisson (compte ou compte à rebours du temps de cuisson lorsque celui-ci
est programmé)
• Heure de fin (lorsque le temps de cuisson est programmé)
Mode Veille
L'écran du mode Veille affiche l'heure, la date et le sablier (s'ils sont programmés). L'appareil se
met en mode Veille une fois que le bouton de fonction est réglé sur 0 (position « arrêt »).
Allumer l'appareil
• Appuyez sur la touche Marche/arrêt et maintenez la pression pour allumer l'appareil.
• Vous pouvez également allumer l'appareil en tournant le bouton de fonction vers une fonction.
Éteindre l'appareil
• Appuyez sur la touche Arrêt et maintenez la pression pour éteindre l'appareil manuellement.
• Par défaut, l'appareil s'éteint s'il reste inactif pendant 30 minutes.
FR 10
PREMIÈRE UTILISATION
Avant la première utilisation
•
•
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle.
N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs, d'éponges abrasives, etc.
Une odeur particulière se dégagera de l'appareil lors de sa première utilisation, ce qui est
parfaitement normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante durant la première utilisation.
Lorsque l'appareil est branché pour la première fois ou s'il est resté débranché du circuit
électrique pendant une longue période, vous devez régler les paramètres « Langue »,
« Date » et « Heure ».
Réglage de la langue
Langue
12:00
English
Français
Nederlands
Si vous souhaitez que le texte de l'écran d'affichage apparaisse dans une autre langue,
vous pouvez sélectionner une autre langue. Le réglage par défaut est en anglais.
1. Tournez le bouton de sélection et choisissez votre langue préférée dans la liste affichée.
2. Pour valider le réglage, appuyez sur la touche de validation.
L'écran suivant s'affichera.
Réglage de la date et de l'heure
Language
Année
12:00
English
Français
2017
01
2018
Nederlands
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Heures
12:00
11
01
12
30
13
Tournez le bouton de sélection et modifiez le premier réglage (Année).
Pour valider ce réglage, appuyez sur la touche de navigation droite ou sur le bouton de sélection.
Tournez le bouton de sélection et modifiez le réglage suivant (Mois).
Pour valider ce réglage, appuyez sur la touche de navigation droite ou sur le bouton de sélection.
Tournez le bouton de sélection et modifiez le dernier réglage (Jour).
Pour confirmer ce réglage, appuyez sur la touche de validation.
L'écran suivant s'affichera. Réglez maintenant les heures et les minutes avec le bouton de sélection
et la touche de navigation. Pour confirmer votre réglage, appuyez sur la touche de validation.
FR 11
PREMIÈRE UTILISATION
Tous les paramètres de démarrage sont maintenant réglés et l'écran de veille s'affiche.
Votre appareil est maintenant opérationnel.
La langue, l'heure et la date peuvent être réglées dans le menu Réglages (voir le chapitre
« Menu Réglages »). Le menu Réglages peut être ouvert à partir de l'écran de démarrage
via le menu « Plus ».
Réglage de la dureté de l'eau
La dureté de l'eau doit être définie avant la première utilisation. Si l'eau est plus douce ou plus
dure que le réglage par défaut, vous pouvez modifier le niveau de dureté de l'eau.
Contrôle de la dureté de l'eau
• Utilisez le « test de la bande de papier » fourni avec l'appareil pour mesurer la dureté de
l'eau. Pour de plus amples informations sur la dureté de l'eau dans votre région, veuillez
contacter votre administration locale.
Utiliser le « test de bande de papier »
• Immergez la bande test pendant 1 seconde dans l'eau. Attendez 1 minute et examinez
le nombre de lignes figurant sur le papier. Consultez le tableau pour effectuer un réglage
de la dureté de l'eau approprié.
Réglage de la dureté de l'eau
1. Comparez la bande de test avec l'image à l'écran.
2. Tournez le bouton de sélection jusqu'à ce que les barres de l'écran correspondent aux
barres de la bande de test.
3. Appuyez sur le bouton de validation pour enregistrer la dureté de l'eau paramétrée.
Tableau de la dureté de l’eau
Affichage
Nombre de/
couleur des lignes
de la bande test
Type
1
4 barres vertes
Eau très douce
2
1 barre rouge
Eau douce
PPM
Dureté française
(°df)
Dureté
allemande (°dH)
0 - 90
0-9
0-5
90 -178
9 - 18
5 - 10
3
2 barres rouges
Eau assez dure
178 - 267
18 - 26
10 - 15
4
3 barres rouges
Eau dure
267 - 356
26 - 35
15 - 20
5
4 barres rouges
Eau très dure
> 356
> 35
> 20
L'appareil est maintenant programmé de façon à ce que la notification de détartrage
apparaisse conformément à la dureté de l'eau réelle.
FR 12
UTILISATION
Fonctionnalité des boutons et des touches
Bouton fonction
Sélectionner une fonction
Tournez ce bouton pour sélectionner la fonction souhaitée.
• Voir « Descriptions des fonctions » pour plus d'informations.
Bouton de sélection
Sélectionner une sous-fonction du four
Tournez ce bouton pour sélectionner une sous-fonction du four.
• Voir « Utilisation générale du panneau de commande » pour de plus
amples informations.
Modifier les réglages
Tournez ce bouton pour modifier les réglages qui apparaissent dans la zone active.
• Voir « Utilisation générale du panneau de commande » pour de plus
amples informations.
Aller au réglage suivant
Appuyez sur ce bouton pour aller au réglage suivant.
• Le réglage suivant à modifier apparaîtra dans la zone active grise.
Touche Marche/arrêt et touche Arrêt
Allumer ou éteindre l'appareil
Appuyez sur cette touche et maintenez la pression pendant quelques secondes
pour allumer ou éteindre l'appareil.
Annuler ou retourner dans le menu
Appuyez sur cette touche pour annuler le fonctionnement ou revenir à l'étape
précédente dans le menu
Touche éclairage
Allumer et éteindre l'éclairage
Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l'éclairage de la cavité du four.
FR 13
UTILISATION
Touches de navigation
Naviguer vers la droite
Appuyez sur la touche de navigation droite pour valider le réglage et déplacer
la zone active vers la droite.
Naviguer vers la gauche
Appuyez sur la touche de navigation gauche pour déplacer la zone active
vers la gauche.
Activer/désactiver la fonction Sécurité enfant
Appuyez et maintenez la pression simultanément sur les touches de navigation
pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant.
• Le panneau de commande du four peut être verrouillé au moyen de la
sécurité enfant pour éviter d’utiliser le four par inadvertance.
Touche Plus
Ouvrir le menu Réglages (voir « Réglages »)
Appuyez sur cette touche en mode Veille pour ouvrir ou quitter le menu Réglages :
• Sablier
• Généralités
• Affichage
• Cuisson
• Système
Ouvrir des options supplémentaires (voir «Menu Plus »)
Appuyez sur cette touche en mode de fonctionnement pour ouvrir ou quitter les
options supplémentaires alors possibles :
• Sablier
• Préchauffage rapide
• Ajouter de la vapeur 123
• Ajouter de la vapeur directe
Touche de validation
Touche de validation
Pour valider tous les paramètres/éléments blancs sur l'écran.
FR 14
UTILISATION
Description des fonctions principales
Consultez les tableaux pour sélectionner la fonction préférée. Consultez également les instructions
de préparation sur l'emballage du produit. Certaines fonctions principales ont des sous-fonctions.
Fonctions principales (à sélectionner avec le bouton de fonction)
Fonction
Description
Four
• Utilisez l'une des fonctions disponibles pour
grillade, cuisson ou rôtissage.
• Des sous-fonctions sont disponibles (consultez le
tableau des fonctions Four).
2
Préchauffage rapide
• Avec cette fonction, l'espace du four atteint
rapidement la température souhaitée. N'utilisez
pas ce paramètre avec un plat dans le four.
Programmes
• Utilisez « Programmes » pour la cuisson ou le
rôtissage et sélectionnez un plat dans la liste des
plats préprogrammés.
Décongélation
• Pour cette fonction, l'air circule grâce au ventilateur.
L'air est chauffé à une température de 30 °C. Les
plats sont décongelés rapidement et efficacement.
Vapeur
• Chauffage généré par la vapeur.
• Voir chapitre « Fonction Vapeur » pour de plus
amples informations.
• De la vapeur à 100 °C est vaporisée dans la
cavité du four à intervalles réguliers.
• Les sous-fonctions sont disponibles (consultez le
tableau des fonctions Vapeur).
1
FR 15
UTILISATION
Fonction
Description
Four à vapeur combiné
• Chauffage généré par de l’air chaud pulsé
combiné à de la vapeur.
• La vapeur est vaporisée dans la cavité du four
à intervalles réguliers.
• Ce mode est utilisé pour toute sorte de
pâtisseries, comme les gâteaux à pâte feuilletée,
brioches, petits pains à la levure, gratins et la
viande rôtie. La vapeur brûlante permet une belle
croûte dorée et une texture légère. La viande
et le poisson restent tendres et juteux. Pour ce
mode, veillez toujours à ce que le réservoir d'eau
soit rempli d'eau fraîche.
• Les sous-fonctions sont disponibles (consultez le
tableau des fonctions Vapeur combinées).
Régénérer
• Utilisez l'une des fonctions pour réchauffer
(garder au chaud) des plats.
• Des sous-fonctions sont disponibles (consultez le
tableau des fonctions de réchauffage).
Nettoyage
• Avec cette fonction et un chiffon humide, vous
pouvez aisément enlever la graisse et les
salissures du four.
• Utilisez uniquement cette fonction lorsque le four est
complètement refroidi. De la vapeur est vaporisée
dans la cavité du four à intervalles réguliers.
• Après avoir été imprégnés, les résidus
alimentaires peuvent être enlevés à l'aide d'un
chiffon humide.
Description des sous-fonctions
Fonctions Four (à sélectionner avec le bouton de sélection)
Air pulsé
• Le plat est cuit par de l’air chaud pulsé provenant
de l’arrière du four.
• Cette fonction fournit une chaleur uniforme
et convient parfaitement à la cuisson.
• Placez la lèchefrite ou la grille de four au
milieu du four.
• Température recommandée : 180 °C
• Préchauffage recommandé.
FR 16
2
UTILISATION
Air pulsé + Chaleur de sole
• Le plat est cuit par de l'air chaud pulsé provenant de
l'arrière du four et par l'élément chauffant inférieur.
• Ce mode de cuisson est utilisé pour la pizza, les
pâtisseries moelleuses, les gâteaux aux fruits,
la pâte levée et la pâte brisée.
• Placez la lèchefrite ou la grille de four au
milieu du four.
• Température recommandée : 200 °C
• Préchauffage recommandé.
Chaleur de voûte + chaleur de sole
• Chauffage généré par les éléments chauffants
supérieur et inférieur.
• Ce mode peut être utilisé pour la cuisson et le
rôtissage traditionnels.
• Placez la lèchefrite ou la grille de four au
milieu du four.
• Température recommandée : 200 °C
• Préchauffage recommandé.
Grand gril
• Chauffage généré par l'élément supérieur et par
l'élément du gril.
• Ce mode est utilisé pour les plats et les
pâtisseries nécessitant une croûte distinctive en
dessous ou pour les faire dorer. À utiliser juste
avant la fin de la cuisson ou du rôtissage.
• Placez la grille dans la partie supérieure du four
et la lèchefrite au milieu du four.
• Surveillez continuellement le processus de
cuisson. La température est très élevée et le plat
risque de brûler rapidement.
• Préchauffage recommandé.
Gril
• Chauffage généré par l'élément du gril.
• Ce mode est utilisé pour griller une plus petite
quantité de sandwiches ouverts, de petites
saucisses et pour le pain grillé.
• Placez la grille dans la partie supérieure du four
et la lèchefrite au milieu du four.
• Surveillez continuellement le processus de
cuisson. La température est très élevée et le plat
risque de brûler rapidement.
• Préchauffage recommandé.
2
2
4
2
4
2
FR 17
UTILISATION
Grand gril + Ventilateur
• Chauffage généré par les éléments chauffants
supérieurs. La chaleur est répartie par le ventilateur.
• Ce mode est utilisé pour griller la viande,
le poisson et les légumes.
• Placez la grille dans la partie supérieure du four
et la lèchefrite au milieu du four.
• Température recommandée : 170 °C
• Surveillez continuellement le processus de
cuisson. La température est très élevée et le plat
risque de brûler rapidement.
• Préchauffage recommandé.
Chaleur de voûte
• Chauffage uniquement généré par l'élément
chauffant supérieur.
• Vous pouvez utiliser ce mode pour cuire/rôtir
la partie supérieure de votre plat.
• Placez la lèchefrite ou la grille de four au
milieu du four.
• Température recommandée : 150 °C
4
2
2
Chaleur de sol
• Chauffage uniquement généré par l'élément
chauffant inférieur.
• Ce mode est utilisé pour les plats et les
pâtisseries nécessitant une croûte distinctive
en dessous ou pour les faire dorer.
• À utiliser juste avant la fin de la cuisson ou
du rôtissage.
• Placez la lèchefrite ou la grille de four dans la
partie inférieure du four.
• Température recommandée : 160 °C
Chaleur de sol + Ventilateur
• Chauffage généré par l'élément chauffant inférieur.
La chaleur est répartie par le ventilateur.
• Ce mode convient à la cuisson des gâteaux
contenant peu de levain et à la conservation des
fruits et légumes.
• Placez une lèchefrite peu profonde dans la partie
inférieure du four de façon à ce que l'air chaud
puisse également circuler au-dessus de la surface
supérieure des aliments.
• Température recommandée : 180 °C
FR 18
2
UTILISATION
Rôtissage Pro
• Chauffage généré par l'élément chauffant
supérieur combiné à l'élément chauffant du gril
et Rôtissage Pro.
• Ce mode est utilisé pour le rôtissage de toute
sorte de viande.
• Température recommandée : 180 °C
Air pulsé ECO
• Chauffage généré par de l'air chaud. L'air chaud
ECO consomme moins d'énergie, mais produit
le même résultat que le réglage air chaud.
La cuisson dure un peu plus longtemps.
• Ce mode est utilisé pour le rôtissage des viandes
et la cuisson des pâtisseries.
• Placez la lèchefrite ou la grille de four au
milieu du four.
• Température recommandée : 180 °C
• Ce réglage utilise de la chaleur résiduelle
(il n'y a pas de chauffage continu) pour une
consommation d'énergie faible (conformément à la
classe énergétique EN 60350-1). Dans ce mode,
la température réelle du four n'est pas affichée.
2
Tableau des fonctions Vapeur (à sélectionner avec le bouton de sélection)
Vapeur
• Chauffage généré par la vapeur.
• Voir chapitre « Fonction Vapeur » pour de plus
amples informations.
• De la vapeur à 100 °C est vaporisée dans
la cavité du four à intervalles réguliers.
• Ce mode est utilisé pour cuire des légumes, des
œufs, des fruits et du riz à la vapeur, par exemple.
1
Vapeur - basse température
• Chauffage généré par la vapeur.
• Voir chapitre « Fonction Vapeur » pour de plus
amples informations.
• De la vapeur est vaporisée dans la cavité du four
à intervalles réguliers.
• Ce menu est utilisé pour cuire des légumes et
du poisson à la vapeur, pour garder au chaud ou
décongeler des plats.
1
FR 19
UTILISATION
Sous vide - basse température au degré près
• Chauffage généré par la vapeur.
• Voir chapitre « Fonction Vapeur » pour de plus
amples informations.
• Le plat sous vide se cuit lentement à basse
température.
• Grâce à cette méthode, le goût, les vitamines et les
minéraux du plat sont préservés. Grâce à la mise
sous vide, le plat se conserve plus longtemps.
• Utilisez cette fonction pour cuisiner des légumes,
des fruits, de la viande, de la volaille et du poisson.
Tableau des fonctions Vapeur combinées (à sélectionner avec le bouton de sélection)
Élevé 3
Moyen 2
Bas 1
Air pulsé + vapeur niveau 1 / 2 / 3
• Chauffage généré par de l’air chaud pulsé
combiné à de la vapeur.
• La vapeur est vaporisée dans la cavité du four
à intervalles réguliers.
• Ce mode est utilisé pour toute sorte de
pâtisseries, comme les gâteaux à pâte feuilletée,
brioches, petits pains à la levure, gratins et la
viande rôtie. La vapeur brûlante permet une belle
croûte dorée et une texture légère. La viande et le
poisson restent tendres et juteux. Pour ce mode,
veillez toujours à ce que le réservoir d'eau soit
rempli d'eau fraîche.
• ÉLEVÉ : cuisson d'escalopes, de biftecks et de
petites pièces de viande
• MOYEN : réchauffage de repas froids/surgelés,
cuisson de filets de poisson et de légumes au gratin
• BAS : cuisson de grandes pièces de viande
(rôti, poulet entier), de pâte levée (pain et
sandwichs), de lasagnes, etc.
Tableau des fonctions Réchauffage (à sélectionner avec le bouton de sélection)
Chauffe-assiette
• Cette fonction est utilisée pour préchauffer la
vaisselle afin que les plats servis restent chauds
plus longtemps.
Maintien au chaud
• Cette fonction est utilisée pour maintenir les plats
cuits chauds.
Régénérer
• Régénérer : ce mode est utilisé pour réchauffer les
plats déjà cuits. L'utilisation de la vapeur n'entraîne
aucune perte de qualité. Le goût et la texture sont
préservés comme pour une préparation fraîche.
Plusieurs plats peuvent être régénérés simultanément.
FR 20
UTILISATION
Menu Plus
Appuyez sur la touche Plus pour sélectionner une fonctionnalité supplémentaire (après avoir
sélectionné une fonction principale et des réglages).
• Pour sélectionner une fonction, tournez le bouton de sélection et confirmez avec la
touche de validation.
• Pour quitter le menu Plus, appuyez sur la « touche Arrêt » ou la « touche Plus » ;
l'écran précédent s'affiche à nouveau.
Menu Plus
Description
Sablier
Le sablier peut s'utiliser indépendamment de la fonction Four.
• Lorsque le sablier se déclenche, un texte s'affiche et un signal sonore retentit.
• Appuyez sur la touche Arrêt pour éteindre le signal et fermer le menu déroulant.
• Le signal s'arrête automatiquement après environ deux minutes.
• Pour annuler la minuterie, réglez l'horloge sur 0:00
Préchauffage rapide
Marche/arrêt par défaut du préchauffage rapide (uniquement disponible dans
les fonctions Four)
Ajouter de la vapeur 123
• Répartit jusqu'à trois cycles de vapeur de manière uniforme sur le
processus cuisson.
• Uniquement disponible lorsque le temps de cuisson est programmé.
• Sélectionnez un temps de cuisson d'au moins 10 minutes.
Ajouter de la vapeur directe
• Ajoutez un cycle de vapeur au processus de cuisson.
Annuler la vapeur 123
• Si la fonction est activée.
Annuler la vapeur directe
• Si la fonction est activée.
Démarrage du préchauffage rapide
• Lorsqu'un programme est lancé et que le préchauffage rapide est réglé par défaut sur
« Marche » dans le menu Réglages, un texte s'affiche. Après 15 secondes, le texte disparaît
automatiquement. L'écran d'avancement affiche le symbole du préchauffage rapide et
l'heure apparaît sur fond gris.
• Lorsque la température programmée est atteinte, un message apparaît. Enfournez le plat,
le programme démarrera automatiquement à la fermeture de la porte.
FR 21
UTILISATION
Fonction Vapeur
Attention – Risque de brûlure ! Laissez la porte fermée pendant les fonctions
Vapeur, de la vapeur chaude peut s'échapper en cas d'ouverture. Il y aura plus
de condensation dans le four avec l'ouverture de la porte.
Remarque : Laissez refroidir le four après chaque fonction Vapeur et séchez les parois
intérieures avec un chiffon doux.
Remarque : Le système d'eau se vidange dès que la fonction Vapeur a terminé son
action. Cette opération est audible et fait partie du fonctionnement normal du four vapeur.
Avantages de la cuisson à la vapeur
• Saine et naturelle, la cuisson à la vapeur préserve la couleur et le goût des aliments.
Avec cette méthode de cuisson, aucune odeur n'est émise.
• La cuisson à la vapeur (à l'étouffée, cuisson, rôtissage) démarre avant que la température
de la cavité du four n'atteigne 100 °C.
• Une cuisson lente (à l'étouffée, cuisson, rôtissage) est également possible à des
températures plus basses.
• Elle est saine :
▷▷ les vitamines et les minéraux sont préservés, car seule une faible portion en est dissoute
dans le jus de cuisson du plat.
• Il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'huile ou une matière grasse quelconque pendant
la cuisson.
• La vapeur ne libère pas les goûts ni les odeurs ; il est donc possible de faire cuire,
•
côte à côte, de la viande ou du poisson et des légumes.
La vapeur convient aussi pour blanchir, décongeler et réchauffer ou maintenir les
aliments au chaud.
Sous vide
Utiliser la fonction Vapeur sous vide :
• Mise sous vide
▷▷ Vous devez d'abord faire le vide dans le sac à l'aide de l'appareil de mise sous vide.
Ce processus élimine presque tout l'air du sac en plastique. Le sac préserve les nutriments
et le goût durant la cuisson, pour des aliments plus juteux, plus tendres et plus savoureux.
• Cuisson sous vide au degré près
▷▷ Cuisez le plat à la bonne température et pendant la bonne durée à l'aide du réglage de
vapeur Sous Vide du four (voir « Recettes et temps de cuisson »).
▷▷ La plupart des plats peuvent être gardés à la température de service (environ 60 °C)
pendant quelques heures, ce qui facilite la mise en place : il suffit de prendre le plat
dans le four quand vous en avez besoin.
FR 22
UTILISATION
Remplir le réservoir d'eau
• Remplissez toujours le réservoir juste avant d'utiliser une fonction Vapeur.
• Utilisez de l'eau du robinet froide et propre, de l'eau en bouteille sans adjonction de sels
minéraux ou de l'eau distillée propre à la consommation.
1.
2.
3.
4.
5.
Pour accéder au réservoir d'eau, appuyez sur le couvercle « Réservoir d'eau ».
Utilisez la poignée pour retirer le réservoir du four.
Retirez le couvercle du réservoir d'eau et nettoyez le réservoir avec de l'eau claire.
Remplissez le réservoir avec de l'eau jusqu'à la marque « MAX » du réservoir (environ 1,2 litre).
Réintroduisez le réservoir dans le four jusqu'à ce que vous entendiez un cliquetis
(l'activation de l'interrupteur de position).
6. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
L'eau restant dans le système de vapeur après la cuisson sera pompée vers le réservoir.
Videz, nettoyez et séchez le réservoir d'eau après l'utilisation de la fonction Vapeur.
Remplissez uniquement le réservoir juste avant son utilisation !
FR 23
FONCTIONNEMENT
Utilisation des fonctions de cuisson
Voir « Utilisation générale du panneau de commande » pour de plus amples informations
sur le fonctionnement général de l'appareil.
1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour allumer l'appareil.
2. Tournez le bouton de fonction pour sélectionner une fonction principale.
▷▷ Voir « Description des fonctions » pour sélectionner la fonction appropriée (disponible).
3. Tournez le bouton de sélection pour sélectionner une sous-fonction (si disponible) ou pour
ajuster le réglage.
▷▷ Le premier réglage de la sous-fonction est actif (si disponible).
4. Pour démarrer directement la fonction sélectionnée (avec les valeurs préréglées), appuyez sur
la touche de validation (cette touche clignote lorsqu'il est possible de lancer le programme).
Fonctions disponibles ou réglages à ajuster :
• la fonction (sous-fonction du four),
• la température du four,
• la durée de cuisson.
La sous-fonction suivante ou le réglage suivant devient actif(ive) (si disponible). Appuyez sur
la touche de navigation gauche pour revenir à une sélection ou un réglage précédent(e).
Si vous préférez, vous pouvez sélectionner n'importe quel paramètre supplémentaire
à l'aide du menu Plus (« Préchauffage rapide », par exemple). Voir « Menu Plus » pour de
plus amples informations.
5. Appuyez sur la touche de validation pour lancer la préparation de votre plat avec les
réglages sélectionnés.
À la fin de la cuisson, vous pouvez :
• Arrêter la cuisson
▷▷ Appuyez sur la touche de validation.
L'affichage de fin se ferme et l'écran de veille apparaît. S'il n'y a aucune activité dans un
délai de 10 minutes, l'affichage passe en mode Veille.
• Ajouter du temps supplémentaire
▷▷ Appuyez sur la touche de navigation droite pour sélectionner « Ajouter du temps
supplémentaire ».
Le réglage de l'heure devient actif et peut être directement modifié à l'aide du bouton de sélection.
▷▷ Appuyez sur la touche de validation.
▷▷ Le processus précédent est réactivé.
FR 24
FONCTIONNEMENT
Modifier les réglages durant le processus
• Lorsque vous touchez aux touches de navigation durant le processus, la zone active
apparaît. Il est alors possible de modifier le paramètre sélectionné. Après confirmation avec
la touche de validation, l'écran d'avancement affiche les paramètres modifiés.
• Après 5 secondes sans aucune autre action, les paramètres d'avancement sont annulés
et l'affichage revient à l'écran d'avancement.
Thermomètre à cœur (sonde culinaire) (si disponible)
Lorsque le thermomètre à cœur est branché, l'écran du thermomètre à cœur apparaît et un petit
symbole de thermomètre à cœur s'affiche à côté de l'heure. Le four fonctionne jusqu'à ce que
le cœur des aliments atteigne la température réglée. La température à cœur est mesurée par la
sonde.
1. Enlevez le bouchon en caoutchouc de la prise (coin supérieur droit de la cavité du four).
2. Branchez le thermomètre à cœur et piquez la sonde thermomètre à cœur dans l'aliment.
L'écran et le symbole du thermomètre à cœur s'afficheront.
3. Programmez la fonction et la température. Au lieu de programmer l'heure, vous devez
programmer la température à cœur (entre 30 et 100 °C).
4. Appuyez sur la touche de validation pour lancer le processus.
5. Pendant la cuisson, la température à cœur croissante sera affichée (la température à cœur
désirée peut être ajustée pendant le processus de cuisson).
6. Lorsque la température à cœur réglée est atteinte, le processus de cuisson s'arrête.
Un signal sonore retentit. Pour l'éteindre, appuyez sur n'importe quelle touche. Après une
minute, le signal sonore s’éteint automatiquement. L'heure actuelle apparaît sur l’écran.
•
•
•
•
•
Remarque !
Enfoncez toujours la sonde métallique du thermomètre à cœur entièrement dans le plat.
Après le processus de cuisson, remettez toujours le bouchon métallique en place sur le
connecteur du thermomètre à cœur.
Utilisez uniquement le thermomètre à cœur dans votre four.
Veillez à ce que le thermomètre à cœur n'entre pas en contact avec l'élément chauffant pendant la
cuisson.
À la fin du processus de cuisson, la sonde sera brûlante. Faites attention ! Évitez les brûlures.
FR 25
RÉGLAGES
Menu Réglages
Le menu Réglages est uniquement accessible lorsque vous appuyez sur la touche Plus et que
l'appareil est en mode Veille.
Sablier (programmer une alarme)
Généralités
• Langue de l'écran d'affichage
• Heure
▷▷ Réglage de l'heure
▷▷ Format de l'heure
▷▷ Taille de l'horloge
• Date
▷▷ Date aa-mm-jj
▷▷ Format de date
• Son
▷▷ Volume (faible, moyen, élevé)
▷▷ Son des touches (marche/arrêt)
▷▷ Son de bienvenue (marche/arrêt)
Affichage
• Luminosité faible, moyenne, élevée
• Éclairage du four
▷▷ S'éteint automatiquement après 1 min
▷▷ S'éteint manuellement
• Mode Nuit
▷▷ Heure de départ et de fin pour une luminosité moindre de l'affichage :
▷▷ le premier écran d'affichage règle le démarrage du sablier et le second règle l'heure de fin
• Appareil en mode Veille
▷▷ S'éteint automatiquement après 1 heure
▷▷ Toujours activé*
Cuisson
• Réglage
▷▷ Détartrage
▷▷ Dureté de l'eau
• Paramètres de préchauffage
▷▷ Par défaut activé/désactivé
• Intensité du programme
▷▷ faible/moyenne/élevée
Système
• Informations sur l'appareil
▷▷ Nom de l'appareil et version logicielle
• Réglages d'usine
▷▷ Retour aux réglages d'usine
*Le passage à l'arrêt manuel augmente la consommation d'énergie.
Lorsque le four s'éteint manuellement (ou en cas de coupure de courant),
cette fonction sera réinitialisée (l'écran s'éteindra automatiquement).
FR 26
ENTRETIEN
Nettoyer l'appareil
Nettoyez régulièrement le four pour empêcher les particules de graisse et alimentaires de
s'accumuler, en particulier sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et le joint.
•
•
•
•
•
Activez la sécurité enfant (pour empêcher que l'appareil ne soit allumé accidentellement).
Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
Essuyez ensuite avec un chiffon propre et humide, et séchez les surfaces.
Enlevez les projections et les taches sur les surfaces intérieures avec un chiffon et de
l'eau savonneuse.
Essuyez ensuite avec un chiffon propre et humide, et séchez les surfaces.
Important !
Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans les ouvertures de ventilation. N’utilisez
jamais de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Vérifiez toujours que le
joint de la porte est propre. Cela évitera que des salissures ne s'accumulent et
n'empêchent la porte de fermer correctement.
Fonction de nettoyage (nettoyage Vapeur)
Avec le nettoyage Vapeur et un chiffon humide, vous pourrez enlever aisément la graisse et les
salissures des parois du four.
Utiliser la fonction de nettoyage Vapeur
•
•
Utilisez uniquement le nettoyage Vapeur lorsque le four est froid. Il sera plus difficile
d'enlever la salissure et la graisse si le four est chaud.
Le programme dure 30 minutes. Au bout de 30 minutes, les résidus sur les parois émaillées
seront suffisamment imprégnés. Il sera alors possible de les enlever avec un chiffon humide.
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Sélectionnez « Nettoyage » au moyen du bouton fonction.
3. Appuyez sur la touche de validation pour lancer le nettoyage Vapeur.
N'ouvrez pas la porte pendant le processus de nettoyage.
FR 27
ENTRETIEN
Nettoyer le filtre du réservoir d’eau
Si le filtre du réservoir d'eau est sale, rincez-le sous le robinet.
1. Retirez le tube d'aspiration avec le filtre.
2. Nettoyez-le sous le robinet et remettez-le en place. Assurez-vous que le filtre touche la base
du réservoir d'eau.
Détartrage
Durant le processus vapeur, des dépôts minéraux peuvent s'accumuler dans le système
de vapeur. Il faut les enlever de temps à autre. Vous devez vous acquitter de cette tâche
dès que la notification « Détartrez l'appareil » s'affiche. Si l'appareil n'est pas détartré après
trois notifications, les fonctions nécessitant de la vapeur ne seront plus disponibles. Utilisez
uniquement cette fonction lorsque le four est complètement refroidi. Le processus de détartrage
comprend un détartrage et un rinçage. Des notifications avec des informations et des demandes
d'action apparaîtront sur l'écran d'affichage pendant le processus.
1. Versez un mélange d'eau et d'agent détartrant dans le réservoir d'eau. Consultez les
instructions relatives à l'agent détartrant pour connaître les bonnes proportions de mélange.
2. Ouvrez le menu « Réglages » et sélectionnez « Paramètres de cuisson ».
3. Sélectionnez « Paramètres du four vapeur »
4. Sélectionnez « Détartrage » pour sélectionner la fonction.
5. Appuyez sur la touche de validation pour lancer le détartrage.
Nous vous conseillons d'utiliser NOKALK/DLS pour le détartrage. NOKALK/DLS
est un agent détartrant très efficace exclusivement à base d'ingrédients naturels
et biodégradables. Ni corrosive ni agressive, cette solution est respectueuse de
l'environnement. En plus de son action détartrante efficace, elle a également un effet
antibactérien et purificateur assurant le maintien des composants internes de l'appareil
dans un parfait état d'hygiène. De ce fait, le bon goût des aliments est préservé et la
durée de vie de l'appareil est prolongée.
•
•
FR 28
De l'eau est utilisée pour le processus de vapeur. L'eau contient du calcium et du
magnésium. La chaleur induit la condensation de l'eau, ce qui laisse un dépôt minéral
(qui n'est pas nocif pour l'être humain).
Si le cycle de détartrage est interrompu avant la fin, le programme doit être relancé depuis le début.
ENTRETIEN
Enlever et nettoyer les gradins
Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels pour les gradins.
1. Enlevez la vis avec un tournevis.
2. Enlevez les gradins des trous situés à l'arrière du four.
Remplacer la lampe du four
La lampe intégrée dans cet appareil ménager sert uniquement à l'éclairer.
Elle n'est pas conçue pour éclairer une pièce.
La lampe est un article de consommation et n’est donc pas couverte par la garantie.
Remplacez la lampe défectueuse par une lampe du même type.
Débranchez l'alimentation électrique de l'appareil, soit en retirant la fiche de
la prise de courant, soit en coupant le courant au niveau du disjoncteur.
Note importante : l'ampoule peut être très chaude ! Pour ne pas vous brûler,
portez des gants de protection pour retirer l'ampoule.
3. Dévissez les quatre vis du capot. Retirez le capot, la vitre et la bague d'étanchéité.
4. Retirez la lampe halogène défectueuse et remplacez-la par une nouvelle.
5. Replacez le panneau de protection, la vitre et la bague d'étanchéité.
Attention : La bague d'étanchéité doit être parfaitement en place dans le renfoncement
de la paroi du four.
FR 29
ENTRETIEN
Enlever et réinstaller la porte du four
Gardez vos doigts à l'écart des charnières de la porte du four. Les charnières sont équipées de
ressorts ; ils risquent de vous blesser lorsqu'ils reprennent leur forme initiale. Assurez-vous que
les loquets des charnières sont bien en position afin de verrouiller ces dernières.
Retirer la porte du four
B
A
C
1. Ouvrez la porte du four en position de complète ouverture.
2. Soulevez les deux loquets de charnière (A) et tirez-les vers la porte du four (B).
Les charnières sont verrouillées en position à 45°.
3. Fermez doucement la porte jusqu'à un angle de 45°.
4. Retirez la porte en la soulevant et en l'inclinant vers le four (C). Les charnières doivent sortir
de leur logement.
Installer la porte du four
1. Maintenez la porte à un angle d'environ 45° à l'avant du four.
2. Insérez les charnières dans leur logement et assurez-vous qu'elles sont toutes les deux
correctement positionnées.
3. Ouvrez la porte du four en position de complète ouverture.
4. Soulevez les deux loquets de charnière et tirez-les vers le four.
5. Rabattez doucement la porte du four et assurez-vous qu'elle se ferme correctement.
Si la porte ne s'ouvre ou ne se ferme pas correctement, assurez-vous que les charnières
sont bien en place dans leur logement.
FR 30
ENTRETIEN
Enlever et réinstaller la vitre de la porte du four
L'intérieur de la vitre dans la porte du four peut se nettoyer. Pour cela, vous devez retirer la
vitre de la porte.
1. Soulevez légèrement (1) puis décalez (2) les crochets situés à gauche et à droite en bas de
la porte pour libérer la vitre (A).
2. Agrippez la vitre (A) par le bord inférieur, soulevez-la légèrement (3) puis décalez-la (4) pour
l'enlever du support supérieur.
3. Pour retirer le verre intérieur (B) (selon le modèle), soulevez-le délicatement (5) et décalez-le
(6) pour l'extraire du support inférieur. Retirez également les caoutchoucs d'espacement (C)
du verre intérieur.
A
C
2
1
4
3
5
6
B
A
A
Pour remettre la vitre en place, suivez l'ordre inverse.
FR 31
DYSFONCTIONNEMENTS
Généralités
Si vous rencontrez des problèmes avec votre four, consultez le récapitulatif des erreurs
ci-dessous. Si le problème persiste, veuillez contacter le service à la clientèle.
Les aliments restent crus.
• Vérifiez que la minuterie est réglée et que vous avez appuyé sur la touche de validation.
• Est-ce que la porte est bien fermée ?
• Vérifiez si un fusible a sauté ou si un disjoncteur est enclenché.
Les aliments sont trop ou pas assez cuits.
• Vérifiez si le temps de cuisson est réglé correctement.
• Assurez-vous que la puissance réglée est correcte.
Les touches ne réagissent pas ; l'écran d'affichage ne réagit pas aux touches.
• Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant quelques minutes (retirez la fiche de
la prise de courant ou placez le disjoncteur en position hors tension) ; ensuite, rebranchez
l'appareil et allumez-le.
Étincelles dans le four.
• Assurez-vous que tous les capots des lampes sont bien en place et que tous les disques
d'espacement se trouvent sur les gradins.
Une panne de courant peut entraîner une réinitialisation de l'affichage.
•
•
Débranchez la fiche de la prise de courant et rebranchez-la.
Réinitialisez l'horloge.
Il y a de la condensation dans le four.
• Ce phénomène est normal. Essuyez la condensation après la cuisson.
Le ventilateur continue de tourner après l'arrêt du four.
• Ce phénomène est normal. Une fois le four éteint, le ventilateur continue de tourner
pendant un moment.
Un flux d'air est détecté autour de la porte et à l'extérieur de l'appareil.
• Ce phénomène est normal.
Une réflexion lumineuse est visible autour de la porte et à l'extérieur de l'appareil.
• Ce phénomène est normal.
FR 32
DYSFONCTIONNEMENTS
De la vapeur s’échappe de la porte ou des ouvertures de ventilation.
• Ce phénomène est normal.
Un cliquetis est audible pendant le fonctionnement du four, notamment en mode Décongélation.
• Ce phénomène est normal.
Le disjoncteur s'éteint régulièrement.
• Veuillez contacter un technicien d'entretien.
L'écran affiche un code d'erreur : ERREUR XX ...
(XX indique le numéro de l'erreur).
• Il y a un problème au niveau du module électronique. Débranchez l'appareil du réseau
électrique pendant quelques minutes. Ensuite, rebranchez-le et réglez l'horloge.
• Si l'erreur persiste, veuillez contacter un technicien d'entretien.
Entreposage et réparation de votre four
• Les réparations doivent être uniquement effectuées par un technicien qualifié.
Si une maintenance est nécessaire, débranchez l'appareil et contactez le service à la
clientèle ASKO.
Lorsque vous appelez le service à la clientèle, assurez-vous d'avoir les informations
suivantes à portée de main :
• Le numéro du modèle et le numéro de série (se trouvant à l’intérieur de la porte du four)
• Les détails de la garantie
•
Une description claire du problème
Si vous devez entreposer le four temporairement, choisissez un endroit propre et sec,
car la poussière et l'humidité peuvent l'endommager.
FR 33
ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX
Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage
Ce produit est fabriqué à partir de matériaux durables. Cependant, il doit être mis au rebut de manière
responsable à la fin de son cycle de vie. Les autorités locales vous renseigneront à ce sujet.
L'emballage du produit doit être recyclé. Les matières suivantes ont été utilisées :
• carton,
• film de polyéthylène (PE),
• polystyrène (mousse PS rigide).
Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière appropriée, conformément aux
dispositions réglementaires.
Le produit affiche le pictogramme d'une poubelle barrée.
Celui-ci indique que les appareils ménagers doivent être mis au rebut
séparément. Cela signifie qu’à la fin du cycle de vie de l’appareil,
celui-ci doit faire l'objet d'un traitement sélectif et ne peut pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères courantes. Vous devrez
le remettre à l’un des centres de collecte sélective prévus par votre
municipalité ou à un point de vente qui s'en chargera pour vous.
La collecte sélective des appareils électroménagers évite d'aggraver l'impact négatif des déchets sur
l'environnement et la santé publique. Les matériaux avec lesquels cet appareil a été fabriqué peuvent
être réutilisés, ce qui permettra une économie d'énergie et de matières premières considérables.
Déclaration de conformité
Nous déclarons, par la présente, que nos produits satisfont aux directives, décisions et
régulations européennes en vigueur ainsi qu’aux exigences qui sont mentionnées dans
les normes auxquelles il est fait référence.
FR 34
FR 35
La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de
disposer du numéro de type complet.
fr (06-18)
687731 / VER 2 / 06-04-2018
Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service
après-vente sur la carte de garantie.

Manuels associés