Owner's manual | Le Marquier PURE EDITION NOIRE Plancha gaz Manuel du propriétaire
Add to My manuals6 Pages
▼
Scroll to page 2
of
6
CARACTERISTIQUES Pays de destination : Catégorie : FR - BE - CH - ES - GB - IT - PT-LU I3+(28-30/37) DK - NL - IT I3B/P 30 Σ Qn = 5,6 kW Plancha 2 Brûleurs Brûleurs Débit nominal (Qn) Gauche Droite Gaz Pression (mbar) 2.8 kW (G30) Butane 28-30 2.8 kW (G31) Propane 37 Repère sur injecteur 408g/h au G30 (butane) 400g/h au G31 (propane) Débit (g/h) CE 1312 204 84 1312CT6343 200 NOTICE D’UTILISATION GARANTIES L’appareil bénéficie des garanties commerciales suivantes : - 10 ans brûleurs inox, - 10 ans plaque fonte émaillée, - 5 ans châssis inox ou 2 ans châssis acier, - 5 ans allumage piezzo (sauf pile) Grilloir par contact > PLANCHA VINTAGE PURE PLVP260E - PLVP260i Notre chartre SAV est consultable en ligne sur le site internet : lemarquier.com Chaque appareil est contrôlé à tous les stades de fabrication. Dans le cas où des anomalies seraient relevées, il est nécessaire de bien s’assurer que les prescriptions de la notice ont été scrupuleusement respectées. En particulier, que le détendeur à sécurité utilisé est bien celui prévu en fonction de votre bouteille à gaz. Un non-respect des règles d’utilisation peut entraîner une détérioration de votre appareil. Pays de destination direct : FR & pays catégorie I3+ (Butane 28-30 mbar /propane 37 mbar) SERVICE CONTRÔLE : Ne pas modifier l’appareil Toute modification de l’appareil peut se révéler dangereuse. En cas de panne ou de pièce endommagée, veuillez faire appel à notre Service Après-Vente Email : [email protected] Dimensions de l’appareil Plancha (en cm) Description de l’appareil Plancha en vue dessus LONGUEUR 61 PROFONDEUR 49 HAUTEUR 27 Raccordement Flexible GAZ Allumeur Piezzo Manette de commande BRULEUR DROI T Manette de commande BRULEUR GAUCHE Evacuation des jus Mise à jour le 13/12/18 Merci d’avoir acheté cette plancha LE MARQUIER© labellisée Origine France Garantie ! Consulter la notice avant l’utilisation 30 RUE AMBROISE 1 I 40 390 ST MARTIN DE SEIGNANX (France) Tél +33 (0)5 59 56 60 70 - Fax +33 (0)5 59 56 10 79 lemarquier.com PRESENTATION DU GRILLOIR PAR CONTACT "PLANCHA" AVANT LA MISE EN MARCHE Vous venez d'acquérir le grilloir par contact LE MARQUIER et nous vous en remercions. Le grilloir par contact est le Gril idéal pour terrasse, jardin liant convivialité, cuisine naturelle, saine pour la réalisation de vos grillades les plus diverses : poissons, crustacés, viandes, volailles, gibiers ... Chaque brûleur est commandé par un robinet surmonté d’une manette de commande permettant le réglage de la puissance. S’assurer : Qu’il n’y a pas de fuites Que le tuyau flexible métallique ou flexible caoutchouc ne soit pas en contact avec des parties de l’appareil pouvant devenir chaudes et qu’il soit visible sur toute sa longueur (de l’appareil à la bouteille) et facilement accessible. ALLUMAGE DU GRILLOIR PAR CONTACT "PLANCHA" POUR VOTRE SECURITE ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloigner les jeunes enfants. A n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux. Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation. Fermer le robinet du récipient de gaz après usage. Toute modification de l’appareil peut se révéler dangereuse. Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables. Avant tout nettoyage attendre que l’appareil soit froid. Ne pas utiliser de détendeur réglable. Les parties protégées par le fabricant ou son mandataire ne doivent pas être manipulées par l’utilisateur. Utiliser des gants protecteurs lors de manœuvre des éléments particulièrement chauds Aucun matériau combustible ne doit se trouver autour et sous l’appareil. En cas d’odeur de gaz fermer le robinet de la bouteille de gaz MONTAGE ET INSTALLATION Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation. Ne pas entreposer et ne pas utiliser d’essence ou autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de l’appareil. Régler l’inclinaison de la plaque via les 2 vis situées sous la plaque ou via les 4 pieds réglables. La plancha est équipée d’un allumeur électronique à pile type AA (LR6) « pile fournie ». Mettre la pile (AA LR6) dans son logement qui se trouve sous la plancha en respectant le sens de polarité + et -. (Voir figure 1) Chaque brûleur est commandé par un robinet avec manette de commande et bouton d’allumage. La manette de commande comporte un symbole (l) qui sert à indiquer l'état du robinet. 1. Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz, appuyer sur le bouton de réarmement du détendeur fixe. 2. Appuyer et tourner la manette de commande en position plein débit (grand cercle) et appuyer simultanément sur le bouton d’allumage. 3. Vérifier visuellement l’allumage par l’ouverture sous la plaque Position débit fermé Position plein débit de cuisson. (Feu éteint) (Feu fort) 4. Reproduire la même procédure pour chaque brûleur 5. Régler ensuite à volonté la hauteur de la flamme en tournant la ou les manettes de commande de plein débit (grand cercle) à débit réduit (petit cercle) (Voir figure 2) 6. Pour l’extinction, ramener la ou les manettes de commande sur le symbole de fermeture (○) puis fermer le robinet de la bouteille Position débit moyen Position débit réduit de gaz. (Feu moyen) (Feu doux) Figure 2 : Réglage de la manette de commande Remarque : Une flamme (allumette longue ou briquet à long bec) peut également être utilisée en cas de non fonctionnement de l’allumeur. Pour cela, positionner la flamme au niveau du brûleur en passant entre le corps de la plancha et la plaque de cuisson et procéder à l’allumage comme expliqué ci-dessus. Répéter l’action pour chaque brûleur. UTILISATION Figure 1 : Montage de la pile LIEU D’UTILISATION Cet appareil doit être utilisé en plein air sur un support horizontal non inflammable résistant à la chaleur (tel que brique réfractaire, carrelage, inox …), aucun matériau combustible ne doit être situé dans un rayon de 0,50 m autour de votre appareil. RACCORDEMENT GAZ Nous préconisons les bouteilles de 6 et 13 kg de butane ou propane du commerce, en utilisant le bon détendeur à sécurité. La bouteille de gaz utilisée et équipée du détendeur devra avoir une hauteur maxi de 615 mm et 310 mm de largueur. Si la bouteille de gaz est placée dans le chariot elle doit avoir une hauteur maxi de 400 mm et 310 mm de largeur. Pour le gaz butane : Utiliser un détendeur fixe normalisé (NF EN 12864) 28 mbar. Pour le gaz propane : Utiliser un détendeur fixe normalisé (NF EN 12864) 37 mbar. Le raccordement de l’appareil à la bouteille de gaz (Butane ou Propane) s’effectue par tuyau flexible métallique à embout mécanique NF D 36125 (durée illimitée) ou un tuyau flexible caoutchouc armé à embout mécanique NF D 36112 (durée de 10 ans) d’une longueur maximum de 1.5 mètres. Vérifier régulièrement le bon état du tuyau de gaz et n’hésitez pas à le changer s’il présente des craquelures ou des signes d’usures et il devra être changé lorsque la date de péremption inscrite sur le tuyau sera atteinte. La plancha doit être raccordée à partir du raccord G1/2 situé à droite de l’appareil. Après avoir raccordé le tuyau à la plancha, raccorder le détendeur sur le tuyau puis sur la bouteille en suivant les indications fournies avec le tuyau et le détendeur. En cas de fuite de gaz constatée, fermer le robinet de la bouteille de gaz et revérifier les raccordements puis refaire un essai d’étanchéité. Si la fuite persiste ou provient d’une autre pièce, contacter le fabricant. Ne jamais utiliser un appareil qui fuit. Le changement de la bouteille de gaz doit s’effectuer en respectant les consignes suivantes : Le changement doit s’opérer en extérieur uniquement, loin de toute source d’inflammation et source de chaleur Attendre le refroidissement complet de l’appareil Avant de changer la bouteille de gaz, veiller à ce que son robinet soit complètement fermé. REMARQUE : Lors de la première utilisation, il est conseillé de faire fonctionner votre plancha à vide pendant 10 minutes à débit moyen. Il est possible durant quelques instants qu’une légère odeur se dégage de votre appareil. Avant toute cuisson, préchauffer l’appareil environ 10 minutes. Pour récupérer les jus de la cuisson de vos aliments positionner un pot dans le logement prévu à cet effet et situé sur le côté gauche de la plancha. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer votre plaque, la laisser sur le châssis de la plancha. Une seule minute suffit pour nettoyer votre plaque de cuisson. Le nettoyage doit être fait quand la plancha est éteinte mais la plaque encore tiède. Si ce n’est pas le cas, faire fonctionner les brûleurs quelques minutes. Racler le plus gros des résidus à l’aide d’une spatule en inox. Verser de l’eau sur la plaque et frotter avec une boule de laine d’inox. Renouveler jusqu’à̀ ce que la plaque soit impeccable. L’essuyer soigneusement avec un papier absorbant. Attention à la capacité du bac récupérateur : penser à le vider régulièrement. Utiliser des gants de protection si le bac est encore chaud. Retrouver notre tutoriel vidéo sur notre chaine YouTube ATTENTION : La méthode des glaçons est à proscrire. Elle présente un risque de choc thermique qui pourrait endommager la plaque (écaillage de l’émail par exemple). Si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période, vérifier et nettoyer le cas échéant avec de l’air sous pression, les brûleurs et les orifices de passage d’air (venturi) afin d’enlever d’éventuels résidus (saletés, nids d’insectes, toiles d’araignées…) STOCKAGE Stocker votre plancha dans un endroit à l’abri de l’humidité, des poussières et où elle ne risque pas d’être endommagée. Avant de ranger votre plancha, débrancher la bouteille de gaz et la stocker à l’extérieur dans un endroit sec et bien ventilé à l’écart de toute source de chaleur. 5. FR EN NL COM0016 COM0125 COM0079 COM0135 NOTICE DE MONTAGE INSTRUCTIONS / HANDLEIDING CHARIOT VINTAGE BAIA VINTAGE BAIA TROLLEY / VINTAGE BAIA ROLWAGEN Réf./Ref. CPVB260E27. CPVB260E14. CPVB260E12. CPVB260i 2. 4x COM0134 Contrôlé par: Pour toute réclamation Complaints / Indien u een klacht heeft Contactez notre Service Après-ventes par email [email protected] Please contact our after-sales services by e-mail [email protected] Gelieve contact op te nemen met onze dienst na verkoop via email op [email protected] lemarquier.com Merci d’avoir acheté ce produit LE MARQUIER© labellisé Origine France Garantie ! Consulter cette notice avant l’utilisation Thank you for purchasing this product with certificate of guaranteed French origin! Consult this instruction manual before use. Bedankt voor uw aankoop van dit product met gecertificeerd garantielabel ‘Product ver­ vaardigd in Frankrijk’! Raadpleeg deze handleiding vóór gebruik Montage Assembly / Montage : Pièces incluses Supplied parts / Meegeleverde onderdelen : 6 8 12 5 7 1. 10 x 10 x 3 2 2 10/11 3 10/11 4 9 1 10/11 21 x VIS0024 5 7 21 x VIS0019 1 x COM0104 1 x COM0103 10/11 1 x VIS0032 4 x VIS0019 2. 12 8x 8x 2x 3. 4 x COM0134 2 x COM0135 2 x COM0079 2 x COM0016 N° Repère 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Réf. Pièce 1361001 A 1360002 A 1360004 A 1361006 A 1361007 A 1361009 A 1361013 A COM0131 COM0125 POC0001 POC0002 POC0012 Description Plateau inférieur Lower tray / Onderblad Pieds courts Short legs / Korte poten Pieds longs Long legs / Lange poten Axe de roue Wheel axle / Wielas Plateau supérieur Upper tray / Bovenblad Tablette Tablet / Werkblad Glissière Tablette Poignée Inox Roue Ø175 Wheel Ø175 / Wiel Ø175 Pochette vis chariot baia + montory + mendy acier Pochette vis chariot baia + montory + mendy Inox Pochette vis taquet gaz à visser inox Qt 1 2 2 1 1 1 2 1 2 1 1 1 4. 1x Contactez notre Service Après-ventes par email [email protected] Please contact our after-sales services by e-mail [email protected] Gelieve contact op te nemen met onze dienst na verkoop via email op [email protected] 01.10.18 Pour toute réclamation Complaints / Indien u een klacht heeft FR EN NL NOTICE DE MONTAGE INSTRUCTIONS / HANDLEIDING COUVERCLE 60/75 VINTAGE/EXCLUSIVE 60/75 VINTAGE/EXCLUSIVE HOODS 60/75 VINTAGE/EXCLUSIVE DEKSEL Réf. CO60E-CO60i-CO75E-CO75i lemarquier.com Merci d’avoir acheté ce produit LE MARQUIER© labellisé Origine France Garantie ! Consulter cette notice avant l’utilisation Thank you for purchasing this product with certificate of guaranteed French origin! Consult this instruction manual before use. Bedankt voor uw aankoop van dit product met gecertificeerd garantielabel ‘Product vervaardigd in Frankrijk’! Raadpleeg deze handleiding vóór gebruik Pièces incluses Supplied parts / Meegeleverde onderdelen : Montage Assembly / Montage : 1. Montage si votre plancha n’a pas d’inserts Assembly of your plancha without inserts. Montage van uw plancha zonder inbouwmoeren VIS0040 1/2 VIS0039 2 x VIS0040 2 x VIS0047 2 x VIS0039 2. Montage si votre plancha a des inserts Pochette de Vis Inox POC0011 Assembly of your plancha with inserts. Montage van uw plancha met inbouwmoeren 2 x VIS0045 N° Repère 1 Réf. Pièce CO60E / CO75E 2 CO60i / CO75i Description Couvercle Acier / Hoods Steel / Deksel Staal Couvercle Inox / Hoods Stainless steel / Deskel Roestvrij Staal NB : Ce produit est un couvercle de protection NB : This product is a protective cover NB : Dit product is een beschermingsdeksel Qt 1 1 VIS0045 VIS0047