▼
Scroll to page 2
of
36
cobas t 511 coagulation analyzer Guide de sécurité Version 1.1 Version du logiciel 1.0 2 Informations sur la publication Version de la publication Version du logiciel Date de révision Description de la modification 1.0 1.0 Mars 2017 Version initiale 1.1 1.0 Juillet 2017 Modifications mineures y Historique des révisions Notice d'édition Cette publication est destinée aux utilisateurs du cobas t 511 coagulation analyzer. Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans cette publication soient correctes au moment de l'impression. Toutefois, Roche Diagnostics International Ltd. se réserve le droit d'apporter toute modification nécessaire sans préavis, dans le cadre du développement continu des produits. Où trouver les informations L'Assistance Utilisateur contient l'ensemble des informations sur le produit, notamment concernant les éléments suivants : • • • • • • • Opération de routine Maintenance Sécurité Informations sur le dépannage Utilisation du logiciel Informations sur la configuration Informations contextuelles Le Guide de sécurité contient des informations de sécurité importantes. Vous devez lire le Guide de sécurité avant d'utiliser l'instrument. Le Guide de l'utilisateur est axé sur les opérations de routine et la maintenance. Les chapitres sont organisés en fonction du flux de travail opérationnel normal. Copyright © 2017, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Tous droits réservés. Coordonnées Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim Allemagne Fabriqué en Suisse Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 3 Table des matières Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conventions utilisées dans cette publication . . . . 4 4 5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Classifications de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . À propos de la qualification de l'opérateur . . . . . . À propos de l'utilisation sûre et correcte du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue des diverses consignes de sécurité . . . . . . . . 8 8 8 11 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matériels présentant un risque biologique . . . . . . Interférence électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réactifs et autres solutions de travail . . . . . . . . . . Déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 13 15 16 16 19 20 Messages d'attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réactifs et autres solutions de travail . . . . . . . . . . Fatigue due à de nombreuses heures de travail . Sécurité des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 23 24 25 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disjoncteurs et fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . Tension mécanique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déversement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 26 27 27 27 28 Étiquettes de sécurité sur le système . . . . . . . . . . . . . Liste des étiquettes de sécurité sur l'instrument . Emplacement des étiquettes de sécurité sur le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres étiquettes sur le système. . . . . . . . . . . . . . . 29 29 30 34 Informations de sécurité pour la mise au rebut . . . . . Informations sur la mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . 36 36 Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 4 Préface Préface Cette publication est à lire en parallèle avec le Guide de l’utilisateur ou l'Assistance Utilisateur du cobas t 511 coagulation analyzer. L’utilisation et les opérations de maintenance sont décrites dans le Guide de l’utilisateur ainsi que dans l’Assistance Utilisateur. Usage prévu Le cobas t 511 coagulation analyzer est un système entièrement automatisé, à accès continu aléatoire, contrôlé par logiciel pour l'analyse de la coagulation, immuno-turbidimétrique et chromogénique destinée aux déterminations qualitative et quantitative de la coagulation in vitro à l'aide d'un large panel de tests de coagulation, dont les résultats aident à diagnostiquer les anomalies de coagulation et à suivre les traitements anticoagulants. Le cobas t 511 coagulation analyzer est un système qui utilise le plasma citraté humain pour la détermination des analytes de coagulation. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 5 Conventions utilisées dans cette publication Noms de produits À moins que le contexte ne s'y oppose clairement, les noms de produits et abréviations suivants sont utilisés : Nom de produit Abréviation Instrument Software pour le logiciel cobas t 511 coagulation analyzer cobas t 511 coagulation analyzer analyseur System Cleaner cobas t System Cleaner y Noms de produits Acronymes Les acronymes suivants sont utilisés : Acronyme Définition ANSI American National Standards Institute CFR Code des règlements fédéraux CISPR Comité International Spécial des Perturbations Radioélectriques FCC Commission fédérale des communications CEI Commission électrotechnique internationale ISO Organisation internationale de normalisation PON Procédure Opérationnelle Normalisée y Acronymes Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 6 Introduction Introduction ! Remarque de sécurité générale Pour éviter toute blessure grave voire mortelle, lisez attentivement cette publication avant d'utiliser le système. r Soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité. r Suivez toujours les instructions contenues dans cette publication. r N'utilisez pas l'instrument d'une façon non décrite dans cette publication. r Conservez cette publication en lieu sûr de façon à ce qu'elle ne soit pas endommagée et reste disponible pour les utilisateurs. Cette publication doit toujours être facilement accessible. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 7 Classifications de sécurité Les précautions de sécurité et remarques importantes destinées à l'utilisateur sont classées selon la norme ANSI Z535.6. Nous vous invitons à vous familiariser avec les symboles suivants et leur signification : ! r Alerte de sécurité Le symbole d'alerte de sécurité sert à vous avertir de risques potentiels de blessures physiques. Respectez tous les messages de sécurité précédés par ce symbole afin d'éviter tout risque d'endommagement du système, de blessure ou de mort. Ces symboles et mentions d'avertissement correspondent à des dangers spécifiques : ! AVERTISSEMENT Avertissement... r ... signale une situation de danger susceptible de provoquer de graves blessures ou d'entraîner la mort si elle n'est pas évitée. ! ATTENTION Attention... r ... signale une situation de danger susceptible de provoquer des blessures légères ou mineures si elle n'est pas évitée. MISE EN GARDE Mise en garde... r ... signale une situation de danger susceptible de provoquer un endommagement du système si elle n'est pas évitée. Les informations importantes autres que les informations relatives à la sécurité sont représentées par le symbole suivant : q Conseil... ... signale des informations supplémentaires relatives à une utilisation correcte du matériel ou des recommandations utiles. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 8 Précautions de sécurité Précautions de sécurité ! Pour éviter toute blessure grave voire mortelle, lisez et observez les précautions de sécurité suivantes. Dans cette partie À propos de la qualification de l'opérateur (8) À propos de l'utilisation sûre et correcte du système (8) Vue des diverses consignes de sécurité (11) À propos de la qualification de l'opérateur Connaissances et compétences insuffisantes En tant qu'opérateur, assurez-vous de connaître les consignes et normes de sécurité pertinentes ainsi que les informations et procédures contenues dans ce document. r N'utilisez pas l'instrument et ne procédez à aucune opération de maintenance si vous n'avez pas été formé par Roche Diagnostics à l'utilisation et à la maintenance. r Les opérations de maintenance, d'installation et d'entretien non décrites dans ce document doivent être effectuées par les représentants Roche Service qualifiés. r Suivez scrupuleusement les procédures spécifiées dans les instructions concernant l'utilisation et la maintenance. r Suivez les bonnes pratiques de laboratoire, en particulier lors de la manipulation de matériel présentant un risque biologique. À propos de l'utilisation sûre et correcte du système Utilisation correcte L'utilisation de l'instrument d'une manière autre que celle indiquée par le fabricant peut constituer une entrave à la protection. r N'utilisez pas l'analyseur d'une façon non décrite dans ces instructions d'utilisation. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 9 Équipement de protection individuelle manquant L'utilisation du système sans équipement de protection individuelle représente un danger pour la santé ou pour la vie de l'utilisateur. r Portez un équipement de protection individuelle approprié, notamment : r Nettoyage régulier o Lunettes de protection avec écrans latéraux o Blouse de laboratoire résistante aux liquides o Gants de laboratoire homologués o Protection faciale en cas de risque d'éclaboussures ou de projections Suivez les bonnes pratiques de laboratoire et changez régulièrement de gants de laboratoire afin de réduire au maximum le risque d'infection et de contamination (notamment après tout contact avec des substances d'échantillons ou déchets). Pour éviter des résultats imprécis et une utilisation dangereuse du système : r Nettoyez et/ou décontaminez régulièrement l'instrument selon les besoins. Suivez les bonnes pratiques de laboratoire concernant le nettoyage et la décontamination. r Utilisez uniquement des solutions de nettoyage approuvées pour le nettoyage. r Assurez-vous que le laboratoire est régulièrement nettoyé et tenu en ordre. u Voir section Nettoyage et décontamination de cette documentation utilisateur. Erreurs d'installation Échange ou retrait de pièces Seuls les représentants service Roche qualifiés peuvent installer le système. r Les opérations d'installation non décrites dans ce document doivent être effectuées par des représentants service Roche qualifiés. L'échange ou le retrait non autorisé de pièces du système risque d'endommager le système ou de l'empêcher de fonctionner correctement. r N'échangez ou ne retirez aucune pièce de l'instrument à moins qu'on vous ne le demande. r Le remplacement d'autres pièces de l'instrument doit être effectué par des représentants service Roche qualifiés. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 10 Précautions de sécurité Conditions d'environnement inadaptées Une utilisation ne respectant pas les conditions spécifiées risque d'entraîner des résultats incorrects ou de nuire au bon fonctionnement du système. r N'utilisez le système qu'en intérieur et évitez de l'exposer à une chaleur ou à une humidité extrêmes. r Assurez-vous que les ouvertures de ventilation du système ne sont jamais obstruées. r Pour préserver les conditions d'environnement du système, effectuez une maintenance conformément aux intervalles spécifiés. r Conservez les instructions d'utilisation en bon état et dans un lieu facile d'accès. Elles doivent toujours être facilement accessibles. u Voir Conditions d’environnement dans la documentation utilisateur. Pièces de rechange non approuvées Logiciels tiers non spécifiés Consommables non spécifiés L'utilisation de pièces de rechange ou de dispositifs non approuvés risque de nuire au bon fonctionnement du système et d'annuler la garantie. r Utilisez uniquement des pièces de rechange et dispositifs homologués par Roche Diagnostics. L'installation de logiciels tiers n'est pas approuvée par Roche Diagnostics et risque d'entraîner un dysfonctionnement. r N'installez pas de logiciels tiers. L'utilisation de consommables non spécifiés peut entraîner des résultats incorrects. r N'utilisez pas de consommables autres que ceux destinés à être utilisés avec l'analyseur. u Pour obtenir une liste des matériels adaptés, voir la documentation utilisateur. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 11 Vue des diverses consignes de sécurité Compatibilité électromagnétique Le cobas t 511 coagulation analyzer est conforme aux exigences d'émissions et d'immunité décrites dans cette partie de la série de normes CEI 61326. L'analyseur est conforme aux exigences d'émissions décrite dans cette partie des réglementations FCC CFR 47, partie 15, classe A. u Compatibilité électromagnétique (26) Système non utilisé pendant une durée prolongée r r r Suivez la procédure d'arrêt de l'analyseur pendant une période prolongée. Retirez et réfrigérez tout réactif ou matériel de CQ restant. Pour plus d'informations, contactez votre représentant service Roche. u Voir Arrêt de l’analyseur pendant une période prolongée dans la documentation utilisateur. Endommagement lors du transport r r N'essayez pas de déplacer ou de transporter le système. Le déplacement ou le transport doit être effectué par des représentants service Roche. u Sujets connexes • Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 Informations sur la mise au rebut (36) 12 Messages d'avertissement Messages d'avertissement ! Liste des messages d'avertissement Le non-respect des messages d'avertissement est susceptible de provoquer de graves blessures ou d'entraîner la mort. r Lisez attentivement les messages d'avertissement avant d'utiliser le système. Dans cette partie Sécurité électrique (12) Matériels présentant un risque biologique (13) Interférence électromagnétique (15) Sécurité mécanique (16) Réactifs et autres solutions de travail (16) Déchets (19) Sécurité des données (20) Sécurité électrique Panne de courant Une panne de courant ou une chute de tension momentanée risque d'endommager le système ou d'entraîner la perte des données. r N'utilisez qu'une source d'alimentation continue (ASC). Une utilisation ne respectant pas les conditions spécifiées risque d'entraîner des résultats incorrects. r Assurez une maintenance périodique de l'ASC. r Effectuez des sauvegardes des résultats à intervalles réguliers. Électrocution Risque de blessure par électrocution si les capots sont laissés ouverts ou en cas de contact direct avec les composants d'alimentation électrique en cours de fonctionnement. r Ne retirez aucun capot du système, sauf si cela est spécifié dans les instructions. r Ne touchez pas aux composants d'alimentation électrique pendant que l'analyseur est en cours de fonctionnement. r Ne tentez pas de travailler sur un équipement électronique. r Seuls les représentants service Roche sont autorisés à installer, entretenir et réparer le système. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 13 u Sujets connexes • Liste des étiquettes de sécurité sur l'instrument (29) Matériels présentant un risque biologique Échantillons infectieux Risque d'infection et de blessure pour l'utilisateur Tout contact avec les échantillons contenant des substances d'origine humaine entraîne un risque d'infection. Tous les composants mécaniques et substances associés à des échantillons contenant des substances d'origine humaine présentent un risque biologique potentiel. r Suivez les bonnes pratiques de laboratoire, en particulier lors de la manipulation de matériel présentant un risque biologique. r Il est indispensable de maintenir les capots fermés lors du fonctionnement du système. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. r En cas de déversement d'un matériel présentant un risque biologique, essuyez immédiatement et appliquez un désinfectant. r Si un échantillon ou un déchet entre en contact avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et au savon et appliquez un désinfectant. Consultez un médecin. Tout contact avec les mécanismes de l'analyseur, avec le châssis ou le capot entraîne un risque de blessure et d'infection. r Maintenez le capot principal fermé autant que possible. r Veillez à ne pas vous cogner la tête lorsque le capot est ouvert. r Soyez attentif au capot principal pendant le mouvement automatique des pièces de l'analyseur. Vérifiez qu'il n'y ait pas d'obstructions et maintenezvous éloigné. r Ne touchez à aucun élément du système autre que les pièces spécifiées. r N'accédez jamais aux éléments internes de l'instrument lorsque des pièces sont en mouvement. r Observez strictement toutes les instructions fournies dans cette publication. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 14 Messages d'avertissement Contact avec les aiguilles Tout contact avec les aiguilles expose à un risque de blessure et d'infection. r Évitez de toucher l'extrémité des aiguilles réactif et des aiguilles échantillon. r Évitez tout contact avec les aiguilles réactif et les aiguilles échantillon en cours de fonctionnement. r Lorsque vous nettoyez les parties situées à proximité des aiguilles ou lors du remplacement des aiguilles, veillez à ne pas vous piquer. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Redoublez de précaution lorsque vous travaillez avec des gants de laboratoire. Ils se percent et se coupent facilement, entraînant un risque d'infection. Tubes échantillons, racks et surfaces contaminés Tout contact avec des tubes échantillons, racks d'échantillons, positions de chargement et surfaces internes contaminés entraîne un risque d'infection. r Faites preuve de vigilance lors du remplacement des tubes échantillons. r Faites preuve de vigilance lors de la manipulation des racks d'échantillons, positions de chargement et surfaces internes. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Éclaboussure d'échantillon Tout contact avec une éclaboussure d'échantillon expose à un risque d'infection. r Faites preuve de vigilance lors du nettoyage des surfaces de l'analyseur dans la zone de pipetage d'échantillons. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Incubateur contaminé et zone de l'analyseur Tout contact avec l'incubateur contaminé et la zone de l'analyseur entraîne un risque d'infection. r Faites preuve de vigilance lors du nettoyage de l'incubateur et de la zone de l'analyseur. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 15 Dysfonctionnement du mécanisme de rinçage Un dysfonctionnement du mécanisme de rinçage peut provoquer un contact direct avec l'échantillon avec risque d'infection lors du remplacement de l'aiguille. r Faites preuve de vigilance lors du remplacement des aiguilles. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Fumée due à un dysfonctionnement électrique Un dysfonctionnement électrique risque de provoquer l'émission de fumée toxique. L'inhalation de fumée émanant de l'instrument entraîne un risque pour la santé. r Si vous observez de la fumée émanant de l'instrument : Procédures de dépannage o Évitez de respirer la fumée o Coupez l'alimentation électrique o Contactez immédiatement votre représentant service Roche Les mesures correctives issues de procédures de dépannage entraînent un risque d'exposition à du matériel présentant un risque biologique. r Suivez toujours les procédures de dépannage indiquées dans les assistants et/ou la documentation utilisateur. r Portez un équipement de protection individuelle approprié lors de l'implémentation de mesures correctives. Interférence électromagnétique Dysfonctionnement du système et résultats incorrects liés à l'interférence de champs magnétiques Ce système a été conçu et testé conformément à la norme CISPR 11 Classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des interférences radio, auquel cas vous devrez peut être prendre des mesures pour réduire les interférences. r L'environnement électromagnétique doit être évalué avant toute utilisation du dispositif. r N'utilisez pas ce système à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants, par exemple des émetteurs intentionnels de radiofréquences non protégés. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 16 Messages d'avertissement Sécurité mécanique Capot principal Risque de blessure lors de la fermeture du capot principal Vous risquez de vous pincer les doigts entre le capot principal et le boîtier. r Faites preuve de vigilance lors de la fermeture du capot principal. Pièces mobiles Tout contact avec les pièces mobiles de l'incubateur, l'analyseur, les bras de transfert, les aiguilles échantillon ou les aiguilles réactif entraîne un risque de blessure. r Il est indispensable de maintenir les capots fermés lors du fonctionnement du système. r Ne touchez à aucun élément du système, sauf sur instruction du manuel. Ne touchez pas les pièces mobiles lorsque le système est en fonctionnement. r Lors de l'opération et de la maintenance, suivez scrupuleusement les instructions. r Respectez toutes les étiquettes d'avertissement sur l'analyseur. Réactifs et autres solutions de travail Résultats incorrects dus à une calibration avec des lots de matériel à différents calibrateurs L'utilisation de différents lots de calibrateurs au sein d'une seule et même calibration risque d'entraîner des résultats incorrects. r Ne mélangez pas différents lots de calibrateurs pour une seule et même calibration, même en cas de répétition de mesure du point de calibration. r Vérifiez visuellement le résultat de calibration et le graphique avant de valider. Vérifiez la liste de matériels utilisés. r Soyez vigilants lors de la préparation d'un calibrateur pour la mesure et soyez particulièrement attentif lors de l'apposition d'e-barcodes sur les tubes secondaires pour les calibrateurs. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 17 Mousse, caillots, films ou bulles La présence de mousse, de caillots de fibrine, de films et de bulles dans les réactifs et échantillons peut donner lieu à des résultats incorrects. r Assurez-vous de préparer correctement les échantillons en respectant bien les techniques de manipulation de réactifs afin d'éviter toute formation de mousse, caillots ou bulles d'air dans l'ensemble des réactifs, échantillons et matériels de CQ. r Vérifiez l'absence de mousse dans les tubes de calibration, les tubes CQ ou les tubes échantillons. r Assurez-vous que les échantillons ne contiennent aucun contaminant insoluble tel que de la fibrine ou de la poussière. r Assurez-vous d'éviter toute aspiration de bulles d'air dans le mécanisme de pipetage d'échantillons. Résultats incorrects dus à des volumes d'échantillon insuffisants Le pipetage des échantillons avec des volumes insuffisants peut entraîner l'aspiration d'un caillot et générer des résultats incorrects. r Assurez-vous qu'il y a suffisamment de plasma dans le tube échantillon. r Lorsque vous effectuez un nombre important de mesures à partir du même matériel échantillon (p. ex. pour des études de précision), utilisez un godet secondaire. Évaporation des échantillons ou réactifs L'évaporation des échantillons ou des réactifs risque d'entraîner des résultats incorrects ou invalides. r Les échantillons peuvent s'évaporer s'ils sont laissés ouverts. Ne laissez pas d'échantillon ouvert pendant une période prolongée. r N'utilisez pas de réactifs mal conservés. Assurez-vous que les réactifs sont conservés conformément aux instructions d'utilisation. r Le système ne permet pas l'utilisation de réactifs, calibrateurs ou matériels de CQ expirés. Fuite d'eau système dans le mécanisme de pipetage d'échantillons Une fuite d'eau système dans le mécanisme de pipetage d'échantillons peut conduire à des résultats incorrects. r Effectuez régulièrement des CQ et inspections visuelles pour vérifier l'absence de toute fuite d'eau système. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 18 Messages d'avertissement Résultats incorrects dus à une manipulation incorrecte des réactifs, matériels de CQ, calibrateurs ou consommables. Une manipulation incorrecte des réactifs, matériels de CQ, calibrateurs ou consommables peut entraîner des résultats incorrects. r L'ouverture et la fermeture d'un tube échantillon, tube CQ ou tube de calibrateur risque d'influencer la pression interne. Faites preuve de prudence lors de l'ouverture et la fermeture de tubes. r N'utilisez pas de réactifs, matériels de CQ, calibrateurs ou autres consommables ayant été exposés à la chaleur ou à la lumière pendant une période prolongée. r Le système ne prend pas en charge l'utilisation de réactifs, calibrateurs ou matériels de CQ expirés. r Respectez les conditions de stockage indiquées dans les instructions d'utilisation. r N'utilisez pas de réactifs ou consommables étant tombés au sol ou ayant été compromis de toute autre manière. r Ne manipulez pas les ressources d'une manière autre que celle spécifiée dans la documentation utilisateur ou les instructions d'utilisation. Résultats incorrects dus à l'utilisation de réactifs, matériels de CQ et calibrateurs expirés L'utilisation de réactifs, matériels de CQ et calibrateurs expirés peut entraîner des résultats incorrects. r L'utilisation de réactifs, matériels de CQ et calibrateurs expirés n'est pas prise en charge par le système. r Ne modifiez pas les dates de péremption de CQ. La modification de la date de péremption peut entraîner une évaluation de CQ incorrecte dont la responsabilité revient entièrement à l'opérateur. Échange de cassettes de réactifs d'un système à l'autre L'échange de cassettes de réactifs d'un système à l'autre peut entraîner des résultats incorrects et n'est pas pris en charge. r N'échangez pas de cassettes de réactifs d'un système à l'autre. r En cas d'utilisation de plusieurs analyseurs au sein du laboratoire, marquez les étiquettes de toutes les cassettes de réactifs déchargées afin d'éviter de les recharger sur un autre instrument. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 19 Résultats incorrects liés à une situation d'hémolyse, d'ictère ou de lipémie. La qualité des résultats peut être affectée par la présence d'hémoglobine, de bilirubine et de lipides dans l'échantillon. r Assurez-vous de préparer correctement les échantillons en respectant les techniques de manipulation. Aiguille réactif/circuit d'écoulement Un nettoyage ou rinçage incorrect de l'aiguille/du circuit d'écoulement du mécanisme de pipetage d'échantillons risque d'entraîner des résultats incorrects. r Effectuez régulièrement des CQ. Contamination d'échantillon La contamination avec de l'eau de rinçage ou un échantillon dans le mécanisme de pipetage d'échantillons peut conduire à des résultats incorrects. r Vérifiez régulièrement les performances de l'instrument pour éviter des résultats incorrects dus à un problème de contamination. Déchets infectieux Tout contact avec des déchets liquides ou solides peut entraîner une infection. Tous les composants mécaniques et substances associés aux systèmes de déchets présentent un risque biologique potentiel. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Redoublez de précaution lorsque vous travaillez avec des gants de laboratoire. Ils se percent et se coupent facilement, entraînant un risque d'infection. r En cas de déversement d'un matériel présentant un risque biologique, essuyez immédiatement et appliquez un désinfectant. r Si un déchet entre en contact avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et au savon et appliquez un désinfectant. Consultez un médecin. Déchets Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 20 Messages d'avertissement Obstruction des tuyaux à déchets liquides Risque d'infection par contact avec les déchets liquides lors de l'élimination d'obstructions des tuyaux à déchets liquides. r Soyez vigilant lors de l'élimination d'obstructions des tuyaux à déchets liquides. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. Sacs à déchets solides Tenter de vider et réutiliser des sacs à déchets solides risque d'entraîner un déversement. Le déversement de déchets solides entraîne un risque de contamination, un risque de glissade et un risque de blessure au cours du nettoyage de l'instrument. r Ne tentez pas de vider puis réutiliser des sacs à déchets solides. r Lors de l'élimination de déchets solides, jetez le sac entier. Danger pour l'environnement Le système génère des déchets liquides et solides présentant un risque biologique. Une mise au rebut non appropriée pourrait entraîner une contamination de l'environnement. r Traitez les déchets solides comme des déchets infectieux. r Mettez les déchets au rebut conformément aux réglementations locales. u Sujets connexes • • Liste des étiquettes de sécurité sur l'instrument (29) Informations sur la mise au rebut (36) Sécurité des données Perte de données ou accès non autorisé aux données système Des fichiers de sauvegarde système et d'archive non sécurisés entraînent un risque de perte de données ou d'accès non autorisé aux données système. r Assurez-vous que les fichiers de sauvegarde système et d'archive exportés par le système sont en lieu sûr et protégés de tout accès non autorisé. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 21 Perte de données ou indisponibilité du système en lien avec des logiciels malveillants ou un accès non autorisé au système La présence de logiciels malveillants ou un accès non autorisé au système risque d'entraîner une perte des données ou l'indisponibilité du système. r r Prévenez tout risque de vol d'identifiants : o Utilisez des mots de passe forts. o Ne partagez jamais les mots de passe. o N'écrivez pas les mots de passe. o N'utilisez pas les mêmes identifiants sur plusieurs instruments. o Ne partagez pas les comptes utilisateur. Assurez-vous que les fichiers de sauvegarde système et d'archive sont en lieu sûr et protégés de tout accès non autorisé et de tout risque de sinistre. Cela inclut : emplacement de stockage à distance, sites de reprise après sinistre, transfert sécurisé des fichiers de sauvegarde. Disque dur obsolète ou endommagé L'usure ou l'endommagement du disque dur en lien avec une panne de courant ou une utilisation incorrecte (notamment la mise à l'arrêt inadaptée du système) peut entraîner des résultats incorrects. r Utilisez une alimentation sans coupure (ASC). r Évitez d'actionner l'interrupteur principal pour couper l'alimentation lorsque l'analyseur est en cours de fonctionnement. r Soyez vigilant lorsque vous redémarrez ou réinitialisez le système. r Effectuez des sauvegardes des résultats à intervalles réguliers. Informations patient sensibles La mention d'informations patient sensibles dans les champs de commentaire peut entraver les réglementations de protection des informations de santé patient. N'indiquez pas d'informations patient sensibles dans les champs suivants : Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 o Commentaires de niveau d'échantillon o Commentaires de niveau de résultat o Commentaires de résultat de CQ o Commentaires de résultat de calibration o Commentaire de point de mesure de calibration 22 Messages d'attention Messages d'attention ! r Liste des messages d'attention Lisez attentivement les messages d'attention avant toute utilisation. Le non-respect de ces messages est susceptible de provoquer des blessures légères ou mineures. Dans cette partie Sécurité mécanique (22) Réactifs et autres solutions de travail (23) Fatigue due à de nombreuses heures de travail (24) Sécurité des données (25) Sécurité mécanique Écran tactile endommagé Un endommagement de l'écran tactile risque d'exposer des bords tranchants et d'entraîner un risque de blessure. r Évitez de toucher l'écran tactile s'il est endommagé. r Contactez votre représentant service Roche. Tiroirs ouverts Risque de blessure en trébuchant sur des tiroirs ouverts. r Lorsque vous n'utilisez pas l'instrument pendant une période prolongée, assurez-vous que tous les tiroirs sont fermés. Zone de chargement et déchargement Placer des charges lourdes ou s'assoir sur la zone de chargement et déchargement risque d'endommager l'analyseur. r Ne placez pas de charges lourdes et ne vous asseyez pas sur la zone de chargement et déchargement. Surfaces glissantes en lien avec la condensation Risque de blessure lié au risque de glissade sur les surfaces mouillées dues à la condensation. r Soyez prudent en cas de condensation. r Prenez les mesures nécessaires pour éviter que de l'eau condensée ne s'accumule sur le sol. u Sujets connexes • Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 Liste des étiquettes de sécurité sur l'instrument (29) 23 Réactifs et autres solutions de travail Risque d'inflammation de la peau ou de blessure Irritations ou lésions oculaires Tout contact direct avec les réactifs ou solutions de lavage entraîne un risque d'irritation cutanée, d'inflammation ou de brûlure. r Observez les précautions de manipulation de réactifs de laboratoire. r Portez un équipement de protection individuelle approprié. r Suivez les recommandations indiquées dans les instructions d'utilisation pour le test. r Respectez les informations des fiches de sécurité (disponibles pour les réactifs et solutions de nettoyage Roche Diagnostics). r Si des réactifs ou solutions de nettoyage entrent en contact avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et au savon et appliquez un désinfectant. Consultez un médecin. Tout contact avec l'évaporation des réactifs ou solutions de nettoyage entraîne un risque d'irritation des yeux ou de lésion oculaire. r r r r r Volume de réactif incorrect Observez les précautions de manipulation de réactifs de laboratoire. Portez un équipement de protection individuelle approprié. Suivez les recommandations indiquées dans les instructions d'utilisation pour le test. Respectez les informations des fiches de sécurité (disponibles pour les réactifs et solutions de nettoyage Roche Diagnostics). En cas de contact des émanations des réactifs ou solutions de nettoyage avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau et consultez un médecin. Une mauvaise manipulation des réactifs entraîne un risque de perte de réactif indétectable. r Conservez toujours les réactifs conformément aux conditions de conservation indiquées dans les instructions d'utilisation du test. r N'utilisez pas une cassette de réactifs ou un flacon de réactif dont le contenu a été déversé. r Ne transvasez pas de réactif restant de deux cassettes de réactifs ou plus. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 24 Messages d'attention Résultats incorrects dus à une réutilisation de consommables Une réutilisation de consommables entraîne un risque de contamination, provoquant un résultat faussement positif. r Ne réutilisez pas de consommables. Résultats incorrects dus à un remplissage excessif de tubes échantillons, tubes de calibration ou tubes CQ Un remplissage excessif de tubes échantillons, tubes de calibration ou tubes CQ entraîne un risque de déversement pendant le fonctionnement de routine, ce qui provoquerait une contamination et des résultats incorrects. r Ne remplissez pas les tubes échantillons, tubes de calibration ou tubes CQ de manière excessive. Résultats incorrects dus à une réutilisation de tubes échantillons, tubes de calibration et tubes CQ La réutilisation de tubes échantillons, tubes CQ ou tubes de calibration entraîne un risque de contamination provoquant un résultat incorrect. r Ne réutilisez pas de tubes. Fatigue due à de nombreuses heures de travail Fatigue due à de nombreuses heures de travail Le travail sur l'écran du moniteur pendant une période prolongée peut entraîner une fatigue physique, notamment des yeux. r Prenez des pauses conformément aux procédures standard de votre laboratoire et à la réglementation locale. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 25 Sécurité des données Perte de données ou indisponibilité du système en lien avec des logiciels malveillants ou un accès non autorisé au système La présence de logiciels malveillants ou un accès non autorisé au système risque d'entraîner une perte des données ou l'indisponibilité du système. Pour éviter toute infection par des logiciels malveillants et tout accès non autorisé ou utilisation abusive du système, il est impératif de suivre les recommandations ci-après : r Assurez-vous que tout dispositif de stockage externe (périphérique flash USB ou disque dur externe par exemple) connecté au système est exempt de logiciels malveillants. r N'installez et/ou n'exécutez aucun autre logiciel sur le système. r Assurez-vous que les autres ordinateurs et services du réseau (notamment le SIL, le partage d'archives, le partage de sauvegarde ou service) sont correctement sécurisés et protégés face aux logiciels malveillants et accès non autorisés. r Assurez-vous que les réseaux connectés sont sécurisés. Les utilisateurs sont responsables de la sécurité de leur réseau local, en particulier de la protection contre les logiciels malveillants et les attaques. Cette protection peut impliquer certaines mesures, comme l'utilisation d'un pare-feu pour séparer le dispositif de réseaux non contrôlés, ou pour assurer que le réseau connecté est exempt de tout code malveillant. r Le pare-feu fourni par Roche est obligatoire et fait partie du système. r Limitez l'accès physique au système et à toute l'infrastructure informatique (ordinateur, câbles, équipement de réseau, etc.). Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 26 Mises en garde Mises en garde ! Liste de mises en garde Le non respect des mises en garde entraîne un risque d'endommagement du système. r Avant toute utilisation, lisez attentivement les mises en garde contenues dans ce résumé. Dans cette partie Disjoncteurs et fusibles (26) Compatibilité électromagnétique (26) Tension mécanique (27) Température: (27) Déversement (27) Maintenance (28) Disjoncteurs et fusibles Disjoncteurs et fusibles Une utilisation incorrecte entraîne un risque d'endommagement du système. r Si l'un des disjoncteurs ou fusibles saute, contactez votre représentant service Roche avant toute tentative d'utilisation du système. Compatibilité électromagnétique Équipement de classe A (secteurs industriels) r Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 Le cobas t 511 coagulation analyzer a été conçu et testé conformément à la norme CISPR 11 Classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des interférences radio, auquel cas vous devrez peut être prendre des mesures pour réduire les interférences. 27 Tension mécanique Endommagement du système lié à une tension mécanique Les chocs, vibrations et pressions peuvent endommager le système. r Maintenez toute source de vibration éloignée du système. r Ne placez pas d'objets sur le système. r N'exercez pas de force excessive sur les pièces de l'instrument. Température: Perte de résultats et de réactifs due à une exposition à la chaleur Une exposition à la chaleur risque de faire augmenter la température interne du système. r Évitez toute source de chaleur à proximité du système. Déversement Liquide déversé Tout liquide déversé sur le système risque d'entraîner un dysfonctionnement ou d'endommager l'analyseur. r Placez les échantillons, réactifs et autres liquides uniquement dans les positions prévues. Ne placez aucun échantillon, réactif ou autre liquide sur les capots ou autres surfaces du système. r Lorsque vous retirez ou remplacez des consommables, veillez à ne déverser aucun liquide sur le système. r Si du liquide est renversé sur le système, essuyez-le immédiatement et suivez la procédure de décontamination applicable. Portez un équipement de protection individuelle approprié. Mettez les déchets au rebut conformément à la réglementation locale. u Les procédures de décontamination sont décrites à la section Décontamination de la documentation utilisateur. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 28 Mises en garde Maintenance Déconnexion au cours de la maintenance Une déconnexion en cours de maintenance risque d'entraîner des erreurs système. r Ne vous déconnectez pas et n'éteignez pas l'analyseur pendant la maintenance. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 29 Étiquettes de sécurité sur le système Dans cette partie Liste des étiquettes de sécurité sur l'instrument (29) Emplacement des étiquettes de sécurité sur le système (30) Autres étiquettes sur le système (34) Liste des étiquettes de sécurité sur l'instrument Des étiquettes de sécurité sont placées sur le système pour attirer votre attention sur les zones de risque potentiel. Les étiquettes et définitions relatives à l'emplacement du système sont répertoriées ci-dessous. Les étiquettes de sécurité du système sont conformes aux normes suivantes : ANSI Z535, IEC 61010-1, IEC 60417, ISO 7000 ou ISO 15223-1. Outre les étiquettes de sécurité, des notes de sécurité sont mentionnées dans les parties correspondantes de la documentation utilisateur. q Seuls les représentants service Roche sont autorisés à remplacer des étiquettes endommagées. Pour le remplacement d'étiquettes, veuillez contacter votre représentant Roche local. Parties mobiles Il existe un risque de blessures de la main en raison des parties mobiles à proximité de cette étiquette. Tenez vos mains à distance des parties mobiles. Avertissement général Cette étiquette indique une zone à risque, présentant un danger de mort ou de blessure grave. Consultez la documentation utilisateur pour obtenir des instructions afin d'utiliser le système en toute sécurité. Risque biologique Du matériel présentant un risque biologique est utilisé à proximité de cette étiquette. Suivez les bonnes pratiques de laboratoire concernant l'utilisation sûre. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 30 Étiquettes de sécurité sur le système Électricité En cas d'intervention sur une partie du système marquée par cette étiquette, notez que le contact avec des composants électriques peut causer un choc électrique. Consultez la documentation utilisateur pour obtenir des instructions afin d'utiliser le système en toute sécurité. Informations importantes Lisez les instructions d'utilisation avant toute manipulation. Pas de charges lourdes Ne placez pas de charge lourde à cet emplacement. Cela risque d'endommager l'analyseur. Respectez la limite supérieure de charge indiquée sur l'étiquette. Messages et étiquettes de sécurité Les messages de sécurité fournissent des information plus détaillées sur les situations potentiellement dangereuses pouvant survenir au cours du fonctionnement quotidien ou lors de l'exécution d'opérations de maintenance. Lorsque vous travaillez sur le système, observez les étiquettes de sécurité du système ainsi que les messages de sécurité de la documentation utilisateur. Emplacement des étiquettes de sécurité sur le système w Vue frontale Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 31 w Plateforme de racks w Panneau avant Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 32 Étiquettes de sécurité sur le système w Tiroir de cassette de réactifs w Tiroir d'eau/déchets liquides Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 33 w Porte des déchets solides w Plateau du récipient à déchets Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 34 Étiquettes de sécurité sur le système w Unité analytique Autres étiquettes sur le système Des informations supplémentaires sont indiquées sur d'autres étiquettes de l'analyseur. Emplacement Flacon de System Cleaner Étiquetage Explication Informations requises Le remplacement du flacon de System Cleaner requiert des informations spécifiques. La procédure est décrite dans la documentation utilisateur. u Remplacement du flacon de System Cleaner (230) Zone de chargement des racks Racks pris en charge La zone de chargement des racks présente un étiquetage indiquant que le système ne prend en charge que les racks spécifiés. y Liste des étiquettes supplémentaires sur le système Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 35 Emplacement Tiroir de cassette de réactifs Étiquetage Explication Manipulation de cassettes et restrictions Le tiroir de cassette de réactifs contient des informations d'étiquetage relatives à la procédure correcte de chargement des cassettes de réactifs. Réservoir d'eau et récipient à déchets liquides Couleur du récipient Réservoir d'eau Étiquette du réservoir d'eau Pour éviter toute confusion, le réservoir d'eau est blanc et le récipient à déchets liquides est jaune. Le réservoir d'eau présente une étiquette indiquant de n'utiliser que de l'eau de qualité réactive ou supérieure. y Liste des étiquettes supplémentaires sur le système Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1 36 Informations de sécurité pour la mise au rebut Informations de sécurité pour la mise au rebut Informations sur la mise au rebut Infection par un système présentant un risque biologique r r Considérez le système comme un déchet présentant un risque biologique. Une décontamination (la combinaison de processus incluant le nettoyage, la désinfection et/ou la stérilisation) est nécessaire avant toute réutilisation, recyclage ou mise au rebut du système. Mettez le système au rebut conformément à la réglementation locale. Pour plus d'informations, contactez votre représentant service Roche. Équipement électronique Mise au rebut d'équipement électronique Ce symbole est apposé sur tout composant du système visé par la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ces éléments doivent être mis au rebut au moyen des dispositifs de collecte des déchets désignés par les autorités locales ou gouvernementales. Contactez votre municipalité, votre service de collecte des déchets ou votre représentant service Roche pour plus d'informations sur la mise au rebut de votre produit. Contrainte: Il relève de la responsabilité du laboratoire concerné de déterminer si les composants d'équipement électronique sont contaminés ou non. S'ils sont contaminés, ils doivent être traités de la même manière que le système. Roche Diagnostics cobas t 511 · Version du logiciel 1.0 · Guide de sécurité · Version 1.1