DCD600NESPE2 | Denon DCD600NEBKE2 Lecteur CD Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
DCD600NESPE2 | Denon DCD600NEBKE2 Lecteur CD Manuel du propriétaire | Fixfr
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
.
Contenu
DCD-600NE
LECTEUR CD
Manuel de l’Utilisateur
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
1
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Affichage
Panneau
arrière
Conseils
Annexe
Connexions
4
5
5
6
6
6
7
7
9
10
11
Accessoires
Insertion des piles
Portée de la télécommande
Caractéristiques
Audio haute qualité
Haute performance
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Panneau avant
Réglages
Connexion d’un amplificateur
Connexion à un périphérique avec des bornes d’entrée audio
numériques
Connexion d’une minuterie
Connexion du cordon d’alimentation
18
19
20
21
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Passage de l’alimentation à la veille
Sélection de la luminosité de l’affichage
Basculement sur le mode Pure Direct
Lecture de CD
Lecture de CD
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture
programmée)
Lecture de DATA CD
Lecture de fichiers
Utilisation de la fonction de minuterie
2
Télécommande
Index
23
23
23
24
24
25
25
27
28
29
31
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Annexe
Annexe
Réglages
32
Réglage du mode de veille automatique
Lecture de disques
Fichiers
Ordre de lecture des fichiers
À propos des dossiers et des fichiers
Précautions d’emploi pour les supports
Chargement de disques
À propos de la manipulation des supports
Nettoyage des disques
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Conseils
34
35
36
Conseils
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
Aucun son n’est émis
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Impossible de lire des disques
Panneau avant
Conseils
Affichage
37
37
38
38
39
Panneau
arrière
3
Télécommande
Index
40
40
42
42
43
43
44
44
45
46
47
50
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de
vous servir de l’unité.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
.
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
Guide de démarrage rapide
CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécurité
Télécommande
(RC-1234)
Piles R03/AAA
Câble audio
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
4
Télécommande
Précautions relatives à l'utilisation
des piles
Index
Connexions
Contenu
Lecture
Réglages
Insertion des piles
1
Conseils
Annexe
REMARQUE
0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles :
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
flèche et retirez-le.
0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0 Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
2
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
à pile comme indiqué.
Environ 7 m
Piles
30°
.
.
30°
3
Remettez le couvercle en place.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
5
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Haute performance
0 AL32 Processing et convertisseur N/A haute précision 32 bits/192
0 Prend en charge la lecture de fichiers MP3 et WMA (v p. 28)
kHz
Équipé du AL32 Processing, technologie de forme d’ondes analogique
propre à Denon. La reproductibilité des signaux faibles est améliorée
par l’extension des données numériques 16 bits en 32 bits. De plus,
l’unité est équipée d’un convertisseur N/A haute précision, compatible
32 bits/192 kHz pour convertir les données numériques étendues par
AL32 Processing en signaux analogiques.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
Les fichiers MP3 et WMA qui ont été enregistrés sur des disques CD-R
ou CD-RW peuvent être lus sur ce lecteur CD.
0 Consommation électrique réduite en mode veille
La consommation électrique en mode veille a été réduite à moins de
0,3 W pour des raisons écologiques.
6
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
qw
e
.
i
r
o
t
Q0
Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
7
Télécommande
Index
y
u
Contenu
q
Connexions
w
e
Lecture
Réglages
rtyu
Conseils
Annexe
F Touche Saut arrière (8)
Revient au début de la plage actuelle en cours de lecture.
G Touche Saut avant (9)
Lit la plage suivante.
.
H Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 5)
i
o
I Affichage
Diverses informations s’affichent ici. (v p. 9)
Q0
J Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (5)
Utilisée pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
A Touche d’alimentation (X)
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. (v p. 23)
B Témoin d’alimentation
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
0 Sous tension : Vert
0 Veille : Arrêt
0 Hors tension : Arrêt
C Tiroir du disque
Utilisé pour insérer un disque.
D Touche lecture/pause (1/3)
Lit la plage/Met la lecture de la plage en pause.
E Touche Arrêt (2)
Arrête la lecture.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
8
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Affichage
qw
r
t y
u
.
e
A Affichage des informations
Affiche différentes informations de durées écoulées ou de lecture (et
autres) du disque.
D Témoin RANDOM
S’allume pendant la lecture aléatoire.
E Témoins du mode de répétition
S’allume pour correspondre aux réglages du mode de répétition.
B Témoins du mode de lecture
1 : S’allume pendant la lecture.
3 : S’allume pendant la pause.
F Témoin du mode de dossier
S’allume lorsque le mode de dossier est défini dans la plage de lecture
de CD-R/CD-RW. (v p. 30)
C Témoin TOTAL
S’allume lorsque le nombre total de pistes et la durée totale du CD sont
affichés.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
G Témoin de réception du signal de la télécommande
S’allume lorsqu’un signal est reçu de la télécommande.
9
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Panneau arrière
w
e
r
.
q
A Bornes AUDIO OUT
Utilisées pour connecter les appareils équipés de bornes d’entrée
audio analogique ou d’un amplificateur de puissance externe.
(v p. 18)
C Bornes IR CONTROL
Utilisées pour connecter des lecteurs réseau audio Denon à un
contrôleur IR.
D Cordon d’alimentation (v p. 21)
B Borne DIGITAL AUDIO OUT
Utilisée pour connecter un récepteur AV ou un convertisseur D/A qui
dispose de connecteurs d’entrée numérique. (v p. 19)
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
10
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Télécommande
La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler un lecteur audio
réseau en plus d’un amplificateur Denon.
0 “Fonctionnement de l’amplificateur” (v p. 14)
0 “Fonctionnement du lecteur audio réseau” (v p. 15)
q
w
e
o Utilisation de cet appareil
Pour faire fonctionner le lecteur CD, appuyez sur la touche REMOTE
MODE CD pour faire passer la télécommande en mode lecteur CD.
r
A Émetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 5)
t
B Touche d’alimentation (POWER X)
Ceci permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille).
(v p. 23)
C Touche de sélection du mode télécommande
(REMOTE MODE CD)
Ceci commute le mode de fonctionnement de la télécommande sur le
lecteur CD.
D Touches du système
Permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
E Touche Information (INFO)
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l’affichage pendant
la lecture.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
11
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
F Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
G Touches curseurs (uio p)
Elles permettent de sélectionner des éléments.
H Touche BACK
Revient à l’élément précédent.
I Touches numériques (0 – 9, +10)
Elles permettent de saisir des lettres ou des numéros sur l’appareil.
J Touche RANDOM
Permet de passer à la lecture aléatoire.
K Touche REPEAT
Permet de passer à la lecture répétée.
y
u
i
o
Q0
Q1
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
12
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
L Touche PURE DIRECT
Permet de passer en mode Pure Direct. (v p. 24)
M Touche MODE
Sélectionne la plage de lecture du CD de données. (v p. 30)
N Touche CLEAR
Permet d’effacer l’enregistrement de programme. (v p. 27)
O Touche DIMMER
Elle permet de changer la luminosité de l’affichage. (v p. 24)
P Touche PROGRAM
Permet de définir la lecture programmée. (v p. 27)
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
13
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Fonctionnement de l’amplificateur
Un amplificateur Denon peut être utilisé.
A Touches sélection de source d’entrée
e
B Touche MUTE (:)
C Touche d’alimentation (AMP POWER X)
q
D Touches VOLUME (df)
0 La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits.
r
w
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
14
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Fonctionnement du lecteur audio réseau
Vous pouvez faire fonctionner un lecteur audio réseau Denon.
Pour faire fonctionner un lecteur audio réseau Denon, appuyez sur la
touche REMOTE MODE NET pour basculer la télécommande en
mode de fonctionnement de lecteur audio réseau.
q
w
A Touche d’alimentation (POWER X)
B Touche de sélection du mode télécommande
(REMOTE MODE NET)
e
C Touches du système
D Touche Information (INFO)
r
E Touche SOURCE
F Touche QUEUE
t
G Touche BACK
H Touches alphanumériques (0 – 9, +10)
y
I Touche RANDOM
J Touche REPEAT
u
i
o
Q0
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
15
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
K Touche FAVORITES
L Touche OPTION
M Touche ENTER
N Touches curseurs (uio p)
O Touche SETUP
P Touche CLEAR
Q Touche DIMMER
0 La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits.
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
16
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
o Contenu
Conseils
o Câbles utilisés pour les connexions
Connexion à un périphérique avec des bornes d’entrée audio
numériques
19
Connexion d’une minuterie
20
Connexion du cordon d’alimentation
21
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble audio
(fourni)
.
18
Câble optique
.
Connexion d’un amplificateur
REMARQUE
0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
0 Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des
équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit
audio indésirables.
Panneau avant
Annexe
Affichage
Panneau
arrière
17
Télécommande
Index
L
L
R
R
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion d’un amplificateur
Amplificateur
AUDIO
IN
R
L
L
R
L
.
R
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
18
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion à un périphérique avec des bornes d’entrée audio numériques
Vous pouvez profiter de la lecture audio numérique en connectant un amplificateur ou un convertisseur N/A doté d’un connecteur audio numérique à cet
appareil.
Amplificateur /
Convertisseur N/A
.
OPTICAL
IN
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
19
Télécommande
Index
Connexions
Contenu
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion d’une minuterie
Cet appareil peut effectuer la lecture via une minuterie lorsqu’un amplificateur et une minuterie sont connectés à cet appareil. (“Utilisation de la fonction de
minuterie” (v p. 31))
Cet appareil
Amplificateur
Vers la prise murale
(230 V CA, 50/60 Hz)
.
Minuterie
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
20
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
.
Cordon d’ alimentation
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
21
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
o Contenu
Utilisation basique
23
Lecture de CD
25
Lecture de DATA CD
28
Utilisation de la fonction de minuterie
31
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
22
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Utilisation basique
Mise sous tension
POWER X
1
Appuyez sur X sur cet appareil pour le mettre sous
tension.
Le témoin d’alimentation s’allume en vert.
PURE DIRECT
0 Appuyez sur POWER X sur la télécommande pour mettre sous tension à partir du
mode veille.
Passage de l’alimentation à la veille
1
Appuyez sur POWER X.
L’appareil commute en mode veille.
REMARQUE
0 L’alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque
l’appareil est en mode veille. Lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une période
prolongée ou pendant les vacances, appuyez sur X sur l’appareil principal pour
mettre l’alimentation hors tension ou débranchez le cordon d’alimentation de la
prise secteur.
.
DIMMER
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
23
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Sélection de la luminosité de
l’affichage
Annexe
Basculement sur le mode Pure Direct
En mode Pure Direct, l’écran s’éteint et la sortie audio numérique s’arrête.
Cela réduit les bruits qui peuvent affecter, par inadvertance, la qualité
sonore, permettant une lecture haute qualité.
La luminosité de l’affichage peut être ajustée entre quatre niveaux. La
désactivation de l’affichage réduit une source de bruit qui affecte la qualité
sonore, vous permettant une lecture de qualité sonore supérieure.
1
Conseils
1
Appuyez sur DIMMER.
0 La luminosité de l’affichage change à chaque fois que vous
appuyez sur la touche.
0 La luminosité de l’écran est réglée au plus clair par défaut.
0 Maintenez enfoncée la touche DIMMER pendant plus de 2 secondes pour rétablir
le réglage par défaut de la luminosité de l’écran.
Appuyez sur PURE DIRECT.
L’affichage s’éteint et la lecture Pure Direct démarre.
0 Permet de passer au mode Pure Direct chaque fois que la touche
est enfoncée.
PURE DIRECT ON
MODE1 :
Éteint l’écran et lit l’audio numérique.
PURE DIRECT ON
MODE2 :
Éteint l’écran et arrête la sortie de l’audio
numérique.
PURE DIRECT OFF
(Défaut) :
Désactive le mode Pure Direct.
0 Vous ne pouvez pas modifier la luminosité de l’écran en mode Pure Direct.
0 L’affichage n’est désactivé que pendant la lecture.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
24
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Lecture de CD
Lecture de CD
1
1/3
2
8 9
6 7
2
INFO
Insérez un disque. (v p. 43)
0 Appuyez sur 5 sur l’appareil pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
Appuyez sur 1/3.
Le témoin 1 s’allume sur l’affichage. La lecture débute.
REMARQUE
0 Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du disque de l’appareil. Vous risquez
d’endommager l’appareil.
0 Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l’appareil n’est pas sous
tension. Vous risquez d’endommager l’appareil.
0 – 9, +10
CLEAR
RANDOM
.
PROGRAM
REPEAT
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
25
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Touches de commande
Lecture
Réglages
Lecture / Pause
2
Arrêt
89
Passer à la plage précédente/Passer à la
plage suivante
67
Retour rapide/Avance rapide
0 - 9, +10
Sélection d’une plage
RANDOM
Lecture aléatoire
REPEAT
Lecture répétée
0 Changement entre la répétition de toutes
les plages, la répétition d’une seule
plage ou la répétition désactivée.
INFO
Passage à l’affichage de la durée
0 Le passage entre la durée écoulée de la
plage actuelle, la durée restante de la
plage actuelle et la durée restante de
toutes les plages.
0 L’heure affichée sur cet appareil peut
être différente de l’heure réelle, car elle
est calculée en arrondissant à la
seconde la plus proche.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
Annexe
o Disques qui peuvent être lus
Fonction
1/3
Conseils
0 Voir “Lecture de disques”. (v p. 40)
o Lecture d’une plage spécifique (Recherche
directe)
1
Utilisez les touches 0 – 9, +10 pour sélectionner les
plages.
GExempleH
Piste 4 :
Appuyez sur le chiffre 4 pour sélectionner la plage 4.
Piste 12 :
Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive.
26
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
En mode Arrêt, appuyez sur 9.
À chaque pression sur 9, les plages sont affichées dans l’ordre de
leur programmation.
Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages.
2
En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
o Pour effacer la dernière plage programmée
“PGM” s’affiche sur l’écran.
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR.
À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est
effacée.
Utilisez les touches 0 – 9, +10 pour sélectionner les
plages.
GExempleH
Pour programmer la lecture des pistes 3 et 12 dans cet ordre,
appuyez successivement sur 3, +10 et 2.
3
0 Vous pouvez également sélectionner une piste à effacer en appuyant sur
9.
Appuyez sur 1/3.
o Suppression de toutes les plages
programmées
La lecture démarre dans l’ordre programmé.
En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
0 Le programme est effacé lorsque le tiroir du disque est ouvert ou que l’alimentation
est mise hors tension.
0 Si vous appuyez sur RANDOM pendant la lecture programmée, les plages
programmées sont lues dans un ordre aléatoire.
0 Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture programmée, les plages sont
lues de manière répétée dans l’ordre programmé.
Panneau avant
Affichage
Annexe
o Vérification de l’ordre des plages
programmées
Lecture des plages dans un ordre
spécifique (Lecture programmée)
1
Conseils
Panneau
arrière
27
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Lecture de DATA CD
0 Cette section explique comment lire des fichiers musicaux qui sont
enregistrés sur un CD-R ou CD-RW.
0 Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de
télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows
Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent
être stockés sur des disques CD-R/-RW et lus sur cet appareil.
0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Fichiers exécutables” pour plus de détails. (v p. 40)
1/3
2
8 9
6 7
INFO
0 MP3
0 WMA
MODE
ui
ENTER
BACK
REMARQUE
0 Les fichiers protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus.
En fonction du logiciel utilisé pour graver et d’autres éléments, certains fichiers
peuvent ne pas être lus ou affichés correctement.
“Windows Media” et “Windows” sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
RANDOM
.
REPEAT
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
28
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Lecture de fichiers
1
2
Conseils
Touches de commande
Annexe
Fonction
1/3
Lecture / Pause
2
Arrêt
0 Appuyez sur 5 sur l’appareil pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
89
Passer à la plage précédente/Passer à la
plage suivante
Utilisez ui pour sélectionner le fichier musical à lire à
partir des données musicales de CD-R/CD-RW, puis
appuyez sur ENTER.
67
Retour rapide/Avance rapide
BACK
Passage à un niveau supérieur dans
l’arborescence
ui
Sélectionnez la plage
ENTER
Entrez l’élément sélectionné / Lecture
MODE
Sélectionnez la plage de lecture
RANDOM
Lecture aléatoire
REPEAT
Lecture répétée
0 Changement entre la répétition de toutes
les plages, la répétition d’une seule
plage ou la répétition désactivée.
INFO
Permet de basculer l’écran entre Nom du
titre/Nom de l’artiste, Nom du titre/Nom de
l’album et Nom du fichier.
Chargez un disque CD-R/-RW contenant des fichiers
musicaux dans le tiroir du disque. (v p. 43)
La lecture débute.
0 Pour commencer à lire un autre fichier pendant la lecture d’un CD-R/CD-RW,
appuyez d’abord sur BACK pour afficher l’arborescence des fichiers. Ensuite,
utilisez ui pour sélectionner le fichier à lire et appuyez sur ENTER.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
29
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
o Changement de l’affichage
Conseils
o Changement de la plage de lecture
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
0 Permet de basculer l’écran entre Nom du titre/Nom de l’artiste, Nom
du titre/Nom de l’album et Nom du fichier.
0 Si un fichier ne prend pas en charge les informations de texte ou si
aucune information de piste n’est enregistrée, le nom du fichier
s’affiche.
0 Les caractères peuvent être affichés comme suit :
En mode Arrêt, appuyez sur MODE.
0 La plage de lecture d’une piste peut être définie.
Mode dossier :
Tous les fichiers du dossier sélectionné
sont lus. Le témoin “FLD” s’allume à ce
moment.
Tous modes :
Tous les fichiers du disque sont lus.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
! ” # $ % & : ; < > ? @ \ [ ] _ ` l { } ~ ^ ’( ) * + , - . / = espace
0 Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par
“.” (point).
0 Les numéros de fichier et de dossier sont automatiquement définis
quand le disque est chargé.
Panneau avant
Affichage
Annexe
Panneau
arrière
30
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Utilisation de la fonction de
minuterie
1
2
3
4
5
Mettez en marche les composants connectés.
(v p. 20)
Commutez la fonction de l’amplificateur pour que
l’entrée se fasse à partir de l’appareil connecté.
Chargez un disque.
Réglez la minuterie audio aux heures souhaitées.
0 Reportez-vous au manuel de l’Utilisateur pour la minuterie audio.
Mettez la minuterie sous tension.
0 Les composants connectés à la minuterie s’éteignent.
0 Lorsque l’heure sélectionnée est atteinte, les différents
composants se mettent en marche automatiquement et la lecture
débute à la première piste.
0 La minuterie ne prend pas en charge la lecture aléatoire ou la lecture
programmée.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
31
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Réglage du mode de veille automatique
Lorsque le mode Veille auto est activé, si l’appareil reste à l’état arrêté et
qu’aucune opération n’est effectuée pendant environ 30 minutes,
l’appareil bascule automatiquement en mode veille.
Le mode de veille automatique est réglé par défaut.
1
Appuyez sur POWER X pendant au moins 5 secondes
pour l’allumer et l’éteindre.
L’affichage change comme suit chaque fois qu’il est allumé et éteint.
0 Lorsque le mode veille automatique est activé : “AUTO
STANDBY ON” est affiché.
0 Lorsque le mode veille automatique est désactivé : “AUTO
STANDBY OFF” est affiché.
.
POWER X
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
32
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Contenu
Conseils
Dépistage des pannes
Je souhaite profiter d’un audio de sortie analogique à une qualité
supérieure
34
Je souhaite lire uniquement le dossier spécifié
34
Je souhaite lire de manière aléatoire toutes les pistes d’un CDR/CD-RW
34
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
33
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
36
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande
37
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
37
Aucun son n’est émis
38
Le son est interrompu ou on entend des bruits
38
Impossible de lire des disques
39
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Conseils
Je souhaite profiter d’un audio de sortie analogique à une qualité supérieure
0 Permet de passer du mode Pure Direct à “PURE DIRECT ON MODE2”. (v p. 24)
Je souhaite lire uniquement le dossier spécifié
0 Appuyez sur la touche MODE pour définir le mode de lecture sur lecture dossier. (v p. 30)
Je souhaite lire de manière aléatoire toutes les pistes d’un CD-R/CD-RW
0 Avant la lecture, appuyez sur la touche MODE pour régler le mode de lecture sur “All Mode”, puis appuyez sur RANDOM pour la lecture aléatoire.
(v p. 30)
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
34
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants :
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet
appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
35
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
L’appareil n’est pas allumé.
0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 21)
0 Cet appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche POWER X sur la télécommande. (v p. 23)
L’appareil se met automatiquement hors tension.
0 Le mode veille automatique est activé. Le mode veille automatique s’active si pendant 30 minutes aucune opération n’est effectuée. Pour désactiver le
mode Veille automatique, maintenez enfoncée la touche POWER X de la télécommande pendant plus de 5 secondes lorsque le mode Veille
automatique est activé. (v p. 32)
Le voyant d'alimentation clignote en rouge lorsque le courant est allumé.
0 Le circuit de protection est activé en raison d'une erreur d'alimentation interne. Appuyez sur le bouton X de l'unité pour éteindre l'alimentation, puis
réallumez l'alimentation.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
36
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.
0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 5)
0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 5)
0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 5)
0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin
que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre
les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de
communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
L’écran est éteint.
0 Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu’il ne soit pas désactivé. (v p. 24)
0 Lorsque le mode Pure Direct est réglé sur “PURE DIRECT ON MODE1” ou sur “PURE DIRECT ON MODE2”, l’écran s’éteint. Appuyez sur la touche
PURE DIRECT sur la télécommande pour définir “PURE DIRECT OFF”. (v p. 24)
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
37
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Aucun son n’est émis
Aucun son n’est émis. Ou le son est anormal.
0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 17)
0 Insérez complètement les câbles de connexion.
0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
0 Vérifiez l’état des câbles.
0 Vérifiez les fonctions et les commandes de l’amplificateur et réglez-les si nécessaire.
0 Lorsque le mode Pure Direct est réglé sur “PURE DIRECT ON MODE2”, la sortie audio numérique s’arrête. Réglez le mode Pure Direct sur “PURE
DIRECT OFF” ou “PURE DIRECT ON MODE1” pour la sortie audio numérique. (v p. 24)
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture d’un CD-R/CD-RW, le son est interrompu de temps à autre.
0 Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque
correctement enregistré.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
38
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Impossible de lire des disques
Lecture impossible lorsque vous appuyez sur la touche de lecture ou lecture erronée d’une partie du disque.
0 Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque ou insérez un disque différent. (v p. 44)
Impossible de lire des CD-R/CD-RW.
0 Les disques ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé. (v p. 40)
0 Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque
correctement enregistré.
0 Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.
(v p. 40)
“NO DISC” s’affiche.
0 “NO DISC” s’affiche si le disque a été inséré à l’envers ou si le tiroir ne contient aucun disque.
“SYSTEM ERROR” s’affiche.
0 “SYSTEM ERROR” s’affiche lorsqu’une erreur non provoquée par un disque, un format, etc. se produit.
“CAN'T READ DISC” s’affiche.
0 “CAN'T READ DISC” s’affiche lorsque le disque inséré ne peut pas être lu car il n’est pas compatible avec cet appareil, qu’il est sale ou rayé.
“WRONG FORMAT” s’affiche.
0 “WRONG FORMAT” s’affiche pour les fichiers créés dans un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en
charge par cet appareil. (v p. 40)
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
39
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Lecture de disques
Fichiers
Médias lisibles
CD
.
o Spécifications des fichiers pris en charge
Fréquence
d’échantillonnage
Débit
MP3
32/44,1/48 kHz
48 – 320 kbps
.mp3
WMA
32/44,1/48 kHz
48 – 320 kbps
.wma
.
CD-R
.
CD-RW
Extension
o Nombre maximal de fichiers et de dossiers
lisibles
REMARQUE
0 Certains disques et certains formats d’enregistrements ne peuvent pas être lus.
0 Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
Nombre maximal de dossiers : 256
Nombre total de dossiers et fichiers : 512
40
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
REMARQUE
0 Veillez à donner l’extension aux fichiers. Les fichiers avec d’autres extensions ou
sans extension ne peuvent être lus.
0 Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne
doivent pas être utilisés dans d’autres objectifs sans le consentement du
détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
0 Seuls les fichiers musicaux dont les droits d’auteurs ne sont pas protégés peuvent
être lus sur cet appareil.
0 Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright.
Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un
ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des
paramètres de l’ordinateur.
0 Le nombre maximal de fichiers et de dossiers pouvant être lus diffère en fonction
de conditions telles que la longueur du nom de fichier ou du nom de dossier, ou le
nombre de niveaux dans la hiérarchie des dossiers.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
41
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Ordre de lecture des fichiers
Conseils
Annexe
À propos des dossiers et des
fichiers
Quand il y a plusieurs dossiers contenant des fichiers musicaux, l’ordre de
lecture des dossiers est réglé automatiquement lorsque l’appareil lit le
média. Les fichiers de chaque dossier sont lus dans l’ordre alphabétique
du nom de fichier.
Les fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif de stockage CD-R/CDRW sont divisés en gros segments (dossiers) et petits segments (fichiers).
Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être
placés dans une hiérarchie pour le stockage. L’appareil peut reconnaître
jusqu’à 8 niveaux de dossiers.
CD-R/CD-RW
Pour la lecture de fichiers sur CD-R ou CD-RW, les fichiers sont lus par
ordre de niveau, en commençant par tous les dossiers du premier, puis du
deuxième, du troisième, etc.
CD-R/CD-RW
Dossier 1
0 L’ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l’ordre de lecture
actuel.
0 L’ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de
gravure.
Fichier 1
Fichier 5
1er niveau
Fichier 3
Dossier 3
2ème niveau
Fichier 6
Fichier 7
3ème niveau
.
Fichier 4
Fichier 2
Dossier 2
0 Lorsque vous gravez des fichiers musicaux sur un disque CD-R/-RW, réglez le
format du logiciel de gravure sur “ISO9660”. Les fichiers risquent de ne pas être
lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de
détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
42
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Précautions d’emploi pour les supports
Chargement de disques
REMARQUE
0 Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
0 Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d’un seul disque
dans le tiroir peut endommager l’unité et rayer les disques.
0 N’utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
0 N’utilisez pas de disques dont la partie collante du ruban adhésif ou des étiquettes
est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques
pourraient se coincer dans l’unité et l’endommager.
0 N’utilisez pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager
l’appareil.
0 Attendez que le tiroir de l’appareil soit totalement ouvert avant d’y
placer un disque.
0 Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12
cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1).
Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure intérieure
du tiroir (Figure 2).
Figure 2
Rainure extérieure du tiroir
Rainure intérieure du tiroir
Disque 8 cm
0 Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l’appareil est éteint.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
0 Si l’appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enfumée, la surface du
lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux
correctement.
.
Disque 12 cm
.
Figure 1
0 Placez les disques de 8 cm dans la rainure intérieure du tiroir sans
utiliser d’adaptateur.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
43
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
À propos de la manipulation des
supports
Conseils
Annexe
Nettoyage des disques
0 Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouvent sur un
disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque.
0 Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute
0 Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le
autre salissure sur vos disques.
commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.
0 Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec
précaution pour éviter de le rayer.
0 Ne déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de
chaleur.
0 N’agrandissez pas le trou central.
0 N’écrivez pas sur la face étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un
crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
0 Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont
déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un lieu
chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèche-cheveux, etc.
0 Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
Essuyez délicatement le disque par des
mouvements rectilignes allant du centre au bord.
Ne pas essuyer en un
mouvement circulaire.
.
1. Exposition directe au soleil
2. Environnement poussiéreux ou humide
3. À proximité d’une source de chaleur, chauffage, etc.
REMARQUE
0 N’utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant
volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
44
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Explication des termes
AL32 Processing
Fréquence d’échantillonnage
Équipé du traitement AL32 Processing, technologie de forme d’ondes
analogique propre à Denon.
La reproductibilité des signaux faibles est améliorée par l’extension des
données numériques 16 bits en 32 bits.
L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore
(signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de
l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un
signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence
d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est
proche du son original.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan
international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il
compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale
tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau
sonore minimum perceptible du bruit émis par l’appareil.
WMA (Windows Media Audio)
Débit
Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la
société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media®
Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications
autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non
autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Ce terme exprime la quantité de données audio enregistrées sur un
disque lu en 1 seconde.
Finalisation
Il s’agit d’un processus permettant la lecture de DVD/CD enregistrés à
l’aide d’un enregistreur, par d’autres lecteurs.
PCM linéaire
Ce signal est un signal PCM (Pulse Code Modulation) non compressé.
Contrairement aux sources de compression audio induisant des pertes,
comme le format MP3, la qualité audio et la plage dynamique ne sont pas
détériorées.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
45
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
.
Renseignements relatifs aux
marques commerciales
Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des
marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
46
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Spécifications
o Section audio
0 Sortie analogique
Canaux :
2 canaux
Gamme de fréquences reproductible :
2 Hz – 20 kHz
(Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz)
Réponse en fréquence reproductible :
2 Hz – 20 kHz
(Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz)
S/B :
112 dB
Gamme dynamique :
101 dB
Distorsion harmonique :
0,003 %
Niveau de sortie:
2,0 V RMS
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
47
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
0 Système de lecture optique
Laser :
AlGaAs
Longueur d’onde :
780 nm
Type de signal :
16-bit PCM linéaire
Fréquence d’échantillonnage :
44,1 kHz
0 Sortie numérique
Optique :
–15 – –21 dBm
o Généralités
Température de fonctionnement :
Alimentation :
+5 ℃ - +35 ℃
230 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique :
12 W
Consommation électrique en mode
veille :
0,3 W
Pour des raisons d’améliorations, les caractéristiques et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
48
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
166
130
4
50
265
275
49
6
o Dimensions (Unité : mm)
136
88
19
60
45
Panneau avant
344
45
.
o Poids : 4,3 kg
107
434
Affichage
Panneau
arrière
49
Télécommande
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Index
Lecture
Réglages
Conseils
vM
Minuterie .................................................. 20, 31
vA
Affichage .......................................................... 9
Amplificateur ............................................ 18, 19
vC
CD .................................................................. 25
CD de données .............................................. 28
Conseils ......................................................... 34
Convertisseur N/A .......................................... 19
vP
Panneau arrière .............................................. 10
Panneau avant ................................................. 7
vT
Télécommande .............................................. 11
vV
Veille auto ...................................................... 32
vD
Dépistage des pannes ................................... 35
vL
Lecture programmée ...................................... 27
Luminosité de l’affichage ................................ 24
Panneau avant
Affichage
Panneau
arrière
50
Télécommande
Index
Annexe
.
www.denon.com
51
3520 10694 00AD
Copyright © 2019 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.

Manuels associés