▼
Scroll to page 2
of
15
Nous vous remercions pour l’achat de ce smartphone LISTO. Veuillez conserver ce guide pour référence ultérieure. Nous espérons que ce smartphone vous donnera entière satisfaction. CONTENU DE LA BOÎTE • • • • • 1 smartphone 1 chargeur secteur 1 câble USB - Micro USB 1 kit main libre 1 notice MISE EN ROUTE PRÉSENTATION Retirer le couvercle de la façade arrière grâce à l’encoche. 2. Faites glisser votre carte SIM 1 dans l’emplacement du milieu, puce vers le bas et le coin biseauté en haut à gauche. 3. Si vous possédez une deuxième carte SIM, faitesla glisser dans l’emplacement de gauche SIM comme indiqué sur le schéma dans l’appareil. 4. Si vous possédez une carte micro SD* (non fournie) , placez-la dans l’emplacement prévu à cet effet. 5. Insérez la batterie dans son logement en alignant les connecteurs de téléphone et de la batterie. 6. Replacez le couvercle de la façade arrière. SI M SD 1. 4 5 RECHARGER LA BATTERIE UTILISATION DE VOTRE SMARTPHONE Allumer le téléphone Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez recharger la batterie complètement. Lors des 3 premiers cycles, laissez la batterie se décharger entièrement avant de la recharger à 100% Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt (située sur le côté) jusqu’à ce que le téléphone s’allume. Déverrouillez celui-ci (par balayage, code PIN, mot de passe ou séquence de déverrouillage) si nécessaire et confirmez. L’écran d’accueil s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Veillez à conserver votre code PIN en lieu sûr. Éteindre le téléphone Maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée jusqu'à ce que les options du téléphone apparaissent, puis sélectionnez Éteindre. Écran d’accueil Vous pouvez placer tous les éléments de votre choix (applications, raccourcis, widgets et dossiers) ou afficher ceux que vous utilisez le plus souvent sur votre écran d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Appuyez sur la touche Accueil pour passer à l'écran d'accueil. 6 7 Verrouiller ou déverrouiller l’écran 2 3 1 4 Pour protéger votre téléphone et votre confidentialité, vous pouvez verrouiller l'écran du téléphone à l'aide d'une séquence de verrouillage, d'un code PIN, d'un mot de passe. - Pour créer un schéma de déverrouillage de l'écran : 5 6 1 Barre d'état. Indicateurs d’état / notification. Faire glisser vers le bas pour ouvrir le volet des notifications. 2 Accéder à l’écran de recherche textuelle. 3 Accéder à l’écran de recherche vocale. 4 Barre de recherche Google. 5 Applications de la barre des favoris. Appuyer de manière prolongée pour déplacer ou supprimer des applications. 6 Accéder au panneau des applications. 8 Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur pour ouvrir le panneau des applications, puis appuyez sur paramètres > Sécurité et position > Verrouillage de l’écran. Saisissez votre schéma. - Pour verrouiller l’écran du téléphone : Appuyez une fois sur la touche Marche/Arrêt pour verrouiller l'écran. - Pour déverrouiller l’écran du téléphone : Appuyez une fois sur la touche Marche-Arrêt pour allumer l'écran, faites glisser le doigt pour tracer le schéma que vous avez créé ou saisissez le code PIN ou le mot de passe. Si vous avez choisi Balayer comme verrouillage de l'écran, vous pouvez appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'écran, puis balayer vers le haut pour déverrouiller l'écran. 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser le téléphone portable et conservez-les pour référence ultérieure. Consignes relatives à l’utilisation • Maintenez toujours votre appareil au sec. • Ne l’exposez pas à des liquides ou à l’humidité ni à la pluie. • N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà de 40°C) (par exemple : lumière directe du soleil dans un véhicule clos, proximité d’une source de chaleur ou d’un radiateur, etc.). • Ne stockez pas l’appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les circuits électroniques. • N’utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. • Gardez le téléphone et tous les accessoires hors de portée des enfants. • Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. • Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. • Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon antistatique doux et sec. Consignes relatives au fonctionnement • Ce téléphone est prévu pour fonctionner sur un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Les modifications ou changements 10 effectués par l’utilisateur ne sont pas autorisés. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et ne tentez aucune réparation vous-même. • Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir des informations détaillées concernant la sécurité. N’essayez pas de raccorder des accessoires incompatibles. Consignes relatives à la santé • La sonnerie est reproduite via le haut-parleur. Prenez d’abord la communication et amenez ensuite le téléphone à votre oreille. Vous éviterez ainsi que votre oreille ne subisse un éventuel dommage. • Il est conseillé aux femmes enceintes qui utilisent un kit oreillette d’éloigner le mobile du ventre et aux adolescents de l’éloigner du bas ventre. • Si vous portez un implant électronique (pacemaker, pompe à insuline, neurostimulateur…), éloignez le téléphone mobile d’au moins 15 cm de cet implant et utilisez le téléphone mobile uniquement du côté opposé à celui de l’implant. Il vous est recommandé de parler de ce sujet avec votre médecin car celui-ci connaît les caractéristiques de votre appareil médical. • N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. Ne vous servez pas du téléphone dans les stations-service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques. Éteignez-le quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux (par exemple dans des hôpitaux). 11 • La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge peuvent éventuellement l’avaler. −− en cas de mauvais fonctionnement, −− si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit. Consignes relatives à la sécurité Consignes relatives à la batterie • L’utilisation de votre téléphone quand vous vous déplacez en voiture ou à bicyclette peut constituer un réel facteur d’accident grave. • Si vous deviez toutefois utiliser votre téléphone en conduisant, utilisez uniquement une installation bluetooth. Assurez-vous également que votre sécurité ne soit pas perturbée par l’utilisation du téléphone. Respectez impérativement les directives légales et spécifiques au pays. • Avant d’utiliser le téléphone dans un avion, renseignez-vous auprès de la compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile. • Cet appareil contient une batterie Li-ion susceptible d’exploser ou de libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlure, ne jamais démonter, écraser, percer la batterie. Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté est susceptible de provoquer une explosion. • Employez exclusivement les accessoires d’origine et la batterie rechargeable d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits. Consignes relatives à la recharge • Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. • Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible. • Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé. • La prise secteur fournie avec l’appareil est uniquement destinée à une utilisation en intérieur. • N’utilisez pas l’appareil : −− si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé, 12 • Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous de la batterie conformément aux réglementations en vigueur. • Ne l’exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. • Ne l’incinérez pas. 13 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES L’utilisation d’autres types d’accumulateurs ou de batteries/piles non rechargeables pourrait s’avérer dangereuse et perturber le fonctionnement de l’appareil, voire l’endommager. Ne court-circuitez pas la batterie (danger). Évitez en particulier les courtscircuits accidentels lors du stockage ou du transport, pouvant être causés par exemple par un trousseau de clés, des plaques métalliques ou similaires et veillez à ce que la batterie n’entre pas en contact avec des matières grasses. Conservez de ce fait la batterie dans un emballage isolant lorsqu’ils ne sont pas dans le téléphone. Évitez également de toucher les contacts avec des objets gras. La batterie s’échauffe pendant la charge. Il s’agit là d’un phénomène normal et sans danger. 14 Je ne parviens pas à me connecter en Wi-Fi. Que faire ? • Vérifiez que votre routeur/modem Wi-Fi fonctionne bien en essayant de connecter un autre appareil Wi-Fi. • Vérifiez, dans la documentation de votre routeur/modem Wi-Fi, s’il vous faut appuyer sur un bouton de « appairage ». En effet, sur certains modems, vous devez appuyer sur ce bouton la première fois que vous connectez un nouvel appareil en Wi-Fi. • Vérifiez que vous êtes suffisamment près du routeur/modem lorsque vous vous connectez la première fois. Vous pourrez vérifier ensuite jusqu’à quelle distance vous pouvez vous connecter. • Essayez de vous connecter à un autre point d’accès Wi-Fi pour vérifier si votre produit réagit de la même façon. S’il se connecte, alors vous saurez que vous devez paramétrer votre routeur Wi-Fi/modem avec une configuration similaire. • Désactivez puis réactivez la connexion Wi-Fi de votre téléphone. Pour ce faire, sélectionnez Menu Réglages > Sans fil et réseaux. Glissez le curseur Wi-Fi sur Non puis glissez-le de nouveau sur Oui pour le réactiver. Votre point d’accès Wi-Fi devrait apparaître dans la liste des réseaux. 15 • Si un mot de passe vous est demandé (code de sécurité de type WEP ou WPA), faites bien attention de ne pas confondre les chiffres 1 et 0 avec les lettres I et O, ainsi que les lettres U et V. Ces fautes de frappes sont fréquentes. • Lorsque vous entrez un code de sécurité pour vous connecter à votre point d’accès Wi-Fi, cochez la case « Afficher le mot de passe ». Cela vous permettra de voir tous les caractères que vous tapez afin d’éviter d’éventuelles fautes de frappe. Puis-je télécharger n’importe quelle application Android™ Certaines applications Android exigent certaines fonctions matérielles qui ne sont pas sur le téléphone, ce qui peut provoquer des problèmes d’affichage (par exemple : affichage sur la moitié de l’écran ou mode portrait uniquement). Un grand nombre d’applications entièrement compatibles peuvent être téléchargées et installées directement sur le téléphone depuis l’application Google Play™ Store. Est-il possible d’écouter de la musique et de naviguer sur Internet en même temps ? Oui, c’est possible. Lancez la lecture de votre morceau, appuyez sur l’icône d’accueil pour retourner sur l’écran d’accueil, et ouvrez le navigateur Internet. Maintenez appuyé l’icône d’accueil pour basculer entre les deux applications. 16 Le téléphone ne parvient pas à lire une vidéo que j’ai copiée dessus. Que faire ? Les fichiers vidéo existent dans de nombreux formats et tailles (résolution) différents. La lecture ne dépend pas du téléphone mais de l’application installée. Vous pouvez donc essayer de télécharger un autre lecteur média. L’autonomie de la batterie est inférieure à ce qui est annoncé. Pourquoi ? Certains programmes ainsi que la lecture de fichiers vidéo et de photo peuvent décharger rapidement la batterie. Suivez les conseils suivants pour économiser la batterie : • Fermez les applications qui s’exécutent en tâches de fond, • Appliquez un fond d’écran non animé sur la page d’accueil, • Si vous n’utilisez pas le Wi-Fi, désactivez cette fonction, • Réduisez la luminosité de l’écran, • Sélectionnez une durée de mise en veille plus courte, • Effectuez toujours des charges complètes de la batterie. • Veuillez également vous référer aux précautions relatives à la batterie dans la section « Consignes de sécurité » et chargez complètement la batterie avant la première utilisation du téléphone. 17 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Mauvaise réception Écho ou bruit Impossible d’allumer Solutions Le téléphone est utilisé dans une zone où la réception est mauvaise, par exemple près d’un bâtiment élevé ou au sous-sol, inaccessible par les ondes radio. Le téléphone est utilisé aux heures de fortes affluences. Vous êtes peut-être trop éloigné de la station de base du réseau. Cela peut être dû à un dysfonctionnement de la ligne de jonction ; il s’agit d’un problème régional. Raccrochez et recomposez, la ligne de jonction pourrait s’améliorer. La batterie est peut-être épuisée. Vérifiez l’état ou le niveau de charge de la batterie. Le temps de veille se réduit Problème carte SIM Erreur PIN 18 Le temps de veille est lié à la configuration du système réseau. Dans une zone de mauvaise réception, éteignez provisoirement le téléphone. Changez la batterie. Lorsqu’aucun signal n’est reçu, le téléphone continuera à rechercher une station de base et le temps de veille peut être raccourci. Déplacez-vous vers une zone où le signal est puissant ou éteindre provisoirement le téléphone. Carte SIM endommagée ou mal installée. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée. Si oui, contactez votre fournisseur de service réseau. Carte SIM non fixée. Tache sur la surface de la carte SIM. Essuyez le contact métallique de la carte SIM avec un chiffon propre. Mauvaise saisie du code PIN trois fois de suite. Contactez votre fournisseur de réseau. 19 Carte SIM non valide. Contactez votre fournisseur de réseau. Impossible de se connecter au réseau Hors de la portée de couverture GSM. Contactez le fournisseur de réseau pour vérifier la portée de couverture. Signal faible. Déplacez-vous vers une zone au signal plus puissant. La fonction restriction d’appels est activée. Annuler la fonction de restriction d’appels. Batterie ou chargeur cassé(e). Changez de batterie ou de chargeur. Rapprochez-vous de votre SAV. Rechargez dans un Impossible de recharger environnement dont la température est supérieure à -10°C ou inférieure à 45°C. Appel impossible Mauvais contact. Vérifiez si la connexion est correcte. Impossible de régler certaines fonctions Le fournisseur de réseau ne gère pas la fonction ou vous ne l’avez pas demandée Contactez votre fournisseur de réseau. 20 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Système d’exploitation Android 8.1 Processeur Type de processeur Quad Core Cadence 1,3 GHz Stockage et mémoire Type de mémoire Flash Capacité 8 Go Mémoire RAM 1 Go Lecteur de cartes Carte SIM Micro-SD jusqu’à 32 Go (non incluse) 2 emplacements 3G/2G Écran Écran tactile Oui, 5 pouces soit 12,7 cm Technologie Capacitif multipoint Type d’écran FWVGA Résolution 960 x 480 Multimédia Caméra Oui (Caméra arrière 5 Mpx ; caméra frontale 2 Mpx ) GPS Oui Messagerie SMS / MMS / Email Prise casque Oui, jack 3,5 mm 21 Réseaux Alimentation Type de batterie Lithium-ion 2000 mAh 3,7 V Modèle d’adaptateur CBA0066AA2CX Entrée 100-240V ~ 50/60Hz 150mA Sortie 5V DAS Tête 0,65 W/kg DAS Corps 1,27 W/kg Dimensions 136,6 x 65,3 x 9,95 mm Wi-Fi 550 mA Bluetooth Poids (avec batterie) 148 g 2G 3G Oui, 802,11 b/g/n Fréquence : 2412 MHz à 2472 MHz Puissance : 802.11 b/g/n: 50,11 mW Oui, BT 4.2 Fréquence : 2402 MHz à 2480 MHz Puissance : 6,3 mW GSM 900 Fréquence transmise : 880 MHz à 915 MHz Fréquence reçue : 925 MHz à 960 MHz Puissance max GSM 850/900: 2238 mW GSM 1800 Fréquence transmise : 1710 MHz à 1785 MHz Fréquence reçue : 1805 MHz à 1880 MHz Puissance : 847,23 mW UMTS B1/ 5/ 8 (2100 / 850 / 900) : 223,8 mW UMTS B1/ 8 (2100 / 900) : 223,8 mW 22 23 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l’équipement radioélectrique du type Smartphone SP50 Listo est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/ assistance.htm 24 Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting. Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèteries) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. Conditions de garantie : Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat. Afin d’éviter les dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie Sourcing & Création Avenue de la Motte 59810 Lesquin FRANCE Fabriqué en R.P.C. Art. 8006696 Réf. Smartphone SP50