Smeg PGF 32 G Élément modulaire encastrable Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Smeg PGF 32 G Élément modulaire encastrable Manuel du propriétaire | Fixfr
nl
ow
D
Sommaire
d
de
oa
AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION ............................ 4
AVERTISSEMENTS DE SECURITE......................................... 6
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ........................................ 8
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL .................... 9
USAGE DU PLAN DE CUISSON ............................................ 10
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................... 12
POSITIONNEMENT DANS LE PLAN DE TRAVAIL ............... 14
ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ .............. 19
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
CES INSTRUCTIONS SONT UNIQUEMENT VALABLES POUR LES PAYS DE
DESTINATION DONT LES SYMBOLES D’IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA
COUVERTURE DE CE MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles contiennent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de
nettoyage et d'entretien del'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et le
contrôle fonctionnel del’appareil.
3
nl
ow
D
Avertissements généraux
d
de
oa
1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION
m
fro
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L'APPAREIL. LE CONSERVER EN BON
ETAT ET A LA PORTEE DE LA MAIN PENDANT TOUTE LA DUREE DE VIE DE
L'APPAREIL.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, NOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT
CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT.
L'INSTALLATION DEVRA ETRE EFFECTUEE PAR LE PERSONNEL QUALIFIE ET
DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR
UN EMPLOI DE TYPE DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE FABRIQUE POUR L'UTILISATION
SUIVANTE : CUISSON D'ALIMENTS; TOUT AUTRE USAGE DOIT ETRE CONSIDERE
COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS
DIFFÉRENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
(WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
CETTE DIRECTIVE DEFINIT LES NORMES POUR LA MISE A LA DECHARGE ET LE
RECYCLAGE DES APPAREILS HORS SERVICE VALABLES SUR TOUT LE
TERRITOIRE DE L'UNION EUROPENNE.
LA PLAQUETTE SIGNALETIQUE, AVEC LES DONNEES TECHINQUES, LE NUMERO
DE SERIE ET LE MARQUAGE EST APPLIQUEE SUR L'APPAREIL DE MANIERE BIEN
VISIBLE.
LA PLAQUETTE NE DOIT JAMAIS ETRE RETIREE.
AVANT DE METTRE L'APPAREIL EN SERVICE, RETIREZ OBLIGATOIREMENT TOUS
LES FILMS DE PROTECTION.
POUR TOUTE OPERATION, IL EST VIVEMENT CONSEILLE D'UTILISER DES GANTS
THERMIQUES PREVUS A CET EFFET.
EVITEZ ABSOLUMENT D'UTILISER DES EPONGES EN ACIER ET DE
RACLOIRS TRANCHANTS POUR NE PAS ABIMER LES SURFACES.
UTILISER DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN UTILISANT LE
CAS ECHEANT UN OUTIL EN BOIS OU EN PLASTIQUE. RINCER
SOIGNEUSEMENT ET SECHER AVEC UN CHIFFON DOUX OU EN
MICROFIBRE.
4
e
.b
N'UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL POUR RECHAUFFER UNE PIECE.
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
SI L'APPAREIL EST INSTALLE DANS UN BATEAU OU UNE CARAVANE, NE L'UTILISEZ
PAS COMME CHAUFFAGE D'APPOINT.
nl
ow
D
Avertissements généraux
d
de
oa
m
fro
NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE AU COURS DE CUISSONS
PEUVANT LIBERER DES GRAISSES OU DES HUILES.
LES GRAISSES ET LES HUILES PEUVENT S’INCENDIER.
or
nb
de
an
.v
w
w
COMMANDE SONT SUR O (ETEINT).
w
APRES AVOIR UTILISE LE PLAN, VERIFIEZ TOUJOURS SI LES BOUTONS DE
NE DEPOSEZ PAS SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES CASSEROLES
DONT LE FOND N’EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET REGULIER.
e
.b
re
N’UTILISEZ PAS DES RECIPIENTS QUI DEPASSENT LE PERIMETRE EXTERNE DU
PLAN.
5
nl
ow
D
Avertissements généraux
d
de
oa
2. AVERTISSEMENTS DE SECURITE
m
fro
CONSULTER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LES CONSIGNES DE
SECURITE POUR APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ ET POUR LES
FONCTIONS DE VENTILATION.
DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE
L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES
SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX
NORMES EN VIGUEUR.
NOS INSTALLATEURS RECONNUS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.
LES APPAREILS AU GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETRE
DEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.
AVANT D'EFFECTUER LES TRAVAUX D'INSTALLATION / ENTRETIEN, ASSUREZVOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ALIMENTE PAR LE RESEAU ELECTRIQUE.
LA FICHE A RELIER AU CABLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE DEVRONT ETRE DU
MEME TYPE ET CONFORME A LA REGLEMENTATION EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENT D’UN
APPAREIL ENCASTRE.
NE JAMAIS DEBRANCHER LA FICHE EN LA TIRANT PAR LE CABLE.
SI LE CABLE D 'ALIMENTATION EST ABIME, CONTACTER IMMEDIATEMENT LE
SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE QUI SE CHARGERA DE LE REMPLACER.
IL EST OBLIGATOIRE D'EFFECTUER LA MISE A LA TERRE EN SUIVANT LES
MODALITES PREVUES PAR LES CONSIGNES DE SECURITE DE L'EQUIPEMENT
ELECTRIQUE.
IMMEDIATEMENT APRES L’INSTALLATION, EFFECTUEZ UN ESSAI DEL’APPAREIL
EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES CI-APRES. S’IL NE FONCTIONNE
PAS, DEBRANCHEZ L’APPAREIL ET CONTACTEZ LE CENTRE D'ASSISTANCE
TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER L’APPAREIL.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAIRE
ATTENTION A NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS.
6
e
.b
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNEES TECHNIQUES, LE NUMERO
LE MARQUAGE SONT POSITIONNES DE FACON VISIBLE SOUS LE CARTER.
LA PLAQUETTE SUR LE CARTER NE DOIT JAMAIS ETRE RETIREE.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL, VERIFIEZ QU'IL A ETE REGLA POUR LE TYPE
DE GAZ AVEC LEQUEL IL SERA ALIMENTE, EN VERIFIANT L'ETIQUETTE
APPLIQUEE SOUS LE CARTER.
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL, COMPAREZ LES DONNEES INDIQUEES SUR LA
PLAQUETTE AVEC CELLES DU RESEAU.
nl
ow
D
Avertissements généraux
d
de
oa
m
fro
L'USAGE DE CET APPAREIL EST INTERDIT AUX PERSONNES (Y COMPRIS LES
ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET PSYCHIQUES REDUITES, OU AYANT
PEU D'EXPERIENCE DANS L'USAGE D'APPAREILS ELECTRIQUES, A MOINS
QU'ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU FORMEES PAR DES PERSONNES
ADULTES ET RESPONSABLES DE LEUR SECURITE.
w
w
or
nb
de
an
.v
w
N'AUTORISEZ PAS LES ENFANTS A S'APPROCHER DE L'APPAREIL PENDANT LE
FONCTIONNEMENT OU DE L'UTILISER COMME UN JOUET.
N'INTRODUISEZ PAS D' OBJETS METALLIQUES POINTUS (COUVERTS OU OUTILS)
DANS LES FENTES DE L'APPAREIL.
e
.b
re
NE PAS UTILISER DE JETS DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL.
LA VAPEUR POURRAIT ATTEINDRE LES COMPOSANTS ELECTRIQUES CE QUI LES
ABIMERAIT ET PROVOQUERAIT DES COURTS-CIRCUITS.
NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
NE VAPORISEZ PAS DES PRODUITS EN SPRAY A PROXIMITE DE
L’ELECTROMENAGER QUAND IL EST EN MARCHE, N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS
EN SPRAY TANT QUE LE PRODUIT EST ENCORE CHAUD.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les
personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées
ou découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de
l'utilisation de pièces détachées non originales.
7
nl
ow
D
Avertissements pour l’élimination
d
de
oa
3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Notre respect de l’environnement
fro
3.1
m
En vertu des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la
réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils
électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des déchets, le symbole de
la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur
devra donc confier l'appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de
collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou le remettre au
revendeur au moment de l'achat d'un appareillage équivalent, à raison d'un
contre un. La collecte sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage
mis au rebut vers le recyclage, le traitement et l'élimination écologiquement
compatible, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement
et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent.
L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de
sanctions administratives.
Votre respect de l’environnement
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et
donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous prions de
collaborer en veillant à éliminer correctement l'emballage. Informez-vous
auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales compétentes
pour connaître l'adresse des centres de collecte, recyclage, élimination des
déchets.
Il ne faut pas abandonner ni laisser l'emballage ou des parties de celui-ci sans
surveillance. Ces derniers peuvent représenter un danger d'asphyxie pour les
enfants, notamment les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien
appareil.
Important: Remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé à collecter les
appareils électroménagers obsolètes. Une élimination correcte permet de
récupérer intelligemment les matériaux précieux.
Avant de jeter votre appareil, il est important de retirer les portes et laisser les
grilles et les plaques à leur emplacement, de manière à éviter que des enfants,
en jouant, restent prisionniers à l'intérieur. Il est également nécessaire de
couper le câble d'alimentation électrique et de le retirer avec la fiche.
8
e
.b
3.2
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Le produit ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse
pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en
vigueur.
nl
ow
D
Instructions pour l’utilisateur
d
de
oa
4. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
m
fro
e
.b
3
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
2
1
1
2
3
Brûleur Auxiliaire (AUX)
Brûleur Rapide (R)
Brûleur Double Couronne (UR2)
9
nl
ow
D
Instructions pour l’utilisateur
Allumer les brûleurs du plan
fro
5.1
d
de
oa
5. USAGE DU PLAN DE CUISSON
m
Avant d’allumer les brûleurs du plan,s'assurer que les couronnes sont bien
placées dans leurs logements avec leurs calottes respectives, enfaisant
attention à ce que les orifices A des chapeaux correspondent aux bougies et
aux thermocouples.
Pour le brûleur UR2 dual, posez et encastrez parfaitement les chapeaux G et F
sur le brûleur D. Ce dernier doit à son tour être posé et encastré dans la base B
(en veillant à utiliser les pivots C comme référence). La grille H fournie doit êtret
utilisée pour les récipients de type “wok” (poêle chinoise).
e
.b
G
D
H
A
C
B
A côté de chaque bouton, il est indiqué le brûleur associé.
L’appareil possè de un allumage électronique. Il suffit de
presser et tourner dans le sens antihoraire le bouton sur le
symbole de flamme maximale'
, pour obtenir la flamme.
Dans les modèles à thermocouple, une fois la flamme obtenue, maintenir le
bouton pressé pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de
se réchauffer. Il se peut que le brûleur s'éteigne au moment où on relâche le
bouton. Cela veut dire que le thermocouple ne s'est pas suffisamment chauffé.
Attendre quelques instants et répéter l'opération en maintenant le bouton
pressé plus longtemps. Cette opération n'est pas nécessaire si les brûleurs sont
sans thermocouple.
Une fois le brûleur allumé, il est possible de régler la flamme suivant les
nécessités.
Après avoir terminé la cuisson, toujours vérifier si les boutons de commande
sont sur O (ETEINT).
Si les brûleurs s'éteignent involontairement, après un intervalle d'environ 20
secondes, un dispositif de sécurité interviendra pour bloquer la sortie du gaz,
même si le robinet est ouvert.
10
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
F
nl
ow
D
Instructions pour l’utilisateur
d
de
oa
5.2
Conseils pratiques pour l’usage des brûleurs
fro
m
Pour assurer un meilleur rendement des brûleurs et une consommation de gaz
minimale, il faut utiliser des récipients à fond plat et régulier munis d'un
couvercle et proportionnés au brûleur, de façon à éviter que la flamme ne
vienne au contact des parois (voir paragraphe “'5.3 Diamètre des récipients”).
Au moment de l'ébullition, diminuer la flamme juste ce qu'il faut pour ne pas que
le liquide déborde. Pendant la cuisson, pour ne pas se brûler ou abîmer le plan
de travail, tous les récipients doivent être placés à l’intérieur du périmètre du
plan de cuisson.
Si on utilise des graisses ou des huiles, faire très attention à ce quelles ne
s'enflamment pas en se surchauffant,
En cas d'extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermez la manette de
commande et attendez au moins 1 minute avant de tenter de la rallumer.
Durant la cuisson, tous les récipients ou grils à viande doivent être positionnés à
l'intérieur du périmètre du plan de cuisson pour éviter les brûlures ou les dégâts
du plan de cuisson.
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
5.3
Diamètre des récipients
BRULEURS DU Ø min. et Max
PLAN
(en cm)
2
3
1
1 Auxiliaire
12-16
2 Rapide
18-24
3 Double couronne
22-26
La grille de rehaussement du wok fournie peut être
utilisée pour rehausser les casseroles UNIQUEMENT
sur les feux 1 et 2, et pour les récipients “wok” (poêle
chinoise) UNIQUEMENT sur les feux 2 et 3.
11
nl
ow
D
Instructions pour l’utilisateur
d
de
oa
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
fro
m
Avant toute intervention, il faut mettre l'appareil hors tension.
or
nb
de
an
.v
w
w
w
N'UTILISEZ PAS DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL.
6.1
Nettoyage de l’acier inox
Pour nettoyer et conserver les superficies en acier inox, utiliser uniquement des
produits spécifiques qui ne contiennent pas d’abrasifs ou de substances acides
à base de chlore.
Mode d’emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
superficie, rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux ou avec une
peau de chamois.
6.1.2 Taches d’aliments ou résidus
Evitez absolument d'utiliser des éponges métalliques et des racloirs
tranchants pour ne pas abîmer les surfaces.
Utiliser les produits normaux pour acier, non abrasifs, en utilisant le
cas échéant des outils en bois ou en plastique.
Rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux ou une peau de
chamois.
12
e
.b
6.1.1 Nettoyage ordinaire journalier
re
Pour une bonne conservation de l'acier inox, le nettoyer régulièrement à la fin
de chaque utilisation, après l'avoir laissé refroidir.
nl
ow
D
Instructions pour l’utilisateur
d
de
oa
6.2
Nettoyage des composants du plan de cuisson
m
fro
A
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Les grilles, les chapeaux, les couronnes et les
brûleurs sont amovibles pour faciliter le
nettoyage; les laver à l'eau chaude et au savon
non abrasif; veiller à éliminer toutes les
incrustations
puis
attendre
qu'ils
soient
parfaitement secs. Remontez les chapeaux sur
les calottes correspondantes en s'assurant
qu'elles sont bien en place dans leurs logements
avec leurs chapeaux, en veillant à ce que les
orifices A des couronnes soient bien en face des
bougies et des thermocouples.
F
Pour le brûleur UR2 dual, posez et encastrez
parfaitement les chapeaux G et F sur le brûleur D.
Ce dernier doit à son tour être posé et encastré
dans la base B (en veillant à utiliser les pivots C
comme référence).
G
D
C
B
Pour bien fonctionner, les bougies d'allumage et
les thermocouples doivent toujours être bien
propres “4.3 Diamètre des récipients”). Les
contrôler fréquemment et, le cas échéant, les
nettoyer avec un chiffon humide. Les éventuels
résidus secs doivent être éliminés avec un
instrument en bois ou une aiguille.
13
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
7. POSITIONNEMENT DANS LE PLAN DE TRAVAIL
m
fro
Cet appareil appartient à la classe 3 (encastrement).
Cette intervention requiert un ouvrage de maçonnerie et/ou de menuiserie et
doit être donc effectué par un technicien compétent.
à condition qu'ils soient résistants à la chaleur (T 90°C).
or
nb
de
an
.v
w
w
w
7.1
Cotes d’encastrement
e
.b
re
A
H
E
C
B
D
DISTANCES
MINIMUM
MAXIMUM
14
A
292 mm
292 mm
D
B
494 mm
494 mm
C
20 mm
70 mm
D
110 mm
-
E
50 mm
-
H
750 mm
-
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
7.2
Fixation à la structure de support
m
fro
3-4
mm
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Placez avec soin le joint isolant fourni sur le
périmètre externe de l'orifice réalisé dans le
dessus d'après la figure ci-contre, en
exerçant une légère pression des mains pour
bien le faire adhérer sur toute sa surface.
Il est important que le joint soit posé à une
distance de 3-4 mm du périmètre externe de
l'orifice réalisé dans le dessus.
Ces opérations terminées, posez le plan sur
le joint isolant et avec les vis et les pattes de
fixation, fixez le plan à la structure de support
de manière à ce qu'il soit parfaitement
horizontal.
Rognez soigneusement le bord qui dépasse
du joint.
15
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
m
fro
Min. 20 mm
7.3
Raccordement électrique
Assurez-vous que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation
correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque située sous le
carter de l'appareil. Cette plaquette ne doit jamais être éliminée.
La fiche reliée au câble d'alimentation et la prise correspondante devront être du
même type et conformes aux normes en vigueur sur les installations
électriques. Vérifier que la ligne d'alimentation est munie d'une mise à la terre
adéquate.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption
omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3
mm, situé dans une position facilement accessible ou à proximité de l'appareil.
Evitez l'utilisation de réducteurs, d'adaptateurs ou de shunt.
16
e
.b
Max
100 mm
IMPORTANT: si l’appareil est monté sur un meuble, prévoir l’installation d’une
tablette de séparation (voir figure).
Si, en revanche, l'appareil se trouve sur un four installé sous le plan, il est n'est
pas nécessaire de prévoir une tablette de séparation.
Si installé au-dessus d'un four, il doit être muni d'un ventilateur de
refroidissement.
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Max
150 mm
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
m
fro
En cas de remplacement du câble
d'alimentation, la section des fils du
nouveau câble ne devra pas être inférieure
à 0,75 mm2 (câble de 3 x 0,75), en tenant
compte du fait que l'extrémité à raccorder à
l'appareil devra posséder un fil de terre
(jaune-vert) plus
long d'au moins 20 mm. Utiliser uniquement un câble du type H05V2V2-F ou
analogue résistant à la température maximale de 90 °C. Le remplacement devra
être effectué par un technicien spécialisé qui devra effectuer le branchement au
réseau selon le schéma ci-dessous.
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
L = marron
N = bleu
= jaune-vert
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les
personnes et les choses, découlant du non respect des sus dites prescriptions
ou dérivant de l’altération d’une seule pièce de l’appareil.
7.4
Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des pièces aérées en permanence,
conformément aux normes en vigueur. La pièce où l'appareil est installé doit
assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour la combustion régulière
du gaz et le renouvellement de l'air dans la pièce. Les prises d'air, protégées par
des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en
vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même partiellement.
Le local devra être constamment aéré pour éliminer la chaleur et l'humidité
produites par les cuissons : en particulier, après un usage prolongé, on
recommande d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des éventuels
ventilateurs.
7.5
Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte
reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sûr ou bien par une
aspiration forcée. Un système d'aspiration efficient doit être minutieusement
conçu par un spécialiste, en respectant les positions et les distances indiquées
par les normes. À la fin de l’intervention, l'installateur devra délivrer un certificat
de conformité.
17
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
Raccordement du gaz
d
de
oa
7.6
fro
m
Le raccordement au réseau du gaz peut être réalisé avec un tube rigide en
cuivre ou avec un tuyau flexible en acier à paroi continue et conformément aux
prescriptions de la norme en vigueur.
Au terme de l'opération, contrôler l'étanchéité parfaite en utilisant une solution
savonneuse mais jamais de flamme.
Ce plan de cuisson est réglé pour le gaz méthane G20 (2H) à la pression de 20
mbar. Pour l’alimentation avec d'autres types de gaz, voir le chapitre “'8.
ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ”. Le raccord dentrée du gaz
est taraudé ½” gaz externe (ISO228-1).
Raccordement au moyen d'un tube rigide
en cuivre : 'Le raccordement au réseau du
gaz devra être réalisé de manière à ne
provoquer aucun type de contraintes sur
l’appareil.
Le raccordement peut être réalisé en
utilisant le groupe adaptateur D avec un
bicône, en interposant toujours le joint C
fourni.
Raccordement avec un tuyau flexible en
acier : Utiliser uniquement des tuyaux en
acier inoxydable à paroi continue
conformes à la norme en vigueur, en
interposant toujours le joint C fourni, entre
le raccord A et le tuyau flexible B.
La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce
que la longueur de la conduite ne dépasse pas les 2 mètres d'extension
maximale ; assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties
mobiles ou écrasés.
Utiliser un régulateur de pression et réaliser le raccordement à la bouteille
conformément aux prescriptions établies par les normes en vigueur.
S’assurer que la pression d'alimentation respecte celle indiquée dans le table
au figurant au paragraphe “'8.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et
injecteurs”.
18
e
.b
Branchement au gaz liquide
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
7.7
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
8. ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
fro
m
Débrancher l'appareil avant d'effectuer les opérations suivantes
w
4
e
.b
1
2
3
Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
re
8.1
or
nb
de
an
.v
w
w
Ce plan de cuisson est réglé pour le gaz méthane G20 à la pression de 20
mbars. En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs
des brûleurs, et ensuite régler la flamme minimum sur les robinets de gaz. Pour
remplacer les injecteurs, suivre les instructions décrites au paragraphe suivant.
Enlever les grilles, tous les chapeaux et toutes les couronnes ;
Avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs ;
Remplacez les injecteurs des brûleurs en fonction du gaz à utiliser (voir
paragraphe “8.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs”) ;
Bien remettre en place les brûleurs dans leurs logements.
Les injecteurs pour le gaz de ville (G110 – 8 mbar) sont disponibles dans les
centres après-vente agréés.
19
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
8.2
Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs
fro
m
Débit thermique
nominal (kW)
Brûleur
Gaz liquide - G30/G31 28/37 mbar
Débit
g/h G30
Auxiliaire (1)
1.05
50
30
400
76
Rapide (2)
2.50
79
42
800
182
Double couronne (3)
INT
0.90
46
30
400
65
Double couronne (3)
EXT
3.60
68 + 68
63
1600
262
75
179
64
re
257
e
.b
Débit thermique
nominal (kW)
Brûleur
Débit
g/h G31
or
nb
de
an
.v
w
Débit
réduite
(W)
w
By-pass
mm
1/100
w
Diamètre
injecteur
1/100 mm
Gaz méthane - G20/25 20/25 mbar
Diamètre injecteur
1/100 mm
Débit réduit
(W)
Auxiliaire (1)
1.05
72
400
Rapide (2)
2.50
108
800
Double couronne (3)
INT
0.90
70
400
Double couronne (3)
EXT
3.60
102 + 102
1600
I
8.3
Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson
BRULEURS DU PLAN
1 Auxiliaire
2
3
1
2 Rapide
3 Double couronne
Après avoir effectué les susdits réglages, recomposez l'appareil en effectuant
en sens inverse les opérations indiquées au paragraphe “'8.1 Remplacement
des injecteurs du plan de cuisson”.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz d'essai, remplacez
l'étiquette apposée sur le carter par celle qui correspond au nouveau gaz utilisé.
L'étiquette est disponible auprès du Centre Après-Vente Agréé le plus proche
ou fournie si celle-ci est prévue.
20
nl
ow
D
Instructions pour l’installateur
d
de
oa
Réglage du minimum pour le gaz de ville et le méthane
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
8.5
m
Allumer le brûleur et le mettre en
position minimum. Extrayez la
manette du robinet du gaz et agissez
sur la vis de réglage située du côté
gauche du robinet (indiquée sur la
figure) jusquà l'obtention d'une
flamme minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la
stabilité de la flamme du brûleur (en
tournant la manette rapidement du
maximum au minimum, la flamme ne
doit pas s’éteindre).
Répéter cette opération pour tous les
robinets gaz.
fro
8.4
Réglage du minimum pour le gaz liquide
Pour le réglage du minimum avec du gaz liquide, visser complètement en sens
horaire la vis logée à l’intérieur et à côté de la tige du robinet (selon les
modèles).
Les diamètres des by-pass de chaque brûleur sont décrits dans le tableau “8.2
Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs”.
8.6
Lubrification des robinets gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets à gaz tournent difficilement et se
bloquent. Les nettoyer à l’intérieur et enremplacer la graisse lubrifiante. Cette
opération devra être effectuée par un technicien spécialisé.
21
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w

Manuels associés