HMX W350BP, W350RP, W350YP | Mode d'emploi | Samsung HMX W300BP, W300RP, W300YP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
109 Des pages
HMX W350BP, W350RP, W350YP | Mode d'emploi | Samsung HMX W300BP, W300RP, W300YP Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
HMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YP
HMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YP
www.samsung.com/register
Pour l’enregistrement de vidéos, utilisez une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide.
- Carte mémoire recommandée: 4 Mo/s (Classe 4) ou plus.
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
• Ce produit est étanche à l’eau et aux poussières et doté d’une protection antichoc.
• Les caractéristiques d’étanchéité aux poussières et à l’eau de l’appareil sont conformes à
l’indice de protection IP68.
• Ce produit est destiné à être submergé dans l’eau pour les besoins de l’enregistrement sous
l’eau, que ce soit en mer, dans une rivière ou un lac.
• Ce produit est étanche jusqu’à 5 mètres de profondeur, pendant environ 1 heure.
Au-delà, la fonction d’étanchéité n’est pas garantie.
• La protection antichoc est assurée pour une hauteur de 2 mètres.
• Samsung ne saurait être tenu responsable des dysfonctionnements ou des dégâts provoqués par une mauvaise
manipulation de l’appareil.
Lisez soigneusement les précautions d’emploi relatives à la manipulation de l’appareil sous l’eau avant de commencer à l’utiliser.
• En raison d’une oxydation naturelle, les performances d’étanchéité des joints en caoutchouc peuvent se détériorer avec le temps. En conséquence,
les caractéristiques d’étanchéité de l’appareil risquent de se dégrader. Vérifiez les joints étanches avant d’utiliser le produit dans l’eau.
• Samsung n’est pas responsable des pertes pouvant être causées par une manipulation irréfléchie de l’appareil ou par des fuites dues à
une étanchéité détériorée. En cas de détérioration des joints d’étanchéité, veuillez consulter le centre de dépannage Samsung. (Des frais
supplémentaires peuvent être ajoutés).
Avant d’utiliser le produit sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
Cache (Prise USB intégrée)
Joint d’étanchéité
Joint d’étanchéité
Bouton d’ouverture/fermeture
Cache (Compartiment carte
mémoire, prise HDMI)
ii
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Avant d’utiliser le produit sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
• Veillez à nettoyer le produit du sable, des cheveux ou d’autres substances étrangères et gardez
toujours la lentille de l’objectif propre.
• Si vous trouvez des substances étrangères ou de l’eau à proximité du compartiment de la carte
mémoire ou du cache de la prise HDMI ou USB, nettoyez les impuretés à l’aide d’un tissus doux
et propre qui ne laisse aucune trace de poussière. La moindre trace de substances étrangères
pourrait endommager le produit ou laisser l’eau y pénétrer.
• Vérifiez que le joint d’étanchéité sur le cache n’est pas endommagé. Cela pourrait endommager le produit ou y faire pénétrer de l’eau.
Si le produit est endommagé, consultez votre Centre de service technique Samsung le plus proche pour le faire remplacer.
• Évitez d’ouvrir et de fermer le cache du compartiment de la carte mémoire ou des prises HDMI ou USB avec des mains mouillées, sales
ou pleines de sable et évitez d’ouvrir les caches à proximité d’une source d’eau. Cela pourrait occasionner une infiltration d’eau ou une
pénétration de substances étrangères à l’intérieur du produit.
• Utilisez le mode Sous-marin pour garantir des conditions optimales d’enregistrement sous l’eau. ¬page 40
• Veillez à bien fermer et à verrouiller le cache du compartiment de la carte mémoire et de la prise HDMI ou USB en vous assurant d’avoir
bien entendu le déclic de mise en place.
• N’ouvrez pas et ne fermez pas le cache de la carte mémoire/prise HDMI ou le cache de la prise USB sur la plage ou à proximité de l’eau.
Cela pourrait occasionner une infiltration d’eau ou une pénétration de substances étrangères à l’intérieur du produit.
• N’ouvrez pas le cache de la carte mémoire/prise HDMI ou le cache de la prise USB si cet appareil est
mouillé. Cela pourrait occasionner une infiltration d’eau ou une pénétration de substances
étrangères à l’intérieur du produit.
• Remplacez la carte mémoire dans un endroit sec à l’abri de la brise marine humidité.
iii
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Utilisation du produit sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
• N’utilisez pas le produit à des profondeurs d’eau excédant les 5 mètres.
• Ne pas utiliser ce produit sous l’eau pendant plus d’1 heure.
• N’ouvrez pas le cache du compartiment de la carte mémoire ou de la prise USB sous l’eau.
• N’utilisez pas le produit dans de l’eau chaude, comme par exemple dans des sources thermales ou chaudes.
• N’exposez pas le produit à des vibrations, des chocs ou des pressions trop excessifs.
- Évitez de sauter ou de plonger dans l’eau en tenant le produit à la main.
- N’utilisez pas le produit dans des cours d’eau trop forts tels que des rapides ou sous des chutes d’eau. La forte pression de l’eau
pourrait détériorer les performances d’étanchéité à l’eau ou provoquer un dysfonctionnement.
• Ne placez pas l’appareil près du sable. Du sable pourrait entrer dans les enceintes et dans le microphone.
• N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil pendant une longue durée. Il pourrait surchauffer.
• Ne manipulez pas le haut-parleur ou le microphone de l’appareil avec un objet pointu. L’étanchéité risque de se dégrader.
• Si le produit est éclaboussé par des substances telles que de la crème solaire, de l’huile solaire ou du savon, nettoyez-le immédiatement.
De telles substances peuvent détériorer les performances d’étanchéité à l’eau du produit ou provoquer sa décoloration.
• Lorsque vous utilisez votre appareil, veillez à tenir à l’abri le microphone interne de toute poussière,
fibre et substance étrangère.
iv
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et aux poussières et de protection antichoc
Nettoyage du produit après son utilisation sous l’eau ou à proximité d’une source d’eau
Après avoir utilisé le produit dans l’eau, rincez-le dans l’heure qui suit pour en retirer toutes les substances étrangères ou les dépôts de sel.
1
3
Secouez doucement le produit pour en retirer l’eau après
l’avoir rincé dans de l’eau propre pendant 2 à 3 minutes.
Laissez sécher le produit complètement dans un endroit bien
ventilé, à l’abri du soleil.
• Tenez le produit en orientant la partie nettoyée vers le bas, et secouezle doucement.
2
Après avoir rincé le produit, essuyez les gouttelettes d’eau sur
sa surface à l’aide d’un chiffon doux et sec.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
v
Des bulles peuvent apparaître lorsque vous plongez le produit dans
l’eau. Cela n’est pas un dysfonctionnement.
Si le produit n’est pas parfaitement rincé, ses performances en matière
d’étanchéité pourront s’en trouver détériorées.
Appuyez sur tous les boutons du produit pour en retirer le sel ou d’autres
substances étrangères qui pourraient s’agglutiner entre les boutons ou
tout autour de ceux-ci.
N’utilisez aucune matière chimique pour nettoyer le produit, y compris le
savon, les détergents neutres ou l’alcool. Cela pourrait endommager les
fonctions d’étanchéité à l’eau du produit.
Ce produit a été conçu pour être bien égoutté. L’eau doit s’écouler par
les petits orifices situés autour des boutons du produit.
N’utilisez pas d’appareil tel qu’un sèche-cheveux pour faire sécher la
caméra. Les performances d’étanchéité à l’eau du produit pourraient en
être détériorées et son apparence s’en ressentir.
N’ouvrez pas le cache du compartiment de la carte mémoire/prise HDMI ni
le cache du compartiment de la prise USB avant que le produit ne soit sec.
Si l’appareil est mouillé, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec
jusqu’à séchage complet.
Après avoir utilisé le produit sous l’eau ou à proximité de l’eau, séchez
complètement le microphone interne et le haut-parleur du produit. Ne
pas le faire peut réduire la qualité audio pendant l’enregistrement vidéo
ou la lecture.
Ne manipulez pas le haut-parleur ou le microphone de l’appareil avec un
objet pointu. L’étanchéité risque de se dégrader.
Avant de lire ce manuel
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DU PRODUIT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel :
A propos de ce manuel d’utilisation
Icône de sécurité Signification
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Samsung. Veuillez
lire soigneusement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit
et conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement.
En cas de dysfonctionnement de votre produit, reportez-vous à la
Indique un risque mortel ou de lésions corporelles.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de
dommage matériel.
section Dépannage. ¬pages 87~95
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles HMX-W300 et
HMX-W350.
• Les illustrations reproduites dans ce manuel d’utilisation sont
Pour limiter les risques d’incendie, d’explosion, de
décharge électrique ou d’accident corporel lors de
l’utilisation de votre produit, respectez les consignes de
sécurité élémentaires indiquées par ce symbole.
celles du modèle HMX-W300.
• Bien que certaines fonctions des modèles HMX-W300 et
HMX-W350 soient différentes, ils fonctionnent de la même
manière.
• Les affichages présentés dans le présent manuel peuvent ne pas
correspondre à celles que vous voyez sur l’écran LCD.
• La conception et les spécifications du produit et d’autres
accessoires peuvent changer sans préavis.
• Avant toute utilisation, lisez le chapitre « Information de sécurité »
attentivement, puis utilisez l’appareil correctement.
• Samsung n’est pas responsable des blessures ou dommages
provoqués par le non respect du manuel.
• Dans ce manuel, une « carte mémoire » ou une « carte » désigne
une carte micro SD, micro SDHC ou micro SDXC.
• Dans ce manuel d'utilisation, l'icône ou le symbole apparaissant
entre parenthèses au sein d’une description d’élément de sousmenu indique que celle-ci/celui-ci apparaîtra à l’écran lors du réglage
Indique les réglages requis préalablement à l’utilisation
d’une fonction.
Signale des astuces ou des pages de référence
susceptibles de vous aider à faire fonctionner le produit.
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits afin de
prévenir les accidents corporels pour soi et les autres. Veillez à les
respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservezla dans un endroit sûr pour vous y reférer ultérieurement.
PRÉCAUTIONS
Avertissement
de l’élément correspondant.
Le produit doit toujours être branché sur une prise murale secteur reliée à la
terre.
Ex: Submenu item of Video Resolution (Résolution vidéo)
¬page 53
): Ceci permet d’enregistrer au format FULL
- « 1080/25p » (
HD (1920x1080/25p). (Lorsque cette option est activée, l’icône
) apparaît à l’écran.)
correspondante (
Pour couper l’alimentation secteur, il suffit de débrancher la fiche de la prise
murale. Par conséquent, cette dernière doit être facilement accessible.
2
Avant de lire ce manuel
Avant d’utiliser le produit
Notes concernant les marques commerciales
• Ce produit enregistre des vidéos au format H.264 (MPEG4/AVC).
• Vous pouvez lire et éditer la vidéo enregistrée sur le produit à partir
d'un ordinateur personnel à l'aide du logiciel intégré à ce produit.
• Veuillez noter que ce produit n’est pas compatible avec
d’autres formats vidéo numériques.
• Procédez à un essai avant d’enregistrer une vidéo importante.
Visionnez votre essai pour vous assurer de la qualité des images et du
son enregistrés.
• Le contenu enregistré peut être perdu à cause d’une erreur provoquée
lors de la manipulation de ce produit ou de cette carte mémoire, etc.
Samsung n'assume aucune responsabilité et n'offre aucune compensation
pour les dégâts occasionnés par la perte de données enregistrées.
• Faites une copie de sauvegarde de vos données d'enregistrement
les plus importantes.
Protégez toutes vos données enregistrées importantes en copiant les
fichiers concernés sur un ordinateur. Nous vous recommandons également
de copier ces fichiers depuis votre ordinateur sur un autre support
d'enregistrement à des fins de stockage. Reportez-vous à la procédure
d'installation du logiciel et au guide de connexion USB correspondant.
• Droits d’auteur : veuillez noter que ce produit est strictement
destiné à un usage personnel.
Les données enregistrées sur la carte mémoire du produit à partir
d'autre dispositifs numériques ou analogiques sont protégées par la
loi sur les droits d'auteur et ne peuvent être utilisées dans un autre
but que celui de votre utilisation personnelle sans la permission du
propriétaire des droits d'auteur. Même lorsque vous enregistrez,
pour votre usage personnel, un événement tel qu'un spectacle, une
représentation ou une exposition, nous vous recommandons d'obtenir
préalablement l'autorisation pour ce faire.
• Toutes les appellations commerciales et les marques déposées
citées dans ce manuel ou dans toute autre documentation fournie
avec votre appareil Samsung sont des marques commerciales
ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires
respectifs. En outre, les symboles «™» et «®» n’apparaissent pas
systématiquement dans le manuel.
• Les logos Micro SD, micro SDHC et micro SDXC sont des
marques déposées de SD-3C, LLC.
• Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 et
DirectX® sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
• Intel®, Core™, Core 2 Duo® et Pentium® sont des marques
déposées ou des marques commerciales de Intel Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• AMD et Athlon™ sont des marques déposées ou des marques
de commerce d’AMD aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des
marques commerciales d’Apple Inc. aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• YouTube est une marque commerciale de Google Inc.
• Flickr est une marque commerciale de Yahoo.
• Facebook est une marque commerciale de Facebook, Inc.
• Twitter est une marque de commerce de twitter Inc.
• Picasa est une marque de commerce de Google Inc.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques commerciale ou des marques deposées de HDMI
Licensing LLC.
• Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques
déposées ou des marques commerciales d’Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Règles à suivre pour un enregistrement approprié
• N’enregistrez pas de vidéos ni de photos de personnes sans avoir
recueilli leur autorisation ou leur consentement.
• N’enregistrez pas de vidéos ni de photos dans des lieux où
enregistrer est interdit.
• N’enregistrez pas de vidéos ni de photos dans des lieux privés.
3
Informations relatives à la sécurité
Les précautions de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de
toutes les instructions fournies.
AVERTISSEMENT
Indique un risque potentiel de blessure corporelle grave ou de mort.
L’utilisation du produit à une
température supérieure à 60 °C peut
provoquer un incendie. La conservation
de la batterie à haute température peut
entraîner une explosion.
Veillez à ne pas laisser l'eau ou une
matière inflammable s'infiltrer dans le
produit. Ceci pourrait provoquer un
incendie.
Prenez garde à l'huile ! L’huile qui
pénètre dans le produit pourrait
causer des chocs électriques,
des dysfonctionnements ou des
défaillances.
Ne dirigez pas le produit directement
vers la lumière du soleil. Cela pourrait
provoquer des blessures aux yeux ou
le dysfonctionnement de certaines
pièces internes du produit.
Ne jetez pas la batterie au feu au risque
de provoquer une explosion.
N’utilisez pas de liquide de nettoyage
ou des produits chimiques de ce type.
Ne pulvérisez pas de nettoyant en
aérosol directement sur le produit.
Veillez à garder la pile au lithium et
la carte mémoire hors de portée des
enfants. Si la pile au lithium ou la carte
mémoire viennent à être avalées par un
enfant, consultez immédiatement un
médecin.
Si le produit émet des sons, des odeurs
ou des volutes de fumée inhabituels,
débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation et sollicitez l’assistance
du centre de service technique
Samsung. Cela risque de provoquer un
incendie ou des blessures corporelles.
Connectez la prise USB du produit à
la prise USB d’un ordinateur ou à un
adaptateur. N’introduisez pas la prise
de force si elle ne correspond pas à la
prise de l’ordinateur ou de l’adaptateur,
au risque de la casser.
4
Informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Indique un risque potentiel de blessure corporelle grave ou de mort.
Si le câble USB devient chaud
ou dégage une odeur ou un son
anormal(e) lors du chargement ou de
l’envoi des données, débranchez
immédiatement la prise USB et
contactez un centre de service
technique Samsung pour obtenir de
l’aide. Cela risque de provoquer un
incendie ou des blessures corporelles.
Ne tentez ni de désassembler ni de
réparer la prise USB ou le produit.
Cela risque de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Évitez absolument d’ouvrir et de fermer
le cache du compartiment de la carte
mémoire ou de la prise USB dans
l’eau ou à proximité d’une source
d’eau. Évitez d’ouvrir et de fermer
le cache avec des mains mouillées.
Autrement, vous risquez de recevoir un
choc électrique ou d’endommager le
produit.
Ne jamais toucher la prise USB avec
des mains mouillées, au risque de
provoquer une décharge électrique.
5
Ne placez pas d’objets lourds sur
la prise USB, car ceux-ci peuvent
provoquer la rupture du câble ou sa
déconnexion du produit.
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel.
N’appliquez pas de pression excessive
sur l’écran LCD, ne lui assénez pas de
coup et ne l’entaillez pas avec un objet
acéré. Si vous appuyez sur la surface
de l’écran LCD, vous risquez
d’entraîner une déformation de l’image.
Évitez de faire tomber le produit, ou
tout autre accessoire de l’appareil et
veillez à ne soumettre aucun de ces
éléments à de fortes vibrations ou
à un impact violent, sous peine de
provoquer un dysfonctionnement ou
des blessures corporelles.
N’utilisez pas le produit sur un trépied
(non fourni) dans des endroits soumis
à de fortes vibrations ou à un impact
violent.
N’utilisez pas l’appareil dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou
à proximité d’une source de chaleur.
Cela est susceptible de provoquer un
dysfonctionnement ou des blessures
corporelles.
Evitez de laisser trop longtemps
l’appareil dans un véhicule fermé où
la température est très élevée. De
hautes températures peuvent entraîner
des dysfonctionnements de l’appareil
et l’explosion ou la combustion de la
batterie.
Evitez d’exposer le produit à la suie
ou à la vapeur. La suie épaisse et la
vapeur condensée endommagent le
boîtier du produit et provoquent le
dysfonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas le produit dans un
environnement exposé aux gaz
d’échappement produits par les
moteurs à essence ou au diesel ou
soumis à des gaz corrosifs tels que
le sulfure d’hydrogène, au risque
de corroder les bornes internes et
externes de l’appareil et d’entraver son
bon fonctionnement.
Evitez d’exposer le produit aux
pesticides. Toute infiltration de
pesticide dans l’appareil peut entraîner
son dysfonctionnement. Avant d’utiliser
un pesticide, éteignez le produit et
recouvrez-le d’une feuille de vinyle.
Ne soumettez pas le produit à
de brusques changements de
température et ne l’utilisez pas dans un
environnement humide.
L’appareil court le risque de subir un
dysfonctionnement ou une décharge
électrique lorsqu’il est utilisé en plein air
par temps d’orage.
6
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel.
Ne nettoyez pas le corps du produit
avec du benzène ou un solvant.
Le revêtement extérieur de l’appareil
risque en effet de s’écailler et la surface
du boîtier de se dégrader.
N’utilisez jamais le produit à proximité
d’un téléviseur ou d’une radio. Cela
peut induire des interférences au
niveau de l’affichage sur le moniteur ou
de la diffusion radio.
N’utilisez jamais le produit à proximité
de puissantes ondes magnétiques ou
radio, comme par exemple près de
haut-parleurs ou de gros moteurs.
Cela peut provoquer des interférences
au niveau des données vidéo et audio
en cours d’enregistrement.
N’utilisez que des accessoires agrées
par Samsung.
L’utilisation de produits de fabricants
tiers peut provoquer des risques de
surchauffe, d’incendie, d’explosion,
de décharge électrique ou de
blessures corporelles causés par le
dysfonctionnement de l’appareil.
Placez le produit sur une surface stable
dans un espace suffisant pour ne pas
obstruer les orifices de ventilation de
l’appareil.
Conservez vos données importantes
sur un support distinct. Samsung
n’est pas responsable des pertes de
données.
Les fabricants d’accessoires non
autorisés, compatibles avec ce produit
sont responsables de leurs propres
produits. Utilisez les accessoires
proposés en option conformément aux
instructions de sécurité fournies.
Samsung n’est responsable d’aucun
dysfonctionnement ni incendie ni choc
électrique ni dégât causé par
l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Pour maintenir de bonnes
performances en matière d’étanchéité
à l’eau, veillez à remplacez les pièces
concernées une fois l’an. Pour
procéder au remplacement de ces
pièces, contactez votre Centre de
service technique Samsung.
7
Contenu
SÉLECTION DE LA LANGUE ................................................... 33
Pour un bon entretien des propriétés d’étanchéité à l’eau et
aux poussières et de protection antichoc ..............................ii
Enregistrement/lecture de base ...................... 34
Avant de lire ce manuel ......................................................... 2
Enregistrement de base ...................................................... 35
Informations relatives à la sécurité ........................................ 4
ENREGISTREMENT DE VIDÉOS .............................................. 35
CAPTURE DE PHOTOS EN MODE ENREGISTREMENT VIDÉO .. 37
MARQUER DES MOMENTS IMPORTANTS PENDANT
L’ENREGISTREMENT (FONCTION MY CLIP) ............................ 38
ENREGISTREMENT PHOTO ................................................... 39
ENREGISTREMENT FACILE POUR DÉBUTANTS (SMART AUTO) .. 40
UTILISATION DU MODE SOUS-MARIN ................................... 40
ZOOM.................................................................................... 41
Guide de démarrage rapide ................................................ 10
Préparatifs ..................................................... 14
Familiarisez-vous avec votre produit .................................. 15
ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE PRODUIT ........................ 15
IDENTIFICATION DES PIÈCES ................................................. 16
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L'ÉCRAN ...................... 18
Préparatifs pour l'enregistrement ........................................ 22
Lecture de base................................................................... 42
CHARGEMENT DE LA BATTERIE ............................................ 22
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA BATTERIE ............................. 23
INSERTION/ÉJECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNI) .. 25
SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNI) .. 26
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT ........................... 28
SÉLECTION DU MODE LECTURE ........................................... 42
LECTURE D’IMAGES VIDÉO ................................................... 43
LIRE MON CLIP ...................................................................... 45
MARQUAGE DES MOMENTS IMPORTANTS PENDANT LA
LECTURE ............................................................................... 46
PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE VIDÉO ............. 47
VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO ........................................ 48
ZOOM EN COURS DE LECTURE............................................ 49
Fonctionnement de base du produit ................................... 29
MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT ............................ 29
RÉGLAGE INITIAL DU FUSEAU HORAIRE ET DES VALEURS DE
DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOIS .............................. 29
RÉGLAGE DES MODES DE FONCTIONNEMENT .................... 30
)/
UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T/W)/AFFICHAGE (
SOUS-MARIN ( )/OK (REC) .................................................. 30
MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE DES INFORMATIONS.. 32
UTILISATION DE L’EMBASE FLOTTANTE (HMX-W350 UNIQUEMENT) .. 32
UTILISATION DE LA SANGLE PORTATIVE (SANGLE
PECTORALE, BRACELET) (HMX-W350 UNIQUEMENT) ........... 32
UTILISATION DE LA DRAGONNE ............................................ 33
Enregistrement/lecture avancé ....................... 50
Utilisation des éléments de menu ....................................... 51
MANIPULATION DES MENUS ................................................. 51
ÉLÉMENTS DE MENU ............................................................ 52
Enregistrement avancé........................................................ 53
Video Resolution (Résolution vidéo) ......................................... 53
Photo Resolution (Résolution photo) ........................................ 53
8
Contenu
White Balance (Balance des blancs) ........................................ 54
Smart Filter (Filtre Smart).......................................................... 55
Back Light (Contre jour) ........................................................... 56
Face Detection (Détect. visage) ............................................... 57
Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)) ................................................ 58
Video Out (Sortie Video) .......................................................... 73
Format (Formatage)................................................................. 74
Default Set (Réglage défaut) .................................................... 75
Language ............................................................................... 75
Utilisation avec d’autres périphériques ............ 76
Lecture avancée .................................................................. 59
Connexion à un téléviseur ................................................... 77
Play Mode (Mode lect) ............................................................ 59
Delete (Suppr) ........................................................................ 60
Protect (Protéger) .................................................................... 61
Delete My Clip (Supprimer My Clip) ......................................... 62
Share Mark (Symbole partage) ................................................ 63
Smart BGM (BGM intelligent) ................................................... 64
Smart BGM Option (Option BGM intelligent) ............................. 64
Slide Show (Diaporama) .......................................................... 66
File Info (Info fichier) ................................................................. 66
CONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE DÉFINITION .............. 77
VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISION ....................... 77
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows ......... 78
TOUT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR
WINDOWS ............................................................................. 78
UTILISATION DU PROGRAMME Intelli-studio ........................... 79
UTILISATION DU PRODUIT COMME PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGE AMOVIBLE .......................................................... 84
Autres réglages ............................................. 67
Annexes........................................................ 86
Autres réglages ................................................................... 68
Dépannage .......................................................................... 87
RÉGLAGES DES ÉLÉMENTS DE MENU .................................. 68
Storage Info (Info mémoire) ...................................................... 68
File No (N° fichier) ................................................................... 69
Date/Time Set (Régl date/heure).............................................. 69
Date/Time Display (Aff. Date/heure) ......................................... 70
LCD Brightness (Luminosité LCD) ............................................ 70
Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) ................................................. 71
Beep Sound (Signal sonore).................................................... 71
Shutter Sound (Son obturateur) ............................................... 72
Auto Power Off (Arrêt automatique) .......................................... 72
PC Software (Logiciel PC) ....................................................... 73
INDICATIONS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT .................. 87
PROBLÈMES ET SOLUTIONS................................................. 90
Informations supplémentaires ............................................. 96
ENTRETIEN ............................................................................ 96
UTILISATION DE VOTRE PRODUIT À L'ÉTRANGER.................. 97
UTILISATION DU BRACELET (POUR UN PORT À GAUCHE)
(HMX-W350 UNIQUEMENT) ................................................... 98
UTILISATION DE LA SANGLE PECTORALE (HMX-W350 UNIQUEMENT) .. 99
GLOSSAIRE ......................................................................... 100
Caractéristiques techniques.............................................. 101
9
Guide de démarrage rapide
Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode opérationnel et les fonctionnalités de base de votre produit. Reportez-vous aux pages
de référence pour plus de détails.
ÉTAPE 1 : Préparatifs
1
ÉTAPE 2 : Enregistrement à l’aide du produit
Insérez une carte mémoire.
¬page 25
• Avec cet appareil, vous
pouvez utiliser les cartes
mémoire micro SD, micro
SDHC ou micro SDXC
disponibles dans le
commerce.
Ecran LCD
Bouton Zoom (T/W)
Bouton [OK (REC)]
2
Bouton Alimentation
( )
Bouton Mode
( / )
Chargez complètement la
batterie. ¬page 22
Bouton MENU
• La batterie est
Bouton My Clip
( )
complètement
chargée lorsque le
voyant de charge
CHG s’allume en
vert.
Bouton Affichage
)
(
Prise USB intégrée
Sur ce modèle, la batterie est située à l’intérieur du produit.
Aucune autre batterie n’est requise pour le faire fonctionner. Il
suffit simplement de recharger la batterie interne via la connexion
USB.
10
Bouton Lecture (
)
Bouton Partage (
)
Bouton Supprimer (
Bouton Sous-marin
( )
)
Guide de démarrage rapide
Enregistrement vidéo
Enregistrement Photo
Ce produit utilise la technologie de compression avancée H.264
pour produire des images vidéo d'une netteté remarquable.
Vous pouvez saisir des photos et les stocker sur le support de
stockage. Spécifiez la résolution et la qualité souhaitées avant
l'enregistrement.
Pour apprécier les joies du mode Sous-marin
Le produit fournit des performances générales d’étanchéité à
l’eau, ce qui permet de l’utiliser pour effectuer des enregistrements
sous l’eau, en mer, dans les rivières ou les lacs. Activez le mode
Sous-marin pour réaliser des enregistrements vidéo nets sous
l’eau. ¬page 40 Lisez soigneusement les précautions d’emploi
relatives à la manipulation de l’appareil sous l’eau avant de
commencer à l’utiliser.
1
2
Appuyez sur le bouton [Alimentation (
Appuyez sur le bouton [Mode (
Enregistrement vidéo.
/
1
Appuyez sur le bouton [Alimentation (
2
Appuyez sur le bouton [Mode (
Enregistrement photo.
3
Cadrez votre sujet à l’écran LCD, puis appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
/
)].
)] pour spécifier le mode
)].
)] pour spécifier le mode
• Le son de l’obturateur retentit et la photo est enregistrée.
3
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [OK (REC)].
[579Min]
Pause
0:00:00
• Le réglage par défaut est 720/25p.
• Vous pouvez également prendre des photos tout en enregistrant une
vidéo. ¬page 37
Capture
11
Guide de démarrage rapide
ÉTAPE 3 : Lecture de vidéos ou de photos
ÉTAPE 4 : Sauvegarde de vidéos et de photos
enregistrées
Visionnage de l’écran LCD de votre produit
L’utilisation du programme Intelli-studio, intégré à votre produit,
vous permet d’importer des vidéos/photos sur votre ordinateur,
d’éditer et de partager vos vidéos/photos avec vos amis et votre
famille. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 78 à 83.
L'index des vignettes vous permet de trouver rapidement les
enregistrements souhaités.
1
Appuyez sur le bouton [Lecture (
Lecture.
)] pour spécifier le mode
Importation et visionnage de vidéos/photos depuis votre
ordinateur
1
Exécutez le programme Intelli-studio en reliant la prise USB
intégrée du produit à l’ordinateur.
• Un nouvel écran pour l’enregistrement de fichiers apparaît
avec la fenêtre principale d’Intelli-studio. Cliquez sur Yes
(Oui) pour lancer la procédure de chargement.
2
Sélectionnez le mode Lect sur Video (Vidéo), ou Photo.
¬page 59
• Les vidéos et les photos enregistrées apparaissent dans un
index au format vignette.
3
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W) /Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo ou la photo de
votre choix puis appuyez sur le bouton [OK (REC)].
0:00:55
1/10
Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que
le produit est relié à l’ordinateur Windows (à condition que vous ayez
spécifié PC Software: On (Logiciel PC: Marche). ¬page 73
Menu
Play Mode
12
Guide de démarrage rapide
2
ÉTAPE 5 : Suppression de vidéos ou de photos
Les nouveaux fichiers sont sauvegardés sur votre ordinateur et
enregistrés dans Contents Manager sur le programme Intelli-
Si le support de stockage est saturé, vous ne pourrez pas
enregistrer de nouvelles vidéos ou photos. Supprimez les données
de vidéo ou de photo sauvegardées sur un ordinateur à partir
du support de stockage. Vous pouvez ensuite enregistrer de
nouvelles vidéos ou photos sur l’espace disponible qui vient d'être
libéré sur le support de stockage.
studio.
• Vous pouvez trier les fichiers par critères (ex. : par visage,
par date, etc.).
Contents Manager Fichiers enregistrés sur votre ordinateur
[Lecture ( )] J Sélectionnez un fichier en utilisant [Zoom
)/ Sous-marin ( )] J [Supprimer ( )]
(T/W)/Affichage (
)/Sous-marin
J Sélectionnez Yes (Oui) avec [Affichage (
( )] J [OK (REC)] ¬page 60
Répertoire de dossiers sur votre ordinateur
3
Vous pouvez double-cliquer sur le fichier de votre choix pour
lancer sa lecture.
Partage de vidéo/photos sur les sites Web
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant
photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple
clic.
) J Upload dans le navigateur.
Cliquez sur l’onglet Share (
¬page 82
13
Préparatifs
Tout savoir sur la disposition, les voyants et les fonctions de
base de votre appareil.
Familiarisez-vous avec votre produit .................................. 15
ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE PRODUIT ........................ 15
IDENTIFICATION DES PIÈCES ................................................. 16
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L'ÉCRAN ...................... 18
Préparatifs pour l'enregistrement ........................................ 22
CHARGEMENT DE LA BATTERIE ............................................ 22
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA BATTERIE ............................. 23
INSERTION/ÉJECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNI) .. 25
SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNI) .. 26
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT ........................... 28
Fonctionnement de base du produit ................................... 29
MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT ............................ 29
RÉGLAGE INITIAL DU FUSEAU HORAIRE ET DES VALEURS
DE DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOIS......................... 29
RÉGLAGE DES MODES DE FONCTIONNEMENT .................... 30
)/
UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T/W)/AFFICHAGE (
SOUS-MARIN ( )/OK (REC) .................................................. 30
MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE DES INFORMATIONS.. 32
UTILISATION DE L’EMBASE FLOTTANTE
(HMX-W350 UNIQUEMENT) ................................................... 32
UTILISATION DE LA SANGLE PORTATIVE (SANGLE
PECTORALE, BRACELET) (HMX-W350 UNIQUEMENT) ........... 32
UTILISATION DE LA DRAGONNE ............................................ 33
SÉLECTION DE LA LANGUE ................................................... 33
Familiarisez-vous avec votre produit
Vérification des accessoires
ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE
PRODUIT
Votre nouveau produit est livré avec les accessoires répertoriés ciaprès. Si vous constatez l’absence de l’un de ces éléments de votre
emballage, vous devrez contacter le service clientèle de Samsung.
Dragonne
Guide de démarrage
rapide
Câble d’extension USB
(HMX-W350 uniquement)
Embase flottante
(HMX-W350 uniquement)
Sangle pectorale
(HMX-W350 uniquement)
Support de l’appareil/
Bracelet
(HMX-W350 uniquement)
Carte Micro SD/SDHC/
SDXC
Adaptateur Micro SD/
SDHC/SDXC
Accessoires en option
Nom du modèle
Couleur
HMX-W300BP
HMX-W350BP
Noir
HMX-W300RP
HMX-W350RP
Rouge
HMX-W300YP
HMX-W350YP
Orange
Mémoire
interne
Non
Capteur de
gravité
Objectif
X
O
X
O
X
O
Zoom numérique: x3
Câble micro-HDMI
• L'apparence exacte de chaque élément peut varier selon le modèle.
• Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l'appareil.
• Aucune carte mémoire n'est incluse. Reportez-vous à la page 26
pour les détails concernant la compatibilité des cartes mémoire avec
votre produit.
• Les pièces et accessoires peuvent être achetés après consultation
avec votre revendeur Samsung le plus proche. SAMSUNG n’est
responsable ni du raccourcissement de la durée de vie de la batterie
ni des dysfonctionnements provoqués par l’utilisation non autorisée
d’accessoires.
Mises à part certaines caractéristiques, ces modèles ont tous un
fonctionnement identique.
Préparatifs
15
Familiarisez-vous avec votre produit
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Arrière/Gauche
1
Ecran LCD
2
Bouton Zoom (T/W)
3
Bouton [OK (REC)]
4
Bouton Affichage (
)
5
Bouton Mode (
)
6
Bouton MENU
7
Bouton My Clip (
8
Bouton Alimentation (
)
10
9
Bouton Sous-marin (
)
11
10
Bouton de prise de photos/Lecture (
12
11
Bouton Partage (
12
Bouton Supprimer (
13
Témoin de charge (CHG)
14
Boucle pour dragonne
15
Haut-parleur intégré
1
2
8
3
4
9
5
6
7
13
14
15
Préparatifs
16
/
)
) / Pause
)
)
Familiarisez-vous avec votre produit
Avant/Droite/Bas
1
Microphone interne
2
Objectif
3
Cache (Prise USB intégrée)
4
Bouton d’ouverture/fermeture (Prise USB intégrée)
5
Cache étanche à l’eau (Prise USB intégrée)
6
Prise USB intégrée
7
Levier de la prise USB intégrée en position d’ouverture
13
8
Emplacement pour trépied
14
9
Prise HDMI
10
Compartiment de la carte mémoire
11
Bouton RESET
12
Joint d’étanchéité (Carte mémoire, prise HDMI)
3
13
Bouton d’ouverture/fermeture (Carte mémoire, prise HDMI)
4
14
Cache (Carte mémoire, prise HDMI)
1
9
10
2
11
12
5
Veillez à ne pas recouvrir le microphone interne et l’objectif lors de
l’enregistrement.
6
7
8
Préparatifs
17
Familiarisez-vous avec votre produit
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L'ÉCRAN
Les options disponibles varient selon le mode de fonctionnement sélectionné et les différents témoins apparaissent conformément aux
valeurs de réglage.
• L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît uniquement en mode Enregistrement vidéo.
• Appuyez sur le bouton [Mode (
/ )] pour spécifier le mode Enregistrement vidéo. ¬page 30
Mode Enregistrement vidéo
[579Min]
STBY
Haut de l’écran LCD
Indication
/
[579Min]
STBY / z /
/
Bas de l’écran LCD
Signification
Indication
Résolution vidéo
Smart Auto / Mode Sous-marin
Balance des blancs
Durée d'enregistrement restante
Filtre Smart
Statut opérationnel (mise veille /
enregistrement / pause / prise de
photo)
Contre jour
Détection visage
Support de stockage
(Carte mémoire)
01/JAN/2012 00:00
Signification
Mode Enregistrement vidéo
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
My Clip
Anti-vibr (DIS)
01/JAN/2012 00:00
•
•
Cote droit de l’écran LCD
Indication
Signification
•
•
Zoom numérique
•
Préparatifs
18
Date / Heure
Les réglages des fonctions marquées d’une
s’effacent lorsque l’appareil est éteint.
Les témoins apparaissant à l'écran dépendent
de la capacité de la carte mémoire micro SDHC
32 Go.
L'écan ci-dessus est fourni à des fins
explicatives et peut différer de l'affichage réel sur
votre appareil.
Pour les détails relatifs aux témoins et aux
messages d'avertissement, reportez-vous aux
pages 87~89.
Les éléments illustrés ci-dessus ainsi que leur
position peuvent être modifiés sans préavis pour
améliorer les performances.
Familiarisez-vous avec votre produit
• L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît uniquement en mode Enregistrement photo.
• Appuyez sur le bouton [Mode (
/ )] pour spécifier le mode Enregistrement photo. ¬page 30
Mode Enregistrement photo
Haut de l’écran LCD
[9999]
Indication
Bas de l’écran LCD
Signification
Indication
/
Balance des blancs
Smart Auto / Mode Sous-marin
Filtre Smart
Compteur d'images photo (nombre
total d’images photo pouvant être
enregistrées)
[9999]
01/JAN/2012 00:00
Signification
Résolution photo
Mode Enregistrement photo
Contre jour
Statut opérationnel
(enregistrement)
Détection visage
Support de stockage
(Carte mémoire)
Anti-vibr (DIS)
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
01/JAN/2012 00:00
Date / Heure
Cote droit de l’écran LCD
Indication
Signification
•
•
Zoom numérique
Préparatifs
19
•
Les réglages des fonctions marquées d’une
s’effacent lorsque l’appareil est éteint.
Le nombre total de photos enregistrables est
calculé en fonction de l'espace disponible sur le
support de stockage.
Le nombre d’images photos enregistrables
en mode Affichage à l’écran se limite à 9,999
photos.
Familiarisez-vous avec votre produit
• L’affichage à l’écran (OSD) apparaît en mode Lecture vidéo uniquement.
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode Lecture. ¬page 30
Mode Lecture vidéo : Affichage au format aperçu
0:00:55
1/10
Haut de l’écran LCD
Indication
Centre de l’écran LCD
Signification
Indication
Mode Lecture vidéo
Symbole partage
Durée de lecture vidéo
0:00:55
My Clip
Compteur de photo / nombre total
de photos enregistrées
1/10
Signification
Protection contre l'effacement
Barre de défilement
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
Bas de l’écran LCD
Menu Play Mode
My Clip Play
Indication
Menu
Signification
Guide des boutons
Mode Lecture vidéo: Affichage à vue unique
Haut de l’écran LCD
0:00:00/0:00:55
Indication
Centre de l’écran LCD
Signification
Indication
100-0001
Résolution vidéo
X / / WW / XX État de fonctionnement (Lecture / Pause / Recherche
en cours de lecture / Lecture au ralenti)
/
/
0:00:00/0:00:55
01/JAN/2012 00:00
Multi View
Code de minuterie (temps écoulé /
durée de l’enregistrement)
Protection contre l'effacement
Capture
Symbole partage
Informations relatives à la batterie (Niveau de charge)
Les indicateurs à l'écran apparaissent brièvement.
Ils réapparaissent dès que vous appuyez sur le
bouton [OK (REC)].
My Clip
100-0001
Signification
- Saut en arrière/Retour ( / )
- Saut en avant/Avance rapide
( / )
- Augmentation/Diminution de
volume ( / )
- Lecture/Pause ( X / )
/
)
- Lecture au ralenti (
Mode Lecture vidéo
Nom de fichier (Numéro de fichier)
Préparatifs
20
Bas de l’écran LCD
Indication
01/JAN/2012 00:00
Signification
Affichage de la date/heure
enregistrées
Guide des boutons
Familiarisez-vous avec votre produit
• L’Affichage à l’écran apparaît en mode Lecture photo uniquement.
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode Lecture. ¬page 30
Mode Lecture photo: Affichage au format aperçu
1/10
Haut de l’écran LCD
Indication
Centre de l’écran LCD
Signification
Indication
Mode Lecture photo
Signification
Protection contre l'effacement
Compteur de photo / nombre total
de photos enregistrées
1/10
Barre de défilement
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
Bas de l’écran LCD
Menu Play Mode
Indication
Menu
Signification
Guide des boutons
Mode Lecture photo: Affichage à vue unique
Haut de l’écran LCD
1/10
100-0001
Indication
Centre de l’écran LCD
Signification
Indication
Mode Lecture photo
Signification
- Image précédente/Image suivante
( / )
- Zoom en cours de lecture ( )
Résolution photo
Diaporama
Compteur de photo / nombre total
de photos enregistrées
1/10
01/JAN/2012 00:00
Protection contre l'effacement
Multi View
Les indicateurs à l'écran apparaissent brièvement.
Ils réapparaissent dès que vous appuyez sur le
bouton [OK (REC)].
Bas de l’écran LCD
Indication
Informations relatives à la batterie
(Niveau de charge)
100-0001
Nom de fichier (Numéro de fichier)
Préparatifs
21
Signification
Guide des boutons
01/JAN/2012 00:00
Affichage de la date/heure
enregistrées
Préparatifs pour l'enregistrement
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Sur ce modèle, la batterie est située à l’intérieur du produit.
• Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser le produit.
• Vous pouvez charger la batterie à l’aide de la prise USB intégrée.
2
1
1
2
1
Appuyez sur le bouton [Alimentation ( )] pour mettre le produit
hors tension.
4
Lorsque le chargement est terminé, débranchez la prise USB de
l’ordinateur puis rabattez la prise USB intégrée.
2
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens
de la flèche pour ouvrir le cache et éjecter la prise USB, comme
indiqué sur la figure.
• Lorsque vous appuyez sur les deux côtés du levier [USB
open], la prise USB s’éjecte si le cache du compartiment de
la prise USB intégrée est ouvert.
5
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens de
la flèche pour fermer le cache du compartiment de la prise [USB
intégrée], comme indiqué sur la figure.
3
• Ne forcez pas sur la prise USB intégrée lorsque vous la manipulez.
• Selon l’environnement informatique utilisé, il est possible de
connecter un câble USB externe (HMX-W350 uniquement) à la prise
USB du produit et au port USB de l’ordinateur afin de charger le
produit.
• La batterie ne peut pas se charger tant que le produit est en cours
de fonctionnement. Mettez le produit hors tension puis rechargez la
batterie en connectant le produit à l’ordinateur.
Reliez l’appareil à un PC via leurs prises USB respectives et
vérifiez que celles-ci sont conformes aux normes en matière
d’alimentation nominale.
• Le témoin de charge CHG s'allume et le chargement
démarre. Une fois que la batterie est complètement chargée,
le témoin de charge (CHG) s'allume en vert.
Préparatifs
22
Préparatifs pour l'enregistrement
Affichage du niveau de charge de la batterie
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA BATTERIE
Vous pouvez vérifier l'état de chargement de la batterie et la
capacité restante de cette dernière.
L'affichage de l'état de la batterie permet
de visualiser la quantité d'énergie restante
à l'intérieur de cette dernière.
[579Min]
STBY
Vérification de l’état actuel de la charge
La couleur du voyant indique l'état de l'alimentation ou de la charge.
Niveau de
charge de la
batterie
(Orange)
En cours de charge
Erreur
-
(Orange Clignotant)
(Vert)
Charge complète
Etat
Message
Charge complète
-
Utilisation à 25 à 50 %
-
Utilisation à 50 à 75 %
-
Utilisation à 75 à 95 %
-
Utilisation à 95 à 98 %
-
Batterie morte (le voyant de charge clignote):
Le produit s’éteint automatiquement au
bout de 3 minutes. Changez de batterie
dès que possible.
-
Le produit s’éteint au bout de 3 secondes.
Low Battery
(Batterie faible)
Les chiffres listés ci-dessus sont calculés pour un module batterie
complètement chargé à une température de fonctionnement normale.
Préparatifs
23
Préparatifs pour l'enregistrement
Durée de fonctionnement disponible pour la batterie
Durée de charge
Mode
Environ 270 min
(Utilisez la prise USB intégrée)
Durée d’enregistrement
en continu
Durée de lecture
1080/25p
Env. 120 min
Env. 180 min
720/25p
Env. 130 min
Env. 200 min
Résolution
• Durée de charge : Durée approximative en minutes requise pour le
chargement complet d'une batterie totalement déchargée.
• Durée d'enregistrement / de lecture : Durée approximative disponible à partir
du moment où vous avez procédé au chargement complet de la batterie.
• Ces durées sont données à titre indicatif. Les valeurs ci-dessus ont été
mesurées par Samsung dans des conditions d'essai et peuvent varier en
fonction de l'utilisateur et des conditions d'utilisation.
• Les temps d'enregistrement et de lecture sont raccourcis lorsque
vous utilisez votre produit dans un environnement à basse
température.
• La durée de charge varie en fonction du niveau de charge de la
batterie restant.
• Selon les spécifications de l’ordinateur, le temps de charge peut être
prolongé.
Enregistrement en continu (sans zoom)
La durée d’enregistrement en continu du produit fournie dans le tableau
indique la durée d’enregistrement disponible lorsque le produit est en
mode Enregistrement sans qu’aucune autre fonction n’ait été déclenchée
après le lancement de l’enregistrement.
Dans les conditions d'enregistrement réelles, le module batterie peut se
décharger 2 ou 3 fois plus vite que ne l'indique la durée de référence
car les fonctions de démarrage/arrêt de l'enregistrement, de zoom et de
lecture s'exécutent toutes en même temps.
Préparatifs
A propos de la batterie
• Propriétés des batteries
Les batterie au lithium-ion sont de petite taille mais de grande
capacité. Leur durée de vie et leurs performances peuvent être
réduites par des températures de fonctionnement trop basses (en
dessous de10 ºC).
• Soyez vigilant et ne laissez pas la batterie se décharger
complètement.
- Les cellules internes de la batterie pourront s’abîmer si celle-ci
est complètement déchargée. La batterie risque de fuir si elle
est complètement déchargée.
- Si la batterie est inutilisée pendant une période prolongée, il
faudra la charger complètement puis la laisser se décharger sur
votre produit une fois tous les 3 mois afin de veiller à son bon
fonctionnement.
- Une batterie épuisée peut ne pas entraîner l’allumage du voyant DEL
durant la charge. Cela sert à protéger la batterie. Si le chargement
débute mais que le voyant de charge ne s’allume pas au bout de 5
minutes, contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
• La durée de vie d'une batterie est limitée.
- La batterie arrive en fin de cycle de vie lorsque sa durée
de fonctionnement est raccourcie après qu'elle ait été
complètement chargée. Remplacez toujours la batterie par une
batterie neuve.
Contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
- La durée de vie d'une batterie varie selon ses conditions de
stockage, de fonctionnement et d'utilisation.
La batterie rechargeable est intégrée dans l’appareil et la batterie
doit être remplacée par le centre de dépannage Samsung.
• En cas d’utilisation et de remplacement de batteries non
autorisées, l’appareil pourrait être mouillé, surchauffer, entrer en
combustion ou exploser.
• SAMSUNG ne saurait être tenu pour responsable en cas de
dommages causés par l’utilisation d’une batterie non autorisée.
24
Préparatifs pour l'enregistrement
INSERTION/ÉJECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNI)
2
1
Insertion d’une carte mémoire
Éjection d’une carte mémoire
1
Mettez le produit hors tension, puis faites glisser le bouton
[d’ouverture/fermeture] dans le sens de la flèche pour ouvrir
le cache du compartiment de la carte mémoire, comme indiqué
sur la figure.
1
Mettez le produit hors tension, puis faites glisser le bouton
[d’ouverture/fermeture] dans le sens de la flèche pour ouvrir
le cache du compartiment de la carte mémoire, comme indiqué
sur la figure.
2
Insérez la carte mémoire dans son logement jusqu’à ce que
vous entendiez un léger déclic.
• Assurez-vous d’orienter les bornes de la carte vers la gauche
et placez l’appareil comme indiqué sur le schéma.
2
Poussez doucement la carte mémoire pour l'éjecter.
3
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens
de la flèche pour fermer le cache du compartiment de la carte
mémoire, comme indiqué sur la figure.
3
Faites glisser le bouton [d’ouverture/fermeture] dans le sens
de la flèche pour fermer le cache du compartiment de la carte
mémoire, comme indiqué sur la figure.
• Pour éviter les pertes de données, éteignez le produit en appuyant sur le bouton [Alimentation ( )] avant d’insérer ou d’éjecter la carte mémoire.
• Si vous éjectez la carte mémoire du produit alors que celui-ci est sous tension, le produit s’éteindra.
• Veillez à ne pas pousser la carte mémoire trop brutalement. La carte mémoire peut ressortir de manière soudaine.
Votre appareil ne prend en charge que les cartes micro SD, micro SDHC et micro SDXC.
La compatibilité des cartes mémoire avec ce produit varie selon les fabricants et les types de carte.
Préparatifs
25
Préparatifs pour l'enregistrement
Manipulation de la carte mémoire
SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE
ADÉQUATE (NON FOURNI)
Cartes mémoire compatibles
• Avec cet appareil, vous pouvez utiliser les cartes mémoire micro SD, micro
SDHC et micro SDXC. Nous vous conseillons d’opter pour les cartes micro
SDHC. Ce produit prend en charge les cartes micro SD d’une capacité
allant jusqu’à 2 Go. Le fonctionnement normal n’est pas garanti avec les
cartes micro SD d’une capacité supérieure à 2 Go.
• Les cartes de type MMC (Multi Media Card) et MMC Plus ne sont pas prises
en charge.
• Capacité de carte mémoire compatible:
- carte micro SD : 1 Go ~ 2 Go
- carte micro SDHC : 4 Go ~ 32 Go
- carte micro SDXC : jusqu’à 64 Go
• Si vous utilisez des cartes mémoires non autorisées, le produit ne pourra
pas enregistrer les vidéos correctement et vous risquerez de perdre vos
enregistrements.
• Les cartes mémoires commercialisées après le lancement de ce produit
peuvent ne pas être compatibles avec ce dernier.
• Afin de vous assurer d’une lecture et d’un enregistrement stables, utilisez
des cartes mémoires de 4 Mo/s (Classe 4) ou plus.
• Les cartes Micro SDHC et Micro SDXC sont d’une version plus récente que
les cartes mémoire SD et prennent en charge une plus grande capacité que
les cartes mémoire micro SD.
• Utilisez les cartes micro SD uniquement avec les périphériques hôte qui
utilisent spécifiquement ce type de carte.
Cartes mémoire utilisables
Bornes
micro SD
(1Go~2Go)
Bornes
micro SDHC
(4Go~32Go)
Bornes
micro SDXC
(~64Go)
Préparatifs
• Les données corrompues ne sont pas récupérables. Nous vous conseillons
de sauvegarder vos données importantes séparément, sur le disque dur de
votre ordinateur.
• La mise hors tension de l'appareil ou le retrait de la carte mémoire en cours
d'opération (formatage, suppression, enregistrement et lecture) peuvent
entraîner une perte de données.
• Si vous modifiez le nom d'un fichier ou d'un dossier enregistré sur la
carte mémoire à l'aide d'un ordinateur, il est possible que le produit ne
reconnaisse pas le fichier modifié.
• Les cartes mémoire micro ne prennent en charge aucun mode de
récupération de données. Il faut donc veiller à ne pas endommager la carte
mémoire lors de l’enregistrement.
• Pour ne pas risquer de perdre des données, nous vous conseillons
d'éteindre l'appareil avant d'insérer ou de retirer la carte mémoire.
• Assurez-vous de formater la carte mémoire sur ce produit. Si la carte
mémoire a été formatée sur un ordinateur ou un autre périphérique, son
utilisation sur ce produit sans formatage pourra entraîner des problèmes lors
de l’enregistrement et/ou de la lecture. Samsung n’est pas responsable des
dommages causés aux contenus enregistrés du fait de ces problèmes.
• Vous devez formater les cartes mémoire nouvellement acquises, les cartes
mémoire comportant des données non reconnues par votre produit ou
sauvegardées sur d’autres périphériques. Notez que le formatage supprime
toutes les informations contenues sur la carte mémoire. Des données
effacées ne peuvent pas être récupérées.
• Toute carte mémoire dispose d'une durée de vie propre. S'il devient
impossible d'enregistrer de nouvelles données, vous devrez acheter une
nouvelle carte mémoire.
• Une carte mémoire est un support électronique de haute précision.
Nous vous recommandons de ne pas la plier ni la laisser tomber et de lui
éviter tout choc violent.
• Evitez que des substances étrangères ne se déposent sur les contacts de la
carte mémoire. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer les bornes, si
nécessaire.
• Ne collez rien d’autre que l’étiquette sur la partie reservée à cet effet.
• N'utilisez pas une carte mémoire endommagée.
• Veillez à garder la carte mémoire hors de la portée des enfants car ces
derniers pourraient l'avaler.
26
Préparatifs pour l'enregistrement
Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire
Cet appareil prend en charge les cartes micro SD, micro
SDHC et micro SDXC, ce qui vous ouvre un plus grand
choix de cartes !
Le débit de stockage varie selon le fabricant et le système de
production.
Cet appareil utilise les cartes micro SD, micro SDHC
et micro SDXC.
Pour utiliser une carte mémoire directement avec
un ordinateur ou un lecteur de cartes, vous devez le
fixer ou l’insérer dans un adaptateur.
• Système cellule à niveau simple SLC (Single Level Cell) :
activé pour une vitesse d’écriture plus rapide.
• Système à niveaux multiples MLC (Multi Level Cell) : ne
prend en charge que les vitesses d’écriture moins rapides.
Afin d’obtenir de meilleurs résultats, il est recommandé
d’utiliser une carte mémoire prenant en charge une vitesse
d’écriture plus rapide.
Il est possible que vous rencontriez des difficultés de stockage
pour enregistrer une vidéo sur une carte mémoire à vitesse
d’écriture plus lente.
Il est même possible que vous perdiez les données vidéo lors
de l’enregistrement.
Afin de préserver chaque bit de la vidéo enregistrée, le produit
force l’enregistrement du film sur la carte mémoire et affiche le
message d’avertissement suivant :
• Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de
données dues à une utilisation non conforme. (y compris les virus
informatiques)
• Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte
mémoire dans un boîtier de protection, à l'abri des manipulations et
de l'électricité statique.
• Au bout d'un certain temps d'utilisation, la carte mémoire s’échauffe.
Ceci est normal et ne peut être considéré comme un
dysfonctionnement.
Low speed card. Please record at a lower resolution.
(Vitesse écriture carte lente. Sélectionnez résolution
enregistrement inférieure.)
Si vous utilisez invariablement une carte mémoire à vitesse
lente, la résolution et la qualité de l’enregistrement peuvent
être inférieures à la valeur réglée. ¬page 53
Cependant, plus la résolution et la qualité sont élevées, plus
l’espace mémoire utilisé est important.
Préparatifs
27
Préparatifs pour l'enregistrement
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT
1Go ⴊ 1,000,000,000 octets : La capacité de formatage actuelle
peut être inférieure car le micrologiciel intégré utilise une partie de
la mémoire.
La durée d’enregistrement des vidéos et le nombre de photos
enregistrables susceptibles d’être prises sur la base de la taille de
la mémoire et la qualité de la résolution sont indiqués ci-après.
Reportez-vous à la durée d’enregistrement des vidéos et au nombre
de photos enregistrables lors de l’enregistrement de vidéos ou la
prise de photos.
• Votre temps et votre capacité d’enregistrement et le nombre de
photos pouvant être enregistrées peuvent différer des chiffres
indiqués dans les tableaux en fonction de votre sujet et des
conditions d’enregistrement réelles.
• Plus les réglages de résolution et de qualité sont élevés,
plus l’espace mémoire utilisé est important.
• Le taux de compression et la durée d'enregistrement augmentent
lors de la sélection d'une résolution et d'une qualité inférieures mais
la qualité de l’image risque de s'en trouver dégradée.
• Le débit binaire se règle automatiquement sur l'image enregistrée.
La durée d'enregistrement peut varier en conséquence.
• Les cartes mémoire de capacité supérieure à 64 Go risquent de ne
pas fonctionner correctement.
• La durée maximale de l'enregistrement continu est inférieure à
20 minutes et la taille maximale du fichier concerné ne doit pas
dépasser 1,8 Go. Lorsque le temps d’enregistrement d’une vidéo
est supérieur à 20 minutes ou qu’un fichier vidéo dépasse 1,8 Go,
un nouveau fichier vidéo est automatiquement créé.
• Le nombre maximal de fichiers photo et vidéo enregistrables est de
9,999 fichiers.
Durée d'enregistrement disponible pour la vidéo
Capacité
Résolution
1Go
2Go
4Go
8Go
16Go
32Go
1080/25p
8
17
34
69
139
279
64Go
555
720/25p
17
33
66
134
269
540
1,073
(Unité : nombre approximatif de minutes d’enregistrement)
Nombre de photos enregistrables
Capacité
Résolution
1Go
2Go
4Go
8Go
16Go
32Go
64Go
2720 x 2040
690
1,350
2,710
5,450
9,999
9,999
9,999
2048 x 1536
1,000
1,950
3,930
7,900
9,999
9,999
9,999
1920 x 1080
1,340
2,630
5,270
9,999
9,999
9,999
9,999
640 x 480
3,700
7,240
9,999
9,999
9,999
9,999
9,999
(Unité : nombre approximatif d'images)
Préparatifs
28
Fonctionnement de base du produit
MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT
Mettez l'appareil sous ou hors tension en appuyant sur le bouton
[Alimentation ( )].
RÉGLAGE INITIAL DU FUSEAU HORAIRE ET
DES VALEURS DE DATE / HEURE POUR LA
PREMIÈRE FOIS
Réglez la date et l’heure correspondant à votre zone locale à la
première mise sous tension du produit.
1
Bouton RESET
Bouton
Alimentation (
Appuyez sur le bouton [Alimentation ( )] afin de mettre le
produit sous tension.
• L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche à la
première mise sous tension du produit.
)
Date/Time Set
Day Month
01
JAN
Year
Hr
Min
2012
00
00
Move
• Le produit exécute une fonction d'auto-diagnostic à sa mise sous
tension. ¬pages 87~89
• Appuyez sur le bouton [RESET] avec un objet pointu si l’appareil ne
s’allume pas.
2
Réglez les valeurs de la date ou de l’heure en appuyant sur les
boutons [Zoom (T/W)].
• Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur les
)] ou [Sous-marin ( )].
boutons [Affichage (
3
Une fois le réglage des minutes spécifié, appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
• Le produit quitte l'écran de réglage de la date/heure.
Mise en service du produit
• Vous pouvez régler l’année jusqu’à l’an 2037.
• Activez l'option Date/Time Display (Aff. Date/heure). ¬page 70
• Les réglages de l’utilisateur pourront être réinitialisés sur leur valeur
par défaut si la batterie interne est complètement déchargée. Après
avoir utilisé le produit, rechargez-le avant de le stocker.
• Lorsque la batterie interne a été complètement déchargée, le réglage
de Date/Heure est réinitialisé sur la valeur 01/JAN/2012 00:00.
Lorsque vous utilisez le produit pour la première fois ou que vous
le réinitialisez, l’écran de réglage de la date et l’heure s’affiche au
démarrage. Réglez la date et l’heure.
Préparatifs
OK
29
Fonctionnement de base du produit
RÉGLAGE DES MODES DE
FONCTIONNEMENT
Vous faites basculer le mode de fonctionnement entre les états
suivants à chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Mode
( / )]: Mode Enregistrement vidéo Mode Enregistrement
photo.
• Le voyant correspondant au mode sélectionné s’allume à chaque
fois que vous changez de mode de fonctionnement.
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] en mode Enregistrement
pour basculer en mode Lecture.
UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T/W)/
AFFICHAGE (
)/SOUS-MARIN ( )/
OK (REC)
Les fonctions du bouton [Zoom (T / W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )/ OK (REC)] varient en fonction du mode opératoire
utilisé. Les différents boutons exécutent les fonctions suivantes
selon les modes opératoires sélectionnés.
Écran de menu
Mode
Témoins de
mode
Touche
Fonctions
Mode Enregistrement
vidéo
Pour enregistrer des vidéos.
Mode Enregistrement
photo
Pour enregistrer des photos.
Écran de menu
T
Déplacement du curseur vers le haut
W
Déplacement du curseur vers le bas
Retour sur le menu précédent
Passage au menu suivant
Mode Lecture
/
Pour lire des vidéos ou des photos.
Préparatifs
OK (REC) Confirmation de la sélection
30
Fonctionnement de base du produit
Mode Enregistrement
Touche
T
W
Mode Lecture
Mode Enregistrement vidéo
Mode Enregistrement photo
Zoom numérique (téléobjectif)
¬page 41
Zoom numérique (téléobjectif)
¬page 41
Zoom numérique (grand angle)
¬page 41
Zoom numérique (grand angle)
¬page 41
Affichage ¬page 32
Affichage ¬page 32
Mode Sous-marin ¬page 40
Mode Sous-marin ¬page 40
Démarrage/arrêt de
OK (REC) l’enregistrement vidéo
¬page 35
Touche
Mode Lecture photo
(Affichage à vue unique)
T
Augmentation de volume
¬page 44
-
W
Diminution de volume
¬page 44
-
- Recherche en cours
de lecture Vitesse RPS
(Recherche en lecture
arrière): x2 J x4 J x8 J x16
Image précédente ¬page 48
¬page 44
- Saut de lecture précédent
¬page 44
- Lecture arrière au ralenti.
¬page 44
- Recherche en cours
de lecture Vitesse FPS
(Recherche en lecture avant):
x2 J x4 J x8 J x16 ¬page 44
Image suivante ¬page 48
- Saut de lecture suivant
¬page 44
- Lecture avant au ralenti
¬page 44
Enregistrement photo
¬page 39
Préparatifs
Mode Lecture vidéo
(Affichage à vue unique)
OK (REC) Lecture/Pause ¬page 44
31
Zoom en cours de lecture
¬page 49
Fonctionnement de base du produit
MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE
DES INFORMATIONS
Vous pouvez afficher ou masquer les informations à l'écran.
UTILISATION DE L’EMBASE FLOTTANTE
(HMX-W350 UNIQUEMENT)
Lorsque vous mettez l’appareil dans son embase flottante adaptée, l’appareil
peut flotter dans l’eau. Vous pouvez facilement faire des enregistrements sans
risque de perdre l’appareil, car celui-ci ne peut pas couler même si vous
l’échappez de vos mains, lorsque vous faites des enregistrements sous l’eau. En
outre, l’appareil avec son embase flottante peut faire face à des chocs violents.
UTILISATION DE LA SANGLE PORTATIVE (SANGLE
PECTORALE, BRACELET) (HMX-W350 UNIQUEMENT)
Appuyez sur le bouton [Affichage (
souhaité.
)] dans le mode
• Les modes d’affichage abrégé et intégral s’alternent.
[579Min]
STBY
Lorsque vous faites des activités sportives en plein air, comme du ski ou du
parachutisme, la sangle portative adaptée vous permet d’enregistrer facilement.
Insérez l’appareil avec son embase flottante dans le support de l’appareil et
attachez la sangle pectorale ou le bracelet sur le support de l’appareil. Puis,
essayez d’enregistrer. ¬pages 98~99
Veillez à ne pas faire des exercices trop intenses. Si vous êtes équipé de la
sangle pectorale et vous chutez lors de l’enregistrement, vous pouvez subir des
blessures au thorax, y compris des douleurs thoraciques.
STBY
Support de
l’appareil
<Mode d'affichage intégral>
<Mode d'affichage abrégé>
•
•
Les indications et les messages d'avertissement peuvent apparaître, en
fonction des conditions d'enregistrement. ¬pages 87~89
Préparatifs
•
32
N’exposez pas l’embase flottante à des températures excédant 50 ˚C.
Des températures élevées risqueraient de déformer l’embase.
Ne laissez pas l’embase dans un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans un véhicule clos pendant longtemps durant l’été.
N’immergez pas l’embase dans une eau excédant les 50 ˚C.
Après utilisation de l’embase, stockez-la dans un endroit frais (à 20 ˚C
ou moins) à l’abri de la lumière directe du soleil.
Fonctionnement de base du produit
2
UTILISATION DE LA DRAGONNE
Fixez la dragonne et introduisez votre main dans la boucle pour
éviter de faire tomber le produit.
Appuyez sur le bouton [Affichage (
sélectionner Settings (Réglage).
• Le menu de réglages apparaît.
)/Sous-marin (
)] pour
Settings
Storage Info
File No
:
Date/Time Set
Menu
3
SÉLECTION DE LA LANGUE
Vous pouvez sélectionner la langue qui apparaît à l’écran LCD. Le
réglage de langue est conservé à la mise hors tension du produit.
Exit
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour sélectionner
Language, puis appuyez sur le bouton [OK (REC)].
Settings
English
Format
Default Set
Language
Menu
1
⦽ǎᨕ
Français
Deutsch
Exit
4
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour sélectionner la langue
d’affichage de votre choix, puis appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
5
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
• L'écran de menu et les messages s'affichent dans la langue
sélectionnée.
• Les options Language peuvent être modifiées sans préavis.
• Le format de la date et l'heure varient en fonction de la langue
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton [MENU].
• L’écran correspondant apparaît.
Préparatifs
33
Enregistrement/lecture de
base
Tout savoir sur les fonctions de base de l’enregistrement et de
la lecture de vidéos et de photos.
Enregistrement de base ...................................................... 35
ENREGISTREMENT DE VIDÉOS .............................................. 35
CAPTURE DE PHOTOS EN MODE ENREGISTREMENT VIDÉO .. 37
MARQUER DES MOMENTS IMPORTANTS PENDANT
L’ENREGISTREMENT (FONCTION MY CLIP) ............................ 38
ENREGISTREMENT PHOTO ................................................... 39
ENREGISTREMENT FACILE POUR DÉBUTANTS
(SMART AUTO) ...................................................................... 40
UTILISATION DU MODE SOUS-MARIN ................................... 40
ZOOM.................................................................................... 41
Lecture de base................................................................... 42
SÉLECTION DU MODE LECTURE ........................................... 42
LECTURE D’IMAGES VIDÉO ................................................... 43
LIRE MON CLIP ...................................................................... 45
MARQUAGE DES MOMENTS IMPORTANTS PENDANT LA
LECTURE ............................................................................... 46
PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE VIDÉO ............. 47
VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO ........................................ 48
ZOOM EN COURS DE LECTURE............................................ 49
Enregistrement de base
ENREGISTREMENT DE VIDÉOS
3
Spécifiez la qualité d'image souhaitée avant l'enregistrement.
¬page 53
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
[OK (REC)].
Pause/reprise de l’enregistrement
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo. ¬page 30
Le produit vous permet d’introduire une pause temporaire tout en
exécutant un enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous
pouvez enregistrer vos scènes favorites sous forme de vidéo unique.
Appuyez sur le bouton [Partage ( )] pour introduire une pause en
cours d’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
reprendre l’enregistrement.
[579Min]
Pause
1
2
Repérez un sujet à filmer.
• Utilisez le bouton [Zoom (T/W)] pour régler la taille du sujet.
¬page 41
• Ce produit détecte automatiquement la scène lorsque vous
effectuez l’alignement du sujet. ¬page 40
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Le témoin d'enregistrement ( ) apparaît et l'enregistrement
démarre.
[579Min]
Resume
[579Min]
0:00:00
Capture
0:01:35
Stop
0:00:00
Resume
Pause
Si pendant l’enregistrement vidéo se produit une pause de 5 minutes,
l’appareil est automatiquement désactivé. (Si vous avez réglé
Auto Power Off: 5 Min (Arrêt automatique: 5 min)). ¬page 72
Capture
Enregistrement/lecture de base
35
Enregistrement de base
• En cas de coupure de courant ou de survenue d'erreur durant
l'enregistrement, il se peut que la vidéo ne soit ni enregistrée ni
modifiée.
• Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de dommages
résultant d'un dysfonctionnement survenu en cours d'enregistrement
ou de lecture, qui serait causé par une erreur de carte mémoire.
• Il est à noter que les données endommagées sont irrécupérables.
• N'éteignez pas le produit et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le
système accède au support de stockage. Ceci pourrait endommager
le support de stockage ou en altérer les données.
Enregistrement/lecture de base
• Les vidéos sont comprimées au format H.264 (MPEG-4.AVC).
• Pour l'affichage des informations à l'écran, reportez-vous à la page
18.
• Pour la durée d'enregistrement approximative, reportez-vous à la
page 28.
• Le son est enregistré à l'aide du microphone stéréo intégré, situé à
l’avant du produit. Assurez-vous que le microphone n’est pas
obstrué.
• Avant d'enregistrer une vidéo importante, faites un essai afin d'éviter
tout problème d'enregistrement vidéo ou audio.
• Pour les différentes fonctions disponibles durant l’enregistrement,
reportez-vous aux pages 53~58.
• La luminosité de l'écran LCD peut être réglée dans les options de
menu. Le réglage de l'écran LCD n'affecte pas l'image en cours
d'enregistrement. ¬page 70
• Lorsque vous filmez à l’intérieur ou dans des endroits sombres,
la sensibilité ISO s’ajuste automatiquement. Dans des endroits
vraiment très sombres, l’ajustement ISO peut entraîner des effets
d’interférence sur les images, vous empêchant alors de filmer
correctement ces images. Nous vous recommandons d’utiliser
un appareil infrarouge de qualité professionnelle lors de vos
enregistrements dans des endroits sombres ou de nuit.
• Tant que le produit est monté sur un trépied ou fixé à un
emplacement précis, l’utilisation de la fonction Anti-Tr. risque de
générer une image instable. Veillez à désactiver la fonction Anti-Tr.
lorsque le produit est monté sur trépied.
36
Enregistrement de base
CAPTURE DE PHOTOS EN MODE
ENREGISTREMENT VIDÉO
2
Votre produit peut saisir des photos sans interrompre
l’enregistrement vidéo.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
/
• Appuyez sur le bouton [Mode (
Enregistrement vidéo. ¬page 30
)] pour spécifier le mode
Tout en filmant la vidéo, cadrez la scène que vous souhaitez
photographier, puis appuyez sur le bouton [Lecture (
)].
• Ce produit enregistre la photo sans déclencher le son de
l’obturateur.
• Vous pouvez saisir jusqu'à 5 photos durant un enregistrement
vidéo.
• Les vidéos sont enregistrées en continu, même lors de prise
d’images photo.
[579Min]
Pause
3
Capture
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
[OK (REC)].
• Les photos sont saisies selon la même résolution que
l'enregistrement vidéo.
• Lorsque vous activez la fonction Filtre intelligent, l’appareil ne peut
pas prendre une photo pendant l’enregistrement vidéo. ¬page 55
1
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Le témoin d'enregistrement ( ) s'affiche et l'enregistrement
peut débuter.
[579Min]
Pause
0:00:00
Capture
Enregistrement/lecture de base
37
Enregistrement de base
MARQUER DES MOMENTS IMPORTANTS
PENDANT L’ENREGISTREMENT (FONCTION
MY CLIP)
3
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
[OK (REC)].
À propos de la fonction Mon Clip
Qu’est-ce que la fonction Mon Clip ? Vous pouvez marquer les
scènes réussies pendant l’enregistrement et profiter uniquement des
scènes marquées Mon Clip ( ) dans une vidéo de longue durée.
My Clip (
)
My Clip (
) My Clip (
)
Pendant un
enregistrement
vidéo
Vous pouvez extraire et lire les scènes marquées comme
‘Mon Clip’ ( ) à partir d’une vidéo. ¬page 45
1
2
• L’appareil peut marquer jusqu’à 20 moments comme « My Clip » lors
de l’enregistrement d’une vidéo.
• Lorsque vous utilisez la fonction My Clip, l’appareil commence à
marquer les scènes 3 secondes avant que le bouton My Clip soit
pressé et met fin au marquage cinq secondes après que le bouton
[My Clip ( )] ait été pressé.
• Vous pouvez également marquer n’importe quelle scène d’une vidéo
en appuyant sur le bouton [My Clip ( )] pendant la lecture de la
vidéo. ¬page 46
Appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Le témoin d'enregistrement ( ) s'affiche et l'enregistrement
peut débuter.
Appuyez sur le bouton [My Clip ( )] lors de chaque moment
important pendant l’enregistrement.
• L’appareil marque les scènes comme My Clip ( ).
[579Min]
Pause
0:00:08
Capture
Enregistrement/lecture de base
38
Enregistrement de base
2
ENREGISTREMENT PHOTO
Spécifiez la résolution et la qualité souhaitées avant l'enregistrement.
¬page 53
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Mode (
/
Enregistrement photo. ¬page 30
Cadrez votre sujet à l’écran LCD, puis appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
• Le son de l’obturateur retentit et la photo est enregistrée.
)] pour spécifier le mode
N'activez pas l'interrupteur ALIMENTATION et ne retirez pas la carte
mémoire en cours de prise de vue car cela risque d'endommager le
support de stockage ou les données.
1
• Le nombre de photos enregistrables varie selon les conditions
d’enregistrement et la résolution des photos. ¬page 28
• L'audio n'est pas enregistré durant la prise de photos.
• Pour les informations relatives à l'affichage à l'écran, reportez-vous
aux page 19
• Réglez la luminosité de l’écran LCD à l’aide des éléments de menu.
Ceci ne devrait pas affecter l'image enregistrée. ¬page 70
• Pour les différentes fonctions disponibles durant l’enregistrement,
reportez-vous aux pages 53~58.
• Les fichiers photo sont conformes à la norme DCF (Design rule for
Camera File system), établies par la JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Repérez un sujet à filmer.
• Utilisez le bouton [Zoom (T/W)] pour régler la taille du sujet.
¬page 41
• Ce produit détecte automatiquement la scène lorsque vous
effectuez l’alignement du sujet. ¬page 40
Enregistrement/lecture de base
39
Enregistrement de base
ENREGISTREMENT FACILE POUR
DÉBUTANTS (SMART AUTO)
La fonction conviviale SMART AUTO optimise automatiquement
votre produit selon les conditions requises pour l’enregistrement,
ce qui permet d’assurer les meilleures performances, même aux
utilisateurs débutants.
Le produit détecte automatiquement
[579Min]
STBY
la scène lorsque vous effectuez la
mise au point à l'aide de l'appareil.
L’icône de la scène appropriée s’
affiche sur l’écran LCD.
UTILISATION DU MODE SOUS-MARIN
Ce produit fournit des performances générales d’étanchéité à l’eau
qui vous permettent de réaliser des vidéos très claires sous l’eau en
mode Sous-marin.
<Lors de l’enregistrement de nuit>
Icônes de
scène
Signification
Apparaît lorsque le caméscope ne reconnaît pas les situations
d’enregistrement.
Apparaît lors d’un enregistrement en intérieur. (Intérieur)
Appuyez sur le bouton [Sous-marin (
)] en mode Veille.
• Le mode [Sous-marin ( )] bascule entre les états d’activation et
de désactivation à chaque fois que vous appuyez sur ce bouton.
[579Min]
Apparaît lors d’un enregistrement de nuit. (Nuit)
STBY
Apparaît lors de l’enregistrement d’une scène dont la
luminosité est intense. (Blanc)
Apparaît lors de l’enregistrement de portraits. (Portrait)
• Lorsque vous activez la fonction Filtre intelligent, l’appareil enregistre
selon les réglages de base ( ).
• Le produit peut ne pas sélectionner la scène appropriée en fonction
des conditions du tournage, comme par exemple lorsque le produit
vibre ou que le sujet est trop loin de l’objectif ou encore par temps
d’éclair.
• Le produit ne peut pas détecter le mode portrait en fonction de
l’orientation ou la luminosité des visages.
• Lorsque vous réglez Détection des visages sur Activé, le mode Portrait
( ) peut être activé en mode Scènes Automatique. ¬page 57
Enregistrement/lecture de base
• Lorsque vous avez terminé l’enregistrement sous l’eau, désactivez le
mode Sous-marin.
• Lisez soigneusement les précautions d’emploi relatives à la
manipulation de l’appareil sous l’eau avant de commencer à l’utiliser.
¬pages ii~v
40
Enregistrement de base
T : Téléobjectif
ZOOM
Utilisez cette fonction pour les gros plans et les enregistrements
grand angle. Ce produit vous permet d’effectuer des
enregistrements via le zoom numérique à l’aide du bouton [Zoom
(T/W)].
T : Enregistrement d’une image
agrandie (téléobjectif)
W : Enregistrement d’une zone
large (grand angle)
Pour effectuer un zoom avant
Appuyez sur le bouton [Zoom (T)]. (téléobjectif)
• Le sujet distant est progressivement agrandi et peut être filmé
comme s'il se tenait près de l'objectif.
• Ce produit fournit un agrandissement de zoom selon les
spécifications suivantes.
- Zoom numérique: x3
W : Grand angle
• Il convient de noter que le zoom numérique affecte la qualité des
images. La qualité de l’image se détériore selon le coefficient de
zoom appliqué au sujet.
• L’utilisation répétée de la fonction de zoom induit une plus grande
consommation d’énergie.
• La longueur focale minimum entre le produit et le sujet est de
20 cm.
• Il arrive que le produit enregistre le son du mécanisme de zoom.
• Pour appliquer le zoom en tenant le produit à la main, il convient
d'opter pour l'option Stabilisateur (DIS) afin d'obtenir un
enregistrement stable. ¬page 58
Pour effectuer un zoom arrière
Appuyez sur le bouton [Zoom (W)]. (grand angle)
• Le sujet s'éloigne davantage.
• Le plus petit agrandissement qu’il est possible de réaliser en
effectuant un zoom arrière sur la vidéo enregistrée est de taille
standard (à la taille d’origine du sujet).
Enregistrement/lecture de base
41
Lecture de base
SÉLECTION DU MODE LECTURE
Comprendre comment changer les modes de fonctionnement
•
•
•
•
Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode Lecture.
Le fichier le plus récemment créé est mis en surbrillance dans l’index des vignettes.
Les options d’affichage de vignettes sont sélectionnées selon le mode de veille le plus récemment utilisé.
Vous pouvez sélectionner l’affichage de vignettes Vidéo ou Photo, via le menu Play Mode (Mode lect). ¬page 59
<Mode Enregistrement vidéo>
[579Min]
<Mode Lecture vidéo>
0:00:55
STBY
1/10
<Commutation des
modes de lecture>
Menu
Play Mode
Bouton [MENU] J Play Mode
(Mode lect) J Video (Vidéo),
Photo
<Mode Lecture photo>
<Mode Enregistrement photo>
1/10
[9999]
Menu
Play Mode
Vous pouvez basculer le mode de lecture vers le mode d’enregistrement vidéo ou photo en appuyant sur le bouton [Mode (
Enregistrement/lecture de base
42
/
)] ou [Lecture (
)].
Lecture de base
LECTURE D’IMAGES VIDÉO
2
Vous pouvez prévisualiser les vidéos enregistrées dans l'index de
miniatures. Repérez rapidement la vidéo de votre choix et lisez-la
directement.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Le produit lit la vidéo sélectionnée et les indicateurs à l'écran
apparaissent brièvement. Ils réapparaissent dès que vous
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Lors de la lecture d’une vidéo marquée comme Mon Clip,
l’icône Mon Clip ( ) s’affiche sur l’écran LCD. La couleur de
l’icône Mon Clip passe en jaune lors des scènes marquées
comme Mon Clip (pendant 8 secondes).
0:00:00/0:00:55
100-0001
Multi View
3
1
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
¬page 59
• Dans l'index des vignettes, une vidéo s'affiche avec des
images de films et une photo apparaît indiquant le format à
l'écran de la résolution spécifiée pour la prise de photo.
• La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en
surbrillance.
0:00:55
Menu
Play Mode
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
servez-vous du bouton [Partage ( )].
N'éteignez pas l'appareil et n'éjectez pas la carte mémoire en cours de
lecture photo. Vous risqueriez d’endommager les données enregistrées.
• Le démarrage de la lecture peut nécessiter un certain temps, en
fonction de la taille et de la qualité de la vidéo sélectionnée.
• Le produit peut ne pas lire les fichiers vidéo suivants :
- Une vidéo enregistrée sur d'autres appareils.
- Une vidéo dont le format de fichier n'est pas pris en charge par le
produit.
• Vous pouvez utiliser différentes options de lecture durant la lecture
vidéo. ¬page 44
• Les vidéos enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur ou un
ordinateur. ¬pages 77, 81
1/10
My Clip Play
Enregistrement/lecture de base
Capture
43
Lecture de base
• Si vous appuyez sur le bouton [Affichage (
)] durant les 3 premières
secondes à partir du point de début du fichier actuellement sélectionné,
vous reviendrez directement sur le fichier précédent.
Diverses opérations de lecture
Lecture / Pause
1
Vous basculez entre les modes Lecture et Pause à chaque fois
que vous appuyez sur le bouton [OK (REC)] en cours de lecture.
2
Appuyez sur le bouton [Partage ( )] pour retourner sur
l'affichage de l'index des vignettes.
Lecture au ralenti
1
Durant la pause, appuyez sur le bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] afin d’effectuer des retours/avances de lecture
vidéo au ralenti.
0:00:00/0:00:55
Recherche en cours de lecture
100-0001
1
En cours de lecture, appuyez sur le bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] et maintenez-le enfoncé afin de lancer la
recherche arrière/avant.
2
Appuyez sur le bouton [Affichage (
)/Sous-marin ( )] de
manière répétée afin d’augmenter la vitesse de recherche dans
les différentes directions.
• Vitesse RPS (Recherche en lecture arrière): x2 J x4 J x8 J x16
• Vitesse FPS (Recherche en lecture avant): x2 J x4 J x8 J x16
0:00:00/0:00:55
Multi View
2
Pour reprendre le mode de lecture normal, appuyez sur le
bouton [OK (REC)].
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour augmenter ou diminuer
le volume sonore.
• Le haut-parleur intégré vous permet d'entendre les sons enregistrés.
• Il est possible de régler le niveau sonore entre 0 et 10.
100-0001
0:00:00/0:00:55
Multi View
3
100-0001
6
Pour reprendre le mode de lecture normal, appuyez sur le
bouton [OK (REC)].
Saut de lecture
Multi View
• En cours de lecture, appuyez sur le bouton [Sous-marin ( )] pour localiser
le point de début du fichier suivant. À chaque fois que vous appuyez sur le
bouton [Sous-marin ( )], vous esquivez un fichier en lecture avant.
• En cours de lecture, appuyez sur le bouton [Affichage (
)] pour localiser
le point de début du fichier actuel. À chaque fois que vous appuyez sur le
bouton [Affichage (
)], vous esquivez un fichier en lecture arrière.
Enregistrement/lecture de base
Capture
• Vous ne pouvez écouter le son que lorsque la lecture est à vitesse
normale.
• Le produit bascule vers l’affichage au format vignettes après avoir lu le
dernier fichier si la lecture ne s’arrête pas.
• La fonction de recherche de lecture ou de lecture arrière au ralenti ne fonctionne
pas pendant la lecture des scènes marquées comme My Clip.
44
Lecture de base
2
LIRE MON CLIP
Vous pouvez extraire et lire les scènes marquées comme
« Mon Clip » à partir d’une vidéo.
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo marquée comme
My Clip ( ), puis appuyez sur le bouton [My Clip ( )].
• L’appareil lit les scènes marquées de manière séquentielle.
0:00:00/0:00:55
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
100-0001
Multi View
3
1
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
¬page 59
0:00:55
Menu
Play Mode
1/10
My Clip Play
Enregistrement/lecture de base
45
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
servez-vous du bouton [Partage ( )].
Lecture de base
MARQUAGE DES MOMENTS IMPORTANTS
PENDANT LA LECTURE
3
Appuyez sur le bouton [My Clip (
important pendant la lecture.
)] lors de chaque moment
• L’appareil marque les scènes comme My Clip (
Vous pouvez marquer les scènes réussies durant la lecture afin de
profiter uniquement des scènes marquées comme My Clip ( ).
).
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
4
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
servez-vous du bouton [Partage ( )].
• Lorsque vous utilisez la fonction My Clip, l’appareil commence à
marquer les scènes 3 secondes avant que le bouton My Clip soit
pressé et met fin au marquage cinq secondes après que le bouton
[My Clip ( )] ait été pressé.
• L’appareil peut marquer jusqu’à 20 moments comme « My Clip » lors
de la lecture d’une vidéo.
1
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
¬page 59
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo de votre choix, puis
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
Enregistrement/lecture de base
46
Lecture de base
PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE
VIDÉO
3
Appuyez sur le bouton [Lecture (
)] lorsque vous trouvez la
scène que vous souhaitez capturer.
• La photo saisie est enregistrée au format JPEG.
4
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
servez-vous du bouton [Partage ( )].
Vous pouvez saisir des photos durant la lecture vidéo.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
• Les photos sont saisies selon la même résolution que
l'enregistrement vidéo.
• Lorsque l’appareil lit les scènes marquées comme « My Clip » à partir
d’une vidéo, vous ne pouvez pas prendre de photos durant la lecture
My Clip.
1
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
¬page 59
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo de votre choix, puis
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• La vidéo sélectionnée est lue.
0:00:00/0:00:55
100-0001
Multi View
Capture
Enregistrement/lecture de base
47
Lecture de base
VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO
2
Vous pouvez localiser et afficher rapidement les images photo de
votre choix depuis l’index des vignettes.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la photo de votre choix, puis
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
• Le produit affiche la photo sélectionnée en mode plein écran
et les indicateurs à l'écran apparaissent brièvement. Ils
réapparaissent dès que vous appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
• Pour afficher le fichier précédent/suivant, appuyez sur le
bouton [Affichage (
)/Sous-marin ( )].
1/10
100-0001
Multi View
3
1
N'éteignez pas l'appareil et n'éjectez pas la carte mémoire en cours de
lecture photo. Vous risqueriez d’endommager les données enregistrées.
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Photo.
¬page 59
• La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en
surbrillance.
• La durée de chargement varie en fonction de la taille et de la qualité
de la photo sélectionnée.
• Votre produit peut ne pas lire normalement les fichiers photo
suivants :
- Une photo enregistrée sur d'autres appareils.
- Une photo dont le format de fichier n'est pas pris en charge sur ce
produit (non conforme à la norme DCF).
• Ce produit prend en charge le format de fichier JPEG. (Cependant,
notez que les fichiers JPEG ne sont pas systématiquement lus.)
1/10
Menu
Play Mode
Enregistrement/lecture de base
Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture,
servez-vous du bouton [Partage ( )].
48
Lecture de base
ZOOM EN COURS DE LECTURE
2
Vous pouvez agrandir l’image de la photo en cours de lecture en
appuyant sur le bouton [OK (REC)] du produit.
Réglez le taux d’agrandissement à l’aide du bouton [OK (REC)].
• L’écran s’affiche dans un cadre et l’image est agrandie à
partir de son centre.
• Vous pouvez appliquer un zoom d’une puissance allant de
x1,3 à x 2,0.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
x1.5
1/10
100-0001
Exit
1
3
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour obtenir la partie que vous souhaitez voir
s’afficher au centre de l’écran.
4
Pour annuler, utilisez le bouton [Partage (
)].
• Il est impossible d'agrandir les photos enregistrées sur d'autres
appareils ou modifiées sur ordinateur.
• Lorsque le zoom est utilisé en cours de lecture, il est impossible de
sélectionner d’autres images.
Sélectionnez la photo que vous souhaitez agrandir. ¬page 48
1/10
100-0001
Multi View
Enregistrement/lecture de base
49
Enregistrement/lecture
avancé
Tout savoir sur l’enregistrement et la lecture de vidéos/photos
et les différentes fonctions disponibles.
Utilisation des éléments de menu ....................................... 51
MANIPULATION DES MENUS ................................................. 51
ÉLÉMENTS DE MENU ............................................................ 52
Enregistrement avancé........................................................ 53
Video Resolution (Résolution vidéo) ......................................... 53
Photo Resolution (Résolution photo) ........................................ 53
White Balance (Balance des blancs) ........................................ 54
Smart Filter (Filtre Smart).......................................................... 55
Back Light (Contre jour) ........................................................... 56
Face Detection (Détect. visage) ............................................... 57
Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)) ................................................ 58
Lecture avancée .................................................................. 59
Play Mode (Mode lect) ............................................................ 59
Delete (Suppr) ........................................................................ 60
Protect (Protéger) .................................................................... 61
Delete My Clip (Supprimer My Clip) ......................................... 62
Share Mark (Symbole partage) ................................................ 63
Smart BGM (BGM intelligent) ................................................... 64
Smart BGM Option (Option BGM intelligent) ............................. 64
Slide Show (Diaporama) .......................................................... 66
File Info (Info fichier) ................................................................. 66
Utilisation des éléments de menu
MANIPULATION DES MENUS
1
Les instructions ci-dessous sont des exemples de procédures
d’accès et d’utilisation liées aux éléments de menus à l’aide du
bouton [MENU]. Lorsque vous accédez à d'autres éléments de
menu pour les utiliser, laissez-vous guider par les exemples suivants.
Appuyez sur le bouton [MENU].
• L’écran correspondant apparaît.
2
Appuyez sur le bouton [Affichage (
)/Sous-marin ( )] pour
sélectionner Video Resolution (Résolution vidéo).
(La fonction de Résolution vidéo est utilisée ici à titre d’exemple.)
Appuyez sur le bouton [Mode ( /
Enregistrement vidéo. ¬page 30
)] pour spécifier le mode
Video Resolution
1080/25p
720/25p
Menu
3
Exit
Appuyez d’abord sur le bouton [Zoom (T/W)] pour sélectionner
l’option souhaitée, puis sur le bouton [OK (REC)].
Video Resolution
1080/25p
720/25p
Menu
4
Exit
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
• Lorsque vous utilisez les éléments du Menu, certaines de ces options
ne peuvent pas être activées en même temps ou risquent d'être
grisées. Pour obtenir de plus amples informations sur les éléments
grisés, reportez-vous à la section Dépannage, page 95.
• Pour une meilleure compréhension, les procédures de réglage
du menu fournies dans l’exemple ci-dessus sont expliquées de la
manière la plus simple possible. Les méthodes de réglage de menu
peuvent varier selon les options de menu que vous choisissez.
Enregistrement/lecture avancé
51
Utilisation des éléments de menu
ÉLÉMENTS DE MENU
Les éléments accessibles par le menu varient en fonction du mode de fonctionnement.
Reportez-vous à la page correspondante pour les détails de fonctionnement.
Éléments du menu Enregistrement
Éléments du menu Lecture
• : Possible
X : Impossible
Mode de
fonctionnement
Vidéo
Photo
Valeur par
défaut
• : Possible
X : Impossible
Page
Élément
Élément
Video Resolution
(Résolution vidéo)
•
X
720/25p
53
Photo Resolution
(Résolution photo)
X
•
2720 X 2040
53
White Balance
(Balance des blancs)
•
•
Auto
•
•
Normal
55
Back Light
(Contre jour)
•
•
Off (Arrêt)
56
Face Detection
(Détect. visage)
•
•
Off (Arrêt)
57
Anti-Shake(DIS)
(Anti-Tr. (DIS))
•
•
Off (Arrêt)
58
Settings
(Réglage)
•
•
-
Play Mode
(Mode lect)
Delete
(Suppr)
Protect
(Protéger)
Delete My Clip
(Supprimer My Clip)
Share Mark
(Symbole partage)
Smart BGM
(BGM intelligent)
54
Smart Filter
(Filtre Smart)
Vidéo
Photo
Mode de
fonctionnement Affichage Affichage Affichage Affichage Valeur par
défaut
au format
à vue
au format
à vue
vignette
unique
vignette
unique
68~75
•
X
•
Page
X
Video
(Vidéo)
59
•
•
•
•
-
60
•
•
•
•
-
61
•
•
X
X
-
62
•
•
X
X
-
63
X
•
X
X
Off (Arrêt)
64
X
The Flea
Waltz
(Valse des
puces)
64
Smart BGM Option
(Option BGM
intelligent)
X
Slide Show
(Diaporama)
File Info
(Info fichier)
Settings
(Réglage)
X
X
•
•
-
66
•
•
•
•
-
66
•
•
•
•
-
68~75
•
X
Les options de menu et les valeurs par défaut sont susceptibles d'être
modifiés sans préavis.
Enregistrement/lecture avancé
52
Enregistrement avancé
Video Resolution (Résolution vidéo)
Photo Resolution (Résolution photo)
Vous pouvez choisir la résolution d’une vidéo à enregistrer.
Vous pouvez choisir la résolution de la photo à enregistrer.
Appuyez sur le bouton [Mode ( /
Enregistrement vidéo. ¬page 30
1
2
)] pour spécifier le mode
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J Video Resolution (Résolution vidéo).
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [Mode ( /
Enregistrement photo. ¬page 30
)] pour spécifier le mode
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J Photo Resolution (Résolution photo).
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Video Resolution
1080/25p
Photo Resolution
720/25p
2720x2040
2048x1536
1920x1080
Menu
3
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Menu
3
Éléments de sous-menu
• 1080/25p ( ): Permet d’enregistrer au format FULL HD (1920x1080
25p).
• 720/25p ( ): Permet d’enregistrer au format HD (1280x720 25p).
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
•
•
•
•
• Le réglage 25p indique que le produit effectue l'enregistrement en
mode balayage progressif à 25 images par seconde.
• Les fichiers enregistrés sont codés à un débit binaire variable (VBR).
Le débit VBR est un système d’encodage qui permet de régler
automatiquement le débit binaire en fonction de l’image enregistrée.
• Les images à haute résolution utilisent plus d’espace mémoire
que les images de faible résolution. Si la résolution supérieure est
sélectionnée, il y aura moins d’espace pour enregistrer les images
vidéo en mémoire.
• La durée d’enregistrement d’une vidéo dépend de sa résolution.
¬page 28
Enregistrement/lecture avancé
Exit
2720x2040 (
): Enregistre en résolution 2720x2040 au format 4:3.
): Enregistre en résolution 2048x1536 au format 4:3.
2048x1536 (
): Enregistre en résolution 1920x1080 au format 16:9.
1920x1080 (
640x480 ( ): Enregistre en résolution 640x480 au format 4:3.
• Le nombre d’images enregistrables varie en fonction de
l’environnement dans lequel est effectué l’enregistrement. ¬page 28
• Les photos enregistrées sur votre produit HD peuvent ne pas être
lues correctement par les autres appareils numériques ne prenant
pas cette taille d’image en charge.
53
Enregistrement avancé
White Balance (Balance des blancs)
Éléments de sous-menu
La couleur de l’image dépend du type et de la qualité de la source
d’éclairage. Pour que les couleurs de l’image soient réalistes,
sélectionnez une condition d’éclairage appropriée pour calibrer la
balance des blancs.
• Auto: Contrôle automatiquement l’équilibre des blancs, en fonction des
conditions d’enregistrement.
• Daylight (Lumière jour) ( ): Utilisez cette option en plein jour en
extérieur. Contrôle la balance des blancs en fonction de l’éclairage de la
scène filmée en extérieur.
): Enregistrement effectué à l’ombre ou par temps
• Cloudy (Nuageux) (
couvert.
): Enregistrement exécuté dans des
• Fluorescent (Fluorescent) (
conditions de lumière fluorescente.
• Tungsten (Tungstène) ( ): Enregistrement opéré sous des lampes
halogènes et incandescentes.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J White Balance (Balance des blancs).
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
• Vous pouvez filmer un sujet en intérieur sous diverses conditions de
lumière (lumière naturelle, fluorescente, chandelles, etc.). Puisque la
température de la couleur varie en fonction de la source de lumière,
la teinte du sujet change selon les réglages de la balance des blancs.
Utilisez cette fonction pour obtenir des résultats plus naturels.
• Le réglage spécifié est conservé jusqu’au prochain réglage de la
balance des blancs.
• Lors d’un enregistrement en extérieur dans des conditions normales,
le réglage Auto permet d’obtenir de meilleurs résultats.
• Annulez la fonction de zoom numérique pour obtenir un réglage plus
clair et précis.
• Modifiez le réglage de l’équilibre des blancs si les conditions
d’éclairage changent.
• Si vous sélectionnez le mode sous-marin, l’élément White Balance
(Balance des blancs) passe en Auto et vous ne pouvez pas
sélectionner les autres éléments de sous-menu Balance des blancs.
White Balance
Auto
Daylight
Cloudy
Menu
3
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Enregistrement/lecture avancé
54
Enregistrement avancé
Smart Filter (Filtre Smart)
Exemple de Filtre Smart
Vous pouvez appliquer des effets spéciaux à l’image afin de la
rendre plus amusante et de lui ajouter du caractère. Vous pouvez
appliquer différents effets de filtre pour créer des images uniques.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Smart Filter (Filtre Smart).
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Normal
Vignetting (Vignetage)
Fish-Eye (Ultra gd angle)
Retro (Rétro)
Classic (Classique)
Negative (Négatif)
Dazzle (Éblouissement)
Noir (Noir et blanc)
Western (Ouest)
)/
Smart Filter
Normal
Vignetting
Fish-Eye
Menu
3
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
• Lorsque vous appliquez un effet de filtre smart à un enregistrement
vidéo en cours, la vitesse d'enregistrement est spécifiée sur 15 fps et
la résolution de l'image enregistrée réglée sur 640x480 ( ).
• Les fonctions suivantes ne peuvent être utilisées lorsque le produit
est en mode Filtre Smart :
- Zoom numérique, Video Resolution (Résolution vidéo), AntiShake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)), Face Detection (Détect. visage)
Éléments de sous-menu
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Normal: En l'absence de tout effet de filtre smart, le produit affiche une image normale et
naturelle durant l'enregistrement ou la lecture.
): Permet d’appliquer aux images de la caméra des couleurs de
Vignetting (Vignetage) (
style rétro, un contraste marqué et un effet puissant de vignette.
): Déforme les objets filmés en gros plan pour simuler l’effet
Fish-Eye (Ultra gd angle) (
visuel d’un objectif très grand angulaire.
Retro (Rétro) ( R ): Application d'un effet sépia.
Classic (Classique) ( CL ): Application d'un effet de noir et blanc.
Negative (Négatif) ( N ): Application d'un effet « film négatif ».
): Ce mode crée une image plus lumineuse en augmentant la
Dazzle (Éblouissement) (
saturation des couleurs.
) : Ce mode crée une image plus marquée en augmentant le
Noir (Noir et blanc) (
contraste.
): Ce mode crée des images dans le style des vieux films d’époque.
Western (Ouest) (
Enregistrement/lecture avancé
55
Enregistrement avancé
Back Light (Contre jour)
Utilisez la fonction Rétroéclairage dans les cas suivants
• Le sujet se trouve devant une fenêtre.
• La personne à enregistrer porte des vêtements blancs ou brillants
et est placée devant un arrière-plan lumineux, son visage étant
trop sombre pour en distinguer les traits.
• Le sujet est en extérieur et le temps est couvert.
• Les sources lumineuses sont trop fortes.
• Le sujet se trouve devant un arrière-plan enneigé.
Cette fonction compense la luminosité des prises à contre-jour lorsque
le sujet est illuminé par derrière pour éviter qu'il ne soit trop sombre.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Back Light (Contre jour).
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
)/
Back Light
Off
On
Menu
3
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche) ( ): La compensation de contre-jour illumine rapidement le
sujet.
Enregistrement/lecture avancé
56
Enregistrement avancé
Face Detection (Détect. visage)
Exemple de la fonction de détection de visage
Votre produit détecte le visage d’un sujet et en règle automatiquement
la luminosité et la qualité d'image sur les conditions optimales. Vous
pouvez ainsi enregistrer des visages beaucoup plus vivants.
Lorsque le produit active le mode Détection visage, le cadre de
détection de visage apparaît lors de l’enregistrement de visages,
comme indiqué sur la figure ci-dessous. Le produit peut détecter
trois visages maximum.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Face Detection (Détect. visage).
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
[579Min]
)/
[579Min]
Face Detection
Off
On
Menu
3
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche) ( ): Détecte les visages automatiquement pour garantir
des conditions d'enregistrement optimales.
Enregistrement/lecture avancé
57
STBY
STBY
Enregistrement avancé
Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS))
Utilisez la fonction Anti-Shake(DIS) (Anti-Tr. (DIS)) dans les
cas suivants :
Utilisez la fonction Anti-Tr. (DIS : Digital Image Stabilizer (Stabilisateur
d’images numériques)) pour compenser l’instabilité des images
causée par le tremblement de votre main lorsque vous tenez le
produit.
• Enregistrement effectué en marchant ou à l'intérieur d'un véhicule
en mouvement.
• Enregistrement effectué à l'aide de la fonction de zoom.
• Enregistrement d'objets de petite taille.
Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode
Enregistrement vidéo ou Enregistrement photo. ¬page 30
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Anti-Shake(DIS) (Anti-Tr. (DIS)).
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
)/
• L'activation de la fonction Anti-Shake (DIS): On (Anti-Tr. (DIS):
Marche) ne permet pas forcément de corriger tous les tremblements
de l'appareil, notamment les plus flagrants. Par conséquent, il
importe de tenir fermement le produit avec les deux mains.
• Lorsque cette fonction est réglée sur On (Marche), le mouvement
réel du sujet et le mouvement affiché à l'écran peuvent légèrement
différer.
• L'enregistrement dans des conditions de faible éclairage et de
grossissement extrême lorsque cette fonction est réglée sur On
(Marche) peut provoquer une rémanence à l'extinction. Dans ce cas,
nous vous conseillons d'utiliser un trépied (non fourni) et de régler la
fonction Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)) sur Off (Arrêt).
Anti-Shake(DIS)
Off
On
Menu
3
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche) ( ): La fonction Anti-vibr(DIS) est activée pour éviter les
mouvements de tremblements.
Enregistrement/lecture avancé
58
Lecture avancée
Play Mode (Mode lect)
Éléments de sous-menu
Lorsque vous sélectionnez le Mode Lect, le produit vous permet
de spécifier si vous souhaitez afficher des vidéos ou des photos
au format d’index de vignettes. Sélectionnez un de ces modes de
lecture avant de lancer la lecture.
Appuyez sur le bouton [Lecture (
Lecture. ¬page 30
1
• Video (Vidéo): Les vidéos enregistrées avec une résolution s’affichent en
mode vignette.
• Photo: Les photos prises s’affichent en mode vignette.
)] pour spécifier le mode
Affichage de l’index au format vignette des vidéos et des
photos
Appuyez sur le bouton [MENU] J Play Mode (Mode lect).
2
1/10
Play Mode
Menu
Play Mode
Play Mode
Le réglage du menu Mode Lect est disponible uniquement en mode
d’affichage vignette.
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Play Mode
Video
Photo
Menu
1/10
1/10
Menu
Menu
Photo
Video (Vidéo)
0:00:55
0:00:55
Exit
Enregistrement/lecture avancé
59
Lecture avancée
4
Delete (Suppr)
Vous pouvez effacer vos enregistrements un par un ou tous d'un coup.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Delete (Suppr).
)/
• Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), le produit supprimera tous
les fichiers du support de stockage, à
l’exception des fichiers protégés.
• Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), le produit supprimera
les fichiers sélectionnés.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
• Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou
Photo. ¬page 59
1
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage (
Sous-marin ( )/OK (REC)].
Éléments de sous-menu
)/
• Select Files (Sélect. fichiers): Supprime toutes les vidéos ou les photos
séparément.
• All Files (Ts les fichiers): Supprime toutes les vidéos ou les photos.
Delete
Select Files
Suppression de fichier à l’aide du
bouton Supprimer ( )
All Files
Menu
2
Sélectionnez le fichier à supprimer, puis
appuyez sur le bouton [Supprimer ( )]. Si
vous sélectionnez Multiple, veuillez suivre les
étapes 3 et 4.
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
• Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous afficherez les
images au format vignette. Allez à l’étape 3.
• Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), passez à l’étape 4.
3
• Les photos supprimées sont irrécupérables.
• Lorsque vous êtes en cours de suppression des vidéos enregistrées
sur la carte mémoire, n'essayez ni d'éjecter la carte mémoire
ni d'éteindre l'appareil, au risque d'endommager le support de
stockage ou d'altérer les données.
Appuyez sur les boutons [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )], puis sur le bouton [OK (REC)] pour
sélectionner les fichiers que vous souhaitez supprimer. Un
voyant ( ) s’affiche sur le fichier sélectionné. Après avoir
sélectionné tous les fichiers à supprimer, appuyez sur le bouton
[MENU].
Delete
Menu
Delete
• Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage
plein écran de l'image unique.
• Pour protéger les fichiers importants contre toute suppression
accidentelle, activez par avance la fonction de protection d'image.
¬page 61
• Il est impossible de supprimer un fichier protégé. Annulez d'abord la
fonction de protection. ¬page 61
• La fonction de suppression est inopérante en cas d'insuffisance de la
capacité de la batterie. Chargez suffisamment la batterie en prévision
de l’opération afin qu’elle ne s’épuise pas durant la suppression
• Vous pouvez également formater le support de stockage pour
annuler toutes les images en une seule fois. Notez cependant que
tous les fichiers et les données, comprenant notamment les fichiers
protégés, seront supprimés. ¬page 74
1/10
Cancel
Enregistrement/lecture avancé
60
Lecture avancée
3
Protect (Protéger)
Vous pouvez protéger les images vidéo (ou photo) importantes que
vous avez sauvegardées contre toute suppression accidentelle.
Les images protégées ne peuvent pas être supprimées, sauf si vous
désactivez leur protection ou formatez la mémoire.
Appuyez sur les boutons [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )], puis sur le bouton [OK (REC)] pour
sélectionner les fichiers que vous souhaitez protéger. Un voyant
( ) s’affiche sur le fichier sélectionné. Après avoir sélectionné
tous les fichiers à protéger, appuyez sur le bouton [MENU].
Protect
1/10
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
• Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou
Photo. ¬page 59
Menu
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Protect (Protéger).
)/
4
Cancel
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage (
Sous-marin ( )/OK (REC)].
)/
) s’affichera
• Si vous sélectionnez All On (Activer tout), le témoin (
pour tous les fichiers.
)
• Si vous sélectionnez All Off (Désactiver tout), le témoin (
n’apparaîtra plus pour les fichiers protégés.
• Si vous avez sélectionné Select Files (Sélect. fichiers), le témoin
) apparaîtra sur les fichiers que vous avez choisi de protéger.
(
Protect
Select Files
All On
All Off
Menu
Protect
Exit
Éléments de sous-menu
2
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
• Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous
afficherez les images au format vignette. Allez à l’étape 3.
• Si vous sélectionnez All On (Activer tout) ou All Off (Désactiver
tout), passez à l’étape 4.
• Select Files (Sélect. fichiers): Protège les images vidéo ou photo
sélectionnées contre la suppression.
• All On (Activer tout): Protège toutes les vidéos ou les photos.
• All Off (Désactiver tout): Annule la protection de toutes les vidéos ou
photos.
Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage plein
écran de l'image unique.
Enregistrement/lecture avancé
61
Lecture avancée
Delete My Clip (Supprimer My Clip)
Delete My Clip
1/10
Vous pouvez supprimer l’étiquette d’une vidéo marquée comme
« Mon Clip ».
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
• Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).
¬page 59
1
Menu
4
Delete
Cancel
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage (
Sous-marin ( )/OK (REC)].
)/
• Si vous sélectionnez All Files (Tous les fichiers), l’appareil supprime
les marques My Clip de tous les fichiers enregistrés sur le support de
stockage, exceptés les fichiers protégés.
• SI vous sélectionnez Select Files (Sélection de fichiers), l’appareil
supprime les marques My Clip des fichiers sélectionnés.
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J J Delete My Clip (Supprimer My Clip).
Delete My Clip
Select Files
Éléments de sous-menu
All Files
Menu
2
3
• Select Files (Sélect. fichiers): Permet de supprimer les étiquettes Mon
Clip des vidéos sélectionnées.
• All Files (Ts les fichiers): Permet de supprimer les étiquettes Mon Clip de
toutes les vidéos.
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
• Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous
afficherez les images au format vignette. Allez à l’étape 3.
• Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), passez à
l’étape 4.
Les étiquettes Mon Clip supprimées ne peuvent pas être récupérées.
Vous pouvez également supprimer les étiquettes Mon Clip des vidéos
en affichage simple.
)/
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
Sous-marin ( )], puis sur le bouton [OK (REC)] pour
sélectionner les fichiers marqués comme My Clip ( ). L’icône
de la poubelle ( ) apparaît sur la vidéo. Appuyez sur le bouton
[MENU] pour supprimer les étiquettes des vidéos sélectionnées.
Enregistrement/lecture avancé
62
Lecture avancée
4
Share Mark (Symbole partage)
Vous pouvez défi nir le symbole Share (Partage) sur l’image vidéo.
Vous pouvez ensuite directement charger le fi chier ainsi marqué sur le
site YouTube.
•
•
•
1
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
)] pour spécifier le mode Lecture.
Appuyez sur le bouton [Lecture (
¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Share Mark (Symbole partage).
)/
Éléments de sous-menu
• Select Files (Sélect. fichiers): Partager les vidéos sélectionnées et
marquées.
• All On (Activer tout): Apposez le symbole de partage sur l’ensemble des
vidéos.
• All Off (Désactiver tout): Désactivez le symbole de partage sur toutes les
vidéos en même temps.
Share Mark
Select Files
All On
All Off
Menu
2
3
• Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage
d'image unique.
• En utilisant le logiciel Intelli-studio intégré au produit, vous pouvez
facilement charger des vidéos signalées par le symbole Partage.
¬page 83
• Lorsque vous téléchargez un fichier vidéo vers un site Web tel que
YouTube, la capacité totale de téléchargement en une seule fois ne
doit pas dépasser les 15 minutes (plus exactement 14 minutes et 59
secondes).
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du bouton
[Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
• Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), vous afficherez
les images au format vignette. Allez à l’étape 3.
• Si vous sélectionnez All On (Activer tout) ou All Off (Désactiver
tout), passez à l’étape 4.
Appuyez sur les boutons [Zoom (T/W)/Affichage (
)/Sous-marin
( )], puis sur le bouton [OK (REC)] pour sélectionner les fichiers que
vous souhaitez marquer pour le partage. Un voyant ( ) s’affiche sur le
fichier sélectionné. Après avoir sélectionné tous les fichiers sur lesquels
vous voulez apposer le symbole de partage, appuyez sur le bouton
[MENU].
Share Mark
Menu
Mark
)/
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide du bouton [Affichage (
Sous-marin ( )/OK (REC)].
• Si vous sélectionnez All On (Activer tout), le témoin (
)
s’affichera pour tous les fichiers.
• Si vous sélectionnez All Off (Désactiver tout), le témoin (
)
disparaîtra de tous les fichiers signalés par le symbole de partage.
• Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), le témoin
( ) apparaîtra sur les fichiers auxquels vous aurez choisi
d’apposer un symbole de partage.
Utilisation des bouton Partage (
1/10
Cancel
Enregistrement/lecture avancé
)
Vous pouvez apposer le symbole de partage
sur la vidéo en appuyant simplement sur le
bouton [Partage ( )] dans l’affichage de
vignettes.
63
Lecture avancée
Smart BGM (BGM intelligent)
Smart BGM Option (Option BGM intelligent)
Vous pouvez profiter de la musique en cours de lecture de vidéo. Si le son
original de la vidéo est fort, le volume sonore de l’option BGM diminuera
automatiquement en conséquence. Par ailleurs, si la bande son originale
de la vidéo est faible, l’option BGM sera spontanément renforcée.
Vous pouvez lire une vidéo accompagnée de musique de fond. L’option
Smart BGM (BGM Intelligent) vous permet de sélectionner la musique que
vous souhaitez écouter.
•
•
•
1
2
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
)] pour spécifier le mode Lecture.
Appuyez sur le bouton [Lecture (
¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Smart BGM (BGM intelligent).
•
•
•
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
Appuyez sur le bouton [Lecture (
)] pour spécifier le mode Lecture.
¬page 30
Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59
1
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)/Affichage (
)/
Sous-marin ( )] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis
appuyez sur le bouton [OK (REC)].
2
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J Smart BGM Option (Option BGM intelligent).
)/
Smart BGM Option
The Flea Waltz
Canon in D
Smart BGM
Cello Suite No.1
Off
On
Menu
Menu
3
Exit
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du bouton
[Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Exit
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du bouton
[Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
4
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
Éléments de sous-menu
•
•
•
•
•
• Off (Arrêt): Permet de désactiver la musique d’arrière-plan.
• On (Marche): Permet d’activer la musique d’arrière-plan.
•
•
Cette fonction est disponible avec l’affichage vidéo simple uniquement.
Vous pouvez changer la musique de fond comme vous le souhaitez grâce
à la fonction Smart BGM Option (Option BGM Intelligent).
Enregistrement/lecture avancé
The Flea Waltz (Valse des puces): Lire Valse des puces.
Canon in D (Canon en Ré Majeur): Lire Canon en Ré Majeur.
Cello Suite No.1 (Suite violonc. N°1): Lire Suite pour violoncelle N°1.
Nocturne: Lire Nocturne.
Random (Aléatoire): Lire de Valse des puces à Nocturne de manière aléatoire.
•
•
64
Cette fonction est disponible avec l’affichage vidéo simple uniquement.
Si vous modifiez une musique de fond en appuyant sur la touche [MENU] pendant la
lecture de la vidéo, celle-ci se mettra en pause. Appuyez sur la touche de [OK (REC)]
pour reprendre la lecture de la vidéo en pause avec la nouvelle musique de fond.
Lecture avancée
Pour supprimer les chansons extérieures de la carte mémoire
Utilisation de chansons extérieures en tant que musique de fond (Smart BGM II)
Vous pouvez prendre plaisir à écouter des chansons externes en les
enregistrant sur une carte mémoire, tout comme les sons, grâce à l’option
Smart BGM (BGM Intelligent) du caméscope.
• Insérez une carte mémoire. ¬page 25
• Préparez les chansons extérieures pour la musique de fond.
Vous pouvez supprimer les chansons
extérieures à partir de Manage BGM
(Gérer musique de fond) sur l’écran Smart
BGM (Musique de fond) ou à partir du
dossier BGM dans la carte mémoire.
Pour régler des chansons externes en tant que musique de fond
Vous devrez convertir vos chansons dans un format compatible en utilisant le
programme Intelli-studio intégré à votre appareil pour qu’elles soient reconnues par lui.
1 Branchez la prise USB intégrée de
l’appareil sur le port USB de votre
ordinateur pour exécuter le programme
Intelli-Studio. ¬page 79
2 Cliquez sur Tool (Outil) sur l’écran Intellistudio Sending song for Smart BGM
(Envoi d’une chanson pour Smart BGM).
3 Cliquez sur Browse (Parcourir) sur
l’écran Smart BGM (Musique de fond)
pour sélectionner la chanson souhaitée.
4 Changez le nom de la chanson afin
qu’elle soit reconnue par l’appareil, puis
cliquez sur Send (Envoyer) Yes (Oui).
Dans le cas d’un appareil vendu en Europe, vous devez
sauvegarder les chansons externes de la manière suivante.
1
2
3
• La chanson est convertie en un fichier
4
m4a puis transférée dans la carte
mémoire de l’appareil.
5
1
2
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5
6
Smart BGM Option
Nocturne
•
NewBGM1
Les chansons enregistrées dans la carte
mémoire s’affichent sur le menu Smart
BGM Option (Option BGM intelligent) en
mode de lecture vidéo. ¬page 64
Branchez une carte mémoire sur votre ordinateur € copiez le dossier BGM
(y compris les chansons externes converties) de l’ordinateur vers la carte
mémoire € débranchez la carte mémoire de l’ordinateur, puis insérez-la
dans l’appareil.
Dans le menu Smart BGM Option (Option BGM intelligent) en mode de
lecture vidéo, sélectionnez une chanson externe comme musique de fond.
Pour supprimer les chansons extérieures de la carte mémoire
Lorsque le transfert est terminé,
cliquez sur OK.
chansons converties dans la carte
mémoire de l’appareil.
Suivez les étapes 1 à 3 comme indiqué sur le schéma de gauche.
Changez le nom de la chanson externe
€ Sélectionnez un emplacement dans
lequel la sauvegarder € cliquez sur
Convert € Yes (Oui).
• Le dossier BGM est créé
automatiquement dans l’emplacement
sélectionné, puis la chanson externe
est convertie en fichier m4a et
sauvegardée dans le dossier BGM.
Random
Menu
•
•
•
Exit
Enregistrement/lecture avancé
65
Éjectez la carte mémoire de l’appareil, puis branchez-la sur votre ordinateur.
Supprimez du dossier BGM les chansons externes que vous souhaitez.
L’appareil peut uniquement reconnaître les chansons externes converties par le
programme Intelli-studio.
Les formats de fichier des chansons extérieures à convertir par le programme
Intelli-studio sont les formats mp3 et m4a.
Les chansons externes sont sauvegardées dans le dossier BGM dans la carte mémoire.
Si vous transférez les fichiers m4a convertis dans le dossier BGM dans la carte
mémoire, vous pouvez les utiliser en format Smart BGM.
Lecture avancée
Slide Show (Diaporama)
File Info (Info fichier)
Vous pouvez obtenir un diaporama aux multiples effets.
Il est possible de visualiser les informations relatives à toutes les
images.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
• Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Photo. ¬page 59
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Slide Show (Diaporama).
2
Sélectionnez l'option de votre choix en appuyant d’abord sur les
levier de [Zoom (T/W)] puis sur la touche [OK (REC)].
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Appuyez sur le bouton [Lecture ( )] pour spécifier le mode
Lecture. ¬page 30
• Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou
Photo. ¬page 59
)/
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J File Info (Info fichier) J bouton [OK (REC)].
2
Sélectionnez la vidéo ou la photo souhaitée à l’aide du bouton
)/Sous-marin ( )] J bouton
[Zoom (T/W)/Affichage (
[OK (REC)].
• Les informations liées au fi chier sélectionné s’affi chent
comme suit.
Date, Duration (Durée) (Vidéo), Size (Taille), Resolution
(Résolution)
Slide Show
Start
Interval
: 1Sec
Music
: On
Menu
2
Exit
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
File Info
100VIDEO
Éléments de sous-menu
•
•
•
Date
Start (Début): Pour lancer un diaporama à partir de l’image actuelle.
- Le témoin (
) apparaît.
- Pour arrêter le diaporama, appuyez à nouveau sur la touche de [OK (REC)].
- Pour revenir à l’affichage au format vignette, actionnez le bouton [Partager
)] button.
(
Interval (Interv.): Toutes les images photo sont lues en continu dans
l’intervalle défini pour le diaporama (1sec ou 3sec).
Music (Musiq): Vous pouvez activer ou désactiver la musique de fond. Cet
appareil dispose de 4 musiques de fond par défaut stockées dans la mémoire
flash de démarrage. Le démarrage d’un diaporama lance la lecture des 4
musiques de fond en mode aléatoire.
Enregistrement/lecture avancé
Duration
66
: 0:00:55
Size
: 123 MB
Resolution
: [HD] 720/25p
Menu
3
HDV_0001.MP4
: 01/JAN/2012
Exit
OK
Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton [MENU].
Autres réglages
Consultez les éléments pour configurer les réglages de votre
appareil.
Autres réglages ................................................................... 68
RÉGLAGES DES ÉLÉMENTS DE MENU .................................. 68
Storage Info (Info mémoire) ...................................................... 68
File No (N° fichier) ................................................................... 69
Date/Time Set (Régl date/heure).............................................. 69
Date/Time Display (Aff. Date/heure) ......................................... 70
LCD Brightness (Luminosité LCD) ............................................ 70
Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) ................................................. 71
Beep Sound (Signal sonore) .................................................... 71
Shutter Sound (Son obturateur) ............................................... 72
Auto Power Off (Arrêt automatique) .......................................... 72
PC Software (Logiciel PC) ....................................................... 73
Video Out (Sortie Video) .......................................................... 73
Format (Formatage)................................................................. 74
Default Set (Réglage défaut) .................................................... 75
Language ............................................................................... 75
Autres réglages
RÉGLAGES DES ÉLÉMENTS DE MENU
Storage Info (Info mémoire)
Reportez-vous à la page correspondante pour les détails de
fonctionnement.
Ceci affiche les informations relatives au stockage. Vous pouvez
afficher le support de stockage, l’espace de mémoire utilisé et
l’espace de mémoire disponible.
Élément
Valeur par défaut
Page
Storage Info (Info mémoire)
-
68
File No (N° fichier)
Series (Séries)
69
Date/Time Set (Régl date/heure)
01/JAN/2012 00:00
69
Date/Time Display (Aff. Date/heure)
Off (Arrêt)
70
LCD Brightness (Luminosité LCD)
Normal
70
Auto LCD Off (Arrêt auto LCD)
On (Marche)
71
Beep Sound (Signal sonore)
On (Marche)
71
Shutter Sound (Son obturateur)
On (Marche)
72
Auto Power Off (Arrêt automatique)
5 Min (5 min)
72
PC Software (Logiciel PC)
On (Marche)
73
Video Out (Sortie Video)
PAL
73
Format (Formatage)
-
74
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Storage Info (Info
mémoire) J bouton [OK (REC)].
• L’espace mémoire utilisé, l’espace mémoire disponible et
la durée d’enregistrement relative à la résolution de l’image
vidéo sélectionnée apparaissent. Notez que les valeurs des
informations de stockage dépendent de la résolution de
l’image vidéo actuellement sélectionnée.
)/
Storage Info
• Used : 62 MB
Default Set (Réglage défaut)
Language
English
• Free : 31.32 GB
75
[HD]720/25p :
75
Les options de menu et les valeurs par défaut sont susceptibles d'être
modifiés sans préavis.
579 Min
Menu
3
Exit
OK
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
• La capacité réelle peut être inférieure à la capacité affichée sur
l’écran LCD du fait de la capacité occupée par le système du
produit.
• En l’absence de support de stockage inséré, aucun élément ne
peut être sélectionné. Les éléments concernés apparaissent alors
estompés sur le menu.
Autres réglages
68
Autres réglages
File No (N° fichier)
Date/Time Set (Régl date/heure)
Les numéros de fichier sont attribués aux fichiers enregistrés selon
leur ordre d’enregistrement. Utilisez File No (N° fichier) pour poursuivre
ou réinitialiser la séquence du nombre de fichiers en cours.
Réglez la date et l’heure afin que ces informations soient bien
enregistrées.
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J File No (N° fichier) J
bouton [OK (REC)].
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
)/
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Date/Time Set
(Régl date/heure) J bouton [OK (REC)].
3
Réglez les valeurs de la date ou de l’heure spécifique en
appuyant sur les boutons [Zoom (T/W)].
• Appuyez sur le bouton [Sous-marin ( )] respectivement
après avoir réglé chacune des valeurs de date et d’heure.
Le curseur se déplace sur la valeur suivante.
Settings
Storage Info
File No
Date/Time Set
Series
Date/Time Set
Reset
Day Month
Menu
Year
Hr
Min
2012
00
00
Exit
01
4
)/
JAN
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Menu
Cancel
Move
OK
Éléments de sous-menu
• Series (Séries): Attribue les numéros de fichier de la séquence même
en cas de remplacement de la carte mémoire, à la suite d'un formatage
ou après la suppression de tous les fichiers. Le numéro de fichier est
réinitialisé à la création d'un nouveau dossier.
• Reset (Réinit): Réinitialise le numéro de fichier sur 0001 même à la suite
d'un formatage, après la suppression de tous les fichiers ou à l'insertion
d'une nouvelle carte mémoire.
4
Lorsque vous réglez File No (N° fichier) sur Series (Séries), chaque
fichier se voit attribuer un numéro différent afin d'éviter la duplication des
noms de fichier. Cela vous sera fort commode si vous souhaitez gérer
vos fichiers sur ordinateur.
Autres réglages
69
Une fois le réglage des minutes spécifié, appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
• Le produit quitte l'écran de réglage de la date/heure.
Autres réglages
Date/Time Display (Aff. Date/heure)
LCD Brightness (Luminosité LCD)
Vous pouvez régler la date et la heure à afficher sur l'écran LCD en
fonction de l'option sélectionnée.
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD pour compenser
l'éclairage ambiant.
Vous devez régler la date et l'heure avant d’utiliser la fonction
Date/Time Display (Aff. Date/heure). ¬page 69
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings.
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
)/
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J LCD Brightness
(Luminosité LCD) J bouton [OK (REC)].
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Date/Time Display
(Aff. Date/heure) J bouton [OK (REC)].
3
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
Settings
:
Date/Time Display
Settings
Off
:
Date
Time
Date/Time Display Date & Time
File No
LCD Brightness
Normal
Auto LCD Off
Bright
Date/Time Set
Menu
4
Menu
4
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
• La date et l'heure s'affichent sur l'écran LCD en fonction de
l'option sélectionnée.
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
• Normal : Luminosité normale.
• Bright (Elevé) : Éclaircit l'écran LCD.
Éléments de sous-menu
•
•
•
•
Exit
Off (Arrêt): La date et l'heure en cours ne s'affichent pas.
Date: Affiche la date actuelle.
Time (heure): Affiche l’heure actuelle.
Date & Time (Date/Heure): Affiche la date et l'heure actuelles.
Le format de date/heure est 01/JAN/2012 00:00 dans les conditions
suivantes :
- Lorsque la batterie intégrée rechargeable est épuisée.
Autres réglages
70
)/
Autres réglages
Auto LCD Off (Arrêt auto LCD)
Beep Sound (Signal sonore)
Pour réduire la consommation d’énergie, le produit baisse
automatiquement la luminosité de l’écran LCD lorsque le produit
reste inactif pendant un certain temps.
Vous pouvez activer ou désactiver le signal sonore. Si un signal
retentit lors d'une opération liée aux réglages de menu, le réglage
concerné sera activé.
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Auto LCD Off
(Arrêt auto LCD) J bouton [OK (REC)].
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Beep Sound (Signal
sonore) J bouton [OK (REC)].
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
)/
Settings
Settings
:
Date/Time Display
Beep Sound
LCD Brightness
Off
Off
Shutter Sound
On
Auto LCD Off
On
Auto Power Off
Menu
4
)/
Exit
Menu
4
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
:
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche): En l’absence d’opération pendant un certain temps en
mode VLLE ou durant l’enregistrement, le produit réduit la consommation
d’énergie en baissant automatiquement la luminosité de l’écran LCD.
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche): Lorsque cette fonction est activée, un signal sonore retentit
à chaque fois que vous appuyez sur une touche.
Lorsque le signal sonore est désactivé, le son de la mise sous/hors
tension l’est également :
- Le signal sonore est désactivé pendant l'enregistrement ou la lecture.
- Lors d’une pause pendant l’enregistrement.
- Lorsque le produit dispose d’une connexion par câble. (Câble microHDMI)
• Lorsque la fonction Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est activée, vous
pouvez appuyer sur un bouton quelconque du produit pour régler la
luminosité de l'écran LCD sur la valeur normale.
• L’option Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est désactivée dans les cas
suivants :
- Si la prise USB intégrée du produit est reliée à l’ordinateur
Autres réglages
71
Autres réglages
Shutter Sound (Son obturateur)
Auto Power Off (Arrêt automatique)
Vous pouvez activer ou désactiver le bruit de l’obturateur.
Pour économiser la batterie, vous pouvez activer la fonction
Auto Power Off (Arrêt automatique), qui permet d'éteindre le
produit lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant un certain temps.
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
1
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Shutter Sound
(Son obturateur) J bouton [OK (REC)].
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
3
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Auto Power Off
(Arrêt automatique) J bouton [OK (REC)].
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
)/
Settings
Settings
:
Beep Sound
4
:
Beep Sound
Shutter Sound
Off
Auto Power Off
On
Menu
)/
Exit
Shutter Sound
Off
Auto Power Off
5 Min
Menu
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
4
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Éléments de sous-menu
Éléments de sous-menu
• Off (Arrêt): Le produit ne s'éteint pas automatiquement.
• 5 Min (5 min): A des fins d’économie d'énergie, le produit s’éteint
automatiquement au bout de 5 minutes d’inactivité en
mode Veille sur l'index des vignettes.
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche): Le son de l’obturateur retentit à chaque fois que vous
appuyez sur le bouton [OK (REC)] en mode Enregistrement
photo.
• La fonction Arrêt automatique est inopérante dans les conditions
suivantes :
- En cas de connexion d’un câble d’alimentation (adaptateur
d’alimentation CA, prise USB intégrée).
- Si la prise USB intégrée du produit est reliée à l’ordinateur
• Pour faire fonctionner le produit à nouveau, appuyez sur le bouton
[Alimentation ( )].
Autres réglages
72
Autres réglages
PC Software (Logiciel PC)
Video Out (Sortie Video)
Si vous activez l’option Logiciel PC, vous pourrez simplement utiliser
celle-ci en reliant la prise USB intégrée du produit à l’ordinateur.
Vous pouvez télécharger les images vidéo et photo stockées sur
le produit vers le disque dur de votre ordinateur. Il est également
possible de modifier des fichiers vidéo/photo à l’aide de PC
software.
Le système de couleurs des téléviseurs varie selon le pays ou la région.
Réglez le signal de sortie vidéo selon le système de couleurs de l’
équipement vidéo connecté.
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Video Out (Sortie Video)
J bouton [OK (REC)].
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J PC Software (Logiciel
PC) J bouton [OK (REC)].
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
3
Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide du
bouton [Zoom (T/W)] J bouton [OK (REC)].
)/
Settings
Off
Video Out
On
Format
Video Out
NTSC
Format
PAL
Menu
4
Menu
:
:
PC Software
Settings
PC Software
)/
4
Exit
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
Exit
Éléments de sous-menu
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
• NTSC: Réglez le signal de sortie vidéo en mode NTSC.
• PAL: Réglez le signal de sortie vidéo en mode PAL.
Éléments de sous-menu
• Off (Arrêt): Désactive la fonction.
• On (Marche): Vous pouvez simplement utiliser le logiciel PC en branchant
le câble USB entre le produit et votre ordinateur.
• Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, vérifiez le
système de couleurs en vigueur dans le pays ou la région d’utilisation
de l’appareil. ¬page 97
• Cette fonction concerne le réglage de la sortie vidéo et n’affecte pas
la source vidéo enregistrée à l’origine.
La fonction Logiciel PC est uniquement prise en charge sur le système
d'exploitation Windows.
Autres réglages
73
Autres réglages
• Durant le formatage, ne retirez pas le support d’enregistrement
et n'exécutez aucune autre opération (de type mise hors tension
de l’appareil, par exemple). Le support de stockage pourra être
corrompu si la batterie s'épuise durant le formatage.
• Si le support d’enregistrement est corrompu, il faudra le formater à
nouveau.
Format (Formatage)
La fonction de formatage efface complètement l’ensemble des
fichiers et des options contenus sur le support de stockage, y
compris les fichiers protégés. Vous pouvez aussi utiliser cette
fonction pour corriger tout éventuel problème sur le support de
stockage.
• Ne formatez pas le support de stockage sur l'ordinateur ou tout
autre appareil.
Assurez-vous de formater le support de stockage sur ce produit.
• En l’absence de support de stockage inséré, aucune sélection ne
peut aboutir. Les éléments concernés apparaissent alors estompés
sur le menu.
• Il est toutefois nécessaire de formater les supports de stockage
préalablement utilisés et les cartes mémoire nouvellement achetées
avant de les utiliser sur le produit. Ceci induit des vitesses de
transfert et de fonctionnement stables durant l’accès au support
d’enregistrement.
• Notez cependant que la totalité des fichiers et des données,
notamment les fichiers protégés, seront supprimés à l’issue de
l’opération.
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Format (Formatage) J
bouton [OK (REC)].
)/
Settings
Format
Default Set
Language
Menu
3
Exit
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide des boutons [Affichage (
Sous-marin ( )] J bouton [OK (REC)].
)/
Autres réglages
74
Autres réglages
Default Set (Réglage défaut)
Language
Vous avez la possibilité de réinitialiser le produit sur ses réglages par
défaut (spécifiés en usine).
Vous avez la possibilité de choisir la langue d'affichage des menus
et des messages.
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
1
Appuyez sur le bouton [MENU] J bouton [Affichage (
Sous-marin ( )] J Settings (Réglage).
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Default Set (Réglage
défaut) J bouton [OK (REC)].
2
Appuyez sur le bouton [Zoom (T/W)] J Language J
bouton [OK (REC)].
)/
Settings
3
Settings
Format
Format
Default Set
Default Set
Language
Language
Menu
)/
Menu
Exit
Sélectionnez Yes (Oui) à l’aide des boutons [Affichage (
)/
Sous-marin ( )] J bouton [OK (REC)].
• Sélectionnez No (Non) pour annuler le réglage par défaut.
• Tous les réglages sont initialisés sur leur valeur par défaut.
• Une fois le produit réinitialisé sur ses valeurs d’origine, réglez les
options Date/Time Set (Régl date/heure). ¬page 29
• Ne mettez pas l'appareil hors tension pendant que vous le
réinitialisez sur ses réglages par défaut.
• La fonction Default Set (Réglage défaut) n’affecte pas les fichiers
enregistrés sur le support de stockage.
Autres réglages
Exit
3
Appuyez sur le bouton [Zoom (T / W)] pour sélectionner la langue
d’affichage de votre choix, puis appuyez sur le bouton
[OK (REC)].
4
Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter le menu.
75
Utilisation avec d’autres
périphériques
Tout savoir sur la connexion de son appareil à un téléviseur ou
un ordinateur.
Connexion à un téléviseur ................................................... 77
CONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE DÉFINITION .............. 77
VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISION ....................... 77
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows ......... 78
TOUT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR
WINDOWS ............................................................................. 78
UTILISATION DU PROGRAMME Intelli-studio ........................... 79
UTILISATION DU PRODUIT COMME PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGE AMOVIBLE .......................................................... 84
Connexion à un téléviseur
CONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE
DÉFINITION
VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE
TÉLÉVISION
Vous pouvez profiter de vidéos de qualité haute définition (HD),
enregistrées en résolution HD à l’aide de la télévision haute définition
dans les meilleures conditions. Ce produit prend en charge la sortie
HDMI pour fournir un transfert de vidéo haute définition.
L’apparence de l’image dépend du format de l’écran
du téléviseur
Format
Format sur téléviseur Format sur téléviseur
d'enregistrement grand écran (16:9)
4:3
• Vérifiez s'il existe une prise d'entrée HDMI sur votre téléviseur.
• Insérez la carte mémoire. ¬page 25
• Réglez Video Output selon le système de couleurs du téléviseur
connecté (NTSC/PAL). ¬page 73
Images
enregistrées en
16:9
HDTV
Produit
Circulation des signaux
Images
enregistrées en
4:3
Câble micro-HDMI
Connexion du produit à une entrée HDMI de téléviseur
1 Mettez le produit sous tension.
• Lorsque vous connectez le produit à un téléviseur avec un câble micro
HDMI, le produit bascule vers le mode de lecture et lorsque vous
déconnectez l’appareil de la télévision, l’appareil bascule vers l’index
de vignettes.
• Vous pouvez utiliser uniquement un câble micro HDMI de type D à A
avec cet appareil.
• La prise HDMI sur le produit est fournie pour la sortie uniquement.
• Branchez uniquement le câble HDMI 1.3 à la prise HDMI du produit.
Si le produit est connecté à l’aide d’autres types de câbles HDMI,
l’affichage à l’écran pourra ne pas fonctionner.
• Lorsque le produit est relié à un téléviseur, vous ne pouvez pas
contrôler le volume du téléviseur à partir du produit.
• Réglez le volume sonore sur un niveau moyen. Si le volume est trop
élevé, les informations relatives à la vidéo pourront comporter du bruit.
• Si vous n'allumez pas le produit en premier, celui-ci ne reconnaîtra
pas forcément le téléviseur connecté.
2 Raccordez votre appareil au téléviseur à l’aide d’un câble micro HDMI.
• Le câble micro-HDMI est vendu séparément.
3 Réglez le sélecteur d'entrée du téléviseur pour permettre à ce dernier
4
de reconnaître le produit connecté.
• Reportez-vous au guide d'utilisation du téléviseur pour plus de
détails sur la sélection de l’entrée.
Lorsque vous connectez le produit à un téléviseur, l'écran LCD du
produit s'éteint et les images enregistrées par le produit apparaissent
au format de vignettes sur le téléviseur.
• Pour la lecture de vidéos et de photos, reportez-vous aux pages 43 et 48.
Utilisation avec d’autres périphériques
77
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
TOUT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC
UN ORDINATEUR WINDOWS
Vous pouvez profiter des opérations suivantes en reliant votre
produit à votre ordinateur Windows via la prise USB intégrée.
Configuration système
Les conditions suivantes doivent être remplies pour utiliser le logiciel
éditeur intégré (Intelli-Studio):
Élément
Fonctions principales
• En utilisant le logiciel éditeur Intelli-Studio intégré à votre produit,
vous avez la possibilité d’exécuter les opérations suivantes :
- Lecture de vidéos ou de photos enregistrées.
- Modification de vidéos ou de photos enregistrées.
- Chargement de vidéos et photos enregistrées sur Youtube,
Flickr, FaceBook, etc.
• Vous pouvez transférer ou copier sur l’ordinateur les fichiers
(vidéos et photos) sauvegardés sur le support de stockage.
Utilisation avec d’autres périphériques
78
Configuration requise
Système
d’exploitation
Microsoft Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7
Processeur
Intel® Core 2 Duo® 1,66 GHz minimum recommandé
AMD Athlon™ X2 Dual-Core 2,2 GHz minimum recommandé
(Notebook: Intel Core2 Duo 2,2GHz ou AMD Athlon X2 Dual-Core
2,6GHz ou minimum recommandé)
RAM
1 Go minimum recommandé
Carte vidéo
NVIDIA Geforce 8500 ou supérieure, série ATI Radeon HD 2600
ou supérieure
Affichage
1024 x 768, couleur 16 bits minimum (1280 x 1024, couleur 32
bits recommandé)
USB
USB 2.0
Direct X
DirectX 9.0c ou version ultérieure
• Les configurations système mentionnées ci-dessus sont
recommandées. Cependant, il n'est pas garanti que les opérations
soient effectuées correctement, même sur des systèmes répondant
aux exigences.
• Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture
vidéo risque de sauter des images et de fonctionner de manière
imprévue.
• Lorsque la version de DirectX sur votre ordinateur est antérieure
à 9.0c, il faut installer le programme avec la version 9.0c ou une
version ultérieure.
• Il est recommandé de transférer les données de vidéo enregistrées
vers l’ordinateur avant de lire ou d’éditer les données vidéo.
• Pour cela, un portable nécessite des exigences de système
supérieures à celles d’un ordinateur de bureau.
• Intelli-studio est incompatible avec le système Mac OS.
• Dans un environnement 64 bits de Windows XP, Windows Vista et
Windows 7, Intelli-studio peut être installé et fonctionner en tant que
programme 32 bits.
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
UTILISATION DU PROGRAMME Intelli-studio
3
Intelli-studio est un programme intégré qui vous permet de lire et
d’éditer les fichiers. Vous pouvez télécharger les fichiers vers des
sites Web tels que YouTube ou Flickr.
Cliquez sur Yes (Oui). La procédure de chargement est alors
terminée et la fenêtre contextuelle suivante apparaît. Cliquez sur
Yes (Oui) pour confirmer.
• Si vous ne voulez enregistrer de nouveau fi chier, sélectionnez
No (Non).
Étape 1. Raccordement du câble USB
1
2
Réglez PC Software (Logiciel PC) sur On (Marche).
¬page 73
• Les réglages de menu par défaut sont définis comme ci-dessus.
Débranchement du câble USB
Une fois le transfert de données terminé, veillez à débrancher le câble
comme suit :
Connectez la prise USB intégrée du produit au port USB de
l’ordinateur.
• Un nouvel écran de veille apparaît avec la fenêtre principale
d’Intelli-studio. En l’absence de nouveau fichier, la fenêtre
déroulante permettant d'enregistrer de nouveaux fichiers
n’apparaît pas.
• En fonction de votre type d’ordinateur, la fenêtre
correspondant au disque amovible peut ou non apparaître.
1.
2.
3.
4.
•
•
•
•
•
•
Utilisation avec d’autres périphériques
79
Cliquez sur l’icône Safely Remove Hardware sur la barre des tâches.
Sélectionnez USB Mass Storage Device, puis cliquez sur Stop.
Si la fenêtre Stop a Hardware device apparaît, cliquez sur OK.
Débranchez le câble USB du produit et de l'ordinateur.
Vérifiez la direction d'insertion de la prise USB avant de l'insérer.
Lorsque la prise USB intégrée est branchée, la mise sous/hors tension du
produit provoque des dysfonctionnements sur l’ordinateur.
Si vous déconnectez la prise USB intégrée de l’ordinateur ou du produit
pendant le transfert de données, ce dernier s’interrompt et les données
risquent d’être endommagées.
Si vous branchez la prise USB intégrée sur un ordinateur via un hub USB
ou si vous reliez simultanément la prise USB intégrée à d’autres appareils
USB, le produit pourra ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit,
retirez tous les périphériques USB de l’ordinateur et reconnectez le produit.
Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas
s’exécuter automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CDROM contenant le programme Intelli-studio sous Poste de travail et
exécutez iStudio.exe.
Le produit sera désactivé si sa prise USB n’est pas reliée au port USB de
l’ordinateur.
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Étape 2. À propos de la fenêtre principale de
l’application Intelli-Studio
Pour les détails, sélectionnez Help (Aide) Œ
Help (Aide) sur l’écran d’Intelli-studio.
Au démarrage de l’application Intelli-Studio, des vignettes de vidéos
et de photos s’affichent dans la fenêtre principale.
1
2 3
4
5 6
7
%
$
#
8
9
@
0
!
• Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, vous pourrez
démarrer le programme plus rapidement. Pour installer ce programme,
sélectionnez Tool (Outil) € Install Intelli-studio on PC (Installer Intellistudio sur l’ordinateur).
• Vous pouvez mettre à jour la dernière version du logiciel Intelli-studio
en cliquant sur Web Support (Support Web) € Update Intelli-studio
(Mettre à jour Intelli-Studio) € Start Update (Démarrer la mise à jour).
• Le programme Intelli-studio intégré au produit est destiné à une
utilisation personnelle. Il ne peut servir à des applications de précision
ou des productions industrielles. Pour ce type d’applications, nous vous
conseillons de recourir à des logiciels éditeurs conçus pour un usage
professionnel.
Utilisation avec d’autres périphériques
80
N°
Description
1
Éléments de menu.
2
Affiche les fichiers contenus dans le dossier sélectionné.
3
Permet de basculer en mode Édition photo.
4
Permet de basculer en mode Édition vidéo.
5
Permet de basculer en mode Partage.
6
Agrandit ou réduit les vignettes dans la liste.
7
Sélectionne un type de fichier.
8
Affiche les vidéos et les photos du dossier sélectionné sur
l’ordinateur.
9
Affiche ou masque les vidéos et les photos de l'appareil connecté.
0
Affiche les vidéos et les photos du dossier sélectionné sur
l’appareil.
!
Affiche les fichiers au format de vignette ou sur une carte.
@
Permet de parcourir les dossiers de l'appareil connecté.
#
Permet de parcourir les dossiers stockés sur l’ordinateur.
$
Accède au dossier précédent ou suivant.
%
Imprimer des fichiers, visionnez des fichiers sur une carte, stocker
des fichiers dans Contents Manager (Gestionnaire de contenus),
enregistrer des visages ou actualiser le gestionnaire de contenus.
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Étape 3. Lecture de vidéos ou de photos
Étape 4. Édition de vidéos ou de photos
Vous pouvez correctement lire les enregistrements à l’aide de
l’application Intelli-Studio.
1
Intelli-Studio vous permet de modifier les vidéos et les photos de
différentes manières. (Modifier taille, Réglage affiné, Effet image,
Insérer cadre, etc.)
Avant d’éditer une vidéo ou une photo dans Intelli-studio,
sauvegardez le fichier vidéo ou photo concerné en le copiant sur
votre ordinateur via le Poste de travail ou Windows Explorer.
Sous Intelli-studio, cliquez sur le dossier souhaité pour afficher
vos enregistrements.
• Les vignettes vidéo ou photo apparaissent à l’écran, selon la
source sélectionnée.
2
3
Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez lire.
• Vous pouvez vérifier les informations de fichier en déplaçant
la souris sur le fichier.
• Cliquez sur la vignette vidéo une seule fois pour lancer la
lecture de la vidéo à l’intérieur du cadre de la vignette, ce qui
vous permet de rechercher facilement la vidéo souhaitée.
Choisissez les vidéos ou les photos que vous souhaitez éditer.
2
Cliquez sur Movie Edit (Montage vidéo) ( ) ou sur Photo
Edit (Édition de photos) ( ) selon le fichier que vous avez
sélectionné dans le navigateur Intelli-studio.
• Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre d'édition.
3
Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez lire, puis
double-cliquez dessus pour lancer sa lecture.
• La lecture démarre et les commandes de lecture
apparaissent.
Les formats de fichier suivants sont pris en charge sous Intelli-studio :
- Formats vidéo : MP4 (Vidéo : H.264, Audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9)
- Formats photo : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
Utilisation avec d’autres périphériques
1
81
Modifiez une vidéo ou une photo à l’aide de différentes fonctions
d’édition.
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Étape 5. Partage en ligne des images vidéo/photo
4
Cliquez sur Upload pour lancer le chargement.
• Une fenêtre contextuelle apparaît. Dans cette fenêtre, il vous
est demandé soit d’entrer votre identifiant et votre mot de
passe soit de cliquer sur OK afin d’être dirigé vers le site Web
de votre choix.
5
Entrez votre ID et le mot de passe pour y accéder.
• L’accès au contenu de sites Web peut être limité, selon
l’environnement d’accès Internet dont vous disposez.
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant
photos, diaporamas et vidéos directement sur un site Web à l’aide
d’un simple clic.
1
Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez partager.
2
Cliquez sur Share (Partage) (
) dans le navigateur.
• Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre de partage.
3
La durée d'enregistrement et la capacité de mémoire disponible pour
télécharger les vidéos peuvent être modifiées en fonction de la politique du site
Web concerné.
Cliquez le site Web sur lequel vous voulez charger les fichiers.
• Vous pouvez choisir YouTube, twitter, Flickr, Facebook,
Picasa, E-mail ou le site Web spécifique que vous souhaitez
utiliser pour la gestion de votre site.
Utilisation avec d’autres périphériques
82
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Chargement direct de vos vidéos sur YouTube!
Le bouton [Partage ( )] d’accès immédiat vous permet de partager directement vos vidéos en les chargeant sur YouTube. Il vous suffit
d’appuyer sur le bouton [Partage ( )] pendant que le produit est connecté à un ordinateur Windows à l’aide de la prise USB intégrée.
ETAPE 1
ETAPE 3
Sur le produit, sélectionnez une vidéo que vous souhaitez chargez
dans l’affichage de l’index des vignettes vidéo, puis appuyez sur le
bouton [Partage ( )]. ¬page 63 Répétez l’opération pour toutes
les vidéos que vous souhaitez charger.
• Le symbole Partage ( ) s’affiche sur les vidéos sélectionnées.
Appuyez sur le bouton [Partage ( )] alors
que le produit est relié à l’ordinateur.
• Les vidéos sélectionnées marquées du
symbole Partage s’affichent sous l’écran
Partage.
• Cliquez sur Yes (Oui) pour lancer le
chargement.
• Si vous souhaitez effectuer le chargement directement, sans afficher
une fenêtre contextuelle de partage, cochez l’option « Intelli-studio
n’affiche pas de liste de fichiers marqués du symbole de partage sur
le périphérique connecté ».
• Vous ne pourrez utiliser le bouton [Partage ( )] que si Intelli-studio
est en cours d'exécution.
0:00:55
Menu
1/10
Play Mode
ETAPE 2
Connectez la prise USB intégrée du produit au port USB de
l’ordinateur.
• Le logiciel Intelli-studio s’exécute automatiquement une fois que le
produit est relié à l’ordinateur (à condition de spécifier l’option
PC Software: On (Logiciel PC: Marche)).
•
•
•
•
•
•
Utilisation avec d’autres périphériques
83
Lors de son chargement sur le site de YouTube, la vidéo sélectionnée est convertie en un
format exécutable sur YouTube avant d’être chargée. Le temps requis pour le chargement
peut varier selon les conditions de l’utilisateur, notamment en termes de performances
d’ordinateur et de réseau.
Le succès du chargement n’est pas garanti dans tous les environnements et cette fonction
risque d’être désactivée en cas de futures modifications sur le serveur de YouTube.
Pour obtenir de plus amples informations sur YouTube, visitez le site Web de YouTube, à
l’adresse suivante : http://www.youtube.com/
La fonctionnalité de chargement sur YouTube disponible sur ce produit est fournie sous licence
de YouTube LLC. La présence sur ce produit de la fonctionnalité de chargement sur YouTube
ne constitue en aucun cas une recommandation publicitaire du produit par YouTube LLC.
Si vous ne disposez pas d’un compte sur le site Web indiqué, vous pourrez vous y
enregistrer d’abord avant de procéder à la demande d’autorisation.
Selon la politique de YouTube, le chargement de vidéo en direct peut ne pas être
disponible dans votre pays ou région.
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
UTILISATION DU PRODUIT COMME
PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLE
4
Les dossiers contenus sur le support de stockage s’affichent.
• Les différents types de fichiers sont stockés dans des
dossiers séparés.
Vous pouvez transférer ou copier des données enregistrées sur un
ordinateur Windows en connectant le câble USB au produit.
Affichage du contenu du support de stockage
1
Vérifiez le réglage des options PC Software: Off
(Logiciel PC: Arrêt) ¬page 73
2
Insérez la carte mémoire. ¬page 25
3
Connectez la prise USB intégrée du produit au port USB de
l’ordinateur. ¬page 79
Photos
Vidéos
Dossier de réglages
Dossier système
5
• Les fenêtres Disque amovible ou Samsung apparaissent à l’
écran après un court moment.
Sélectionnez le dossier à copier, puis déplacez-le par un glisserdéposer dans le dossier de destination.
• Le dossier est copié depuis le support de stockage sur
• Sélectionnez Ouvrir les dossiers avec Windows Explorer
l'ordinateur.
pour visionner les fichiers puis cliquez sur OK.
• Si la fenêtre Disque amovible n'apparaît pas, vérifiez la connexion
(¬page 79) ou recommencez les étapes 1 et 3. Si le disque amovible
ne s’affiche pas automatiquement, ouvrez le dossier du disque
amovible à partir du Poste de travail ou de l’Explorateur Windows.
• Si le disque dur du produit connecté ne s’ouvre pas ou que le menu
contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton droit
de la souris (ouvrir ou parcourir) s’affiche avec des ruptures, votre
ordinateur est suspecté d’être contaminé par le virus Autorun. Il est
recommandé de mettre à jour l’antivirus à l’aide de sa version la plus
récente.
• Selon les fonctions de l’appareil, des dossiers supplémentaires
peuvent être créés.
• Le produit sera désactivé si sa prise USB n’est pas reliée au port
USB de l’ordinateur.
Utilisation avec d’autres périphériques
84
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows
Organisation des dossiers et des fichiers sur le support
de stockage
• La structure du dossier et du fichier du support de stockage se
présente comme suit :
• La désignation des fichiers suit la convention DCF (règle de
conception pour le système de fichiers d'appareils photo).
Fichier vidéo (H.264) 1
• Les vidéos de qualité HD sont au format HDV_####.MP4.
• Le nom de format d’une vidéo enregistrée à l’aide de la fonction
Filtre intelligent est du type SDV_###.MP4.
• Le numéro de fichier est automatiquement incrémenté lorsqu'un
nouveau fichier vidéo est créé.
• Au-delà de 9,999 fichiers, un nouveau dossier est créé. Un même
dossier peut contenir jusqu'à 9,999 fichiers.
• Les noms de dossier sont attribués selon la progression
100VIDEO, 101VIDEO et ainsi de suite. Le nombre maximum de
dossiers est de 999 unités.
• Il est possible de créer un total de 9,999 fichiers sur un support
de stockage en utilisant le produit.
Format de fichier
Fichiers vidéo
• Les fichiers vidéo sont compressés au format H.264.
L’extension de fichier est de type « .MP4 ».
• Reportez-vous à la page 53 pour la résolution vidéo.
Fichiers photo
Fichier photo 2
• Comme pour les fichiers vidéo, le numéro de fichier augmente
automatiquement d'une unité lorsqu'un nouveau fichier photo est
créé.
• Les photos sont au format SAM_####.JPG.
• Les noms de dossier sont attribués selon la progression
100PHOTO, 101PHOTO et ainsi de suite.
Utilisation avec d’autres périphériques
• Les images sont compressées au format JPEG (Joint
Photographic Experts Group).
L’extension du fichier est de type « .JPG ».
• Reportez-vous à la page 53 pour la résolution photo.
Le nom du fichier vidéo enregistré par le produit ne doit pas être modifié
car la lecture du fichier par le produit nécessite l’utilisation du dossier
d’origine et le respect de l’attribution de nom conventionnelle.
85
Annexes
Obtenir des informations concernant les messages d’erreur,
l’entretien et les spécifications.
Dépannage .......................................................................... 87
INDICATIONS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT .................. 87
PROBLÈMES ET SOLUTIONS................................................. 90
Informations supplémentaires ............................................. 96
ENTRETIEN ............................................................................ 96
UTILISATION DE VOTRE PRODUIT À L'ÉTRANGER.................. 97
UTILISATION DU BRACELET (POUR UN PORT À GAUCHE)
(HMX-W350 UNIQUEMENT) ................................................... 98
UTILISATION DE LA SANGLE PECTORALE
(HMX-W350 UNIQUEMENT) ................................................... 99
GLOSSAIRE ......................................................................... 100
Caractéristiques techniques.............................................. 101
Dépannage
Avant de contacter le centre de service technique agréé Samsung, effectuez les vérifications élémentaires suivantes : vous pourrez ainsi vous
épargner un appel inutile.
INDICATIONS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT
Certains problèmes risquent de se poser pour les raisons indiquées ci-dessous. Vérifiez les informations disponibles et adoptez les mesures
correctrices requises.
Batterie
Message
Icône
Indique que…
Action
La batterie est presque entièrement déchargée.
• Chargez-la en reliant le produit à un ordinateur via la prise
USB intégrée au produit.
Indique que…
Action
Insert Card
(Insérer carte)
Aucune carte mémoire n'est insérée dans le logement prévu
à cet effet.
• Insérez une carte mémoire.
Card Full
(Carte pleine)
Il n'y a pas suffisamment d'espace libre pour effectuer un
enregistrement sur la carte mémoire.
• Supprimez les fichiers inutiles stockés sur la carte
mémoire.
• Sauvegardez les fichiers sur un ordinateur ou un autre
support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine.
• Remplacez la carte par une autre carte mémoire ayant
suffisamment d’espace libre.
Card Error
(Erreur carte)
La carte mémoire présente un dysfonctionnement et ne peut
pas être reconnue.
• Remplacez la carte mémoire.
Not Formatted
(Formatez!)
La carte mémoire n'est pas formatée.
• Formatez la carte mémoire sur le produit.
Low Battery
(Batterie faible)
-
Support de stockage
Message
Icône
Annexes
87
Dépannage
Support de stockage
Message
Indique que…
Action
Not Supported Format
(Erreur fichier)
La carte mémoire peut avoir été formatée sur un autre
périphérique et comporter encore des images rémanentes.
• Ce produit ne lit pas ces fichiers car il ne prend pas en
charge le formatage de la carte mémoire utilisée.
• Formatez la carte mémoire ou la nouvelle carte avant de
l’utiliser pour effectuer des enregistrements sur le produit.
Not Supported Card
(Carte non pris en
charge)
La carte mémoire n'est pas prise en charge sur ce produit.
• Remplacez la carte mémoire par la carte recommandée.
La carte mémoire n’est pas suffisamment performante pour
l’enregistrement.
• Enregistrez la vidéo à une résolution inférieure.
• Remplacez la carte mémoire.
Indique que…
Action
-
Certains problèmes sont survenus lors de l’écriture des
données sur le support de stockage.
• Mettez le produit hors puis sous tension pour la
récupération des données.
• En cas d'échec de récupération de fichier, formatez
le support de stockage via les menus après avoir
sauvegardé les fichiers importants sur un ordinateur ou
un autre support de stockage.
-
• Supprimez les fichiers inutiles du support de stockage.
• Sauvegardez les fichiers sur votre ordinateur ou un autre
Il est possible de stocker 9,999 fichiers vidéo.
support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine.
Impossible d’en stocker davantage sur la carte.
• Remplacez la carte par une autre carte ayant
La carte a atteint sa capacité maximale. Plus aucun fichier ne
suffisamment d’espace libre.
peut être stocké.
• Spécifiez le réglage File No (N° fichier) sur Reset (Réinit).
• Formatez le support de stockage.
Low Speed Card.
Please record at a
lower resolution.
(Vitesse écriture carte
lente. Sélectionnez
résolution enregistrement
inférieure.)
Icône
-
Enregistrement
Message
Write Error
(Erreur écriture)
The number of video
files is full.
Cannot record video.
(Nbre max de vidéos
atteint.
Enreg impossible.)
Icône
Annexes
88
Dépannage
Enregistrement
Message
The number of photo
files is full.
Cannot take a photo.
(Nbre max fich photo
atteint.
Prise photo impossible.)
File number is full.
Cannot record video.
(Nb fich max atteint.
Imp enreg vidéo.)
File number is full.
Cannot take a photo.
(Nb fich max atteint.
Imp prendre photo.)
Icône
Indique que…
Action
-
Il est possible de stocker 9,999 fichiers photo.
Impossible d’en stocker davantage sur la carte.
La carte a atteint sa capacité maximale. Plus aucun fichier
ne peut être stocké.
• Supprimez les fichiers inutiles du support de stockage.
• Sauvegardez les fichiers sur votre ordinateur ou un autre
support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine.
• Remplacez la carte par une autre carte ayant
suffisamment d’espace libre.
• Spécifiez le réglage File No (N° fichier) sur Reset (Réinit).
• Formatez le support de stockage.
-
Vous avez atteint le nombre limite de dossiers et de
fichiers stockés. Vous ne pouvez pas enregistrer de vidéos
supplémentaires.
-
Vous avez atteint le nombre limite de dossiers et de fichiers
stockés. Vous ne pouvez pas enregistrer de photos
supplémentaires.
• Réglez l’option File No (N° fichier) sur Reset (Réinit) et
formatez le support de stockage.
Pensez à sauvegarder vos fichiers importants avant le
formatage.
• Réglez l’option File No (N° fichier) sur Reset (Réinit) et
formatez le support de stockage.
Pensez à sauvegarder vos fichiers importants avant le
formatage.
Lecture
Message
Read Error (Erreur lect)
Icône
-
Indique que…
Action
Certains problèmes sont survenus durant la lecture de
données à partir du support de stockage.
• Formatez le support de stockage via les menus après
avoir sauvegardé les fichiers importants sur un ordinateur
ou un autre périphérique de stockage.
Indique que…
Action
Le produit bascule vers le mode Sous-marin.
• Assurez-vous de fermer et verrouiller le cache du
compartiment de la carte mémoire/prise HDMI et le cache
du compartiment de la prise USB lorsque vous utilisez le
produit sous l’eau. ¬page ii
• Pour désactiver le mode Sous-marin, appuyez sur le
bouton [Sous-marin ( )].
Manipulation sous l’eau
Message
Ensure that the USB
and card covers are
closed before shooting
under water. (Assurezvous que le cache du
compartiment de la carte
et le cache de la prise USB
sont hermétiquement fermés
avant de filmer sous l’eau.)
Icône
-
Annexes
89
Dépannage
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Si ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez le Centre de service technique agréé Samsung le plus proche.
Alimentation
Problème
Explication/solution
Le produit ne s’allume pas.
• La batterie insérée peut être déchargée.
Chargez la batterie.
L’appareil s’éteint automatiquement.
• L’option Auto Power off (Arrêt automatique) est-elle réglée sur 5 Min (5 min)? Si aucun bouton
n'est activé pendant environ 5 minutes, le produit s'éteindra automatiquement
(Auto Power off (Arrêt automatique)). Pour désactiver cette option, changez le réglage de la
fonction Auto Power off (Arrêt automatique) en le spécifiant sur Off (Arrêt). ¬page 72
• La batterie est presque morte. Rechargez la batterie.
Impossible d'éteindre l'appareil.
• Débranchez la prise USB intégrée et reconnectez la source d'alimentation au produit avant de
l’allumer.
• Appuyez sur le bouton [RESET]. ¬page 17
La batterie se décharge rapidement.
• La température est trop basse.
• La batterie n’est pas complètement chargée. Chargez la batterie à nouveau.
• La batterie a atteint la fin de sa durée de vie et ne peut plus être rechargée.
Contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
Affichage
Problème
Explication/solution
• Cela se produit lorsque vous enregistrez ou lisez une vidéo au format 16:9 sur un téléviseur au
Le moniteur du téléviseur ou l'écran LCD
affichent des images déformées ou des rayures
format 4:3 ou l'inverse. Reportez-vous aux caractéristiques de l'écran pour plus de détails.
en haut, en bas, à gauche ou à droite de l'écran.
¬page 77
Une indication inconnu s'affiche à l'écran LCD.
• Une indicationt ou un message d’avertissement apparaît à l’écran. ¬pages 87~89
Une image rémanente demeure à l'écran LCD.
• Ceci se produit lorsque vous débranchez la prise USB intégrée avant de mettre l’appareil hors
tension.
L'image de l'écran LCD est sombre.
• La lumière ambiante est trop forte. Réglez la luminosité de l'écran LCD. ¬page 70
Annexes
90
Dépannage
Enregistrement
Problème
Explication/solution
Le fait d'appuyer sur le bouton [OK (REC)] ne
lance pas l'enregistrement.
• Appuyez sur le bouton [Mode ( / )] pour spécifier le mode Enregistrement vidéo ou
Enregistrement photo. ¬page 30
• Espace mémoire insuffisant pour effectuer un enregistrement sur le support de stockage.
• La température interne du produit est inhabituellement élevée.
Eteignez le produit et laissez-le refroidir dans un endroit frais et sec.
• Le produit est mouillé ou humide à l’intérieur (condensation).
Eteignez votre produit et laissez-le refroidir durant 1 heure dans un endroit frais.
La durée d'enregistrement actuelle est inférieure
à la durée prévue.
• La durée d’enregistrement estimée varie selon le contenu et les fonctionnalités utilisées.
• Si vous enregistrez un objet qui se déplace rapidement, la durée d'enregistrement réelle pourra
être écourtée.
L'enregistrement s'arrête automatiquement.
• L’espace mémoire est insuffisant pour procéder à l’enregistrement sur le support de stockage.
Sauvegardez les fichiers importants de votre ordinateur puis formatez le support de stockage ou
supprimez les fichiers inutiles.
• Les enregistrements répétés et les suppressions fréquentes de fichiers réduisent la performance
du support de stockage. Dans ce cas, reformatez votre support de stockage.
• Si vous utilisez une carte mémoire à basse vitesse d’écriture, le produit arrêtera
automatiquement l’enregistrement des vidéos et affichera le message correspondant à l'écran
LCD.
Une ligne verticale apparaît durant
l'enregistrement d'un sujet fortement illuminé.
• Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Le réglage de la date et l’heure n'apparaît pas
en cours d'enregistrement.
• L'option Date/Time Display (Aff. Date/heure) est réglée sur Off (Arrêt).
Spécifiez l'option Date/Time Display (Aff. Date/heure) sur Marche. ¬page 70
Impossible d'enregistrer une image photo.
• Réglez le produit en mode Enregistrement photo. ¬page 30
• Le support de stockage est saturé. Utilisez une nouvelle carte de mémoire ou formatez le
support de stockage. ¬page 74 Vous pouvez aussi supprimer les images inutiles. ¬page 60
Le son d'obturateur ne se fait pas entendre
lorsque vous prenez une photo.
• Réglez la fonction Shutter Sound (Son obturateur) sur On (Marche). ¬page 72
• Durant un double enregistrement, le son de l’obturateur n’est pas entendu.
• Lorsque le câble micro HDMI est connecté à l’appareil, le Son obturateur ne fonctionne pas.
Annexes
91
Dépannage
Enregistrement
Problème
Explication/solution
Le signal sonore n’est pas audible.
• Réglez l'option Beep Sound (Signal sonore) sur On (Marche). ¬page 71
• Le signal sonore est temporairement désactivé durant l’enregistrement vidéo.
• Lorsque le câble micro HDMI est connecté à l’appareil, la fonction Signal sonore ne fonctionne
pas.
Il existe un décalage entre le moment où vous
appuyez sur le bouton [OK (REC)] et le moment
où la vidéo enregistrée débute ou s'arrête (selon
le cas).
• Il peut y avoir, sur votre produit, un léger retard entre le moment où vous appuyez sur le bouton
[OK (REC)] et le moment où la vidéo enregistrée débute ou s'arrête réellement. Il ne s’agit pas
là d’une erreur.
Des bandes horizontales apparaissent sur les
images.
• Ceci se produit lors de l’enregistrement d’images sous une lampe fluorescente, à vapeur de
sodium ou à mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Support de stockage
Problème
Explication/solution
Les fonctions de la carte mémoire sont
inopérantes.
• Insérez correctement la carte mémoire dans votre produit. ¬page 25
• Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur ordinateur, reformatez-la directement sur le
produit. ¬page 74
Impossible de supprimer l’image.
• Il est impossible de supprimer une image protégée. Désactivez la protection de l’image sur le
support de stockage. ¬page 61
Impossible de formater la carte mémoire.
• La carte mémoire n'est pas prise en charge par votre produit ou présente des défaillances.
Le nom du fichier de données est incorrect.
• Le fichier peut être corrompu.
• Le format du fichier n'est pas pris en charge par le produit.
• Seul le nom de fichier s’affiche lorsque la structure du répertoire est conforme à la norme
internationale en la matière.
Votre ordinateur ne reconnaît pas de carte
mémoire micro SDXC.
• Les cartes mémoire Micro SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser des
cartes mémoire SDXC sur un ordinateur avec système Windows XP, téléchargez et
mettez à jour le pilote du système de fichiers exFAT à partir du site Web Microsoft.
Votre téléviseur ou votre ordinateur ne
permet pas d’afficher des photos et des
vidéos qui sont stockées sur une carte
mémoire micro SDXC.
• Les cartes mémoire Micro SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Assurez-vous
que le périphérique externe est compatible avec le système de fichiers exFAT avant de
brancher l’appareil sur le périphérique.
Annexes
92
Dépannage
Réglage de l'image en cours d'enregistrement
Problème
Explication/solution
La mise au point n'est pas effectuée.
• Ce produit ne dispose pas de fonction de contrôle de la mise au point réglable par l’utilisateur.
• La longueur focale minimum entre le produit et le sujet est de 20 cm. Enregistrez le sujet au-delà
de la longueur focale minimale
Lecture sur le produit
Problème
Explication/solution
La fonction de lecture (lecture/pause) est
inopérante.
• Il est possible que votre produit ne puisse pas lire les fichiers image enregistrés sur un autre
appareil.
• Confirmez la compatibilité de la carte mémoire. ¬page 26
Les fonctions Skip (Sauter) ou Search
(Rechercher) ne fonctionnent pas correctement.
• Le produit ne fonctionnera pas correctement si sa température interne est trop élevée. Eteignez
le produit et patientez quelques moments, puis rallumez-le.
Lecture sur d’autres périphériques (téléviseur)
Problème
Explication/solution
Impossible de visionner l'image ou d'entendre le
son sur l'appareil raccordé.
• Vérifiez que le câble de connexion est branché dans la prise adéquate.
L’image apparaît déformée sur un téléviseur ou
un écran d'ordinateur.
• Le mode d’affichage de la vidéo enregistrée est incompatible avec celle du périphérique de
lecture.
• Une vidéo enregistrée au format 16:9 devrait être lue sur un téléviseur ou un ordinateur prenant
en charge le mode d’affichage 16:9.
Annexes
93
Dépannage
Connexion à un ordinateur
Problème
L'ordinateur ne reconnait pas le produit.
Explication/solution
• Déconnectez la prise USB intégrée du produit de l’ordinateur, redémarrez ce dernier puis
reconnectez-le correctement.
• Vous devez disposer d'un codec vidéo pour lire les fichiers enregistrés sur le produit.
Installez ou exécutez le logiciel éditeur intégré (Intelli-studio).
• Vérifiez si la prise USB intégrée du produit est connectée dans l’orientation appropriée.
• Déconnectez la prise USB intégrée du produit de l’ordinateur et redémarrez ce dernier.
Impossible de lire un fichier vidéo sur l'ordinateur.
Reconnectez-le correctement.
• Votre ordinateur peut ne pas disposer de la capacité nécessaire pour la lecture d’un fichier
vidéo.
Vérifiez que l’ordinateur répond aux spécifications recommandées.
Intelli-studio ne fonctionne pas correctement.
•
•
•
•
•
Les données d'im age et de son générées sur
le produit ne sont pas correctement reproduites
sur l'ordinateur.
L'écran de lecture s'interrompt ou l'image est
déformée.
•
•
•
•
Quittez l’application Intelli-studio et redémarrez l’ordinateur Windows.
Intelli-studio est incompatible avec le système Mac OS.
Réglez PC Software (Logiciel PC) sur On (Marche) dans le menu Réglages.
Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas s’exécuter
automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CD-ROM contenant le
programme Intelli-studio sous Poste de travail et exécutez iStudio.exe.
La lecture vidéo ou le son peuvent s'interrompre momentanément pour des raisons relevant de
l'ordinateur. Cela n'affecte pas les données vidéo ou audio copiées sur votre ordinateur.
Si votre produit est raccordé à un ordinateur ne prenant pas en charge la fonction USB
(USB2.0) à haut débit, la lecture de l'image ou du son pourra ne pas s'effectuer correctement.
Les données d'image vidéo et de son copiées sur votre ordinateur n'en seront pas affectées.
Vérifiez la configuration requise pour la lecture vidéo.
Quittez toutes les applications qui s'exécutent actuellement sur l’ordinateur.
Si vous tentez de lire une vidéo sur votre produit alors que celui-ci est raccordé à un ordinateur,
l'image pourra sembler moins lisse, en fonction de la vitesse de transfert.
Copiez le fichier sur votre ordinateur, puis lancez-en la lecture.
Annexes
94
Dépannage
Manipulation sous l’eau
Problème
Explication/solution
Le sujet apparaissant à l’écran LCD n’est pas
net sous l’eau.
• Activez le mode Sous-marin (On). ¬page 40
• Vérifiez s’il y a des taches ou des substances étrangères sur l’objectif.
L’eau s’est infiltrée dans le produit.
• Mettez le produit hors tension et contactez le Centre de services à la clientèle de Samsung.
Fonctionnement global
Problème
Explication/solution
La date et l'heure sont incorrectes.
• Le produit a-t-il été inutilisé pendant une longue période de temps?
La batterie intégrée rechargeable est peut-être déchargée. ¬page 24
Le produit ne s’allume pas ou les boutons ne
fonctionnement pas normalement.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton [RESET], le produit s’
éteint. La fonction de réinitialisation n’affecte pas les images
enregistrées et les réglages personnalisés.
Bouton [RESET]
Eléments de menu ne pouvant pas être simultanément utilisés
Problème
Explication/solution
Les éléments de menu sont grisés
• Il est impossible de sélectionner un élément grisé dans le mode Enregistrement/Lecture en cours.
• Si aucune carte mémoire n’est insérée dans le produit, toutes les fonctions requérant une carte
mémoire (Storage Info (Info mémoire), Format (Formatage), etc.) seront estompées dans le
menu et vous ne pourrez pas les sélectionner.
• Les fonctions suivantes ne peuvent être utilisées lorsque le produit est en mode Filtre Smart :
- Zoom numérique, Video Resolution (Résolution vidéo), Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)),
Face Detection (Détect. visage)
• Vous ne pouvez pas sélectionner la fonction suivante en mode sous-marin :
- White Balance (Balance des blancs)
Annexes
95
Informations supplémentaires
ENTRETIEN
Les recommandations qui suivent vous aideront à comprendre
et à observer vos engagements en matière de garantie et vous
permettront de profiter du produit pendant plusieurs années.
Précautions de rangement
• Pour nettoyer l’objectif
Utilisez le balai du ventilateur pour retirer la poussière et essuyez
l’objectif soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
Si nécessaire, utilisez du papier spécial pour le nettoyer.
- Un objectif sale entraîne la formation de moisissure.
- Si l’objectif s'assombrit, éteignez le produit et laissez l'appareil
reposer pendant une heure.
• Par mesure de sécurité, éteignez le produit avant de le ranger.
- Retirez la carte mémoire.
- Chargez complètement la batterie interne avant de ranger le
produit. ¬page 22
Nettoyage du produit
Avant de nettoyer le produit, éteignez-le.
• Pour nettoyer l’appareil de l'extérieur
- Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N’appuyez pas trop
fort sur l’appareil lors du nettoyage. frottez-le doucement en
surface.
- N'utilisez jamais de benzène ou de solvant pour nettoyer le
produit. Le revêtement externe de l’appareil peut s’écailler et
son étui se dégrader.
• Pour nettoyer l'écran LCD
Nettoyez avec un chiffon doux et sec. Prenez garde à ne pas
endommager l'écran.
Annexes
Ecran LCD
• Pour prolonger sa durée de vie, évitez de le frotter avec un chiffon
rugueux.
• Gardez à l'esprit les phénomènes suivants en rapport avec
l'utilisation de l'écran LCD. Il ne s'agit pas de défaillances.
- La surface entourant l'écran LCD peut s'échauffer durant
l'utilisation du produit.
- Si vous laissez l'appareil sous tension pendant un long
moment, le contour de l'écran LCD s'échauffera.
- Lorsque vous utilisez le produit dans un environnement de
froid intense, une image rémanente peut s’afficher sur l’écran
LCD.
• Un écran LCD est fabriqué grâce à une technologie avancée
d'une grande précision et dispose de plus de 99,99 % de pixels
valides. Malgré cela, des points noirs ou brillants (rouges, bleus,
blancs) peuvent apparaître occasionnellement au centre (1 point)
ou en périphérie (2 points) de l'écran. Ces points qui peuvent
apparaître au cours du processus de fabrication n'affectent pas
les images enregistrées.
96
Informations supplémentaires
En cas d'apparition de buée, laissez reposer le produit
pendant un certain temps avant de le réutiliser
• Qu’est-ce que la buée ?
La buée se produit lorsque le produit est déplacé vers un endroit
où il est soumis à une grande différence de température par
rapport à son emplacement précédent. La buée se condense sur
les parois externes et internes de l'objectif du produit ainsi que sur
la lentille de réflexion. Lorsque ceci se produit, vous risquez
d’endommager l'appareil ou de provoquer son dysfonctionnement
en le maintenant sous tension alors que ses lentilles sont
embuées.
• À quel moment le phénomène de condensation se produit-il ?
La buée se forme sur les lentilles de l'appareil lorsque celui-ci est
déplacé vers un emplacement plus chaud ou qu'il est utilisé de
manière soudaine dans un environnement à température élevée.
- Lorsque vous enregistrez une scène à l'extérieur en hiver et que
vous passez à l'intérieur.
- Lorsque vous enregistrez une scène en extérieur par temps
chaud après avoir utilisé l'appareil en intérieur ou dans une
voiture climatisée.
• Que faire ?
- Éteignez l'appareil et gardez-le dans un endroit sec pendant 1 à
2 heures avant de le réutiliser.
UTILISATION DE VOTRE PRODUIT À
L'ÉTRANGER
• Chaque pays ou région possède son propre système électrique
et son codage couleur.
• Avant d'utiliser votre produit à l'étranger, vérifiez les points
suivants.
Sur les téléviseurs couleur
Votre produit est basé sur le système PAL. Lorsque vous lisez ou
copiez des enregistrements au format NTSC sur un périphérique
externe, réglez le signal de sortie vidéo selon le système de couleurs
de l’équipement vidéo connecté. ¬page 73
Pays et régions compatibles PAL
Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chine, CEI, République tchèque,
Danemark, Egypte, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Grande-Bretagne,
Hollande, Hong Kong, Hongrie, Inde, Iran, Irak, Koweit, Libye, Malaisie,
Ile Maurice, Norvège, Roumanie, Arabie saoudite, Singapour, Slovaquie,
Espagne, Suède, Suisse, Syrie, Thaïlande, Tunisie, etc.
Utilisez le produit après que la buée ait complètement disparu.
Pays et régions compatibles NTSC
Bahamas, Canada, Amérique centrale, Japon, Corée, Mexique, Philippines,
Taiwan, Etats-Unis d’Amérique, etc.
Vous pouvez vous servir de votre produit pour effectuer des
enregistrements et visionner des images sur l'écran LCD partout
dans le monde.
Annexes
97
Informations supplémentaires
UTILISATION DU BRACELET (POUR UN PORT
À GAUCHE) (HMX-W350 UNIQUEMENT)
1
3
Insérez et repliez l’autre extrémité de la bande à l’arrière de la
boucle de retenue, puis serrez la bande velcro.
Insérez la bande en velcro (depuis le côté opposé au logo)
dans la boucle gauche (vue depuis l’arrière du cache), repliez-la
comme illustré ci-dessous et serrez-la.
Serrez suffisamment le bracelet avant de le porter et réglez la bande
pour l’ajuster correctement.
2
Réglez la boucle antidérapante comme illustré ci-dessous afin
d’éviter que la bande ne se desserre.
Après la 1ère étape
Boucle anti-dérapante
Annexes
98
Informations supplémentaires
UTILISATION DE LA SANGLE PECTORALE
(HMX-W350 UNIQUEMENT)
2
Bouclez la sangle d’épaule droite avec la sangle abdominale afin
de les relier, puis passez votre bras droit.
Fixation du cache à une sangle pectorale
1
Insérez chaque extrémité de la bande en velcro dans les boucles
du cache, repliez-la comme illustré ci-dessous et serrez-la.
2
Réglez la boucle antidérapante comme illustré ci-dessous afin
d’éviter que la bande ne se desserre.
Vérifiez si la sangle pectorale est débouclée avant de la passer.
3
Bouclez la sangle d’épaule gauche avec la sangle pectorale afin
de les relier.
4
Bouclez la sangle pectorale.
Boucle anti-dérapante
Port de la sangle pectorale (bras droit en premier)
1
Desserrez suffisamment la sangle pectorale et la sangle d’épaule
avant de les passer.
Réglez la longueur à votre convenance.
Annexes
99
Informations supplémentaires
GLOSSAIRE
AF (Mise au point automatique)
Ouverture numérique (F: chiffre)
Système qui effectue automatiquement la mise au point de l'objectif du produit sur le
sujet. Votre produit utilise le contraste pour effectuer la mise au point automatique.
Le Numéro F désigne le rapport entre la longueur focale et la taille de l’ouverture de l’
objectif (longueur focale/diamètre de l’ouverture de l’objectif). Plus le Numéro F est
petit, plus l’ouverture de l’objectif est grande et plus la quantité de lumière illuminant le
capteur est importante. En règle générale, de petits Numéros F offrent des images plus
lumineuses.
Composition
En photographie, la composition signifie disposer les objets d'une photo. En général, le
respect de la règle des tiers permet d'obtenir une composition satisfaisante.
Qualité
CMOS (Métal-oxyde-semi-conducteur complémentaire)
Exprime le taux de compression utilisé dans une image numérique Les images de
meilleure qualité ont un taux de compression bas et génèrent habituellement des
fichiers volumineux.
Le CMOS est un capteur d’images générant des images proches de la qualité des
images de capteurs de type CCD (dispositifs à couplage de charges). Il consomme
peu d’énergie, ce qui signifie qu’il autorise une durée de vie prolongée pour la batterie
du produit.
Exposition
C'est la quantité de lumière autorisée à atteindre le capteur du produit. L'exposition
est contrôlée par une combinaison de facteurs : vitesse de l'obturateur, valeur de
l'ouverture et sensibilité ISO.
Longueur focale
Distance entre le milieu de l'objectif et son foyer (en millimètres). Des longueurs focales
élevées entraînent des angles de vue plus étroits et le sujet est agrandi. Les longueurs
focales plus courtes produisent des angles de vision élargis.
MPEG-4 AVC/H.264
Le format MPEG-4 AVC/H.264 désigne le dernier format de codage vidéo normalisé
par l’ISO-IEC et l’ITU-T en 2003. Comparé au format conventionnel MPEG-2, le format
MPEG-4 AVC/H.264 est deux fois plus efficace. Ce produit utilise le format MPEG-4
AVC/H.264 pour encoder les vidéos haute définition.
Nombre réel de pixels
Il ne s’agit pas ici du nombre total de pixels mais du nombre réel de pixels utilisés pour
capturer une image.
Ouverture
Résolution
Nombre de pixels d'une image numérique. Les images haute résolution contiennent un
plus grand nombre de pixels et affichent généralement un degré de détail supérieur à
celui des images en basse résolution.
Tremblement du produit (Flou)
Si le produit tremble alors que l'obturateur est ouvert, l'image entière pourra apparaître
floue. Ceci se produit le plus souvent lorsque la vitesse de l'obturateur est lente. Il est
possible d'éviter le tremblement du produit en augmentant sa sensibilité et en optant
pour une vitesse d'obturateur supérieure. Il est également possible d'utiliser un trépied
ou encore les fonctions DIS ou OIS pour stabiliser le produit.
Vitesse de l'obturateur
La vitesse de l'obturateur fait référence à la durée requise pour l'ouverture/fermeture de
l'obturateur. Il s'agit d'un facteur important pour déterminer la luminosité d'une photo,
qui contrôle la quantité de lumière qui traverse l'ouverture avant qu'elle n'atteigne le
capteur d'images. Une vitesse d'obturateur élevée laisse passer la lumière en moins
de temps, la photo devient alors plus sombre et le sujet en mouvement plus facile
à immobiliser.
Zoom numérique
Fonctionnalité qui augmente artificiellement le degré de zoom disponible via l'objectif
de zoom (zoom optique). Lors de l'utilisation d'un zoom numérique, la qualité de
l'image se détériore au fur et à mesure de l'augmentation du facteur d'agrandissement.
Balance des blancs (Balance des couleurs)
Réglage de l’intensité des couleurs (typiquement les couleurs primaires rouge, vert et
bleu) dans une image. Le but recherché est le réglage de la balance des blancs ou
de la balance des couleurs de manière à obtenir un rendu correct des couleurs d’une
image.
L'ouverture contrôle le degré de lumière qui parvient au capteur.
Annexes
100
Caractéristiques techniques
Nom du
modèle
Système
Écran LCD
Connecteurs
Divers
HMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YP/HMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YP
Signal vidéo
Format de compression de l’image
Format de compression audio
Dispositif d'image
Pixels effectifs
Nombre total de pixels
Objectif
Longueur focale
Taille/nombre de points
Méthode de l’écran LCD
Sortie HDMI
Sortie USB
Spécification d’étanchéité aux poussières/
à l’eau
Source d'alimentation
PAL
H.264 (MPEG-4.AVC)
CAA (codage audio avancé)
1/3,2” CMOS
4,3 mégapixels
5 mégapixels
F2,2, X3 zoom optique
4,3 mm (Équivalent à 35 mm de film)
2,3” LCD / 230k
TFT LCD
Connecteur de type D (micro-HDMI)
Prise USB intégrée
Type de source d'alimentation
Batterie lithium-ion
Consommation électrique (enregistrement)
Température de fontionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Support de stockage
Dimensions externes (LxHxP)
Poids
Micro interne
2,1 W (écran LCD allumé, 720/25p), 2,4 W (écran LCD allumé, 1080/25p)
0 ˚C à 40 ˚C
10 % à 80 %
-20 ˚C à 60 ˚C
Carte mémoire (micro SD/micro SDHC/micro SDXC) (non fournie)
Environ 62 mm x 112 mm x 17,8 mm
Environ 140 g (bloc batterie au lithium-ion non compris)
Microphone mono
Max. 5 m sous l’eau (IEC IP68)
3,7 V (avec batterie au lithium-ion)
Ú La conception et les caractéristiques techniques de l’appareil sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Annexes
101
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Region
North
America
Latin
America
Europe
Country
Contact Centre
Web Site
Region
Country
Contact Centre
Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
BOSNIA
05 133 1999
www.samsung.com
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11
www.samsung.com
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG(062 726 7864)
www.samsung.com
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com
CZECH
800 - SAMSUNG(800-726786)
www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421, 4004-0000
www.samsung.com
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
www.samsung.com
FINLAND
030 - 6227 515
www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline
www.samsung.com
DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
www.samsung.com
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
HONDURAS
800-27919267
www.samsung.com
KOSOVO
+381 0113216899
www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
www.samsung.com
PANAMA
800-7267
www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com
PERU
0-800-777-08
www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA
0-800-100-5303
Europe
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
www.samsung.com
RUMANIA
08010 SAMSUNG (08010 726 7864)
only from landline
(+40) 21 206 01 10 from mobile and
land line
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
ALBANIA
42 27 5755
www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
Comment contacter Samsung dans le monde
Region
Country
Asia
Pacific
Web Site
Region
Country
Contact Centre
Web Site
0700 Samsung (0700 726 7864)
www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
www.samsung.com/sk
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com
PHILIPPINES
Switzerland
www.samsung.com/ch
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/
(French)
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
www.samsung.com
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232
www.samsung.com
EIRE
0818 717100
www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
0266-026-066
www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.com
KUWAIT
183-2255
www.samsung.com
GEORGIA
8-800-555-555
www.samsung.com
BAHRAIN
8000-4726
www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
www.samsung.com
Egypt
08000-726786
www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
www.samsung.com
JORDAN
800-22273
www.samsung.com
www.samsung.com
Europe
CIS
Contact Centre
SERBIA
Asia
Pacific
Middle
East
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799)
www.samsung.com
IRAN
021-8255
UZBEKISTAN
www.samsung.com
Morocco
080 100 2255
www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
www.samsung.com
Saudi Arabia
9200-21230
www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
Turkey
444 77 11
www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
NIGERIA
0800-726-7864
www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
www.samsung.com
Ghana
0800-10077
0302-200077
www.samsung.com
MOLDOVA
00-800-500-55-500
www.samsung.com
Cote D’ Ivoire
8000 0077
www.samsung.com
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com
Senegal
800-00-0077
www.samsung.com
NEW
ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
Cameroon
7095- 0077
www.samsung.com
400-810-5858
www.samsung.com
KENYA
0800 724 000
www.samsung.com
CHINA
UGANDA
0800 300 300
www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
TANZANIA
0685 88 99 00
www.samsung.com
INDIA
1800 1100 11, 3030 8282, 1800 3000 8282
www.samsung.com
1800 266 8282
0860-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
INDONESIA
0800-112-8888, 021-5699-7777
SOUTH
AFRICA
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
Africa
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux
autres pays européens dans lesquels des systèmes
de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou
l’emballage indique que les batteries de ce produit
ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd
ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure,
de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à
la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la
réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres
types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte
gratuite des batteries.
Mise au rebus de ce produit
(déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et
aux autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation
indique qu’il ne doit pas être jeté en fin de vie
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer le produit des autres types de déchets et
le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement
durable. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités
locales pour connaître les procédures et les points de collecte de
ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises sont invitées
à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres
déchets commerciaux.
Conforme à la directive RoHS
Notre produit est conforme à la directive RoHS relative à la “La limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les composants électriques et électroniques”. Nous n’utilisons pas les six matières dangereuses
suivantes dans la fabrication de nos appareils : cadmium (Cd), plomb (Pb), mercure (Hg), chrome hexavalent (Cr+6),
polybromodiphényles (PBB) et polybromodiphényléthers (PBDE).

Manuels associés