Atlantic STELLA 4035 4080 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Atlantic STELLA 4035 4080 Manuel du propriétaire | Fixfr
STELLA 4035
Ref .2703598
document 1141 – 1
LB1357 03.06.2004
Code 072085
STELLA 4080
Ref .2708098
Code 072086
Brûleurs automatiques
à pulvérisation mécanique
pour fioul-oil domestique
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION,
DE MISE EN SERVICE
ET DE MAINTENANCE
Table des Matières
1- PRESENTATION DU MATERIEL................................................................ p.2
1.1 - Caractéristiques générales......................................................................... p.2
1.2 - Caractéristiques dimensionnelles...............................................................p.3
1.3 - Principaux composants du brûleur............................................................ p.3
2- MONTAGE DU BRULEUR SUR LA CHAUDIERE......................................p.3
3- RACCORDEMENT DU CIRCUIT D'ALIMENTATION FIOUL ...............p.4
3.1 - Raccordement bitube................................................................................ p.4
3.2 - Raccordement monotube en charge.......................................................... p.4
4- CABLAGE ELECTRIQUE................................................................................p.5
5- MISE EN SERVICE.......................................................................................... p.5
5.1 - Choix du gicleur et de la pression de la pompe..........................................p.5
5.2 - Réglage des électrodes............................................................................... p.6
5.3 - Réglage du volet d'air et de la tête de combustion..................................... p.6
5.4 - Allumage et vérification combustion......................................................... p.6
5.5 - Amorçage de la pompe..............................................................................p.7
5.6 - Programme de commande LOA 24...........................................................p.7
6- MAINTENANCE..............................................................................................p.7
6.1 - Diagnostic de pannes éventuelles et remèdes............................................. p.7
6.2 - Entretien annuel....................................................................................... p.8
7- PIECES DETACHEES..................................................................................... p.9
7.1 - Vue éclatée............................................................................................... p.9
7.2 - Nomenclature.......................................................................................... p.10
FRANCO BELGE
Société Industrielle de
Chaudières
Rue O.Variscotte
59660 Merville
Téléphone : 03 28 50 21 00
Fax : 03 28 50 21 97
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modification
sans préavis.
Document non contractuel.
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
1 - Présentation du matériel
1.1 - Caractéristiques générales
MODELE
STELLA 4035
STELLA 4080
270.35.98
20 à 35,5
1,7 à 3
1,5
230
90
2800
270.80.98
47 à 75
4 à 6,3
1,5
230
100
2800
430
290
4
15/40
LOA 24
430
290
4
15/40
LOA 24
Référence...................................................
Puissance*................................................ kW
Débit fioul................................................ kg/h
Viscosité maxi à 20°C................................°E
Tension d'alimentation(50 Hz)................. V
Moteur......................................................W
Vitesse de rotation.....................................tr/min
Puissance absorbée:
-au démarrage............................................W
-en fonctionnement normal.......................W
Condensateur............................................ µF
Transformateur......................................... kV/mA
Coffret de sécurité................................... SIEMENS
Combustible :
fioul domestique - 10.200 kcal/kg maxi ,viscosité 1,5 °E à 20°C
* Cette puissance correspond à une puissance brute (enfournée) voir paragraphe 5.1.
mbar 4
STELLA 4035
2
STELLA 4080
3
1
0
-0,4
10
20
20
1
30
30
2
40
40
3
50
4
50
60
5
60
70
6
70
80
80
90
7
90
100
8
100
110
120
9
10
110
130
11
120
kcal/h
x 1000
140
kW
12
fig.1 : Pression maximum admissible dans la chambre de combustion en fonctionnement normal.
page 2
kg/h
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
1.2 - Caractéristiques dimensionnelles
A
D-D1
E
151,5
126,5
H
B
F
C
G
I
ø8
0
H
Max 8 - 12 Snorkel
fig.2 : Dimensions en mm
MODELE
Stella 4035
Stella 4080
A
297
303
B
148
148
C
149
155
D
148
148
E
204
204
F
89
89
G
160
160
H
100
100
I
M8
M8
1.3-Principaux composants du brûleur
12 : gicleurs : 0,50 gph 60°E Stella 4035 (fourni non monté)
coffret de sécurité LOA 24
1,50 gph 60°BC ou E ou W Stella 4080 (fourni non monté)
transformateur d'allumage
13 : électrovanne.
cellule photorésistante
14 : tête de combustion.
volet d'air
Matériel complémentaire
ventilateur
- bouchon avec joint pour raccordement monotube.
moteur
- clé 6 pans BTR de 3
condensateur
- clé 6 pans BTR de 4
tuyauteries flexibles (aspiration et retour)
- clé 6 pans BTR de 5
avec raccords 12x17
- clé plate 13
9 : pompe
- clé pour de montage du gicleur
10 : gueulard
11 : bride fixe avec joint
Option : une bride coulissante est disponible en pièces détachées (code 194713) afin de permettre d’ajuster, si nécessaire , la pénétration du
gueulard en fonction du type de foyer.
1
2
3
4
5
6
7
8
:
:
:
:
:
:
:
:
fig.3 : Brûleur Stella 4035 - 4080
14 10 11
1
3
12 13
9
6
7
5
4
8
2 - Montage du brûleur sur la chaudière
+
3
–
2
1
page 3
2
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
3 - Raccordement du circuit d' alimentation fioul
La garantie de bon fonctionnement du brûleur implique qu’un filtre (60 µm) soit bien installé sur la tuyauterie d'alimentation
fioul. Le brûleur est équipé d'origine du bouchon de dérivation B1 pour raccordement bitube (fig.4).
Légende
Ø = diamètre intérieur de la tuyauterie
L = longueur totale de la tuyauterie d'aspiration (cette longueur comprend 4 coudes, 1 clapet anti-retour et 1 vanne).
H = hauteur d'aspiration ou de charge.
ATTENTION : La dépression doit être inférieure à 0,4 bar (vérifier cette valeur à l’aide d’un vacuomètre)(fig.4). Une dépression supérieure entrainerait un dégazage du fuel. La tuyauterie d'aspiration fuel doit être parfaitement étanche. Il est conseillé de
faire arriver l'aspiration et le retour à la même hauteur dans la citerne; dans ce cas le clapet de pied n'est pas nécessaire. Lorsque
le retour arrive au dessus du niveau du fuel, le clapet de pied est indispensable; cette solution est déconseillée à cause d'un éventuel défaut d'étanchéité de la vanne.
3.1 - Raccordement bitube
H
(m)
0,5
1
2
3
4
H
L (m)
H
(m)
ø 6 mm ø 8 mm ø 10 mm
14
15
18
22
25
50
52
61
70
80
120
130
130
135
135
0,5
1
2
3
4
H
3.2 - Raccordement monotube en charge
10
8
4
1,5
0
35
29
20
9
1
L (m)
Nozzle
0,5 0,6
(US GPH)
d (mm) 4
4
H (m)
Pour ce type de raccordement, il est nécessaire de démonter le bouchon de dérivation B1 (clé mâle de 4 )et de
monter le bouchon B2 (clé mâle de 5 ) et son joint fournis en accessoire.
H
P - Prise de pression
V - Prise de vacuomètre
1
L (m)
ø 6 mm ø 8 mm ø 10 mm
0
0,5
1
2
3
4
75
85
95
116
137
157
60
68
77
94
111
129
L (m)
Nozzle
(US GPH) 0,5 0,6
d (mm) 4
4
H (m)
H
2
fig.4 - Détails de la pompe
page 4
0
0,5
1
2
3
4
45
64
54
33
18
0
60
51
42
25
13
0
80
75
55
28
3
08
1
4
4
41
48
54
67
80
30
35
40
50
61
08
1
4
4
41
35
38
15
7
0
30
25
29
9
4
0
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
4 - Câblage électrique.
F
Z
B4 S3 T2 T1 N
M
FS
BV1
L1
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112
ATTENTION: le shunt T1-T2 doit être retiré si
le thermostat de chaudière est cablé sur cette ligne
(T1-T2).
Nota: le shunt T1-T2 doit rester en place lorsque
le brûleur est installé sur une chaudière FRANCO
BELGE.
2 2 2
B4 S3 T2 T1 N
L1
B4 S3 T2 T1 N
L1
Légende :
Z
: transformateur d'allumage
FS : cellule photorésistante
F
: filtre antiparasites
BV1 : électrovanne
M : moteur
AL : voyant de dérangement (éventuel)
R
: thermostat de chaudière
P
: phase
N : neutre
C
: compteur horaire
fig.5 - Schéma de câblage
ATTENTION : LE BRULEUR COMPORTE UN FILTRE ANTIPARASITES SUR L’ALIMENTATION ELECTRIQUE ENTRE PHASE ET NEUTRE AU NIVEAU DE LA BOITE DE CONTROLE, POUR REPONDRE A LA
DIRECTIVE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE CEM.
IMPORTANT : QUAND LE FILTRE ANTIPARASITES EST EN PLACE, IL NE FAUT PAS EFFECTUER DE
TESTS DIELECTRIQUES. POUR EFFECTUER CES TESTS, IL EST NECESSAIRE DE DEBRANCHER LE FIL
DE TERRE DU FILTRE. NE PAS OUBLIER DE LE RECONNECTER APRES ESSAIS.
AL
C
N P
230 V - 50 Hz
5 - Mise en service
5.1 - Choix du gicleur et de pression de la pompe (tout type de gicleur). Réglage d’usine 12 bars
Gicleur
(gph)
0,50
0,60
0,65
0,75
0,85
1,00
1,10
1,25
1,50
10 bar
kg/h
1,75
2,28
2,10
2,90
3,10
3,72
4,01
4,82
5,74
kW
20,7
26,9
24
34,3
36,7
44,1
47,5
57,1
68,0
12 bar
kg/h
1,9
2,4
2,7
3,18
3,50
4,19
4,57
5,2
6,2
kW
22,4
28,4
32
37,7
41,5
49,7
54,2
61,6
73,5
14 bar
kg/h
kW
2,25
26,5
2,70
31,9
2,92
34,5
3,41
40,4
3,82
45,3
4,53
53,7
4,91
58,2
5,65
67,0
6,78
80,4
La pression de 12 bars est conseillée pour une meilleure qualité de pulvérisation du fioul.
Exemple : Puissance utile chaudière = 25 kW
Rendement chaudière
= 90%
Pression foyer
= 0 mm CE
Puissance brûleur nécessaire = 25 kW = 27,7 kW
90 %
page 5
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
- Voir fig.11 page 8 pour dépose du brûleur.
- Après avoir monté le nouveau gicleur, vérifier la bonne position des électrodes
5.2 - Réglage des électrodes et de l'accroche flamme
4 mm
3 mm
fig.6 - Réglage des électrodes
- Vérifier le centrage du gicleur par rapport à l’accroche flamme; éviter de
poser les doigts sur l'orifice du gicleur.
5/6 mm
5.3 - Réglage du volet d'air et de la tête de combustion
A effectuer lorsque le débit fioul (gicleur et pression de pompe) a été déterminé pour la chaudière. Voir les réglages d'usine du
tableau A (→). Ces réglages sont donnés à titre indicatif à dépression foyer zéro mm CE. Ils doivent être ajustés en fonction de
la chaudière et de la dépression cheminée.
5.3.1 - Réglage du volet d'air (fig.7)
Tourner la vis de réglage jusqu’ à ce que l’index soit en face de la valeur déterminée dans le tableau A.
5.3.2 - Réglage tête de combustion (fig.8)
Le réglage consiste à positionner la tête de combustion par rapport à l'embout du gueulard. Une échelle comprenant plusieurs
repères visualise ce réglage. Le repère 0 correspond à la tête de combustion au bout du gueulard avec débit d'air secondaire
minimum. Tourner vers la gauche (+) pour augmenter la quantité d'air secondaire introduite dans la chambre de combustion et
réduire la pression à la tête, le taux de CO2 diminue. Tourner vers la droite (-) pour réduire la quantité d'air secondaire introduite dans la chambre de combustion et augmenter la pression à la tête, le taux de CO2 s'améliore.
TABLEAU A
Pression
pompe
GPH Angle
bar
fig 8 - Réglage tête de combustion
Stella 4035
+
Débit Puissance Tête de Entrée
brûleur
combustion d'air
kg/h
kW
repère
repère
0,50
0,60
0,65
60°E
60°E
60°E
12
12
12
2
2,4
2,7
23,6
28,4
32
0
0,5
0,5
3
4
5
Stella 4080
0
1
2
Gicleur
1,00
1,10
1,25
1,35
1,50
60°E
60°E
60°E
60°E
60°E
12
12
12
12
12
4,35
4,5
5
5,6
6,2
51,29
53
59
66
73
1
1
2
2,5
3,5
4
5,5
6,2
7,3
8,5
fourni, non monté
5.4 - Allumage et vérification combustion.
Vérifier l’indice de noircissement : entre 0 et1.
Vérifier le taux de CO2 : entre 10 et 13 %
Vérifier la température des fumées : supérieure à 170° C.
Ces contrôles s’effectuent capot brûleur mis en place.
Si nécessaire, affiner les réglages d’air (fig.7).
-
+
fig.7 - Volet d'entrée
page 6
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
5.5 Amorçage de la pompe (type Suntec AL 35 A)
Bitube :
- s'assurer, avant de faire fonctionner le brûleur, que le tube de retour à la
citerne n'est pas obstrué ce qui provoquerait la rupture du système d'étanchéité sur l'axe de la pompe.
- s'assurer qu'il y a du fuel dans le tube d'aspiration ; la pompe ne doit
jamais fonctionner à sec.
Monotube :
- desserrer le bouchon de la prise vacuomètre V et attendre la sortie du fuel.
- démarrer le brûleur, éclairer la cellule photorésistante et purger l'air par le
raccord du manomètre.
Pompe type SUNTEC AL 35 A (fig. 9)
Légende :
1 - sortie ligne de gicleur
2 - prise de pression manomètre.
3 - réglage pression
4 - retour
5 - aspiration
6 - prise vacuomètre
3
4
6
5
1
2
fig. 9 - Amorçage de la pompe
5.6 - Programme de commande LOA 24 (Voir câblage page 5)
A'
A
B
C
tw
t1
t3
t2
t3n
- démarrage des brûleurs avee réchauffeur.
- démarrage des brûleurs sans réchauffeur.
- apparition de la flamme.
- position de fonctionnement.
- temps de réchauffage du fuel jusqu'au signal
"prêt à fonctionner" du thermostat réchauffeur.
- temps de préventilation.
- temps de pré-allumage.
- temps de sécurité.
- temps de post-allumage, temps de sécurité à la
disparition de la flamme : 1 seconde.
A'
A
B
C
D
R/W
OH
1
8
tw
OW
3
t1
M
3
t3
t3n
Z
6
t2
BV1
4
FS
11/12
fig.10 - Programme de commande LOA 24
6 - Maintenance
6.1 -Diagnostic de pannes éventuelles et remèdes
a) Le moteur ne tourne pas
vérifier l'interrupteur, les fusibles, les thermostats, le coffret de sécurité, le moteur
b) Le moteur tourne, mais pas d'allumage
pas d'étincelle
vérifier le montage, l'état et l'écartement des électrodes.
vérifier les câbles d'allumage.
vérifier le transformateur d'allumage.
vérifier le coffret de sécurité.
présence d'étincelle
s'assurer qu'il y a du fioul dans la citerne et que la vanne est ouverte.
vérifier l'étanchéité de la vanne et de la tuyauterie d'aspiration.
vérifier le filtre de pompe, l'état de l'engrenage, la bobine de l'électrovanne.
vérifier l'état du gicleur.
c) Le brûleur s'allume, puis s'arrête
vérifier la propreté de la cellule et l'état de son câble.
vérifier le coffret de sécurité.
vérifier le réglage de la tête de combustion.
vérifier l'alimentation fioul et le gicleur.
d) La pulvérisation du fioul est mauvaise
vérifier le gicleur et son filtre.
vérifier la pression de la pompe.
e) La combustion est mauvaise
(flamme fumeuse, formation de coke)
vérifier les réglages
vérifier la turbine, les volets d'air, l'entrée d'air dans le local.
f) A l'arrêt le fioul s'écoule par le gicleur
vérifier l'étanchéité de l'électrovanne, la nettoyer soigneusement.
page 7
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
+
–
fig. 11 - Dépose du brûleur
fig.13 - Maintenance pompe
6.2 - Entretien annuel
Outillage : clé mâle de 3 et 4, tournevis cruciforme moyen, clés plates de 10/13, clé de gicleur de 16.
- débrancher la chaudière et le brûleur.
- déposer le capot (fig.11).
- déposer le brûleur (clé de 10) et le suspendre au niveau du goujon de bride : 3 positions
possibles.
- essuyer la cellule avec un chiffon sec.
- nettoyer la turbine à l’aide d’un pinceau à poils durs. Si nécessaire démonter la turbine pour la dégrais
ser avec un solvant.
- vérifier la propreté du gueulard et de l’accroche flamme.
- démonter et remplacer le gicleur par un identique.
- nettoyer les filtres fioul (filtre et pompe fig.13).
Il est impératif d’effectuer des tests de combustion après chaque opération de maintenance ou toutes autres
interventions.
page 8
22
page 9
7
6
5
1
3
2
32 25 26
27
15
16
14
28
4
9
10
29
30
23
Z
23
12 13 11
31
24
21
27
19
37
25
26 22 28
24
33
35
Stella 4080
STELLA 4035
STELLA 4080
8
36
17
20
20
18
Stella 4080
Stella 4080
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
7 – PIECES DETACHEES
7.1 – Vue éclatée
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
7.2 – Nomenclature
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
DESIGNATION
-
POMPE COMPLETE
SUNTEC AL 35
BOBINE ELECTROVANNE
SUNTEC
VANNE
SUNTEC AL 35
JOINT D'ACCOUPLEMENT
AEG
MAMELONS
TN 6 X 700
FLEXIBLES
PARIGI NW 6 CFc (blanc)
FLEXIBLES
PARIGI NW 6 CFc (jaune)
CAPOT
MOTEUR
100 W
CONDENSATEUR
4 µF
TRANSFORMATEUR
DANFOSS CM
SOCLE DE COFFRET
SIEMENS
COFFRET DE SECURITE
SIEMENS LOA 24
CELLULE
SIEMENS
BORNES
COUVERCLE DE BORNES
TURBINE
120 x 50
VOLET FIXE
JOINT TORIQUE
MANCHETTE AIR
CABLE HT
TL
ELECTRODE
GUEULARD
TL
TETE DE COMBUSTION COMPLETE
TL
SUPPORT PORTE GICLEUR
PORTE GICLEUR
DEFLECTEUR
SUPPORT
TL
BRIDE
JOINT DE BRIDE
FILTRE ANTIPARASITES
D.E.M.
GICLEUR
Delavan 0.50 GPH 60 E
Delavan 1.50 GPH 60 BCT
- FICHE FEMELLE
- JOINT REGARD
- HUBLOT
- DISQUE POSTERIEUR
BRIDE COULISSANTE
(OPTION)
TC = TETE COURTE
STELLA 4035
STELLA 4080
code 072085
code 072086
195309
106106
188157
142849
149066
183024
183049
111464
150375
197030
198627
195909
110461
195412
-
195309
106106
188157
142849
149066
183024
183049
111465
150375
197030
198627
195909
110461
195412
183314
142444
149611
109261
124388
135235
178563
174658
158936
183510
174562
105177
142443
132155
199066
110766
183314
110053
142444
149612
109261
124388
135242
174662
158937
119273
174664
105179
142452
132155
199044
110766
142397
137114
194713
142397
137114
119545
194713
TL = TETE LONGUE
page 10
Brûleur automatique à pulvérisation mécanique au fioul
STELLA 4035-4080
“Relevé des réglages et résultats des tests de combustion”
Essai n°1
Essai n°2
Date
Gicleur
CO2
Indice de noircissement
T° nette des fumées
T° brute des fumées
T° ambiante
CO
NOx
Rendement
Pression pompe
Réglage air primaire
Réglage air secondaire
Nom de l’intervenant :
Société :
page 11
Essai n°3
Essai n°4
Certificat de Garantie
Garantie Légale
Nos appareils sont garantis un an contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur
le remplacement des pièces reconnues défectueuses d'origine par notre service « Contrôle- Garantie », port et main
d'oeuvre à la charge de l'utilisateur.
Certaines pièces ou composants d'appareils bénéficient d'une garantie de durée supérieure:
Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée à l'installation et à la mise au point de l'appareil par un installateur
professionnel et à l'utilisation et l'entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices.
Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie:
- les voyants lumineux, les fusibles.
- les avaries qui résulteraient de l'utilisation de l'appareil avec un combustible autre que celui précisé en nos notices.
les détériorations de pièces provenant d'éléments extérieurs à l'appareil ( refoulement de cheminée, humidité,
dépression non conforme, chocs thermiques, effet d'orage, etc...)
- les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à
l'entrée de l'appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230 V_.
La garantie du brûleur serait exclue en cas d'implantation de l'appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure,
laverie, etc...)
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérets pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d'amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos
documents, ne sont qu' indicatifs et n'engagent nullement notre Société.
Garantie Contractuelle
Les dispositions du présent certificat de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur du
matériel, concernant la garantie légale ayant trait à des défauts ou vices cachés, qui s'appliquent, en tout état de
cause, dans les conditions des articles 1641 et suivant du code civil.
Nom et adresse de l'installateur :
Téléphone :
Nom et adresse de l'utilisateur :
Date de la mise en service :
Référence du brûleur :
N' de série :
Ce certificat est à compléter et à conserver soigneusement par l'utilisateur.
En cas de réclamation, faire une copie dûment remplie
(ou à défaut inscrire les coordonnées ci-dessus sur papier libre)
et l'adresser à :
FRANCO BELGE - Société Industrielle de Chaudières
Rue O. Variscotte, 59660 MERVILLE - FRANCE

Manuels associés