Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux A 75100 GA 4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux A 75100 GA 4 Manuel utilisateur | Fixfr
A75100GA4
Mode d`emploi
Instruktion book
Congelateur
Freezer
B/AE/13. (07.)
200381119
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de
procéder à la lecture complète du mode d`emploi contenant des
prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils. En
respectant les prescriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera
convenablement et à votre satisfaction.
Les symboles utilisés:
Prescriptions de sécurité
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de
l`appareil et de votre
0personne.
Importantes instructions et informations
Informations pour la protection de l`environnement
Conseils pratiques
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur
stockage.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique
et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
2
Sommaire
Informations importantes de la sécurité ..........................................................................4
Prescriptions générales de sécurité .....................................................................................4
Prescriptions de sécurité pour l`enfants............................................................................5
Prescriptions de sécurité .........................................................................................................5
Prescriptions de sécurité pour isobutane ..........................................................................5
A l`attention de l`exploiteur ..................................................................................................7
Information générale ...............................................................................................................7
Désignation de l`appareil........................................................................................................7
Touches et voyants ...............................................................................................................8
Utilisation.................................................................................................................................8
Mise en service.......................................................................................................................8
Réglage de la température.................................................................................................8
Préparation de glaçon .........................................................................................................8
Congélation...........................................................................................................................10
Stockage ................................................................................................................................10
Renseignements et conseils utiles .....................................................................................10
Congélation et stockage des aliments congelés...........................................................11
Idées et suggestions ...............................................................................................................11
Comment économiser d`énergie:...................................................................................11
Armoire et environnement ..............................................................................................12
Entretien ....................................................................................................................................12
Dégivrage automatique ....................................................................................................12
Technologie No-Frost ........................................................................................................12
Nettoyage systématique...................................................................................................12
Appareil hors d`usage........................................................................................................13
Dépannage.................................................................................................................................13
A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil ..............................15
Mise en marche de l`appareil..............................................................................................15
Livraison, désemballage ....................................................................................................15
Nettoyage..............................................................................................................................15
La pose de l`appareil ..........................................................................................................16
Changement du sens d`ouverture de la porte ..........................................................17
Branchement électrique ...................................................................................................18
Temps de stockage ..................................................................................................................19
Garantie et service après-vente.........................................................................................19
Condition de garantie ...........................................................................................................19
Service après-vente et pièces de rechange ....................................................................19
Déclaration De Conditions De Garantie ..........................................................................20
3
Informations importantes de la sécurité
Prescriptions générales de sécurité
Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil.
L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions
domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi.
Confiez toute réparation - y compris le changement et la réparation du
câble de raccordement électrique - à l`atelier agréé. Les pièces de
rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peut
s`endommager ou. de dégâts matériaux ou de blessures humains peuvent
arriver.
L`appareil n`est hors de tension que dans le cas où le câble d`alimentation est
retiré de la prise secteur. Retirez donc toujours la fiche du câble de la prise
(saisissant toujours la fiche et ne jamais tirant sur le câble) avant de procéder au
nettoyage ou à la réparation Dans le cas où la prise secteur est en un endroit
difficilement accessible, déconnectez le réseau électrique pour mettre l`appareil
hors de tension.
Ne rallongez jamais le câble d`alimentation!
Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par
l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
- Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le câble d'alimentation
(risque de court circuit et incendie).
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement
lorsque l'appareil est tiré de son emplacement.
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou écrasé peut causer un
court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Important: En cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit être
remplacé que par un professionnel qualifié.
- Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas l'appareil (risque
d'électrocution ou incendie).
N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants pour nettoyer, dégeler
l`appareil, ou pour faire sortir les aliments congelés, vous risquez de
détériorer le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de température ou au
dispositif commutateur et indicateur.
Ne consommez pas de la glace et de la crème à la glace immédiatement
après les faisant sortir du congélateur, elles peuvent causer de lésions et
engelures.
Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé, consommez le plus tôt
possible.
Respectez soigneusement les instructions du fabricant concernant la durée
4
de conservation au cas des aliments à congélation rapide (mirelite).
Il est interdite de forcer le dégèlement par n`importe quel appareil
électrique ou agent chimique!
Ne touchez pas les parties en plastique de l`appareil par pot chaud.
Attention: Si vous déposez des marchandises congelées sur l'appareil, il se
peut que de l'humidité se forme dans la partie creuse en dessous de la partie
supérieure en raison du contact avec le froid. Dans cette partie creuse se
trouvent des éléments électriques et si des gouttes d'eau y tombent, cela
pourrait provoquer un court-circuit et endommager l'appareil. Pour cette
raison, veuillez ne jamais déposer des marchandises congelées sur le dessus
de l'appareil!
N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable dans l`appareil, un danger
de l`explosion existe.
Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons embouteillées dans le
compartiment de congélation.
Prescriptions de sécurité pour l`enfants
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel d`emballage. La feuille en
plastique peut causer asphyxie.
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne laissez pas les enfants jouer
à l`appareil ou à ses parties de réglage.
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la fiche secteur de la prise,
coupez le câble de raccordement (le plus proche de l`appareil) et
démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient possible d`éviter que les
enfants subissent de l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil.
Prescriptions de sécurité
Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque de tout contact avec
les parties chaudes (compresseur, condenseur) et prévenir les brûlures
éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas coincé sous l`appareil au
cours de sa mise en place.
Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil pour éviter son
surchauffe. Suivez attentivement les instructions de la mise en service.
Prescriptions de sécurité pour isobutane
Mise en garde
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent réfrigérant de l`appareil, qui est
plus intensément inflammable et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l`enceinte de
l`appareil ou dans la structure d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer
le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
5
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à l`intérieur du compartiment
destiné à la conservation des denrées, à moins qu`ils ne soient du type
recommandé par le fabricant.
Respectez les prescriptions du mode du mode d`emploi au point de vue de
la protection de la vie et des biens.
6
A l`attention de l`exploiteur
Information générale
La désignation officielle de l`appareil est „congélateur domestique“. Il est donc
capable de conserver des aliments réfrigérés et congelés et apte à la congélation
domestique des marchandises dans une quantité indiquée dans le mode d`emploi
ainsi que à la production de glaçon.
L`appareil est conforme aux prescriptions des normes dans des limites des diverses
classes climatiques.
La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur le plaque signalétique.
Description de l'appareil
1.
2.
3.
4.
5.
Tiroir
Compartiment congélateur
Plaque signalétique
Bandeau de commandes
Pieds réglables
6.
7.
8.
9.
10.
Joint de porte
Grille d'aération
Condenseur
Circulation d'air
Compresseur
Protection de l'environnement
Information sur l'emballage de l'appareil
Les matériaux portant le symbole «recyclable» sont réutilisables.
>PE< PE= polyéthylène
>PS< PS= polystyrène
>PP< PP= polypropylène
Les matériaux d'emballage sont tous réutilisables.
7
Touches et voyants
( A ) Voyant de Marche/Arrêt
(vert)
( B ) Touche Marche/Arrêt
( C ) Touche de réglage de la
température (moins de
froid)
( D ) Indicateur de température
( E ) Touche de réglage de la
température (plus de
froid)
( F ) Voyant d'alarme (rouge)
( G ) Touche ARRET alarme
sonore (voir chapitre
„Système de commande et
d'information”)
( H ) Voyant de CONGÉLATION
RAPIDE
(jaune)
( J ) Touche de CONGÉLATION
RAPIDE .
Utilisation
Mise en service
Branchez l'appareil. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du compartiment
congélateur. Le voyant vert Marche/Arrêt s'allume et la température réelle à
l'intérieur de l'appareil clignote.
Le voyant rouge alarme clignote et un signal sonore retentit pour indiquer
que la température nécessaire pour la conservation et congélation des
aliments n'est pas encore atteinte à l'intérieur du compartiment congélateur.
Appuyez sur la touche “
G” pour désactiver l'alarme sonore et le clignotement de la température sur
l'afficheur. N'introduisez pas d'aliments dans le compartiment congélateur
tant que la température intérieure n'a pas atteint -18 °C ou tant que le
voyant rouge d'alarme n'est pas éteint.
Réglage de la température
Bandeau de commandes
Il est possible de régler la température à l'aide des touches “+” (plus chaude)
et “-“ (plus froide).
Ces touches sont en relation avec l'indicateur de température.
8
Appuyez sur la touche „+” ou sur la touche „-” pour passer de l'affichage
de la température REELLE (allumage de manière fixe) à la température DE
CONSIGNE (affichage clignotant).
Si aucune des deux touches n'est pressée une nouvelle fois, l'indicateur de
température affiche à nouveau, après un bref délai (5 secondes environ),
à la température REELLE.
Température DE CONSIGNE :
Il s'agit de la température à atteindre à l'intérieur du compartiment
congélateur.
Température REELLE :
L'affichage de température indique la température qui est momentanément
réellement présente dans le compartiment congélateur. La température
REELLE s'allume de manière fixe.
Indicateur de température
L'afficheur de température est en mesure de visualiser différentes
informations :
En fonctionnement normal, il affiche la température régnant
momentanément dans l'appareil (température REELLE) du congélateur.
Pendant le réglage de la température, la température nouvellement réglée
(température DE CONSIGNE) clignote.
Touche de CONGÉLATION RAPIDE
La fonction de congélation rapide (“FROSTMATIC”) permet d'accélérer la
congélation d'aliments frais et d'éviter que les aliments déjà entreposés ne
subissent un début de décongélation au contact de ceux-ci. Activez la
fonction de congélation rapide en appuyant sur la touche de congélation
rapide. Le voyant jaune s'allume.
Vous pouvez, à tout moment, désactiver la fonction en appuyant une
nouvelle fois sur cette touche de congélation rapide. Le voyant jaune s'éteint.
Si vous n'interrompez pas manuellement la congélation rapide, cette
fonction se désactive automatiquement au bout de 48 heures. Le voyant
jaune s'éteint.
Alarme de température
Dès que la température à l'intérieur du compartiment congélateur remonte
au dessus de -12°C, le voyant d'alarme rouge s'allume et l'alarme sonore se
déclenche.
Causes possibles d'une montée de la température :
la porte est ouverte trop souvent ou reste ouverte trop longtemps
une quantité importante d'aliments chauds a été introduite dans le
congélateur
anomalie de l'appareil
Si vous souhaitez désactiver l'alarme sonore, appuyez sur la touche « Arrêt
9
alarme sonore »”. Dès que la température du congélateur atteint la première
valeur qui peut être affichée, le voyant rouge d'alarme et l'alarme sonore
sont automatiquement désactivés.
Remarque :
L'alarme sonore s'arrête :
dès que la fonction de congélation rapide est activée (en appuyant sur la
touche de congélation rapide”)
Congélation
Préparez soigneusement les aliments à congeler, puis introduisez-les dans le
congélateur.
La fonction de congélation rapide (“FROSTMATIC”) accélère la congélation
d'aliments frais et protège en même temps les marchandises déjà
entreposées d'un réchauffement indésirable.
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche de congélation rapide (J)
pendant 2 à 3 secondes ; selon que la quantité de denrées à congeler,
attendez 4 heures avant d'introduire les denrées (si votre appareil est vide),
24 heures si l'appareil contient déjà des denrées congelées.
Le voyant jaune (H) s'allumera et le compresseur fonctionnera en continu
jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de congélation.
Dès que les aliments seront complètement congelés (ce qui peut demander
24 heures), vous pourrez désactiver la fonction manuellement en appuyant
sur la touche (J) pendant 2 à 3 secondes. Si vous omettez de le faire, la
fonction de congélation rapide se désactivera automatiquement après un
délai de 48 heures. Le voyant jaune (H) s'éteindra.
Stockage
Il est conseiller de transmettre aux compartiments de stockage (aux paniers)
les aliments congelés laissant ainsi de place pour un nouveau procédé de
congélation.
Une congélation répétée n`abîme pas les aliments déjà emmagasiné.
Les annexes donnent de renseignements détaillés concernant la pratique de
stockage des divers aliments.
Renseignements et conseils utiles
Après l`ouverture et ensuite la fermeture de la porte un vide se forme à
l`intérieur de l`appareil par suite de la température basse. Pour ouvrir de
nouveau la porte attendez environ 2-3 minutes à l`égalisation de la
pression interne.
Veillez à ce que l`appareil fonctionne dans une telle position du régulateur
de température qui ne permet jamais la température interne s`augmenter
au-dessus de -18 °C, car à une température plus haute les aliments
congelés peuvent s`endommager.
Il est conseillé de faire un contrôle quotidien pour le but de détecter à
10
temps une panne et de prévenir l`endommagement des aliments congelés.
Après une coupure de courant, l'appareil se remet en marche et le mode
de congélation reprend. Si vous n'arrêtez pas manuellement le mode de
congélation, l'électronique de l'appareil s'arrête après 5 heures. Lorsque le
mode de congélation s'arrête, la lumière jaune s'éteint (C).
Congélation et stockage des aliments congelés
La technologie “No-Frost” permet de congeler les aliments frais plus
rapidement. De ce fait, les aliments conservent leur consistance, leur
valeurs nutritives et leur goût d'origine, même après avoir été décongelés.
Placez les aliments à congeler dans la partie inférieure de l'appareil.
Afin de ne pas entraver le fonctionnement optimal de l'appareil, assurezvous que les aliments congelés n'entrent pas en contact avec le couvercle
du ventilateur ou le ventilateur installé sur la paroi arrière de l'appareil.
Afin de garantir un résultat optimal, il est conseillé de répartir les aliments
congelés de manière uniforme dans les tiroirs.
En préparant de petites portions d'aliments, vous réduirez le temps de
congélation, et pourrez décongeler uniquement la quantité souhaitée.
Ne consommez pas les glaces immédiatement après leur sortie du
compartiment congélateur, au risque de provoquer des brûlures dues à
la température très basse.
Prenez la précaution d'inscrire la date de congélation sur les emballages,
afin de pouvoir contrôler la durée de stockage.
Limitez au maximum le temps de transport entre le magasin
d'alimentation et votre domicile. Utilisez des sacs isothermes (dans la
mesure du possible).
Idées et suggestions
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à l`utilisation de l`appareil
pour diminuer la consommation en énergie. Il donne encore information sur
l`environnement.
Comment économiser d`énergie:
Ne placez l`appareil à la proximité d`une source de chaleur ou ne
l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du compresseur et du condenseur, n`obturez
pas le passage du courant d`air.
Enveloppez fermement les aliments dans des feuilles plastiques ou
d`aluminium ou mettez les dans des récipients bien fermés pour éviter la
formation du blanc gel.
Evitez que les aliments placés dans le compartiment de congélation
entrent en contact avec ceux y trouvant et déjà congelés.
N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte trop
longtemps.
11
Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil, laissez le se refroidir à la
température ambiante.
Nettoyez régulièrement le condenseur.
Armoire et environnement
La matière isolante et l`agent de congélation de l`armoire ne contiennent pas
des gaz qui ne sont pas nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout
endommagement du système réfrigérant surtout à l`arrière à proximité du
système. Les autorités municipales donnent de renseignement concernant les
endroits de l`élimination des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont réutilisables .
Entretien
Dégivrage automatique
Cet appareil est conçu de manière à éviter la formation de givre sur les parois
du congélateur. Par conséquent, il n'est pas nécessaire de dégivrer
manuellement. L'appareil procède automatiquement au dégivrage chaque
fois que cela s'avère nécessaire.
Technologie No-Frost
Afin de faciliter l'élimination de la couche de givre, une turbine est activée
conjointement à l'évaporateur durant le processus de dégivrage. La turbine
se trouve en position d'arrêt. L'eau de dégivrage s'écoule dans le bac de
récupération situé au niveau du compresseur, d'où elle s'évapore. Au cours
du processus de dégivrage (30 minutes env.), l'évaporateur devient chaud,
mais n'influe nullement sur la température intérieure de l'appareil.
Emballez soigneusement les aliments, afin d'éviter que l'air ventilé ne
provoque une perte d'humidité.
N'obstruez pas les orifices d'aération sous peine d'entraver le bon
fonctionnement de l'appareil.
À cet effet, il est recommandé de ranger tous les aliments dans les tiroirs du
compartiment congélateur.
Nettoyage systématique
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir
pour nettoyer l'appareil.
Une fois débranché, nettoyez l'appareil à l'aide d'une éponge et d'un
détergent doux, puis rincez et essuyez soigneusement.
Nettoyez le joint de porte à l'eau claire.
Une fois les opérations de nettoyage terminées, rebranchez votre appareil.
12
Il est recommandé d'éliminer les poussières qui se sont déposées sur le
condenseur installé sur le panneau arrière de l'appareil une à deux fois par
an.
Appareil hors d`usage
Si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période, veuillez observer ce
qui suit :
Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt, le
voyant Marche/Arrêt s'éteint.
Débranchez l'appareil.
Retirez tous les aliments de l'appareil.
Procédez au dégivrage et aux opérations de nettoyage comme décrit cidessus.
Laissez les portes entrouvertes, afin d'éviter la formation d'odeurs
désagréables.
Si toutefois vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareil,
faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci en
tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement.
Dépannage
Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent arriver des petits
incidents qui n`exigent pas l`appel d`un expert. Le tableau suivant vous
donne des renseignements de les maîtriser vous-même et éviter ainsi les
dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que le fonctionnement de l`appareil
produit quelques effets phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui
ne constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement normal.
Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce que l`arrêt du compresseur
ne signifie pas l`état hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher les
parties électriques de l`appareil avant le débrancher du réseau!
13
Incident
Remèdes
Cause
Le
Le dispositif de réglage de température Réglez le dispositif de réglage de
refroidissement est réglé sur une température trop élevée. température sur une position
moins élevée.
est insuffisant.
La congélation rapide n'a pas été activée Sélectionnez la congélation rapide
assez longtemps.
bien avant d'introduire les
aliments.
Une quantité trop importante d'aliments Coupez les aliments en morceaux.
a été introduite :
Introduisez
une
quantité
d'aliments moins importante.
Les aliments à congeler en même temps Attendez
le
complet
sont trop nombreux.
refroidissement des aliments.
Des aliments encore chauds ont été Vérifiez que la porte est
introduits dans le compartiment.
correctement fermée.
La porte n'est pas fermée correctement.
Le refroidisse- Le dispositif de réglage de température Réglez le dispositif de réglage de
est réglé sur une position trop basse. température sur une position plus
ment est trop
élevée.
intense.
La fiche n'est pas insérée correctement Vérifiez que l'appareil est
L'appareil ne
correctement branché.
fonctionne pas. dans la prise murale.
Contrôlez la présence de courant.
Il n'y a pas de courrant à la prise.
sur
la
touche
Le voyant Marche/Arrêt (B) n'est pas Appuyez
Marche/Arrêt pendant plus d'une
allumé.
seconde.
Fonctionnement L'appareil ne repose pas correctement Vérifiez que l'appareil est de
niveau et d'aplomb (les quatre
bruyant
sur ses quatre pieds.
pieds doivent toucher le sol).
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
Coupure de coupure ou anomalie de fonctionnement :
Si une coupure de courant survient alors que le processus de congélation est
en cours, évitez d'ouvrir la porte du congélateur. Dès que le courant sera
rétabli, le voyant jaune (3) de la fonction de congélation rapide s'allumera,
puis s'éteindra automatiquement 5 heures après le redémarrage de l'appareil.
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les
aliments. Abstenez-vous cependant d'ouvrir la porte. Si la panne doit se
prolonger, transférez les produits surgelés et congelés dans un autre
congélateur. L'autonomie de fonctionnement de votre appareil est de 13
heures. Cette durée est sensiblement raccourcie suivant la charge de
l'appareil. Dès que vous constatez un début de décongélation, consommez les
aliments le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits
(aliments crus). Si le système électronique de l'appareil ne détecte pas la
température RÉELLE, le voyant alarme clignote. 3833 L'appareil continuera
de fonctionner à l'aide d'un système de secours, jusqu'à ce que l'anomalie
soit remédiée par le service après vente de votre magasin vendeur.
14
A l`attention de la personne qui mettra
en service l`appareil
Mise en marche de l`appareil
Livraison, désemballage
Faites livrer l`appareil dans son emballage original, dans une position
verticale et respectez les signalisations sur l`emballage.
Après chaque livraison laissez reposer l`appareil durant 2 heures sans le
mettant en marche.
Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas de traces d`endommagements.
Si oui signalez les immédiatement là où l`appareil a été acheté. Gardez
l`emballage endommagé.
Nettoyage
Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout déplacement les éléments
dans l`intérieur de l`appareil.
Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de liquide vaisselle. Utilisez
de chiffon mou.
Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage.
15
La pose de l`appareil
La température d`ambiance influence la consommation en énergie et le
fonctionnement correcte de l`appareil. Pour installer l`appareil prenez en
considération que le fonctionnement correcte de l`appareil ne sera possible
que dans les limites de température ambiante donné dans le tableau cidessous.
Classe climatique Température ambiante
SN
+10...+32 °C
N
+16...+32 °C
ST
+18...+38 °C
Si la température ambiante baisse au-dessous de la limite inférieure la
température de l`espace réfrigérant pourrait monter au-dessus de la
température prescrite.
L`augmentation de la température ambiante au-dessus de la limite
supérieure se traduit dans l`augmentation de la durée de fonctionnement du
compresseur, dans un dérangement de la décongélation automatique, dans
une augmentation de la température dans l`espace réfrigérant enfin dans
une
augmentation
de
la
consommation en énergie.
A la pose de l`appareil veillez à ce que
sa position soit horizontale. Réglez
cette position à l`aide des deux pieds
réglables sur la partie inférieure
2
avant (1). Deux cales réglables (2)
servent au réglage. Ces cales sont
1
déplacables.
N`exposez pas l`appareil aux rayons
de soleil, ne posez pas l`appareil à la
proximité d`un foyer.
S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximité d`un chauffage au gaz
ou à l`électricité respectez les distances minimales suivantes:
en cas d`une distance de 3 cm ou moins entreposez une plaque
termiquement isolante d`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammable
entre les deux appareils.
en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la distance doit être
augmentée à 30 cm.
L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.
16
Il faut respecter les distances
minimales de la figure au cours
de la pose de l`appareil:
A: pose au-dessous d`une
armoire murale
B: pose libre
Changement du sens d`ouverture de la porte
Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite à gauche au sens de
gauche à droite de la porte si l`installation ou le maniabilité l`exige.
Exécutez l`opération suivant les instructions ci-dessous:
Débranchez l`appareil.
Inclinez légèrement l`appareil en
arrière de telle manière que le
compresseur ne touche pas le sol.
Appelez une deuxième personne
qui pendant le manoeuvre fixera
solidement l`appareil dans cette
position.
Otez les deux pieds réglables (2 p)
et les 3 vis de fixation de la plaque
porteuse inférieure de la porte
ensuite le vis à l`autre côté.
Enlever la porte du réfrigérateur
en la tirant un peu vers le bas.
Dévisser le pivot de l'élément
supérieur tournant de la porte du
réfrigérateur, et puis visser-le sur
l'autre côté.
Mettre la porte du réfrigérateur
sur le pivot supérieur supporteur
de porte.
Déplacez la cheville dans la
plaque porteuse de la porte
suivant la flèche.
17
Fixez la plaque à autre côté et ne
changez pas la position de la
porte.
Remettez le vis dans le trou
devenu libre à l`autre côté et les
deux pieds réglables et redressez
l`armoir.
Déplacer les bras à l'autre côté,
mettre les bouchons en plastique
se trouvant dans le sachet en
plastique du guide dans les trous
devenus vides.
Mettez en place et nivelez l`appareil ensuite mettez le sous tension.
Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si vous ne voulez pas
exécuter les opérations ci-dessus. Les opérations seront exécuter contre un
remboursement.
Branchement électrique
Branchez l`appareil uniquement à un réseau de tension alternative de 230
V et de fréquence de 50 Hz.
Ne connectez la fiche secteur que dans une prise secteur possédant d`une
protection contre les contacts accidentels (contact de sûreté). Si vous ne
possédez une prise convenable faites appel à un technicien qui établira la
prise nécessaire.
Cet appareil répond aux spécification des directives suivantes:
73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des petites tensions) et ses amendements
en vigueur
89/336 EEC - 89/05/03 (Directive EMC) et ses amendements en vigueur.
18
Temps de stockage
Temps de stockage de marchandises congelées
Marchandise
-18 °C
Légumes:
haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge
Plat préfabriqué:
plats avec viande, avec garniture, légume en nature
Plat préfabriqué:
filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée
Plats de pomme de terre, pâtes alimentaires:
purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi
Potages:
bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois
Fruits:
cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons
Viandes:
poulet, canard, oie,
poisson en filet, thon
Glace, crème à la glace
12 mois
12 mois
6 mois
12 mois
6 mois
12 mois
5 mois
6 mois
3 semaines
Garantie et service après-vente
Condition de garantie
Service après-vente et pièces de rechange
Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de votre domicile s`il devient
inévitable une l`intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil qui sont indiquées sur sa plaque
d`identification.
La plaque d`identification se trouve au fond de l`appareil, côté gauche dans l`espace
normal de refroidissement et contient le type, le modèle et le numéro de fabrication
de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la plaque d`identification:
Modèle
No de fabrication
No de la série
Date de l`achat
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
19
Déclaration De Conditions De Garantie.
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut
peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci
sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de
l'appareil n'en sera pas pour autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive
de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits
légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent
être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du
vendeur envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans
le respect des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous
remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de
la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au
premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des
fins professionnelles ou de façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état
qu'il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants
défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans
frais deviennent notre propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit
immédiatement être portée à notre connaissance.
4. L'application de la garantie est soumise à la production par le
consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de
livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces
délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques
et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes
qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont
causées par:
- une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau,
- des conditions environnementales anormales en général,
- des conditions de fonctionnement inadaptées,
- un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport,
survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une
installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou
par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront
pas davantage couvertes par la garantie
20
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent
de réparations ou d' interventions pratiquées par des personnes non
qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction
d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés
au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir
que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de
telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche
d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation
qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes
causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge
de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même
défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés
disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre
de même valeur peut être accompli en concertation avec le
consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une
participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation
écoulée.
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période
normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à
la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette
déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de
dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire
prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue
légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de
l'appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils
achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit
d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex.: la tension,
la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays
concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et
environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications
requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont
pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de
la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle :
21
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - 1502 LEMBEEK
Tél. 02.3630444
22
42
B/AE/13. (07)
43
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in
über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen,
Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
2007. 04. 02.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
Technische Änderungen vorbehalten
200381119 - 00 - 2707

Manuels associés