Liebherr CBnes 6256-25 Frigo américain/French Doors Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Liebherr CBnes 6256-25 Frigo américain/French Doors Manuel du propriétaire | Fixfr
Instructions
de montage
Pour les combinés
réfrigérateur-congélateur
NoFrost avec IceMaker
CS/CBS 20
7084 337-00
Important
Veuillez lire et suivre ces
instructions
Table des matières
Ce manuel d’instructions contient des indications
de danger, des avertisse­ments et des précautions à
prendre.
Ces informations sont importantes afin de garantir une
installation et un fonctionnement sûrs et efficaces.
Toujours lire les indications de dangers, les avertissements et les précautions à prendre et agir en conséquence!
DANGER!
Indique un danger qui provoquera potentiellement des blessures graves, voire
la mort, si des précautions ne sont pas
prises.
Page
Dimensions de l’unite................................................... 14
Ventilation de l’appareil................................................. 14
Dimensions de l’ouverture de l’élément de cuisine..... 15
Montage du dispositif antibasculement sur un sol en
béton............................................................................. 16
Montage du dispositif antibasculement sur un revêtement en bois................................................................. 16
Montage du dispositif antibasculement sur .les éléments
de cuisine d’une profondeur de plus de 24 po............ 17
Montage de l'équerre anti-basculement supérieure.... 17
IceMaker
Recommandations et consignes de sécurité............... 18
Exigences en matière de raccordement à l’eau.......... 18
Adaptateur de raccordement à l’eau............................ 18
Branchement à l’alimentation en eau......................... 19
Mise à niveau de l’appareil........................................... 20
Montage de la grille de ventilation................................ 20
Écartement de la charnière de la porte supérieure..... 21
AVERTISSEMENT!
Un avertissement indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort
ou de graves blessures.
Réfrigérant R600a
AVERTISSEMENT !
Le fluide réfrigérant R600a contenu dans
l'appareil ne présente aucun danger pour
l'environnement mais est inflammable. En
cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de
s'enflammer.
ATTENTION!
Attention indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures
modérées ou mineures.
Pour prévenir toute
inflammation, tenir compte des
avertissements suivants :
IMPORTANT
• Les prises d’air de l’enceinte
de l’appareil ou de la structure
encastré doivent être
dégagées en tout temps.
Ceci souligne l’information spécialement pertinente
à une installation et un fonctionnement sans
problème.
• Ne pas endommager le circuit
de frigorigène.
À l’installateur
Il est très important de suivre toutes les instructions
contenues dans ce manuel afin de vous assurer d’une
installation et d’un fonctionnement adéquats de l’appareil.
Assurez-vous de lire attentivement et de bien comprendre toute l’information contenue dans ce manuel
avant d’installer l’appareil.
12
• Toute réparation et tout travail effectué
sur l'appareil doit être confié au service
clientèle.
Sécurité
Mise au rebut de votre
appareil usagé
DANGER!
Un enfant risque de s'y trouver enfermé.
L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont
pas un problème du passé.
Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore
dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”.
Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur,
veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à
éviter les accidents.
La sécurité et l’électricité
Connecter cet appareil à un circuit 15 ou 20 A, 110120 V CA, qui est mis à la terre et protégé par un disjoncteur ou un fusible.
Nous recommandons d’utiliser un circuit dédié à cet
appareil pour prévenir une surcharge du circuit et l’interruption de son fonctionnement.
Cet appareil est équipé d’une fiche à 3 broches polarisée (avec mise électrique à la terre) pour vous protéger
contre les risques d’électrocution éventuels.
Si la prise murale est du type à deux broches, demander à un électricien qualifié de la remplacer par une
prise à trois broches conforme aux normes électriques
en vigueur.
AVERTISSEMENT !
Avant la mise au rebut d'appareils usagés :
• Enlevez les portes.
Risque d’électrocution.
• Laissez les étagères en place afin qu'aucun
enfant ne puisse grimper à l'intérieur.
• Coupez le câble d'alimentation de l'appareil
mis au rebut. Jetez-le à part.
• Veillez à vous conformer aux exigences
locales de mise au rebut des appareils.
Contactez votre entreprise locale de ramassage des ordures pour obtenir de plus
amples renseignements.
Mise au rebut du carton
Mise électrique à la terre requise.
• Ne pas enlever la broche ronde de
mise à la terre de la fiche.
• Ne pas utiliser de rallonge électrique
ou d’adaptateur sans mise à la terre
(deux broches).
• Ne pas utiliser de cordon d’alimentation
effiloché ou endommagé.
• Ne pas utiliser de barre
multiprise.
L’emballage est destiné à protéger l’appareil et les composants individuels pendant le transport ; il est fabriqué
à partir de matériaux recyclés.
Ne pas suivre ces instructions pourrait
provoquer un incendie, une électrocution
ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Tenez l’emballage à l’écart des enfants.
Les feuilles et les sacs de polythène
peuvent provoquer une suffocation !
Fixation de sécurité
Veuillez disposer des matériaux d’emballage si des installations de recyclage sont disponibles.
AVERTISSEMENT !
Afin d'éviter toute mise en danger due à
l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être
fixé conformément aux instructions.
13
Préparatifs
Dimensions de l’appareil
- Figure 1
Ventilation de l’appareil
- Figure 3
Les appareils CS 20 ne requièrent aucun orifice de ventilation dans l’élément de cuisine. Le débit d’air nécessaire s’effectue dans le coup-de-pied.
Figure 1
A = 3-17/32 po (90 mm)
B = 79-13/1 po (2027 mm)
C = 35-13/16 po (910 mm)
D = 13-9/16 po (344 mm)
E = 24-7/32 po (615 mm)
G = 40-13/16 po (1037 mm)
H = 39-7/16 po (1002 mm)
Dégagement de porte
- Figure 2
Veuillez prévoir un dégagement de porte suffisant sur
des emplacements proches du mur.
Figure 3
Il est important d’utiliser la grille de protection fournie
pour l’ouverture de ventilation. Le socle de l’élément de
cuisine ne doit pas recouvrir cette ouverture.
Figure 2
14
Préparatifs
Dimensions de l’ouverture de l’élément de cuisine
- Figure 4
Cet appareil peut être utilisé de manière amovible ou semi-encastrée.
Si l’appareil est semi-encastré, tenir compte des dimensions d’ouverture de l’élément de cuisine comme à la
Figure 4.
Les exigences en matière de raccordement à l’eau et de prise de courant sont les mêmes pour les deux applications.
IMPORTANT
Pour les éléments de cuisine
24 po, l’ouverture d’arrivée
d’eau doit être située.
Le câble d’alimentation à
l’arrière de l’appareil passe à
cet endroit.
Pour des éléments de cuisine
d’une profondeur de plus de
24 po, l’espace entre l’arrière de
l’appareil et le mur est suffisant
pour y installer le conduit si bien
qu’aucune exigence particulière
n’est requise quant à la position
de sortie de l’arrivée d’eau.
Longueur libre du câble d’alimentation électrique = 90 po
(2280 mm)
Placer la prise de courant en
respectant ces indications.
IMPORTANT
Si le tuyau sort de l’ouverture
prévue, la longueur libre minimale du conduit d’alimentation
d’eau doit être de 31-1/2 po
(800 mm).
La prise ne doit pas se
trouver derrière l’appareil
et doit être facilement
accessible.
Ne pas installer le robinet d’arrêt
derrière l’appareil.
Conduit d’alimentation
d’eau
36 po
Figure 4
15
Fixation
de sécurité
Montage du dispositif antibasculement
sur un sol en béton - Figure 5 - 6
Fixer l’appareil en place pour qu’il ne bascule pas
vers l’avant lorsque les portes remplies sont ouvertes.
L’équerre antibasculement est livrée avec l’appareil.
1. Tracer la ligne médiane de l’appareil sur le mur arrière.
Aligner le milieu de l’équerre antibasculement sur
cette ligne.
Mur
S’assurer qu’aucune pièce de plomberie
ni qu’aucun câble électrique susceptibles
d’être endommagés par des vis ou des
forets ne se trouvent dans cette zone.
Figure 5
2. Percer un trou de 3/8 po de diamètre dans l’une des
positions représentées à la Figure 5 en utilisant une
mèche au carbure.
Embase murale
La profondeur des trous doit être supérieure à la
longueur totale des fixations fournies.
Mur
Nettoyer les trous après le perçage.
3. Poser la rondelle et visser l’écrou hexagonal sur
l’extrémité de chaque fixation.
Enfoncer les trois fixations.
Aligner une nouvelle fois le centre de l’équerre sur la
ligne médiane du mur arrière.
Figure 6
Fixer les fixations en serrant l’écrou hexagonal.
4. Fixer l’équerre avec 3 vis (1/4 po x 2-1/8 po) sur
l’embase murale (Figure 6).
Embase murale
Montage du dispositif antibasculement
sur un revêtement en bois - Figure 7
1. Tracer la ligne médiane de l’appareil sur le mur
arrière. Aligner le milieu de l’équerre antibasculement
sur cette ligne.
Mur
S’assurer qu’aucune pièce de plomberie
ni qu’aucun câble électrique susceptibles
d’être endommagés par des vis ou des
forets ne se trouvent dans cette zone.
2. Fixer l’équerre au sol en utilisant 5 vis (1/4 po x 2-1/8
po). Au besoin, percer des avant-trous.
3. Fixer l’équerre avec 3 vis (1/4 po x 2-1/8 po) sur
l’embase murale.
Figure 7
Embase murale
16
Fixation
Montage du dispositif antibasculement sur les éléments de cuisine d’une profondeur de plus de
24 po - Figure 8
de sécurité
Montage de l'équerre antibasculement supérieure
1. Monter l'équerre anti-basculement fournie contre le
mur à l'aide de vis 6 x 60 (Figure 9).
Pour s’assurer que la plaque de montage du compresseur rejoigne l’équerre antibasculement sur des éléments de cuisine d’une profondeur supérieure à 24 po,
une pièce d’écartement en bois doit être installée entre
l’arrière de l’appareil et le mur. L’équerre antibasculement
sera fixée au sol et à l’arrière sur la pièce d’écartement.
S’assurer que la fixation de la pièce
d’écartement au sol est sûre.
Profondeur de la pièce d’écartement en
fonction de l’espace entre l’appareil et
le mur
Figure 8
Figure 9
2. Enclipser les deux équerres de fixation dans les poignées de transport
de l'appareil (Figure 10).
Vue de côté
Figure 10
17
IceMaker
Recommandations et consignes
de sécurité
• Le raccordement à l’eau ne doit pas être effectué
lorsque le combiné réfrigérateur-congélateur est raccordé électriquement.
• Le raccordement à l’alimentation en eau doit être
effectué uniquement par un plombier qualifié et
agréé.
• Tous les équipements et dispositifs utilisés pour alimenter l’appareil en eau doivent être conformes aux
règlements en cours dans votre zone géographique.
AVERTISSEMENT !
Adaptateur de raccordement à
l’eau - Figure 11
IMPORTANT
N’utiliser que l’adaptateur fourni pour le
raccordement à l’électrovanne. L’électrovanne a un
connecteur mâle métrique de R 3/4. Toute tentative
d’utiliser d’autres adaptateurs pour le raccordement
pourrait endommager les filets de l’électrovanne.
Cet adaptateur fourni permet un choix entre différents
raccordements qui correspondent à différents types de
conduit d’alimentation en eau. Aucun conduit d’alimentation en eau n’est fourni avec l’appareil.
Joint d’étanchéité
Raccorder uniquement à l’alimentation en
eau potable.
Exigences en matière de raccordement à l’eau
Se connecte à l’extrémité compression de 1/4”
Connecteur à angle droit
Se connecte à l’extrémité compression de 1/4”
• Les exigences en matière de pressions de raccordement à l’eau varient selon que le filtre à eau Liebherr
fourni est installé ou non.
Si le filtre est installé, la pression doit se situer entre
40 et 90 psi (2,8-6,2 bar).
Si le filtre n’est pas installé, la plage de pression
admise est de 22-87 psi (1,5-6 bar).
Raccord de vanne (écrou
de raccord pour le raccordement à l’électrovanne)
Figure 11
Écrou de raccord avec bague de
compression pour utilisation avec
des conduits de cuivre de 1/4”
diam. ext.
Le raccordement du raccord de vanne peut être réalisé avec ou sans le connecteur à angle droit, selon le
besoin.
La non-conformité à ces exigences risque d’entraîner un dysfonctionnement de la fabrique à glaçons
voire une fuite d’eau susceptible d’endommager le
revêtement de sol et le mobilier placé à proximité.
• Un robinet d’arrêt doit être installé entre le conduit
d’eau et l’arrivée d’eau principale pour que l’alimentation en eau puisse être interrompue au besoin.
IMPORTANT
Les tuyaux de fabrique à glaçons de type tressé
peuvent être connectés directement aux extrémités filetées.
Pour le raccordement à des conduits de cuivre de 1/4”
diam. ext., utiliser l’écrou de raccord et la bague de
compression.
IMPORTANT
Ne pas installer le robinet d’arrêt derrière l’appareil.
S’assurer que le raccord comporte un joint
d’étanchéité et est serré.
• Insérer le filtre à eau fourni dans le raccord de vanne (Figure 12).
Figure 12
18
IceMaker
Branchement à l’alimentation
en eau
AVERTISSEMENT !
1. Placer l’appareil dans
sa position définitive en
laissant suffisamment
d’espace pour se
mouvoir à l’arrière.
Afin d’éviter que l’appareil ne bascule
vers l’avant, la plaque de montage du
compresseur doit être en contact avec
l’équerre antibasculement (Figure 14).
2. Insérer le conduit
d’alimentation d’eau
dans l’orifice prévu à
cet effet à l’arrière de
l’appareil (Figure 13).
5. Retirer le couvercle de l’électrovanne (Figure 15).
Figure 13
3. Déplacer le câble
d’alimentation
électrique vers la prise
de courant électrique.
AVERTISSEMENT !
6. Connecter le conduit d’eau à l’adaptateur dans
la configuration correspondante, selon le type de
conduit d’alimentation en eau utilisé. La Figure 16
illustre comme exemple la configuration comportant
un conduit en cuivre.
7. Évacuer l’air du conduit d’eau en ouvrant l’arrivée
d’eau momentanément.
Ne pas brancher sur la prise de courant
tant que l’installation n’est pas terminée
et que l’alimentation d’eau n’a pas été
raccordée à l’électrovanne.
4. Pousser lentement l’appareil vers le mur arrière
jusqu’à ce que la plaque de montage du compresseur
soit en contact avec l’équerre antibasculement
(Figure 14).
Mur
Figure 15
Appareil
8. Visser l’adaptateur
sur l’électrovanne
(Figure 16).
Équerre anti-basculement
Plaque de montage du
compresseur
9. Ouvrir le robinet d’arrêt
de l’alimen­tation d’eau et
s’assurer qu’il n’y a aucune
fuite dans le système d’eau.
Figure 14
Figure 16
19
Installation
Mise à niveau de l'appareil - Figure 17
1. La hauteur peut être
ajustée à l’avant en
tournant les pieds
réglables
.
Ajustement des façades des
tiroirs - Figure 19
En cas de besoin, la façade des tiroirs du congélateur
peut être ajustée.
1
Placer chaque vis pointée dans l'illustration (sur les
côtés droit et gauche du tiroir du congélateur) dans le
trou oblong situé plus bas.
2. Tourner le boulon de
pour mettre
réglage
à niveau l’arrière de
l’appareil.
2
Lorsque la façade du tiroir est bien en place, serrer les
vis à fond.
3. Tourner les pieds
jusqu’à
réglables
ce qu’ils soient bien en
place sur le sol.
1
Vue latérale du tiroir du congélateur retiré
Figure 17
Afin d’éviter que l’appareil ne bascule vers
l’avant, les pieds réglables
(Figure 17)
doivent être en contact avec le sol.
1
Équerre anti-basculement
supérieure
4. Fixer l'appareil à l'aide de vis M5
x 7 (Figure 18).
Figure 19
Figure 18
20
Installation
Montage de la grille de
ventilation - Figure 20, 21
1. Retirer le tiroir inférieur du congélateur.
2. Ôter le film protecteur bleu du filtre à poussière fourni
et insérer le filtre dans son emplacement dans le
coup-de-pied comme à la Figure 20. Fixer le bas du
filtre, appuyer sur le bouton et encliqueter le filtre.
Écartement de la charnière de
la porte supérieure - Figure 22
Lors de l’installation des appareils CS 20 dans une série
d’éléments de cuisine ou d’éléments muraux, utiliser ces
dimensions pour aligner la porte avec les autres éléments de cuisine, en garantissant l’écartement nécessaire pour la charnière de la porte supérieure.
Figure 20
3. Monter la grille de ventilation comme à la Figure 21.
IMPORTANT
N’utiliser que la grille de ventilation fournie
avec l’appareil. La grille est nécessaire pour le
fonctionnement correct de l’appareil.
Le socle de l’élément de cuisine ne doit pas
recouvrir l’ouverture de ventilation.
Le fait de ne pas utiliser la grille fournie peut
provoquer un dysfonctionnement du produit et
annuler la garantie.
Ligne des centres
Figure 22
Figure 21
21

Manuels associés