Installation manuel | Atlantic PRIMOCOSY / HR / SRI Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Installation manuel | Atlantic PRIMOCOSY / HR / SRI Guide d'installation | Fixfr
NOTICE DE MONTAGE
PRIMOCOSY HR / HR SRI
PRIMOCOSY / SRI
Famille 4
N° 4089
Indice #
Date 03/2014
SOMMAIRE
1. AVERTISSEMENTS.............................................. 3
2. DESCRIPTION...................................................... 3
2.1 Généralités.................................................... 3
2.2 Construction.................................................. 3
2.3 Composition.................................................. 3
2.4 Spécifications techniques............................... 4
2.5 Dimensions.................................................... 4
3. INSTALLATION ................................................... 5
3.1 Montage piquages......................................... 5
3.2 Installation caisson......................................... 5
3.3 Raccordement aéraulique
& terminaux associés..................................... 6
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE.......................... 7
5. REGLAGES DES DEBITS D’EXTRACTION............ 8
5.1 Réglage des débits sanitaires.......................... 8
5.2 Réglage du débit cuisine................................ 8
6. ACCESSOIRES (NON FOURNIS).......................... 9
7. ENTRETIEN........................................................ 10
8. GARANTIE ........................................................ 12
9. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.............. 12
2
1. AVERTISSEMENTS
AVANT L’INSTALLATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS :
En cas d’inobservation des conseils et avertissements contenus dans cette notice, le fabricant ne peut être considéré comme responsable
des dommages subis par les personnes ou les biens.
La notice décrit comment installer, utiliser et entretenir correctement l’appareil, son respect permet de garantir son efficacité et sa
longévité.
Ne pas utiliser cet appareil pour un usage différent de celui pour lequel il est destiné.
Après déballage, assurez-vous qu’il est en bon état, sinon adressez-vous à votre revendeur pour toute intervention.
L’utilisation d’un appareil électrique implique le respect des règles fondamentales suivantes :
- ne pas toucher l’appareil avec une partie du corps humide ou mouillée (mains, pieds, ...).
- cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- L’appareil est conçu pour être installé à l’intérieur du bâtiment. Ne raccorder l’appareil au réseau électrique que si ce dernier
correspond aux caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique.
- avant toute opération sur l’appareil, couper l’alimentation électrique et s’assurer qu’elle ne peut pas être rétablie accidentellement.
- Prévoir une protection par disjoncteur de 2A en amont.
Ce matériel doit être installé par des personnes ayant une qualification appropriée.
L’installation doit répondre à la norme NF C 15-100 et aux règles de l’art. Chaque produit ou composant entrant dans cette installation
doit également être conforme aux normes qui lui sont applicables.
2. DESCRIPTION
2.1 Généralités
Centrale double flux pour maison individuelle du T2 au T7 avec 4 sanitaires maximum. Installation horizontale, en comble, idéal en
rénovation et remplacement de produits existants.
Primocosy HR / HR SRI : Echangeur Haut Rendement.
Débits régulés pièce par pièce grâce aux régulateurs intégrés sur les piquages. Système d’antigivrage automatique intégré (version HR).
Passage en grand débit cuisine par télécommande (modèle SRI) ou interrupteur.
2.2 Construction
Caisson isolé en PPE et capot en tôle avec mousse isolante. Filtres G4 à l’extraction et au soufflage montés sur cadre métallique.
Primocosy HR : Echangeur haut rendement à contre-courant, moteurs basse consommation EC 2 vitesses.
Primocosy : Echangeur à courants croisés, moteurs AC 2 vitesses.
2.3 Composition
1 collier de serrage pour le
• 4 piquages sanitaires Ø80 régulés 15 ou 30 m3/h.
Composition pour tous les modèles
raccord des condensats
• 2 bouchons Ø80.
• 1 piquage cuisine Ø125 régulé.
1 piquage rejet d’air vicié Ø125
• 1 piquages rejet air vicié Ø125.
• 1 piquage prise d’air neuf Ø125.
1 piquage insufflation Ø125
• 1 piquage insufflation Ø125.
• 1 Siphon intégré.
• 1 collier de serrage.
• 1 interrupteur pour le grand débit cuisine ou 1 télécommande
radio pour les versions SRI.
Version Standard
1 interrupteur pour
le grand débit cuisine
Version SRI
1 télécommande radio
1 piquage prise
d’air neuf Ø125
1 piquage cuisine Ø125 régulé
2 bouchons Ø80
4 piquages sanitaires Ø80
régulés 15 ou 30 m3/h
3
2.4 Spécifications techniques
Intensité
Alimentation électrique : mono ~230 V - 50 Hz
PRIMOCOSY
PRIMOCOSY SRI
PRIMOCOSY HR
PRIMOCOSY HR SRI
PV
0.5A
0.5A
0.4A
0.4A
GV
0.8A
0.8A
0.6A
0.6A
Puissance
absorbée
PV
GV
62W 172W
62W 172W
42W
78W
42W
78W
Puissance
pondérée*
70.0 W.th.C
65.5 W.th.C
45.2 W.th.C
43.8 W.th.C
* Pour les versions standard 22 h en petite vitesse et 2h en grande vitesse - Pour les versions SRI 23h en petite vitesse / 1h en grande vitesse.
2.5 Dimensions
300
49
0
700
Ø125
Ø125
Ø125
3 X Ø80
Ø80
Ø125
39,5
37
4
700
39,5
37
490
37
3. INSTALLATION
Pour un entretien aisé, laisser un espace libre de 300 mm
au dessus et à l’arrière de l’appareil.
Ne pas démonter les parties amovibles pour installer les
piquages.
3.1. Montage piquages
Emboîter le piquage Ø80
jusqu’à entendre le “CLIP”.
(Voir réglages p8).
Emboîter le piquage Ø125 en maintenant
la paroi intérieure du caisson et exercer
une pression jusqu’à entendre le “CLIP”.
Bien vérifier que le piquage est
bien emboîté dans son logement
Le piquage n’est pas emboîté
dans son logement !!
3.2. Installation caisson
Relier le raccord d’évacuation des condensats (présent sous le produit) sur le réseau des eaux usées (tuyau Ø16 int. non fourni) à
l’aide du collier de serrage. L’appareil doit être en pente de 3 cm ou 5% pour que les condensats s’écoulent naturellement. Le tuyau
d’évacuation des condensats et le raccord doivent être isolés afin de ne pas geler.
Vérifier que le raccord est toujours bien en place sous le produit après installation.
Vérifier l’étanchéité de l’ensemble et le bon écoulement des condensats.
Raccord condensats
3 cm ou 5%
ATTENTION : Vérifier que le tuyau d’évacuation ne remonte jamais au dessus du raccord des condensats.
OK
KO
Nota : Le raccord condensats comporte un siphon intégré. Il est inutile d’installer un autre siphon sur l’évacuation.
5
3.3. Raccordement aéraulique & terminaux associés

Soufflage air neuf
Rejet air vicié
Entrée air neuf

Piquage
cuisine avec
régulateur

Longueurs maximales conseillées :
Rejet ou prise d’air
Config 1
2-3 m
Config 2
2-3 m
X1
X3
Extraction sanitaires
Extraction cuisine
Cuisine
6m
3m
Sanitaires ou bouches de soufflage
4x6m
4x9m
Pour ne pas créer de pertes de charges inutiles, il faut impérativement :
•
•
•
•
•
éviter les coudes inutiles,
étirer les parties rectilignes sans être tendues,
ne pas écraser les conduits,
limiter les longueurs de conduit,
boucher les piquages inutilisés avec les bouchons fournis.
Exemple de réseau avec caisson de distribution :
Rejet air vicié
(non fourni)
Entrée d’air neuf
(non fournie)
Cuisine
Ø125
Registre de réglage
RR125 (non fourni)
Caisson de
distribution
NEOCD 80S
(non fourni)
6
Soufflage
Ø80
Sanitaires
Ø80
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
AVANT TOUTE OPERATION, DECONNECTER L’APPAREIL DU RESEAU ET S’ASSURER QUE
L’ALIMENTATION NE PEUT PAS ETRE RETABLIE ACCIDENTELLEMENT.
Ce matériel doit être installé par des personnes ayant une qualification appropriée.
L’installation doit répondre à la norme NF C 15-100 et aux règles de l’art. Chaque produit ou composant entrant dans cette
installation doit également être conforme aux normes qui lui sont applicables.
Prévoir une protection par disjoncteur 2A (non fourni).
Câble fourni d’une longueur de 1 mètre environ. Brancher à l’aide d’une boîte de dérivation étanche (non fournie).
Les moteurs AC et EC de l’appareil sont équipés d’une protection (AC = thermique ; EC = électronique). En cas de surchauffe
accidentelle, la protection thermique du moteur AC se déclenche, elle ne peut se ré-enclencher automatiquement qu’après
refroidissement en coupant l’alimentation électrique durant quinzaine de minutes environ.
Pour les moteurs AC et EC s’il y a un déclenchement cela est généralement dû à un problème sur l’appareil, contacter le service après
vente en cas de déclenchements répétés.
CABLAGE PRIMOCOSY / PRIMOCOSY HR
CONTACT GRANDE VITESSE
PV = Petite Vitesse
GV = Grande Vitesse
1
INTERRUPTEUR
PV/GV
2
L
NOIR
PHASE
SE
PHA
ALIMENTATION 230V
CABLE CAISSON
MARRON
TERRE
NEUTRE
CABLAGE INSTALLATEUR
BLEU OU GRIS
CABLAGE USINE
CABLAGE PRIMOCOSY SRI / PRIMOCOSY HR SRI
PHASE
ALIMENTATION 230V
TERRE
MARRON
CABLE CAISSON
NEUTRE
BLEU OU GRIS
CABLAGE INSTALLATEUR
CABLAGE USINE
Pour les modèles SRI : le passage en grande vitesse se fait en pressant sur le bouton gris de la télécommande (après paramétrage de
celle-ci cf. notice de la télécommande). L’appareil fonctionne alors en grande vitesse pendant 30 minutes environ.
Si la télécommande SRI ne communique plus avec
le PRIMOCOSY, retirer le capuchon protecteur en
façade du boîtier électrique à l’aide d’un outil de
type tournevis plat.
Une fois ce capuchon enlevé, introduire une pointe
de type trombone dans le trou présent pour faire
un reset.
Reportez vous à la notice de la télécommande SRI Accès RESET
pour plus de détails.
7
5. REGLAGES DES DEBITS D’EXTRACTION
Débits d’air réglementaires :
Nombre de pièces
principales du
logement
2
3
4
5 et plus
DEBITS EXTRAITS EXPRIMES EN m³/h
Cabinet d’aisances
Cuisine
Salle de bains ou salle de
douche comprenant
un cabinet d’aisance
Autre salle
d’eau*
Unique
Multiple
90
105
120
135
15
30
30
30
15
15
30
30
15
15
30
30
15
15
15
15
Ce groupe convient jusqu’à 4 sanitaires (toute pièce équipée d’un point d’eau, hors cuisine), avec au maximum 3 salles de bains (ou
douches).
* Une salle d’eau est une pièce équipée d’un point d’eau mais sans baignoire ni douche (cellier, buanderie, cabinet de toilettes avec
lavabo, …).
5.1. Réglage du débit des sanitaires
POSITION 30m³/h
POSITION 15m³/h
Butée
Taquet
Volet
Lame en terphane
Clipser le volet verticalement puis
placer la lame en terphane en tension
derrière les butées latérales.
Ramener le volet vers l’arrière jusqu’à
ce qu’il se bloque derrière les taquets
latéraux, la lame terphane reste libre.
5.2. Réglage du débit cuisine
Configurations pour réglage curseur cuisine
Nombre de sanitaires
1-2
3
4
Réglage curseur cuisine
3 (ne rien couper)
4 (couper le curseur 3)
5 (couper les curseurs 3 et 4)
Exemple : pour régler le débit cuisine dans une configuration 4 sanitaires, 2 SdbB et 2 WC, couper les languettes portant les numéros
3 et 4 pour ne laisser que le curseur numéro 5 comme indiqué dans le tableau des Configurations pour réglage curseur cuisine (voir
schéma ci-dessus).
Equilibrage des débits :
En cas d’écart important constaté entre le débit insufflé et le débit extrait, vous pouvez procéder à l’équilibrage en installant un registre
manuel RR125 (voir p9).
8
6. ACCESSOIRES (NON FOURNIS)
Kit accessoires pour PRIMOCOSY 412199 contient :
• 1 NEOCD 80 S
caisson de distribution.
• 6 ONDEA 80 P : bouche de soufflage
(Ø 80 / L = 275 mm).
• 4 PB 80 NP : bouche d’extraction WC / salle de
bain (Ø 80 / L = 100 mm).
• 1 GB 125 NP : bouche d’extraction cuisine (Ø
125 / L = 100 mm).
• Colliers de serrage
Autres accessoires :
• RR 125 (code 523 451) : registre de réglage à
commande manuelle.
Il permet l’équilibrage des débits.
Il permet de compenser un éventuel déséquilibre.
A installer sur le réseau d’insufflation.
• ME INOX 125 (code : 464 040) :
prise d’air.
• CPR 125 R (code : 422 563) :
Sortie de toiture.
Penser à isoler le registre
avec de la laine de verre.
• CPI 80 (code : 412 100) : caisson de
préchauffage.
A installer sur le réseau d’insufflation.
• T 82 ALU CR 50 (code : 423 025) :
Gaines souples calorifugées (Ø 80 mm).
• T 127 ALU CR 50 (code : 423 026) :
Gaines souples calorifugées (Ø 125 mm).
• KIT SUSP PRIMO code 412212 Kit de suspension pour Primocosy.
• T CONDENSAT 10 M code 412209 Tuyau de raccord condensat Ø 16 mm, L = 10 m.
• BYP PRIMOCOSY code 412202 By-pass pour Primocosy, nous consulter.
9
7. ENTRETIEN
AVANT TOUTE OPERATION, DECONNECTER L’APPAREIL DU RESEAU ET S’ASSURER QUE
L’ALIMENTATION NE PEUT PAS ETRE RETABLIE ACCIDENTELLEMENT.
•
•
•
•
•
Sortir l’échangeur pour le dépoussiérer. NE PAS UTILISER DE LIQUIDE QUEL QU’IL SOIT, NI EAU NI DETERGENT.
Changer les filtres 1 fois par an.
Dépoussiérer les mototurbines à l’aide d’un pinceau sec.
Vérifier et nettoyer le siphon 1 fois par an.
Nettoyer les bouches 1 fois par an
Accès aux filtres :
1
Pour accéder aux filtres appuyer sur les
deux crochets de fermeture de la tôle
du dessus.
3
2
4
10
Accès à l’échangeur et aux mototurbines :
2
1
Pour accéder à l’échangeur et aux mototurbines,
dévisser les 4 vis cruciformes.
Tirer les blocs mototurbines pour les
dépoussiérer avec un pinceau sec.
3
Sortir et nettoyer l’échangeur avec précaution en
utilisant un aspirateur domestique, NE PAS
UTILISER DE LIQUIDE QUEL QU’IL SOIT, NI
EAU NI DETERGENT.
Lors du remontage, veiller à remettre le capot dans le bon sens, attention à ce que les crochets de fermeture soient
bien en place.
Revisser les 4 vis cruciformes avec un couple de 1 Nm maximum.
11
8. GARANTIE
9. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Traitement des appareils électriques ou électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’union
européenne et les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce logo indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour
toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
Cachet de l’installateur :
Siège social :
Atlantic Climatisation et Ventilation
13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex
Tél. 04 72 45 11 00 - Fax 04 72 45 11 11
www.atlantic-pro.fr
© - Photos non contractuelles - 0510 - Atlantic Climatisation et Ventilation- 13, bd Monge - 69330 Meyzieu - S.A.S. au capital de 2 916 400 euros - RCS Lyon B 421 370 289
Cet appareil est garanti deux ans à compter de la date d’achat contre tous défauts de fabrication. Dans ce cadre, ATLANTIC Climatisation et Ventilation assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses après expertise par son service après vente.
En aucun cas, la garantie ne peut couvrir les frais annexes, qu’il s’agisse de main d’œuvre, déplacement ou indemnité de quelque
nature qu’elle soit. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation non conforme à la présente notice, une utilisation
impropre ou une tentative de réparation par du personnel non qualifié. En cas de problème, merci de vous adresser à votre installateur ou, à défaut, à votre revendeur.

Manuels associés