- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Pompes à chaleur
- Atlantic
- ALFEA HYBRID DUO GAZ
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
alféa hybrid duo gaz Pompe à chaleur air/eau avec relève gaz intégrée, split, 2 services Document n° 1486-6 ~ 13/02/2014 FR NL ES PT IT DE EN alféa hybrid duo gaz 11 monophasée alféa hybrid duo gaz 14+ monophasée alféa hybrid duo gaz 11 triphasée alféa hybrid duo gaz 14 triphasée alféa hybrid duo gaz 16 triphasée Notice d’utilisation destinée au professionnel et à l’utilisateur à conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure www.atlantic.fr Matériel sujet à modifications sans préavis Document non contractuel. alféa hybrid duo gaz Nous vous félicitons de votre choix. Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic, garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées dans la conception et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage. Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil, au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité. Sommaire Recommandations à lire avant toute utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . 3 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificat de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 3 Précautions et avertissements concernant votre installation. . . . . . . . . . . . . . 4 L’unité extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Le module hydraulique . . . . . . . . . . . . . 4 La régulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Les radiateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Le plancher chauffant. . . . . . . . . . . . . . 4 Les ventilo-convecteurs avec régulation intégrée. 4 L’eau chaude sanitaire (ECS). . . . . . . . . . 4 Vue d’ensemble de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conduite de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 L’interface utilisateur, la centrale ambiance et la sonde d’ambiance (option). . . . . . . . . . . . 6 Description de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . 8 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mise en service rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Structure du menu de commande "Utilisateur final". . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . . Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des paramètres . . . . . . . . . . . Liste des réglages Utilisateur final. . . . . . . Affichage d’information . . . . . . . . . . . . . . . . Particularités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement ECS . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositif de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la centrale ambiance (option). . . 12 12 12 12 16 16 16 17 17 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Contrôles réguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vérification de l’unité extérieure. . . . . . . . . . . 18 Ballon sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 -2- Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz 1 Recommandations à lire avant toute utilisation Merci de suivre les instructions suivantes afin d’éviter tout risque de blessure ou de mauvaise utilisation de l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.1 Consignes de sécurité d’être réparée par l’utilisateur lui-même. Démonter l’un ou l’autre des capots peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses. 1.1.1 Mise en service ""Ne mettre l’appareil sous tension qu’une fois les remplissages effectués. ""Ne pas essayer d’installer soi-même cet appareil. Cette pompe à chaleur nécessite pour son installation, l’intervention de personnel qualifié, possédant une attestation de capacité. ""L’installation doit toujours être reliée à la terre et être équipée d’un disjoncteur de protection. ""Ne pas modifier l’alimentation électrique. ""Les appareils ne sont pas antidéflagrant et ne doivent donc pas être installés en atmosphère explosive. 1.1.2 Utilisation ""Ne pas laisser les enfants introduire des corps étrangers dans la grille de protection d’hélice ni monter sur le toit de l’unité extérieure. Les ailettes de l’échangeur à air sont extrêmement fines et peuvent occasionner des coupures. ""Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air à travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur. ""L’unité extérieure doit exclusivement être installée à l’extérieur (dehors). Si un abri est requis, il doit comporter de larges ouvertures sur les 4 faces et respecter les dégagements d’installation (voir avec votre installateur). ""Ne pas monter sur le toit de l’unité extérieure. ""La pièce où l’appareil fonctionne doit être correctement ventilée afin d’éviter tout manque d’oxygène en cas de fuite de gaz réfrigérant. ""Votre local répondant à des normes de sécurité, ne pas y apporter de modifications (ventilation, conduit de fumées, ouverture, etc.) sans l’avis de votre installateur. ""En cas d’odeur de gaz : Ne pas fumer ! Éviter toute flamme nue ou formation d’étincelles, ouvrir portes et fenêtres, fermer le robinet d’alimentation gaz, et prévenir votre installateur chauffagiste. ""Ne mettre aucune source de chaleur sous la commande à distance. ""Éviter de provoquer une poussière excessive dans le local lorsque l’appareil est en fonctionnement. 1.1.3 Entretien ""Ne pas essayer de réparer votre appareil vous-même. ""Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible Notice d'utilisation "1486 - FR" ""Couper le courant n’est en aucun cas suffisant pour vous protéger d’éventuels chocs électriques (condensateurs). ""Ne pas ouvrir l’unité extérieure ou le module hydraulique pendant leur fonctionnement. ""Couper l’alimentation si des bruits anormaux, des odeurs ou de la fumée proviennent de l’appareil et contacter votre installateur. ""Toute intervention sur des organes scellés est interdite. Cet appareil nécessite : ""Pour l'entretien de l'unité extérieure et la vérification du circuit frigorifique, l’intervention de personnel qualifié, possédant une attestation de capacité pour la manipulation des fluides frigorigènes. ""Pour l'entretien du brûleur et du conduit de cheminée (ou ventouse), l’intervention d'un technicien chauffagiste. ""Avant tout nettoyage éventuel, couper le courant sur l’appareil. ""Ne pas utiliser de liquide de nettoyage agressif ou de solvants pour nettoyer les carrosseries. ""Ne pas utiliser de nettoyeur sous pression pour nettoyer l’unité extérieure. Vous risquez de détériorer l’échangeur à air et de faire pénétrer de l’eau dans les circuits électriques. ""La chaudière a été réglée par votre installateur pour fonctionner avec le type de gaz distribué. Dans le cas d’un changement de distribution de gaz, il est nécessaire de modifier les réglages et certains organes de votre appareil. Ces modifications ne peuvent être effectuées que par un installateur qualifié. 1.2 Certificat de conformité L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire l’objet d’un Certificat de Conformité, visé par un organisme agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié). L’entreprise qui établi le certificat de conformité est une entreprise : --Inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux sur les installations de gaz ; --Soumise à des contrôles réguliers de la part d’un organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz, à l’occasion desquels l’entreprise peut échanger sur les aspects techniques et règlementaires. -3- alféa hybrid duo gaz 1.3 Précautions et avertissements concernant votre installation 1.3.1 L’unité extérieure 1.3.5 Le plancher chauffant L’unité extérieure contient les équipements qui permettent de capter l’énergie de l’air ambiant. Cette unité a été posée par votre installateur à un emplacement lui permettant de fonctionner au mieux. Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air à travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur. L'eau contenue dans l’air ambiant peut se condenser et s’écouler de l'unité extérieure. Par temps froid cette eau gèle au contact de l’échangeur et doit régulièrement être évacuée par des cycles de dégivrage. Le cycle de dégivrage est géré automatiquement par la régulation et peut produire une émission tout à fait normale de vapeur. Un plancher chauffant neuf nécessite une mise en chauffe initiale progressive pour éviter tout problème de fissuration. Vérifier avec votre installateur que celleci a bien été réalisée avant d’utiliser librement votre système de chauffage. La grande inertie du plancher chauffant évite les écarts brusques de température ambiante. Cependant, cette inertie implique un temps de réaction de l’ordre de quelques heures (environ 6 heures). Toute modification de réglage doit être faite lentement en laissant à l’installation le temps de réagir. Des réglages exagérés ou intempestifs aboutissent toujours à des oscillations importantes de température à l’échelle de la journée. De même, si votre logement est équipé d’un plancher, ne pas réduire ou ne pas couper le chauffage en cas de courtes absences. La remise en chauffe est toujours assez longue (environ 6 heures). 1.3.2 Le module hydraulique Le module hydraulique contient la régulation de l’appareil qui a la charge de gérer le confort thermique et la production d’eau chaude sanitaire. Le module hydraulique fonctionne en bi-énergie (pompe à chaleur air/eau et chaudière gaz intégrée). 1.3.3 La régulation Votre installateur a patiemment réglé votre installation. Ne pas modifier les paramètres de réglage sans son accord. En cas de doute, ne pas hésiter à le contacter. La régulation de votre système de chauffage est réalisée en fonction de la température extérieure (loi d’eau). L'installation d'une sonde d'ambiance (option) permet d'améliorer le fonctionnement de la régulation (l'influence de la température ambiante est prise en compte). 1.3.4 Les radiateurs 1.3.6 Les ventilo-convecteurs avec régulation intégrée Ne pas utiliser de sonde d'ambiance dans la zone concernée. 1.3.7 L’eau chaude sanitaire (ECS) Lorsque la production d’eau chaude est sollicitée, la pompe à chaleur s’adapte en priorité à cette demande. Aucune production de chauffage ne se fait pendant la préparation d’eau chaude sanitaire. La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est réalisée par la PAC et par la chaudière. La chaudière permet le bon déroulement des cycles anti-légionelles. Pour garantir le fonctionnement de la régulation, il est nécessaire que la pièce dans laquelle est installée la sonde d'ambiance ne comporte pas de robinet thermostatique. Si c’est le cas, ces derniers doivent être ouverts au maximum. -4- Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz 2 Vue d’ensemble de l’installation Votre pompe à chaleur a été configurée par votre installateur. Elle est constituée des principaux éléments suivants : --L’unité extérieure, positionnée, comme son nom l’indique, à l’extérieur de votre logement, prélève les calories sur l’air extérieur. --Le module hydraulique hybride, positionné dans votre chaufferie, cellier, garage ou même cuisine, transmet les calories au circuit de chauffage et d’eau chaude sanitaire. --La sonde extérieure, détecte la température extérieure. En option : --La (les) sonde(s) d’ambiance. --La centrale ambiance. La pompe à chaleur hybride est un système pouvant être connecté à n’importe quel émetteur : la chaleur captée par la pompe à chaleur peut donc être utilisée de différentes manières : --Les radiateurs (haute, moyenne, basse température) --ou ventilo-convecteurs --Le plancher chauffant via une vanne de mélange (kit 2 circuits en option). La sonde extérieure La sonde d’ambiance T55, T58... La centrale ambiance T75 ou T78 ou/et Options régulation Options suivant configurations hydrauliques ou L’unité extérieure Le circuit de chauffage radiateurs Le circuit de chauffage plancher chauffant Le kit 2 circuits Le module hydraulique figure 1 - Vue d'ensemble d'une configuration d'installation complète Notice d'utilisation "1486 - FR" -5- alféa hybrid duo gaz 3 Conduite de l’installation 3.1 L’interface utilisateur, la centrale ambiance et la sonde d’ambiance (option) 5 1 2 6 3 7 8 9 4 Interface utilisateur 1 Auto 5 2 3 0 4 ESC 8 12 16 20 24 7 Auto OK 5 11 4 2 8 °C 10 11 6 Centrale ambiance T75 / T78 Sonde d'ambiance T55 / T58 figure 2 - -6- Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz Rep. Fonctions - Définitions des fonctions 1 Sélection du régime de fonctionnement ECS --Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire. Marche Arrêt 2 Affichage digital --Arrêt : Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire active. --Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant 3 s (commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation du programme horaire ECS). --Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime de chauffe, d’un défaut éventuel. --Visualisation des réglages. 3 Sortie "ESC" --Quitter le menu. 4 Navigation et réglage --Réglage de la consigne de température confort. --Sélection du menu. --Réglage des paramètres. 5 Sélection du régime de chauffe -- 7 Affichage d’information Validation "OK" Chauffage en service suivant le programme de chauffe (commutation automatique été/hiver). -- Température de confort permanente. -- Température réduite permanente. -6 Auto Régime “veille” avec protection hors-gel (sous réserve que l’alimentation électrique de la PAC ne soit pas interrompue). --Diverses informations (voir page 16). -- Lecture des codes d’erreur (voir notice d'installation). -- Information concernant la maintenance, le régime spécial. --Entrée dans le menu sélectionné. --Validation du réglage des paramètres. --Validation du réglage de la consigne de température confort. 8 Sélection du mode rafraîchissement --Non disponible 9 Reset (appui bref) --Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur. Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal. 10 Bouton de réglage --Réglage de la consigne de température confort. 11 Touche de présence --Commutation confort / réduit. Notice d'utilisation "1486 - FR" -7- alféa hybrid duo gaz 3.2 Description de l'affichage Symboles Définitions --Mode chauffage actif avec référence au circuit de chauffage. --Chauffage en mode confort. --Chauffage en mode réduit. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx --Chauffage en mode "veille" (hors-gel). --Fonction vacances activée. figure 3 - --Processus en cours. --Fonctionnement compresseur. --Autorisation de fonctionnement brûleur. --Message de défaut. --Maintenance, régime spécial. INFO --Niveau d'information activé. PROG --Programmation activée. ECO temperature ambiante temperature ambiante temperature ambiante --Fonction ECO activée (Chauffage arrêté temporairement). --Heure / Numéro paramètre / Valeur consigne. --Température ambiante / Valeur consigne. --Information consigne / Information paramètre. --Message d'état Etat PAC Compr 1 EN -8- Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz 3.3 Première mise en service 3.4 • L’installation et la première mise en service de la pompe à chaleur doivent être faites par un professionnel qui vous donnera toutes les instructions pour la mise en route et la conduite de la pompe à chaleur. • S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et correctement purgée et que la pression au manomètre (rep. 2, figure 4) est suffisante (1 à 2 bar). • Enclencher le disjoncteur général de l’installation. En hiver, ou après une longue période d'arrêt, enclencher le disjoncteur général de l’installation quelques heures avant d’enclencher le bouton marche/arrêt pour de permettre un préchauffage du compresseur. Mise en service rapide Votre installateur ayant effectué la première mise en service : • Enclencher le bouton marche/arrêt de la PAC. Pendant la phase d’initialisation du régulateur, l’afficheur montre tous les symboles, puis "Données à mettre à jour", puis indique "Etat PAC". • Sélectionner le régime de chauffe "AUTO" (figure 5). • Sélectionner le régime ECS (figure 5). • Ajuster l’heure et la date si nécessaire (figure 6). Appuyer sur OK _______________ Heure et date Interface utilisateur 1 2 Sélectionner le menu Heure et date Appuyer sur OK Heure et date Heures / minutes Sélectionner une des lignes : Heure / minutes ou Jour / mois ou Année 4 Appuyer sur OK 3 1. 2. 3. 4. Interface utilisateur Manomètre (pression de l'installation) Interrupteur marche/arrêt Voyant défaut de fonctionnement Effectuer tous les réglages figure 4 - Mise en marche Heure et date Heures / minutes Appuyer sur OK pour valider chaque réglage Revenir à l'affichage de base en appuyant sur la touche de régime figure 5 - Sélection du régime de chauffe AUTO et puis du régime ECS (eau chaude sanitaire) Notice d'utilisation "1486 - FR" figure 6 - Réglage de l'heure et de la date -9- alféa hybrid duo gaz 3.5 Réglage de l’heure Touches Exemple d’affichage 1 Description Affichage de base AUTO Si l’affichage de base n’est pas affiché appuyer sur ESC pour y retourner. Température ambiante 0 4 8 12 16 20 24 Appuyer sur OK. 2 AUTO Tourner le bouton jusqu’au menu Heure et date Heure et date Interface utilisateur 0 4 8 12 16 20 24 Appuyer sur OK pour confirmer. 3 AUTO Tourner le bouton jusqu’à la ligne 1 Heures / minutes Heure et date Heures / minutes 0 4 8 12 16 20 24 Appuyer sur OK pour confirmer. 4 L’affichage de l’heure clignote AUTO Tourner le bouton pour régler l’heure. Heure et date Heures / minutes 0 4 8 12 16 20 24 Appuyer sur OK. 5 L’affichage des minutes clignote AUTO Tourner le bouton pour régler les minutes. Heure et date Heures / minutes 0 4 8 6 12 16 20 24 Les réglages sont enregistrés AUTO Tourner le bouton pour effectuer d’autres réglages. Heure et date Heures / minutes 0 4 8 12 Appuyer sur OK. 16 20 24 ou Revenir à l’affichage de base en appuyant sur la touche de régime. figure 7 - - 10 - Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz 3.6 Structure du menu de commande "Utilisateur final" Affichage de base OK Appui bref Utilisateur final Mise en service Spécialiste OK Heure et date OEM OK OK Heures / minutes 1 Heure 1... ...24 h Jour / Mois 2 Minutes 0... ...60 min Année 3 Interface utilisateur Langue 20 Programme horaire CC1 * Présélection 500 1 phase (En) 501 Lun-vend 1ère phase (Hors) 502 Sam-dim 2ème phase (En) 503 Lundi ère Programme horaire CC2 Programme horaire 4/ECS * Français, Allemand... Jour / Semaine Lun-dim 2 ème phase (Hors) 504 Mardi 3 ème phase (En) 505 ... 3 ème phase (Hors) 506 Dimanche Copier 515 Récup. standards 516 Choix de la période 641 Période 1 1 phase (En) 642 Période 2 1 phase (Hors) 643 ... Niveau de régime 648 Période 8 Circuit de chauffage 1 * Consigne confort 710 temp. réduite... ...35 °C Circuit de chauffage 2 Consigne réduite 712 temp. hors-gel... ...confort Consigne hors-gel 714 4 °C... ECS Consigne confort 1610 temp. réduite... Erreur Reset PAC 6711 Non, oui Maintenance/régime spéc. Régime de secours 7141 Arrêt, marche Diagnostic générateur Temp. retour PAC 8410 Temp. départ PAC 8412 Modul. compress. 8413 Temp. extérieure 8700 Rem. 0 T° ext. mini 8701 Rem. 0 T° ext. max 8702 Vacances circuit CH 1 * ère Vacances circuit CH 2 Diagnostic consommateur ère ... ...temp. réduite ...65 °C Arrêt, marche ... * Ces menus peuvent ne pas apparaître. Ils dépendent du paramétrage effectué par le professionnel. Notice d'utilisation "1486 - FR" - 11 - alféa hybrid duo gaz 3.7 Paramétrage de la régulation 3.7.1 Généralités 3.7.2 Réglage des paramètres • Seuls les paramètres accessibles au niveau : Utilisateur final sont décrits dans ce document. L’écran étant à l’affichage de base. --Appuyer sur OK. • Les paramètres accessibles aux niveaux : Mise en service Spécialiste ... sont décrits dans le document réservés aux professionnels. Ne pas apporter de modifications à ces paramètres sans l’avis de ces professionnels. Toute erreur de manipulation peut entraîner de graves dysfonctionnements. Une fois dans le niveau utilisateur final. --Faire défiler la liste des menus. --Choisir le menu souhaité. --Faire défiler les lignes de fonction. --Choisir la ligne souhaitée. --Ajuster le paramètre. --Valider le réglage en appuyant sur OK. --Pour revenir au menu, appuyer sur ESC. Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes, l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base. OK Appui bref Utilisateur final OK OK OK Heure et date Heures / minutes 1 Heure Interface utilisateur Jour / Mois 2 Minutes Programme horaire CC1 Année 3 1...24 h 0...60 min ... 3.7.3 Liste des réglages Utilisateur final ""Si l’installation est composée d'un seul circuit de radiateurs : seuls les menus "circuit 2" sont accessibles. ""Pour une installation 2 circuits ou 1 circuit plancher chauffant (avec kit 2 circuits), les menus "circuit 1" seront accessibles après programmation du paramètre 5710. Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage Incrément de réglage Réglage de base 1 Heures / minutes 00:00... 23:59 1 --:-- 2 Jour / Mois 01.01... 31.12 1 --.-- 3 Année 1900... 2099 1 ---- Heure et date Interface utilisateur 20 - 12 - Langue English, Français, Italiano, Nederlands... Français Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage Incrément de réglage Réglage de base * Programme horaire chauffage, circuit 1 N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit plancher chauffant). 500 Présélection (jour / semaine) Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim, Lundi, ... , Samedi, Dimanche 501 1ère phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min 6:00 502 1ère phase Hors service (fin) 00:00... --:-- 10 min 22:00 503 2 00:00... --:-- 10 min --:-- 504 2ème phase Hors service (fin) 00:00... --:-- 10 min --:-- 505 3 00:00... --:-- 10 min --:-- 506 3ème phase Hors service (fin) 00:00... --:-- 10 min --:-- 516 Valeurs standard Non, Oui ème ème phase En service (début) phase En service (début) Lun-Dim Non Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus. Programme horaire chauffage, circuit 2 Programme de base pour une configuration d'installation simple 1 seul circuit radiateur 520 Présélection (jour / semaine) Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim, Lundi, ... , Samedi, Dimanche 521 1ère phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min 6:00 522 1ère phase Hors service (fin) 00:00... --:-- 10 min 22:00 523 2ème phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min --:-- 524 2ème phase Hors service (fin) 00:00... --:-- 10 min --:-- 525 3ème phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min --:-- 526 3 00:00... --:-- 10 min --:-- 536 Valeurs standard ème phase Hors service (fin) Lun-Dim Non Non, Oui Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus. Programme horaire 4 / ECS La production d’ECS suit le programme horaire chauffage (avec 1 heure d'anticipation à l'enclenchement). Pour programmer séparément l'ECS, il faut modifier au préalable le paramètre 1620 sur "Programme horaire 4/ECS". 560 Présélection (jour / semaine) Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim, Lundi, ... , Samedi, Dimanche 561 1ère phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min 00:00 562 1ère phase Hors service (fin) 00:00... --:-- 10 min 05:00 563 2ème phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min --:-- 564 2 00:00... --:-- 10 min --:-- 565 3ème phase En service (début) 00:00... --:-- 10 min --:-- 566 3 00:00... --:-- 10 min --:-- 576 Valeurs standard ème ème phase Hors service (fin) phase Hors service (fin) Non, Oui Lun-Dim Non Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus. * Ces menus peuvent ne pas apparaître. Ils dépendent de la configuration appareil. Notice d'utilisation "1486 - FR" - 13 - alféa hybrid duo gaz Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage Incrément de réglage Réglage de base * Programme horaire 5 / Rafraîchissement (Non disponible) * Vacances, Circuit 1 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO) N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit plancher chauffant). Période 1 641 Présélection Période 1 à 8 642 Date de début de vacances (Jour / Mois) 01.01... 31.12 1 --.-- 643 Date de fin de vacances (Jour / Mois) 01.01... 31.12 1 --.-- 648 Régime du chauffage pendant les vacances Protection hors-gel Protection hors-gel, Réduit Vacances, Circuit 2 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO) Programme de base pour une configuration d'installation simple 1 seul circuit radiateur Période 1 651 Présélection Période 1 à 8 652 Date de début de vacances (Jour / Mois) 01.01... 31.12 1 --.-- 653 Date de fin de vacances (Jour / Mois) 01.01... 31.12 1 --.-- 658 Régime du chauffage pendant les vacances Protection hors-gel Protection hors-gel, Réduit * Réglage de chauffage, circuit 1 N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit plancher chauffant). 710 Consigne de température d'ambiance de confort Température réduite… Consigne confort max. 0,5 °C 20 °C 712 Consigne de température d'ambiance réduite Température hors-gel… Température confort 0,5 °C 19 °C 714 Consigne de température ambiante "hors-gel" 4 °C… Température réduite 0,5 °C 8 °C Réglage du chauffage, circuit 2 Programme de base pour une configuration d'installation simple 1 seul circuit radiateur 1010 Consigne de température d'ambiance de confort Température réduite… Consigne confort max. 0,5 °C 20 °C 1012 Consigne de température d'ambiance réduite Température hors-gel… Température confort 0,5 °C 19 °C 1014 Consigne de température ambiante "hors gel" 4 °C… Température réduite 0,5 °C 8 °C Réglage de l’ECS (eau chaude sanitaire) 1610 Consigne température ECS confort Consigne réduit (ligne 1612)… 65 °C 1 55 °C 1612 Consigne température ECS réduit 8 °C... Consigne confort (ligne 1610) 1 40 °C Ré-initialisation PAC Non, Oui Non Arrêt, Marche Arrêt Erreur 6711 Maintenance / Régime spécial 7141 Régime de secours * Ces menus peuvent ne pas apparaître. Ils dépendent de la configuration appareil. - 14 - Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage Incrément de réglage Réglage de base Diagnostic générateur 8410 U Température retour PAC 0... 140 °C -- Consigne PAC (départ) 8412 U Température départ PAC 0... 140 °C U Modulation du compresseur --- Consigne PAC (départ) 8413 -- 0... 100% -- Diagnostic consommateur 8700 U Température extérieure -50... 50 °C -- 8701 U Température extérieure minimale. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui -50... 50 °C -- 8702 U Température extérieure maximale. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui -50... 50 °C -- 8740 U Température ambiante 1 0... 50 °C -20 °C Consigne de température d'ambiance 1 8743 U Température de départ 1 0... 140 °C -- Consigne de température de départ 1 8756 U Température départ refroidissement 1 0... 140 °C U Température de départ 2 0... 140 °C U Température ECS Consigne de température ECS Notice d'utilisation "1486 - FR" --- Consigne de température de départ 2 8830 --- Consigne de température refroidissement 1 8773 -- 0... 140 °C -50°C - 15 - alféa hybrid duo gaz 3.8 Affichage d’information 3.9 Particularités La touche Info permet d’appeler diverses informations. Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de fonctionnement certaines lignes d’informations peuvent ne pas être disponibles. --Messages d’erreur : L’afficheur indique le symbole “cloche” + Voyant " " allumé (figure 11, page 17). Si l’alimentation électrique a été coupée pendant le fonctionnement de la PAC (panne de secteur ou appui intempestif sur l’interrupteur marche/arrêt du module hydraulique) l’afficheur va indiquer l’erreur 370 lors du redémarrage. Ne pas s’en inquiéter, la communication entre l’unité extérieure et le module hydraulique se rétablira au bout de quelques minutes. ""Consulter votre technicien chauffagiste. --Messages de maintenance ; Messages de fonctionnement spécial : L’afficheur indique le symbole “clé” . 3.10 Fonctionnement ECS ""Consulter votre technicien chauffagiste. --Diverses informations (voir tableau). Désignation Ligne Consigne séchage actuelle. - Jour séchage actuel. - Jours de séchages terminés. - État PAC. 8006 État générateur additionnel. 8022 État ECS. 8003 État circuit chauffage 1. 8000 État circuit chauffage 2. 8001 Etat circuit refroidissement 1. 8004 Température extérieure. 8700 Température ambiante 1. Consigne d’ambiance 1. Température de départ 1. Consigne de départ 1. Température ambiante 2. Consigne d’ambiance 2. Température de départ 2. Consigne de départ 2. Température ECS. Température retour PAC. Consigne PAC (départ). Température départ PAC. Consigne PAC (départ). 8740 8743 8770 8773 figure 9 - Sélection du régime ECS (eau chaude sanitaire) La touche permet d’activer ou de désactiver le régime ECS (eau chaude sanitaire). La sélection est matérialisée par une barre qui apparaît sous le symbole correspondant. Enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant 3 s (commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation du programme horaire ECS) Afin d'optimiser le fonctionnement ECS, il est possible de : --Programmer des plages horaires de fonctionnement (paramètres 560 à 576), --Ajuster la consigne de température confort (paramètre 1610), --Ajuster la consigne de température réduite (paramètre 1612). Appuyer sur la touche info pour obtenir les détails concernant l’ECS (température, consigne, fonctionnement). 8830 8410 8412 Temps arrêt minimum restant comp.1. - Temps EN (marche) minimum restant comp.1. - Appui bref Détail d’erreur éventuelle Valeurs de service ... figure 10 - Touche info - 16 - Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz 3.11 Dispositif de sécurité 1 2 3 4 0 bar figure 11 - Signal d'erreur figure 12 - Touche de réarmement En cas d'erreur : le voyant s’allume. L’afficheur indique le symbole . 3.12 Configuration de la centrale ambiance (option) Appuyer sur la touche "info" pour obtenir des détails sur l’origine du défaut. L'appareil peut s'arrêter et redémarrer automatiquement dès la résolution du problème. Certains dysfonctionnements provoquent la mise en sécurité de l'appareil (codes erreur 78, 128 et 133). Dans ce cas, réarmer l'appareil en appuyant sur le bouton rouge placé sur le côté du tableau de commande (voir figure 12). Déposer préalablement la façade. Si la chaudière ne se remet pas en route, prévenir le technicien chauffagiste. Dans le cas de l’utilisation de la centrale ambiance (voir figure 2), à la mise en service, après une initialisation d’environ 3 minutes, il faut régler la langue en français : --Appuyer sur OK. --Choisir le menu “Interface utilisateur”. --Sélectionner “langue” Français. Remarque : Une anomalie sur l'unité extérieure peut provoquer un signal d'erreur (le voyant "Err." s'allume). Dans ce cas : --la production d'eau chaude sanitaire sera assurée, --le chauffage sera à l'arrêt. Prévenir le technicien chauffagiste. Notice d'utilisation "1486 - FR" - 17 - alféa hybrid duo gaz 4 Entretien Afin d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil pendant de longues années, les opérations d’entretien décrites ci-après sont nécessaires au début de chaque saison de chauffe. Généralement, elles sont effectuées dans le cadre d’un contrat d’entretien. La chaudière et le brûleur doivent être nettoyés et contrôlés 1 ou 2 fois par an selon les conditions d’utilisation. L'entretien du ballon doit être effectué 1 fois par an. (la fréquence peut varier selon la dureté de l’eau). Le conduit ventouse (ou la cheminée) doit être vérifié et nettoyé régulièrement par un spécialiste (1 fois par an). Ces opérations doivent être effectuées par un spécialiste qui contrôlera aussi les dispositifs de sécurité de l'appareil et de l’installation. 4.1 2 2 1 Contrôles réguliers --Vérifier régulièrement la pression de l’eau dans le circuit chauffage (se référer à la pression préconisée par l’installateur - entre 1 et 2 bar). --Si un remplissage et une remise en pression s’imposent, vérifier quel type de fluide a été utilisé initialement (dans le doute, contacter votre installateur). --Si des remplissages fréquents sont nécessaires, une recherche de fuite est absolument obligatoire. ""L’apport d’eau fréquent présente un risque d’entartrage pour l’échangeur et nuit aux performances et à la longévité de celui-ci. 4.2 Vérification de l’unité extérieure Dépoussiérer l’échangeur si nécessaire en veillant à ne pas endommager les ailettes. Vérifier que rien ne vient entraver le passage de l’air. • Vérification du circuit frigorifique Lorsque la charge du fluide frigorifique est supérieure à 2 kg il est obligatoire de faire vérifier, chaque année, le circuit frigorifique par une entreprise répondant aux exigences légales en vigueur (possédant une attestation de capacité pour la manipulation des fluides frigorigènes). Consulter votre technicien chauffagiste. 4.3 Ballon sanitaire --L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an (la fréquence peut varier selon la dureté de l’eau). --Consulter votre technicien chauffagiste. • Fonctionnement ACI --En fonctionnement normal, le voyant clignote (rep. 2). 1 2 Purgeur manuel Voyant ACI figure 13 - Purgeur manuel et voyant ACI - 18 - Notice d'utilisation "1486 - FR" alféa hybrid duo gaz Notice d'utilisation "1486 - FR" - 19 - Conditions de Garantie ""Garantie Contractuelle Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel. Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le remplacement, des pièces reconnues défectueuses d’origine par notre service "Contrôle Garantie", port et main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur. Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de durée supérieure : - Ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans. - corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans. ""Validité de la garantie La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices. ""Exclusion de la Garantie Ne sont pas couverts par la garantie : - Les voyants lumineux, les fusibles, les verres. - Les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (humidité, chocs thermiques, effet d’orage, etc.). - Les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V ou 400V selon modèle. Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit. Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société. Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers. Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein. N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement. Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur. Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans une décharge. Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations. Date de la mise en service : www.atlantic.fr Société Industrielle de Chauffage SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente. RC Dunkerque - Siren 440 555 886 Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel * En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.