Manuel du propriétaire | Clifford Matrix RS 2 Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Clifford Matrix RS 2 Owner's Manual | Fixfr
LIVRET D’INSTRUCTIONS DE L’UTILISATEUR
Modèle MATRIX RS-2
PN# 553C
®
Démarreur à distance et
système de sécurité pour véhicule
[Table des Matières]
Votre Garantie
Ce qui est Inclus
Informations importantes
Maintenance de votre système
Fonctions de l’Émetteur
Configuration standard
Utilisation du Système
Armement
Armement à Niveaux Multiples
Armement pendant la conduite
Désarmement
Désarmement à Haute Sécurité
Désarmement sans Émetteur
Mode Silencieux
Mode Panique
Mode Valet
Valet par Émetteur
Démarrage à distance
Arrêter le démarreur à distance
Démarrage continu
Mode compteur
Désactiver le démarreur temporairement
Technologie FACT
Options de sécurité
Protection de Sur et Sous-Révolution
Entrées et Mise hors-fonction
Circuit Anti-angrenage
Diagnostiques
Diagnostiques d’Armement
Diagnostiques de Désarmement
Table des Zones
Explication du Anti-code grabbingtm
Haute Fréquence
Reconnaissance de l’utilisateur
Réactivation en Logique Rapide
Mode d’Économie d’Énergie
Options de Programmation
Expansion de Sécurité & de Confort
Description des termes
1
2
2
2
3
3
4
5
6
7
7
7
8
8
9
9
10
10
12
12
13
14
15
15
16
16
16
16
17
17
18
18
19
19
19
20
20
23
24
VOTRE GARANTIE
Modèle MATRIX RS-2
Directed Electronics, inc. (Canada) s'engage envers L'ACHETEUR ORIGINAL à réparer ou remplacer
(par un modèle similaire remis à neuf) le module électronique de contrôle principal, si celuici a été diagnostiqué défectueux, dans son ensemble ou dans l'une de ces composantes et ce
pour la durée de vie du véhicule dans lequel fut effectuée l'installation initiale. A CONDITION
QUE LE SYSTÈME A ÉTÉ VENDU et INSTALLÉ PAR UN DÉTAILLANT AUTORISÉ DEI. Si une réparation
est exigée sur garantie, vous devez fournir une copie lisible de la facture originale d'achat
contenant toutes les informations principales mentionnées ci-dessous. Toutes autres
composantes du système de sécurité autre que le module principal sont couvertes par une
garantie limitée de 12 mois à partir de la date d’installation.
Cette garantie sera automatiquement annulée si le produit a été endommagé par accident,
par utilisation abusive ou par négligence. Cette garantie demeure non transférable et ne
s'applique pas aux produits qui auront été modifiés pour une utilisation autre que celle pour
laquelle le produit a été conçu. La garantie ne couvre pas les piles. L'unité principale
défectueuse doit être retournée au fabricant, port payé. Cette garantie ne couvre pas les
coûts de mains-d'oeuvre pour la désinstallation, le diagnostic, l'expertise ainsi que la
réinstallation du produit. Pour une réparation hors garantie, un taux horaire sera facturé.
Veuillez communiquer avec un centre de réparation autorisé pour connaître le taux horaire
pour la réparation du produit.
Il est entendu que ce produit agit comme un système de dissuasion en vue de prévenir le vol
éventuel du véhicule. Directed Electronics, inc. (Canada) n'offre aucune garantie ou assurance pour le vol ou la perte du véhicule ou de son contenu. Directed Electronics, inc. (Canada)
n'autorise aucune personne ou tierce personne à émettre en son nom, une obligation ou une
responsabilité quelconque se reliant de quelque façon qu'il soit au produit.
La garantie sur ce produit sera automatiquement annulée si la date, le code ou le numéro de
série est effacé ou altéré.
Assurez-vous auprès de votre détaillant CLIFFORD®
d’avoir en main les informations suivantes
Une copie claire et lisible de la facture d'achat, possédant les détails suivants:
•
•
•
•
•
La date de l’achat
• Numéro de licence du véhicule
Le nom et l’adresse complète
• Numéro d’identification du véhicule
Le nom et l’adresse complète du détaillant
Les options installées sur le véhicul
Type de système de sécurité installé
• Reçu de l’installation
L’année, la marque, le modèle et la couleur du véhicule
-1-
[ Ce qui est inclus ]
•
•
•
•
•
•
•
•
Le module de contrôle
Une paire d'émetteur à quatre boutons
Une antenne XHF
Un détecteur d'impact
Une sirène
L'indicateur d'état DEL rouge
Un interrupteur à poussoir Valet®
Coupe-démarreur (Option prête, peut exiger une main
d'oeuvre additionnelle).
• Un interrupteur à bascule
[ Informations Importantes ]
Félicitations pour l’achat de votre système de sécurité et démarreur à distance
pour véhicule à la fine pointe. Ce système a été conçu pour donner des années
d'opération sans problème. Étant donné la complexité de ce système, il doit
être installé par un détaillant autorisé seulement. L'installation de ce produit
par toute personne autre qu'un détaillant autorisé annule la garantie. Tous
détaillants possèdent un certificat pré-imprimé pour prouver qu'ils sont détaillants autorisés.
Ce guide d'utilisateur devrait vous aider a tirer le maximum de votre système.
Veuillez prendre le temps de le lire attentivement, avant d'utiliser le système.
Si vous perdez ce manuel, vous pouvez en imprimer une copie de l’internet
à l’adresse suivante: www.directed.ca.
Maintenance du système
Le système ne requière aucune maintenance spécifique. Votre émetteur est
alimenté par une pile au lithium 3V miniature, qui devrait durer environ un an
sous usage normal. Quand la pile faiblie, la distance d'opération sera réduite
et le DEL sur l'émetteur sera pâle.
-2-
[ Fonctions des Émetteurs ]
Le module de contrôle utilise une fonction d’apprentissage informatisé pour
recevoir la programmation des boutons de l’émetteur. Par ce fait, il est
possible d’assigner n’importe quel bouton d’un émetteur à n’importe quel
fonction d’un module. À l’origine, les émetteurs sont programmés en
configuration standard. Toutefois, votre détaillant autorisé peut personnaliser
la programmation de vos émetteurs. Les fonctions des boutons des émetteurs
et les instructions mentionnées dans ce manuel correspondent à la configuration
standard déjà établie.
Configuration Standard
Bouton
La fonction armement, désarmement et mode panique sont contrôlés en
appuyant sur ce bouton.
Bouton
La fonction mode silencieux par émetteur et la fonction d’accessoire
optionnelle, sont normalement contrôlées par ce bouton. Le mode silencieux
par émetteur fonctionne en appuyant sur
pour moins d’une seconde
avant d’armer ou désarmer le système.
Pour activer la fonction d’accessoire optionnelle telle que la valise électrique,
vous devez appuyer sur le bouton
pendant 1.5 seconde.
Bouton
L’opération du démarreur à distance est activée en appuyant sur ce
bouton.
Bouton
Une autre option d’accessoire de confort ou une fonction d’extensoin que
vous avez ajouté à votre système peut être activée en appuyant sur
.
-3-
[Utilisation du Système]
Avertissement
Ce produit a été conçu pour les véhicules à injection et équipés de transmission
automatique seulement. L’utilisation de ce produit sur un véhicule manuel
ou pour tout autre usage, est dangereuse et contraire à l’utilisation prévue
du produit, pouvant endommager des biens, causer des blessures personnelles
et même aller jusqu’à la mort. (1) N’essayez jamais de démarrer le véhicule
avec les clés dans le contact et (2) N’essayez jamais de démarrer le véhicule
stationné en embrayage. L’utilisateur doit s’assurer
de faire vérifier l’entretien du dispositif de neutralisation de l’embrayage du
véhicule par un détaillant autorisé DEI, en conformité avec la feuille de
Routine de Sécurité du guide de l’utilisateur. Si le véhicule démarre lorsqu’il
est embrayé, cesser l’opération du démarreur à distance immédiatement et
consulter le détaillant autorisé pour régler le problème.
Lorsque le module du démarreur à distance a été installé, contactez votre
détaillant autorisé pour qu’il ou elle teste le module du démarreur à distance
en conformité avec la feuille de Routine de Sécurité du guide de l’utilisateur.
Si le démarreur à distance s’active en outrepassant le dispositif de
neutralisation de l’embrayage, c’est que l’installation de celui-ci n’était pas
adéquate. Le module du démarreur à distance doit alors être retiré ou
l’installateur doit le réinstaller correctement afin que le véhicule ne démarre
pas en embrayage. Toutes installations doit être effectuées par un détaillant
autorisé DEI.
Dei ne sera pas tenue responsable et ne payera pas les coûts de
l’installation ou de réinstallation.
-4-
Armement
Vous pouvez armer le système en appuyant sur le bouton
de votre
émetteur pendant une seconde. Quand le système s'arme, vous entendrez un
court son, ou bip, de la sirène et verrez les feux de position clignoter une
fois. Si les verrous électriques du véhicule sont contrôlés par le système, les
portes se verrouilleront. Une fois le système armé, le DEL clignotera environ
deux fois par seconde, démontrant que le système protège votre véhicule. Si
vous entendez un second bip après l'armement et que le DEL clignote par
groupes, voir la section Diagnostiques. Ce bip supplémentaire se nomme
Notification de Déviation.
Le système peut aussi être programmé pour s'armer seul automatiquement
(se nomme armement passif). Si le système est programmé pour l'armement
passif, il s'armera automatiquement 30 secondes après que la clé d'ignition
soit à la position "off" et que le système vous "voit" quitter le véhicule en
ouvrant et refermant une porte. A tout moment dans le décompte du 30
seconde d'armement passif, le DEL clignotera deux fois plus vite que lorsque
le système est armé.
NOTA: Si n'importe lequel des points d'entrée protégé (tel qu'une porte ou un
interrupteur de capot/valise) est ouvert, le système ne s'armera pas passivement (sauf
si l'armement passif est programmé à "on", voir la section Programmation des Options).
De plus, chaque fois qu'un détecteur est déclenché durant le décompte d'armement, le
décompte de 30 seconde recommence.
Lorsqu'arm é , votre véhicule est protégé des façons suivantes:
• Des im pacts légers déclencheront le signal de Pré-Alerte. Lorsque
déclenché, la sirène donnera des bips et les feux de positio n c lig n o teront
pendant quelques secondes.
•
Des im pacts lourds déclencheront le systèm e. La séquence de
déclenchem ent se situe entre 1-180 secondes de sirène constante et de
clignotem ent des feux de position.
-5-
• Si une porte est ouverte, le système commencera immédiatement à donner
des bips et les feux de position clignoteront. Trois secondes plus tard, la
sirène sonnera continuellement. Cette réaction progressive vous donne le
temps de désarmer le système avec votre émetteur si vous ouvrez une porte
par inadvertance pendant que le système est armé, tout en donnant une
réaction instantanée (même si la porte est refermé immédiatement).
• Mettre la clé d'ignition à la position "on" donnera le même résultat qu'en
ouvrant une porte.
• L'option coupe-démarreur empêche le véhicule de démarrer.
Armement à Niveaux Multiples (caractéristique optionnelle)
Ce type d’armement vous permettra de sélectionner l’option ou le détecteur
à activer ou à contourner lorsque le système est armé. (Voir Table des Zones
dans ce manuel.) En appuyant une deuxième fois le bouton armement dans
les 5 secondes suivant l’armement du système vous activerez le mode
d’armement à niveaux multiples. Par la suite, chaque fois que le bouton
armement sera enfoncé, un niveau différent de sécurité sera en fonction.
Voici les différents niveaux de sécurité:
• En appuyant sur le bouton d’armement une fois: La sirène “bip” une fois.
Le système est armé.
• En appuyant sur le bouton d’armement une deuxième fois dans les 5
secondes: La sirène “bip” 2 fois suivi d’un “bip” plus long. La zone 2 est
maintenant désactivée.
• En appuyant sur le bouton d’armement une troisième fois dans les 5 secondes:
La sirène “bip” 3 fois suivi d’un “bip” plus long. La zone 4 est maintenant
désactivée.
-6-
• En appuyant sur le bouton d’armement une quatrième fois dans les 5
secondes: La sirène “bip” 4 fois suivi d’un “bip” plus long. Les zones 2 et 4
sont maintenant désactivées.
• En appuyant sur le bouton d’armement une cinquième fois dans les 5
secondes: La sirène “bip” 5 fois suivi d’un “bip” plus long. Toutes les zones,
sauf l’ignition, sont maintenant contournées.
NOTA: L’armement à niveau multiples s’applique seulement pour un seul cycle. Lorsque
le système est désarmé et ré-armé de nouveau, toutes les zones seront en fonctions
normales.
Armement pendant la Conduite
Votre système peut être armé durant la conduite du véhicule! Appuyez simplement sur
de votre émetteur pendant que le véhicule roule. Le système
donnera un bip et puis un autre pour indiquer que la clé d'ignition est à la
position "on". Le système ne réagira à aucune des entrées sauf celles des
portes et le relais coupe-démarreur (si installé) ne sera pas activé. Une fois
que vous aurez atteint votre destination, le système doit être désarmé en
appuyant sur
de l'émetteur une fois de plus. La sirène donnera deux bips
et le DEL cessera de clignoter. Si vous ne désarmez pas le système, il déclenchera lorsqu'une porte sera ouverte pour sortir du véhicule.
Désarmement
Pour désarmer le système appuyez sur
à nouveau. Vous entendrez deux
bips, et les feux de position clignoteront deux fois. Si les verrous électriques
sont contrôlés par le système, les portes se déverrouilleront. Si la sirène donne
quatre ou cinq bips en désarment, voir la section Diagnostiques. Ceci se
nomme Alerte de Sabotage.
Désarmement à Haute Sécurité
Votre système inclus la fonction de Désarmement à Haute Sécurité. Durant la
séquence de déclenchement, utilisant l'émetteur pour désarmer le système ne
-7-
fera qu'arrêter la séquence de déclenchement (la sirène cessera et les feux de
position cesseront de clignoter). Toutefois, le système restera armé et les
portes resteront verrouillées. Ceci est très utile si vous devez arrêter la sonnerie du système, mais êtes dans l'impossibilité de voir le véhicule. Le déclenchement cessera, mais le véhicule restera sous protection. Pour désarmer
avec l'émetteur durant un déclenchement, appuyez sur le Bouton I de votre
émetteur. La sirène cessera de sonner. Puis appuyez sur le Bouton I de nouveau et le système donnera quatre ou cinq bips (indiquant le déclenchement)
et désarmera.
Désarmement Sans l’Émetteur
Désarmement Sans l’Émetteur
Cette caractéristique vous permet de désarmer le système sans l’émetteur s’il
a été perdu, endommagé ou hors-fonction. Pour désarmer sans l’émetteur,
vous devez avoir la clef du véhicule en main et savoir où est situé le bouton
valet. Vérifiez auprès de l’installateur pour l’emplacement du bouton Valet.
Mettre la clé sur “ON”.
Appuyez sur le bouton Valet® (1 à 5 fois)
en deça de 15 secondes. Le système devrait désarmer
après 1.5 secondes. Sinon, vous avez peut-être trop
attendu, alors retirez la clef et essayez à nouveau.
NOTA: Pour la fonction de désarmement , l’interrupteur Valet® peut être programmé pour
répondre de 1 à 5 pressions. Vérifier avec l’installateur pour avoir la programmation
désirée.
ode Silencieux™
Mode SilencieuxTM
Pour temporairement mettre les bips d'armement ou de désarmement hors
fonction, utilisez le Mode Silencieux. Appuyez sur
brièvement avant
d'armer ou de désarmer, et le(s) bip(s) de confirmation seront éliminés pour
cette seule opération seulement. Si vous désirez que les bips d'armement/
désarmement soient éliminés en permanence, votre détaillant peut le faire.
-8-
NOTA: La réaction de Pré-Alerte au impacts légers est désactivé si le système est armé
en Mode Silencieux™. Ceci assure qu'aucun bip ne sera émit de la sirène dans un endroit
où ils ne sont pas désirés. Le système est toujours pleinement capable de déclencher.
Seul la réaction de Pré-Alerte est désactivé.
Mode Panique
Si vous êtes menacé dans ou près de votre véhicule, vous pouvez attirez
l'attention en déclenchent le système avec votre émetteur! Appuyez sur
pendant 1.5 secondes, et vous entrerez en Mode Panique. La sirène
sonnera et les feux de position clignoteront pendant 30 secondes. Pour cesser
le Mode Panique en tout temps, appuyez sur
de l'émetteur.
Mode Valet®
Mode Valet®
Vous pouvez empêcher votre système de s'armer automatiquement et de déclencher en utilisant le Mode Valet®. Ceci est très utile lorsque vous lavez le
véhicule ou si vous l'envoyez au garage. En Mode Valet, le système ne s'armera pas, même avec l'émetteur, mais toutes les fonctions de confort (verrous
de porte, valise électrique, etc.) fonctionneront normalement.
Pour entrer ou sortir du Mode Valet® avec l'interrupteur Valet:
1. Tournez la clé d'ignition à la position "on"
2. Tournez la clé d’ignition à la position “off”
3. Appuyez et relâchez l'interrupteur Valet dans
les 10 secondes suivantes.
Le DEL allumera constant si vous êtes entré en Mode Valet®, et s'éteindra si
vous sortez du Mode Valet®.
-9-
Vous pouvez activer le Mode Valet® en utilisant votre émetteur.
1.
Ouvrez une porte.
2.
Appuyez
3.
Appuyez
4.
Appuyez
une deuxième fois.
Le DEL s’allumera constant si vous êtes entré en Mode Valet®, et s’éteindra
si vous êtes sortie du Mode Valet®.
Démarrage à distance
Cette fonction vous permet de démarrer votre véhicule par émetteur pendant
une période de temps sélectionnée. Une fois que le moteur tourne avec
succès, le système alimentera les contrôles climatiques. Si un refroidissement ou un réchauffement du véhicule sont désirés, vous devez réajuster
vos contrôles de température et mettre le ventilateur en marche. Le moteur
tournera pour la période sélectionnée et les feux clignoteront ou resteront
allumés durant cette période.
IMPORTANT! (1) N’essayez jamais de démarrer le véhicule avec les clés dans le contact et
(2) N’essayez jamais de démarrer le véhicule stationné en embrayage.
Pour démarrer le véhicule par émetteur:
1.
Appuyez sur le bouton
pendant une seconde.
2.
Les feux de positions clignoteront pour confirmer que le moteur va
démarrer.
-10-
3.
Relâcher le bouton
suivant le clignotement des feux. (Dans
les véhicules à essence, le moteur démarrera 3 secondes suivant le
clignotement des feux de position. Dans les véhicules à diesel, le moteur
démarrera lorsque l’indicateur WAIT-TO-START apparaît sur la console du
véhicule.)
4.
Environs trois secondes suivant le clignotement des feux, le système
enclenchera le démarreur jusqu'à ce que le moteur tourne avec succès. Si
le moteur ne tourne pas après six secondes, le système cessera de démarrer.
Après trois secondes, le système tentera de démarrer le moteur de nouveau.
Si après trois tentative le moteur ne tourne toujours pas, le démarreur
cessera sa séquence. Il n'est pas nécessaire de désarmer votre système
avant de démarrer votre véhicule. Le détecteur d'impact sera hors fonction
tant que le système fera tourner.
IMPORTANT! Il n'est pas prudent de faire tourner le moteur d'un véhicule dans garage
ou autres endroits fermés. Respirer les gaz du tuyau d'échappement peuvent être
dommageable à votre santé. Ne jamais activé le demarreur à distance dans un endroit
clos.
5.
Une fois que le moteur tourne avec succès,le système alimentera les
contrôles climatique. Si un refroidissement ou un réchauffement du
véhicule est désiré, vous devez préajuster vos contrôles de température
et mettre le ventilateur en marche. Le moteur va tourner pour la période
sélectionnée et les feux clignoteront ou resteront allumés durant cette
période. (Voir Options de Programmation )
Lorsque vous êtes prêt à conduire le véhicule:
Lorsque le démarreur à distance est en fonction, le système s’éteindra
automatiquement si l’une de ces opérations est effectuées:
-11-
n
n
n
n
n
La pédale de frein est enfoncée.
Lorsque le capot est ouvert.
Lors de l’utilisation de l’interrupteur à bascule.
Le temps de réchauffement préprogrammé (12,24, ou 60 minutes) est
terminé.
Le bouton
est appuyé de nouveau pour démarrer le
véhicule.
Arrêter le démarreur à distance et éteindre le moteur:
n
n
Appuyez sur la pédale de frein, ou
Appuyez sur
pour une seconde.
Vous pourriez aussi entrer dans le véhicule et le conduire sans éteindre le
moteur. Pour conduire le véhicule sans éteindre le moteur:
1.
2.
3.
Désarmez le système (si armé) en appuyant
sur
Entrez dans le véhicule et mettez la clé en
position”on”
Appuyez sur la pédale de frein
Le système de démarrage à distance cessera lorsque vous appuierai sur les
freins. Toutefois le moteur continuera de tourner si la clé est en position
"ON". Vous pouvez alors opérer le véhicule comme à l'habitude.
Démarrage Continu
Un véhicule équipé avec ce système peut continuer à rouler une fois la clé
retirée. Cette caractéristique est utile pour ces fois où vous devez sortir du
véhicule pour de courte période de temps et voudriez garder le moteur en
marche ainsi que les contrôles climatiques.
-12-
Avant d’éteindre le moteur:
1. Appuyez sur
de l'émetteur et relâché-le
(ou appuyez et relâchez le bouton poussoir optionnel.)
2. Mettre la clé en position "OFF" -Le moteur continuera de tourner.
3. Le moteur tournera sont temps sélectionné ou jusqu'à ce qu'une mise
hors-fonction soit détecté.
NOTA: Cette fonction ne fonctionne pas si la pédale de freins est enfoncée
Mode Compteur
Mode
Compteur
Le système possède un compteur intégré, qui démarrera le moteur et le fera
tourner, pendant le temps sélectionné, donc aux trois heures pour un total
de six opérations. Cette caractéristique vous permet d’empêcher que votre
véhicule ne démarre un matin après une nuit dont la température était
extrêmement froide.
IMPORTANT! Il n'est pas prudent de faire tourner le moteur d'un véhicule dans un garage ou tout autre endroit fermé.
Pour entrer en mode compteur:
1.
Démarrer le véhicule en appuyant et en relâchant le bouton
de l'émetteur.
2.
Appuyez et relâchez le bouton
3.
Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez et relâchez le bouton
4.
Le moteur s'arrêtera et les feux de positions clignoteront 4 fois. Le
moteur démarrera de nouveau pour confirmer que le mode compteur
est activé.
-13-
.
Pour arrêter le moteur temporairement durant l’opération mode compteur,
appuyez sur le bouton
. Ceci ne déprogrammera pas le mode compteur.
Le moteur pourra redémarrer aux trois heures pour un total de six opérations.
Pour sortir du mode compteur:
Tournez la clé à la position «on» pendant que le moteur ne tourne pas. De
plus, vous pouvez le faire à l'aide de l'émetteur de la façon suivante:
1.
Démarrer le véhicule en appuyant sur le bouton
l'émetteur.
de
2.
Appuyez et relâchez le bouton
3.
Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez et relâchez le bouton
4.
Le moteur s'arrêtera et les feux de positions clignoteront 4 fois pour
confirmer que le mode compteur est désactivé. Si le moteur tourne
déjà, continuez à l'étape 2.
.
Désactiver le démarreur temporairement
L’option démarreur à distance peut-être temporairement désactivé afin de
prévenir un démarrage accidentel. Cette caractéristique est utile lorsque
votre véhicule doit être réparé ou remisé dans un endroit fermé.
Pour désactiver le démarreur à distance vous n’avez qu’à mettre
l’interrupteur à bascule à la position “off”. L’interrupteur peut-être installé
à l’endroit où vous le désirer. Demander à l’installateur les endroits
recommandés.
-14-
[Technologie de contrôle des fausses alarmes(FACT)]
Votre système vous offre FACT, une caractéristique empêchant les
déclenchements répétitifs désagréables causés par un interrupteur de porte
défectueux ou des conditions environnementales telles que tonnerre, marteau
piqueur, bruits d’aéroport, etc.
Comment cela fonctionne: Si l’alarme est déclenchée par le même
interrupteur ou détecteur trois fois en deça de 60 minutes, votre système
interprétera cette séquence de déclenchement comme fausses alertes. Après
le troisième déclenchement, votre système ignore ou outrepasse, ce détecteur
ou contact (ainsi que tous autres détecteurs ou contacts utilisant la même
zone) pendant 60 minutes. Si le détecteur outrepassé essaie de déclencher
le système pendant la durée de 60 minutes, cette période de 60 minutes
recommence à zéro. Ceci assure que le détecteur fautif reste outrepassé.
Les portes sont protégées différemment par FACT: Si l’alarme est déclenchée
par une porte ouverte pour trois cycle complet (une minute et demi), les
portes seront outrepassées jusqu’à l’arrêt de l’intrusion. FACT est
programmable. Voir la section Options Programmables.
NOTA: L’armement et désarmement du système n’annulent pas cette fonction! Les seules
façons de faire une mise à zéro d’une zone outrepassée sont qu’elles ne soient pas
enclenchées pendant 60 minutes ou de mettre la clef à “on”. Si vous vérifiez votre
système, il est important se rappeler que ce circuit peut engendrer l’outrepasse de zones
apparaissant ne plus fonctionner. Si vous entendez cinq bips en désarmant, la protection
de fausses alertes est activée. Si vous désirez effacer la mémoire tournez la clef en
position “on”.
[ Options de Sécurité ]
Ce système possède d'importante caractéristiques de sureté pour assurer le
bon fonctionnement du moteur et prévenir des dommages accidentel au
moteur ou à ses composants.
-15-
Protection de sur et sous-révolution
Le système supervise la vitesse du moteur et l'arrêtera si le RPM est plus
haut ou plus bas que les niveaux programmés. Ceci prévient les dommages
au moteur causés par une défaillance du système de distributions de l'essence
ou autres problèmes qui pourraient faire courser le moteur.
NOTA: Le système se sert d'un fil branché au véhicule pour superviser la vitesse du
moteur. Ce fil doit être branchéafin que la protection de Sur- et Sous- Révolution
fonctionne.
Entrées et mise hors - fonction
Le système utilise plusieurs entrées pour mettre hors-fonction le démarreur
à distance ou pour l'empêcher si elles sont actives. Les deux entrées les plus
importantes sont le capot et les freins. L'entrée du capot empêche le moteur
de démarrer ainsi qu'à l'arrêter si le capot est s'ouvre. La pédale de frein
arrêtera le moteur et l'empêchera de démarrer si elle est enfoncé.
Circuit anti-angrenage
A tout moment que le système de démarrage est en fonction, le circuit
d'anti-angrenage à l'intérieur du système empêchera le démarreur de
s'alimenter, même si la clé est en position "START". Ceci empêche tout
dommage accidentel au démarreur du moteur si la clé est tourné en position "START" durant l'opération du système de démarrage à distance.
NOTA: Le circuit d'anti-angrenage fonctionne que si le système de démarrage est en
opération et que le relais coupe-démarreur est installé.
[ Diagnostiques ]
Le microprocesseur au coeur de votre système supervise constamment tout
les interrupteurs et détecteurs qui y sont branché. Il détecte tout interrupteurs ou détecteurs défectueux les empêches de mettre le système complet
hors fonction. Le microprocesseur va aussi enregistrer et rapporter tout
déclenchements survenu durant votre absence.
-16-
Diagnostiques d’Armement
Si le système est armé avec une entrée activée (porte ouverte, détecteur
enclenché, etc.) l’unité donnera un bip en armant et un deuxième quelques
secondes plus tard. Ceci se nomme Avis d’Outrepassage.
NOTA: L’Avis d’Outrepassage n’a pas lieu si le système est en Mode Silencieux ou si les bips
on été programmés par l’installateur pour ne pas se faire entendre.
Le système de sécurité va ignorer l’entrée qui était active à l’armement du
système, jusqu’à ce que cette entrée cesse. Trois secondes après que cette
entrée ait cessée, le système reprendra la supervision normale. Par exemple,
si votre véhicule possède un plafonnier à délais de sortie et que vous armiez
le système avant qu’il ne s’éteigne, vous pourriez entendre un second bip
d’Avis d’Outrepassage. Cepandant, une fois la lumière éteinte, le système
reprendra la supervision normale.
Diagnostiques de Désarmement
Votre système possède une Alerte de Sabotage qui vous averti des
déclenchements ayant eu lieu pendant que vous étiez loin de votre véhicule.
Si vous entendez quatre bips en désarmant, ceci indique que le système fût
déclenché en votre absence. Si vous entendez cinq bips en désarmant, ceci
indique qu’une zone spécifique fût déclenchée si souvent que le système
FACT a outrepassé cette zone. Dans les deux cas, la séquence de clignotement
de la DEL indiquera quelle zone fût déclenchée (voir Tableau des Zones). Le
système garde cette information en mémoire et continuera de donner 4 ou
cinq bips chaque fois que le système est désarmé, jusqu’à la prochaine fois
que vous mettrez la clef sur la position “on”.
-17-
[Tableau des Zones]
Une zone est représentée par le nombre de clignotement de la DEL utilisé
par le système pour identifier un type d’entrée particuliere. L’attribution des
entrées par défaut est décrite ci-bas, avec un espace pour écrire tous
détecteurs optionnels ou contacts qui ont été installés.
Zone (# de clignotement
du DEL)
Description
1
Déclenchement instantanné
2
Déclenchement plus lourd
du détecteur d’impact
3
Circuit d’interrupteur de porte
4
Déclenchement instantanné
des détecteurs optionnels
5
Options installées par
le détaillant
Ignition
Si le signal de Pré-Alerte est déclenché, la DEL ne l’indiquera pas.
[Explication du anti-code grabbing(ACG)™]
Le receveur et l’émetteur utilisent des formules mathématiques appelées
algorithmes changeant leurs codes chaque fois que l’émetteur est utilisé.
Cette technologie a été développée afin d’acroître la sécurité de l’unité. En
suivant cette séquence de code, le receveur et l’émetteur reste synchronisés,
même si l’émetteur est utilisé hors de portée du véhicule. Si, toutefois,
l’émetteur est appuyé plusieurs fois hors de portée du véhicule, ou si la pile
est retirée, l’émetteur peut être désynchronisé temporairement et ne pas
opérer le système. Pour synchroniser l’émetteur, appuyez sur le
-18-
bouton
plusieurs fois à l’intérieur de la portée du véhicule. Le système
se synchronisera automatiquement et l’émetteur répondra normalement.
[Haute Fréquence]
Votre système transmet et reçoit à 433 MHz. Ceci donne une onde plus net
avec moins d'interférence et un signal plus stable. Jouissez d'une augmentation phénoménale de distance même dans des régions à haute interférence
radio.
[ Reconnaissance de l’utilisateur ]
La reconnaissance de l’utilisateur est une caractéristique exclusive à DEI®. En
utilisant un outil de programmation portatif nommé “DEI Bitwriter” votre
détaillant peut programmer plusieurs caractéristiques de votre système à la
portée de sa main. Le “Bitwriter” programme différent réglage pour chaque
émetteur utilisé avec votre système. Ainsi, lorsqu’un émetteur est utlisé, le
système reconnaît les réglages spécifiques de celui-ci. Vous pouvez faire
programmer jusqu’à quatre émetteurs avec réglage personnalisé aux besoins
de l’utilisateur. C’est tout comme avoir quatre différents systèmes de sécurité,
dans votre véhicule, adaptés à chacun des utilisateurs.
NOTA: Le “Bitwriter” et son programme sont des outils nécessaires pour la programation
de la reconnaissance de l’utilisateur. Consultez votre détaillant pour plus d’informations.
[ Réactivation en Logique Rapide ]
Ce système de sécurité sauvegarde en mémoire ses programmations. S’il y a
une perte de courant et que le système est reconnecté, celui-ci restaurera le
statut du système de sa mémoire. Par exemple, si l’unité était en Mode Valet®
lorsque la batterie a été débranchée, il demeurera toujours en Mode Valet®
lorsque le courant sera reconnecté. Ceci s’applique pour tout les statuts du
système, incluant l’armement, désarmement, VRS® et le Mode Valet®.
-19-
[ Mode Économie d’Énergie ]
Ce système entrera automatiquement en Mode Économie d’Énergie lorsqu’armé
ou en mode valet, après une certaine période de temps de non-utilisation du
système. Cette fonction a pour raison de diminuer la consommation d’énergie
d’éviter l’épuisement de la batterie du véhicule. Le Mode d’Économie d’Énergie
est activé dans les conditions suivantes:
•
Lorsque le système a été armé pendant une période de 24 heures consécutive sans interruption, le clignotement du témoin lumineux DEL
est réduit de moitié du taux normale, économisant ainsi la consommation d’énergie.
•
Lorsque le système est en Mode Valet® le témoin lumineux DEL est
allumé. Par contre, il s’éteindra si le véhicule n’est pas utilisé pendant
une période d’une heure.
[Options de Programmation]
Les options de programmation contrôlent les fonctions normales de votre
système. La plupart des options n’exigent aucune pièce supplémentaire,
mais certaines peuvent nécessiter de la main-d’oeuvre. Les options de
programmation du système sont énumérés ci-dessous: Les réglages par défauts
sont indiqués en gras:
•
Armement Actif (seulement avec l’émetteur) ou armement automatique
(armement automatique 30-secondes après avoir fermé la dernière
porte).
•
Bips d’armement/désarmement à ”on” ou “off”.
•
Verrous contrôlés par l’ignition à “on” ou “off”. Avec cette option à
“on”, les portes se verrouilleront 3 secondes après que la clef soit sur
“on”, et déverrouilleront si la clef est mise sur “off”. Si votre installateur
programme le système de sécurité avec le Bitwriter Directed® ou avec
un ordinateur personnel et le programmeur Techsoft, le verrouilage et
le déverrouillage contrôlés par l’ignition sont des caractéristiques
-20-
•
•
•
indépendantes et peuvent être programmées séparément.
Verrouillage des portières automatique (avec armement automatique)
ou verrouillage des portières actif (seulement lorsque armé avec
l’émetteur). Le verrouillage automatique permet aux portières du
véhicule de se verrouiller lorsque le système de sécurité s’arme
automatiquement (après un décompte de 30 secondes). Cette
caractéristique fonctionne seulement si l’armement automatique a été
programmé.
Mode Panique activé/désactivé avec l’ignition.
La mise hors fonction automatique du moteur ou AED (Automatic En
gine Disable) à “on: ou ”off”. Cette caractéristique empêche le vol du
véhicule, que l’alarme soit armée ou non. Si l’AED est programmé à
“on”, le démarrage du véhicule sera désactivé 30 secondes après avoir
retiré la clé de l’ignition. La DEL clignotera lentement (à demi plus lent
que lorsqu’armé) pour indiquer le cycle d’armement du AED 30 secondes
plus tard, le démarrage du véhicule sera désactivé. Pour démarrer le
véhicule, vous devrez armer le système avec l’émetteur et le désarmer
avec l’émetteur. Vous pouvez aussi désarmer l’AED en tournant la clef
vers l’ignition et en appuyant sur le bouton valet une fois. L’AED est
aussi désactivé lorsqu’en mode valet.
NOTA: Cette caractéristique ne fonctionnera que si le coupe-démarreur est installé.
•
Déclenchement de la durée de la sirène programmable 30 ou 60 secondes.
Ceci détermine la durée complète de la séquence du déclenchement.
Quelques États ou provinces ont des lois sur la durée de la sirène du
système de sécurité pour que ce ne soit considéré comme une nuisance.
Si votre installateur programme le système de sécurité avec le Bitwriter
Directed® ou avec un ordinateur personnel et le programmeur Techsoft,
le déclenchement de la durée de la sirène peut être programmable pour
toute durée se situant entre 1 et 180 secondes.
-21-
•
Armement automatique forcé à “on” ou “off”. Si votre système est
programmé pour s’armer automatiquement et que cette caractéristique
a été programmée à “on”, le système s’armera automatiquement après
une heure, même si une entrée protégée est resté ouverte. Si une porte
est accidentellement laissée entrouverte en quittant le véhicule,
l’armement automatique forcé s’assure que le système s’armera dans
une heure.
NOTA: Lorsque le système s’arme automatiquement après une heure, le point d’entrée qui à été
ouvert, et tout ce qui est branché sur cette même zone, est dévié et ne peut déclencher le
système. Toutefois, les autres entrées sont pleinement opérationnelles.
•
Volume des tons de la sirène et des bips. La sortie de la sirène est
constituée d’une séquence de six tons différents. N’importe quel de ces
tons peut être éliminé par votre détaillant, résultant en un son de
sirène unique, et facile à identifier. Les bips de la sirène
peuvent soit être à plein volume ou 6 décibels plus silencieux que
l’alarme en déclenchement.
•
Le moteur peut être programmé pour tourner durant une période de
temps se situant entre 1 - 60 minutes. Par défaut, la durée est 12
minutes. Une fois le temps écoulé, le moteur s'arrêtera et ne repartira
pas, sauf s'il est en mode de compteur.
•
Durant le fonctionnement du démarreur à distance, les feux de positions du véhicule peuvent clignoter ou être allumés constant.
-22-
[ Expansions de Sécurité & Confort ]
Ici, nous avons énuméré que quelques-unes des options disponibles. Veuillez
consulter un détaillant pour une explication détaillée de vos options disponibles.
Détecteur à Micro-onde: Un dôme invisible est établi par le 508T détecteur
au “radar”. Votre système peut réagir à toutes intrusions à l'intérieur de ce
champ avec la séquence de déclenchement.
Pile de soutien: Le 520T garde le système armé, déclenche l'alarme et garde
le coupe-démarreur actif si le courant de la batterie principale est coupé.
Verrou de capot électronique: Ceci empêche l'ouverture du capot du véhicule lorsque le système est en alerte, empêchant les voleurs d'atteindre la
sirène, les connections de la batterie, ou autres pièces sous le capot.
Détecteur Audio: Métal sur verre, verre craquant, ou verre brisant produisent
une signature acoustique distincte. Le 506T et détecteur audio utilises un
microphone pour attraper les bruits, puis les analyse avec un logiciel acoustique spécialisé pour déterminer si la vitre à été frappée.
Ouverture du coffre: La sortie sortie auxiliaire du système peut opérer un
coffre arrière électrique d'origine du véhicule. (Un relais optionnel peut être
requis.) Si le coffre d'origine n'est pas électrique, le solénoïde de valise 522T
de DEI peut souvent être ajouté.
Verrou Électriques: Ce système offre une sortie de verrou pouvant contrôler
certains systèmes de verrou électrique d'origine. Pour d'autres systèmes, des
pièces additionnelles peuvent être requises.
Verrou de capot: Prévient l’ouverture du capot du véhicule sans clé, éloignant
les voleurs de la sirène du système, des connections de la batterie, et des
autres composantes en dessous du capot.
-23-
Contrôle de vitre électrique: Le contrôle de vitre électrique automatique est
pourvu avec les systèmes 529T ou 530T. Ceux-ci peuvent opérer les vitres
électriques, et peuvent les remonter automatiquement une fois le système
armé, les descendre en appuyant sur le bouton 2 ou 3, ou monter et baisser.
Le 530T contient aussi l'opération au touché d'un bouton.
[ Description des Termes ]
Unité de contrôle: Le “cerveau” de votre système. Normalement caché sous
le tableau de bord du véhicule. Il contient le microprocesseur qui supervise
votre véhicule et contrôle toutes les fonctions du systèmes.
Coupe-démarreur: Un interrupteur automatique contrôlé par le système de
sécurité qui empêche le véhicule de démarrer quand le système est armé. Rien
n'empêche le véhicule de démarrer si le système est désarmé, en mode valet,
ou si le coupe-démarreur lui-même devait faire défaut. Votre système possède
cette option, toutefois l'installation de cette option peut exiger de la maind'oeuvre additionnelle.
Entrée: Une connection physique au système. Une entrée peut provenir d'un
détecteur, interrupteur ou des systèmes existant dans le véhicule, comme
l'ignition la lumière de courtoisie.
DEL: Lumière rouge installé quelque part dans le véhicule. Elle sert à indiquer
l'état de votre système. Elle sert aussi à indiquer les alertes et fautes dans le
système ou les détecteurs.
Détecteur d'Impact: Ce système comprend un détecteur d'impact. Ce détecteur
est installé dans le véhicule et est conçu pour détecter les impacts faits au
véhicule ou vitres.
Émetteur: Contrôle à distance opérant différentes fonctions de votre système.
-24-
Déclenchement ou séquence de déclenchement: C'est ce qui se passe lorsque l'alarme "part". La séquence de déclenchement de votre système consiste
à 30 secondes de sonnerie de sirène et de clignotement des feux de position.
Interrupteur Valet® : Un petit interrupteur à poussoir installé quelque part
dans le véhicule. Il est utilisé pour outrepasser l'alarme si un émetteur est
perdu ou endommagé, ou pour passer en mode Valet® .
Réponse de Pré-Alerte: Des impacts plus léger généreront la réponse de préalerte. Elle consiste en plusieurs secondes de "bips" de sirène et de clignotement
des feux de position.
Zone: Une zone est une entrée séparé dont l'alarme reconnaît comme étant
unique. Chaque entrée du système est branché à une zone particulière. Souvent deux ou plusieurs entrées partagent la même zone.
-25-
Dans le but de prévenir tout incident, nous vous recommandons de
suivre les consignes suivantes:
Garder les télécommandes hors de la portée des enfants.
Ne jamais démarrer le véhicule dans un endroit fermé.
Si vous stationnez le véhicule régulièrement ou
occasionnellement dans un endroit fermé, vous devez toujours
désactiver le système à l'aide de l'interrupteur de mise hors
service.
Lorsque votre véhicule est laissé pour entretien ou réparation,
vous devez toujours aviser les personnes concernées, de la
présence du démarreur à distance.
Nous recommendons fortement au client qui stationne son
véhicule occasionnellement dans des endroits fermé d’acheter un
détecteur de monoxyde de carbone. Le détecteur de monoxyde
devrait être installé dans l’endroit fermé, tel qu’indiqué par le
fabricant.

Manuels associés