EF-100W | Epson EF-100B Vidéoprojecteur / Beamer Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels100 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
100
Guide de l'utilisateur Table des matières 2 Symboles Utilisés Dans ce Guide 5 Introduction de votre projecteur 8 Parties et fonctions du projecteur.................................................... 9 Parties du projecteur - Avant/Haut........................................................................................... 9 Parties du projecteur - Arrière .................................................................................................. 10 Parties du projecteur - Dessous ............................................................................................... 11 Parties du projecteur - Panneau de commande ............................................................... 11 Parties du projecteur - Télécommande ................................................................................ 12 Configuration du projecteur 14 Emplacement du projecteur ........................................................... 15 Options de configuration et d'installation du projecteur.............................................. 16 Distance de projection ................................................................................................................ 17 Connexions du projecteur............................................................... 18 Connexion à un lecteur multimédia en streaming .......................................................... 18 Connexion à des sources vidéo ............................................................................................... 20 Branchement d'un casque ......................................................................................................... 21 Connexion à des périphériques audio Bluetooth® ............................................................ 22 Spécifications Bluetooth ....................................................................................................... 23 Installation des piles dans la télécommande................................ 24 Fonctionnement de la télécommande ................................................................................. 24 Utilisation des fonctions de base du projecteur 26 Mise sous tension du projecteur .................................................... 27 Mise hors tension du projecteur..................................................... 28 Sélection de la langue pour les menus du projecteur.................. 29 Modes de projection........................................................................ 30 Modifier le mode de projection à l'aide des menus ........................................................ 30 Réglage de la hauteur de l'image................................................... 31 Forme de l'image.............................................................................. 32 V-Keystone auto............................................................................................................................. 32 Correction de la forme de l'image horizontalement à l'aide des boutons Keystone horizontal...................................................................................................................... 32 Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone ................................ 33 Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner......................................... 34 Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point ...... 36 Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom........................ 37 Format d'image ................................................................................ 38 Modifier le rapport d'aspect de l'image................................................................................ 38 Rapports L/H disponibles ........................................................................................................... 39 Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect .............................................. 39 Réglages performances (Mode couleurs) ...................................... 40 Modifier le mode de couleurs .................................................................................................. 40 Modes couleurs disponibles...................................................................................................... 40 Activation du réglage automatique de la luminance...................................................... 40 Réglage de la netteté....................................................................... 42 Réglage de la couleur de l'image ................................................... 43 Réglage de la température de couleur ................................................................................. 43 Réglage du décalage et du gain RGB .................................................................................... 43 Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité ............................................. 44 Réglage du Gamma...................................................................................................................... 45 Réglage de la luminosité de la source de lumière ........................ 48 Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés ................................................................. 49 Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume................... 50 Modifier le mode son....................................................................... 51 Modes son disponibles................................................................................................................ 51 Table des matières Réglage des fonctions du projecteur 3 52 Dépannage 75 Fonctionnalités de liaison HDMI .................................................... 53 Problèmes de projection ................................................................. 76 Utilisation des appareils connectés avec les fonctionnalités de liaison HDMI ...... 53 État des indicateurs du projecteur ................................................. 77 Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) .................... 55 Fonctions de sécurité du projecteur .............................................. 56 Verrouiller les boutons du projecteur ................................................................................... 56 Déverrouiller les boutons du projecteur ........................................................................ 56 Installer un câble de sécurité.................................................................................................... 57 Ajuster les paramètres du menu 58 Utiliser les menus du projecteur .................................................... 59 Utilisation du clavier affiché ........................................................... 60 Texte disponible à l'aide du clavier affiché ......................................................................... 60 Paramètres de qualité d'image - Menu Image .............................. 61 Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage ........... 63 Affichage des informations du projecteur - Menu Information.. 66 Menu Information - Menu Infos projecteur ........................................................................ 66 Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. ............. 68 Maintenance du projecteur 69 Maintenance du projecteur............................................................. 70 Nettoyage de la fenêtre de projection........................................... 71 Nettoyage du boîtier du projecteur ............................................... 72 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération .................... 73 Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération.............................................................. 73 Remplacement du filtre à air..................................................................................................... 73 Résoudre les problèmes de mise sous tension ou hors tension du projecteur.................................................................................... 79 Résoudre les problèmes d'alimentation du projecteur .................................................. 79 Résoudre les problèmes d'arrêt du projecteur .................................................................. 79 Résoudre les problèmes avec l’image............................................ 80 Résoudre les problèmes d'images manquantes................................................................ 80 Réglage d'une image qui n'est pas rectangulaire............................................................. 81 Réglage d’une image trouble ou floue ................................................................................. 81 Résoudre les problèmes d'image partielle .......................................................................... 81 Réglage d'une image qui contient du bruit ou statique................................................ 82 Réglage d’une image avec une luminosité ou des couleurs incorrectes ................ 82 Réglage d'une image à l’envers............................................................................................... 83 Résoudre les problèmes d’audio manquant ou faible ................. 84 Résoudre les problèmes avec Bluetooth ....................................... 85 Résoudre les problèmes de fonctionnement de la télécommande.................................................................................. 86 Résolution des problèmes de liaison HDMI................................... 87 Annexe 88 Accessoires en option et consommables....................................... 89 Supports............................................................................................................................................ 89 Consommables............................................................................................................................... 89 Taille de l'écran et distance de projection..................................... 90 Résolutions d'affichage du moniteur prises en charge................ 92 Caractéristiques du projecteur ....................................................... 93 Table des matières Spécifications des connecteurs................................................................................................ 93 Dimensions externes ....................................................................... 94 Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité............... 95 Informations sur la sécurité laser................................................... 97 Étiquettes d'avertissement laser.............................................................................................. 97 Glossaire............................................................................................ 98 Avis .................................................................................................... 99 Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive .................................................................................................... 99 Restrictions d’emploi.................................................................................................................... 99 Marques commerciales ............................................................................................................... 99 Avis de droit d'auteur................................................................................................................ 100 Droits d'auteur ............................................................................................................................. 100 4 Symboles Utilisés Dans ce Guide Symboles de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques et des libellés qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Lisez et suivez attentivement les instructions marquées de ces symboles et libellés afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Avertissement Attention Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort. Ce symbole indique des informations dont le non-respect risquent d'entraîner des dommages corporels ou matériels, en raison d'une manipulation incorrecte. Indications d'informations générales Ce libellé indique les procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant. Attention Ce libellé indique les informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître. Bouton Indique les boutons de la télécommande ou du panneau de commande. Exemple: Nom de menu/paramètre Bouton Indique les noms du menu et des paramètres du projecteur. Exemple : Sélectionnez le menu Image. s Image > Couleur Cette étiquette indique des liens vers les pages liées. s Cette étiquette indique le niveau de menu actuel du projecteur. Utilisation du manuel pour rechercher des informations Le manuel en PDF vous permet de rechercher les informations que vous souhaitez par mot-clé ou d'accéder directement à des sections spécifiques à l'aide de signets. Vous pouvez également imprimer uniquement les pages dont vous avez besoin. Cette section explique comment utiliser un manuel en PDF qui a été ouvert avec Adobe Reader X sur votre ordinateur. Rechercher par mot clé Cliquez sur Modifier > Recherche avancée. Entrez le mot-clé (texte) pour les informations que vous voulez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher. Les résultats s’affichent sous forme de liste. Cliquez sur l'un des résultats affichés pour accéder à cette page. Accéder directement à partir des signets Cliquez sur un titre pour accéder à cette page. Cliquez sur + ou > pour visualiser les titres de niveau inférieur dans cette section. Pour revenir à la page précédente, effectuez l’opération suivante sur votre clavier. • Windows : Maintenez enfoncée Alt, puis appuyez sur ←. • Mac OS : Maintenez la touche de commande enfoncée, puis appuyez sur ←. Imprimer les pages dont vous avez besoin uniquement Vous pouvez extraire et imprimer uniquement les pages dont vous avez besoin. Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier, puis indiquez les pages que vous voulez imprimer dans Pages sous Pages à imprimer. • Pour indiquer des pages qui se suivent, entrez un trait d'union entre la page de début et la page de fin. Exemple : 20-25 • Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez les pages par des virgules. Exemple : 5, 10, 15 Introduction de votre projecteur Lisez ces sections afin d'en savoir plus sur votre projecteur. g Liens connexes • "Parties et fonctions du projecteur" p.9 Parties et fonctions du projecteur Les parties du projecteur et leurs fonctions sont détaillées dans les sections suivantes. g Liens connexes • "Parties du projecteur - Avant/Haut" p.9 • "Parties du projecteur - Arrière" p.10 • "Parties du projecteur - Dessous" p.11 • "Parties du projecteur - Panneau de commande" p.11 • "Parties du projecteur - Télécommande" p.12 9 Nom Fonction A Cache du port Audio Out Ouvrez pour connecter un casque. B Chemin de câble Passez par ici un câble HDMI reliant le projecteur et l’équipement vidéo. C Prise d'alimentation Permet de brancher le cordon d’alimentation au projecteur. D Grilles de sortie d'air Grilles de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur. Attention Parties du projecteur - Avant/Haut Pendant la projection, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne placez pas d'objets pouvant être déformés ou endommagés par la chaleur. L'air chaud provenant de la grille de sortie d'air peut provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents. E Grille d'entrée d'air (filtre à air) L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. F Fenêtre de projection Les images sont projetées depuis l'objectif à l'intérieur du projecteur. G Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande. H Levier de mise au point Permet de régler la mise au point de l'image. I Panneau de commande Actionne le projecteur. J Fente pour système de La fente pour système de sécurité est compatible avec le sécurité système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. K Grille d'entrée d'air L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. L Capot arrière Ouvrez pour connecter un lecteur multimédia en streaming ou autre équipement vidéo. Parties et fonctions du projecteur g Liens connexes • "Fonctionnement de la télécommande" p.24 • "Parties du projecteur - Panneau de commande" p.11 • "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.36 • "Connexion à des sources vidéo" p.20 • "Branchement d'un casque" p.21 • "Installer un câble de sécurité" p.57 10 Nom Fonction E Serre câble Passez le câble USB d’alimentation par ici pour le fixer. F Fentes du capot arrière Fentes pour installer le capot arrière. G Crochet pour câble Passez le câble USB d’alimentation par ici. H Port HDMI avec un câble d'extension Reçoit les signaux vidéo d'un lecteur multimédia en streaming ou d’un autre équipement vidéo compatible HDMI. Ce projecteur est compatible avec HDCP. Vous ne pouvez pas débrancher ce câble d'extension. I Port Service Ce port n’est pas normalement utilisé. Parties du projecteur - Arrière g Liens connexes • "Fonctionnement de la télécommande" p.24 • "Connexion à des sources vidéo" p.20 • "Connexion à un lecteur multimédia en streaming" p.18 Nom Fonction A Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande. B Grille de sortie d'air Grilles de ventilation permettant de refroidir le lecteur multimédia en streaming. C Haut-parleur Sorties audio. D Câble USB d’alimentation Se connecte à un lecteur multimédia en streaming pour l'alimenter. Parties et fonctions du projecteur Parties du projecteur - Dessous 11 Nom Fonction C Pied arrière (Fixation de plafond / Points de fixation pour pied ou Points de fixation pour montage sur rail lumineux) Desserrez ces pieds en les tournant dans le sens antihoraire, puis retirez-les pour attacher la fixation de plafond / le pied ou le Montage sur rail lumineux en option. D Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image. E Couvercle du filtre à air Ouvrez pour accéder au filtre à air. g Liens connexes • "Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération" p.73 • "Réglage de la hauteur de l'image" p.31 Parties du projecteur - Panneau de commande Nom Fonction A Levier de Appuyez sur le levier de déverrouillage du pied pour déverrouillage du pied déplier ou replier le pied réglable avant. B Fixation de plafond / Points de fixation pour pied ou Points de fixation pour montage sur rail lumineux Attachez la fixation de plafond / le pied en option ou le Montage sur rail lumineux ici. Parties et fonctions du projecteur Nom Fonction A Bouton d'alimentation Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. B Levier de mise au point Permet de régler la mise au point de l'image. C Témoins Indique l'état du projecteur. D Boutons Volume haut Règle le volume du haut-parleur et du casque. et bas Vous pouvez également contrôler le volume des périphériques audio Bluetooth raccordés au projecteur. E Boutons pour le réglage du Keystone Horizontal 12 Parties du projecteur - Télécommande Affiche l'écran Keystone vous permettant de corriger la distorsion trapézoïdale horizontale. g Liens connexes • "État des indicateurs du projecteur" p.77 • "Correction de la forme de l'image horizontalement à l'aide des boutons Keystone horizontal" p.32 • "Mise sous tension du projecteur" p.27 • "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.36 • "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.50 Nom A Bouton d'alimentation Fonction Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Parties et fonctions du projecteur Nom B C Boutons fléchés 13 Fonction Nom Permet de sélectionner des éléments de menu quand le menu du projecteur est affiché. J Bouton Esc Arrête la fonction en cours. Revient au niveau précédent du menu si le menu du projecteur est affiché. K Émetteur de signaux lumineux Envoie les signaux de la télécommande. Bouton Enter (Entrée) Si le menu du projecteur est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. D Boutons de contrôle de la lecture Contrôle la lecture du lecteur multimédia en streaming ou de l’équipement vidéo connecté qui prend en charge la norme HDMI CEC. E Bouton Menu Permet d'afficher et de fermer le menu du projecteur. Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour ajuster les paramètres contrôlant la façon dont votre projecteur fonctionne. Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu Bluetooth. F Bouton A/V Mute Active ou désactive temporairement l'audio et la vidéo. G Boutons Volume haut Règle le volume du haut-parleur et du casque. et bas Vous pouvez également contrôler le volume des périphériques audio Bluetooth raccordés au projecteur. H Bouton Keystone Affiche l’écran de réglage Keystone ou l’écran Quick Corner. I Bouton Color Mode (Mode couleurs) Modifie le mode de couleurs. Fonction g Liens connexes • "Réglages performances (Mode couleurs)" p.40 • "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.33 • "Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.34 • "Mise sous tension du projecteur" p.27 • "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.50 • "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.55 • "Utiliser les menus du projecteur" p.59 Configuration du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour configurer votre projecteur. g Liens connexes • "Emplacement du projecteur" p.15 • "Connexions du projecteur" p.18 • "Installation des piles dans la télécommande" p.24 Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur quasiment n'importe quelle surface plate pour projeter une image. Vous pouvez également suspendre le projecteur dans un support si vous souhaitez l'utiliser à un emplacement fixe. Une fixation de plafond / un pied est nécessaire pour installer le projecteur au plafond, sur un mur ou au sol. 15 • Laissez suffisamment d'espace autour et en dessous du projecteur pour la ventilation, et ne le placez pas sur ou à côté d'un objet susceptible de bloquer ses grilles de ventilation. • Placez le projecteur parallèlement à l'écran. Le projecteur peut être installé sous des angles différents. Il n’y a aucune limite verticale ou horizontale à la façon d’installer le projecteur. a Notez les points suivants lors de la sélection d'un emplacement pour le projecteur : • Placez le projecteur sur une surface solide et plane, ou installez-le à l'aide d'un support compatible. Si vous ne pouvez pas installer le projecteur parallèlement à l'écran, corrigez la distorsion trapézoïdale à l'aide des commandes du projecteur. Emplacement du projecteur Avertissement • Si vous suspendez le projecteur au plafond, vous devez installer une fixation de plafond. Si vous ne placez pas le projecteur correctement, il pourrait tomber et causer des dommages ou blessures. • N'utilisez pas d’adhésifs sur les points d'installation de la fixation de plafond pour éviter que les vis ne se desserrent, ni de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, sinon le boîtier du projecteur risque de se craqueler et de tomber, Ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation de plafond et endommager le projecteur. • Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou les sorties d'air du projecteur. L'obstruction de l'un de ces éléments peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie. • N'installez pas le projecteur sur une surface instable ou dans un emplacement qui n'est pas non conçu pour supporter le poids de l'appareil. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute ou de basculement du projecteur. • Lors de l'installation du projecteur en hauteur, prenez des mesures pour empêcher le projecteur de tomber. Vous pouvez notamment utiliser des sangles pour assurer la sécurité des utilisateurs en cas d'urgence, comme un tremblement de terre, et éviter les accidents. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur. • N'installez pas le projecteur dans des endroits exposés à une forte humidité ou à la poussière, par exemple sur un plan de travail de cuisine, dans la cuisine, près d'un humidificateur, ou dans des endroits exposés aux fumées grasses ou à la vapeur. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. De plus, des fumées grassesr pourrait détériorer le boîtier du projecteur et faire tomber le projecteur du plafond où il est accroché. 16 Attention • Si vous utilisez le projecteur à des altitudes supérieures à 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On dans le menu du projecteur pour vous assurer que la température interne du projecteur est régulée correctement. s Réglage > Installation > Mode haute alt. • Évitez d’installer le projecteur dans un local très humide ou poussiéreux, ou dans un local exposé à la fumée d’un feu ou à de la fumée de tabac. • Si la température interne du projecteur augmente trop à cause de l'environnement d'installation, sélectionnez le paramètre Refroidis. baie arr. dans le menu du projecteur pour refroidir le lecteur multimédia en streaming connecté au projecteur. s Réglage > Fonctionnement > Refroidis. baie arr. g Liens connexes • "Options de configuration et d'installation du projecteur" p.16 • "Distance de projection" p.17 • "Forme de l'image" p.32 • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 • "Réglage de la hauteur de l'image" p.31 • "Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom" p.37 • "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.36 Options de configuration et d'installation du projecteur Vous pouvez configurer ou installer votre projecteur comme suit : Avant/Arrière Emplacement du projecteur Avant plafond/Arrière plafond 17 g Liens connexes • "Modes de projection" p.30 Distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus la taille de l'image augmente, mais cela peut varier en fonction du facteur de zoom, du rapport d'aspect et autres paramètres. a Si vous projetez en inversé du plafond ou depuis l’arrière, sélectionnez le réglage correct de Projection et, si nécessaire, réglez le paramètre Rotation OSD. s Réglage > Installation > Rotation OSD Consultez l'annexe pour obtenir des détails sur la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée. a Lorsque vous corrigez la distorsion trapézoïdale, votre image est légèrement plus petite. Projection d’images sur un plafond Avertissement Ne couvrez pas la fenêtre de projection. L'obstruction de la fenêtre peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie. Attention Lors de la projection d’images sur un plafond, assurez-vous que le capot arrière est correctement remis en place. g Liens connexes • "Taille de l'écran et distance de projection" p.90 Connexions du projecteur Consultez ces sections pour connecter le projecteur à différentes sources de projection. 18 a Retirez le capot arrière du projecteur. Attention Vérifiez la forme et l'orientation des connecteurs sur tous les câbles que vous prévoyez de brancher. Ne forcez pas un connecteur dans un port s'il n'est pas adapté. L'appareil ou le projecteur pourrait être endommagé ou ne pas fonctionner correctement. a Consultez le Guide de démarrage rapide pour obtenir une liste de câbles fournis avec votre projecteur. Achetez des câbles en option ou disponibles dans le commerce si nécessaire. g Liens connexes • "Connexion à un lecteur multimédia en streaming" p.18 • "Connexion à des sources vidéo" p.20 • "Branchement d'un casque" p.21 • "Connexion à des périphériques audio Bluetooth®" p.22 Connexion à un lecteur multimédia en streaming Vous pouvez connecter votre lecteur multimédia en streaming au port HDMI du projecteur. En connectant le câble USB d'alimentation, vous pouvez alimenter le lecteur multimédia en streaming à partir du projecteur. b Libérez le câble USB d'alimentation du crochet et du serre-câble. Connexions du projecteur votre lecteur multimédia en streaming au port HDMI du c Connectez projecteur. 19 • Port USB du bas le câble USB d’alimentation par le crochet et le serre-câble, puis e Passez fermez le serre-câble pour maintenir le câble. d Connectez le câble USB d'alimentation au port USB (Type-B) du lecteur multimédia en streaming. • Port USB latéral • Port USB latéral • Port USB du bas Connexions du projecteur le lecteur multimédia en streaming comme indiqué. f Placez • Port USB latéral 20 Connexion à des sources vidéo Si votre source vidéo dispose d'un port HDMI, vous pouvez la connecter au projecteur à l'aide d'un câble HDMI et envoyer l'audio de la source de l'image avec l'image projetée. Attention N'allumez pas la source vidéo avant de l'avoir connectée au projecteur. Cela pourrait endommager le projecteur. a • Port USB du bas • Si la forme du port de l'appareil que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le connecter au projecteur. • Certains équipements vidéo peuvent envoyer différents types de signaux. Consultez la documentation de votre équipement vidéo pour vérifier quels types de signaux il peut envoyer. a Retirez le capot arrière du projecteur. g Remettez le capot arrière. a Si votre lecteur multimédia en streaming prend en charge la norme HDMI CEC, vous pouvez utiliser certaines des fonctions du lecteur à l'aide de la télécommande du projecteur. Consultez le manuel de votre lecteur multimédia pour plus de détails. b Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de votre source vidéo. Connexions du projecteur c Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. 21 a Ouvrez le cache du port Audio Out. d Passez le câble HDMI dans le chemin du câble comme indiqué. le câble mini-jack stéréo du casque au port Audio Out du b Branchez projecteur. e Remettez le capot arrière. Branchement d'un casque Vous pouvez connecter un casque au port Audio Out du projecteur. Vous pouvez contrôler le volume avec la télécommande du projecteur. Attention Le port Audio Out du projecteur ne prend en charge que les casques à 3 broches. Si vous utilisez un autre casque, il est possible que le son ne soit pas reproduit normalement. Connexions du projecteur 22 c Sélectionnez On pour le réglage du paramètre Audio Bluetooth. Attention Ne lancez pas de lecture à un volume élevé. Des bruits soudains peuvent entraîner une perte auditive. Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante. Connexion à des périphériques audio Bluetooth® Vous pouvez connecter votre projecteur à des périphériques audio Bluetooth (compatibles A2DP) tels que des enceintes ou des écouteurs afin de reproduire le son diffusé par le lecteur multimédia ou tout autre équipement vidéo connecté au projecteur. a • La sortie audio de tout périphérique audio Bluetooth présente un retard. • Les périphériques audio Bluetooth ne sont pas pris en charge dans certains pays et régions. a enfoncé le bouton b Maintenez secondes. Allumez le projecteur et affichez une image. de la télécommande pendant deux L'écran Bluetooth s'affiche. a Vous pouvez également sélectionner les réglages Bluetooth dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Son > Bluetooth le « mode de liaison » sur le périphérique audio Bluetooth d Activez auquel vous voulez vous connecter. Consultez le manuel de votre périphérique audio Bluetooth pour plus de détails. Rechercher app.Bluetooth et appuyez sur e Sélectionnez Une liste des périphériques disponibles s’affiche. . le périphérique audio Bluetooth auquel vous souhaitez f Sélectionnez vous connecter et appuyez sur . g Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Lors de la prochaine mise sous tension du projecteur, le dernier périphérique connecté est automatiquement connecté au projecteur. Pour changer de périphérique connecté, répétez depuis l’étape 4. g Liens connexes • "Spécifications Bluetooth" p.23 Connexions du projecteur Spécifications Bluetooth Version Bluetooth Ver. 3.0 Sortie Classe 2 Distance de communication Environ 10 m Profils pris en charge A2DP Protection du contenu SCMS-T Fréquence utilisée Bande 2,4 GHz (2,402 à 2,480 GHz) Codecs pris en charge SBC, audio Qualcomm® aptX™ Avertissement N'utilisez pas l'appareil à proximité d'équipements médicaux ou d’équipements commandés automatiquement, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Des interférences électromagnétiques provenant de l'appareil peuvent causer un dysfonctionnement et provoquer un accident. a • Connectez un périphérique Bluetooth prenant en charge la protection des droits d'auteur (SCMS-T). • Il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter, selon la norme et le type d’appareil. • Même lors d'une connexion dans la limite de la distance de communication spécifiée, des connexions peuvent être perdues en raison de l'état du signal. • La méthode de communication pour Bluetooth utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les réseaux sans fil (IEEE802.11b/g) ou les fours à micro-ondes. Si ces appareils sont utilisés en même temps, des interférences d’ondes radio peuvent donc survenir, le son peut être interrompu ou la communication peut être impossible. Si vous avez besoin d’utiliser ces appareils en même temps, assurez-vous qu’ils sont suffisamment éloignés de l’appareil Bluetooth. • Vous ne pouvez pas connecter plusieurs appareils Bluetooth à un projecteur à la fois. 23 Installation des piles dans la télécommande La télécommande utilise les deux piles AAA fournies avec le projecteur. Attention Lisez attentivement les Consignes de sécurité avant de manipuler les piles. a Retirez le couvercle des piles comme indiqué. 24 Avertissement Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Si les piles ne sont pas utilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquer un incendie, des blessures ou endommager le produit. le couvercle des piles et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se d Replacez mette en place. b Retirez les piles usagées si nécessaire. a Mettez au rebut les piles usagées conformément à la réglementation locale. les piles avec les extrémités + et – orientées de la manière c Insérez indiquée. g Liens connexes • "Fonctionnement de la télécommande" p.24 Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur où que vous soyez dans la pièce. Installation des piles dans la télécommande Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur en respectant les limites de distance et d'angles répertoriées ici. a Évitez d'utiliser la télécommande sous un éclairage fluorescent lumineux ou sous la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre aux commandes. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles. 25 Utilisation des fonctions de base du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de base de votre projecteur. g Liens connexes • "Mise sous tension du projecteur" p.27 • "Mise hors tension du projecteur" p.28 • "Sélection de la langue pour les menus du projecteur" p.29 • "Modes de projection" p.30 • "Réglage de la hauteur de l'image" p.31 • "Forme de l'image" p.32 • "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.36 • "Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom" p.37 • "Format d'image" p.38 • "Réglages performances (Mode couleurs)" p.40 • "Réglage de la netteté" p.42 • "Réglage de la couleur de l'image" p.43 • "Réglage de la luminosité de la source de lumière" p.48 • "Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés" p.49 • "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.50 • "Modifier le mode son" p.51 Mise sous tension du projecteur 27 Allumez le lecteur multimédia en streaming ou l’équipement vidéo que vous souhaitez utiliser après avoir allumé le projecteur. a le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation du a Raccordez projecteur et branchez-le à une prise électrique. Si vous souhaitez afficher à nouveau l'écran Guide de bienvenue, sélectionnez Guide de bienvenue dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Affichage > Guide de bienvenue Avertissement • Ne regardez jamais dans l’objectif du projecteur lorsque la source de lumière est allumée. Ceci peut endommager vos yeux et être particulièrement dangereux pour les enfants. • Lors de la mise sous tension du projecteur à distance avec la télécommande, vérifiez que personne ne regarde dans la direction de l'objectif. • Pendant la projection, ne bloquez pas la lumière du projecteur avec un livre ou un autre objet. Si la lumière provenant du projecteur est bloquée, la surface sur laquelle la lumière est dirigée devient chaude, ce qui peut le faire fondre, brûler ou démarrer un incendie. L'objectif peut également devenir chaud en raison de la lumière réfléchie, ce qui peut causer le dysfonctionnement du projecteur. Pour arrêter la projection, utilisez la fonction Pause A/V ou éteignez le projecteur. a L'indicateur d'alimentation du projecteur passe au bleu. Ceci indique que le projecteur est alimenté, mais qu'il n'est pas encore allumé (il est en mode attente). sur le bouton d'alimentation du panneau de commande ou de b Appuyez la télécommande pour allumer le projecteur. Le témoin d'état clignote en bleu lors du préchauffage du projecteur. Une fois le projecteur préchauffé, le témoin d'état cesse de clignoter et passe au bleu. La première fois que vous allumez le projecteur, l’écran Guide de bienvenue s’affiche. Le Guide de bienvenue affiche les fonctionnalités du produit et des conseils sur la façon d’utiliser le projecteur. • Lorsque le paramètre Aliment. Directe est réglé sur On dans le menu Réglage du projecteur, le projecteur s'allume dès que vous le branchez. Veuillez noter que le projecteur s'allume également automatiquement dans des cas tels qu'un rétablissement après une coupure de courant. s Réglage > Fonctionnement > Aliment. Directe • Ce projecteur offre une fonction de Controle parental afin d’empêcher les enfants d’allumer accidentellement l’alimentation et d’une fonction de Blocage fonctionne. pour empêcher un fonctionnement accidentel, etc. s Réglage > Fonctionnement > Controle parental s Réglage > Fonctionnement > Blocage fonctionne. • En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Réglage > Installation > Mode haute alt. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Mise hors tension du projecteur Éteignez le projecteur après utilisation. a • Éteignez ce produit lorsque vous ne l'utilisez pas, pour prolonger la durée de vie du projecteur. La durée de vie de la source de lumière dépend des conditions environnementales et de l'utilisation. La luminosité diminue avec le temps. • Dans la mesure où le projecteur prend en charge la fonction d'arrêt direct, il peut être éteint directement avec le disjoncteur. sur le bouton d'alimentation de la télécommande ou du a Appuyez panneau de commande. Le projecteur affiche un écran de confirmation d'arrêt. à nouveau sur le bouton. (Pour le laisser allumé, appuyez sur b Appuyez n'importe quel autre bouton.) La source de lumière s'éteint, et le témoin d'état s'éteint. transporter ou stocker le projecteur, vérifiez que l'indicateur c Pour d'alimentation est bleu (mais non clignotant) et que le témoin d'état est éteint, puis débranchez le cordon d'alimentation. a Vous pouvez continuer à alimenter le lecteur multimédia en streaming, même si le projecteur est en mode veille, en sélectionnant On comme réglage de Alim. USB en attente. Cela permet à l'appareil de démarrer plus tôt ou d'effectuer des mises à jour automatiquement via un réseau le cas échéant. s Réglage > Fonctionnement > Alim. USB en attente 28 g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Sélection de la langue pour les menus du projecteur Si vous souhaitez afficher les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier les paramètres de Langue. a Allumez le projecteur. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . d Sélectionnez le paramètre Langue et appuyez sur . e Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser et appuyez sur f Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. . 29 Modes de projection Selon la façon dont vous avez placé le projecteur, il se peut que vous ayez à modifier le mode de projection pour que vos images soient projetées correctement. 30 c Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . • Avant (paramètre par défaut), vous permet de projeter à partir d'une table positionnée en face de l'écran. • Avant/Retourné retourne l'image de haut en bas pour une projection à l'envers à partir d'un plafond ou d'un montage mural. • Arrière retourne l'image horizontalement pour une rétroprojection derrière un écran translucide. • Arrière/Retourné retourne l'image de haut en bas et horizontalement pour une projection à partir d'un plafond ou d'un support mural et derrière un écran translucide. g Liens connexes • "Modifier le mode de projection à l'aide des menus" p.30 • "Options de configuration et d'installation du projecteur" p.16 Modifier le mode de projection à l'aide des menus Vous pouvez modifier le mode de projection de manière à retourner l'image de haut en bas et/ou de gauche à droite à l'aide des menus du projecteur. d Sélectionnez Installation > Projection et appuyez sur e Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur . a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. f Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. . Réglage de la hauteur de l'image Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plate et que l'image est trop haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l'image à l'aide du pied ajustable du projecteur. Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est difficile. Placez le projecteur de sorte à ce que l'angle d'inclinaison soit faible. a Allumez le projecteur et affichez une image. sur le levier de déverrouillage du pied pour déplier ou replier b Appuyez le pied réglable avant. Le pied est extensible. Vous pouvez ajuster la position jusqu'à 11 degrés. c Relâchez le levier pour verrouiller le pied. Si l'image projetée a une forme rectangulaire irrégulière, vous devez ajuster la forme de l'image. g Liens connexes • "Forme de l'image" p.32 31 Forme de l'image Vous pouvez projeter une image régulière, rectangulaire, en plaçant directement le projecteur en face du centre de l'écran et en le laissant à niveau. Si vous placez le projecteur à un certain angle par rapport à l'écran, ou si vous l'inclinez vers le haut ou vers le bas, ou latéralement, il se peut que vous ayez à rectifier la forme de l'image. g Liens connexes • "V-Keystone auto." p.32 • "Correction de la forme de l'image horizontalement à l'aide des boutons Keystone horizontal" p.32 • "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.33 • "Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.34 32 Correction de la forme de l'image horizontalement à l'aide des boutons Keystone horizontal Vous pouvez utiliser les boutons de correction Keystone horizontal du projecteur pour corriger la forme d’une image horizontalement quand elle est projetée avec une forme rectangulaire irrégulière. V-Keystone auto. Lorsque le projecteur est déplacé ou incliné, V-Keystone auto. corrige automatiquement toute distorsion trapèze verticale. V-Keystone auto. peut corriger la déformation de l'image projetée dans ces conditions : • Le paramètre Rotation OSD est réglé sur Off dans le menu Réglage du projecteur s Réglage > Installation > Rotation OSD a • V-Keystone auto. permet de corriger la forme d’une image verticalement selon un angle de projection angle de 360 degrés. Si vous souhaitez corriger la forme de l’image, utilisez le bouton de la télécommande afin de corriger les images manuellement. • Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction V-Keystone auto., réglez V-Keystone auto. sur Off dans le menu du projecteur. s Réglage > Installation > Keystone > H/V-Keystone > VKeystone auto. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 • "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.33 Vous pouvez utiliser les boutons Keystone horizontal pour corriger les images jusqu'à 40º vers la droite ou vers la gauche. a Allumez le projecteur et affichez une image. sur l’un des boutons Keystone horizontal du panneau de b Appuyez commande. L'écran de réglage Keystone s'affiche. c Appuyez sur un bouton Keystone pour ajuster la forme de l'image. Forme de l'image 33 L'écran de réglage Keystone s'affiche. Après correction, votre image est légèrement plus petite. Si le projecteur est installé hors de votre portée, vous pouvez a également corriger la forme de l'image avec le bouton télécommande. de la Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone Vous pouvez utiliser le bouton de la télécommande pour corriger la forme rectangulaire irrégulière d'une image. les boutons fléchés de la télécommande pour sélectionner la c Utilisez correction de trapèze verticale ou horizontale et pour régler la forme de l’image comme nécessaire. • V-Keystone • H-Keystone a • Vous ne pouvez pas combiner la correction H/V-Keystone avec d’autres méthodes de correction de la forme de l'image. • Vous pouvez corriger la distorsion Keystone horizontale jusqu'à 40º vers la droite ou vers la gauche. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Après correction, votre image est légèrement plus petite. Forme de l'image Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille rectangulaire irrégulière d'une image. 34 d Sélectionnez Installation > Keystone et appuyez sur . Quick Corner et appuyez sur . Appuyez ensuite à e Sélectionnez nouveau sur si nécessaire. L'écran de sélection de zone apparaît. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . les boutons fléchés pour sélectionner le coin de l'image que f Utilisez vous souhaitez ajuster. Puis appuyez sur . Pour réinitialiser les corrections Quick Corner, maintenez la a touche enfoncée pendant environ deux secondes tandis que l'écran de sélection de zone est affiché, puis sélectionnez Oui. Forme de l'image 35 sur les boutons fléchés pour régler la forme de l'image de la g Appuyez manière souhaitée. Pour retourner à l'écran de sélection de zone, appuyez sur a . • Si vous voyez cet écran, vous ne pouvez pas ajuster davantage la forme dans la direction indiquée par le triangle gris. h Si nécessaire, répétez les étapes 6 et 7 pour régler les autres coins. i Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point Vous pouvez corriger la mise au point à l'aide du levier de mise au point. 36 Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom 37 Vous pouvez redimensionner l'image avec le menu du projecteur. sur le bouton fléché gauche ou droite pour ajuster le réglage e Appuyez du zoom et appuyez sur . a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . f Appuyez sur d Sélectionnez Installation > Zoom et appuyez sur . ou sur pour quitter les menus. Format d'image Le projecteur peut afficher des images dans différents rapports largeur/hauteur (appelés rapports d'aspect). Normalement, le signal d'entrée de votre source vidéo détermine le rapport d'aspect de l'image. Cependant, vous pouvez modifier le rapport d’aspect de certaines images pour qu’elles tiennent sur votre écran. 38 c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur . Si vous souhaitez utiliser un rapport d'aspect particulier pour une certaine source d'entrée vidéo, vous pouvez le sélectionner avec le menu Image du projecteur. g Liens connexes • "Modifier le rapport d'aspect de l'image" p.38 • "Rapports L/H disponibles" p.39 • "Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect" p.39 • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 Modifier le rapport d'aspect de l'image Vous pouvez modifier le rapport d'aspect de l'image sélectionnée. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. d Sélectionnez Aspect et appuyez sur . l’un des rapport d'aspect disponibles pour votre signal e Sélectionnez d'entrée et appuyez sur . f Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. g Liens connexes • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 Format d'image 39 Rapports L/H disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports d'aspect d'image suivants en fonction du signal d'entrée de votre source d'image. a • Des bandes noires et des images rognées peuvent être projetées sous certains rapports d'aspect en fonction du rapport d'aspect et de la résolution de votre signal d'entrée. • Notez que l'emploi de la fonction de rapport L/H du projecteur pour agrandir, réduire ou fractionner l'image projetée à des fins commerciales ou pour diffusion publique peut constituer une infraction aux droits du détenteur des droits d'auteur de l'image, en vertu des lois en matière de droits d'auteur. Rapport L/H Description Auto Règle automatiquement le rapport d'aspect sur le signal d'entrée. 16:9 Convertit le rapport L/H de l'image au format 16:9. Complet Affiche les images en utilisant toute la surface de projection, mais ne conserve pas le rapport L/H. Zoom Affiche des images en utilisant toute la surface de la zone de projection et conserve le rapport L/H de l'image. Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect Des bandes noires et des images rognées peuvent être projetées sous certains rapports d'aspect en fonction du rapport d'aspect et de la résolution de votre signal d'entrée. Consultez le tableau suivant pour confirmer la position des bandes noires et images rognées. Rapport L/H Format d'image pour les signaux d'entrée 16:10 Auto 16:9 Complet Zoom 16:9 4:3 Réglages performances (Mode couleurs) Le projecteur propose différents modes de couleurs fournissant une luminosité, un contraste et des couleurs optimaux pour divers environnements de visualisation et types d'images. Vous pouvez sélectionner le mode conçu pour s'adapter à votre image et environnement, ou essayer les autres modes disponibles. g Liens connexes • "Modifier le mode de couleurs" p.40 • "Modes couleurs disponibles" p.40 • "Activation du réglage automatique de la luminance" p.40 Modifier le mode de couleurs Vous pouvez modifier le Mode couleurs à l'aide de la télécommande pour optimiser l'image dans votre environnement de visualisation. a Allumez le projecteur et affichez une image. sur le bouton de la télécommande pour modifier le Mode b Appuyez couleurs. Le nom du Mode couleurs apparaît brièvement à l'écran puis l'apparence de l'image change. de défiler à travers tous les modes de couleurs disponibles pour c Afin votre signal d'entrée, appuyez plusieurs fois sur le bouton . a Vous pouvez également définir le paramètre Mode couleurs dans le menu Image du projecteur. g Liens connexes • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 40 Modes couleurs disponibles Vous pouvez configurer le projecteur pour qu'il utilise ces modes de couleurs en fonction de votre environnement et des types d’images. Mode couleurs Description Dynamique Il s'agit du mode le plus clair. Optimal pour privilégier la luminosité. Cinéma Lumineux Optimal pour projeter des images vives. Naturel Optimal pour ajuster la couleur de l’image. Cinéma Optimal pour profiter de contenu tel que des films. Activation du réglage automatique de la luminance Vous pouvez activer le Contraste dynamique pour optimiser automatiquement la luminance de l’image. Cela améliore le contraste de l'image en fonction de la luminosité du contenu que vous projetez. Ce réglage est disponible pour les modes couleurs Dynamique ou Cinéma. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. Réglages performances (Mode couleurs) c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur . d Sélectionnez Luminosité > Contraste dynamique et appuyez sur l'une des options suivantes et appuyez sur : e Sélectionnez • Normal pour un ajustement standard de la luminosité. • Haute vitesse pour ajuster la luminosité dès que la scène change. f Appuyez sur ou sur 41 pour quitter les menus. . Réglage de la netteté Vous pouvez régler finement plusieurs aspects de la qualité de vos images projetées. 42 • Pour réduire le scintillement des images MPEG, ajustez le paramètre Réduction bruit MPEG. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur . f Appuyez sur d Sélectionnez Netteté et appuyez sur . ce qui suit si nécessaire pour chaque réglage : e Faites • Pour ajuster le contour de l’image, ajustez le paramètre Netteté. • Pour réduire le scintillement des images, ajustez le paramètre Réduction bruit. ou sur pour quitter les menus. Réglage de la couleur de l'image Vous pouvez régler finement plusieurs aspects de la façon dont les couleurs sont affichées dans vos images projetées. g Liens connexes • "Réglage de la température de couleur" p.43 • "Réglage du décalage et du gain RGB" p.43 • "Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité" p.44 • "Réglage du Gamma" p.45 Réglage de la température de couleur Vous pouvez définir la tonalité générale des couleurs en ajustant le réglage Temp. couleur si l’image est trop bleuâtre ou rougeâtre. a b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur . Allumez le projecteur et affichez une image. 43 Couleur > Balance des blancs > Temp. couleur et d Sélectionnez appuyez sur . sur le bouton de flèche gauche ou droite pour ajuster la e Appuyez tonalité des couleurs de l'image. Les valeurs élevées donnent une teinte bleue à l'image, alors que les valeurs basses donnent une teinte rouge. f Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Réglage du décalage et du gain RGB Vous pouvez régler la luminosité des zones sombres et claire en ajustant les paramètres Offset et Gain pour les couleurs individuelles de l’image. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. Réglage de la couleur de l'image c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur . 44 Les valeurs élevées rendent l’image plus claires, alors que les valeurs basses rendent l'images plus sombre. Dans le réglage Offset, l’ombrage des zones sombres s’exprime plus clairement lorsque vous sélectionnez une valeur élevée. Lorsque vous sélectionnez une valeur basse, l’image apparaît plus pleine, mais il devient plus difficile de distinguer l’ombrage des zones sombres. Dans le réglage Gain, les zones claires deviennent plus blanches et l’ombrage diminue lorsque vous sélectionnez une valeur élevée. Lorsque vous sélectionnez une valeur basse, l’ombrage des zones claires est exprimé plus clairement. f Appuyez sur Couleur > Balance des blancs > Personnalisé et appuyez d Sélectionnez sur . ce qui suit si nécessaire pour chaque couleur R (rouge), G (vert), e Faites et B (bleu) : • Pour ajuster la luminosité des zones sombres, ajustez le paramètre Offset. • Pour ajuster la luminosité des zones claires, ajustez le paramètre Gain. ou sur pour quitter les menus. Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez ajuster les paramètres de Teinte, Saturation et Luminosité pour les couleurs individuelles des images. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. Réglage de la couleur de l'image c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur 45 • Pour ajuster la luminosité générale de la couleur, ajustez le paramètre Luminosité. . g Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Réglage du Gamma d Sélectionnez Couleur > RGBCMY et appuyez sur e Sélectionnez la couleur à régler et appuyez sur . . ce qui suit si nécessaire pour chaque réglage : f Faites • Pour ajuster la teinte générale de la couleur, bleuâtre - verdâtre rougeâtre, ajustez le paramètre Teinte. • Pour ajuster la vivacité générale de la couleur, ajustez le paramètre Saturation. Vous pouvez corriger les différences de couleurs des images projetées qui se produisent entre différentes sources d'images en ajustant le paramètre Gamma. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. Réglage de la couleur de l'image c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur 46 deviennent plus lumineuses, mais l'intensité des couleurs des zones plus claires peut devenir plus faible. . vous souhaitez effectuer des réglages plus précis, sélectionnez f SiPersonnalisé et appuyez sur . Sélectionnez Luminosité > Gamma et appuyez sur d e Sélectionnez et ajustez la valeur de correction. . Lorsque vous sélectionnez une valeur inférieure, vous pouvez réduire la luminosité globale de l'image pour rendre l'image plus nette. Lorsque vous sélectionnez une valeur supérieure, les zones sombres des images sur la flèche gauche ou droite pour sélectionner la tonalité de g Appuyez couleur que vous souhaitez ajuster sur le graphique de réglage du gamma. Puis appuyez sur la flèche vers le haut ou le bas pour ajuster la valeur et appuyez sur . Réglage de la couleur de l'image h Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. 47 Réglage de la luminosité de la source de lumière Vous pouvez ajuster la luminosité de la source de lumière de votre projecteur. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Image et appuyez sur . d Sélectionnez Émission lumineuse, puis appuyez sur . sur les boutons fléchés gauche et droit pour sélectionner la e Appuyez luminosité. f Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. 48 Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés Vous pouvez enregistrer les réglages personnalisés du menu Image pour vos entrées vidéo, puis sélectionner les réglages enregistrés chaque fois que vous souhaitez les utiliser. a Allumez le projecteur et affichez une image. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . Sélectionnez Mémoire et appuyez sur d une des options suivantes : e Sélectionnez • Appel mémoire vous permet d’écraser vos réglages de menu Image . en cours avec les réglages enregistrés. • Sauvegarde mémoire vous permet d’enregistrer vos réglages de menu Image actuels dans la mémoire (10 mémoires sont disponibles, avec des noms différents). a Un nom de mémoire déjà utilisé est indiqué par une marque bleue. L’enregistrement par dessus une mémoire précédemment enregistrée écrase les réglages avec vos réglages actuels. • Effacement mémoire vous permet d’effacer les réglages de la mémoire sélectionnée. • Renommer la mémoire vous permet de renommer une mémoire enregistrée. f Appuyez sur a 49 ou sur pour quitter les menus. • Le Mode couleurs enregistré s’affiche sur la droite du nom de la mémoire. • Pour supprimer toutes les mémoires enregistrées, sélectionnez Réinitiali. mémoire dans le menu Réinit. du projecteur. Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume Les boutons de volume contrôlent le système de haut-parleur interne du projecteur. Vous pouvez également contrôler le volume des périphériques audio Bluetooth connectés au projecteur. Vous devez régler le volume du système d’enceinte interne du projecteur et des périphériques audio Bluetooth séparément. a Allumez le projecteur et lancez une vidéo. diminuer ou augmenter le volume, appuyez sur les boutons b Pour ou de la télécommande ou sur le panneau de commande. Une jauge de volume s'affiche à l'écran. Attention Ne lancez pas de lecture à un volume élevé. Des bruits soudains peuvent entraîner une perte auditive. Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 50 Modifier le mode son 51 Le projecteur propose différents modes son fournissant une un son optimal pour divers types d'images. Vous pouvez sélectionner le mode conçu pour s'adapter à votre image, ou essayer les autres modes disponibles. a e Sélectionnez votre mode son et appuyez sur . Mode son est désactivé lorsque le son est émis par des périphériques audio Bluetooth. a Allumez le projecteur et lancez une vidéo. b Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . f Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. g Liens connexes • "Modes son disponibles" p.51 Modes son disponibles Vous pouvez configurer le projecteur pour qu'il utilise ces modes son en fonction de la source d'entrée que vous utilisez : d Sélectionnez Son > Mode son et appuyez sur . Mode son Description Standard Émet l’audio avec une qualité sonore normale. Vocal Optimal pour entendre les voix et les paroles. Musique Optimal pour la musique. Les sons graves et aigus sont plus clairs. Film Optimal pour l’audio de vidéos et de films. Les sons graves et aigus sont accentués. Réglage des fonctions du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de réglage de votre projecteur. g Liens connexes • "Fonctionnalités de liaison HDMI" p.53 • "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.55 • "Fonctions de sécurité du projecteur" p.56 Fonctionnalités de liaison HDMI Lorsqu’une source audio/vidéo répondant à la norme HDMI CEC est connectée au port HDMI du projecteur, vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour contrôler certaines fonctionnalités de l’appareil lié. 53 b Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . g Liens connexes • "Utilisation des appareils connectés avec les fonctionnalités de liaison HDMI" p.53 Utilisation des appareils connectés avec les fonctionnalités de liaison HDMI Vous pouvez sélectionner l’appareil connecté disponible pour la Liaison HDMI et contrôler l'appareil sélectionné avec les fonctionnalités de Liaison HDMI. a • Vous devez également configurer l'appareil connecté. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations. • Il se peut que certains appareils connectés, ou certaines de leurs fonctions, ne se comportent pas correctement, même s’ils sont conformes à la norme CEC HDMI. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations. • Utilisez un câble conforme à la norme HDMI. a Appuyez sur le bouton de la télécommande. c Sélectionnez Fonctionnement > Liaison HDMI et appuyez sur . d Sélectionnez On comme réglage de Liaison HDMI et appuyez sur . Fonctionnalités de liaison HDMI Connexions périph, puis appuyez sur e Sélectionnez Vous voyez la liste Connexions périph. 54 . a l'appareil que vous souhaitez contrôler et utiliser pour f Sélectionnez projeter l'image, puis appuyez sur . a g • Un appareil lié est indiqué par une marque bleue. • Le nom de l'appareil est laissé vide s'il ne peut pas être acquis. Appuyez sur pour sélectionner les options de Liaison HDMI comme nécessaire. • Mise ss tension : vous permet de contrôler ce qui survient quand vous mettez en marche le projecteur ou l'appareil relié. Sélectionnez PJ -> Périph ou Bidirectionnel pour allumer l'appareil lié lorsque le projecteur est mis en marche. Sélectionnez Périph -> PJ ou Bidirectionnel pour allumer le projecteur lorsque l'appareil est mis en marche. • Mise hs tension : vous permet de contrôler si les appareils reliés sont éteints lorsque le projecteur est éteint. h Appuyez sur • Mise hs tension : n’est utilisable que lorsque la fonction CEC d’alimentation liée de l’appareil connecté est activée. • Notez qu’en fonction de l’état de l’appareil connecté (par exemple s’il est en train d’enregistrer), il se peut que l’appareil ne s’éteigne pas. pour quitter les menus. Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour contrôler l'appareil lié, avec par exemple la lecture, l'arrêt ou le réglage du volume. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) Vous pouvez éteindre temporairement l'image projetée ainsi que le son. Mais le son ou la vidéo continue de tourner, vous ne pouvez donc pas reprendre la projection là où vous l'avez laissée. sur le bouton de la télécommande. a Appuyez La source de lumière s’éteint et l’image projetée et le son sont interrompus. b Pour rallumer à nouveau l'image et le son, appuyez à nouveau sur . 55 Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de dissuader les vols ou utilisations accidentelles, en définissant les fonctions de sécurité suivantes : • Verrouillage de sécurité des boutons pour bloquer le fonctionnement du projecteur à l'aide des boutons du panneau de commande. • Câblage de sécurité pour maintenir physiquement le projecteur en place. g Liens connexes • "Verrouiller les boutons du projecteur" p.56 • "Installer un câble de sécurité" p.57 56 c Sélectionnez Fonctionnement et appuyez sur . un des types de verrouillage suivants et appuyez sur : d Sélectionnez • Pour verrouiller le bouton d'alimentation du projecteur, sélectionnez Controle parental. Pour allumer le projecteur, vous devez appuyer sur le bouton d'alimentation pendant plus de trois secondes. a Verrouiller les boutons du projecteur Vous pouvez verrouiller les boutons du panneau de commande pour empêcher quiconque d'utiliser le projecteur. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la télécommande. a Appuyez sur le bouton de la télécommande. b Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur . Le Controle parental n'empêche pas le projecteur de s'allumer quand le cordon d'alimentation est branché si le paramètre Aliment. Directe est réglé sur On. s Réglage > Fonctionnement > Aliment. Directe • Pour verrouiller tous les boutons du projecteur, sélectionnez Blocage fonctionne. > Verrou. complet. • Pour verrouiller tous les boutons du projecteur, sélectionnez Blocage fonctionne. > Verrou. partiel. Une fenêtre de confirmation apparaît. e Sélectionnez Oui et appuyez sur . g Liens connexes • "Déverrouiller les boutons du projecteur" p.56 • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Déverrouiller les boutons du projecteur Si les boutons du projecteur ont été verrouillés, effectuez une des actions suivantes pour les déverrouiller. • Pour désactiver le Controle parental, sélectionnez Off en tant que réglage du Controle parental dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Fonctionnement > Controle parental • Pour déverrouiller le Blocage fonctionne., maintenez enfoncé le bouton du panneau de commande pendant sept secondes. Fonctions de sécurité du projecteur Un message s'affiche et le verrou est débloqué. Installer un câble de sécurité Vous pouvez utiliser la fente de sécurité sur le projecteur pour fixer un système de sécurité Microsaver Kensington comme antivol. a Pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System, consultez http://www.kensington.com/. g Liens connexes • "Parties du projecteur - Avant/Haut" p.9 57 Ajuster les paramètres du menu Suivez les instructions de ces sections pour accéder au système de menu du projecteur et modifier les paramètres du projecteur. g Liens connexes • "Utiliser les menus du projecteur" p.59 • "Utilisation du clavier affiché" p.60 • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 • "Affichage des informations du projecteur - Menu Information" p.66 • "Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit." p.68 Utiliser les menus du projecteur Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour ajuster les paramètres contrôlant la façon dont votre projecteur fonctionne. Le projecteur affiche les menus à l'écran. a L'écran du menu affichant les paramètres du menu Image apparaît. Appuyez sur le bouton de la télécommande. sur les boutons fléchés haut ou bas pour vous déplacer à b Appuyez travers les menus répertoriés sur la gauche. Les paramètres de chaque menu s'affichent sur la droite. c Pour modifier les paramètres du menu affiché, appuyez sur . sur les boutons fléchés haut ou bas pour vous déplacer à d Appuyez travers les paramètres. les paramètres à l'aide des boutons répertoriés en bas des e Modifiez écrans du menu. remettre tous les paramètres du menu à leurs valeurs par défaut, f Pour sélectionnez Réinit. 59 vous avez fini de modifier les réglages d'un menu, appuyez sur g Lorsque . h Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Utilisation du clavier affiché 60 Vous pouvez utiliser le clavier affiché pour saisir des chiffres et caractères. a ou caractère que vous souhaitez saisir, puis appuyez sur le bouton Utilisez les boutons fléchés de la télécommande pour surligner le chiffre a À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS, les caractères basculent entre majuscules et minuscules. À chaque fois que vous sélectionnez la touche SYM1/2, les symboles entourés par le cadre changent. avoir saisi le texte, sélectionnez Finish sur le clavier pour b Après confirmer votre saisie. Sélectionnez Cancel pour annuler la saisie de texte. g Liens connexes • "Texte disponible à l'aide du clavier affiché" p.60 Texte disponible à l'aide du clavier affiché Vous pouvez saisir le texte suivant en utilisant le clavier affiché. Type de texte Détails Chiffres 0123456789 Type de texte Détails Lettres ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY Z abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Symboles !"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\] ^_`{|}~ . Paramètres de qualité d'image - Menu Image Les paramètres du menu Image vous permettent d'ajuster la qualité de l'image pour la source d'entrée que vous utilisez actuellement. Réglage Options Description Mode couleurs Voir la liste de modes couleurs disponibles Ajuste l'intensité des couleurs de l'image pour divers types d'images et environnements. Émission lumineuse Différents niveaux disponibles Ajuste la luminosité de la source de lumière. Luminosité Luminosité Éclaircit ou assombrit l'image entière. Contraste Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres de l'image. Gamma Ajuste la coloration en sélectionnant l’une des valeurs de correction du gamma ou en vous reportant à un graphe gamma. Contraste dynamique Ajuste la luminance projetée en fonction de la luminosité de l'image. (Disponible quand Mode couleurs est réglé sur Dynamique ou Cinéma.) EPSON Super White Réduit la surexposition des blancs dans votre image. 61 Réglage Options Description Couleur Intensité couleur Ajuste l'intensité des couleurs de l'image. Nuance Ajuste l'équilibre des tons de vert à magenta de l'image. Balance des blancs Temp. couleur : Définit la température de couleur en fonction du mode couleurs que vous avez sélectionné. Les valeurs élevées donnent une teinte bleue à l'image, alors que les valeurs basses donnent une teinte rouge. Personnalisé : Ajuste les composants séparés R (rouge), V (vert), B (bleu) du décalage et du gain. RGBCMY Ajuste la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur séparément (R = rouge, V = vert, B = bleu, C = cyan, M = magenta et J = jaune). Netteté Ajuste la netteté ou la douceur des détails de l'image. Réduction bruit Réduit les vacillements sur les images analogiques. Réduction bruit MPEG Réduit le bruit ou les artefacts observés dans les vidéos MPEG. Aspect Voir la liste de choix disponibles pour les rapports L/H. Définit le rapport d'aspect (rapport largeur sur hauteur) pour la source d'entrée. Interv. vidéo HDMI Auto Limitée (16-235) Complète (0-255) Définit la plage vidéo de façon à ce qu'elle corresponde à celle de l'appareil connecté au port HDMI. Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut du menu Image pour le mode couleurs sélectionné. Netteté Paramètres de qualité d'image - Menu Image g Liens connexes • "Modes couleurs disponibles" p.40 • "Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect" p.39 • "Réglage de la luminosité de la source de lumière" p.48 • "Réglage de la netteté" p.42 • "Réglage de la couleur de l'image" p.43 62 Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser diverses fonctions du projecteur. Réglage Installation Réglage Options Description Son Volume Ajuste le volume du système du hautparleur du projecteur. Vous pouvez également régler le volume des périphériques audio Bluetooth raccordés au projecteur. Les valeurs réglées sont mémorisées individuellement pour chaque haut-parleur. Mode son Sélectionnez votre mode préféré pour la sortie audio du système de haut-parleurs du projecteur, selon le contenu de la lecture. Lors de l’utilisation du son à partir de périphériques audio Bluetooth, cet élément est désactivé. Affichage 63 Options Description Bluetooth Rechercher app.Bluetooth : recherche les appareils Bluetooth disponibles et les recense. Audio Bluetooth : active ou désactive la sortie audio à partir des appareils audio Bluetooth. Appareil connecté: affiche des informations sur l'appareil Bluetooth connecté. Keystone H/V-Keystone : sélectionnez de corriger manuellement les côtés horizontal et vertical. Quick Corner : sélectionnez pour corriger la forme et l'alignement de l'image à l'aide de l'affichage à l'écran. Zoom Permet de régler la taille de l’image. Projection Sélectionne la façon dont le projecteur fait face à l'écran pour que l'image soit bien orientée. Rotation OSD Fait pivoter l'affichage du menu de 90°. Mode haute alt. Régule la température de fonctionnement du projecteur à des altitudes supérieures à 1500 m. Guide de bienvenue Affiche le Guide de bienvenue qui présente les fonctionnalités du produit et des conseils sur la façon d’utiliser le projecteur. Message Réglez sur On pour afficher les messages tels que le nom du mode couleurs, le rapport d'aspect ou l'avertissement de température élevée sur votre image projetée. Réglez sur Off si vous ne souhaitez pas afficher les messages. Ecran démarrage Réglez sur On pour afficher le logo Epson au démarrage du projecteur. Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Réglage Options Description Confirmation attente Réglez sur Off pour éteindre le projecteur sans afficher l'écran de confirmation de l'arrêt lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de commande ou de la télécommande. Mode de démo image Fonctionnement Liaison HDMI Réglage Réglez sur On pour afficher les images préinstallées sur le projecteur en l'absence de signal entrée. Vous pouvez enlever les images en appuyant sur n’importe quelle touche du panneau de commande ou de la télécommande. Lorsque vous activez cet élément, le projecteur n’entre pas en Mode veille. Connexions périph : recense les périphériques connectés aux ports HDMI. Liaison HDMI : active ou désactive les fonctionnalités Liaison HDMI. Mise ss tension : contrôle ce qui survient lorsque vous mettez en marche le projecteur ou l'appareil connecté. • Bidirectionnel : met automatiquement en marche l'appareil connecté quand vous mettez en marche le projecteur et vice versa. • Périph -> PJ : met automatiquement en marche le projecteur quand vous mettez en marche l'appareil connecté. • PJ -> Périph : met automatiquement en marche l'appareil connecté quand vous mettez en marche le projecteur. Mise hs tension : contrôle si les appareils connectés sont éteints lorsque vous éteignez le projecteur. Mode veille Éteint automatiquement le projecteur après un intervalle d'inactivité (si sur On). Temps Mode veille Définit l'intervalle du Mode veille. 64 Options Description Aliment. Directe Permet d'allumer le projecteur en le branchant sans besoin d'appuyer sur le bouton d'alimentation. Éclairage Éteint les voyants sur le projecteur. Controle parental Verrouille le bouton d'alimentation du panneau de commande en mode veille (lorsque l'appareil est hors tension) afin d’empêcher les enfants d'allumer le projecteur. Blocage fonctionne. Sélectionnez Verrou. complet pour verrouiller tous les boutons ou Verrou. partiel pour verrouiller tous les boutons sauf le bouton d'alimentation. Alim. USB en attente (Pour certains pays et régions) Réglez sur On pour allumer le lecteur multimédia en streaming connecté au projecteur, même si celui-ci est en mode veille (quand l’alimentation est coupée). Lorsque la température interne du projecteur devient trop élevée, l’alimentation peut s'éteindre automatiquement. Refroidis. baie arr. Sélectionne la vitesse de rotation du ventilateur de refroidissement pour le lecteur multimédia en streaming. Mémoire Appel mémoire Sauvegarde mémoire Effacement mémoire Renommer la mémoire Enregistrez des ensembles de réglages personnalisés en mémoire. Langue Diverses langues disponibles Sélectionnez la langue du menu du projecteur et des messages affichés. Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Réglage Options Description Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu Réglage, à l'exception des suivantes : • Zoom • Projection • Mode haute alt. • Mise ss tension • Mise hs tension • Alim. USB en attente • Refroidis. baie arr. • Mémoire • Langue g Liens connexes • "Forme de l'image" p.32 • "Fonctionnalités de liaison HDMI" p.53 • "Fonctions de sécurité du projecteur" p.56 • "Connexion à des périphériques audio Bluetooth®" p.22 • "Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés" p.49 • "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.50 • "Modifier le mode son" p.51 65 Affichage des informations du projecteur - Menu Information Vous pouvez afficher des informations sur le projecteur et sa version dans le menu Information. Cependant, vous ne pouvez modifier aucun paramètre du menu. Élément d'information Description Infos projecteur Affiche les informations relatives au projecteur. Infos lumière Affiche le nombre d’heures de fonctionnement de la source de lumière du projecteur. Version Affiche les informations relatives à la version du firmware du projecteur. g Liens connexes • "Menu Information - Menu Infos projecteur" p.66 66 Menu Information - Menu Infos projecteur Vous pouvez afficher des informations à propos du projecteur et des sources d'entrée en affichant le menu Infos projecteur dans le menu Information du projecteur. Élément d'information Description Tps total fonction Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur depuis son entrée en service. Heures fonction. Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur depuis son allumage. Source Affiche le nom du port auquel la source d'entrée actuelle est connectée. Signal entrée Affiche le paramètre de signal d'entrée de la source d'entrée actuelle. Résolution Affiche la résolution de la source d'entrée actuelle. Taux rafraîchi. Affiche le taux de rafraîchissement de la source d'entrée actuelle. Info sync Affiche les informations pouvant être requises par un technicien d'entretien. Affichage des informations du projecteur - Menu Information Élément d'information Description Etat Affiche les informations relatives à des problèmes liés au fonctionnement du projecteur pouvant être requises par un technicien d'entretien. Nom du produit Affiche le nom de produit du projecteur. Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur. 67 Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. Vous pouvez réinitialiser la plupart des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut avec le menu Réinitialiser. Réglage Options Description Réinitiali. mémoire — Réinitialise le nom et les paramètres d'une mémoire enregistrée. Tout réinitialiser Réinitialise la plupart des réglages du projecteur à leurs valeurs par défaut. — Vous ne pouvez pas réinitialiser les paramètres suivants avec l'option Tout réinitialiser : • Zoom • Mémoire • Langue 68 Maintenance du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour la maintenance de votre projecteur. g Liens connexes • "Maintenance du projecteur" p.70 • "Nettoyage de la fenêtre de projection" p.71 • "Nettoyage du boîtier du projecteur" p.72 • "Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération" p.73 Maintenance du projecteur Vous pourriez avoir besoin de nettoyer la fenêtre de projection occasionnellement et de nettoyer le filtre à air et les grilles d'entrée pour éviter une surchauffe du projecteur due à une ventilation bloquée. Les seules pièces que vous pouvez remplacer sont le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous avez besoin de remplacer d'autres pièces, contactez Epson ou un réparateur Epson autorisé. Avertissement Avant de nettoyer une pièce du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez son cordon d'alimentation. N'ouvrez jamais aucun couvercle du projecteur, à l'exception des couvercles indiqués spécifiquement dans le présent manuel. Des tensions électriques dangereuses présentes dans le projecteur peuvent causer des blessures graves. 70 Nettoyage de la fenêtre de projection Nettoyez régulièrement la fenêtre de projection, ou bien lorsque vous remarquez des traces de poussière ou des salissures sur la surface. Pour retirer de la poussière ou des salissures, essuyez délicatement la fenêtre de projection avec du papier nettoyant pour objectif. Avertissement N'utilisez pas un produit de nettoyage pour objectif contenant un gaz inflammable. La chaleur élevée générée par le projecteur peut provoquer un incendie. Attention N'utilisez pas de produit nettoyant pour vitre ou un matériau abrasif pour nettoyer la fenêtre de projection, et ne soumettez la fenêtre de projection à aucun impact, car vous risquerez de l'endommager. 71 Nettoyage du boîtier du projecteur Avant de nettoyer le boîtier du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez le cordon d'alimentation. • Pour retirer de la poussière ou des saletés, utilisez un chiffon doux, sec et sans peluches. • Pour enlever la poussière résistante, utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau et du savon neutre. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le projecteur. Attention N'utilisez pas de cire, d'alcool, de benzène, de diluant à peinture ou d'autres produits chimiques pour nettoyer le boîtier du projecteur. Ces produits peuvent endommager le boîtier. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent s'évaporer en laissant un résidu inflammable. 72 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération La maintenance régulière du filtre à air est nécessaire pour garder votre projecteur en bon état. Nettoyez le filtre à air lorsqu'un message s'affiche indiquant que la température du projecteur a atteint un niveau élevé. Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux. 73 délicatement la poussière avec un petit aspirateur conçu pour b Retirez les ordinateurs ou une brosse très douce (par exemple un pinceau). Attention Si une maintenance régulière n'est pas effectuée, votre projecteur Epson vous notifiera lorsque la température à l'intérieur du projecteur a atteint un niveau élevé. N'attendez pas que cet avertissement s'affiche pour entretenir le filtre de votre projecteur, car une exposition prolongée à des températures élevées peut réduire la durée de vie de votre projecteur. g Liens connexes • "Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération" p.73 • "Remplacement du filtre à air" p.73 a Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération Nettoyez le filtre à air ou les grilles d'aération s'ils prennent la poussière, ou si un message s'affiche vous invitant à les nettoyer. a Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Vous pouvez retirer le filtre à air afin de nettoyer les deux côtés. Ne rincez pas le filtre à air avec de l'eau, et n'utilisez pas de détergent ni de solvant pour le nettoyer. Attention N'utilisez pas d'air comprimé. Les gaz peuvent laisser des résidus inflammables ou pousser poussière et débris dans la partie optique du projecteur ou dans d'autres zones sensibles. la poussière est difficile à enlever ou si le filtre à air est endommagé, c Siremplacez le filtre à air. Remplacement du filtre à air Vous devez remplacer le filtre à air dans les cas suivants : • Après avoir nettoyé le filtre à air, un message s'affiche vous invitant à le nettoyer ou le remplacer. • Le filtre à air est déchiré ou endommagé. Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération 74 Vous pouvez remplacer le filtre à air lorsque le projecteur est monté au plafond ou placé sur une table. a a Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. b Retournez le projecteur. c Ouvrez le couvercle du filtre à air. d Retirez le filtre à air du projecteur. Mettez au rebut les filtres à air conformément à la réglementation locale. • Cadre de filtre : ABS • Filtre : mousse de polyuréthane le nouveau filtre à air dans le projecteur de la façon indiquée et e Placez poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il se mette en place. f Fermez le couvercle du filtre à air. g Liens connexes • "Consommables" p.89 Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes. g Liens connexes • "Problèmes de projection" p.76 • "État des indicateurs du projecteur" p.77 • "Résoudre les problèmes de mise sous tension ou hors tension du projecteur" p.79 • "Résoudre les problèmes avec l’image" p.80 • "Résoudre les problèmes d’audio manquant ou faible" p.84 • "Résoudre les problèmes avec Bluetooth" p.85 • "Résoudre les problèmes de fonctionnement de la télécommande" p.86 • "Résolution des problèmes de liaison HDMI" p.87 Problèmes de projection Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le, débranchez-le et branchez-le à nouveau, puis allumez-le de nouveau. Si le problème n'est toujours pas résolu, vérifiez ce qui suit : • Les indicateurs du projecteur peuvent indiquer le problème. • Les solutions proposées dans ce manuel peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, contactez Epson pour obtenir une assistance technique. 76 État des indicateurs du projecteur Les indicateurs du projecteur indiquent son état et vous informent lorsqu'un problème survient. Vérifiez l'état et la couleur des indicateurs, puis reportezvous à ce tableau pour trouver la solution. a • Si les indicateurs affichent un motif non répertorié dans le tableau cidessus, éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. 77 État du projecteur Indicateur et état Problème et solutions Alimentation : Allumé en Fonctionnement normal. bleu Etat : Allumé en bleu Laser : Off Temp : Off Alimentation : Allumé en bleu Etat : Bleu clignotant Laser : Off Temp : Off Préchauffage ou arrêt. Lors du préchauffage, attendez environ 30 secondes pour qu'une image apparaisse. Tous les boutons sont désactivés au cours du préchauffage et de l'arrêt. Alimentation : Allumé en Mode veille ou veille prolongée. bleu La projection démarre lorsque vous appuyez sur le Etat : Off bouton d'alimentation. Laser : Off Temp : Off Alimentation : Bleu clignotant Etat : Off Laser : Off Temp : Off A Témoin Marche/Veille (alimentation) B Témoin d'état C Indicateur Laser D Témoin de température Préparation à l’entrée dans le mode Alim. USB en attente. Alimentation : Allumé en Refroidissement; tous les boutons sont désactivés. bleu Etat : Bleu clignotant Laser : Off Temp : Off Alimentation : Bleu clignotant Etat : Le témoin d'état varie Laser : Le témoin d'état varie Temp : Orange clignotant La température du projecteur est trop élevée. • Vérifiez que les orifices de ventilation et le filtre à air ne sont pas obstrués par de la poussière ou des objets à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Vérifiez que la température environnante n'est pas trop élevée. État des indicateurs du projecteur Indicateur et état Problème et solutions Alimentation : Off Le projecteur a subi une surchauffe et s'est éteint. Laissez-le éteint pendant 5 minutes pour qu'il refroidisse. Etat : Bleu clignotant • Vérifiez que les orifices de ventilation et le filtre à air Laser : Off ne sont pas obstrués par de la poussière ou des objets à Temp : Allumé en orange proximité. • Vérifiez que la température environnante n'est pas trop élevée. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, réglez le Mode haute alt. sur On dans le menu du projecteur. s Réglage > Installation > Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et contactez Epson. Alimentation : Bleu Avertissement laser. clignotant Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Etat : Le témoin d'état varie Laser : Orange clignotant Temp : Le témoin d'état varie Alimentation : Off Etat : Bleu clignotant Laser : Allumé en orange Temp : Off Un problème est survenu avec le laser. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Alimentation : Off Un problème est survenu avec un ventilateur ou un capteur. Éteignez le projecteur, débranchez-le et Etat : Bleu clignotant contactez Epson. Laser : Off Temp : Orange clignotant Alimentation : Off Erreur interne du projecteur. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Etat : Bleu clignotant Laser : Orange clignotant Temp : Off 78 g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 • "Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération" p.73 • "Remplacement du filtre à air" p.73 Résoudre les problèmes de mise sous tension ou hors tension du projecteur Si le projecteur ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ou s'arrête de façon inattendue, essayez les solutions présentées dans ces sections. g Liens connexes • "Résoudre les problèmes d'alimentation du projecteur" p.79 • "Résoudre les problèmes d'arrêt du projecteur" p.79 Résoudre les problèmes d'alimentation du projecteur Si le projecteur ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème. Résoudre les problèmes d'arrêt du projecteur Si la source de lumière du projecteur s’éteint de façon inopinée, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème : projecteurs sont peut-être entrés en mode veille après une période a Les d'inactivité. Effectuez n'importe quelle opération pour réveiller le projecteur. Pour désactiver le mode veille, sélectionnez Off comme Mode veille. s Réglage > Fonctionnement > Mode veille le témoin d'état clignote et l'indicateur de température est b Lorsque éclairé, le projecteur a surchauffé et s'est éteint. les points suivants. a Vérifiez • Si vous utilisez la télécommande, vérifiez l’état de ses piles. a • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché au projecteur et à une prise électrique qui fonctionne. la fonction de verrouillage à l’aide de la méthode b Déverrouillez suivante. • Pour déverrouiller le Blocage fonctionne., maintenez enfoncé le bouton du panneau de commande pendant sept secondes. • Pour déverrouiller le Controle parental, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du panneau de commande pendant trois secondes. c Débranchez le cordon et contactez Epson. g Liens connexes • "Fonctions de sécurité du projecteur" p.56 79 Les ventilateurs de refroidissement peuvent fonctionner en mode attente en fonction des paramètres du projecteur. Ainsi, lorsque le projecteur sort du mode attente, les ventilateurs peuvent générer un bruit inattendu. Cela n'indique pas un mauvais fonctionnement. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Résoudre les problèmes avec l’image Si vous rencontrez des problèmes avec les images projetées, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes. g Liens connexes • "Résoudre les problèmes d'images manquantes" p.80 • "Réglage d'une image qui n'est pas rectangulaire" p.81 • "Réglage d’une image trouble ou floue" p.81 • "Résoudre les problèmes d'image partielle" p.81 • "Réglage d'une image qui contient du bruit ou statique" p.82 • "Réglage d’une image avec une luminosité ou des couleurs incorrectes" p.82 • "Réglage d'une image à l’envers" p.83 Résoudre les problèmes d'images manquantes Si aucune image ne s’affiche, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème. a 80 l’état de votre source vidéo : c Contrôlez • Si vous projetez à partir d’un lecteur multimédia en streaming, assurez-vous qu’il est alimenté par le câble USB d’alimentation du projecteur. • Allumez le lecteur multimédia en streaming ou la source vidéo connecté, et appuyez sur le bouton de lecture pour démarrer une vidéo, le cas échéant. • Assurez-vous que l'appareil connecté est conforme à la norme CEC HDMI. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations. • Si vous projetez depuis un ordinateur portable, vérifiez qu'il a été configuré pour s'afficher sur un moniteur externe. les points suivants : d Vérifiez • Éteignez le projecteur et le lecteur multimédia en streaming ou la source vidéo connecté, puis rallumez-les. Vérifiez l’état du projecteur : • Réglez à nouveau la fonction CEC pour l’appareil connecté et redémarrez celui-ci. • Appuyez sur le bouton de la télécommande pour voir si l'image a été temporairement désactivée. • Vérifiez que la résolution d'affichage de l'ordinateur ne dépasse pas celle du projecteur et ses limites de fréquences. Le cas échéant, sélectionnez une résolution d'affichage différente pour votre ordinateur. (Consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails.) • Vérifiez l’indicateur d’état pour confirmer que le projecteur est en état de fonctionnement normal. • Appuyez sur le bouton d'alimentation du projecteur pour le sortir du mode attente ou veille. Vérifiez également si l'ordinateur connecté est en mode veille ou affiche un économiseur d'écran noir. s Réglage > Fonctionnement > Mode veille la connexion du câble : b Vérifiez • Vérifiez que tous les câbles nécessaires sont bien branchés et que l'alimentation est activée pour le projecteur. • Connectez directement la source vidéo au projecteur. • Remplacez le câble HDMI par un plus court. • Réinitialise tous les réglages du projecteur à leurs valeurs par défaut. s Réinit. > Tout réinitialiser g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 • "Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit." p.68 Résoudre les problèmes avec l’image Réglage d'une image qui n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n’est pas un rectangle régulier, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème. a la forme de l’image à l’aide des réglages Keystone. b Ajustez Réglage > Keystone > H/V-Keystone Placez le projecteur directement en face du centre de l'écran si possible. s s Réglage > Keystone > Quick Corner g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 • "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.33 • "Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.34 Réglage d’une image trouble ou floue Si l'image projetée est trouble ou floue, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème. a les points suivants : b Vérifiez • Positionnez le projecteur suffisamment près de l'écran. Réglez la mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point. • Positionnez le projecteur afin que l'angle de correction keystone ne soit pas si large qu'il risque de déformer l'image. c Nettoyez la fenêtre de projection. a Pour éviter de la condensation sur l'objectif après avoir rentré le projecteur d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez le projecteur s'adapter à la température ambiante avant de l'utiliser. 81 le paramètre Netteté dans le menu Image du projecteur pour d Ajustez améliorer la qualité d'image. vous projetez à partir d'un ordinateur, utilisez une résolution plus e Sifaible ou sélectionnez une résolution correspondant à la résolution d'origine du projecteur. g Liens connexes • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 • "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.36 • "Nettoyage de la fenêtre de projection" p.71 Résoudre les problèmes d'image partielle Si seule une image d’ordinateur partielle s’affiche, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème. vous avez agrandi ou réduit l'image à l'aide du réglage Zoom, a Siappuyez sur le bouton jusqu'à ce que le projecteur revienne à un affichage complet. que vous avez sélectionné le bon mode de projection. Vous b Vérifiez pouvez le sélectionner à l'aide du paramètre Projection dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Installation > Projection les paramètres d'affichage de votre ordinateur pour désactiver c Vérifiez le double affichage, et définissez la résolution dans les limites du projecteur. (Consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails.) g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Résoudre les problèmes avec l’image Réglage d'une image qui contient du bruit ou statique Si l'image projetée contient des interférences électroniques (bruit) ou est statique, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème. les câbles reliant votre source vidéo au projecteur. Ils doivent a Vérifiez être : • Séparés du cordon d'alimentation pour éviter les interférences • Correctement branchés aux deux extrémités • Ne pas être branchés à une rallonge avez ajusté la forme de l'image en vous servant des commandes b Siduvous projecteur, essayez de diminuer le paramètre Netteté dans le menu Image du projecteur pour améliorer la qualité de l'image. avez branché une rallonge, essayez de projeter sans celle-ci pour c Sivoirvoussi c'est elle qui a causé les interférences dans le signal. une résolution vidéo et un taux de rafraîchissement sur d Sélectionnez l'ordinateur compatibles avec le projecteur. vous êtes connecté en utilisant Bluetooth, essayez les solutions e Sisuivantes : • Vérifiez la présence d'obstacles entre l’appareil audio Bluetooth et le projecteur, et modifiez leurs positions pour améliorer les communications. • Assurez-vous que l’appareil audio Bluetooth connecté se trouve dans la distance de communication spécifiée. • Évitez d’utiliser le projecteur près de réseaux sans fil, de fours à micro-ondes, de téléphones sans fil 2,4 GHz ou de tout autre appareil utilisant la bande de fréquence des 2,4 GHz. Ces appareils peuvent interférer avec le signal entre le projecteur et l’appareil audio Bluetooth. 82 g Liens connexes • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 Réglage d’une image avec une luminosité ou des couleurs incorrectes Si l'image projetée est trop sombre ou trop lumineuse, ou si les couleurs ne sont pas correctes, essayez les solutions suivantes jusqu’à résolution du problème. sur le bouton de la télécommande pour essayer différents a Appuyez modes de couleurs pour l'image et l'environnement. b Vérifiez les paramètres de votre source vidéo. les paramètres disponibles dans le menu Image du projecteur c Ajustez pour la source d'entrée actuelle, comme Luminosité, Contraste, Nuance, et Intensité couleur. s Image > Luminosité s Image > Couleur que vous avez sélectionné le bon réglage pour Interv. vidéo d Vérifiez HDMI dans le menu Image du projecteur, s'il est disponible pour votre source d'image. s Image > Interv. vidéo HDMI que tous les câbles sont branchés correctement au projecteur et e Vérifiez à votre équipement vidéo. Si vous avez branché des câbles longs, essayez des câbles plus courts. f Positionnez le projecteur suffisamment près de l'écran. g Liens connexes • "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.61 Résoudre les problèmes avec l’image Réglage d'une image à l’envers Si l’image projetée est à l'envers, sélectionnez le bon mode de projection. s Réglage > Installation > Projection g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 83 Résoudre les problèmes d’audio manquant ou faible S'il n'y a pas de son ou si le volume est trop faible, essayez les étapes suivantes jusqu'à résolution du problème. régler les paramètres de volume du projecteur, appuyez sur les a Pour boutons ou de la télécommande ou du panneau de commande. b Vérifiez la connexion du câble entre le projecteur et votre source vidéo. c Vérifiez les paramètres suivants sur le projecteur : • Appuyez sur le bouton de la télécommande afin de rallumer la vidéo et le son s'ils avaient été temporairement éteints. • Sélectionnez Off comme réglage Audio Bluetooth lorsque vous utilisez le haut-parleur du projecteur ou le casque. • Sélectionnez On comme réglage Audio Bluetooth lorsque vous utilisez un appareil audio Bluetooth connecté. s Réglage > Son > Bluetooth > Audio Bluetooth les paramètres suivants sur votre appareil vidéo : d Vérifiez • Vérifiez votre lecteur multimédia en streaming ou source vidéo pour vous assurer que le volume est activé et que la sortie audio est réglée sur la bonne source. • Réglez l’appareil connecté sur la sortie PCM. • Si vous connectez le projecteur à un Mac à l'aide d'un câble HDMI, assurez-vous que votre Mac prend en charge l'audio par l'intermédiaire du port HDMI. vous êtes connecté en utilisant Bluetooth, essayez les solutions e Sisuivantes : • Vérifiez la présence d'obstacles entre l’appareil audio Bluetooth et le projecteur, et modifiez leurs positions pour améliorer les communications. • Assurez-vous que l’appareil audio Bluetooth connecté se trouve dans la distance de communication spécifiée. 84 • Évitez d’utiliser le projecteur près de réseaux sans fil, de fours à micro-ondes, de téléphones sans fil 2,4 GHz ou de tout autre appareil utilisant la bande de fréquence des 2,4 GHz. Ces appareils peuvent interférer avec le signal entre le projecteur et l’appareil audio Bluetooth. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 Résoudre les problèmes avec Bluetooth Si vous ne pouvez pas vous connecter à un appareil audio Bluetooth, essayez les solutions suivantes. que l’appareil audio Bluetooth connecté prend en charge a Assurez-vous la protection des droits d'auteur (SCMS-T) et A2DP. Rechercher app.Bluetooth dans le menu Réglage du b Sélectionnez projecteur lorsque vous connectez un appareil audio Bluetooth pour la première fois ou que vous passez à un autre appareil audio Bluetooth. s Réglage > Son > Bluetooth > Rechercher app.Bluetooth g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 85 Résoudre les problèmes de fonctionnement de la télécommande Si le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème : a Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en commander une auprès d'Epson. que les piles de la télécommande sont bien installées et sont a Vérifiez chargées. Le cas échéant, remplacez les piles. si un bouton de la télécommande est coincé, ce qui causerait b Vérifiez l'entrée en mode veille. Relâchez le bouton pour réveiller la télécommande. l’image est projetée depuis le projecteur, vérifiez que vous utilisez la c Sitélécommande en respectant l'angle de réception et la portée du projecteur. que le projecteur n'est pas en mode de préchauffage ou en d Vérifiez cours d'arrêt. éclairages fluorescents, la lumière directe du soleil et les signaux des e Les appareils infrarouges peuvent créer des interférences avec les récepteurs de la télécommande du projecteur. Baissez la lumière, déplacez le projecteur à l'écart du soleil ou de l'équipement provoquant des interférences. g Liens connexes • "Fonctionnement de la télécommande" p.24 86 Résolution des problèmes de liaison HDMI Si vous ne parvenez pas à faire fonctionner les appareils connectés via Liaison HDMI, essayez les solutions suivantes jusqu’à résolution du problème. a Assurez-vous que le câble répond à la norme HDMI CEC. que l'appareil connecté est conforme à la norme CEC b Assurez-vous HDMI. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations. que l’appareil est disponible dans la liste Connexions périph. c Vérifiez Si l'appareil ne s'affiche pas dans la liste Connexions périph, il ne répond pas à la norme HDMI CEC. Connectez un autre périphérique. s Réglage > Fonctionnement > Liaison HDMI > Connexions périph que tous les câbles requis pour la Liaison HDMI sont branchés d Vérifiez correctement. que les appareils connectés sont sous tension et en état de e Assurez-vous veille. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations. vous connectez un nouvel appareil ou modifiez la connexion, réglez à f Sinouveau la fonction CEC de l'appareil connecté et redémarrez-le. g Liens connexes • "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.63 87 Annexe Consultez les sections suivantes pour les caractéristiques techniques et les avis importants à propos de votre projecteur. g Liens connexes • "Accessoires en option et consommables" p.89 • "Taille de l'écran et distance de projection" p.90 • "Résolutions d'affichage du moniteur prises en charge" p.92 • "Caractéristiques du projecteur" p.93 • "Dimensions externes" p.94 • "Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité" p.95 • "Informations sur la sécurité laser" p.97 • "Glossaire" p.98 • "Avis" p.99 Accessoires en option et consommables Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez acheter ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires en option et les pièces de rechange disponibles depuis : décembre 2018. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat. g Liens connexes • "Supports" p.89 • "Consommables" p.89 Supports Fixation de plafond / Pied ELPMB60 Utilisez pour installer le projecteur au plafond, sur un mur ou au sol. Montage sur un rail lumineux ELPMB61 Utilisez pour installer le projecteur sur un rail lumineux. a Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez Epson. Consommables Filtre à air ELPAF57 Pour remplacer un filtre à air usagé. 89 Taille de l'écran et distance de projection Consultez ce tableau pour déterminer la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée. 90 Taille de l'écran 16:10 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 60" 129 × 81 134 - 181 -7 80" 172 × 108 180 - 243 -10 90" 194 × 121 203 - 274 -11 100" 215 × 135 226 - 305 -12 120" 258 × 162 272 - 368 -15 130" 280 × 175 295 - 399 -16 150" 323 × 202 341 - 461 -18 A B Taille de l'écran 4:3 Minimum (Large) à Maximum (Télé) A Distance de projection (cm) B Distance du centre de l'objectif à la base de l'écran (ou du sommet de l'écran, si le projecteur est suspendu au plafond) (cm) C Centre de l'objectif Taille de l'écran 16:10 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 65 × 40 65 - 88 -4 40" 86 × 54 88 - 119 -5 50" 108 × 67 111 - 150 -6 30" 61 × 46 74 - 100 -4 40" 81 × 61 100 - 136 -6 50" 102 × 76 126 - 171 -7 60" 122 × 91 152 - 206 -8 70" 142 × 107 179 - 241 -10 80" 163 × 122 205 - 276 -11 90" 183 × 137 231 - 311 -12 100" 203 × 152 257 - 347 -14 110" 224 × 168 283 - 382 -15 120" 244 × 183 309 - 417 -17 130" 264 × 198 335 - 452 -18 Taille de l'écran et distance de projection Taille de l'écran 16:9 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 66 × 37 67 - 91 -2 40" 89 × 50 91 - 123 -2 50" 111 × 62 114 - 154 -3 60" 133 × 75 138 - 186 -3 70" 155 × 87 162 - 218 -4 80" 177 × 100 185 - 250 -5 90" 199 × 112 209 - 282 -5 100" 221 × 125 233 - 314 -6 110" 244 × 137 256 - 346 -6 120" 266 × 149 280 - 378 -7 130" 288 × 162 304 - 410 -7 91 Résolutions d'affichage du moniteur prises en charge Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) VGA 60 640 × 480 SDTV (480i/480p) 59,94 720 × 480 SDTV (576i/576p) 50 720 × 576 HDTV (720p) 50/59,94/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/59,94/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 23,98/24/29,97/30/50/59,94/60 1920 × 1080 92 Caractéristiques du projecteur Nom du produit EF-100W/EF-100B Dimensions 210 (L) × 88 (H) × 227 (P) mm (sans la section relevée) Taille du panneau LCD 0,59" Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution 1 024 000 pixels WXGA (1280 (L) × 800 (H) points) × 3 Réglage de la mise au point Manuel Réglage du zoom 1,0 - 1,35 (zoom numérique) Source lumineuse Diode laser Puissance de sortie de la source de lumière Jusqu'à 43 W Longueur d'onde 449 à 461 nm Durée de vie de la source de lumière Émission lumineuse 100% : jusqu'à environ 12 000 heures Émission lumineuse 50% : jusqu'à environ 20 000 heures Sortie audio max. 5W Haut-parleur 1 Alimentation électrique 100-240V AC±10% 50/60Hz 1,8 - 0,9 A Consommation électr. (Zone 100 à 120 V) Consommation en fonctionnement : 178 W Consommation électr. (Zone 220 à 240 V) Consommation en fonctionnement : 172 W Consommation en attente 0,4 W Altitude de fonctionnement Altitude de 0 à 3000 m Température de fonctionnement Altitude de 0 à 2286 m: 5 à +35°C (Sans condensation) Altitude de 2287 à 3000 m: 5 à +30°C (Humidité de 20 à 80%, Sans condensation) Température de stockage -10 à +60°C (Humidité de 10 à 90%, Sans condensation) Poids Environ 2,7kg 93 g Liens connexes • "Spécifications des connecteurs" p.93 Spécifications des connecteurs Port Audio Out 1 Mini jack stéréo Port HDMI 1 HDMI (audio uniquement pris en charge par PCM) Port USB-A 1 Connecteur USB (Type A) Port Service 1 Connecteur USB (type B) Dimensions externes 94 B Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension A Centre de l'objectif Les unités de mesure dans ces illustrations sont données en mm. Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Nº. Nº. Standards approuvés Description A CEI60417 No.5007 « Marche » (alimentation) Pour indiquer la connexion au secteur. B CEI60417 No.5008 « Arrêt » (alimentation) Pour indiquer le débranchement du secteur. CEI60417 No.5009 Veille Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur au moyen de la partie de l'équipement allumée afin de la passer en mode veille. C Symbole D ISO7000 No.0434B, CEI3864-B3.1 Attention Pour identifier une précaution générale lors de l'utilisation du produit. E CEI60417 No.5041 Attention, surface chaude Pour indiquer que l'élément marqué peut être chaud et ne doit pas être touché sans prendre de précautions. F CEI60417 No.6042 ISO3864-B3.6 Attention, risque de décharge électrique Pour identifier l'équipement qui présente un risque de décharge électrique. G CEI60417 No.5957 Pour utilisation à l'intérieur uniquement Pour identifier un équipement électrique conçu principalement pour une utilisation à l'intérieur. Symbole 95 Standards approuvés Description H CEI60417 No.5926 Polarité du connecteur d'alimentation c.c. Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être connectée. I — Identique au N°8. J CEI60417 No.5001B Pile, général Sur un équipement alimenté par piles. Pour identifier un dispositif, par exemple un couvercle pour le compartiment des piles ou les bornes du connecteur. K CEI60417 No.5002 Positionnement de l'élément Pour identifier le support des piles luimême et pour identifier le positionnement du/des élément(s) à l'intérieur du support des piles. L — Identique au N°11. M CEI60417 No.5019 Terre de protection Pour identifier la borne destinée à être connectée à un conducteur externe pour protection contre les décharges électriques en cas de défaut, ou la borne d'une électrode de terre de protection. N CEI60417 No.5017 Terre Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le symbole N°13 n'est pas requis explicitement non plus. Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité Nº. O P Q R Symbole Standards approuvés Description Nº. CEI60417 No.5032 Courant alternatif Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement ; pour identifier les bornes appropriées. CEI60417 No.5031 Courant continu Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant continu uniquement ; pour identifier les bornes appropriées. CEI60417 No.5172 Équipement de classe II Pour identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité spécifiées pour les équipements de classe II conformément à CEI 61140. ISO 3864 Interdiction générale Pour identifier les actions ou les opérations interdites. S ISO 3864 Interdiction de contact Pour indiquer des blessures pouvant survenir à cause d'un contact avec une partie spécifique de l'équipement. T — Ne regardez jamais dans l'objectif optique pendant que le projecteur est allumé. U — Pour indiquer que l'élément marqué ne place rien sur le projecteur. V ISO3864 CEI60825-1 Attention, rayonnement laser Pour indiquer que l'équipement est doté d'une partie à rayonnement laser. Symbole 96 Standards approuvés Description W ISO 3864 Interdiction de démontage Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté. X CEI60417 No. 5266 Veille, veille partielle Pour indiquer que cette partie de l'équipement est à l'état Prêt. Y ISO3864 CEI60417 No. 5057 Attention, pièces mobiles Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des pièces mobiles conformément aux normes de protection. Z CEI60417 No. 6056 Attention (Pales de ventilateur en mouvement) Par mesure de sécurité, restez à l’écart des pales de ventilateur en mouvement. a CEI60417 No. 6043 Attention (Coins tranchants) Pour indiquer les coins tranchants à ne pas toucher. b — Pour indiquer que le fait de regarder dans l'objectif pendant la projection est interdit. Informations sur la sécurité laser Ce projecteur est un produit laser de classe 1, conforme à la norme internationale IEC/EN60825-1:2014 pour les lasers. Suivez ces consignes de sécurité lorsque vous utilisez le projecteur. 97 Intérieur Avertissement • N'ouvrez pas le boîtier du projecteur. Le projecteur contient un laser haute puissance. • Un rayonnement optique potentiellement dangereux est émis par ce produit. Ne fixez pas la source lumineuse en cours de fonctionnement. Vous pourriez subir des dommages oculaires. Attention Ne démontez pas le projecteur lorsque vous le jetez. Mettez l'appareil au rebut en fonction des lois ou réglementations locales ou nationales. a • Le projecteur utilise un laser comme source de lumière. Le laser présente les propriétés suivantes. • En fonction de l'environnement, la luminosité de la source lumineuse peut décliner. La luminosité décline significativement lorsque la température devient trop élevée. • La luminosité de la source lumineuse décline au fil du temps et de son utilisation. Vous pouvez modifier la relation entre temps d'emploi et baisse de luminosité dans les paramètres. g Liens connexes • "Étiquettes d'avertissement laser" p.97 Étiquettes d'avertissement laser Des étiquettes d'avertissement laser sont collées sur le projecteur. Côté Comme avec toute source de lumière vive, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 IEC/EN 62471-5:2015. Glossaire 98 Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour de plus amples renseignements, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Rapport L/H Contraste HDCP HDMI™ Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans larges. Les écrans SDTV et les écrans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3. La luminosité relative des zones claires et des zones sombres d’une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire adoucir du texte ou des images. Le réglage de cette propriété d’une image est appelé ajustement du contraste. HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection. Cette technologie est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les droits d'auteur en chiffrant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Étant donné que le port HDMI de ce projecteur prend en charge le protocole HDCP, la projection d'images numériques protégées par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas être en mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du chiffrement HDCP. Abréviation de High Definition Multimedia Interface. La norme HDMI™ est destinée aux appareils électroniques numériques grand public et aux ordinateurs. Il s’agit de la norme de transmission numérique d’images HD et de signaux audio multicanaux. L’absence de compression du signal numérique permet de transférer l’image avec une qualité maximale. Cette norme fournit également une fonction de chiffrage du signal numérique. HDTV Abréviation de High-Definition Television, télévision haute définition. Cette abréviation fait référence aux systèmes à haute définition qui satisfont les critères suivants : • Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif, i = Entrelacé) • Rapport L/H de l'écran 16:9 Entrelacé Transmet les informations nécessaires à la création d'un écran en envoyant chaque autre ligne, en commençant par le haut de l'image et en parcourant vers le bas. Les images sont susceptibles de clignoter car un cadre s'affiche sur chaque autre ligne. Appariement Enregistrez les périphériques avant la connexion aux périphériques Bluetooth pour garantir la communication mutuelle. Progressif Projette des informations afin de créer un écran à la fois, en affichant l'image d'un cadre. Même si le nombre de lignes est identique, le papillotement des images diminue car la quantité d'informations a doublé par rapport à un système entrelacé. Taux rafraîchi. Les points lumineux des écrans ne conservent une même luminosité et une même leur couleur que pendant un temps très court. Pour qu’une image persiste à l’écran, celle-ci doit être balayée de nombreuses fois par seconde, pour « rafraîchir » les points lumineux de l’écran. Le nombre d'opérations de rafraîchissement par seconde est appelé cadence (ou fréquence ou taux) de rafraîchissement et s'exprime en hertz (Hz). SDTV Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV. VGA Taille d'écran standard avec une résolution de 640 × 480 points (horizontal x vertical). WXGA Taille d'écran standard avec une résolution de 1280 × 800 points (horizontal x vertical). Avis Consultez ces sections pour des avis importants à propos de votre projecteur. g Liens connexes • "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive" p.99 • "Restrictions d’emploi" p.99 • "Marques commerciales" p.99 • "Avis de droit d'auteur" p.100 • "Droits d'auteur" p.100 Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 http://www.epson.com/ Importer: EPSON EUROPE B.V. Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Telephone: 31-20-314-5000 http://www.epson.eu/ Restrictions d’emploi En cas d’utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/sécurité, telles qu’appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc, appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité, etc., ou appareils de fonction/précision, vous devrez, avant d’utiliser ce produit, considérer l’incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant la sécurité et 99 la fiabilité de l’ensemble du système. Étant donné que ce produit n’est pas destiné aux applications exigeant une fiabilité/sécurité extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal, matériel de commande nucléaire ou matériel de soins médicaux directs, etc., vous devrez, après totale évaluation, décider si ce produit convient. Marques commerciales EPSON est une marque déposée, EXCEED YOUR VISION, ELPLP et leurs logos sont des marques déposées ou des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. Mac, Mac OS, OS X et macOS sont des marques commerciales d'Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays. HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. La marque et le logo Bluetooth® sont des marques commerciales déposées de Bluetooth SIG, Inc., et Seiko Epson Corporation utilise ces marques sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Bluetopia® is provided for your use by Stonestreet One, LLC® under a software license agreement. Stonestreet One, LLC® is and shall remain the sole owner of all right, title and interest whatsoever in and to Bluetopia® and your use is subject to such ownership and to the license agreement. Stonestreet One, LLC® reserves all rights related to Bluetopia® not expressly granted under the license agreement and no other rights or licenses are granted either directly or by implication, estoppel or otherwise, or under any patents, copyrights, mask works, trade secrets or other intellectual property rights of Stonestreet One, LLC®. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. Avis ©2000-2012 Stonestreet One, LLC® All Rights Reserved. Adobe et Adobe Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d'identification uniquement et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit quant à ces produits. Avis de droit d'auteur Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, tout enregistrement ou autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des présentes informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent document. Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l'acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou, (sauf aux ÉtatsUnis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Epson ou approuvées Epson par Seiko Epson Corporation. Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable. Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur. 100 Droits d'auteur Ces informations sont sujettes à des modifications sans préavis. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2018. All rights reserved. 2018.12 413748200FR