Dell Latitude E7240 Ultrabook laptop Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Dell Latitude E7240 Ultrabook laptop Guide de démarrage rapide | Fixfr
Dell Latitude E7240/E7440Series
Installation et caractéristiques
Modèle réglementaire: : P22S, P40G
Type réglementaire: : P22S001, P40G001
About warnings
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Latitude E7240 — Vues avant et arrière
Figure 1. Vue avant
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
15.
17.
19.
21.
2
microphone
voyant d'état de la caméra
écran
voyant d'état de la batterie
bouton d'alimentation
connecteur mini DisplayPort
connecteur audio et microphone
lecteur d'empreintes digitales
pavé tactile
clavier
bouton Baisser le volume
About warnings
2. caméra
4. microphone
6. voyant d'état du disque dur
8. voyant d'état de communication sans fil
10. fente pour verrouillage de sécurité
12. connecteur USB 3.0
14. lecteur de carte SD
16. lecteur de cartes à puce sans contact
18. boutons du pavé tactile (2)
20. bouton de mise en sourdine
22. bouton Augmenter le volume
Figure 2. Vue arrière
1.
3.
5.
7.
9.
11.
voyant d'état de l'alimentation
voyant d'état de la batterie
connecteur USB 3.0
connecteur USB 3.0 avec PowerShare
grilles de refroidissement
logement de carte à puce
2.
4.
6.
8.
10.
voyant d'activité du disque dur
connecteur réseau
connecteur HDMI
connecteur d'alimentation
commutateur sans fil
Latitude E7240 — Base View
Figure 3. Base View (without battery)
1. USIM slot
3. battery bay
5. speaker
2. speaker
4. battery latch
6. docking connector
About warnings
3
Latitude E7440 — Vues avant et arrière
Figure 4. Vue avant
1. microphone
3. voyant d'état de la caméra
5. écran
7. voyant d'état de la batterie
9. bouton d'alimentation
11. connecteur USB 3.0
13. commutateur sans fil
15. lecteur de cartes à puce sans contact
17. boutons du pavé tactile (2)
19. dispositif de pointage
21. bouton de mise en sourdine
23. bouton Augmenter le volume
4
About warnings
2. caméra
4. microphone
6. voyant d'état du disque dur
8. voyant d'état de communication sans fil
10. fente pour verrouillage de sécurité
12. connecteur audio et microphone
14. lecteur d'empreintes digitales
16. pavé tactile
18. boutons du dispositif de pointage (3)
20. clavier
22. bouton Baisser le volume
Figure 5. Vue arrière
1.
3.
5.
7.
9.
11.
voyant d'état de l'alimentation
voyant d'état de la batterie
connecteur USB 3.0
connecteur HDMI
connecteur d'alimentation
logement de carte à puce
2.
4.
6.
8.
10.
voyant d'activité du disque dur
connecteur réseau
connecteur mini DisplayPort
connecteur USB 3.0 avec PowerShare
grilles de refroidissement
Latitude E7440 – Base View
Figure 6. Base View (without battery)
1.
3.
5.
7.
battery bay
USIM slot
speaker
SD card reader
2. speaker
4. battery latch
6. docking connector
Installation et configuration rapides
REMARQUE : vant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des
consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les meilleures pratiques, consultez le
site www.dell.com/regulatory_compliance
REMARQUE : L’adaptateur secteur fonctionne avec les prises électriques du monde entier. Mais les connecteurs et les
barrettes d’alimentation varient d’un pays à l’autre. L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect
du câble sur la multiprise ou sur la prise électrique risquent de provoquer un incendie ou d’endommager l’équipement.
About warnings
5
PRÉCAUTION : Lorsque vous déconnectez de l’ordinateur le câble de l’adaptateur secteur, saisissez le connecteur et
non le câble lui-même, puis tirez fermement mais avec précaution pour éviter d’endommager le câble. Pour enrouler le
câble de l’adaptateur secteur, vérifiez que vous suivez l’angle du connecteur de l’adaptateur pour éviter d’endommager
le câble.
REMARQUE : Les périphériques mentionnés ne sont inclus que si vous les avez commandés.
1. Branchez le connecteur de l’adaptateur secteur sur l’ordinateur et sur la prise électrique.
Figure 7. Adaptateur secteur
2. Branchez le câble réseau (en option).
Figure 8. Connecteur réseau
3. Connectez des périphériques USB, une souris ou un clavier, par exemple (facultatif).
Figure 9. Connecteur USB
4. Ouvrez l’écran et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur.
Figure 10. Power Button (Bouton d'alimentation)
REMARQUE : Il est recommandé d’allumer et d’éteindre l’ordinateur au moins une fois avant d’installer des cartes ou de
connecter l’ordinateur à une station d’accueil ou un autre périphérique externe tel qu’une imprimante.
Caractéristiques
REMARQUE : Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques qui suivent se limitent à celles
que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre
ordinateur, cliquez sur Aide et support dans votre système d'exploitation Windows, puis sélectionnez l'option qui
permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur.
Alimentation :
6
Tension
de 100 VCA à 240 VCA
Puissance
65 W
Pile bouton
Pile bouton au lithium 3 V CR2032
About warnings
Caractéristiques physiques
Latitude 7240
Latitude 7440
Hauteur
20,0 mm (0,79 po)
21,0 mm (0,8 po)
Largeur
310,5 mm (12,2 po)
337,0 mm (13,2 po)
Profondeur
211,0 mm (8,3 po)
231,5 mm (9,1 po)
Poids (avec une batterie à 3 cellules)
1,36 kg (2,99 livres)
1,63 kg (3,6 livres)
Conditions environnementales
Température de fonctionnement :
0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F)
REMARQUE : 本产品满足 GB28380-2012 的要求,其能效等级及对应的能效参数值的评估是基于 Window 操作系统开展的,
具体信息请参看产品 外包装的能效标签。
Information para NOM (únicamente para México)
Les informations suivantes s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document conformément à la réglementation des norme officielles
mexicaines (NOM).
Voltaje de alimentación
100 V CA – 240 V CA
Frecuencia
50 Hz – 60 Hz
Consumo eléctrico
1,50 A~2,50 A
Voltaje de salida
19,50 V de CC
Intensidad de salida
3,34 A/4,62 A
Où trouver des informations et des ressources
supplémentaires
Consultez les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur et la page Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance pour plus d'informations sur :
•
•
•
Les meilleures pratiques en matière de sécurité
La certification réglementaire
L'ergonomie
Consultez le site www.dell.com pour des informations plus détaillées sur :
•
•
•
La garantie
Les conditions générales (États-Unis seulement),
Le contrat de licence pour utilisateur final
Des informations supplémentaires sur votre produit sont disponibles à l'adresse www.dell.com/support/manuals
© 2013 Dell Inc.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, Dell Precision™, Precision ON™,ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™,
OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont
des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD
Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®,
Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer de Windows Vista et Office Outlook® sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque appartenant à la Blu-ray Disc
Association (BDA) et sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque textuelle Bluetooth® est une marque
déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi®
est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
About warnings
7

Manuels associés