▼
Scroll to page 2
of
371
Xerox Wide Format 6705 System Guide de l'utilisateur Mac OS est une marque déposée d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Active Directory, Internet Explorer, Microsoft, Windows, Windows Server, et Windows Vista sont sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe, Acrobat, Adobe PostScript 3, PostScript et PostScript logo sont sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. HP, HP-GL, HPGL/2 et HP-RTL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation. MontaVista Linux est une marque déposée de MontaVista Software, Inc. RSA et BSAFE sont soit des marques déposées ou des marches commerciales de EMC Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous les produits/marques sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les captures d'écran du produit Microsoft ont été réimprimées avec la permission de Microsoft Corporation. Dans le présent manuel les instructions de sécurité sont précédées du symbole instructions avant de réaliser les procédures requises. . Veuillez toujours lire et respecter les En cas de mauvais fonctionnement au niveau du disque dur de la machine ou d'un autre support de stockage, toutes les données reçues ou stockées, y compris les configurations enregistrées, pourront être perdues. Xerox ne sera pas tenu pour responsable des dommages directs ou indirects découlant ou causés par ces pertes de données. Xerox ne sera pas tenu pour responsable des pannes de machines du fait de l'infection par un virus informatique ou d'un piratage informatique. Important 1. Le présent manuel est protégé par les droits d'auteur, tous droits réservés. En vertu des lois sur le droit d'auteur, le présent manuel ne pourra pas être copié ni modifié en tout ou partie, sans l'accord écrit de l'éditeur. 2. Certaines parties de ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 3. Nous accueillons tout commentaire concernant les ambiguités, les erreurs, les omissions ou les pages manquantes. 4. Ne tentez jamais une procédure quelconque sur la machine sui n'est pas précisément décrite dans le présent manual. Un fonctionnement interdit peut provoquer des pannes ou des accidents. Xerox n'est pas responsable des problèmes résultant du fonctionnement non autorisé de l'équipement. Toute exportation du présent produit est strictement contrôlée conformément à la législation concernant les Échanges extérieurs et le Commerce international du Japon et/ou les règles de contrôle des exportations des États-Unis. Xerox®, Xerox avec la marque figurative® et CentreWare sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou d'autres pays. Système Xerox Wide Format 6705 Guide de l'utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir choisir la Système Xerox Wide Format 6705. Ce guide contient les instructions d'utilisation et les précautions d'utilisation de la Système Xerox Wide Format 6705. Pour tirer le meilleur parti du système, lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser la machine. Ce guide s'adresse aux utilisateurs qui utilisent la machine pour la première fois, explique comment utiliser les fonctions de copie, d'impression et de numérisation, éliminer les incidents papier, exécuter les procédures de maintenance quotidiennes et définir les paramètres et il décrit diverses précautions. Il suppose que vous savez exécuter les opérations de base et dans votre environnement réseau. Pour les informations de base et les instructions de fonctionnement de votre ordinateur personnel et de votre environnement réseau, consultez la documentation de l'ordinateur, du système d'exploitation et du système réseau. Table de matières Avant d'utiliser la machine 1 Copie 2 Numérisation 3 Stored Programming (Travaux mémorisés) 4 Fonctionnement du système informatique 5 Configuration 6 Authentification 7 Résolution des incidents 8 Paramètres système 9 Annexe 10 11 Après avoir lu ce guide, conservez-le pour pouvoir vous y reporter rapidement en cas de problème avec la machine ou de dysfonctionnement de cette dernière. 12 13 Xerox s'inscrit dans la politique mondiale de protection de l'environnement et a intégré cette politique dans ses activités , depuis la Recherche et le Développement jusqu'à la mise au rebut. Nous avons mis en oeuvre divers programmes pour atténuer l'impact sur l'environnement. Par exemple, nous avons éliminé totalement de la fabrication les chlorurofluorurocarbones qui affectent la couche d'ozone. Nous voulons être exemplaires dans le domaine de la protection des ressources en réutilisant et en recyclant les déchets de consommation, tels que le papier, les cartouches et les pièces, des copieurs et imprimantes des clients. Dans un souci de promouvoir les valeurs de respect de l'environnement dans la culture Xerox, la Système Xerox Wide Format 6705 contient des composants recyclés qui répondent à des normes de qualité strictes. 14 15 16 17 18 19 20 Index 4 Préface Table de matières Préface .........................................................................................................................................................................................................................3 Table de matières....................................................................................................................................................................................................5 Types de manuels................................................................................................................................................................................................. 13 Table de of Contents Table matières Utilisation de ce guide........................................................................................................................................................................................ 14 Remarques sur la sécurité.................................................................................................................................................................................. 17 Environnement ...................................................................................................................................................................................................... 26 Réglementation..................................................................................................................................................................................................... 27 Avis légal .................................................................................................................................................................................................................. 28 Chapitre 1 Avant d'utiliser la machine...................................................................................29 1.1 Composants de la machine .................................................................................................................................................. 30 1.2 Source d'alimentation électrique....................................................................................................................................... 33 1.3 1.4 1.2.1 Mise sous tension.....................................................................................................................................................................33 1.2.2 Mise hors tension .....................................................................................................................................................................34 1.2.3 Économie d'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée.....................................................................................35 Mode Économie d'énergie .................................................................................................................................................... 36 1.3.1 Activation du mode Économie d'énergie.......................................................................................................................36 1.3.2 Sortie du mode Energy Saver..............................................................................................................................................37 Panneau de commande ......................................................................................................................................................... 38 1.4.1 1.5 Écrans et boutons affichés...................................................................................................................................................40 Bouton Services Home (Accueil Services) ...................................................................................................................... 41 1.5.1 Réglage de la luminosité de l'écran .................................................................................................................................43 1.6 Entrée de texte........................................................................................................................................................................... 44 1.7 Chargement/Remplacement du papier ........................................................................................................................... 45 1.7.1 Remplacement/Coupe du papier en rouleau................................................................................................................45 1.7.2 Chargement de feuilles de papier (Départ manuel)..................................................................................................48 1.7.3 Changement de bacs .............................................................................................................................................................48 1.8 Informations de facturation ................................................................................................................................................ 50 1.9 Remplacement des consommables................................................................................................................................... 51 1.10 1.11 1.9.1 Chargement du toner.............................................................................................................................................................52 1.9.2 Remplacement du flacon récupérateur de toner........................................................................................................55 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation.......................................................................................... 57 1.10.1 Réglage automatique ............................................................................................................................................................57 1.10.2 Exécution d'un réglage facultatif .....................................................................................................................................58 1.10.3 Initialisation des valeurs de réglage ................................................................................................................................60 1.10.4 Code d'erreur.............................................................................................................................................................................61 Nettoyage de la machine...................................................................................................................................................... 62 Table de matières 5 1.12 Table matières Table ofde Contents 1.13 1.14 État de la machine ................................................................................................................................................................... 64 1.12.1 Vérification des informations de la machine ...............................................................................................................64 1.12.2 Supplies (Fournitures) ............................................................................................................................................................66 Job Status (État des travaux)............................................................................................................................................... 67 1.13.1 Vérification de l'état des travaux......................................................................................................................................67 1.13.2 Vérification des travaux en cours/en attente...............................................................................................................67 1.13.3 Vérification des travaux terminés .....................................................................................................................................68 Connexion comme utilisateur autorisé ............................................................................................................................ 69 1.14.1 1.15 1.16 Connexion/Déconnexion via l'authentification du panneau de commande avec un ID utilisateur.....70 À propos des originaux ........................................................................................................................................................... 72 1.15.1 Originaux pouvant être utilisés ..........................................................................................................................................72 1.15.2 Originaux nécessitant d'utiliser le porte-documents (en option).........................................................................72 1.15.3 Précautions lors de la manipulation des originaux ....................................................................................................72 Types de supports..................................................................................................................................................................... 73 1.16.1 Type de support........................................................................................................................................................................73 1.16.2 Supports ne pouvant pas être utilisés..............................................................................................................................74 1.16.3 Manipulation et stockage du papier ................................................................................................................................75 Chapitre 2 Copie ..............................................................................................................................77 2.1 Procédure de copie ................................................................................................................................................................... 78 2.1.1 Étape 1 Sélection des fonctions.........................................................................................................................................78 2.1.2 Étape 2 Entrée d'une quantité...........................................................................................................................................79 2.1.3 Étape 3 Démarrage d'un travail de copie......................................................................................................................80 2.2 Annulation d'un travail de copie ........................................................................................................................................ 82 2.3 Copie dans le format de papier défini (Auto Mode) (Mode Auto) ....................................................................... 83 2.4 Réglages de couleur sur l'original....................................................................................................................................... 84 2.4.1 Réglage de la densité de couleur individuelle (Adjust Color Density) (Réglage de la densité de couleur) ........................................................................................................................................................................................84 2.4.2 2.5 Numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale................................................................. 86 2.6 Chargement manuel du papier (copie avec départ manuel).................................................................................. 88 2.7 Copie de longs documents.................................................................................................................................................... 90 2.8 Copie de plusieurs documents (Assemblage)................................................................................................................ 91 2.9 Exécution d'échantillons de copie ..................................................................................................................................... 93 2.10 Copy from Memory (Copier depuis la mémoire).......................................................................................................... 95 2.11 Exécution d'une interruption de copie............................................................................................................................. 97 2.12 Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto)......................................................................................................... 98 2.12.1 6 Élimination de la couleur définie sur l'original (désactivation de la couleur) .................................................85 Table de matières Orientation du document (définition de l'orientation d'alimentation du document)................................99 2.13 2.12.2 Table d'association entre les formats des originaux et les formats de papier (matrice)...........................99 2.12.3 Orientation du papier (définition de l'orientation du papier cible) ................................................................. 100 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) ...........................................................................................101 2.13.1 Réduction/Agrandissement (création de copies agrandies/réduites) ............................................................. 102 2.13.2 Papier (Sélection de la source de papier) .................................................................................................................... 104 Mode de coupe du papier (sélection de la coupe du papier).............................................................................. 105 Original Type (Type du document) (sélection du type de document) ............................................................ 106 2.13.5 Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur Table de of Contents Table matières 2.13.3 2.13.4 maximale)................................................................................................................................................................................ 106 2.13.6 2.14 Lighten/Darken (Éclaircir/Foncer) (réglage de la densité de la copie) ............................................................ 106 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) .................................................................................107 2.14.1 2.14.2 Original Type (Type de document) (sélection du type de document) ............................................................ 108 Image Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images) ..................................................................................................................................................................................... 109 2.15 2.14.3 Suppression de fond (Suppression des couleurs de fond sur la sortie copiée)............................................. 110 2.14.4 Seuil de tri (classification des demi tons sur le document).................................................................................. 111 2.14.5 Réglage de la densité de couleur (réglage du niveau de densité des couleurs individuelles)................ 111 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) ..................................................................................112 2.15.1 Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale)................................................................................................................................................................................ 113 2.15.2 Image Shift (Décalage de l'image) (changement de la position des images d'un document) ........... 114 2.15.3 Position de démarrage de lecture (définition du début de la lecture) ............................................................ 115 2.15.4 Effacer les bords (effacement des bords et des ombres de marge de l'original) ....................................... 116 2.15.5 Inversion d'image (copies avec images inversées)................................................................................................. 117 2.15.6 Vitesse de lecture (définition de la vitesse de lecture) .......................................................................................... 117 2.15.7 Image Rotation (Sens de la rotation) (définition de l'orientation à appliquer lors de la rotation de l'image)..................................................................................................................................................................................... 118 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) ............................................................................119 2.16.1 Copy Output (Réception (définition des options de finition))............................................................................ 120 2.16.2 Marges de début et de fin (ajout de marges en haut et en bas du document).......................................... 121 2.16.3 Échantillon de copie (définition des paramètres optimaux avant l'exécution de la totalité d'un travail) ....................................................................................................................................................................................... 121 Chapitre 3 Numérisation........................................................................................................... 123 3.1 Procédure de la numérisation ............................................................................................................................................124 3.1.1 Étape 1 Sélection de la fonction..................................................................................................................................... 124 3.1.2 Étape 2 Démarrage du travail de numérisation....................................................................................................... 127 3.1.3 Étape 3 Importation des données numérisées......................................................................................................... 128 3.2 Arrêt du travail de numérisation.......................................................................................................................................129 3.3 Numérisation couleur............................................................................................................................................................130 3.4 Cryptage des données numérisées ..................................................................................................................................131 3.5 Numérisation de plusieurs documents dans un seul fichier ..................................................................................132 Table de matières 7 Table matières Table ofde Contents 3.6 Exécution d'une numérisation en mode interruption..............................................................................................134 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier)...............................................................................................135 3.8 3.9 3.7.1 Folder (sélectionner le dossier de destination où enregistrer les données numérisées) .......................... 136 3.7.2 Affichage/Suppression de documents dans un dossier......................................................................................... 137 3.7.3 Color Scanning (sélection du mode couleur pour la numérisation) ................................................................. 138 3.7.4 Resolution (spécification de la résolution de numérisation)............................................................................... 139 3.7.5 Original Type (sélection du type de document) ....................................................................................................... 139 3.7.6 File Format (sélection du format de fichier des données en sortie)................................................................. 141 Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau)...................................................................................................................145 3.8.1 Server Save Destination (spécification du serveur de destination où enregistrer) .................................... 146 3.8.2 Browse (exploration des PC et dossiers du réseau pour spécifier la destination où enregistrer) ......... 147 Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) ..............................................................................148 3.9.1 3.10 Multi Send Address (spécification de la destination)............................................................................................. 149 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) ....................................................................................................151 3.10.1 Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images) ..................................................................................................................................................................................... 152 3.11 3.12 3.10.2 Background Suppression (supprimer les couleurs d'arrière-plan sur la copie) ............................................. 153 3.10.3 Threshold Sort (classification des demi-teintes du document).......................................................................... 154 3.10.4 Adjust Color Density (réglage du niveau de densité de couleurs particulières) .......................................... 154 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) ....................................................................155 3.11.1 Reduce/Enlarge (spécification de l'agrandissement de numérisation).......................................................... 156 3.11.2 Original Size (spécifier la taille de la zone à numériser)........................................................................................ 156 3.11.3 Edge Erase (effacement des bords et des ombres de marge de l'original) .................................................. 158 3.11.4 Scan Start Position (spécifier où commencer la numérisation) ......................................................................... 159 3.11.5 Scan Speed (spécifier la vitesse de numérisation) .................................................................................................. 160 Écran [Scan - Filing Options] (Numérisation - Options d'archivage) .................................................................161 3.12.1 Quality/File Size (spécifier le taux de compression d'image utilisé pour la numérisation) .................... 161 Chapitre 4 Stored Programming (Travaux mémorisés)................................................ 163 4.1 Présentation de Stored Programming (Travaux mémorisés)................................................................................164 4.2 Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé .........................................................165 4.3 4.2.1 Enregistrement d'un programme mémorisé ............................................................................................................. 165 4.2.2 Suppression d'un programme mémorisé .................................................................................................................... 166 4.2.3 Enregistrement/Modification du nom d'un programme mémorisé ................................................................ 167 Appel d'un programme mémorisé...................................................................................................................................168 Chapitre 5 Fonctionnement du système informatique ................................................ 169 5.1 8 Vue d'ensemble des fonctions ..........................................................................................................................................170 Table de matières 5.2 5.3 5.5 5.2.1 Qu'est-ce que Services Internet CentreWare ? ......................................................................................................... 171 5.2.2 Configuration requise pour utiliser Services Internet CentreWare................................................................... 172 5.2.3 Démarrage de Services Internet CentreWare ........................................................................................................... 173 5.2.4 Éléments de l'écran Services Internet CentreWare ................................................................................................ 174 Impression .................................................................................................................................................................................176 5.3.1 Principales caractéristiques d'impression ................................................................................................................... 176 5.3.2 Format de données imprimables.................................................................................................................................... 177 5.3.3 Préparation avant impression.......................................................................................................................................... 177 5.3.4 Impression par pilote d'imprimante ............................................................................................................................. 178 5.3.5 Annulation des travaux d'impression........................................................................................................................... 179 Table de of Contents Table matières 5.4 Services Internet CentreWare®........................................................................................................................................171 Impression confidentielle ....................................................................................................................................................180 5.4.1 Impression sécurisée ........................................................................................................................................................... 182 5.4.2 Impression compte privé ................................................................................................................................................... 185 Importation de données numérisées..............................................................................................................................191 5.5.1 Importer à partir d'une Application compatible TWAIN ..................................................................................... 191 5.5.2 Importation à partir de Stored File Manager 3........................................................................................................ 194 5.5.3 Importation en utilisant Services Internet CentreWare ....................................................................................... 197 Chapitre 6 Configuration .......................................................................................................... 199 6.1 Configuration ...........................................................................................................................................................................200 6.1.1 Création d'un répertoire .................................................................................................................................................... 201 6.1.2 Serveur (Adresse de sauvegarde PC)............................................................................................................................. 203 6.1.3 Imprimante (Adressage multiple).................................................................................................................................. 205 6.1.4 Adressage multiple (Adresse de groupe)..................................................................................................................... 206 6.1.5 Magasin / Type de papier.................................................................................................................................................. 208 6.2 Paramétrage de l'adresse IP..............................................................................................................................................209 6.3 Paramétres de l'environnement scanner ......................................................................................................................210 6.3.1 Programmation de la fonction Mémorisation dans dossier................................................................................ 210 6.3.2 Programmation de la fonction Numérisation vers bureau .................................................................................. 211 Chapitre 7 Authentification ..................................................................................................... 215 7.1 Présentation des fonctions d'authentification...........................................................................................................216 7.2 Fonctions d'authentification .............................................................................................................................................217 7.3 7.2.1 Authentification pour chaque type d'utilisateur ..................................................................................................... 217 7.2.2 Types d'authentification ................................................................................................................................................... 218 Services contrôlés par l'authentification.......................................................................................................................219 Table de matières 9 7.4 Table matières Table ofde Contents 7.5 7.6 Authentification et restriction des dossiers..................................................................................................................220 7.4.1 Présentation............................................................................................................................................................................ 220 7.4.2 Lorsque l'authentification est désactivée................................................................................................................... 221 7.4.3 Lorsque l'authentification est activée.......................................................................................................................... 222 Activer l'authentification locale........................................................................................................................................223 7.5.1 Paramétrer la méthode d'authentification « Local Authentication » (Authentification locale).......... 223 7.5.2 Paramétrer les restrictions d'accès ................................................................................................................................ 225 7.5.3 Enregistrer un utilisateur.................................................................................................................................................... 225 7.5.4 Traitement par lot des utilisateurs enregistrés ......................................................................................................... 226 Activer l'authentification distante...................................................................................................................................233 7.6.1 Paramétrer la méthode d'authentification « Login to Remote Accounts » (Connexion aux comptes distants) .................................................................................................................................................................................... 233 7.6.2 Paramétrer les restrictions d'accès ................................................................................................................................ 235 7.6.3 Sauvegarder les informations d'authentification distante sur la machine .................................................. 235 7.6.4 Configuration du serveur d'authentification ............................................................................................................ 236 Chapitre 8 Résolution des incidents...................................................................................... 245 8.1 Dépannage................................................................................................................................................................................246 8.2 Problèmes machine................................................................................................................................................................247 8.3 Incidents papier.......................................................................................................................................................................248 8.4 Problèmes de qualité d'image...........................................................................................................................................249 8.5 Problèmes pendant la copie ...............................................................................................................................................254 8.6 Problèmes pendant la numérisation...............................................................................................................................255 8.6.1 Numérisation impossible avec la machine ................................................................................................................. 255 8.6.2 Importation des données numérisées vers l'ordinateur impossible. ............................................................... 256 8.6.3 Envoi de données numérisées sur le réseau (SMB/LPR) impossible.................................................................. 257 8.7 Problème pendant l'impression ........................................................................................................................................258 8.8 Problèmes avec les Services Internet CentreWare. ...................................................................................................259 8.9 Messages d'erreur ..................................................................................................................................................................260 8.10 En cas d'incident papier.......................................................................................................................................................264 8.10.1 Incidents papier dans l'unité d'entraînement.......................................................................................................... 265 8.10.2 Incidents papier dans la table d'alimentation manuelle ..................................................................................... 266 8.10.3 Incidents papier dans l'unité supérieure..................................................................................................................... 266 8.10.4 Incidents papier dans l'unité de fixation.................................................................................................................... 268 8.11 En cas d'incident document ...............................................................................................................................................270 8.12 Pour plus d'informations .....................................................................................................................................................272 8.12.1 Augmenter le paramètre Duration Before Auto Clear (Durée avant l'annulation auto)99................... 272 8.12.2 Augmenter la durée avant l'activation du mode économie d'énergie (changer les temporisateurs du mode économie d'énergie)............................................................................................................................................... 274 10 8.12.3 Personnaliser l'écran par défaut..................................................................................................................................... 275 8.12.4 Afficher l'écran par défaut du mode Auto ................................................................................................................. 276 Table de matières 8.12.5 Aller à l'écran cible en appuyant sur un seul bouton (assigner les boutons personnalisés)................... 277 8.12.6 Changer le format par défaut du fichier de sortie des données numérisées ............................................... 278 8.12.7 Calibrer les écarts apparaissant sur les documents copiés ou numérisés ...................................................... 279 Chapitre 9 Paramètres système ............................................................................................. 281 Procédure paramètres système.........................................................................................................................................282 9.1.1 Étape 1 Accéder au mode Administrateur système ............................................................................................... 282 9.1.2 Étape 2 Sélectionner l'élément désiré.......................................................................................................................... 283 9.1.3 Étape 3 Configurer une fonction .................................................................................................................................... 284 9.1.4 Étape 4 Quitter le mode Administrateur système ................................................................................................... 285 9.2 Liste menu Outils.....................................................................................................................................................................286 9.3 Paramètres communs aux différents services.............................................................................................................290 9.4 9.5 9.6 9.7 9.3.1 Horloge / Temporisateurs machine ............................................................................................................................... 290 9.3.2 Tonalités audio ...................................................................................................................................................................... 292 9.3.3 Paramètres écran / boutons ............................................................................................................................................. 293 9.3.4 Configuration des magasins ............................................................................................................................................ 294 9.3.5 Paramètres numérisation couleur .................................................................................................................................. 295 9.3.6 Voyant d'avertissement..................................................................................................................................................... 297 9.3.7 Maintenance........................................................................................................................................................................... 298 9.3.8 Autres paramètres ................................................................................................................................................................ 298 9.3.9 Paramètres détaillés ............................................................................................................................................................ 301 Table de of Contents Table matières 9.1 Paramètres service copie .....................................................................................................................................................304 9.4.1 Copier onglet - Attribution des fonctions.................................................................................................................... 305 9.4.2 Boutons prédéfinis................................................................................................................................................................ 305 9.4.3 Copie par défaut ................................................................................................................................................................... 306 9.4.4 Permutation des magasins Auto .................................................................................................................................... 308 9.4.5 Paramètres longueur variable.......................................................................................................................................... 309 9.4.6 Type de papier mode auto................................................................................................................................................ 310 9.4.7 Direction de rotation mode auto.................................................................................................................................... 311 9.4.8 Paramètres détaillés ............................................................................................................................................................ 312 Configuration réseau & connectivité ..............................................................................................................................313 9.5.1 Paramètres de port............................................................................................................................................................... 314 9.5.2 Paramètres de protocole.................................................................................................................................................... 315 9.5.3 Authentification distante/Service annuaire............................................................................................................... 317 9.5.4 Paramètres SSL / TLS........................................................................................................................................................... 320 9.5.5 Paramètres détaillés ............................................................................................................................................................ 321 Paramètres du service Numérisation ..............................................................................................................................322 9.6.1 Boutons prédéfinis................................................................................................................................................................ 323 9.6.2 Numérisation par défaut ................................................................................................................................................... 324 9.6.3 Autres paramètres ................................................................................................................................................................ 325 9.6.4 Paramètres détaillés ............................................................................................................................................................ 326 Paramètres des fichiers mémorisés .................................................................................................................................327 9.7.1 Paramètres des fichiers mémorisés ............................................................................................................................... 328 Table de matières 11 9.8 Table matières Table ofde Contents 9.9 Paramètres du service Impression ...................................................................................................................................330 9.8.1 Reprise des travaux .............................................................................................................................................................. 330 9.8.2 Autres paramètres ................................................................................................................................................................ 331 9.8.3 Paramètres détaillés ............................................................................................................................................................ 333 Authentification / Paramètres de sécurité....................................................................................................................334 9.9.1 Paramétrage Administrateur Système......................................................................................................................... 334 9.9.2 Authentification .................................................................................................................................................................... 336 9.9.3 État des travaux par défaut.............................................................................................................................................. 344 9.9.4 Nettoyage du disque dur................................................................................................................................................... 347 9.9.5 Paramètres détaillés ............................................................................................................................................................ 349 Chapitre 10 Annexe ....................................................................................................................... 351 10.1 Spécifications ...........................................................................................................................................................................352 10.2 Composants en option..........................................................................................................................................................359 10.3 Remarques et restrictions....................................................................................................................................................360 10.3.1 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la machine.................................................................... 360 10.3.2 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Copier...................................................... 361 10.3.3 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Numériser.............................................. 362 10.3.4 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Imprimer................................................ 364 10.3.5 Remarques et restrictions sur la connexion IPv6 ..................................................................................................... 365 Index........................................................................................................................................................................................................................367 12 Table de matières Types de manuels Les guides suivants sont disponibles. Guides de la machine Guide d'utilisation <Ce guide> Décrit les procédures de maintenance quotidienne, explique l'utilisation des fonctions de copie, de numérisation et d'impression, indique comment éliminer les incidents papier, montre comment définir les paramètres et contient des remarques et des restrictions. Guides des composants en option Ce guide fournit, entre autres, des informations sur l'utilisation des composants en option et l'installation du logiciel. Types de manuels 13 Utilisation de ce guide Ce guide explique comment utiliser la copie, l'impression, la numérisation et d'autres fonctions de la machine. Organisation de ce guide Ce guide contient les chapitres suivants : Chapitre 1 Avant d'utiliser la machine Ce chapitre identifie les composants de la machine et décrit les opérations de base, telles que la mise sous tension et hors tension, l'utilisation du panneau de commande et la configuration du mode d'économie d'énergie. Chapitre 2 Copie Ce chapitre décrit les opérations et les fonctions de base de la fonction de copie. Chapitre 3 Numérisation Ce chapitre décrit les opérations et les fonctions de base de la fonction de numérisation. Chapitre 4 Stored Programming (Travaux mémorisés) Ce chapitre décrit la fonction de programmation stockée qui permet de stocker des paramètres personnalisés. Chapitre 5 Fonctionnement du système informatique Ce chapitre porte sur les opérations d'ordinateur, telles que l'utilisation des services CentreWare, l'impression des documents, l'importation des données numérisées et l'utilisation de la fonction de numérisation directe. Chapitre 6 Configuration Ce chapitre décrit la création des dossiers, l'enregistrement d'adresses IP, la définition des destinations d'enregistrement et la modification de ces paramètres. Chapitre 7 Authentification Ce chapitre décrit les fonctions d'authentification de la machine. Chapitre 8 Résolution des incidents Ce chapitre décrit les solutions de divers problèmes qui peuvent apparaître sur la machine. Chapitre 9 Paramètres système Ce chapitre explique comment définir les paramètres par défaut du système avec la fonction System Settings (Paramètres système). 14 Utilisation de ce guide Chapitre 10 Annexe Ce chapitre décrit les spécifications de la machine, les composants en option et les remarques et les restrictions. Conventions Ce guide utilise les marques suivantes en fonction du contenu décrit. Important Fournit des informations importantes que vous devez connaître et vérifier avant d'utiliser la machine. Remarque Fournit des informations qui peuvent être utiles lorsque vous utilisez la machine. Consulter Fournit des références croisées de contenu. Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide. » » [ ] < > > Une référence croisée dans le guide. Indique les noms des fonctions, les valeurs d'entrée, des exemples d'entrée et les messages affichés sur l'écran tactile. Indique les noms des écrans, menus, boutons et onglets affichés sur l'écran tactile. Indique les noms des menus, des fenêtres, des boîtes de dialogue, des boutons, des onglets, des fichiers et des dossiers affichés sur l'ordinateur. Indique les boutons et les voyants du panneau de commande. Indique les touches du clavier de votre ordinateur. Indique l'ordre de sélection des options de menu. Exemple : sélectionnez [Démarrer] > [Tous les programmes]. L'orientation des documents ou du papier est décrite dans le guide comme suit : Portrait Chargement du document ou du papier en mode Portrait lorsque vous vous trouvez devant la machine. Paysage Chargement du document ou du papier en mode Paysage lorsque vous vous trouvez devant la machine. - OrientationOrientation Paysage SEFSEF - Landscape A A A Sens d'alimentation du papier Paper feed direction A LEF- Portrait - Orientation Portrait LEF Orientation Sens d'alimentation du papier Paper feed direction Les captures d'écran et les illustrations dans ce guide montrent la machine avec divers composants installés. Certains des éléments et fonctions sur les captures d'écran ou les illustrations peuvent ne pas s'afficher ou ne pas être disponibles sur la machine en fonction de sa configuration. Utilisation de ce guide 15 Les informations sur les pilotes et les utilitaires dans ce guide peuvent ne pas s'appliquer à vos pilotes et utilitaires en fonction de leur mise à niveau de version. Dans ce guide, « ordinateur personnel » et « poste de travail » s'appellent collectivement « ordinateur ». Le système d'exploitation Microsoft® Windows® est appelé « Windows ». Les références aux noms de produit sont les suivantes : ApeosWare Device Management est abrégé « Gestion des périphériques ». ApeosWare Authentication Management est abrégé « Gestion de l'authentification ». La description des opérations dans ce guide concerne principalement Windows® 7. Si vous n'utilisez pas Windows® 7, les procédures et l'apparence des écrans peuvent être différentes dans votre environnement. 16 Utilisation de ce guide Remarques sur la sécurité Avant d'utiliser le produit, lisez attentivement les « remarques de sécurité » . Ce produit et les fournitures recommandées ont été testés et sont déclarés conformes aux exigences de sécurité strictes et aux normes environnementales et ils ont été approuvés par les agences de sécurité. Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser le produit en toute sécurité. AVERTISSEMENT Toute modification non autorisée, y compris l'ajout de nouvelles fonctions ou d'une connexion à des appareils externes, peut ne pas être couverte par la garantie du produit. Contactez votre représentant Xerox pour plus d'informations. Respectez toutes les instructions d'avertissement indiquées sur le produit. Signification des marques d'avertissement : DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Le non-respect des instructions peut vous exposer à un danger de mort ou des blessures graves ou mortelles. Le non-respect des instructions peut vous exposer à des blessures graves ou mortelles. Le non-respect des instructions peut vous exposer à des blessures ou endommager la machine. : Symbole pour les éléments auxquels il convient de prêter attention lors de l'utilisation de la machine. Suivez les instructions scrupuleusement pour utiliser la machine en toute sécurité. Attention Produit inflammable Risque d'explosion Décharge électrique Surface chaude Objet mobile Risque de doigts coincés : Symbole des actions interdites. Suivez les instructions scrupuleusement pour éviter les actions dangereuses. Interdit Pas de feu Ne pas toucher Ne pas utiliser dans une salle de bains Ne pas déchirer Ne pas exposer à l'humidité Ne jamais toucher avec les mains mouillées : Symbole des actions à exécuter. Suivez les instructions scrupuleusement pour exécuter ces tâches essentielles. Instructions Débrancher Mise à la terre Remarques sur la sécurité 17 Sécurité électrique AVE RTISSE ME NT Le produit doit être utilisé avec la source d'alimentation indiquée sur sa plaque signalétique. Contactez votre agence EDF pour déterminer si la source d'alimentation est adaptée. AVERTISSEMENT : connectez la machine à un circuit mis à la terre. Le produit est fourni avec une prise comportant une broche de mise à la terre. La prise peut être branchée dans une prise-secteur. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si la prise n'est pas adaptée à la prise secteur, contactez un électricien pour qu'il la remplace afin d'éviter de vous électrocuter. N'utilisez jamais une prise adaptateur mise à la terre pour connecter le produit à une prise non mise à la terre. La connexion incorrecte d'une mise à la terre peut provoquer une électrocution. Branchez le cordon électrique directement dans une prise secteur mise à la terre. Pour éviter toute surchauffe ou de provoquer un incendie, n'utilisez pas de rallonge, de multiprise ou de connecteur multibroche. Contactez votre représentant Xerox pour déterminer si une prise secteur est mise à la terre. Connectez la machine à un circuit de dérivation ou une prise secteur d'une capacité supérieure à la puissance et à la tension nominale de la machine. Consultez la plaque signalétique à l'arrière de la machine pour identifier ces données. Ne touchez jamais le cordon électrique lorsque vous avez les mains mouillées afin de ne pas vous électrocuter. Ne placez pas d'objet sur le cordon électrique. Retirez toujours la poussière sur la connexion de la prise. Un environnement poussiéreux et humide peut faire passer du courant dans un connecteur et générer de la chaleur et provoquer un incendie. Pour éviter tout risque d'électrocution et d'incendie, utilisez uniquement le cordon électrique fourni ou les cordons électriques recommandés par Xerox. Le cordon électrique est spécifique de ce produit. Ne l'utilisez pas avec un autre produit. N'endommagez pas le cordon électrique. Un endommagement ou une modification peuvent provoquer une surchauffe et vous exposer à une électrocution ou provoquer un incendie. Si le cordon électrique est endommagé ou que des fils sont dénudés, contactez votre représentant Xerox pour qu'il le remplace. N'utilisez pas un cordon électrique endommagé ou dénudé pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. 18 Remarques sur la sécurité ATTE NTION Mettez toujours la machine hors tension et débranchez-la lorsque vous la nettoyez. Vous risquez de vous électrocuter si vous accéder à l'intérieur de la machine lorsqu'elle est sous tension. Ne débranchez pas ou ne rebranchez pas la machine lorsqu'elle est sous tension. Le débranchement ou le rebranchement d'un connecteur sous tension peut déformer la prise et générer une surchauffe provoquant un incendie. Débranchez la machine en saisissant la prise et non pas le cordon électrique afin de ne pas l'endommager et de vous exposer à une électrocution ou de ne pas provoquer un incendie. Mettez toujours hors tension la machine et débranchez-la lorsque vous ne l'utilisez pas pendant le weekend ou les vacances afin de ne pas détériorer les isolations et de ne pas vous électrocuter ou provoquer un incendie. Tous les mois, mettez hors tension la machine pour vérifier que le cordon électrique est fermement branché dans une prise électrique ; la prise n'est pas trop chaude, rouillée ou déformée ; la prise et la prise secteur ne sont pas empoussiérées ; le cordon électrique n'est pas craquelé ou usé. Si vous remarquez une situation inhabituelle, mettez hors tension la machine et débranchez-la, puis contactez le représentant Xerox. Installation de la machine AVE RTISSE ME NT Ne placez pas la machine dans un emplacement où le cordon risque d'être piétiné ou de provoquer un trébuchement. Une friction ou une pression excessive peuvent générer de la chaleur et présenter un risque d'électrocution ou d'incendie. ATTE NTION Ne placez jamais la machine dans les emplacements suivants : Près de radiateurs ou de sources de chaleur Près de matériaux inflammables, tels que des rideaux Dans un environnement humide, poussiéreux et très peu aéré. Dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil À proximité d'une cuisinière ou d'un humidificateur Placez la machine sur une surface plane et stable pouvant supporter 300 kg afin qu'elle ne bascule pas et ne provoque pas de blessure. Remarques sur la sécurité 19 Placez la machine dans un endroit bien aéré. N'obstruez pas les orifices d'aération de la machine. Maintenez le dégagement minimum pour assurer une bonne ventilation et permettre l'accès à la prise électrique. Débranchez la machine si vous observez une situation inhabituelle. 600mm 650mm 800mm 2110mm 800mm 2760mm N'inclinez pas le produit de plus de 10 degrés afin qu'il ne bascule pas et ne provoque pas de blessures. 10 10 Bloquez toujours les roulettes de la machine après l'installation afin qu'elle ne bascule pas ou ne glisse pas et ne provoque pas de blessures. Mettez toujours la machine hors tension et débranchez-la lorsque vous la déplacez afin de ne pas déchirer la gaine du cordon électrique et de ne pas provoquer de surchauffe pouvant vous exposer à une électrocution ou générer un incendie. DIVE RS Pour garantir le bon fonctionnement de la machine, utilisez-la toujours dans l'environnement suivant : Température : 10 - 32 °C Humidité : 15 - 85 % L'humidité doit être de 47,5 % maximum à 32 °C ; la température doit être 27,8 °C maximum avec un taux d'humidité de 85 %. Lorsque la machine se trouve dans une pièce froide et que la salle se réchauffe rapidement, de la condensation peut se former dans la machine et entraîner une suppression partielle lors de l'impression. Pour les mesures permettant d'empêcher la machine de bouger et de se renverser en cas de tremblement de terre, contactez votre représentant Xerox. 20 Remarques sur la sécurité Sécurité en fonctionnement AVE RTISSE ME NT Les procédures de maintenance de la machine sont décrites dans la document client fourni avec le produit. N'exécutez pas de procédures de maintenance non indiquées dans la documentation. La machine est conçue pour interdire tout accès aux zone dangereuses. Ces zones sont isolées par des caches ou des protections nécessitant un outil pour leur retrait. Pour éviter tout risque d'électrocution ou de blessure, ne retirez jamais ces caches et protections. Pour éviter tout risque d'électrocution et d'incendie, mettez hors tension la machine et débranchez-la immédiatement dans les cas suivants, puis contactez le représentant Xerox. Le produit émet de la fumée ou sa surface est inhabituellement chaude. Le produit émet un bruit ou une odeur inhabituels. Le cordon électrique est craquelé ou usé. Un disjoncteur, un fusible ou un élément de sécurité est désactivé. Un liquide pénètre dans la machine. La machine contient de l'eau. Une pièce de la machine est endommagée. Veillez à ne pas vous couper les doigts lorsque vous utilisez un cutter pour couper un rouleau de papier. N'insérez pas d'objet dans les fentes ou ouvertures du produit. Ne placez pas les éléments suivants sur la machine : Récipient à liquide, tel qu'un vase ou une tasse Éléments métalliques, telles que des agrafes ou des trombones Objets lourds Si un liquide est renversé ou qu'une pièce métallique tombe dans la machine, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie. N'utilisez pas du papier conducteur, tel que du papier origami, du papier carbone ou du papier comportant une pellicule conductrice. Lorsqu'un incident papier se produit, il peut provoquer un courtcircuit et éventuellement un incendie. Lors du nettoyage de la machine, utilisez les produits de nettoyage indiqués qui lui sont spécifiques. Les autres produits de nettoyage peuvent affecter les performances du produit. N'utilisez jamais des produits nettoyants en aérosol pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion. N'utilisez jamais le DVD-ROM fourni avec le produit avec un lecteur audio. Utilisez toujours un lecteur de DVD-ROM afin de ne pas vous exposer à des lésions auditives sous l'effet des sons forts émis. Ne graissez pas les pièces mobiles de l'écran tactile. Si un liquide entre dans la partie électronique de l'écran, vous risquez de l'endommager ou de provoquer un incendie. Remarques sur la sécurité 21 ATTE NTION Respectez toujours les instructions d'avertissement figurant sur le produit ou fournies avec le produit. Pour éviter tout risque de blessure et d'électrocution, ne touchez jamais la zone « High Temperature » (Température élevée) ou « High Voltage » (Haute tension). N'appuyez pas sur la surface de l'écran LCD avec un objet dur afin de ne pas endommager l'écran et de ne pas vous blesser. Lorsque vous réglez les parties mobiles à la base de l'écran tactile, veillez à ne pas vous coincer les doigts. Maintenez les verrouillage de sécurité électriques et mécaniques en place. Éloignez les appareils magnétiques de ces dispositifs, car ils peuvent activer accidentellement la machine et provoquer des blessures ou une électrocution. La machine contient un disjoncteur de fuite de terre. En cas de fuite de courant, cet appareil coupe automatiquement le circuit électrique pour éviter les risques d'électrocution et d'incendie. Le disjoncteur de fuite de terre est normalement sous tension [(indiqué par « | »)]. Tous les mois, vérifiez que ce dispositif fonctionne correctement en procédant comme suit : (1) Appuyez sur le bouton TEST pour mettre hors tension le disjoncteur de fuite de terre. (2) Vérifiez l'indication (« O »). Elle indique que l'appareil fonctionne correctement. (3) Ramenez le disjoncteur de fuite de terre sur la position ON (« | »). Disjoncteur d'alimentation Bouton Test Si le circuit ne fonctionne pas correctement, contactez votre représentant Xerox. N'essayez pas de retirer le papier coincé dans les parties difficiles d'accès de la machine, notamment du papier enroulé sur l'unité de fusion ou le rouleau chauffant afin de ne pas vous blesser ou de ne pas vous brûler. Mettez hors tension la machine immédiatement et contactez votre représentant Xerox. Si vous utilisez la machine plus d'une heure, faites une pause de 10 à 15 minutes toutes les heures pour vous reposer les yeux. Sortez le module rouleau doucement afin de ne pas vous cogner les genoux avec et de ne pas vous blesser. Lorsque vous retirez du papier coincé ou effectuez une opération de maintenance, ne touchez pas les objets saillants et les parties autour afin de ne pas vous blesser. 22 Remarques sur la sécurité Lorsque vous retirez du papier coincé ou effectuez une opération de maintenance, veillez à ce que votre chaîne de cou ou votre collier ne se prenne dans les parties mécaniques. Pour déplacer la machine pour l'installer dans un autre emplacement, contactez votre représentant Xerox. Suivez les instructions décrites dans « Mise hors tension » (p. 34) ce guide lorsque vous mettez la machine hors tension. N'essayez pas de débrancher le cordon électrique ou l'adaptateur électrique pour mettre hors tension la machine. afin de ne pas endommager le disque dur ou de ne pas perdre de données. Ventilez correctement pendant une opération longue ou une copie en masse, car elle peut affecter l'air de la pièce en dégageant une odeur, telle que de l'ozone, dans un emplacement peu aéré. Assurez une aération correcte pour que l'environnement soit sain et sûr. La surface du capot de l'écran tactile est essentiellement en plastique. N'utilisez pas du benzène, un diluant pour peinture ou des solvants organiques pour nettoyer la surface afin qu'elle ne se décolle pas. Si vous utilisez un chiffon à poussière chimique, suivez les instructions fournies avec le chiffon. Ne laissez pas en contact des produits en caoutchouc ou en vinyle avec la surface de la machine pendant une longue période afin de ne pas l'endommager ou de décolorer la coque. Avant de nettoyer l'écran tactile, débranchez la machine du secteur. Lors du nettoyage, essuyez doucement l'extérieur avec un chiffon doux. Si la saleté est difficile à éliminer, essayez d'essuyer doucement la machine avec un chiffon maintenu fermement, humecté avec un peu de détergent neutre. Ensuite, essuyez avec un chiffon sec. Consommables AVE RTISSE ME NT Stockez tous les consommables en suivant les instructions figurant sur leur emballage ou leur boîte. N'utilisez jamais un aspirateur pour éliminer le toner renversé et les particules de toner dans ce produit, les cartouches de toner et les flacons de toner. Le toner peut prendre feu à la suite d'une étincelle dans l'aspirateur et provoquer une explosion. Utilisez un balai ou un chiffon humide pour éliminer les traces de toner. Si vous renversez une grande quantité de toner, contactez votre représentant Xerox. Ne jetez jamais une cartouche de toner dans le feu. Le toner restant dans la cartouche peut prendre feu et provoquer des brûlures ou une explosion. Si vous disposez d'une cartouche de toner dont vous ne vous servez plus, jetez-la conformément à la législation locale. Ne jetez jamais un flacon récupérateur de toner dans le feu. Le toner peut prendre feu et provoquer des brûlures ou une explosion. Si vous disposez d'un flacon récupérateur de toner dont vous ne vous servez plus, jetez-le conformément à la législation locale. Remarques sur la sécurité 23 ATTE NTION Conservez les modules photorécepteurs et les cartouches de toner hors de portée des enfants. En cas d'ingestion de toner par un enfant, faites-lui cracher le toner, demandez-lui de se rincer la bouche avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin. Lorsque vous remplacez les modules photorécepteurs et les cartouches de toner, veillez à ne pas renverser de toner. Si vous renversez du toner, évitez de faire entrer le toner en contact avec vos vêtements, la peau, les yeux, la bouche et le nez. Si vous vous projetez du toner sur la peau ou sur vos vêtements, lavez à l'eau savonneuse. En cas de projection de toner dans les yeux, rincez abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes jusqu'à la disparition de l'irritation. Si nécessaire, consultez un médecin. Si vous respirez du toner, sortez à l'air libre et rincez-vous la bouche avec de l'eau. En cas d'ingestion de toner, crachez le toner, rincez-vous la bouche avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin. Cette machine utilise du papier d'impression en rouleau. Veillez à ne pas le faire tomber, car il pèse lourd et vous risquez de vous blesser. Ne déroulez pas le rouleau de papier sur la machine ou une surface instable. Le rouleau peut tomber et vous blesser. 24 Remarques sur la sécurité Emplacement des étiquette Warning (Avertissement) et Caution (Attention) Respectez toujours les instructions d'avertissement figurant sur le produit ou fournies avec le produit. Pour éviter tout risque de blessure et d'électrocution, ne touchez jamais la zone « High Temperature » (Température élevée) ou « High Voltage » (Haute tension). Remarques sur la sécurité 25 Environnement Jetez les cartouches de toner, les flacons de toner usagé et les tambours en respectant la législation locale. 26 Environnement Réglementation Emissions radioélectriques (Classe A) Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de la classe A, en application du International Standard for Electromagnetic Interference (CISPR Publ. 22) and Radiocommunication Act 1992 en Australie/Nouvelle-Zélande. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lorsque le produit est utilisé dans un environnement commercial. Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence qui, s'il n'est pas installé et utilisé conformément à la document client, peut perturber les communications radio. L'utilisation de la machine dans un environnement résidentiel peut provoquer des interférences préjudiciables. Dans ce cas, l'utilisateur doit les éliminer à ces propres frais. Si l'utilisateur apporte à la machine des modifications non approuvées par Xerox, il peut se voir interdire l'utilisation de la machine. Certificat de sécurité du produit (UL, CB) Ce produit est certifié par l'agence suivante utilisant les normes de sécurité indiquées. Agence Norme TUV IEC60950-1:ed. 2 Réglementation 27 Avis légal La copie ou l'impression de certains documents peut être illégale dans votre pays. Toute infraction peut entraîner des amendes ou une peine d'emprisonnement. Exemples d'éléments interdits à la copie dans votre pays. Devises Billets de banque et chèques Titres bancaires, actions, bons du Trésor et obligations d'état Passeports et cartes d'identité Copyright et marques commerciales sans l'autorisation du propriétaire Timbres postaux et autres instruments négociables Cette liste n'est pas exhaustive et nous ne pouvons être tenus responsable des inexactitudes et des oublis. En cas de doute, contactez votre conseiller juridique. 28 Avis légal Chapitre 1 Avant d'utiliser la machine Ce chapitre identifie les composants de la machine et décrit les opérations de base, telles que la mise sous tension et hors tension, l'utilisation du panneau de commande et la configuration du mode d'économie d'énergie. 1.1 Composants de la machine....................................................................................................................... 30 1.2 Source d'alimentation électrique ........................................................................................................... 33 1.3 Mode Économie d'énergie ........................................................................................................................ 36 1.4 Panneau de commande ............................................................................................................................. 38 1.5 Bouton Services Home (Accueil Services)............................................................................................ 41 1.6 Entrée de texte............................................................................................................................................... 44 1.7 Chargement/Remplacement du papier ............................................................................................... 45 1.8 Informations de facturation ..................................................................................................................... 50 1.9 Remplacement des consommables ....................................................................................................... 51 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation............................................................... 57 1.11 Nettoyage de la machine .......................................................................................................................... 62 1.12 État de la machine........................................................................................................................................ 64 1.13 Job Status (État des travaux) ................................................................................................................... 67 1.14 Connexion comme utilisateur autorisé ................................................................................................ 69 1.15 À propos des originaux ............................................................................................................................... 72 1.16 Types de supports.......................................................................................................................................... 73 1.1 Composants de la machine Cette section décrit les composants de la machine et leurs fonctions. Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 N° Composant Fonction 1 Plateau des documents Chargez les documents ici. 2 Cache-document Retirez le cache pour nettoyer le réflecteur sur la face inférieures du cache ou la surface de la glace du scanner et éliminer un incident papier. 3 Guide de document Alignez le bord droit du document sur ce guide. 4 Bac récepteur du scanner Maintient à plat les documents éjectés à l'arrière de la machine. (En option) 5 Panneau de commande Permet de faire fonctionner la machine directement en touchant les boutons et les onglets affichés sur l'écran tactile. L'opérateur peut ajuster l'angle d'inclinaison pour améliorer la visibilité en faisant pivoter l'écran de 45 degrés vers la gauche ou la droite, de 35 degrés vers le haut et de 10 degrés vers le bas. Consulter 30 Pour plus d'informations, voir « Panneau de commande » (p. 38). 6 Bac de sortie Les documents copiés ou imprimés sortent dans ce bac, face tournée vers le haut. 7 Porte avant Ouvrez cette porte pour remplacer un rouleau de papier ou éliminer un incident papier. 8 Roulette Utilisée pour déplacer la machine. Veillez à bloquer les roulettes après avoir déplacé la machine. 1.1 Composants de la machine 13 14 15 21 16 20 19 22 1 23 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 18 17 28 N° Composant 27 26 25 24 Fonction 13 Bac de sortie Les documents numérisés sortent ici 14 Guide de sortie vers l'avant Renvoie les documents numérisés vers l'avant et non pas vers l'arrière. Remarque Vous devez retirer ce guide avant d'installer le bac récepteur du scanner (en option) 15 Port d'alimentation d'encre Le rechargement de l'encre s'effectue par ce port. 16 Cache arrière Ouvrez ce cache pour recharger l'encre. 17 Disjoncteur d'alimentation Permet de couper l'alimentation principale de la machine ou d'alimenter la machine. 18 Cache d'interface Couvre le port LAN et le port de maintenance. N'utilisez pas le port de maintenance. Il est réservé aux techniciens du client. 19 Bouton Marche/Arrêt Permet de mettre sous tension/hors tension la machine. 20 Levier de déblocage de l'unité supérieure Relevez ce levier pour ouvrir l'unité supérieure. 21 Unité supérieure Ouvrez l'unité pour remplacer les récupérateurs de toner ou éliminer un incident papier. 22 Plateau d'alimentation manuelle Placez le support ici lorsque vous effectuez des copies ou imprimez sur des feuilles. 23 Cache de l'unité de fusion Ouvrez l'unité pour éliminer un incident papier. 1.1 Composants de la machine 31 N° 24 Composant Bouton Marche/Arrêt du système de chauffage du support Fonction Permet de mettre sous tension/hors tension le système de chauffage du support. Mettez sous tension le système de chauffage dans un environnement humide, par exemple pendant une période pluvieuse, pour déshumidifier le papier chargé. Remarque Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 32 Normalement, vous devez le maintenir hors tension. 25 Bouton de massicot Coupe le bord avant du papier en rouleau. 26 Cache du massicot Couvre le massicot de coupe du support. Normalement, vous ne devez pas ouvrir ce cache. 27 Rouleau 1 Chargez le rouleau de papier ici. 28 Rouleau 2 Chargez le rouleau de papier ici. 1.1 Composants de la machine 1.2 Source d'alimentation électrique 1.2.1 Mise sous tension La section suivante explique comment mettre la machine sous tension. La fonction d'économie d'énergie permet de réduire la consommation électrique de la machine. Important Remarque Consulter Ne mettez pas hors tension la machine immédiatement après l'avoir mise sous tension. Si vous la mettez hors tension avant l'affichage de l'écran des menus sur l'écran tactile, vous risquez d'endommager le système. La machine consomme au maximum 7 W lorsqu'elle est hors tension. Pour éviter cette consommation d'énergie, amenez l'interrupteur d'alimentation sur la position OFF (ARRÊT). Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Économie d'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée » (p. 35). Pour plus d'informations sur la fonction d' économie d'énergie , voir « Mode Économie d'énergie » (p. 36). 1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine La machine chauffe et est prête pour la copie ou l'impression 145 secondes après sa mise sous tension. Phases 1. Appuyez sur l'interrupteur pour l'amener sur la position [|] et mettre ainsi la machine sous tension. Remarque Le message « Please wait... » (Veuillez patienter) indique que le préchauffage de la machine est en cours. La machine ne peut pas être utilisée pendant cette période. 1.2 Source d'alimentation électrique 33 1.2.2 Mise hors tension La section suivante explique comment mettre la machine hors tension. Mettez la machine hors tension à la fin de la journée ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période. Phases Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 1. Appuyez sur l'interrupteur pour l'amener sur la position [ Important ]. Ne mettez pas la machine hors tension dans les cas suivants afin d'éviter de supprimer les données en cours de traitement. - La machine reçoit des données (le voyant des <données> clignote sur le panneau de commande). - La machine imprime des données. - La machine copie un document. - La machine numérise un document. Une fois le papier sorti complètement, attendez au moins cinq secondes avant de mettre la machine hors tension. Lorsque vous mettez la machine hors tension et sous tension, vérifiez que le voyant d'<alimentation> sur le panneau de commande est éteint avant de la remettre sous tension. Ne placez pas le disjoncteur d'alimentation sur la position Off (Arrêt) lorsque la machine est sous tension afin de ne pas générer de dysfonctionnements. L'alimentation est coupée après que le message suivant apparaît sur l'écran tactile : « Please wait until the machine shuts down. Do not power off until the main power lamp goes off ». (Veuillez attendre l'arrêt de la machine. Ne coupez pas l'alimentation principale tant que le voyant correspondant n'est pas éteint). 34 1.2 Source d'alimentation électrique 1.2.3 Économie d'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée La machine consomme au maximum 7 W , même lorsque l'alimentation est coupée. Pour éviter cette consommation d'énergie, amenez le disjoncteur d'alimentation sur la position OFF (ARRÊT). Important Lorsque vous mettez le disjoncteur d'alimentation sur la position Marche/Arrêt, procédez comme suit : 1 Phases 1. 2. Mettez la machine hors tension. Après avoir vérifié que le voyant de l'<alimentation principale> du panneau de commande est éteint, placez le disjoncteur d'alimentation sur la position Off (Arrêt). Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Mise hors tension du disjoncteur d'alimentation Mise sous tension du disjoncteur d'alimentation Phases 1. 2. Mettez le disjoncteur sous tension. Mettez la machine sous tension. 1.2 Source d'alimentation électrique 35 1.3 Mode Économie d'énergie La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui réduit la consommation électrique si aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue après un certain délai. 1 Si vous n'utilisez pas la machine pendant un délai donné, elle passe en mode Low Power (Consommation réduite). Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the La fonction dispose de deux modes : Consommation réduite et Veille. Elle passe ensuite en mode Sleep (Veille) si un autre délai prédéfini expire. Pour activer la fonction d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton <Energy Save> (Économie d'énergie) sur le panneau de commande. Mode Low Power (Consommation réduite) Dans ce mode, l'alimentation du panneau de commande et du moteur d'impression diminue. L'écran tactile s'éteint et le bouton <Energy Save> (Économie d'énergie) s'allume sur le panneau de commande. Pour utiliser la machine, appuyez sur le bouton <Energy Save>. Le bouton <Energy Save> s'éteint pour indiquer que le mode Low Power n'est plus actif. Mode Sleep (Veille) Dans ce mode, l'alimentation diminue plus que dans le mode de consommation réduite. L'écran tactile s'éteint et le bouton <Energy Save> s'allume sur le panneau de commande. Pour utiliser la machine, appuyez sur le bouton <Energy Save>. Le bouton <Energy Save> s'éteint pour indiquer que le mode Sleep n'est plus actif. 1.3.1 Activation du mode Économie d'énergie La section suivante explique comment activer le mode d'économie d'énergie. Remarque Définissez un délai plus long dans [From Last Operation to Sleep Mode] (De la dernière opération au mode Veille) que celui indiqué dans [From Last Operation to Low Power Mode] (Depuis la dernière opération au mode Consommation réduite) sous [Energy Saver Timers] (Temporisateurs d'économie d'énergie). Pour plus d'informations sur la définition du délai pour [Energy Saver Timers], voir « Energy Saver Timers (Mode Économie d'énergie) » (p. 291). Phases 1. Appuyez sur le bouton <Energy Save> sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Remarque 36 La machine peut ne passer immédiatement en mode d'économie d'énergie lorsque vous appuyez sur le bouton <Energy Save> en fonction de l'état de la machine. Dans ce cas, attendez quelques instants et appuyez sur le bouton <Energy Save>. 1.3 Mode Économie d'énergie Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start BoutonSaver> <Energy Save> <Energy button 1.3.2 Sortie du mode Energy Saver La section suivante explique comment quitter le mode d'économie d'énergie. Vous quittez le mode d'économie d'énergie lorsque : Vous appuyez sur le bouton <Energy Save>. La machine reçoit un travail. 1 1. Vous appuyez sur le bouton <Energy Save> sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Phases BoutonSaver> <Energy Save> <Energy button 1.3 Mode Économie d'énergie 37 1.4 Panneau de commande La section suivante décrit les fonctions des composants du panneau de commande. 1 2 3 Data Error 4 Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Main Power 5 6 7 Services Home Copy (Not In Use) Review Log In / Out 20 Job Status 19 ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 0 # Energy Saver Clear All Stop Interrupt Dial Pause 17 16 15 14 Composant Start 13 Fonction 1 Écran tactile Affiche les messages et les boutons nécessaires à l'exécution des diverses fonctions. Vous pouvez accéder aux fonctions de la machine en touchant directement l'écran tactile. 2 Voyant des <données> Le voyant clignote lorsque la machine envoie des données à un client ou en reçoit du client. Il s'allume lorsque la mémoire de la machine contient des données. 3 Voyant <d'erreur> Le voyant clignote lorsqu'une erreur se produit. Il s'allume lorsqu'un problème (incident papier et manque de papier, par exemple), autre qu'une erreur système apparaît sur la machine. Remarque Consulter 38 11 Speed Dial C N° 10 12 Machine Status 18 8 9 1.4 Panneau de commande Si le voyant d'<erreur> clignote, lisez le message d'erreur affiché sur l'écran tactile pour exécuter les actions appropriées. Pour plus d'informations sur les actions correctives à exécuter en cas d'incident papier ou de manque de papier, voir « Résolution des incidents » (p. 245). N° Composant Fonction 4 Voyant d'<alimentation principale> S'allume lorsque l'alimentation principale est activée. 5 <Bouton personnalisé 1> (Copie)* Par défaut, la « copie » est affectée à ce bouton. Appuyez sur ce bouton pour afficher l'écran [Copy] (Copier). Consulter <Bouton personnalisé 2> (non enregistré)* Appuyez sur ce bouton pour appeler sa fonction associée. Par défaut, aucune fonction n'est affectée à ce bouton. Consulter 7 <Bouton personnalisé 3> (Review)* Bouton<Log In/Out> (Connexion/Déconnexion) Pour plus d'informations sur l'affectation d'une fonction au bouton, voir « Custom Buttons 1 to 3 (Boutons personnalisés 1 à 3) » (p. 294). Bien que « Review » (Vérifier) apparaisse pour le bouton, par défaut, aucune fonction n'est affectée au bouton. Affectez une fonction au bouton et fixez l'étiquette appropriée. Consulter 8 Pour plus d'informations sur le changement de la fonction affectée au bouton, voir « Custom Buttons 1 to 3 (Boutons personnalisés 1 à 3) » (p. 294). 1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 6 Pour plus d'informations sur l'affectation d'une fonction au bouton, voir « Custom Buttons 1 to 3 (Boutons personnalisés 1 à 3) » (p. 294). Le bouton s'allume lorsque l'utilisateur est authentifié en mode d'administration de système ou d'authentification. Appuyez sur ce bouton pour afficher l'écran d'entrée d'ID utilisateur pour passer en mode d'administration de système ou d'authentification. Lorsque vous êtes déjà connecté comme utilisateur autorisé, appuyez sur le bouton pour quitter le mode. Consulter Pour plus d'informations sur la connexion comme utilisateur autorisé, voir « Connexion comme utilisateur autorisé » (p. 69). 9 Bouton <Clear All> (Effacer tout) Appuyez sur le bouton pour restaurer toutes les valeurs par défaut des paramètres affichés sur l'écran. 10 Bouton <Energy Save> (Économie d'énergie) Lorsque la fonction d'économie d'énergie est activée et que la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps, cette dernière passe en mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation électrique. Lorsque la machine fonctionne en mode d'économie d'énergie, le bouton s'allume. Appuyez sur ce bouton pour passer en mode d'économie d'énergie ou quitter le mode. 11 Bouton <Interrupt> (Interrompre) Appuyez sur ce bouton pour suspendre une copie ou une impression continue en cours pour que la machine traite un autre travail. En mode d'interruption, le voyant <Interrupt> s'allume. Appuyez de nouveau sur le bouton <Interrupt> pour quitter ce mode et reprendre le travail suspendu. 12 Bouton <Stop> (Arrêter) Appuyez sur ce bouton pour arrêter immédiatement l'entrée d'un document pour le travail de copie ou de numérisation en cours. 13 Bouton <Start> (Démarrer) Appuyez sur ce bouton pour lancer la numérisation d'un document, stocker un programme de travail en mémoire et copier depuis la mémoire. 14 Clavier numérique Utilisez les boutons numériques du clavier numérique pour entrer un nombre d'exemplaires, la valeur à définir et d'autres valeurs numériques. 15 Bouton <Speed Dial> (Numérotation abrégée) Ce bouton ne fonctionne pas. 16 Bouton <C (Clear)> (Effacer) Appuyez sur ce bouton pour annuler une valeur numérique que vous avez entrée avec le clavier numérique. 1.4 Panneau de commande 39 N° Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 * Composant Fonction 17 Bouton <Dial Pause> (Pause numérotation) Ce bouton ne fonctionne pas. 18 Bouton <Machine Status> (État de la machine) Appuyez sur ce bouton pour identifier l'état et vérifier les compteurs de la machine ou vérifier l'état des consommables. 19 Bouton <Job Status> (État du travail) Appuyez sur ce bouton pour identifier l'état du travail en cours ou vérifier les travaux terminés. 20 Bouton <Services Home>(Accueil Services) Appuyez sur ce bouton pour afficher l'écran [Services Home]. Si vous avez changé la fonction affectée au bouton, vous pouvez utiliser les étiquettes supplémentaireslpour les noms des fonctions fournies avec la machine pour étiqueter une fonction appropriée et identifier aisément la fonction du bouton. Si vous avez changé la fonction et le que le nom de fonction correspondant ne figure pas sur les étiquettes supplémentaires, utilisez une étiquette vierge et écrivez à la main le nom de la fonction avec un stylo feutre . Notez que les étiquettes supplémentaires peuvent contenir des étiquettes correspondant aux fonctions non prises en charge ou disponibles en option. 1.4.1 Écrans et boutons affichés Vous pouvez personnaliser les fonctions affichées sur l'écran tactile à la mise sous tension et la fonction affectée à un bouton, comme indiqué ci-dessous. Personnalisation de l'écran initial Vous pouvez personnaliser l'écran affiché à la mise sous tension, lorsque la machine quitte le mode d'économie d'énergie ou lorsque la fonction d'effacement automatique (Auto Clear) est activée. Consulter Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Screen Default (Écran par défaut) » (p. 293). Définition de l'écran affiché après l'effacement automatique Vous pouvez sélectionner [Last Selection Screen] (Dernier écran de sélection) ou [Screen Default] (Écran par défaut) pour afficher cet écran après l'effacement automatique. Consulter Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Screen After Auto Clear (Écran après annulation auto) » (p. 293). Affectation de fonctions aux boutons personnalisés Vous pouvez affecter des fonctions aux boutons personnalisés sur le panneau de commande : Custom 1 (Personnalisé 1) à Custom 3 (Personnalisé 3). En affectant des fonctions fréquemment utilisées aux boutons personnalisés, vous pouvez accéder à ces fonctions sans revenir à l'écran [Services Home]. Remarque Consulter 40 Par défaut, la copie est affectée au <bouton personnalisé 1> et aucune fonction n'est affectée au <bouton personnalisé 2> et au <bouton personnalisé 3>. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Custom Buttons 1 to 3 (Boutons personnalisés 1 à 3) » (p. 294). 1.4 Panneau de commande 1.5 Bouton Services Home (Accueil Services) Cette section décrit l'écran [Services Home] accessible en appuyant sur le bouton <Services Home> Champ Message Autres boutons de fonction 1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Boutons de fonction Champ Message Affiche un message. Boutons de fonction Permet de définir des fonctions. Copy (Copier) Permet de définir la fonction de copie. Consulter Pour plus d'informations, voir « Copie » (p. 77). Store to Folder (Mémorisation dans un dossier) Permet de numériser des documents et d'enregistrer les données numérisées dans un dossier de la machine. Consulter Pour plus d'informations, voir « Store to Folder (Mémorisation dans dossier) » (p. 124). Scan to PC (Numérisation PC) Permet de numériser des documents et d'envoyer les données numérisées à un ordinateur du réseau (serveur). Consulter Pour plus d'informations, voir « Scan to PC (Numérisation bureau) » (p. 125). 1.5 Bouton Services Home (Accueil Services) 41 Multi Send Scan (Numérisation multi-envoi) Permet de numériser des documents et d'envoyer les données numérisées à un groupe de destinations préenregistré d'ordinateurs (serveurs) et d'imprimantes. Consulter Pour plus d'informations, voir « Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple) » (p. 125). Stored Copy Program (Programme de copie stocké) Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Permet d'appeler un programme stocké préenregistré pour la copie. Stored Program est une fonction qui permet de stocker les paramètres que vous allez utiliser fréquemment et de les appeler en utilisant un seul bouton. Consulter Pour plus d'informations, voir « Stored Programming (Travaux mémorisés) » (p. 163). Stored Scan Program (Programme de numérisation stocké) Permet d'appeler un programme stocké préenregistré pour la numérisation. Stored Program est une fonction qui permet de stocker les paramètres que vous allez utiliser fréquemment et de les appeler en utilisant un seul bouton. Consulter Pour plus d'informations, voir « Stored Programming (Travaux mémorisés) » (p. 163). Autres boutons de fonction Permet de définir des fonctions supplémentaires associées aux travaux. Screen Brightness (Luminosité de l'écran) Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. Consulter Pour plus d'informations, voir « Réglage de la luminosité de l'écran » (p. 43). Setup (Configuration) Permet d'enregistrer ou de changer les programmes, les dossiers et les adresses destination stockés. Consulter Pour plus d'informations, voir « Configuration » (p. 199). Secure Print/Private Charge Print (Impression protégée/Impression facturée privée) Permet d'imprimer et de supprimer les documents stockés via les fonctions, telles que l'impression protégée et l'impression facturée privée. Secure Print/Private Charge Print est une fonction qui permet d'envoyer un travail à stocker temporairement dans la machine et de l'imprimer selon les besoins en utilisant la commande d'impression du panneau de commande de la machine. Remarque Consulter 42 [Secure Print] et [Private Charge Print] s'excluent mutuellement. Pour plus d'informations, voir « Paramètres d'impression compte privé » (p. 342). Pour plus d'informations, voir « Impression confidentielle » (p. 180). 1.5 Bouton Services Home (Accueil Services) Language (Langue) Permet de sélectionner la langue de l'écran. Le paramètre de langue est réinitialisé à la mise hors tension de la machine. Important Remarque Lorsque vous sélectionnez English comme langue et que des entrées, telles qu'un nom d'adresse, contiennent des caractères non-ASCII, les entrées ne s'affichent pas correctement. La langue par défaut qui s'affiche sur l'écran à la mise sous tension peut être sélectionnée dans [Default Language] (Langue par défaut) sous [System Settings] (Paramètres système). Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Default Language (Langue par défaut) » (p. 294). Permet de calibrer l'espace entre les capteurs de numérisation avec le graphique de calibrage. Remarque 1.5.1 Pour plus d'informations, voir « Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation » (p. 57). Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Scan Sensor Gap Calibration (Calibration de l'écart entre les capteurs de numérisation) 1 Réglage de la luminosité de l'écran Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. Phases 1. 2. 3. Appuyez sur [Screen Brightness] (Luminosité de l'écran) dans l'écran [Services Home] (Accueil Services). Appuyez sur [+] ou [-] pour régler la luminosité de l'écran. Appuyez sur [Close] (Fermer). 1.5 Bouton Services Home (Accueil Services) 43 1.6 Entrée de texte Au cours des opérations, un écran peut s'afficher pour demander d'entrer du texte. Cette section explique comment entrer du texte sur l'écran tactile. Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Vous pouvez entrer des chiffres, des lettres et des symboles. Élément 44 Description Entrée de lettres et de chiffres Appuyez sur [Standard Characters] (Caractères standard). Pour entrer des majuscules, appuyez sur [Shift] (Maj). Pour revenir au mode précédent, appuyez de nouveau sur [Shift]. Entrée de symboles Appuyez sur [Standard Characters] (Caractères standard). Entrée d'un espace Appuyez sur [Space] (Espace). Suppression de caractères Appuyez sur [Backspace] (Retour arrière). Cette fonction supprime un seul caractère à la fois. 1.6 Entrée de texte 1.7 Chargement/Remplacement du papier 1.7.1 Remplacement/Coupe du papier en rouleau 1 Chargez du papier dans le rouleau 1 ou 2. ATTENTION Papier en rouleau épais Lorsque vous soulevez le rouleau de papier, saisissez-le à deux mains et pliez suffisamment les genoux pour éviter de vous blesser le dos. Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Une fois le papier chargé, coupez le bord avant du papier. Vous risquez de vous blesser en laissant tomber ou en renversant un rouleau de papier. Manipulez les rouleaux de papier avec précaution. Important Lorsque vous chargez un rouleau de papier, veillez à ne pas vous coincer les doigts. Veillez à retirer complètement la bande adhésive de maintien du bord du papier. Si la bande adhésive entre dans la machine, la qualité risque de s'en trouver affectée. N'ouvrez pas le cache du massicot du rouleau 1 ou 2. Lorsque vous chargez du papier de type, de format ou de poids différent, changez les paramètres du papier après l'avoir chargé. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Configuration des magasins » (p. 294). Préparez un nouveau rouleau de papier et remplacez l'ancien en suivant la procédure ci-dessous. Phases 1. Ouvrez la porte avant. 2. Sortez le rouleau avec les deux mains. Remarque Si vous voulez couper le bord avant du papier du rouleau sans le remplacer par un nouveau rouleau, passez à l'étape 8. 1.7 Chargement/Remplacement du papier 45 Retirez l'axe du rouleau de papier. 4. Poussez le levier de verrouillage à l'extrémité de l'axe ( 1 ) tout en retirant l'axe du rouleau ( 2 ). Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 3. Remarque Lorsque vous poussez le levier de déblocage, vous débloquez le rouleau de papier et vous pouvez ainsi retirer l'axe. 1 2 5. Lorsque vous poussez le levier de déblocage à l'extrémité de l'axe ( 1 ), placez un nouveau rouleau de papier sur l'axe en fonction du guide de format de papier sur l'axe ( 2 ). Important Lorsque vous placez le rouleau sur l'axe, installez-le sur une surface stable (sol) afin qu''il ne tombe pas ou ne bascule pas. 1 2 6. Vérifiez que le sens d'enroulement du papier est correct et placez l'axe sur le guide de l'axe. 7. Faites tourner le rouleau jusqu'à ce que le bord du papier touche le rouleau d'entraînement. Le papier est entraîné et s'arrête automatiquement. Important 46 Lorsque le papier n'entre pas correctement parce que le bord est endommagé, coupez le bord avant en utilisant un cutter ou un outil similaire avant de charger le papier. 1.7 Chargement/Remplacement du papier 8. Appuyez sur le bouton <Cutter> (Massicot). Le bord avant du papier est coupé. Remarque 9. Si vous appuyez sur le bouton <Cutter> une fois, une bande de 210 mm de papier est coupée. Si vous maintenez le bouton <Cutter> enfoncé, le papier sort jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton et il est coupé sur la position sur laquelle vous avez relâché le bouton. 1 Retirez le morceau de papier coupé. Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 10. Poussez à fond doucement le rouleau dans la machine jusqu'à ce qu'il bute. 11. Fermez la porte avant. 1.7 Chargement/Remplacement du papier 47 1.7.2 Chargement de feuilles de papier (Départ manuel) Lorsque vous utilisez des feuilles pour la copie ou l'impression, chargez les feuilles via le plateau d'alimentation manuelle. Important Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Remarque Lorsque vous remplacez le papier par un papier de type, de format ou de poids différent, changez les paramètres de papier avant d'exécuter des opérations. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Magasin / Type de papier » (p. 208). Vous pouvez charger du papier de 2 000 mm de longueur maximum. Phases 1. Abaissez le plateau d'alimentation manuelle vers vous pour l'ouvrir. 2. Alignez le bord droit du papier sur l'échelle et insérez le papier jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Le papier est entraîné et s'arrête automatiquement. Important 1.7.3 Chargez une seule feuille à la fois. Si le papier se corne, maintenez les coins qui se cornent avec les deux mains lors de l'insertion du papier. Ne relâchez pas le papier tant qu'il n'est pas entraîné. Si vous relâchez les mains lorsqu'un son retentit, vous risquez de coincé le papier. Changement de bacs Lorsque le bac sélectionné ne contient plus de papier, vous pouvez changer de bac manuellement pour poursuivre l'impression. 48 1.7 Chargement/Remplacement du papier Phases 1. Appuyez sur [Paper Supply] (Papier). 1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 2. Sélectionnez le bac à utiliser et appuyez sur [Close] (Fermer). L'impression reprend. 1.7 Chargement/Remplacement du papier 49 1.8 Informations de facturation Dans l'écran [Billing Information] (Informations de facturation) vous pouvez identifier le nombre de pages imprimées , exprimé en mètres. Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Phases 1. Appuyez sur le bouton <Machine Status> (État de la machine) sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start Bouton <Machine Status> (État de la machine) <Machine Status> button 2. 3. Appuyez sur l'onglet [Billing Information]. Vérifiez chaque compteur sur l'écran. Serial Number (Numéro de série) Affiche le numéro de série de la machine. Meter 1(Compteur 1) Affiche la surface totale imprimée par la machine jusqu'à maintenant. (Unité : m2) Meter 2 (Compteur 2) Affiche la surface totale imprimée par la machine jusqu'à maintenant. (Unité : m ou 0,1 m) 50 1.8 Informations de facturation 1.9 Remplacement des consommables Il est recommandé d'utiliser les consommables suivants, car ils répondent aux spécifications de la machine. Types de consommables Quantité/Boîte Cartouche de toner 6R1238 1 unité/boîte Récupérateur de toner r 8R13014 1 unité/boîte Important Remarque L'utilisation de consommables non recommandés par Xerox peut affecter la qualité de l'image et les performances. Utilisez uniquement des consommables recommandés par Xerox. Il est recommandé de toujours disposer de consommables de rechange. La procédure de commande du récupérateur de toner varie en fonction de votre contrat. 1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Code produit Gestion des consommables Stockez toujours les consommables dans leurs boîtes dans la position horizontale et suivez toujours les instructions figurant sur l'emballage. Ne déballez pas les consommables si vous ne les utilisez pas. Évitez de stocker les consommables : - Dans des emplacements très humides et soumis à de fortes températures - À côté de sources de chaleur - Dans des emplacements exposés aux rayons directs du soleil - Dans des emplacements poussiéreux Lorsque vous utilisez les consommables, lisez attentivement les précautions d'utilisation indiquées sur les consommables ou les emballages. Lorsque vous appelez votre représentant Xerox pour commander des consommables, munissez-vous des codes. Jetez les cartouches de toner et les flacons de toner usagés en respectant la législation locale. AVERTISSEMENT N'utilisez jamais un aspirateur pour éliminer le toner renversé et les particules de toner dans ce produit, les cartouches de toner et les flacons de toner. Le toner peut prendre feu à la suite d'une étincelle dans l'aspirateur et provoquer une explosion. Utilisez un balai ou un chiffon humide pour éliminer les traces de toner. Si vous renversez une grande quantité de toner, contactez votre représentant Xerox. Ne jetez jamais une cartouche de toner dans le feu. Le toner restant dans la cartouche peut prendre feu et provoquer des brûlures ou une explosion. Si vous disposez d'une cartouche de toner dont vous ne vous servez plus, jetez-la conformément à la législation locale. Ne jetez jamais un flacon récupérateur de toner dans le feu. Le toner peut prendre feu et provoquer des brûlures ou une explosion. Si vous disposez d'un flacon récupérateur de toner dont vous ne vous servez plus, jetez-le conformément à la législation locale. 1.9 Remplacement des consommables 51 ATTENTION Conservez les modules photorécepteurs et les cartouches de toner hors de portée des enfants. En cas d'ingestion de toner par un enfant, faites-lui cracher le toner, demandez-lui de se rincer la bouche avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin. Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Lorsque vous remplacez les modules photorécepteurs et les cartouches de toner, veillez à ne pas renverser de toner. Si vous renversez du toner, évitez de faire entrer le toner en contact avec vos vêtements, la peau, les yeux, la bouche et le nez. Prenez les mesures d'urgence suivantes dans les cas suivants : Si vous vous projetez du toner sur la peau ou sur vos vêtements, lavez à l'eau savonneuse. En cas de projection de toner dans les yeux, rincez abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes jusqu'à la disparition de l'irritation. Si nécessaire, consultez un médecin. Si vous respirez du toner, sortez à l'air libre et rincez-vous la bouche avec de l'eau. En cas d'ingestion de toner, crachez le toner, rincez-vous la bouche avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin. Important Lorsque vous chargez du toner ou remplacez un flacon récupérateur du toner, le toner peut fuir ou vous pouvez en renverser accidentellement sur le sol. Il est donc recommandé de placer une feuille de papier ou autre sur le sol avant l'opération. Collecte des consommables usagés Nous collectons les consommables usagés et les recyclons pour protéger l'environnement et utiliser efficacement les ressources. Les consommables usagés doivent être traités d'une manière spécifique. Veillez à les retourner à votre représentant Xerox. 1.9.1 Chargement du toner Lorsque le niveau de toner est bas, l'un des messages suivants apparaît sur l'écran tactile. Exécutez les actions appropriées indiquées par le message. Load toner soon (Recharger bientôt du toner). Load toner (Charger du toner). Remarque 52 La machine peut copier ou imprimer environ 500 pages après l'affichage du message. Le nombre de pages restant pour la copie/l'impression s'applique aux documents A4 avec une densité d'image de 6 %. La valeur est une estimation et varie en fonction des conditions, telles que le contenu imprimé, le format du papier, le type du papier et l'environnement d'utilisation de la machine. 1.9 Remplacement des consommables Load Toner (Charger du toner) Load toner (Charger du toner) La machine ne peut plus copier ni imprimer lorsque ce message s'affiche. Remarque Lorsque le niveau de toner est bas, la machine peut s'arrêter d'imprimer et elle affiche un message. Dans ce cas, elle continue de copier ou d'imprimer si vous rechargez du toner. 1 Phases 1. Veillez à ce que la machine ne soit pas en fonctionnement et ouvrez le capot arrière. Remarque Port d'alimentation d'encre Toner supply port Si vous utilisez le bac récepteur de numérisation, fermez-le. Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Préparez une cartouche de toner et chargez le toner en suivant la procédure ci-dessous. 1 2 2. Secouez une nouvelle cartouche de toner afin que le toner se charge correctement. Remarque 3. Secouez la nouvelle cartouche de toner environ 20 fois. Enclenchez la cartouche de toner dans le port d'alimentation du toner. (1) Alignez l'encoche de la cartouche de toner sur le côté droit du port ( 1 ). Port d'alimentation Toner supplyd'encre port 2 1 (2) Abaissez la partie gauche de la cartouche et poussez cette dernière dans le port jusqu'à ce que vous entendiez un clic indiquant qu'elle est installée ( 2 ). Encoche Notch 1.9 Remplacement des consommables 53 4. Faites glisser le curseur vers la gauche et alignez-le sur la position . Levier Lever 5. Tapotez le haut de la cartouche de toner pour évacuer tout le toner. Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 6. Faites glisser le curseur vers la droite et alignez-le sur la position ( 1 ). 7. Retirez la cartouche ( 2 ). Important 8. 54 2 Du toner peut adhérer au fond de la cartouche usagée. Veillez à ne pas vous salir les mains ou souiller vos vêtements avec le toner. Jetez la cartouche de toner usagée conformément à la législation locale. Fermez le capot arrière. 1.9 Remplacement des consommables 1 1.9.2 Remplacement du flacon récupérateur de toner Lorsque le flacon récupérateur de toner est plein, l'un des messages suivants apparaît sur l'écran. Exécutez les actions appropriées indiquées par le message. Replace the Waste Toner Bottle soon (Remplacer bientôt le flacon récupérateur de toner). 1 Replace the waste toner container (Remplacer le récupérateur de Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine toner) Remarque La machine peut copier ou imprimer environ 2 000 pages après l'affichage du message. Le nombre de pages restant pour la copie/l'impression s'applique aux documents A4 avec une densité d'image de 6 %. La valeur est une estimation et varie en fonction des conditions, telles que le contenu imprimé, le format du papier, le type du papier et l'environnement d'utilisation de la machine. Replace the Waste Toner Bottle (Remplacer le récupérateur de toner). Replace the waste toner container (Remplacer le récupérateur de toner) La machine ne peut plus copier ni imprimer lorsque ce message s'affiche. Préparez un nouveau récupérateur de toner et remplacez l'ancien en suivant la procédure ci-dessous. Phases 1. Arrêtez la machine. Tirez le levier de déblocage de l'unité supérieure pour ouvrir l'unité. Levier de déblocage de l'unité supérieure Upper unit release lever 1.9 Remplacement des consommables 55 Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 2. Retirez avec précaution le récupérateur de toner. 3. Bouchez le récupérateur que vous venez de retirer avec le bouchon qui est fixé dessus. Important Placez le récupérateur dans le sachet fourni et jetez-le conformément à la législation locale. 4. Installez le nouveau récupérateur de toner. 5. Fermez l'unité supérieure. Important 56 Veillez à ne pas vous coincer les doigts. Veillez à fixer correctement le conteneur de toner usagé. Dans le cas contraire, un message s'affiche après avoir fermé l'unité supérieure et la machine ne fonctionne pas. 1.9 Remplacement des consommables 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation Les variations environnementales, telles que la température et l'humidité, peuvent affecter le positionnement des capteurs de numérisation, ce qui peut générer des espaces au niveau des joints entre les capteurs contigus. Dans ce cas, vous pouvez ajuster les espaces en utilisant les fonctions sous [Scan Sensor Gap Calibration] (Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation). Réglage automatique Procédez comme suit pour ajuster automatiquement les espaces en utilisant le graphique de calibrage fourni avec la machine. Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 1.10.1 1 Phases 1. Appuyez sur [Scan Sensor Gap Calibration] (Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation) dans l'écran [Services Home] (Accueil Services) 2. Appuyez sur [Auto Adjust] (Réglage auto). 3. Chargez le graphique de calibrage face tournée vers le bas sur le plateau des documents et appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer) sur le panneau de commande. Les espaces entre les capteurs de numérisation sont ajustés automatiquement. Remarque Une fois le réglage terminé, vérifiez le résultat en utilisant vos documents. Si le réglage automatique a échoué en générant une erreur, exécutez les actions correctives correspondant au code d'erreur et effectuez de nouveau le calibrage. Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir « Code d'erreur » (p. 61). 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation 57 Impression du graphique de calibrage Si vous ne disposez pas du graphique de calibrage à portée de main, vous pouvez l'imprimer en procédant comme suit. Phases Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 1. Appuyez sur [Print Calibration Chart] (Imprimer le graphique de calibrage) sur l'écran [Scan Sensor Gap Calibration] (Calibration de l'écart entre les capteurs de numérisation). 2. Sélectionnez un bac à papier et appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer) sur le panneau de commande. Remarque Les formats du papier chargé dans les bacs s'affichent. Sélectionnez A0 (841 mm) ou un format de papier plus grand. Le graphique de calibrage s'imprime . 1.10.2 Exécution d'un réglage facultatif Si le réglage automatique ne vous satisfait pas, vous pouvez exécuter manuellement le calibrage. Vous pouvez enregistrer dans la machine jusqu'à trois valeurs de réglage dérivées du calibrage. Étape 1 : enregistrement des valeurs de réglage Phases 1. Appuyez sur [Option Adjust] (Réglage facultatif) sur l'écran [Scan Sensor Gap Calibration] (Calibration de l'écart entre les capteurs de numérisation). 2. Sélectionnez la valeur de réglage [Adjustment Value1], [Adjustment Value2] ou [Adjustment Value3] (Réglage valeur). Remarque 3. 58 Si vous ne voulez pas enregistrer ces valeurs, sélectionnez [Off] (Désactivé). Appuyez sur [Edit] (Modifier). 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation 4. Appuyez sur [+] ou [-] pour définir la valeur de réglage dans une plage -5 à +5. Important Chaque espace est ajusté en fonction de la valeur équivalente à la somme Auto Adjust (Réglage auto), Adjust All (Régler tout) et (Régler par espace). 1 Utilisez cette option pour régler la vitesse de numérisation (vitesse d'alimentation de document) pour calibrer tous les espaces. mm 00 mm Gap1 (Espace 1) Gap2 (Espace 2) Gap3 (Espace 3) Gap1 Gap2 Gap3 (183mm) mm) (386mm) mm) (548mm) mm) (183 (386 (548 Gap4 (Espace 4) Gap4 (731mm) mm) (731 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Adjust All (Régler tout) To move (calibrate) the image of the areas corresponding to [Gap2] and [Gap4] in the arrow direction by increasing the scanning speed, set a positive value in [Adjust All]. Adjust By Gap (Régler par espace) Utilisez cette option pour ajuster les espaces individuellement entre les capteurs de numérisation (calibrage numérique). mm 00 mm Gap1 (Espace 1) Gap2 (Espace 2) Gap3 (Espace 3) Gap1 Gap2 Gap3 (183mm) mm) (386mm) mm) (548mm) mm) (183 (386 (548 Gap4 (Espace 4) Gap4 (731mm) mm) (731 Pour déplacer (calibrer) l'image de cette zone To move image this dans le sens(calibrate) de la flèche, the définissez uneofvaleur area indans the[Gap3] arrow(Espace direction, positive 3). set a 5. positive value in [Gap3]. Appuyez sur [Save] (Enregistrer). 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation 59 Étape 2 Exécution d'un réglage facultatif Phases 1. Sélectionnez une valeur de réglage enregistrée. Remarque Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 2. Si vous décidez de ne pas utiliser les valeurs de réglage enregistrées, sélectionnez [Off] (Désactivé), revenez à « Étape 1 : enregistrement des valeurs de réglage » (p. 58) et définissez une valeur de réglage. Appuyez sur [Save] (Enregistrer). Le calibrage des espaces est exécuté en utilisant les valeurs de réglage que vous avez définies. Remarque 1.10.3 Une fois le réglage facultatif terminé, vérifiez le résultat du calibrage en utilisant vos documents. Si le réglage facultatif a échoué en générant une erreur, exécutez les actions correctives correspondant au code d'erreur et effectuez de nouveau le réglage facultatif. Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir « Code d'erreur » (p. 61). Initialisation des valeurs de réglage Procédez comme suit pour restaurer toutes les valeurs par défaut de réglage définies en usine. Important Les valeurs par défaut définies en usine du réglage automatique sont également restaurées. Phases 1. Appuyez sur [Initialize Value] (Initialiser la valeur) dans l'écran [Scan Sensor Gap Calibration] (Calibration de l'écart entre les capteurs de numérisation) 2. Sélectionnez [Yes] (Oui). Les valeurs de réglage par défaut définies en usine sont restaurées. Remarque 60 Si vous décidez ne pas les restaurer, sélectionnez [No] (Non). 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation 1.10.4 Code d'erreur Un code d'erreur s'affiche si le calibrage échoue avec une erreur. Consultez les codes d'erreur dans le tableau suivant pour résoudre les problèmes. Code d'erreur 062-702 Le bouton <Stop> (Arrêter) a été utilisé pendant la lecture du graphique de calibrage. Un incident papier s'est produit Le graphique de calibrage a été chargé à l'envers. Le graphique de calibrage a été chargé dans le mauvais sens. Le graphique de calibrage est déchiré. Rechargez le graphique de calibrage. 1 Vérifiez que le graphique de calibrage n'est pas sale et n'est pas déchiré et chargez-le face tournée vers le bas sur le plateau des documents. La position du guide de document est décalée vers la droite. Vérifiez que le guide de document est correctement positionné. Le bord droit du graphique de calibrage n'est pas aligné sur le guide de document. Le graphique de calibrage est en biais. Vérifiez que le graphique de calibrage n'est pas sale et n'est pas déchiré et chargez-le face tournée vers le bas sur le plateau des documents. Le graphique de calibrage n'a pas été imprimé en totalité ou il est déchiré. 062-735 La graphique de calibrage n'est pas lu à une vitesse constante. Veillez à ne pas appliquer une force externe ou à tirer sur le graphique de calibrage pendant sa lecture. Autres* Échec du réglage automatique. Vérifiez de nouveau les solutions ci-dessus et chargez le graphique de calibrage. Si l'incident persiste, même après avoir exécuté les actions proposées, contactez votre repré-sentant Xerox. 062-713 062-725 * Solution Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 062-714 Cause Autres codes entre 062-701 et 062-754 1.10 Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation 61 1.11 Nettoyage de la machine Cette section explique comment nettoyer la machine. Si le réflecteur sur la face inférieure du cache de document ou la glace du scanner est sale, des lignes ou raies noires peuvent apparaître sur toutes les copies. Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 AVERTISSEMENT Lors du nettoyage de la machine, utilisez les produits de nettoyage indiqués qui lui sont spécifiques. Les autres produits de nettoyage peuvent affecter les performances du produit. N'utilisez jamais des produits nettoyants en aérosol afin de ne pas provoquer un incendie ou une explosion. ATTENTION Lorsque vous nettoyez la machine, coupez toujours l'alimentation et débranchez le produit. Vous risquez de vous électrocuter si vous accédez à l'intérieur de la machine lorsqu'elle est sous tension. Important N'utilisez pas de benzène, de diluant à peinture ou d'autres liquides volatiles ou un anti-insectes en aérosol sur la machine afin de ne pas décolorer, déformer ou fissurer les capots. Si la saleté est difficile à éliminer, essayez d'essuyer doucement la machine avec un chiffon maintenu fermement, humecté avec un peu de détergent neutre. Ensuite, essuyez avec un chiffon sec. N'utilisez pas d'agents nettoyants autres que de l'eau ou un détergent neutre. Si vous nettoyez la machine en utilisant une trop grande quantité d'eau, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement ou d'endommager les originaux lors de la copie. Phases 1. Mettez la machine ( 1 ) et le disjoncteur d'alimentation hors tension ( 2 ). Important 2. 1 Mettez la machine et le disjoncteur d'alimentation hors tension lorsque vous nettoyez la machine afin d'éviter tout risque d'électrocution. Tirez le cache de document vers vous jusqu'à ce qu'il se bloque et soulevez-le pour le retirer. 62 1.11 Nettoyage de la machine 2 3. Essuyez le réflecteur blanc sur la face inférieure du cache de document avec un chiffon sec. Si des traits apparaissent sur les impressions, essuyez le réflecteur. 1 Essuyez la glace du scanner avec un chiffon sec. Glace du scanner Scanning glass Si des points apparaissent sur les impressions, essuyez la glace du scanner. Important 5. Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine 4. N'appuyez pas excessivement sur la glace, afin de ne pas générer de dysfonctionnements ou de ne pas l'endommager. Essuyez le chemin de transport des documents avec un chiffon sec. Chemin Document feeddepath transport des documents Si des traits apparaissent sur les impressions, essuyez le chemin de transport des documents. Rouleau Roller Important 6. N'essuyez pas le rouleau. L'huile sur le rouleau peut adhérer au chemin de transport des documents et peut amener les originaux à glisser dans le chemin lors de l'entraînement. Remettez le document dans sa position d'origine. 1.11 Nettoyage de la machine 63 1.12 État de la machine Cette section décrit les fonctions de vérification de l'état de la machine. Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Vérification des informations de la machine................................................................................................................................ p. 64 Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Supplies (Fournitures)............................................................................................................................................................................. p. 66 Consulter Pour plus d'informations sur les compteurs de facturation , voir « Informations de facturation » (p. 50). 1.12.1 Vérification des informations de la machine L'écran [Machine Information] (Informations de la machine) permet de vérifier la configuration de la machine et de passer d'un mode d'impression à l'autre. Reportez-vous à ces sous-sections pour plus d'informations sur chaque fonction. Informations de la machine................................................................................................................................................................ p. 65 Mode d'impression ................................................................................................................................................................................. p. 66 Phases 1. Appuyez sur le bouton <Machine Status> (État de la machine) sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start Bouton <Machine Status> (État de la machine) <Machine Status> button 2. Cet écran permet d'afficher des informations sur la machine. 64 1.12 État de la machine Informations de la machine Vous pouvez vérifier le numéro de série et la configuration de la machine et la version du logiciel sur l'écran [Machine Information] (Informations de la machine). Phases 1. Vérifiez les informations générales de la machine. 1 Website (Site Web) : Machine Serial Number (Numéro de série de la machine) Affiche le numéro de série de la machine. MAC Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC de la machine. Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Indique la personne à contacter pour obtenir des renseignements sur la maintenance et le fonctionnement de la machine. Machine Configuration (Configuration de la machine) Appuyez sur [Machine Configuration] (Configuration de la machine) pour afficher l'écran [Machine Configuration]. Vous pouvez vérifier les informations suivantes : Le code de configuration La taille de la mémoire La version du logiciel Appuyez sur [Software Version] (Version du logiciel) pour afficher l'écran [Software Version]. Vous pouvez vérifier les informations suivantes : ROM du contrôleur ROM IOT ROM IIT 1.12 État de la machine 65 Mode d'impression La section suivante explique comment passer du mode d'impression en ligne au mode d'impression hors ligne. Phases Appuyez sur [Print Mode] (Mode d'impression). Sélectionnez le mode d'impression. Off-line (Hors ligne) Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 1. 2. La machine ne reçoit plus de données des ordinateurs. Les données que la machine a déjà reçues sont imprimées et aucune autre donnée n'est reçue. On-line (En ligne) La machine reçoit des données des ordinateurs. 1.12.2 Supplies (Fournitures) L'écran [Supplies] permet de vérifier l'état des consommables. L'état des consommables indique « OK », « Replace Now » (Remplacer maintenant), etc. Cette section explique comment vérifier l'état d'un consommable. Consulter Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables, voir « Remplacement des consommables » (p. 51). Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Machine Status> (État de la machine). Appuyez sur l'onglet [Supplies] (Fournitures) pour vérifier l'état des consommables. Vous pouvez vérifier les informations suivantes sur l'écran [Supplies] : 66 Toner Récepteur de toner 1.12 État de la machine 1.13 1.13.1 Job Status (État des travaux) Vérification de l'état des travaux. 1 Vous pouvez vérifier les travaux en cours, en attente et terminés dans l'écran [Job Status]. 1. Appuyez sur le bouton <Job Status> (État des travaux) sur le panneau de commande. L'écran [Job Status] permet d'exécuter les actions suivantes : Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Phases Machine Status 0 Dial Pause Vérification des travaux en cours/en attente Vous pouvez afficher la liste des travaux en cours et en attente. Consulter # Speed Dial C Start Bouton Status> (État des travaux) <Job<Job Status> button Pour plus d'informations, voir « Vérification des travaux en cours/en attente » (p. 67). Vérifier les travaux terminés Vous pouvez afficher l'état des travaux terminés. Consulter 1.13.2 Pour plus d'informations, voir « Vérification des travaux terminés » (p. 68). Vérification des travaux en cours/en attente Cette section explique comment vérifier l'état des travaux en attente et en cours. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Job Status> (État des travaux). Vérifiez les travaux en cours et en attente sur l'écran affiché. my Job (mon travail) État Progress (En cours) Copy (Copie) Copying (Copie) Copy (Copie) Print Wait (En attente 0/Nombre d'exemplaires d'impression) prêts à être imprimés Print Job (Travail — d'impression) Nombre d'exemplaires déjà produits/Nombre total d'exemplaires défini Nombre de spoules prêts à être imprimés 1.13 Job Status (État des travaux) 67 Remarque 3. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et sur [ Appuyez sur [Refresh] (Actualiser) pour actualiser l'écran. Les travaux d'impression s'affichent à la fin de la liste. ] pour afficher l'écran suivant. Appuyez sur [Close] (Fermer) après la confirmation. 1.13.3 Vérification des travaux terminés Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Cette section explique comment vérifier les travaux terminés. Vous pouvez déterminer si un travail est terminé. La sélection d'un travail permet d'afficher les informations du travail. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Job Status> (État des travaux). Appuyez sur l'onglet [Completed Jobs] (Travaux terminés) pour vérifier les travaux terminés. Remarque 3. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Appuyez sur [Refresh] pour actualiser l'écran. Sélectionnez un travail pour afficher les informations du travail. 4. 68 Appuyez sur [Close] (Fermer) après la confirmation. 1.13 Job Status (État des travaux) 1.14 Connexion comme utilisateur autorisé Lorsque vous vous connectez à la machine via l'authentification du panneau de commande, vous devez entrer l'ID d'utilisateur. Un mot de passe est également nécessaire lorsque [Password Entry from Control Panel] (Entrée du mot de passe depuis le panneau de commande) est activé ([On]) dans [Authentication] (Authentification) sous 1 [Authentication/Security Settings] (Authentification/Paramètres de sécurité). Remarque Consulter Lorsque la fonction d'effacement automatique (Auto Clear) est activée dans [Auto Clear] sous [System Settings] (Paramètres système) > [Common Service Settings] (Paramètres de services communs) > [Machine Clock/Timers] (Horloge/Temporisateurs de la machine), l'authentification est annulée automatiquement lorsque le délai prédéfini expire. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Auto Clear (Annulation auto) » (p. 291). Lorsque la fonction d'effacement automatique est désactivée, l'utilisateur peut accéder aux fonctions de la machine si l'utilisateur autorisé précédent ne s'est pas déconnecté de la machine. Après avoir utilisé la machine, déconnectez-vous du mode authentifié. Si des fonctions sont limitées en fonction des paramètres d'authentification, le processus en cours se poursuit, même lorsque l'utilisateur s'est déconnecté du mode authentifié. Une fois tous les travaux de copie, de numérisation et de numérisation terminés, l'écran [Services Home] s'affiche de nouveau. Pour plus d'informations sur la définition des paramètres [Password Entry from Control Panel] (Entrée du mot de passe depuis la panneau de commande), voir « Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande » (p. 341). Pour plus d'informations sur l'enregistrement des utilisateurs sur l'écran tactile, voir « Enregistrer un utilisateur » (p. 225). 1.14 Connexion comme utilisateur autorisé Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Important 69 1.14.1 Connexion/Déconnexion via l'authentification du panneau de commande avec un ID utilisateur Authentification avec un ID utilisateur Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion/Déconnexion) dans le panneau de commande. Entrez votre ID utilisateur et votre mot de passe (si nécessaire) en utilisant le clavier numérique ou le clavier affiché sur l'écran et sélectionnez [Enter] (Entrée). Important Remarque Le mode d'interruption ne fonctionne pas avec le mode d'authentification. Vous devez quitter le mode authentifié pour pouvoir quitter le mode d'interruption. L'écran de connexion [Login] peut s'afficher lorsque vous sélectionnez un service auquel est appliqué une restriction d'utilisation. Dans ce cas, entrez votre ID d'utilisateur et votre mot de passe pour continuer. Lorsque l'authentification aboutit, votre ID utilisateur s'affiche dans la partie supérieure de l'écran [Services Home] (Accueil Services) et le bouton <Log In/Out> (Connexion/Déconnexion) s'allume sur le panneau de commande. Sélection des domaines cible (noms de domaine) Lorsque l'authentification à distance est activée et que la gestion de l'authentification est utilisée sur le serveur d'authentification, vous pouvez sélectionner les domaines cible (noms de domaine) en procédant comme suit. Remarque Un « domaine » est une zone à laquelle s'applique l'authentification. (1) Appuyez sur [ Remarque ]. Lorsque l'authentification distante est activée, [ 70 1.14 Connexion comme utilisateur autorisé ] apparaît. (2) Sélectionnez les domaines cible. Remarque Appuyez sur [Refresh] (Actualiser) pour actualiser l'écran. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et sur [ l'écran suivant. ] pour afficher (3) Appuyez sur [Close] (Fermer). 1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Déconnexion du mode authentifié Phases 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion/Déconnexion) dans le panneau de commande. Remarque Lorsque vous êtes déconnecté du mode authentifié, le bouton <Log In/Out> s'éteint. 1.14 Connexion comme utilisateur autorisé 71 1.15 1.15.1 Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 À propos des originaux Originaux pouvant être utilisés Vous pouvez utiliser les originaux qui correspondent aux spécifications suivantes. Format d'e l'original Épaisseur de papier Largeur 176 - 914,4 mm (largeur maximale autorisée : 945 mm) Lors de l'éjection vers l'avant 0,05 - 0,2 mm*1 Longueur de l'original 210 - 15 000 mm (longueur maximale) Lors de l'éjection vers l'arrière 0,05 - 5 mm*2 *1 Lorsque le guide de renvoi de sortie vers l'avant est installé *2 Vous pouvez numériser un original plat et rigide (feuille en styrène, papier épais) dont l'épaisseur est comprise entre 0,2 mm et 1 mm. Vous devez soutenir le support lors de sa numérisation. Cependant, le transport du document et la qualité de l'image résultante ne sont pas garantis. Lorsque vous numérisez un original épais dont l'épaisseur est comprise entre 1 et 5 mm, le KIT de document épais en option est utilisé. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Numérisation de documents épais » (p. 81). 1.15.2 Originaux nécessitant d'utiliser le porte-documents (en option) Utilisez le porte-documents pour les types d'originaux suivants. Documents perforés, froissés, ondulants fortement ou comportant des trous Documents agrafés Documents avec de la colle, une bande adhésive ou des languette d'archivage. 1.15.3 Précautions lors de la manipulation des originaux Prenez les précautions suivantes lorsque vous manipulez les originaux. La zone de lecture peut devenir sale si vous placez dans le scanner des documents comportant de la colle ou une bande adhésive ou des documents sur lesquels figure un produit de correction . Soyez particulièrement attentif lorsque vous utilisez de la colle en bâton ou en aérosol. Si vous salissez la zone de lecture, vous risquez de générer des lignes noires sur les copies. N'utilisez pas des documents qui ont été pliés, froissés, perforés ou comportant des trous afin de ne pas provoquer des incidents papier et de ne pas déchirer le papier. Lorsque vous utilisez des originaux qui ont été pliés, froissés, perforés ou comportant des trous, le porte-documents (en option) doit être utilisé. Lorsque des originaux roulés doivent être utilisés, vérifiez que le diamètre de l'origine roulé est au minimum de 40 mm. Vous devez aplatir le bord avant des originaux roulés dont le diamètre est inférieur à 40 mm. Lorsque vous numérisez des originaux épais, maintenez-le avec les mains. 72 1.15 À propos des originaux 1.16 Types de supports Cette section décrit les types de supports pouvant être utilisés avec la machine. L'utilisation de supports non recommandés peut générer des incidents papier, une impression de mauvaise qualité, des dysfonctionnements ou endommager la machine. Pour obtenir des performances optimales, il est recommandé 1 d'utiliser uniquement les supports indiqués par Xerox. AVERTISSEMENT N'utilisez pas du papier conducteur, tel que du papier origami, du papier carbone ou du papier comportant une pellicule conductrice. Lorsqu'un incident papier se produit, il peut provoquer un court-circuit et éventuellement un incendie. Important 1.16.1 Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Si vous voulez utiliser d'autres supports que ceux recommandés par Xerox, contactez votre représentant Xerox. L'image imprimée peut s'atténuer du fait de l'humidité (eau, pluie ou vapeur, par exemple). Pour plus d'informations, contactez votre représentant Xerox. Type de support Lorsque vous utilisez du papier standard (appelé papier imprimable) pour la copie ou l'impression, vérifiez qu'il est conforme aux spécifications suivantes. Cependant, il est conseillé d'utiliser les supports recommandés pour obtenir des copies et des impressions de bonne qualité. Support recommandé Source de support Rouleau de papier Type/Épaisseur de support Papier standard 60 - 110 g/m2 Vélin 90 - 112 g/m2 Film 75 - 100 m Format de support chargeable A0, A1, A2, A3 (largeur) JIS B1, JIS B2, JIS B3 (largeur) ISO B1, ISO B2, SO B3 (largeur) Spécial A0 (880/860 mm) (largeur) Spécial A1 (620/625 mm) (largeur) Spécial A2 (440/435 mm) (largeur) Spécial A3 (310 mm) (largeur) 34", 22", 17", 11" 36", 24", 18", 12" 30", 15" Grammage du support Nom Spécial 75 g/m2 Papier calque spécial 90 90 g/m2 Spécial transparent 75 Spécial transparent 100 — Largeur : 279,4 - 914,4 mm Diamètre externe du rouleau : 185 mm maximum 1.16 Types de supports 73 Support recommandé Source de support Type/Épaisseur de support Papier standard 60 - 110 g/m2 Alimentation manuelle Vélin 90 - 112 g/m2 1 Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the Film 75 - 100 m Format de support chargeable A0, A1, A2, A3, A4 JIS B1, JIS B2, JIS B3, JIS B4 ISO B1, ISO B2, ISO B3, ISO B4 Spécial A0 (880/860 mm) Spécial A1 (620/625 mm) Spécial A2 (440/435 mm) Spécial A3 (310 mm) 34", 22", 17", 11", 8.5" 36", 24", 18", 12", 9" 30", 15" Nom Grammage du support Spécial 75 g/m2 Papier calque spécial 90 90 g/m2 Spécial transparent 75 Spécial transparent 100 — Largeur : 210 - 914,4 mm Longueur : 210 - 2,000 mm Important L'impression sur du papier ne correspondant pas au type et au format de papier dans le pilote d'impression ou dans un bac qui ne prend pas en charge le papier chargé peut provoquer un incident papier. Pour imprimer correctement, sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que le bac à papier appropriés. 1.16.2 Supports ne pouvant pas être utilisés L'utilisation de supports, vélins ou de films non recommandés par Xerox peut provoquer un incident papier ou un dysfonctionnement de la machine. Utilisez les supports, vélins et films recommandés par Xerox. 74 Transparents Electric spectaculars film Papier couché de 126 g/m2 maximum Papier couché numérique (type brillant) Papier de dessin recto spécial NK (127/157/209 g/m2) Film adhésif (transparent/blanc/rigide et blanc) Art flux (cross) Papier reliure (210 g/m2) Papier japonais de haute qualité pour copie couleur Papier de transfert sur vêtement Papier couleur de transfert sur vêtement Papier de transfert Aqua Super papier calque 55/60 Papier calque Star Papier calque de haute qualité OK top-coat paper (128g/m2) Papier uniquement pour imprimante à jet d'encre Papier thermique Étiquettes Papier origami noir Papier Kent Papier chimique japonais Papier carbone Papier préplié Papier xérographique Papier collé par l'électricité statique Papier déjà imprimé avec une encre dont la qualité change à 155 ºC Papier couché spécial Papier agrafé, avec trombone, rubans ou bande Papier imprimé une fois sur une autre imprimante ou copieuse Papier à face rugueuse, tels que papier d'impression rugueux ou papier de verre Papier froissé ou déchiré 1.16 Types de supports Papier collé avec de la colle, papier adhésif Papier trop fin ou trop épais Papier mouillé ou humide Papier couleur traité Lorsque vous utilisez du papier acide, l'impression peut être floue. Dans ce cas, utilisez du papier non acide. 1.16.3 Manipulation et stockage du papier 1 N'utilisez pas du papier qui a été plié, froissé ou qui ondule fortement afin de ne pas provoquer des incidents. Stockage du papier Un environnement optimal pour stocker le papier doit avoir un taux d'humidité compris entre 40 à 45 %. Notez les Befored'utiliser Using the Avant la Machine machine Manipulation du papier points suivants lorsque vous stockez le papier : L'humidité altère le papier. Pour le stockage, maintenez le papier dans son emballage et stockez-le dans un emplacement sec. Le vélin particulièrement doit être placé dans un sac en plastique ou protégé contre l'humidité. Lorsque vous n'utilisez pas la machine pendant une longue période, retirez le papier et stockez-le de manière appropriée. 1.16 Types de supports 75 Avant la Machine machine Befored'utiliser Using the 1 76 1.16 Types de supports Chapitre 2 Copie Ce chapitre décrit les opérations et les fonctions de base de la fonction de copie. 2.1 Procédure de copie ....................................................................................................................................... 78 2.2 Annulation d'un travail de copie............................................................................................................. 82 2.3 Copie dans le format de papier défini (Auto Mode) (Mode Auto)............................................ 83 2.4 Réglages de couleur sur l'original........................................................................................................... 84 2.5 Numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale..................................... 86 2.6 Chargement manuel du papier (copie avec départ manuel) ...................................................... 88 2.7 Copie de longs documents ........................................................................................................................ 90 2.8 Copie de plusieurs documents (Assemblage) .................................................................................... 91 2.9 Exécution d'échantillons de copie.......................................................................................................... 93 2.10 Copy from Memory (Copier depuis la mémoire) .............................................................................. 95 2.11 Exécution d'une interruption de copie ................................................................................................. 97 2.12 Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto) ............................................................................. 98 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel)................................................................101 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) ......................................................107 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page).......................................................112 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) .................................................119 2.1 Procédure de copie Cette section décrit la procédure de copie de base. Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Étape 1 Sélection des fonctions......................................................................................................................................................... p. 78 Étape 2 Entrée d'une quantité........................................................................................................................................................... p. 79 Étape 3 Démarrage d'un travail de copie...................................................................................................................................... p. 80 Copie Copy 2 2.1.1 Étape 1 Sélection des fonctions Sélectionnez les fonctions à définir dans l'écran [Copy] (Copier). Phases St 1. Appuyer sur la touche <Services Home> (Accueil Services) du panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Bouton <Services Home>(Accueil <Services Home> button Services) 2. Appuyez sur [Copy] (Copier) dans l'écran [Services Home] (Accueil Services). 78 2.1 Procédure de copie Start 3. Sélectionnez les fonctions à définir dans chaque onglet de manière appropriée. Pour plus d'informations sur chaque onglet, voir les soussections suivantes. Consulter « Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto) » (p. 98) « Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) » (p. 101) « Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) » (p. 107) « Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier Mise en page) » (p. 112) « Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) » (p. 119) 2 Copy Copie 2.1.2 Étape 2 Entrée d'une quantité La section suivante explique comment entrer le nombre d'exemplaires à produire. Vous pouvez en définir jusqu'à 99. Phases St 1. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numériques du panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start Clavier numérique Numeric keypad Le nombre d'exemplaires entré s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran tactile. 2.1 Procédure de copie 79 2. Si vous avez entré un nombre incorrect, appuyez sur le Services Home Copy (Not In Use) bouton <C (Clear)> (Effacer) et entrez la valeur appropriée. ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start Bouton (Clear)> (Effacer) <C<C (Clear)> button Copie Copy 2 2.1.3 Étape 3 Démarrage d'un travail de copie La section suivante explique comment charger un document et lancer la copie. Important Si vous maintenez le document ou tirez dessus lors de sa lecture, le document peut se coincer. Si vous chargez un document perforé, insérez en dernier le bord où se trouvent les perforations afin de ne pas coincer le document. Phases St 1. Alignez le document sur le guide de document en le tournant face à copier tournée vers le bas et insérez-le complètement jusqu'à ce qu'il bute. Remarque Guide de document Document guide Vous pouvez déplacer le guide de document vers la droite pour décaler la position de lecture du document. Le document est entraîné automatiquement et s'arrête momentanément, puis la machine le lit. Important Remarque 2. 80 Ne relâchez pas le document tant qu'il n'est pas entraîné. Si le document est trop long, il peut tomber de la machine. Lorsque le mode de démarrage de la lecture est [Manual Start] (Démarrage manuel) sous System Settings (Paramètres système) appuyez sur le bouton <Start> (Démarrage) sur le panneau de commande. Pour plus d'informations sur la définition du démarrage manuel, voir « Scan Start Mode (Mode de lancement de la numérisation) » (p. 299). En cas de problème, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Résolvez le problème en fonction du message. Retirez le document en sortie. 2.1 Procédure de copie Numérisation de documents épais Le KIT de document épais en option permet de numériser un document d'une épaisseur 5 mm maximum. Phases St 1. 2. Retirez le guide de sortie de retour vers l'avant. Tirez le cache de document vers vous jusqu'à ce qu'il se bloque et soulevez-le pour le retirer. 3. Installez le KIT de document épais en suivant l'ordre inverse de 2 4. Copy Copie retrait du cache de document. Chargez le document. 2.1 Procédure de copie 81 2.2 Annulation d'un travail de copie Cette section explique comment annuler un travail de copie en cours. Phases St Copie Copy 2 1. Remarque 2. 82 Appuyer sur le bouton <Stop> (Arrêter) du panneau de commande. Vous pouvez également appuyer sur [Stop] sur l'écran tactile. Appuyez sur le bouton <Stop> du panneau de commande pour arrêter immédiatement l'entraînement du document . Appuyez sur [Delete] (Supprimer). 2.2 Annulation d'un travail de copie 2.3 Copie dans le format de papier défini (Auto Mode) (Mode Auto) Le mode automatique est une fonction qui permet de préconfigurer un format de papier de sortie pour chaque taille de document en utilisant une matrice. La fonction réduit/agrandit automatiquement les images en fonction de cette configuration lors de la copie. Voici un exemple d'insertion d'un document standard A2 dans l'orientation Portrait et d'agrandissement (141,4 %) 2 Copy Copie sur du papier A1 (papier en rouleau A1 dans l'orientation Portrait) (la valeur entre crochets est la valeur définie). A1 A2 Agrandissement Enlarging Document Document Sortie copiée Copied output Phases St 1. 2. 3. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cochez la case [Auto Mode] (Mode Auto). Dans le tableau, sélectionnez [A2] pour le paramètre [Original Size] (Format du document) et [A1] pour le paramètre [Paper Supply] (Papier). Remarque 4. 5. 6. Si l'orientation de l'original ne correspond pas à celle du papier chargé, par exemple, lorsque [Original Orientation] (Orientation du document) est [Standard Portrait] (Portrait standard) et que [Paper Orientation] (Orientation du papier) est [Landscape] (Paysage), l'image est imprimée avec l'orientation d'image pivotée en fonction des paramètres définis dans [Auto Mode Rotate Direction] (Sens de rotation du mode auto) sous [System Settings] (Paramètres système). Pour plus d'informations sur la définition de la fonction, voir « Direction de rotation mode auto » (p. 311). Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. Chargez le document. 2.3 Copie dans le format de papier défini (Auto Mode) (Mode Auto) 83 2.4 Remarque Copie Copy 2 Réglages de couleur sur l'original Color Board & Page Memory pour IIT disponible en option est nécessaire pour pouvoir utiliser cette fonction. 2.4.1 Réglage de la densité de couleur individuelle (Adjust Color Density) (Réglage de la densité de couleur) Lorsque vous copiez un document couleur, cette fonction permet de changer le niveau de densité de la copie de chaque-couleur. Phases St 1. 2. 3. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cliquez sur l'onglet [Image Quality] (Qualité de l'image). Appuyez sur [Adjust Color Density] (Régler la densité de couleur). 4. 5. 6. 7. Cochez la case [Adjust] (Régler). Sélectionnez le niveau de densité de chaque couleur. Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. 8. 84 Chargez le document. 2.4 Réglages de couleur sur l'original 2.4.2 Élimination de la couleur définie sur l'original (désactivation de la couleur) Lorsque vous copiez un document couleur, cette fonction permet de créer une copie en ignorant les parties correspondant à une couleur donnée. Phases St Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). 2 Cliquez sur l'onglet [Image Quality] (Qualité de l'image). Copy Copie 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Appuyez sur [Adjust Color Density] (Régler la densité de couleur). Cochez la case [Adjust] (Régler). Cochez la case de la couleur à ignorer lors de la copie. Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. 8. Chargez le document. 2.4 Réglages de couleur sur l'original 85 2.5 Numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale Sélectionnez [Maximum Width] (Largeur du document) pour numériser et copier dans la largeur maximale (914,4 mm). Cette fonction est utile lorsque vous voulez numériser des originaux non standard sans vous préoccupper de la largeur de numérisation. Important Copie Copy 2 Cette fonction fonctionne avec le mode manuel, mais pas avec le mode automatique. Lors de la numérisation de documents dans la largeur maximale, les fonctions suivantes peuvent ne pas fonctionner. - Image Shift (Décalage image) - Edge Erase (Effacement de bords) - Mirror Image (Image miroir) - Negative Image (Image négative) Phases St 1. 2. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cochez la case [Auto Mode] (Mode auto) si elle ne l'est pas. 3. Appuyez sur l'onglet [Layout Adjustment] (Réglage de la présentation). 4. 86 Appuyez sur [Original Width] (Largeur du document). 2.5 Numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale 5. 6. 7. Appuyez sur [Maximum Width] (Largeur maximale). Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. 8. Chargez le document. 2 Copy Copie 2.5 Numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale 87 2.6 Chargement manuel du papier (copie avec départ manuel) Les formats de papier non standard et de papier que vous n'utilisez pas souvent peuvent être copiés depuis le plateau d'alimentation avec départ manuel. Copie Copy 2 Important Remarque Si vous chargez du papier dont le format est différent de celui défini, une partie de l'image peut être perdue ou l'image peut être copiée avec des marges non désirées. Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées avec la copie avec départ manuel. - Image Shift (Décalage image). (Auto Center, Corner Shift) (Centrage auto, Décalage d'angle) - Image Rotation (Rotation image) - Copy Output (Collated) (Réception) (Assemblé) - Lead & Tail Margins (Marges de début et de fin) - Sample Copy (Échantillon de copie) Phases St 1. 2. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cochez la case [Auto Mode] (Mode auto) si elle ne l'est pas. 3. Appuyez sur [ 4. Sélectionnez [Paper Series], [Paper Type] et [Paper ]. Weight] (Série de papier, Type du papier et Grammage du papier). 5. Appuyez sur [Close] (Fermer). Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. 88 2.6 Chargement manuel du papier (copie avec départ manuel) 6. Abaissez le plateau d'alimentation manuelle vers vous pour l'ouvrir. 7. Alignez le bord droit du papier sur l'échelle et insérez le papier jusqu'à ce que vous entendiez un bip. 2 Le papier est entraîné et s'arrête automatiquement. 8. 9. Copy Copie Important Chargez une seule feuille à la fois. Si le papier se corne, maintenez les coins cornées avec les deux mains lors de l'insertion du papier. Ne relâchez pas le papier tant qu'il n'est pas entraîné. Si vous relâchez les mains lorsqu'un son retentit, vous risquez de coincer le papier. Chargez le document. Lorsque la copie est terminée, ramenez le plateau d'alimentation manuelle dans sa position d'origine. 2.6 Chargement manuel du papier (copie avec départ manuel) 89 2.7 Copie de longs documents La section suivante fournit un exemple de copier d'un document A1 de 3 000 mm de longueur avec le rouleau A1 avec les mêmes largeur et longueur. Phases Copie Copy 2 St 1. 2. 3. 4. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cochez la case [Auto Mode] (Mode Auto). Appuyez sur [Synchronized] (Synchronisé). Dans le tableau, sélectionnez [A1] pour la taille de l'original ([Original Size]) et le papier ([Paper Supply]). 5. Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Remarque 6. 7. 90 La numérisation de longs documents à une vitesse basse permet d'éviter que les documents soient numérisés en biais. Pour plus d'informations sur la définition de la fonction, voir « Vitesse de lecture (définition de la vitesse de lecture) » (p. 117). Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. Chargez le document. 2.7 Copie de longs documents 2.8 Copie de plusieurs documents (Assemblage) Vous pouvez assembler dans des jeux les documents copiés. Phases St Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). 2 Appuyez sur l'onglet [Output Format] (Présentation Copy Copie 1. 2. spéciale). 3. Cliquez sur [Copy Output] (Réception). 4. 5. Appuyez sur [Collated] (Assemblé). Sélectionnez les éléments appropriés sous [Banner Sheet] (Page de garde) et [Collation Order] (Ordre d'assemblage). Banner Sheet (Page de garde) Sélectionnez [Yes] (Oui) pour insérer une page de garde. Le nombre d'exemplaires et l'heure figurent sur la page de garde. Collation Order (Ordre d'assemblage) Sélectionnez [In Order] (Dans l'ordre) pour que les copies sortent dans l'ordre de numérisation des documents ou [Reverse Order] (Dans l'ordre inverse) pour indiquer que le dernier document numérisé sorte en premier. Consulter 6. Pour plus d'informations, voir « Copy Output (Réception (définition des options de finition)) » (p. 120). Appuyez sur [Close] (Fermer). Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. 7. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. 2.8 Copie de plusieurs documents (Assemblage) 91 8. Chargez le premier document. La numérisation démarre. Delete (Supprimer) Appuyez sur ce bouton pour annuler le travail de copie. Last Original (Dernier document) Appuyez sur ce bouton une fois que tous les documents ont été numérisés. Next Original (Document suivant) Ce bouton est sélectionné par défaut. 2 Copie Copy Delete Previous Image (Suppression de l'image précédente) Appuyez sur ce bouton pour supprimer les images des documents déjà numérisés. Change Settings (Changer paramètres) Appuyez sur ce bouton pour changer le taux d'agrandissement, les paramètres, tels que la qualité de l'image et le nombre d'exemplaires à créer, du document suivant. 9. Chargez le document suivant. Répétez cette étape si vous devez numériser d'autres documents. 10. Une fois tous les documents numérisés, appuyez sur [Last Original] (Dernier document). 92 2.8 Copie de plusieurs documents (Assemblage) 2.9 Exécution d'échantillons de copie Cette section explique comment exécuter un échantillon de copie d'une zone d'un document avec plusieurs paramètres appliqués afin de déterminer les paramètres optimaux. N'importe quelle partie du document peut être définie comme zone échantillon. Cette zone peut être imprimée avec divers paramètres, tels que le taux d'agrandissement/réduction, le niveau de densité et le type de document. L'échantillon de copie peut afficher la liste des effets de neuf niveaux de densité, sept types de qualité d'image ou 2 sept niveaux de suppression de fond automatique. Copy Copie Important La fonction d'échantillon de copie ne peut pas être utilisée lorsque : - Le paramètre [Copy Output] (Réception) a la valeur [Collated] (Assemblé) et que [Change Settings] (Charger paramètres) est appliqué au document suivant. - La copie est effectuée en mode automatique. - Vous chargez manuellement le papier (copie avec départ manuel). - La copie depuis la mémoire est active. - L'interruption de copie est active. Remarque Lorsque le paramètre [Original Type] (Type de document) a la valeur [Printed Original] (Document imprimé) ou [Photograph] (Photographie), la liste de suppression de fond ne peut pas être générée. Color Board & Page Memory pour IIT disponible en option est nécessaire pour pouvoir utiliser cette fonction. La section suivante fournit un exemple d'exécution d'un échantillon de copie pour vérifier la liste des densités disponibles et d'impression de l'ensemble de l'image avec la densité optimale. Document Document Scan StartDocument Position Measurement (Mesure) Measurement Sample Copy (Échantillon de copie) Density ListCopy (Liste -de Sample Copy from Memory (Copier Density list densités) depuisfrom la mémoire) - Copy Memory Output (Sortie) Output Light -4 Light -3 Light -2 Light -1 Normal Dark +1 Dark +2 Dark +3 Dark +4 2.9 Exécution d'échantillons de copie 93 Phases St 1. 2. Appuyez sur [Copy] (Copier) dans l'écran [Services Home] (Accueil Services). Appuyez sur l'onglet [Output Format] (Présentation spéciale). 3. Cliquez sur [Sample Copy] (Échantillon de copie). 4. Appuyez sur [Lighten / Darken List] (Liste Copie Copy 2 d'éclaircissement/Assombrissement). 5. Définissez [Scan Start Position] (Position de départ de la numérisation) et [Measurement] (Mesure) de manière appropriée et appuyez sur [Close] (Fermer). Consulter 6. 7. « Échantillon de copie (définition des paramètres optimaux avant l'exécution de la totalité d'un travail) » (p. 121) Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Chargez le document L'échantillon de copie avec les paramètres définis est généré. Remarque 8. Pour exécuter un autre échantillon de copie, répétez les étapes 2. à 7.. Les paramètres sont supprimés entre deux échantillons de copie. Pour exécuter un autre échantillon de copie, appuyez de nouveau sur [Sample Copy] (Échantillon de copie). près avoir déterminé la densité optimale du document, changez le paramètre d'éclaircissement/ assombrissement ([Lighten/Darken]) de manière appropriée. 9. Appuyez sur [Copy from Memory] (Copier depuis la mémoire) et sur [Start] (Démarrer). L'ensemble de l'image avec les paramètres définis est générée. 94 2.9 Exécution d'échantillons de copie 2.10 Copy from Memory (Copier depuis la mémoire) Cette fonction permet de générer des exemplaires supplémentaires du dernier document copié sans avoir à le recharger. Si vous avez sélectionné [Collated] (Assemblé) pour le dernier travail de copie, le même document assemblé est 2 généré de nouveau. Copy Copie La fonction est désactivée si : Vous appuyez sur le bouton <Clear All> (Effacer tout) ou que la machine passe en mode de réinitialisation automatique (Auto Reset). Vous mettez hors tension la machine ou activez le mode d'économie d'énergie. Vous chargez le document suivant. Vous revenez dans l'écran [Services Home] (Accueil Services). Vous interrompez la copie. Vous retirez la carte (DocuLyzer). Vous vous déconnectez du mode authentifié. La fonction de copie depuis la mémoire ne peut pas être utilisée lorsque : Les données de l'image du dernier document ont été perdues suite à un problème, tel qu'un incident papier. Important Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées avec la fonction de la copie depuis la mémoire. - Boutons personnalisés du panneau de commande (appelant la fonction associée) - Interrupt Copy (Interruption de copie) - Sample Copy (Échantillon de copie) - Adjust Color Density (Réglage de la densité de couleur) - Original Scanning Speed (Vitesse de lecture de l'original) - Copy Output (Réception) Remarque Color Board & Page Memory pour IIT disponible en option est nécessaire pour pouvoir utiliser cette fonction. Phases St 1. Après avoir exécuté un travail de copie, appuyez sur [Copy from Memory] (Copier depuis la mémoire). 2.10 Copy from Memory (Copier depuis la mémoire) 95 2. Définissez les fonctions de manière appropriée. Remarque Pour restaurer les paramètres du dernier travail de copie, appuyez sur le bouton <Clear All> (Effacer tout). Si vous avez sélectionné [Collated] (Assemblé) pour le dernier travail de copie, seul le nombre d'exemplaires peut être modifié. Copie Copy 2 3. 4. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. Appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer). Les données de l'image sont générées depuis la mémoire. 5. Après avoir terminé la copie depuis la mémoire, appuyez de nouveau sur [Copy from Memory] (Copier depuis la mémoire). Vous quittez le mode Copier depuis la mémoire. 96 2.10 Copy from Memory (Copier depuis la mémoire) 2.11 Exécution d'une interruption de copie Cette section explique comment interrompre une copie continue ou un travail d'impression en cours pour exécuter un travail de copie urgent. Les paramètres du travail en cours sont conservés et sont restaurés dès que vous quittez le mode d'interruption de copie. Remarque Les opérations suivantes ne peuvent pas être exécutées pendant que le mode d'interruption de copie est actif. 2 - Interruption d'un autre travail de copie Copy Copie - Sample Copy (Échantillon de copie) - Copy from Memory (Copie depuis la mémoire) - Collation (Assemblage) La fonction d'interruption de copie ne peut pas être utilisée lorsque vous exécutez un échantillon de copie ou un travail de numérisation. Phases St 1. Appuyer sur le bouton <Interrupt> (Interrompre) du panneau de commande. Le bouton <Interrupt> (Interrompre) s'allume pour indiquer que le mode d'interruption est activé. Remarque 2. Lorsque vous appuyez sur le bouton <Interrupt> (Interrompre) pendant qu'un travail est en cours, le bouton <Interrupt> clignote pour indiquer que le mode d'interruption sera activé à la fin du travail en cours (mode de réservation). Une fois le travail en cours terminé, le bouton <Interrupt> s'allume pour indiquer que le mode d'interruption est activé. Au cours d'un travail d'impression, l'écran [Services Home] (Accueil Services) s'affiche. Appuyez sur [Copy] (Copier). 3. 4. Définissez d'autres fonctions, si nécessaire. Entrez le nombre d'exemplaires en utilisant le clavier numérique. 5. 6. Chargez le document. Après l'interruption de la copie, appuyez sur le bouton [Interrupt]. Le bouton <Interrupt> s'éteint pour indiquer que le mode d'interruption est désactivé. L'impression ou la copie suspendue reprend. 2.11 Exécution d'une interruption de copie 97 2.12 Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez définir sur l'écran [Copy (Auto Mode)]. Reportez-vous aux soussections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : 2 Table d'association entre les formats des originaux et les formats de papier (matrice)............................................ p. 99 Copie Copy Orientation du document (définition de l'orientation d'alimentation du document)................................................ p. 99 Orientation du papier (définition de l'orientation du papier cible) ..................................................................................p. 100 Phases St 1. 2. 3. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cochez la case [Auto Mode] (Mode Auto). Sélectionnez la fonction désirée sur l'écran [Copy (Auto Mode)]. 98 2.12 Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto) 2.12.1 Orientation du document (définition de l'orientation d'alimentation du document) La section suivante explique comment indiquer à la machine l'orientation du document. Pour chaque orientation de document (Portrait standard, Paysage standard et Synchronisé), le tableau d'association entre les formats des originaux et les formats de papier (matrice) peut être prédéfini. Phases St 2 Sélectionnez l'orientation de l'original. Copy Copie 1. Standard Portrait (Portrait standard) Sélectionnez cette option lorsque vous chargez des documents standard dans l'orientation Portrait. Standard Landscape (Paysage standard) Sélectionnez cette option lorsque vous chargez des documents standard dans l'orientation Paysage. Synchronized (Synchronisé) Sélectionnez cette option lorsque vous chargez des documents non standard. Remarque 2.12.2 La rotation d'image n'est pas appliquée. Table d'association entre les formats des originaux et les formats de papier (matrice) Cette section explique comment sélectionner le format de papier cible correspondant au format de l'original. En mode Auto, la machine sélectionne automatiquement le taux d'agrandissement et le bac à papier appropriés en fonction de l'original numérisé et du tableau d'association prédéfini entre les formats des originaux et les formats de papier (Matrice). Phases St 1. Sélectionnez le format de papier cible correspondant au format de l'original dans la matrice. 2.12 Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto) 99 2.12.3 Orientation du papier (définition de l'orientation du papier cible) Cette fonction explique comment sélectionner l'orientation du papier cible. Avec la machine, vous pouvez prédéfinir l'orientation du papier cible de chaque format de papier. Cette fonction simplifie la sélection de l'orientation des documents et du papier cible. Par exemple, vous pouvez toujours charger des documents dans l'orientation Portrait, qu'elle que soit la taille, et sélectionner l'orientation Paysage en utilisant des documents A2 pour optimiser les performances de sortie du papier plié. Copie Copy 2 Phases St 1. Appuyez sur [Paper Orientation] (Orientation du papier) qui correspond au format de papier désiré. Remarque 2. L'orientation du papier de format A0 est [Portrait] par défaut. Sélectionnez l'orientation du papier [Portrait], [Landscape] (Paysage) ou [Auto Select] (Sélection automatique). Portrait Sélectionnez cette option pour imprimer un papier de format standard dans l'orientation Portrait. Landscape (Paysage) Sélectionnez cette option pour imprimer un papier de format standard dans l'orientation Paysage. Auto Select (Sélection auto) Sélectionnez cette option pour imprimer le papier dans la même orientation que le document. 100 2.12 Écran [Copy (Auto Mode)] (Copier - Mode auto) 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez définir sur l'écran [Copy (Manual Mode)]. Reportez-vous aux soussecti-ons suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Réduction/Agrandissement (création de copies agrandies/réduites)...............................................................................p. 102 Papier (Sélection de la source de papier).....................................................................................................................................p. 104 Original Type (Type du document) (sélection du type de document)..............................................................................p. 106 Copy Copie Mode de coupe du papier (sélection de la coupe du papier)...............................................................................................p. 105 2 Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale) .p. 106 Lighten/Darken (Éclaircir/Foncer) (réglage de la densité de la copie)..............................................................................p. 106 Remarque Les fonctions indiquées à droite sur l'écran [Copy (Manual Mode)] peuvent être modifiées. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Copier onglet - Attribution des fonctions » (p. 305). Par défaut, les paramètres [Original Type] (Type du document) et [Original Width] (Largeur du document) sont affichés. Phases St 1. 2. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Cochez la case [Auto Mode] (Mode auto) si elle ne l'est pas. 3. Sélectionnez la fonction désirée sur l'écran [Copy (Manual Mode)] 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) 101 2.13.1 Réduction/Agrandissement (création de copies agrandies/réduites) La section suivante explique comment sélectionner un taux d'agrandissement pour agrandir ou réduire le document généré. Phases St 1. Copie Copy 2 Sélectionnez un taux d'agrandissement. 100.0% Génère des copies ayant la même taille que le document. Auto% Détermine automatiquement l'agrandissement en fonction du papier, du document et des formats de papier pour la copie. Remarque [Auto %] pour [Reduce/Enlarge] (Réduire/ Agrandir) et [Auto Select] (Sélection auto) pour [Paper Supply] (Papier) s'excluent mutuellement. Ratios (3rd - 5th buttons) (Taux) (Boutons 3 - 5) Permet de sélectionner des taux prédéfinis. Remarque Les taux d'agrandissement indiqués sur l'écran [Copy (Manual Mode)] peuvent être modifiés. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Boutons prédéfinis » (p. 305). More... (Suite) Sélectionnez [More] pour afficher l'écran de réduction/agrandissement [Reduce/Enlarge] dans lequel vous pouvez définir les paramètres pour [Proportional %] (% proportionnel), [Independent X - Y%] (% X - Y indépendant) et [Calculator %] (Calculateur %). Consulter Pour plus d'informations sur la définition des paramètres dans l'écran [Reduce/Enlarge], voir « Si [Proportional %] est sélectionné » (p. 102), « Lorsque [Independent X - Y%] (% X - Y indépendant) est sélectionné » (p. 103) et « Si [Calculator %] (Calculateur %) est sélectionné » (p. 103). Si [Proportional %] est sélectionné Procédez comme suit pour sélectionner un taux dans les agrandissements standard prédéfinis ou entrer manuellement un taux. 102 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) Phases St 1. Sélectionnez un taux dans les taux prédéfinis ou entrez une valeur dans [Variable %] (% variable). Variable % (% variable) Permet de définir un taux dans la plage comprise entre 25 et 400 % par pas de 0,1 %. Entrez la valeur en utilisant le clavier numérique ou en appuyant sur [+] et [-]. Définissez 100 % pour numériser le même format que l'original. Preset % (% prédéfini) 100.0% Génère des copies ayant la même taille que le document. Proportional % (% proportionnel) Permet de sélectionner des taux prédéfinis. 2 Copy Copie Permet de sélectionner un agrandissement dans les options suivantes. Lorsque [Independent X - Y%] (% X - Y indépendant) est sélectionné Procédez comme suit pour définir différents taux pour la largeur et la longueur pour modifier la proportion. Phases St 1. Entrez une valeur dans chaque champ. Width X, Length Y (Largeur X, Longueur Y) Définissez un taux pour la largeur et la longueur dans la plage comprise entre 25 et 400 % par pas de 0,1 %. Entrez la valeur en utilisant le clavier numérique ou en appuyant sur [+] et [-]. Si [Calculator %] (Calculateur %) est sélectionné Vous pouvez définir des tailles individuelles pour la largeur et la longueur. Lorsque vous définissez les tailles du document et la sortie désirée, la machine calcule l'agrandissement de chaque largeur et chaque longueur. Le résultat du calcul, toutefois, est compris entre 25 et 400 %. 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) 103 Phases St 1. Appuyez sur [Original Size] (Taille du document) sous [Width X] (Largeur X) et entrez la valeur de la largeur du document en utilisant le clavier numérique. 2. Appuyez sur [Copy Size] (Format copie) sous [Width X] (Largeur X) et entrez la largeur du document en utilisant le clavier numérique. De la même manière, entrez la longueur dans [Original 2 Size] et [Copy Size] sous [Length - Y%] (Longueur - % Y). Copie Copy 3. Width X, Length Y (Largeur X, Longueur Y) L'agrandissement dérivé des valeurs définies dans [Original Size] et [Copy Size] s'affichent. Original Size (Taille du document) Définissez la largeur et la longueur du document dans la plage comprise entre 1 et 9999 par pas de 1 mm. Copy Size (Format copie) Définissez la largeur et la longueur de la sortie désirée dans la plage comprise entre 1 et 9999 par pas de 1 mm. 2.13.2 Papier (Sélection de la source de papier) Suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner le bac à papier à utiliser. Phases St 1. Vérifiez la taille et le type du papier chargé dans chaque bac et sélectionnez le bac à utiliser. Auto Select (Sélection auto) Utilisez cette option pour sélectionner automatiquement le bac approprié en fonction de la taille du document et de l'agrandissement défini. Remarque [Auto %] pour [Reduce/Enlarge] (Réduire/ Agrandir) et [Auto Select] (Sélection auto) pour [Paper Supply] (Papier) s'excluent mutuellement. Rolls 1 and 2 (Rouleaux 1 et 2) Sélectionnez Roll 1 ou Roll 2. Bypass (Départ manuel) Utilisez cette option lorsque vous chargez du papier non standard et du papier ayant des tailles que vous n'utilisez pas fréquemment sur le plateau d'alimentation manuel. Consulter 104 Pour plus d'informations sur le chargement manuel du papier, voir « Chargement manuel du papier (copie avec départ manuel) » (p. 88). 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) Vérification de la quantité de papier restante L'icône affichée sur chaque option de bac indique le niveau restant du papier chargé dans le bac. : La quantité de papier restante est comprise entre 0 et 100 %. : La quantité de papier restante est inférieure à 20 %. : Manque de papier ou papier non chargé 2 Mode de coupe du papier (sélection de la coupe du papier) Copy Copie 2.13.3 Procédez comme suit pour sélectionner la méthode de coupe du papier en rouleau . Remarque Si vous sélectionnez une méthode de coupe du papier qui ne correspond pas à l'orientation du document, vous perdez une partie de l'image copiée. Par exemple, si vous chargez un document standard A1 dans l'orientation Paysage et que vous exécutez des copies sur du papier en rouleau A1 en sélectionnant [Standard Size Landscape] (Paysage taille standard) dans [Paper Cut Method] (Méthode de coupe du papier), une marge indésirable apparaît dans le bas des copies et la suppression se produit le long des bords gauche et droit de l'image. Phases St 1. Sélectionnez la coupe du papier en rouleau. Set Portait (Portrait) Coupe le papier par rapport à une taille standard Portrait. Set Landscape (Paysage) Coupe le papier par rapport à une taille standard Paysage. Synchronized (Synchronisé) Coupe le papier en fonction de la longueur du document. Variable Length (Longueur variable) Coupe le papier à la longueur définie. La longueur de coupe peut être modifiée dans la plage comprise entre 210 et 5 000 mm lorsqu'il s'agit d'un papier standard ou dans la plage comprise entre 210 et 2 500 mm si le type de papier est Vellum (Vélin) (papier calque) ou Film. Si la longueur définie est inférieure à la longueur réelle dérivée de la longueur et de l'agrandissement du document, la partie en excès est coupée. Si la longueur définie est supérieure à la longueur réelle, une marge apparaît le long du bord arrière de l'image copiée. Remarque La valeur par défaut du paramètre [Variable Length] (Longueur variable) peut être définie en utilisant la fonction System Settings (Paramètres système) de chaque taille de papier. Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Paramètres longueur variable » (p. 309). 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) 105 2.13.4 Original Type (Type du document) (sélection du type de document) Cette fonction est équivalente à celle affichée pour [Original Type] dans l'écran [Image Quality] (Qualité de l'image). Consulter Copie Copy 2 2.13.5 Pour plus d'informations, voir « Original Type (Type de document) (sélection du type de document) » (p. 108). Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale) Cette fonction est équivalente à celle affichée pour [Original Width] dans l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Consulter 2.13.6 Pour plus d'informations, voir « Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale) » (p. 113). Lighten/Darken (Éclaircir/Foncer) (réglage de la densité de la copie) Vous disposez de neuf niveaux de densité de copie. Déplacez vers la gauche pour augmenter la densité ou vers la droite pour la diminuer. Remarque Cette fonction peut être également définie en utilisant [Lighten/Darken] dans l'écran des paramètres avancés [Advanced Settings]. Phases St 1. 106 Réglez la densité de copie en utilisant [ ] et [ 2.13 Écran [Copy (Manual Mode)] (Copier - Mode manuel) ]. 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez définir sur l'écran [Image quality] (Qualité de l'image). Reportezvous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Original Type (Type de document) (sélection du type de document)..............................................................................p. 108 Image Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images)..............p. 109 Seuil de tri (classification des demi tons sur le document)...................................................................................................p. 111 Copy Copie Suppression de fond (Suppression des couleurs de fond sur la sortie copiée) ..............................................................p. 110 2 Réglage de la densité de couleur (réglage du niveau de densité des couleurs individuelles).................................p. 111 Phases St 1. 2. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Sélectionnez la fonction désirée sur l'écran [Image Quality]. 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) 107 2.14.1 Original Type (Type de document) (sélection du type de document) La section suivante explique comment sélectionner le type des documents, tels que photo et texte, pour créer des copies d'une qualité optimale. En général, [Text & Line] (Texte et ligne) est l'option à sélectionner pour obtenir une qualité d'image optimale pour les documents constitués principalement de texte et de lignes, tels que des dessins. Il est recommandé de sélectionner l'option la plus adaptée des options lorsque vous voulez obtenir une qualité d'image professionnelle. Remarque Copie Copy 2 Lorsque le paramètre [Background Suppression] (Suppression de fond) a la valeur [On (Auto)] (Activé (Auto)), vous ne pouvez pas sélectionner [Printed Original] (Document imprimé) et [Photograph] (Photographie). Phases St 1. 2. Appuyez sur [Original Type] (Type de document). Sélectionnez le type de l'original. Text & Line (Texte et ligne) Sélectionnez cette procédure pour générer un texte net. Dans ce mode, les graphiques et les illustrations sont également nets. Photo & Text (Photo et texte) Sélectionnez cette option lorsque vous copiez un document qui contient du texte et des photos. Printed Original (Document imprimé) Sélectionnez cette option pour copier un document dont les éléments photo sont des documents imprimés, tels que des brochures. Photograph (Photographie) Sélectionnez cette option pour copier une photo. Blueprint (Plan) Sélectionnez cette option pour copier un plan dont la couleur de base est sombre. Transparent Sélectionnez cette option pour copier un document. L'option supprime les franges autour du texte. Uneven-Toned Background (Fond non uniforme) Sélectionnez cette option pour copier un document dont le fond n'est pas uniforme (maquettes, généralement). Lorsque vous sélectionnez cette option, l'écran [Original Type] (Type de document) s'affiche pour vous permettre de régler le niveau de non-uniformité par pas de 80. Important Remarque 108 L'option Uneven-Toned Background doit être utilisée avec du texte et des dessins au trait. Ne l'utilisez pas pour les documents photo, tels que les affiches. Comme l'effet de cette option varie en fonction du niveau de non-uniformité sélectionné, vérifiez la sortie pour identifier le résultat. Vous pouvez définir le niveau de non-uniformité par défaut en utilisant la fonction Settings System (Paramètres système). Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Paramètres détaillés » (p. 312). 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) 2.14.2 Image Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images) La section suivante explique comment régler la densité de copie (éclaircir/foncer), la définition et le contraste des images lors de la copie. Phases St Appuyez sur [Image Options] (Options Image). 2 Réglez les éléments appropriés. Copy Copie 1. 2. Lighten/Darken (Éclaicir/Foncer) Vous disposez de neuf niveaux de densité de copie entre [Lighten] et [Darken]. Pour augmenter le niveau de densité de la sortie, sélectionnez un niveau proche de [Darken]. Pour diminuer le niveau de densité, sélectionnez un niveau proche de [Lighten]. Remarque Cette fonction peut être également définie en utilisant [Lighten/Darken] dans l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copier (Mode manuel)). Sharpness (Définition) Vous disposez de cinq niveaux de définition entre [Sharpen] (Accentuer) et [Soften] (Estomper). Pour améliorer les bords sur la copie, sélectionnez un niveau proche de [Sharpen]. Pour estomper les bords, sélectionnez un niveau proche de [Soften]. Contrast (Contraste) Vous disposez de cinq niveaux de contraste entre [More] (Plus) et [Less] (Moins). Pour augmenter la différence entre les zones claires et sombres ou foncer les zone foncées et éclaircir les zones claires, sélectionnez un niveau proche de [More]. Pour diminuer la différence entre les zones claires et sombres, sélectionnez un niveau proche de [Less]. 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) 109 2.14.3 Suppression de fond (Suppression des couleurs de fond sur la sortie copiée) La section suivante explique comment éliminer les couleurs de fond des documents, tels que les plans, sur les copies. Remarque Lorsque le paramètre [Original Type] (Type de document) a la valeur [Printed Original] (Document imprimé) ou [Photograph] (Photographie), [On (Auto)] (Activé (Auto)) ne peut pas être sélectionné. Phases Copie Copy 2 St 1. 2. Appuyez sur [Background Suppression] (Suppression de fond). Sélectionnez [Off], [On (Auto)] ou [On (Manual)] (Désactivé, Activé (Auto) ou Activé (Manuel). Off (Désactivé) Sélectionnez cette option pour copier le document tel quel sans appliquer de réglages aux couleurs de fond. On (Auto) (Activé (Auto) Sélectionnez cette option pour que la machine supprime automatiquement les couleurs de fond. Il existe sept niveaux entre [Low] (Bas) et [High] (Élevé). Pour augmenter l'effet de la suppression du fond (éclaircir la couleur de fond sur la copie, sélectionnez un niveau proche de [High]. Pour diminuer les effets (reproduction de la couleur de fond telle que), sélectionnez un niveau proche [Low]. Remarque Si vous sélectionnez [On (Auto)] et qu'une partie de l'image est perdue ou que des couleurs de fond indésirables restent sur la copie, sélectionnez [On (Manual)] pour effectuer des réglages manuellement ou définir des réglages sous [Lighten/Darken]. On (Auto) (Activé (Auto)) Sélectionnez cette option pour appliquer un niveau de suppression à toute la zone du document. Il existe 39 niveaux entre [Low] (Bas) et [High] (Élevé). Remarque Pour les types de documents suivants, sélectionnez [Off] (Désactivé) ou [On (Manual)] (Activé (Manuel)) pour effectuer les réglages manuellement. - Photographies, affiches, documents couleur - Documents avec une texture complexe - Documents insérés dans un porte-documents - Documents comportant des parties où la couverture d'image est plus élevée comparée à la densité des couleurs de fond. 110 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) 2.14.4 Seuil de tri (classification des demi tons sur le document) Procédez comme suit pour indiquer si vous voulez reproduire les demi tons sur le document en utilisant la création de pseudo grisés en classifiant les demi tons via la binarisation. En règle générale, les demi tons sur les documents sont reproduits en utilisant des pseudos grisés. Vous pouvez sélectionner [On] (Activé) sous [Threshold Sort] (Seuil de tri) pour classifier les demi-tons via la binarisation. Phases St 1. 2. 2 Appuyez sur [Threshold Sort] (Seuil de tri). Copy Copie Sélectionnez [Off] (Désactivé) ou [On] (Activé). Off (Désactivé) Les demi tons sur les documents sont reproduits sur la copie avec des pseudo grisés. On (Activé) Les demi tons sont reproduits sur la copie en les classifiant via la binarisation. Vous pouvez définir le seuil de classification Noir et blanc pour les demi tons. 2.14.5 Réglage de la densité de couleur (réglage du niveau de densité des couleurs individuelles) La section suivante explique comment définir un niveau de densité d'une couleur pour l'améliorer ou la supprimer. Remarque Color Board & Page Memory pour IIT disponible en option est nécessaire pour pouvoir utiliser cette fonction. Phases St 1. 2. Appuyez sur [Adjust Color Density] (Régler la densité de couleur). Définissez le niveau de densité de chaque couleur. Adjust (Régler) Cochez cette case pour définir le niveau de densité de chaque couleur. Vous disposez de neuf niveaux de densité pour chacune des couleurs suivantes : rouge, jaune, vert, cyan, bleu, magenta et noir. (Disabling a color) (Désactivation d'une couleur) Cochez la case de la couleur à supprimer de la copie. 2.14 Écran Copy - [Image Quality] (Copier - Qualité de l'image) 111 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier Mise en page) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez définir sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Reportezvous aux sous-secti-ons suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : 2 Image Shift (Décalage de l'image) (changement de la position des images d'un document)............................p. 114 Copie Copy Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale)..............p. 113 Position de démarrage de lecture (définition du début de la lecture) .............................................................................p. 115 Effacer les bords (effacement des bords et des ombres de marge de l'original).........................................................p. 116 Inversion d'image (copies avec images inversées) ..................................................................................................................p. 117 Vitesse de lecture (définition de la vitesse de lecture) ...........................................................................................................p. 117 Image Rotation (Sens de la rotation) (définition de l'orientation à appliquer lors de la rotation de l'image) ...p. 118 Phases St 1. 2. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Sélectionnez la fonction désirée sur l'écran [Layout Adjustment]. 112 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) 2.15.1 Original Width (Largeur du document) (numérisation pour copier des documents dans la largeur maximale) La section suivante explique comment numériser les documents ayant la largeur maximale (914,4 mm). Important Cette fonction fonctionne avec le mode manuel, mais pas avec le mode automatique. Lors de la numérisation de documents dans la largeur maximale, les fonctions suivantes peuvent ne pas fonctionner. - Image Shift (Décalage image) 2 - Edge Erase (Effacement de bords) Copy Copie - Mirror Image (Image miroir) - Negative Image (Image négative) Phases St 1. 2. Appuyez sur [Original Width] (Largeur du document). Sélectionner l'option désirée. Auto Detect (Détection auto) Sélectionnez cette option pour que la machine détecte automatiquement la taille du document. Sélectionnez la série de tailles à sélectionner. Remarque Les tailles de la série A spéciale utilisées sur la machine peuvent être définies en utilisant la fonction System Settings (Paramètres système). Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Special Size Setting (Paramètre format spécial) » (p. 299). Maximum Width (Largeur maximale) Sélectionnez cette option pour numériser des documents ayant la largeur maximale (914,4 mm). 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) 113 2.15.2 Image Shift (Décalage de l'image) (changement de la position des images d'un document) La section suivante explique comment décaler la position des images des documents pour que les images soient copiées sur la gauche, la droite, dans le haut, dans le bas ou au centre du papier. Vous pouvez également ajouter une marge aux bords gauche, droit, supérieur et inférieur de la copie. Top Top(Haut) F Copie Copy 2 F Left Left(Gauche) F Document Document F Right (Droite) Right Bottom (Bas) Bottom F Remarque Le niveau de décalage de l'image est défini en fonction du support. Même lorsque vous utilisez [Reduce/Enlarge] (Réduire/Agrandir), les copies sont créées avec le niveau de décalage de marge définie avec la fonction de décalage d'image [Image Shift]. Une partie de l'image peut ne pas s'imprimer, car elle dépasse la zone imprimable après l'application du décalage d'image, en fonction des paramètres du mode de coupe du papier [Paper Cut Mode]. Lorsque [Lead & Tail Margins] (Marges de début et de fin) est déjà défini, le décalage d'image [Image Shift] ne peut pas être défini. Phases St 1. 2. Appuyez sur [Image Shift] (Décalage de l'image). Définissez les éléments désirés. Off (Désactivé) Copie l'image sans la décaler. Auto Center (Centrage auto) Copie l'image avec son centre aligné sur celui du papier. 114 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) Corner Shift (Dans l'angle) Décale l'image pour l'aligner sur le bord ou l'angle du papier. Le sens du décalage peut être sélectionné parmi huit options. 2 Vous pouvez définir la distance de décalage. L'image peut être décalée entre 0 et 999 mm vers le haut/bas et entre 0 et 500 mm vers la gauche/droite par pas de 1 mm. Remarque 2.15.3 Copy Copie Shift Adjust (Réglage du décalage) Définissez la valeur en utilisant le clavier numérique ou en appuyant sur [ ] ou [ ]. Position de démarrage de lecture (définition du début de la lecture) Cette section explique comment définir la position de démarrage de la lecture des documents. Remarque Lorsque la fonction [Reduce/ Enlarge] (Réduire/Agrandir) est définie, cette position est également décalée en fonction du taux. Phases St 1. 2. Appuyez sur [Scan Start Position] (Position de démarrage de lecture) Définissez la position de démarrage à partie du bord avant du document dans la plage comprise entre 0 et 999 mm par pas de 1 mm. 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) 115 2.15.4 Effacer les bords (effacement des bords et des ombres de marge de l'original) Lorsque vous copiez un document avec des bordures, les bords du document copié peuvent être remplacés par des ombres noires. Cette fonction permet d'éliminer ces ombres lors de la copie. Remarque Copie Copy 2 Lorsque la fonction [Reduce/ Enlarge] (Réduire/Agrandir) est définie, le niveau d'effacement des bords augmente/diminue également en fonction du taux. La définition du niveau d'effacement de bords [0 mm] ne supprime pas les bords. Pour plus d'informations sur la zone imprimable réelle, voir « Perte en largeur de l'image » (p. 353). Phases St 1. 2. Appuyez sur [Edge Erase] (Effacer les bords). Sélectionner l'option désirée. Normal Sélectionnez ce paramètre pour définir l'effacement de bords 0 mm pour les bords de gauche, de droite, supérieur et inférieur. All Edges (Tous les bords) Sélectionnez cette option pour effacer les ombres sur les bords de gauche, de droite, supérieur et inférieur de l'original. Le niveau d'effacement des bords peut être compris entre 0 et 50 mm par pas de 1 mm. Individual Edges (Valeurs différentes) Sélectionnez cette option pour effacer les ombres sur les bords de gauche, de droite, supérieur et inférieur de l'original. Sélectionnez cette option pour effacer les ombres individuellement sur les bords de gauche, de droite, supérieur et inférieur de l'original. Le niveau d'effacement des bords peut être compris entre 0 et 50 mm par pas de 1 mm. 116 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) 2.15.5 Inversion d'image (copies avec images inversées) La section suivante explique comment retourner les images des documents ou créer des images négatives en inversant la densité (luminosité) dans les images sur les copies. Remarque Lorsque [Negative Image] (Image négative) et [Edge Erase] (Effacer les bords) sont définis, un cadre blanc est généré sur la copie. Si le format du document est inférieur au format du papier, des marges apparaissent sur la copie. Phases 2 1. 2. Copy Copie St Appuyez sur [Invert Image] (Inversion d'image). Sélectionner l'option désirée. Mirror Image (Image miroir) Permute les côtés gauche et droit de l'image du document. Negative Image (Image négative) Inverse la densité (luminosité) dans les images des documents. 2.15.6 Vitesse de lecture (définition de la vitesse de lecture) La section suivante explique comment réduire la vitesse de lecture pour améliorer la fiabilité. Phases St 1. 2. Appuyez sur [Scan Speed] (Vitesse de lecture). Sélectionnez la vitesse de lecture désirée. Remarque S vous avez déjà choisi une option sous [Adjust Color Density] (Régler la densité de couleur), la vitesse de lecture est Super Slow (Super lent) (33,8 mm/s). Vous ne pouvez pas changer ce paramètre Fast (Rapide) Sélectionnez cette option pour lire les documents à la vitesse normale (101,6 mm/s). Slow (Lent) Sélectionnez cette option pour lire les documents deux fois moins vite. 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) 117 2.15.7 Image Rotation (Sens de la rotation) (définition de l'orientation à appliquer lors de la rotation de l'image) La section suivante explique comment définir la rotation à appliquer aux images lors de leur rotation automatique. Remarque Cette fonction est disponible lorsque le paramètre [Paper Supply] (Papier) a la valeur [Auto]. Phases Copie Copy 2 St 1. 2. Appuyez sur [Image Rotation] (Rotation de l'image). Sélectionnez l'orientation à appliquer aux images lors de leur rotation. Clockwise (Horaire) Sélectionnez cette option pour pivoter les images dans le sens des aiguilles d'une montre. Counterclockwise (antihoraire) Sélectionnez cette option pour pivoter les images dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 118 2.15 Écran Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez définir sur l'écran [Output Format] (Présentation spéciale). Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Copy Output (Réception (définition des options de finition)).............................................................................................p. 120 Marges de début et de fin (ajout de marges en haut et en bas du document)...........................................................p. 121 Copy Copie Échantillon de copie (définition des paramètres optimaux avant l'exécution de la totalité d'un travail) .......p. 121 2 Phases St 1. 2. Dans l'écran des menus, appuyez sur [Copy] (Copier). Sélectionnez la fonction désirée sur l'écran [Output Format]. 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) 119 2.16.1 Copy Output (Réception (définition des options de finition)) Cette section explique comment sélectionner les options de finition. Phases St Cliquez sur [Copy Output] (Réception). Sélectionner l'option désirée. 2 Uncollated (En série) Copie Copy 1. 2. Sélectionnez cette option pour indiquer à la machine de produire le nombre d'exemplaires défini et trier les feuilles par page. Collated (Assemblé) Sélectionnez cette option pou trier les feuilles en sortie dans des jeux dont les pages sont classées. Banner Sheet (Page de garde) Si vous sélectionnez [Collated] (Assemblé), vous pouvez sélectionner cette option pour insérer une page de garde. Le nombre d'exemplaires et l'heure figurent sur la page de garde. Remarque Vous pouvez définir le bac d'alimentation des feuilles de garde et la longueur de ces dernières. Voir « Paramètres détaillés » (p. 312). Collation Order (Ordre d'assemblage) Si vous sélectionnez [Collated] (Assemblé), choisissez (In Order) Dans l'ordre) pour indiquer que les copies doivent sortir dans l'ordre de numérisation des documents, ou Reverse Order (Ordre inverse) pour indiquer que le dernier document numérisé doit sortir en premier. 120 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) 2.16.2 Marges de début et de fin (ajout de marges en haut et en bas du document) La section suivante explique comment ajouter des marges sur les bords supérieur et inférieur d'un document. Remarque Cette fonction est disponible lorsque le paramètre [Paper Cut Mode] (Mode de coupe du papier) a la valeur [Synchronized] (Synchronisé). Phases 2 1. 2. Appuyez sur [Lead & Tail Margins] (Marges de début et de fin) Copy Copie St Définissez les éléments désirés. Lead/Trail (Début/Fin) Définissez les bords de début et de fin dans la plage comprise entre 0 et 999 mm par pas de 1 mm. 2.16.3 Échantillon de copie (définition des paramètres optimaux avant l'exécution de la totalité d'un travail) Cette section explique comment exécuter un échantillon de copie d'une zone d'un document avec plusieurs paramètres appliqués afin de déterminer les paramètres optimaux. N'importe quelle partie du document peut être définie comme zone échantillon. Cette zone peut être imprimée avec divers paramètres, tels que le taux d'agrandissement/réduction, le niveau de densité et le type d'original. L'échantillon de copie peut afficher la liste des effets de neuf niveaux de densité, sept types de qualité d'image ou sept niveaux de suppression de fond automatique. Important La fonction d'échantillon de copie ne peut pas être utilisée lorsque : - Le paramètre [Copy Output] (Réception) a la valeur [Collated] (Assemblé) et que [Change Settings] (Charger paramètres) est appliqué au document suivant. - La copie est effectuée en mode automatique. - Vous chargez manuellement le papier (copie avec départ manuel). - La copie depuis la mémoire est active. - L'interruption de copie est active. Remarque Lorsque le paramètre [Original Type] (Type de document) a la valeur [Printed Original] (Document imprimé) ou [Photograph] (Photographie), la liste de suppression d'arrière-plan ne peut pas être générée. Color Board & Page Memory pour IIT disponible en option est nécessaire pour pouvoir utiliser cette fonction. 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) 121 Phases St 1. 2. Appuyez sur [Sample Copy] (Échantillon de copie). Définissez les éléments désirés. Off (Désactivé) Sélectionnez cette option pour ne pas exécuter d'échantillon de copie. Partial Output (Sortie partielle) Copie Copy 2 Sélectionnez cette option pour exécuter un échantillon de copie avec divers paramètres, tels que l'agrandissement et le type de document appliqués. Lighten/Darken List (Liste d'éclaircissement/ assombrissement) Sélectionnez cette option pour générer la liste des effets des neufs niveaux de densité. Original Type List (Liste des types de documents) Sélectionnez cette option pour générer la liste des effets des sept types de documents. Background Suppression List (Liste de suppression de fond) Sélectionnez cette option pour générer la liste des effets des sept niveaux de suppression automatique de fond. Scan Start Position (Position de démarrage de lecture) Définissez la position de démarrage de lecture des documents dans la plage comprise entre 0 et 1 200 mm. Measurement (Mesure) Définissez la zone à numériser dans la plage comprise entre 50 et 200 mm. Remarque 122 Vous pouvez définir les valeurs par défaut des paramètres [Scan Start Position] et [Measurement] en utilisant la fonction Settings System (Paramètres système). Pour plus d'informations sur cette opération, voir « Paramètres détaillés » (p. 312). 2.16 Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) Chapitre 3 Numérisation Ce chapitre décrit les opérations et fonctions de base de la fonction Scan (Numériser). 3.1 Procédure de la numérisation ................................................................................................................124 3.2 Arrêt du travail de numérisation ...........................................................................................................129 3.3 Numérisation couleur ................................................................................................................................130 3.4 Cryptage des données numérisées ......................................................................................................131 3.5 Numérisation de plusieurs documents dans un seul fichier.......................................................132 3.6 Exécution d'une numérisation en mode interruption ..................................................................134 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) ...................................................................135 3.8 Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau).......................................................................................145 3.9 Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple)...................................................148 3.10 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) .........................................................................151 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page).........................................155 3.12 Écran [Scan - Filing Options] (Numérisation - Options d'archivage)......................................161 3.1 Procédure de la numérisation Cette section décrit la procédure de base de numérisation. Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Étape 1 Sélection de la fonction......................................................................................................................................................p. 124 Étape 2 Démarrage du travail de numérisation........................................................................................................................p. 127 Étape 3 Importation des données numérisées..........................................................................................................................p. 128 Numérisation Scan 3 3.1.1 Étape 1 Sélection de la fonction Vous pouvez sélectionner l'une des trois fonctions de numérisation suivantes : Store to Folder (Mémorisation dans dossier) Scan to PC (Numérisation bureau) Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple) Le menu vous propose les 3 boutons : [Store to Folder], [Scan to PC] et [Multi Send Scan]. Utilisez ces boutons pour accéder à l'écran correspondant, où vous pouvez sélectionner les options voulues. Store to Folder (Mémorisation dans dossier) Utilisez cette fonction pour lire (numériser) des documents sur la machine et mémoriser les données dans les dossiers de la machine. Les documents mémorisés peuvent être importés à partir d'un ordinateur connecté au réseau. Consulter 124 Pour utiliser la fonction Store to Folder (Mémorisation dans dossier), vous devez d'abord configurer votre réseau. Pour des informations sur la configuration des paramètres réseau, voir « Programmation de la fonction Mémorisation dans dossier » (p. 210). Le dossier de destination doit être créé avant l'exécution du travail de numérisation. Pour des informations sur la création des dossiers, voir « Création d'un répertoire » (p. 201). 3.1 Procédure de la numérisation Scan to PC (Numérisation bureau) Utilisez cette fonction pour lire (numériser) des documents sur la machine et mémoriser les données sur un ordinateur connecté au réseau (serveur). Consulter Pour utiliser la fonction Scan to PC (Numérisation bureau), vous devez d'abord configurer votre réseau. Pour des informations sur la configuration des paramètres réseau, voir « Programmation de la fonction Numérisation vers bureau » (p. 211). Le serveur de destination (PC Save Address) doit être enregistré avant l'exécution du travail de numérisation. Pour des informations sur l'enregistrement d'un serveur, voir « Serveur (Adresse de sauvegarde PC) » (p. 203). Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple) Utilisez cette fonction pour mémoriser les données numérisées sur des ordinateurs (serveurs) enregistrés comme Consulter Pour utiliser la fonction Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple), vous devez d'abord configurer votre réseau. Pour des informations sur la configuration des paramètres réseau, voir « Programmation de la fonction Numérisation vers bureau » (p. 211). L'adresse de groupe de destination doit être créée avant l'exécution du travail de numérisation. Pour des informations sur l'enregistrement d'une adresse de groupe, voir « Adressage multiple (Adresse de groupe) » (p. 206). Scan Numérisation adresse de groupe, et imprimer ces données sur une imprimante. 3 Formats de fichier disponibles pour chaque fonction Numériser Format de fichier Fonction Numériser Application de numérisation TIFF Mémorisation dans dossier PDF JPEG Oui*11 Application compatible TWAIN Stored File Manager 3 Oui Non Oui Services Internet CentreWare Oui Oui Oui Numérisation bureau — Oui Oui Oui Numérisation avec envoi multiple — Oui Oui Oui *1 Lors de l'importation des données numérisées depuis le dossier de la machine à l'aide d'une application compatible TWAIN, les formats de fichier pris en charge dépendent de l'application. Remarque Si vous ne spécifiez pas de nom de fichier pour le document à enregistrer, un nom de fichier basé sur une règle particulière est automatiquement attribué à chaque fichier ou dossier. 3.1 Procédure de la numérisation 125 Voici un exemple d'utilisation de la fonction [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). Phases 1. Appuyer sur la touche <Services Home> (Accueil Services) du panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Numérisation Scan 3 touche <AccueilHome> Services> <Services button 2. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). 3. Appuyez sur [Folder] (Dossier). 4. Sélectionnez le dossier de destination. Remarque 5. 126 Seuls les numéros déjà enregistrés peuvent être sélectionnés. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un dossier spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). Appuyez sur [Close] (Fermer). 3.1 Procédure de la numérisation Start 6. Sélectionnez les fonctions à définir sur chaque onglet, si nécessaire. Pour des détails sur les différents onglets, reportez-vous aux sous-sections suivantes. Consulter « Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) » (p. 135) « Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) » (p. 151) « Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) » (p. 155) « Écran [Scan - Filing Options] (Numérisation Options d'archivage) » (p. 161) 3 Pour des détails sur les différents onglets, reportez-vous aux sous-sections suivantes. Consulter 3.1.2 « Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) » (p. 145) « Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) » (p. 148) Scan Numérisation Si vous avez sélectionné une autre fonction Numériser, [Store to Folder] est remplacé par [Scan to PC] ou [Multi Send Scan]. Étape 2 Démarrage du travail de numérisation La section suivante explique comment charger le document et lancer la numérisation. Important Si vous retenez le document ou tirez sur le document durant sa numérisation, il risque de se bloquer. Si vous chargez un document perforé, insérez le bord perforé en dernier. Si vous insérez le bord perforé en premier, le document risque de se bloquer. Phases 1. Alignez le document contre le guide de document, face à numériser dessous, et insérez-le à fond jusqu'à ce qu'il bute. Remarque Vous pouvez décaler le guide de document vers la droite pour décaler la position de numérisation du document. Pour numériser un document épais, voir « Numérisation de documents épais » (p. 81). Guide de document Document guide 3.1 Procédure de la numérisation 127 Le document est automatiquement acheminé et s'arrête momentanément. Puis la machine démarre automatiquement la numérisation du document. Important Remarque Ne retirez pas vos mains du document tant qu'il n'est pas acheminé, en effet si le document est long, il risquerait de tomber de la machine. Si le mode de démarrage de la numérisation est réglé sur [Manual Start] (Démarrage manuel) sous System Settings (Paramètres système), appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer) du panneau de commande. Pour des informations sur le réglage du démarrage manuel, voir « Scan Start Mode (Mode de lancement de la numérisation) » (p. 299). Lorsqu'un problème se produit, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Résolvez le problème en fonction du message. Numérisation Scan 3 2. Retirez le document en sortie. 3.1.3 Étape 3 Importation des données numérisées Les documents mémorisés dans le dossier de la machine peuvent être importés sur votre ordinateur. Trois méthodes vous permettent d'importer les données numérisées : Importation à l'aide d'une application compatible TWAIN Le pilote du scanner (pour se connecter au réseau) doit être utilisé. Consulter Pour plus d'informations, voir « Importer à partir d'une Application compatible TWAIN » (p. 191). Importation à l'aide de Stored File Manager 3 Stored File Manager 3, une application Xerox, est utilisé. Consulter Pour plus d'informations, voir « Importation à partir de Stored File Manager 3 » (p. 194). Importation à l'aide des Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare est utilisé. Consulter 128 Pour plus d'informations, voir « Importation en utilisant Services Internet CentreWare » (p. 197). 3.1 Procédure de la numérisation 3.2 Arrêt du travail de numérisation Cette section décrit comment annuler le travail de numérisation en cours. Remarque Vous pouvez annuler un travail de numérisation tant que [Stop] est affiché sur l'écran tactile. Phases 1. Appuyez sur [Stop] sur l'écran tactile. 2. 3 Pour arrêter l'alimentation du document en urgence, appuyez sur le bouton <Stop> du panneau de commande. Appuyez sur [Delete] (Supprimer). 3.2 Arrêt du travail de numérisation Scan Numérisation Remarque 129 3.3 Numérisation couleur Cette section explique comment numériser des documents en quadrichromie. Remarque L'option Color Board & Page Memory for IIT est requise pour utiliser cette fonction. Phases 1. Numérisation Scan 3 Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation bureau) ou [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple), puis spécifiez la destination ou l'adresse d'enregistrement. Consulter 2. 3. 130 « Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) » (p. 135) « Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) » (p. 145) « Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) » (p. 148) Sélectionnez [Color] (Couleur). Réglez les autres fonctions, si nécessaire. Remarque 4. Si [Resolution] est réglé sur 400 ppp ou plus, vous ne pouvez pas changer le réglage de [Scan Speed] (Vitesse de numérisation). La vitesse est fixée sur Super Slow (33,8 mm/sec). Vous ne pouvez pas sélectionner [Text & Line] (Texte et ligne), [Blueprint] (Plan), [Transparent], ni [Uneven-Toned Background] (Fond teinté irrégulier) sous [Original Type] (Type de document). Vous ne pouvez pas sélectionner [Threshold Sort] (Seuil de classification). Chargez le document. 3.3 Numérisation couleur 3.4 Cryptage des données numérisées Cette section explique comment sécuriser les données numérisées que vous avez mémorisées dans un fichier PDF, afin d'empêcher tout accès non autorisé. Important La sécurisation des données mémorisées avec la fonction Store to Folder (Mémorisation dans dossier) est impossible. Avec la fonction Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple), un fichier de cryptage avec mot de passe créé par le même paramètre sera transféré vers plusieurs destinations (serveurs uniquement). 3 1. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Scan to PC] (Mémorisation dans dossier) ou [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple), puis spécifiez la destination ou l'adresse d'enregistrement. Consulter « Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) » (p. 145) « Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) » (p. 148) 2. Sélectionnez [More...] (Suite). 3. Sélectionnez [Single-Page PDF] (PDF une page) ou [Multi- Scan Numérisation Phases Page PDF] (PDF multipage). 4. Appuyez sur [PDF Security] (Sécurité PDF). PDF Security (Sécurité PDF) Affiche l'écran [File Format - PDF Security] (Format de fichier - Sécurité PDF), où vous pouvez définir le cryptage avec mot de passe et les autorisations d'accès au fichier PDF. Consulter 5. 6. Voir « Écran [File Format - PDF Security] (Format de fichier - Sécurité PDF) » (p. 143). Réglez les autres fonctions, si nécessaire. Chargez le document. 3.4 Cryptage des données numérisées 131 3.5 Numérisation de plusieurs documents dans un seul fichier La sélection [Multi-Page TIFF] (TIFF multipage) ou [Multi-Page PDF] (PDF multipage) sous [File Format] (Format de fichier) vous permet de numériser plusieurs documents dans un seul fichier. Remarque Si la taille du fichier de numérisation généré dépasse une certaine limite, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Résolvez le problème en fonction du message. Pour des informations sur les limitations de taille de fichier, voir « Taille du fichier de numérisation créé » (p. 362). Numérisation Scan 3 Phases 1. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation bureau) ou [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple), puis spécifiez la destination ou l'adresse d'enregistrement. Consulter 2. « Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) » (p. 135) « Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) » (p. 145) « Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) » (p. 148) Sélectionnez [Multi-Page TIFF] (TIFF multipage) ou [Multi-Page PDF] (PDF multipage). 3. Réglez les autres fonctions, si nécessaire. 4. Chargez le premier document. La numérisation démarre. Delete (Supprimer) Appuyez sur ce bouton pour annuler le travail de numérisation. Last Original (Dernier document) Appuyez sur ce bouton une fois que tous les documents ont été numérisés. Next Original (Document suivant) Ce bouton est sélectionné par défaut. Delete Previous Image (Supprimer image précédente) Appuyez sur ce bouton pour supprimer les images des documents précédemment numérisés. 132 3.5 Numérisation de plusieurs documents dans un seul fichier Change Settings (Modifier les réglages) Appuyez sur ce bouton pour modifier les réglages comme mode couleur, résolution et type de document, pour le prochain document. Remarque 5. Color Scanning (Numérisation couleur) peut basculer seulement de [Black & White] (Noir et blanc) à [Halftone] (Demi-teinte). Chargez le document suivant. Répétez cette étape si vous avez d'autres documents. 6. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyez sur [Last Original] (Dernier document). 3 Scan Numérisation 3.5 Numérisation de plusieurs documents dans un seul fichier 133 3.6 Exécution d'une numérisation en mode interruption Cette section explique comment interrompre un travail continuel d'impression en cours pour exécuter une numérisation urgente. Remarque La fonction Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple) n'est pas disponible en mode interruption. La fonction Interrupt Scan (Numérisation en mode interruption) n'est pas disponible durant la copie. Numérisation Scan 3 Phases 1. Appuyer sur le bouton <Interrupt> (Interruption) du panneau de commande. Le bouton <Interrupt> s'éclaire, signalant que le mode Interruption est activé. 2. Durant un travail d'impression, l'écran [Services Home] (Accueil Services) apparaît. Appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) ou [Scan to PC] (Numérisation bureau). 3. 4. 5. Réglez les autres fonctions, si nécessaire. Chargez le document. Une fois la numérisation en mode interruption terminée, appuyez à nouveau sur le bouton [Interrupt] (Interruption). Le bouton <Interrupt> s'éteint, signalant que le mode Interruption est désactivé. Le travail d'impression suspendu reprend. 134 3.6 Exécution d'une numérisation en mode interruption 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) Cette section explique comment sélectionner les fonctions de l'écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). Cet écran permet de numériser des documents et d'enregistrer les données numérisées dans un dossier de la machine. Consulter Le dossier de destination doit être créé avant l'exécution du travail de numérisation. Pour des informations sur la création des dossiers, voir « Création d'un répertoire » (p. 201). Les sous-sections suivantes décrivent l'écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). Reportez-vous y pour plus 3 Scan Numérisation Pour utiliser la fonction Store to Folder (Mémorisation dans dossier), vous devez d'abord configurer votre réseau. Pour des informations sur la configuration des paramètres réseau, voir « Programmation de la fonction Mémorisation dans dossier » (p. 210). d'informations sur chaque élément : Folder (sélectionner le dossier de destination où enregistrer les données numérisées)............................................p. 136 Affichage/Suppression de documents dans un dossier..........................................................................................................p. 137 Color Scanning (sélection du mode couleur pour la numérisation) ..................................................................................p. 138 Resolution (spécification de la résolution de numérisation)................................................................................................p. 139 Original Type (sélection du type de document) ........................................................................................................................p. 139 File Format (sélection du format de fichier des données en sortie) ..................................................................................p. 141 Phases 1. 2. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). Sélectionnez l'option voulue sur l'écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 135 3.7.1 Folder (sélectionner le dossier de destination où enregistrer les données numérisées) La procédure suivante explique comment sélectionner le dossier de destination où enregistrer les données numérisées. Phases 1. Appuyez sur [Folder] (Dossier). 2. Sélectionnez le dossier de destination. Numérisation Scan 3 Remarque 3. 136 Seuls les numéros déjà enregistrés peuvent être sélectionnés. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un dossier spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). Appuyez sur [Close] (Fermer). 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 3.7.2 Affichage/Suppression de documents dans un dossier La procédure suivante explique comment afficher et supprimer des documents mémorisés dans un dossier. Phases 1. 2. Sélectionnez un dossier sous [Folder] (Dossier). Appuyez sur [File List] (Liste des fichiers). 3 Scan Numérisation 3. Sélectionnez un document. Remarque 4. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Sélectionnez l'option voulue. Select All (Tout sélectionner) Permet de sélectionner tous les documents du dossier. Sélectionnez à nouveau cette option pour désélectionner tous les documents sélectionnés. Delete (Supprimer) Sélectionnez cette option pour supprimer les documents sélectionnés. File Details (Informations fichier) Sélectionnez cette option pour afficher le document sélectionné. 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 137 3.7.3 Color Scanning (sélection du mode couleur pour la numérisation) La procédure suivante explique comment régler le mode couleur pour la numérisation des documents. Phases 1. Sélectionnez un mode couleur. Remarque Numérisation Scan 3 L'option Color Board & Page Memory for IIT est requise pour utiliser la quadrichromie (Color) ou 256 niveaux de gris (Grayscale) . Le réglage standard est [Halftone] (Demiteinte, pseudo-échelle de gris (binaire)). Color (Couleur) Sélectionnez cette option pour numériser les documents en quadrichromie. Remarque Si [Resolution] est réglé sur 400 ppp ou plus, vous ne pouvez pas changer le réglage de [Scan Speed] (Vitesse de numérisation). La vitesse est fixée sur Super Slow (33,8 mm/sec). Vous ne pouvez pas sélectionner [Text & Line] (Texte et ligne), [Blueprint] (Plan), [Transparent], ni [Uneven-Toned Background] (Fond teinté irrégulier) sous [Original Type] (Type de document). Vous ne pouvez pas sélectionner [Threshold Sort] (Seuil de classification). Grayscale (Échelle de gris) Sélectionnez cette option pour numériser les documents en utilisant 256 niveaux de gris. La taille du fichier de numérisation sera supérieure à celle dans la numérisation Black & White (Noir et blanc) ou Halftone (Demi-teinte). Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner [Threshold Sort] (Seuil de classification). Black & White (Noir et blanc) Sélectionnez cette option pour numériser des documents et schémas standard. La taille du fichier de numérisation sera inférieure à celle dans la numérisation Halftone (Demi-teinte) ou Grayscale (Échelle de gris). Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner [Printed Original] (Document imprimé) ni [Photograph] (Photographie) sous [Original Type] (Type de document). Halftone (Demi-teinte) Sélectionnez cette option pour numériser des documents en demi-teinte. Remarque 138 Vous ne pouvez pas sélectionner [Threshold Sort] (Seuil de classification). 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 3.7.4 Resolution (spécification de la résolution de numérisation) La section suivante explique comment régler la résolution de numérisation des documents. Plus la résolution est élevée, plus votre image sera détaillée, et donc plus la taille des données sera grande. Plus la taille des données est élevée, plus la durée requise pour la numérisation et la transmission est importante. Phases 1. Sélectionnez une résolution. 3 Scan Numérisation 3.7.5 Original Type (sélection du type de document) La procédure suivante explique comment sélectionner le type des documents, comme photo et texte, afin de numériser les documents avec une qualité image optimale. En général, [Text & Line] (Texte et ligne) est l'option recommandée pour une qualité image optimale pour des documents contenant principalement du texte et des lignes, comme les schémas. Il est recommandé de sélectionner l'option la plus adaptée si vous souhaitez une qualité image plus professionnelle. Important Si [Black & White] (Noir et blanc) est sélectionné sous [Color Scanning] (Numérisation couleur), vous ne pouvez pas sélectionner [Printed Original] (Document imprimé) ni [Photograph] (Photographie). Par ailleurs, si [Color] (Couleur) est sélectionné, vous ne pouvez pas sélectionner [Text & Line] (Texte et ligne), [Blueprint] (Plan), [Transparent], ni [Uneven-Toned Background] (Fond teinté irrégulier). Si [Background Suppression] (Suppression de fond) est réglé sur [On (Auto)] (Auto activé), vous ne pouvez pas sélectionner [Printed Original] (Document imprimé) ni [Photograph] (Photographie). Phases 1. Sélectionnez le type de document. Remarque Vous pouvez changer le type d'original affiché sur l'écran [Scan Job] (Travail de numérisation). Pour des informations sur la façon de procéder, voir « Boutons prédéfinis » (p. 323). Text & Line (Texte et ligne) Sélectionnez cette option pour reproduire du texte net sur l'image numérisée. Dans ce mode, les graphiques et illustrations sont également bien reproduits. 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 139 Photo & Text (Photo et texte) Sélectionnez cette option pour numériser un document contenant du texte et des photos. Printed Original (Document imprimé) Sélectionnez cette option pour numériser un document dont les photos sont des éléments imprimés, comme les brochures. Photograph (Photographie) Sélectionnez cette option pour numériser un montage de photos. Cette option évite que l'image numérisée apparaisse bleuâtre. Blueprint (Plan) Sélectionnez cette option pour numériser un document de travail dont la couleur de base est plutôt le noir. More... (Suite) 3 Numérisation Scan Sélectionnez cette option pour afficher l'écran [Original Type] (Type de document). Consulter Voir « Écran [Original Type] (Type de document) » (p. 140). Écran [Original Type] (Type de document) La section suivante explique comment sélectionner les autres types de document disponibles. Phases 1. Sélectionnez le type de document. Text & Line (Texte et ligne) Sélectionnez cette option pour reproduire du texte net sur l'image numérisée. Dans ce mode, les graphiques et illustrations sont également bien reproduits. Photo & Text (Photo et texte) Sélectionnez cette option pour numériser un document contenant du texte et des photos. Printed Original (Document imprimé) Sélectionnez cette option pour numériser un document dont les photos sont des éléments imprimés, comme les brochures. Photograph (Photographie) Sélectionnez cette option pour numériser un montage de photos. Cette option évite que l'image numérisée apparaisse bleuâtre. Blueprint (Plan) Sélectionnez cette option pour numériser un document de travail dont la couleur de base est plutôt le noir. Transparent Sélectionnez cette option pour numériser un document transparent. Cela permet d'éliminer l'effet de frange autour du texte. 140 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) Uneven-Toned Background (Fond teinté irrégulier) Sélectionnez cette option pour numériser un document dont le fond n'est pas uniforme, comme dans les montages. Cette option affiche l'écran [Original Type] (Type de document), où vous pouvez régler le degré d'irrégularité en 80 pas. Important L'option Uneven-Toned Background (Fond teinté irrégulier) est destinée aux schémas constitués de texte et de lignes. N'utilisez pas cette option pour des documents photo comme des posters. Comme l'effet de cette option varie selon le degré d'irrégularité sélectionné, vérifiez le résultat sur la sortie copiée. File Format (sélection du format de fichier des données en sortie) 3 Scan Numérisation 3.7.6 La section suivante explique comment définir le format de fichier dans lequel la machine enregistre les données numérisées. Consulter Pour des informations sur les limitations de taille de fichier et le nombre de pages dans une image multipage, voir « Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Numériser » (p. 362). Phases 1. Sélectionnez le format du fichier en sortie. Remarque Vous pouvez changer le format du fichier affiché sur l'écran [Scan Job] (Travail de numérisation). Pour des informations sur la façon de procéder, voir « Boutons prédéfinis » (p. 323). Single-Page TIFF (TIFF une page) Sélectionnez cette option pour enregistrer chaque page du document dans un fichier au format TIFF. Multi-Page TIFF (TIFF multipage) Sélectionnez cette option pour enregistrer les multiples pages du document dans un seul fichier au format TIFF. Single-Page PDF (PDF une page) Sélectionnez cette option pour enregistrer chaque page du document dans un fichier au format PDF. Multi-Page PDF (PDF multipage) Sélectionnez cette option pour enregistrer les multiples pages du document dans un seul fichier au format PDF. More... (Suite) Affiche l'écran [File Format] (Format de fichier). Consulter Voir « Écran [File Format] (Format de fichier) » (p. 142). 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 141 Écran [File Format] (Format de fichier) La section suivante explique comment sélectionner un des formats de fichier disponibles. Important La sécurisation des données mémorisées avec la la fonction Store to Folder (Mémorisation dans dossier) est impossible. Avec la fonction Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple), un fichier de cryptage avec mot de passe créé par le même paramètre sera transféré vers plusieurs destinations (serveurs uniquement). Phases 1. Numérisation Scan 3 Sélectionnez le format du fichier en sortie. Single-Page TIFF (TIFF une page) Sélectionnez cette option pour enregistrer chaque page du document dans un fichier au format TIFF. Multi-Page TIFF (TIFF multipage) Sélectionnez cette option pour enregistrer les multiples pages du document dans un seul fichier au format TIFF. Single-Page PDF (PDF une page) Sélectionnez cette option pour enregistrer chaque page du document dans un fichier au format PDF. Multi-Page PDF (PDF multipage) Sélectionnez cette option pour enregistrer les multiples pages du document dans un seul fichier au format PDF. JPEG Sélectionnez cette option pour enregistrer le document au format JPEG. Remarque [JPEG] peut être sélectionné quand [Output Color] (Couleur d'impression) est réglé sur [Color] (Couleur) ou [Grayscale] (Échelle de gris). PDF Security (Sécurité PDF) Affiche l'écran [File Format - PDF Security] (Format de fichier - Sécurité PDF). Remarque Consulter 142 L'option [PDF Security] (Sécurité PDF) est activée lorsque [Single-Page PDF] (PDF une page) ou [MultiPage PDF] (PDF multipage) est sélectionné. Voir « Écran [File Format - PDF Security] (Format de fichier - Sécurité PDF) » (p. 143). 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) Écran [File Format - PDF Security] (Format de fichier - Sécurité PDF) La section suivante explique comment définir le cryptage avec mot de passe et les autorisations d'accès au fichier PDF. Phases 1. Sélectionnez l'option voulue. Off (Désactivé) Sélectionnez cette option pour définir le cryptage avec mot de passe et les autorisations d'accès au fichier. Password (Mot de passe) 3 Scan Numérisation Sélectionnez cette option pour définir le mot de passe de cryptage du fichier à l'aide de la méthode AES 128 bits. Encryption Algorithm (Algorithme de cryptage) La méthode de cryptage utilisée (AES 128 bits) est affichée. Les fichiers ainsi cryptés s'ouvrent avec Adobe® Acrobat® 7.0 ou version ultérieure. Supported Version (Version prise en charge) Avant de crypter le fichier, vous pouvez vérifier les versions d'Adobe® Acrobat® compatibles. File Open Password (Mot de passe d'ouverture du fichier) Affiche l'écran [PDF Security - File Open Password] (Sécurité PDF - Mot de passe d'ouverture du fichier). Sur l'écran affiché, appuyez sur [On] (Activé) et définissez le mot de passe qui sera demandé à l'ouverture du fichier. Entrez le mot de passe, composé de 32 caractères au maximum. Permissions (Autorisations) Affiche l'écran [PDF Security - Permissions] (Sécurité PDF Autorisations). Consulter Voir « Écran [PDF Security - Permissions] (Sécurité PDF - Autorisations) » (p. 144). 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 143 Écran [PDF Security - Permissions] (Sécurité PDF - Autorisations) La section suivante explique comment régler les autorisations d'accès au fichier. Phases 1. Appuyez sur [Security Password] (Mot de passe de sécurité). 2. 3. Appuyez sur [On] (Activé). Numérisation Scan 3 Entrez le mot de passe de sécurité, puis appuyez sur [Save] (Enregistrer). 4. Entrez le même mot de passe dans [Re-enter Security Password] (Entrer à nouveau le mot de passe de sécurité), puis appuyez sur [Save] (Enregistrer). 5. Sélectionnez l'option voulue. Security Password (Mot de passe de sécurité) Affiche l'écran [PDF Security - Security Password] (Sécurité PDF - Mot de passe de sécurité). Vous pouvez définir un mot de passe pour restreindre certaines opérations sur le fichier. Ce mot de passe sera demandé pour accéder aux opérations restreintes ou en cas de tentative de changement des autorisations attribuées au fichier. Entrez le mot de passe,composé de 32 caractères au maximum. Printing (Impression) Affiche l'écran [Permissions - Printing] (Autorisations - Impression). Vous pouvez définir si vous autorisez ou non les utilisateurs à imprimer le fichier, ainsi que la résolution à laquelle ils peuvent l'imprimer. Changes Allowed (Changements autorisés) Affiche l'écran [Permissions - Changes Allowed] (Autorisations - Changements autorisés). Vous pouvez définir si vous autorisez ou non les utilisateurs à modifier le contenu du fichier, par exemple insérer des pages ou ajouter des annotations. Allow Contents Copying and Extraction (Copie et extraction de contenu) Affiche l'écran [Permissions - Allow Contents Copying and Extraction] (Autorisations - Copie et extraction de contenu). Vous pouvez définir si vous autorisez ou non les utilisateurs à copier le contenu du fichier, comme le texte et les images du fichier. 144 3.7 Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) 3.8 Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) Cette section explique comment sélectionner les fonctions de l'écran [Scan to PC] (Numérisation bureau). Ces fonctions vous permettent de mémoriser les données numérisées sur un ordinateur connecté au réseau (serveur). Consulter Pour utiliser la fonction Scan to PC (Numérisation bureau), vous devez d'abord configurer votre réseau. Pour des informations sur la configuration des paramètres réseau, voir « Programmation de la fonction Numérisation vers bureau » (p. 211). Le serveur de destination (PC Save Address) doit être enregistré avant l'exécution du travail de numérisation. Pour des informations sur l'enregistrement d'un serveur, voir « Serveur (Adresse de sauvegarde PC) » (p. 203). d'informations sur chaque élément : Server Save Destination (spécification du serveur de destination où enregistrer)......................................................p. 146 Scan Numérisation Les sous-sections suivantes décrivent l'écran [Scan to PC] (Numérisation bureau). Reportez-vous y pour plus 3 Browse (exploration des PC et dossiers du réseau pour spécifier la destination où enregistrer) ..........................p. 147 Phases 1. 2. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Scan to PC] (Numérisation bureau). Sélectionnez la fonction voulue sur l'écran [Scan to PC] (Numérisation bureau). Remarque Les fonctions suivantes sont équivalentes à celles affichées sur l'écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). Pour des informations sur la façon de procéder, voir « Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) » (p. 135). Color Scanning (Numérisation couleur) Resolution (Résolution) Original Type (Type de document) Output File Format (Format du fichier de sortie) 3.8 Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) 145 3.8.1 Server Save Destination (spécification du serveur de destination où enregistrer) La section suivante explique comment spécifier le serveur sur lequel enregistrer les données numérisées. Phases 1. Appuyez sur [Server Save Destination] (Serveur de destination où enregistrer). 2. Appuyez sur [Preset Server] (Serveur prédéfini). 3. Sélectionnez le numéro correspondant au serveur de Numérisation Scan 3 destination. Remarque 4. Seuls les numéros déjà enregistrés peuvent être sélectionnés. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un serveur de destination spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). Appuyez sur [Save] (Enregistrer). Remarque 146 La machine vérifie la connexion avec la destination. Si la machine ne peut pas établir de connexion avec la destination, un message d'erreur s'affiche. Dans ce cas, appuyez sur [Confirm] (Confirmer) et vérifiez les paramètres. 3.8 Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) 3.8.2 Browse (exploration des PC et dossiers du réseau pour spécifier la destination où enregistrer) La structure hiérarchique des noms des serveurs et dossiers de destination où enregistrer est affichée. Parcourez la hiérarchie pour spécifier la destination où enregistrer. Phases 1. Sélectionnez [Browse] (Parcourir). 3 Scan Numérisation 2. Sélectionnez la destination où enregistrer. Appuyez sur [Previous] (Précédent) ou [Next] (Suivant) pour vous déplacer dans la hiérarchie. Save in (Enregistrer dans) Vous pouvez vérifier ici où vous vous trouvez dans la hiérarchie. Previous (Précédent) Appuyez sur ce bouton pour passer au répertoire du niveau supérieur. Remarque Ce bouton ne peut pas être sélectionné s'il n'y a pas de répertoire supérieur. Next (Suivant) Appuyez sur ce bouton pour passer au répertoire du niveau inférieur. Remarque Ce bouton est activé lorsqu'un dossier est sélectionné. 3.8 Écran [Scan to PC] (Numérisation bureau) 147 3.9 Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) Cette section explique comment sélectionner les fonctions de l'écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple). Utilisez cette fonction pour mémoriser les données numérisées sur des ordinateurs (serveurs) enregistrés comme adresse de groupe, et imprimer ces données sur une imprimante. Remarque Si vous sélectionnez une imprimante dans les destinations, les fichiers TIFF ou JPEG seront transférés vers l'imprimante, indépendamment du format de fichier spécifié sous [File Format]. Pour savoir comment sélectionner TIFF ou JPEG comme format de fichier à utiliser, voir « Multi Send Printer Transfer Format (Format de transfert imprimante Multi Send) » (p. 325). Pour utiliser la fonction Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple), vous devez d'abord configurer votre réseau. Pour des informations sur la configuration des paramètres réseau, voir « Programmation de la fonction Numérisation vers bureau » (p. 211). L'adresse de groupe de destination doit être créée avant l'exécution du travail de numérisation. Pour des informations sur l'enregistrement d'une adresse de groupe, voir « Adressage multiple (Adresse de groupe) » (p. 206). Numérisation Scan 3 Consulter La sous-section suivante décrit l'écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) : Multi Send Address (spécification de la destination)..............................................................................................................p. 149 Phases 1. 2. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple). Sélectionnez la fonction voulue sur l'écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple). Remarque 148 Les fonctions suivantes sont équivalentes à celles affichées sur l'écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier). Pour des informations sur la façon de procéder, voir « Écran [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) » (p. 135). Color Scanning (Numérisation couleur) Resolution (Résolution) Original Type (Type de document) Output File Format (Format du fichier de sortie) 3.9 Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) 3.9.1 Multi Send Address (spécification de la destination) La section suivante explique comment spécifier une adresse de destination multiple à laquelle envoyer les données numérisées. Phases 1. Appuyez sur [Multi Send Address] (Adresse d'envoi multiple). 3 Scan Numérisation 2. Sélectionnez un groupe comme adresse de destination multiple, puis appuyez sur [Change Settings] (Modifier les paramètres). Remarque 3. Seuls les numéros déjà enregistrés peuvent être sélectionnés. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un groupe spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). Sélectionnez l'option voulue. Send Address (Adresse d'envoi) La liste des adresses de destination du groupe est affichée, dans laquelle vous pouvez sélectionner une ou plusieurs adresses à exclure temporairement de la destination. Remarque La destination peut inclure jusqu'à 2 serveurs, 5 imprimantes et une imprimante locale (cette machine). 3.9 Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) 149 No.1 Pre-Output (Sortie préalable n°1) Si vous avez sélectionné des imprimantes dans la destination d'envoi, lorsque vous numérisez plusieurs documents, cette fonction vous permet de définir s'il faut imprimer ou non les images numérisées sur une page distincte. Remarque Numérisation Scan 3 Cette fonction est activée uniquement pour le premier jeu. Les jeux suivants seront imprimés après appui sur [Last Original] (Dernier document). Off (Désactivé) Sélectionnez cette option pour ne pas exécuter de sortie préalable On (Activé) Sélectionnez cette option pour exécuter une sortie préalable. Vous pouvez sélectionner une imprimante comme destination de la sortie préalable. Edit Print Quantity (Modifier la quantité imprimée) Si vous avez sélectionné des imprimantes dans la destination d'envoi, vous pouvez spécifier le nombre de copies à imprimer sur des imprimantes particulières. Pour changer le nombre de copies, appuyez sur le champ d'entrée, puis définissez la valeur en utilisant le pavé numérique ou en appuyant sur [+] ou [-] jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit affichée. Remarque 4. 5. Vous pouvez spécifier jusqu'à 99 copies. Appuyez sur [Close] (Fermer). Appuyez sur [Save] (Enregistrer). Remarque 150 La machine vérifie la connexion avec la destination. Si la machine ne peut pas établir de connexion avec la destination, un message d'erreur s'affiche. Dans ce cas, appuyez sur [Confirm] (Confirmer) et vérifiez les paramètres. 3.9 Écran [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple) 3.10 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez régler sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images).............p. 152 Background Suppression (supprimer les couleurs d'arrière-plan sur la copie) ..............................................................p. 153 Threshold Sort (classification des demi-teintes du document)...........................................................................................p. 154 Adjust Color Density (réglage du niveau de densité de couleurs particulières) ...........................................................p. 154 1. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation bureau) ou [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple). 2. Sélectionnez la fonction voulue sur l'écran [Image Scan Numérisation Phases 3 Quality] (Qualité image). 3.10 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) 151 3.10.1 Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images) La section suivante explique comment régler la densité de numérisation, ainsi que la netteté et le contraste des images, pour l'exécution d'un travail de numérisation. Phases 1. 2. Numérisation Scan 3 Appuyez sur [Image Options] (Options image). Réglez les options voulues. Lighten/Darken (Éclaircir/Foncer) Sélectionnez parmi les 9 niveaux de densité de numérisation entre [Lighten] (Éclaircir) et [Darken] (Foncer). Pour augmenter le niveau de densité de la sortie numérisée, sélectionnez un niveau plus proche de [Darken] (Foncer). Pour réduire le niveau de densité, sélectionnez un niveau plus proche de [Lighten] (Éclaircir). Sharpness (Définition) Sélectionnez parmi les 5 niveaux de netteté entre [Sharpen] (Accentuer) et [Soften] (Estomper). Pour rehausser les bords sur la copie, sélectionnez un niveau plus proche de [Sharpen] (Accentuer). Pour adoucir les bords, sélectionnez un niveau plus proche de [Soften] (Estomper). Contrast (Contraste) Sélectionnez parmi les 5 niveaux de contraste entre [More] (Plus) et [Less] (Moins). Pour accroître la différence entre les zones claires et les zones sombres, ou pour foncer les zones plus sombres et éclaircir les zones plus claires, sélectionnez un niveau plus proche de [More] (Plus). Pour réduire la différence entre les zones claires et les zones sombres, sélectionnez un niveau plus proche de [Less] (Moins). 152 3.10 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) 3.10.2 Background Suppression (supprimer les couleurs d'arrière-plan sur la copie) La section suivante explique comment éviter que les couleurs d'arrière-plan des documents n'apparaissent sur la sortie numérisée. Remarque Si [Original Type] (Type de document) est réglé sur [Printed Original] (Document imprimé) ou [Photograph] (Photographie), vous ne pouvez pas sélectionner [On (Auto)] (Auto activé). Phases Appuyez sur [Background Suppression] (Suppression de fond). Sélectionnez [Off] (Désactivé), [On (Auto)] (Auto activé) ou [On (Manual)] (Manuel activé). Off (Désactivé) 3 Scan Numérisation 1. 2. Sélectionnez cette option pour numériser le document tel quel, sans appliquer de réglage aux couleurs de fond. On (Auto) (Auto activé) Sélectionnez cette option pour activer la suppression automatique des couleurs de fond. Vous pouvez choisir parmi 7 niveaux entre [Low] (Faible) et [High] (Élevé). Pour augmenter l'effet de suppression du fond (éclaircir la couleur d'arrière-plan sur la copie), sélectionnez un niveau plus proche de [High] (Élevé). Pour diminuer cet effet (reproduire la couleur d'arrière-plan telle quelle), sélectionnez un niveau plus proche de [Low] (Faible). Remarque Si vous sélectionnez [On (Auto)] (Auto activé) et qu'une partie de l'image est perdue ou que des couleurs d'arrière-plan non voulues demeurent sur la copie imprimée, essayez de sélectionner [On (Manual)] (Manuel activé) et de faire des réglages manuellement sous [Lighten/Darken] (Éclaircir/Foncer). On (Manual) (Manuel activé) Sélectionnez cette option pour appliquer le niveau de suppression spécifié sur tout le document. Vous pouvez choisir parmi 39 niveaux entre [Low] (Faible) et [High] (Élevé). Remarque Pour les types de document suivants, sélectionnez [Off] (Désactivé), ou sélectionnez [On (Manual)] (Manuel activé) pour faire des réglages manuellement. - Photographies/Posters/Documents en couleur - Documents avec texture complexe - Documents insérés dans un porte-documents - Documents ayant des parties où la couverture image est élevée comparée à la densité des couleurs de fond. 3.10 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) 153 3.10.3 Threshold Sort (classification des demi-teintes du document) Utilisez cette procédure pour sélectionner s'il faut reproduire les demi-teintes du document par pseudo-tramage ou par classification via binarisation. En général, les demi-teintes des documents sont reproduites au moyen du pseudo-tramage. Vous pouvez sélectionner [On] (Activé) sous [Threshold Sort] (Seuil de classification) pour choisir la classification des demi-teintes via binarisation. Remarque Numérisation Scan 3 [Threshold Sort] (Seuil de classification) ne peut pas être sélectionné quand [Output Color] (Couleur d'impression) est réglé sur [Color] (Couleur), [Grayscale] (Échelle de gris) ou [Halftone] (Demi-teinte). Phases 1. 2. Appuyez sur [Threshold Sort] (Seuil de classification). Vous pouvez définir le seuil de classification des demiteintes sur noir ou blanc. 3.10.4 Adjust Color Density (réglage du niveau de densité de couleurs particulières) La section suivante explique comment régler le niveau de densité d'une couleur afin de rehausser ou supprimer cette couleur. Remarque L'option Color Board & Page Memory for IIT est requise pour utiliser cette fonction. Phases 1. 2. Appuyez sur [Adjust Color Density] (Régler la densité de couleur). Réglez le niveau de densité de couleurs particulières. Adjust (Régler) Cochez cette case pour régler le niveau de densité de couleurs particulières. Il y a 9 niveaux de densité disponibles pour chacune des couleurs suivantes : rouge, jaune, vert, cyan, bleu, magenta et noir. (Interdire une couleur) Cochez la case d'une couleur pour éliminer cette couleur sur la copie imprimée. 154 3.10 Écran [Advanced Settings] (Paramètres avancés) 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez régler sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Reportezvous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Reduce/Enlarge (spécification de l'agrandissement de numérisation) ...........................................................................p. 156 Original Size (spécifier la taille de la zone à numériser).........................................................................................................p. 156 Edge Erase (effacement des bords et des ombres de marge de l'original)....................................................................p. 158 Scan Start Position (spécifier où commencer la numérisation) ..........................................................................................p. 159 Phases 1. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation bureau) ou [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple). 2. Sélectionnez la fonction voulue sur l'écran [Layout Scan Numérisation Scan Speed (spécifier la vitesse de numérisation) ...................................................................................................................p. 160 3 Adjustment] (Mise en page). 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) 155 3.11.1 Reduce/Enlarge (spécification de l'agrandissement de numérisation) La section suivante explique comment numériser et agrandir/réduire des documents en spécifiant l'agrandissement voulu. Remarque Numérisation Scan 3 Le taux maximum disponible permettant de numériser le document entièrement est : (largeur document (mm)/25,4) x résolution x (taux d'agrandissement/100) 21600 (914,4 mm de large). Par exemple, lorsque la taille de document est A0 et la résolution de numérisation 600 ppp, si vous spécifiez 141,4 % ou plus comme agrandissement, une partie de l'image numérisée sera perdue. Toute zone de l'image numérisée qui dépasse la limite supérieure sera perdue. Le taux d'agrandissement le plus bas possible vaut : résolution x (agrandissement/100) 150 (%). Par exemple, lorsque la taille de document est A0 et la résolution de numérisation 150 ppp, vous ne pouvez pas spécifier un agrandissement inférieur ou égal à 70 % (A1 maximum). Si vous spécifiez un agrandissement inférieur au minimum possible, un message d'erreur s'affiche. Dans ce cas, changez votre paramétrage. Phases 1. 2. Appuyez sur [Reduce/Enlarge] (Réduire/Agrandir). Sélectionnez l'option voulue. Variable % (% variable) Entrez une valeur numérique pour spécifier l'agrandissement. L'agrandissement est compris entre 25,0 et 400,0 %, par incrément de 0,1 %. Réglez sur 100 % pour numériser au même format que l'original. Preset % (% prédéfini) Vous permet de choisir parmi des taux prédéfinis. 3.11.2 Original Size (spécifier la taille de la zone à numériser) La section suivante explique comment spécifier la taille de la zone à numériser. Pour numériser un document selon une taille différente du document chargé, utilisez cette procédure pour spécifier la taille de l'original. Vous pouvez également ajouter des marges, ou supprimer les marges inutiles à l'aide de cette fonction. Phases 1. 156 Appuyez sur [Original Size] (Taille original). 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) 2. Sélectionnez l'option voulue. Auto Detect (Détection auto) Sélectionnez cette option pour activer la détection automatique du format du document. Sélectionnez la série de format à détecter. Remarque Vous pouvez régler les tailles de série A Spécial utilisées sur la machine dans System Settings (Paramètres système). Pour des informations sur la façon de procéder, voir « Special Size Setting (Paramètre format spécial) » (p. 299). Standard Size (Format standard) 3 Sélectionnez parmi les formats standard. Scan Numérisation Important Lorsque PDF est sélectionné dans [File Format] (Format de fichier), votre réglage de la taille d'original peut être changé ou une erreur peut se produire, selon la combinaison du taux et de la résolution. Pour plus de détails, voir « Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Numériser » (p. 362) dans Remarques et restrictions. Lorsque [Auto Detect] (Détection auto) ou l'un des formats standard prédéfinis est sélectionné, si vous chargez un document dont la longueur dépasse celle du format standard, la machine gère le document comme indiqué dans la figure ci-dessous. - Si la longueur de l'original est inférieure ou égaleto à - When the length of original is equal la [longueur petitlength côté du format paysage or less thandu "the of the short standard + 50 mm] edge of a Standard Landscape size + 50 mm"est détecté comme Paysage standard et la L'original zone excédentaire est ignorée. Original Original Exemple Example L'original représenté dans la figure à gauche est The original shown inlathe to the left is détecté comme Paysage A4 et zonefigure excédentaire (zone ombrée)as est"A4 ignorée. detected Landscape" and the excess dimensions Paysage A4 A4 Landscape dimensions area (shaded area) is ignored. The original is detected as "Standard Landscape" and the excess area is ignored. 50 mm 50 mmouor less moins Original Original - Si la longueur de l'original est supérieure à la - When the length of original is more [longueur du petit côté du format paysage standard than "the length of the short edge of a + 50 mm] Standard Landscape size + 50 mm" L'original est détecté comme Portrait standard taille supérieure. Thed'une original is detected as "Standard Exemple Example dimensions Paysage A4 A4 Landscape dimensions Portrait" of one size larger than the original. - Si la longueur de l'original est supérieure à la - When thedulength is more longueur long côtéof du original format Portrait standard than the length of the long edge of a Standard sizePortrait standard et la L'original estPortrait détecté comme zone excédentaire est ignorée. The original is detected as "Standard Portrait" and the excess area is ignored. L'original représenté dans la figure à gauche est The original shown détecté comme Portrait A3. in the figure to the left is detected as "A3 Portrait". Supérieur à More 50 mmthan 50 mm Original Original Exemple Example dimensions Portrait A4 A4 Portrait dimensions L'original représenté dans la figure à gauche est The original shown to the left is détecté comme Portrait A4 etinlathe zone figure excédentaire (zone ombrée)as est"A4 ignorée. detected Portrait" and the excess area (shaded area) is ignored. 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) 157 Custom Size (Format personnalisé) Pour faire une numérisation d'une taille différente de celle du document chargé, spécifiez la taille de la zone à numériser. Vous pouvez spécifier la largeur, comprise entre 100 et 914 mm, et la longueur, comprise entre 100 et 15 000 mm,, par incrément de 1 mm. Numérisation Scan 3 3.11.3 Edge Erase (effacement des bords et des ombres de marge de l'original) Lorsque vous numérisez un document ayant des bordures, les bords du document peuvent apparaître sur l'image numérisé comme des ombres noires. Ce paramètre permet d'effacer ces ombres lors de la numérisation. Remarque Lorsque [Reduce/Enlarge] (Réduire/Agrandir) est défini, la quantité d'effacement des bords est également augmentée ou réduite en fonction du taux. Phases 1. 2. Appuyez sur [Edge Erase] (Effacement des bords). Sélectionnez l'option voulue. Normal Sélectionnez cette option pour définir la quantité d'effacement des bords à 0 mm sur les côtés gauche, droit, haut et bas. 158 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) All Edges (Tous les bords) Sélectionnez cette option pour effacer les ombres sur les côtés gauche, droit, haut et bas de l'original. Vous pouvez spécifier la quantité d'effacement des bords, comprise entre 0 et 50 mm, par incrément de 1 mm. Individual Edges (Individuellement) 3.11.4 3 Scan Numérisation Sélectionnez cette option pour effacer les ombres sur les côtés gauche, droit, haut et bas individuellement. Vous pouvez spécifier la quantité d'effacement des bords, comprise entre 0 et 50 mm, par incrément de 1 mm. Scan Start Position (spécifier où commencer la numérisation) La section suivante explique comment régler la position de départ de la machine pour la numérisation des documents. Phases 1. 2. Appuyez sur [Scan Start Position] (Position de départ de numérisation). Réglez la position de départ à partir du bord d'attaque du document, jusqu'à une valeur maximale de 999 mm, par incrément de 1 mm. 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) 159 3.11.5 Scan Speed (spécifier la vitesse de numérisation) La section suivante explique comment régler une vitesse de numérisation plus lente pour une meilleure fiabilité. Phases 1. 2. Appuyez sur [Scan Speed] (Vitesse de numérisation). Sélectionnez l'option voulue. Remarque Les vitesses sélectionnables varient selon le mode couleur et la résolution de numérisation sélectionnés. Si vous avez déjà choisi une option sous [Adjust Color Density] (Régler la densité de couleur), alors la vitesse de numérisation est fixée sur Super Slow (33,8 mm/sec). Vous ne pouvez pas changer ce réglage. Numérisation Scan 3 Couleur Lorsque [Output Color] (Couleur d'impression) est réglé sur [Color] (Couleur), vous pouvez régler la vitesse de numérisation comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Résolution Vitesse de numérisation 150 ppp 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp [Medium] (67,6 mm/sec) Oui Oui Oui — — [Super Slow] (33,8 mm/sec) Oui Oui Oui Oui Oui Oui : disponible —: non disponible Autre que quadrichromie Lorsque [Output Color] (Couleur d'impression) est réglé sur une option autre que [Color] (Couleur), vous pouvez régler la vitesse de numérisation comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Résolution Vitesse de numérisation 150 ppp 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp [Super Fast] (203,2 mm/sec) Oui Oui Oui — — [Fast] (101,6 mm/sec) Oui Oui Oui Oui Oui [Slow] (50,8 mm/sec) Oui Oui Oui Oui Oui Oui : disponible —: non disponible 160 3.11 Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) 3.12 Écran [Scan - Filing Options] (Numérisation Options d'archivage) Cette section décrit les fonctions que vous pouvez régler sur l'écran [Filing Options] (Options d'archivage). Reportezvous à la sous-section suivante : Quality/File Size (spécifier le taux de compression d'image utilisé pour la numérisation) .....................................p. 161 Phases 3 Sur l'écran de menu, appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation bureau) ou [Multi Send Scan] (Numérisation avec envoi multiple). 2. Sélectionnez la fonction voulue sur l'écran [Filing Options] (Options d'archivage). 3.12.1 Scan Numérisation 1. Quality/File Size (spécifier le taux de compression d'image utilisé pour la numérisation) La section suivante explique comment sélectionner le taux de compression d'image quand [Output Color] (Couleur d'impression) est réglé sur [Color] (Couleur) ou [Grayscale] (Échelle de gris). 3.12 Écran [Scan - Filing Options] (Numérisation - Options d'archivage) 161 Phases 1. 2. Appuyez sur [Quality/File Size] (Qualité/Taille fichier). Sélectionnez l'option voulue. Lowest Quality (Qualité faible) Sélectionnez cette option pour enregistrer les images numérisées avec un taux de compression élevé. La qualité image se dégrade, mais la taille du fichier diminue. Highest Quality (Meilleure qualité) Numérisation Scan 3 Sélectionnez cette option pour enregistrer les images numérisées avec un taux de compression faible. La qualité image s'améliore, mais la taille du fichier augmente. 162 3.12 Écran [Scan - Filing Options] (Numérisation - Options d'archivage) Chapitre 4 Stored Programming (Travaux mémorisés) Ce chapitre décrit la fonction Stored Programming qui vous permet de mémoriser des paramètres personnalisés. 4.1 Présentation de Stored Programming (Travaux mémorisés).....................................................164 4.2 Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé..............................165 4.3 Appel d'un programme mémorisé .......................................................................................................168 4.1 Présentation de Stored Programming (Travaux mémorisés) La fonction Stored Programming vous permet de mémoriser les paramètres de copie et de numérisation que vous comptez utiliser fréquemment et de les rappeler par simple appui sur un bouton. Il y a deux types de programme mémorisés : Stored Copy Program (Copie mémorisée) et Stored Scan Program (Numérisation mémorisée). Le nombre de programmes que vous pouvez mémoriser sur la machine est : Stored Programming Stored (Travaux mémorisés) Programming 4 164 Copies mémorisées 40 Numérisations mémorisées 40 Avec Stored Copy Programs (Copies mémorisées), vous pouvez mémoriser les paramètres des onglets Copy d'une fonction ainsi que le nombre de copies. Avec Stored Scan Programs (Numérisations mémorisées), vous pouvez mémoriser les paramètres des onglets Scan (Numérisation) d'une fonction. Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur Stored Programming (Travaux mémorisés). Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé ........................................................................p. 165 Appel d'un programme mémorisé..................................................................................................................................................p. 168 4.1 Présentation de Stored Programming (Travaux mémorisés) 4.2 Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé 4.2.1 Enregistrement d'un programme mémorisé La section suivante explique comment enregistrer les paramètres de travail sous forme de programme mémorisé. Un exemple d'enregistrement de paramètre de numérisation sous forme de programme mémorisé est donné ci-après. Remarque Les opérations d'enregistrement de programme mémorisé sont impossibles si : - Le bouton <Interrupt> (Interruption) est appuyé 4 - Un écran de message, par exemple un message d'incident papier, est affiché Phases 1. Appuyez sur la touche <Services Home> (Accueil Services) du panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start StoredProgramming Programming(Travaux mémorisés) Stored - La fonction Auto Clear (Annulation auto) est activée et l'écran initial est affiché touche <AccueilHome> Services> <Services button 2. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Setup] (Configuration). 3. Appuyez sur [Stored Scan Program] (Numérisation mémorisée). 4.2 Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé 165 4. Sélectionnez un numéro d'enregistrement du programme mémorisé. Remarque Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un numéro de programme mémorisé spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). 5. Appuyez sur [Register] (Enregistrer). 6. Sélectionnez une fonction d'enregistrement du programme mémorisé. Stored Programming Stored (Travaux mémorisés) Programming 4 Remarque 7. Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur le bouton <Stop>. Appuyez sur le bouton <Start> (Commencer). Remarque Consulter 4.2.2 Si aucun nom n'est donné, le programme est affiché comme (No Name) (Aucun nom). Pour savoir comment nommer le programme mémorisé que vous avez enregistré, voir « Enregistrement/Modification du nom d'un programme mémorisé » (p. 167). Suppression d'un programme mémorisé La section suivante explique comment supprimer un programme mémorisé enregistré. Phases 1. Sélectionnez le numéro du programme mémorisé à supprimer. Remarque 2. 166 Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un numéro de programme mémorisé spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). Appuyez sur [Delete] (Supprimer). 4.2 Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé 3. Sélectionnez [Delete] (Supprimer). Delete (Supprimer) Sélectionnez cette option pour supprimer le programme mémorisé. Remarque Une fois le programme supprimé, vous ne pourrez plus le restaurer. Cancel (Annuler) Sélectionnez cette option pour annuler la suppression du programme mémorisé. 4.2.3 Enregistrement/Modification du nom d'un programme mémorisé La section suivante explique comment nommer/renommer un programme mémorisé enregistré. Consulter Pour des informations sur la saisie des caractères, voir « Entrée de texte » (p. 44). Phases 1. Sélectionnez le numéro du programme mémorisé à nommer ou renommer. Remarque 2. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. StoredProgramming Programming(Travaux mémorisés) Stored Vous pouvez spécifier jusqu'à 20 caractères pour le nom d'un programme mémorisé. 4 Appuyez sur [Enter/Change Name] (Entrer/Modifier le nom). 3. Entrez le nom, puis appuyez sur [Save] (Enregistrer). 4.2 Enregistrement/Suppression/Modification d'un programme mémorisé 167 4.3 Appel d'un programme mémorisé La section suivante explique comment sélectionner un programme mémorisé enregistré. Phases 1. 2. Appuyer sur la touche <Services Home> (Accueil Services) du panneau de commande. Sur l'écran de menu, appuyez sur [Stored Copy Program] (Copie mémorisée) ou [Stored Scan Program] (Numérisation mémorisée). Stored Programming Stored (Travaux mémorisés) Programming 4 3. Sélectionnez le numéro du programme mémorisé contenant les paramètres voulus. Remarque 4. Seuls les numéros déjà enregistrés peuvent être sélectionnés. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent, et sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Pour afficher un numéro de programme mémorisé spécifique au sommet, entrez ce numéro dans [Go to] (Aller à). Une fois le programme mémorisé rappelé en mémoire, réglez les autres fonctions, si nécessaire. Remarque 5. 168 Lorsque le programme mémorisé est rappelé, son numéro reste affiché pendant 7 secondes dans la zone de message. Chargez vos documents et exécutez le travail de copie ou de numérisation. 4.3 Appel d'un programme mémorisé Chapitre 5 Fonctionnement du système informatique Le présent chapitre porte sur le fonctionnement du système informatique tel que la manière d'utiliser les Services Internet CentreWare, comment imprimer des documents et comment importer des données numérisées Remarque Les informations figurant dans ce manuel et portant sur divers pilotes et logiciels utilitaires peuvent ne pas s'appliquer à vos pilotes et à vos logiciels utilitaires selon leur version de mise à niveau. 5.1 Vue d'ensemble des fonctions...............................................................................................................170 5.2 Services Internet CentreWare® ............................................................................................................171 5.3 Impression .....................................................................................................................................................176 5.4 Impression confidentielle ........................................................................................................................180 5.5 Importation de données numérisées..................................................................................................191 5.1 Vue d'ensemble des fonctions Cette partie présente l'ensemble des fonctions que vous pouvez exécuter à partir d'un ordinateur. Services Internet CentreWare En utilisant Services Internet CentreWare, vous pouvez visualiser l'état de la machine, celui de vos travaux et mofifier la configuration de la machine depuis votre ordinateur. Cela vous permet également d'importer des documents stockés dans le dossier de la machine vers votre ordinateur. Consulter Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Services Internet CentreWare® » (p. 171). Pour savoir comment importer les données numérisées dans le dossier de la machine, reportez-vous à « Importation en utilisant Services Internet CentreWare » (p. 197). Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 170 Travail d'impression Vous pouvez envoyer des demandes d'impression à la machine depuis votre ordinateur. Consulter Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Impression » (p. 176). Importation de données numérisées Vous pouvez importer des documents stockés dans le dossier de la machine vers votre ordinateur. Consulter Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Importation de données numérisées » (p. 191). 5.1 Vue d'ensemble des fonctions 5.2 5.2.1 Services Internet CentreWare® Qu'est-ce que Services Internet CentreWare ? Services Internet CentreWare est une application logicielle qui vous permet d'accéder à distance à la machine depuis votre ordinateur via un navigateur Web lorsqu'une connexion TCP/IP est disponible. Grâce à Services Internet CentreWare, vous pouvez suivre l'utilisation de la machine et modifier les valeurs de réglage de ses fonctions sans avoir à accéder au panneau de commande de la machine. Cela vous permet également d'importer des documents stockés dans le dossier de la machine vers votre ordinateur. • Lorsque vous utilisez le panneau de commande Wide Format 6705 System 5 Écran sur le panneau de commande Computer Operations Fonctionnement du système informatique Dossier • Lorsque vous utilisez Services Internet CentreWare Réseau Écran sur Services Internet CentreWare Fonctionne depuis votre bureau ! Démarrez votre navigateur Web et saisissez l'adresse IP de la machine. 5.2 Services Internet CentreWare® 171 5.2.2 Configuration requise pour utiliser Services Internet CentreWare Conditions requises Votre ordinateur doit supporter une mise en réseau TCP/IP pour pouvoir utiliser Services Internet CentreWare. Services Internet CentreWare a été testé avec succès avec les navigateurs Web suivants : Microsoft® Internet Explorer® 9.0 Microsoft® Internet Explorer® 8.0 Microsoft® Internet Explorer® 7.0 Microsoft® Internet Explorer® 6.0 Service Pack 3 Si vous rencontrez des difficultés pendant l'installation, reportez-vous à « Problèmes avec les Services Internet CentreWare. » (p. 259). 5 Configuration de votre navigateur Web Fonctionnement du système informatique Computer Operations Consulter Avant d'utiliser ce service, assurez-vous que les options Internet de votre navigateur Web sont correctement configurées. Vous trouverez ci-après comment configurer Internet Explorer 9.0. Phases 1. 2. Sélectionnez [Internet Options] (Options Internet) à partir du menu [Tools] (Outils). Sur l'onglet [General] (Général), cliquez sur [Settings] (Paramètres) pour [Temporary Internet Files] (Fichiers Internet temporaires). 3. Dans la boîte de dialogue des [Settings] (Paramètres), sélectionnez [Every visit to the page] (À chaque visite de cette page Web) ou [Every time you start Internet Explorer] (À chaque démarrage de Internet Explorer) pour [Check for newer versions of stored pages:] (Vérifier s'il existe une version plus récente des pages enregistrées :). 4. Cliquez sur [OK]. Serveur proxy et numéro de port Vous trouvevez ci-après comment configurer le serveur proxy et le numéro de port requis pour ce service. Serveur proxy Nous vous conseillons d'accéder directement à ce service sans utiliser de serveur proxy. Remarque 172 Si vous utilisez un serveur proxy, le fait de préciser l'adresse IP de la machine dans le navigateur peut ralentir les temps de réponses, empêchant l'affichage de certains écrans. Dans ce cas, configurez votre navigateur pour qu'il n'accède pas à l'adresse IP de la machine par un serveur proxy. Pour savoir comment procéder à ce réglage, reportez vous à la documentation remise avec votre navigateur. 5.2 Services Internet CentreWare® Numéro de port Le numéro de port pour le service est par défaut réglé sur « 80 ». Il est possible de changer le numéro de port dans [Properties] (Propriétés) > [Protocol Settings] (Paramètres du protocole) > [HTTP]. Le numéro de port doit être compris entre 1 et 65 535. Si vous avez modifié le numéro de port par défaut, entrez l'adresse IP ou l'adresse Internet suivie du signe « : » dans la barre d'adresse de votre navigateur Web, ainsi que le numéro de port attribué. Si vous avez par exemple changé le numéro de port number en « 8080 », saisissez l'adresse comme indiqué ci-après. http://[l'adresse IP de la machine]:8080/ ou http://[l'adresse Internet de la machine]:8080 Remarque Si vous avez activé la communication cryptée, vous devez saisir l'adresse en la faisant commencer par « https » au lieu de « http » dans le champ d'adresse du navigateur afin de pouvoir accéder à Services Internet CentreWare. Réglage de la machine Définissez l'adresse IP de la machine qui servira pour accéder à Services Internet CentreWare. Consulter Vous pouvez omettre cette étape si une adresse IP a déjà été définie pour la machine. Pour savoir comment attribuer une adresse IP à la machine, reportez-vous à « Paramétrage de l'adresse IP » (p. 209). 5.2.3 Démarrage de Services Internet CentreWare Vous trouverez ci-après comment vous connecter à Services Internet CentreWare depuis votre ordinateur. Computer Operations Fonctionnement du système informatique Remarque 5 Phases 1. 2. Démarrez votre navigateur Web Entrez l'adresse IP de la machine ou l'adresse Internet dans le champ d'adresse du navigateur puis appuyez sur la touche <Entrée>. Exemple de saisie d'une adresse IP Exemple - http://192.168.0.101 Exemple de saisie d'une adresse Internet (lorsque l'adresse Internet de la machine est myhost.example.com) Exemple - http://myhost.example.com Remarque Si votre réseau utilise un DNS (Système d'adressage par domaines) et que le nom de l'hôte de la machine est enregistré dans le serveur de noms de domaines, vous pouvez accéder à la machine en utilisant l'adresse Internet se composant du nom de l'hôte et du nom de domaine. Si par exemple le nom de l'hôte est « myhost » et que le nom de domaine est « example.com », l'adresse Internet est alors « myhost.example.com ». 5.2 Services Internet CentreWare® 173 Demandez une adresse IP ou une adresse Internet à votre administrateur système. Lorsque vous précisez un numéro de port, entrez l'adresse IP ou l'adresse Internet suivie du signe « : » ainsi que le numéro de port attribué. Si vous avez activé la communication encryptée en choisissant la case à cocher [Enabled] (Activé) de [Security] (Sécurité) > [SSL / TLS Settings] (Réglages SSL / TLS) > [HTTP - SSL / TLS Communication] (Communication HTTP - SSL / TLS) de l'onglet [Properties] (Propriétés), vous devez entrer l'adresse en la faisant commencer par « https » au lieu de « http » dans le champ d'adresse du navigateur afin de pouvoir accéder à Services Internet CentreWare. Exemple de saisie d'une adresse IP Exemple - https://192.168.1.1/ Exemple de saisie d'une adresse Internet Exemple - https://myhost.example.com/ Si l'authentification échoue alors que vous essayez de vous connecter en tant qu'administrateur système, le message suivant s'affiche dans le cadre à droite du navigateur web : « Échec de connexion » Si le nombre de tentatives de connexions échouées en tant qu'administrateur système dépasse la limite autorisée, le message suivant s'affiche dans le cadre à droite du navigateur web : « Éteignez puis rallumez la machine pour permettre la connexion de l'Administrateur système. » Si vous rencontrez des difficultés pendant l'installation, reportez-vous à « Problèmes avec les Services Internet CentreWare. » (p. 259). Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 Consulter 5.2.4 Éléments de l'écran Services Internet CentreWare L'écran de Services Internet CentreWare se divise en trois cadres (écrans distincts). Les informations qui s'affichent dans chaque cadre dépendent de la caractéristique choisie : [Status] (État), [Job & Log] (Travail et Connexion), [Scan] (Numérisation), [Print Settings] (Paramètres d'impression), [Properties] (Propriétés), ou [Support] (Assistance). Remarque En cliquant sur [Help] (Aide) qui figure dans le cadre du haut, vous faites apparaître l'aide à Services Internet CentreWare qui vous explique comment fonctionne ce service. Cadre supérieur Cadre de gauche 174 5.2 Services Internet CentreWare® Cadre de droite Cadre supérieur Le cadre supérieur se trouve dans la partie supérieure de la fenêtre. Ce cadre comprend le logo, le nom du modèle, le lien Help (Aide), les informations utilisateur ainsi que les onglets permettant d'accéder à chacune des fonctions du service. Consulter Pour connaître les fonctions de Services Internet CentreWare, veuillez consulter la section Help (Aide) laquelle s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide) dans ce cadre. Cadre de gauche Le contenu figurant dans le cadre de gauche change selon la fonction que vous sélectionnez. Lorsque vous choisissez une fonction, le cadre de gauche affiche les éléments et les informations disponibles pour cette fonction. Cadre de droite Le cadre de droite affiche les informations et l'état de la machine ainsi que le bouton [Refresh] (Actualiser). Cliquez sur [Refresh] (Actualiser) pour mettre à jour l'affichage en cours. 5 CentreWare. Nom de l'onglet Fonction principale Status (État) Affiche l'état de la machine L'état des bacs à papier et des consommables, comme celui des cartouches de toner, s'affiche. Job and Log (Travail et connexion) Affiche la file d'attente des travaux, la suppression de ces travaux, ainsi que les travaux terminés et l'historique des erreurs Print Settings (Paramètres d'impression) Paramétrage des imprimantes logiques Scan (Numérisation) Gestion de dossier Vous pouvez enregistrer et définir des dossiers. Vous pouvez importer des documents stockés dans le dossier de la machine sur votre ordinateur. Properties (Propriétés) Contrôle et changement de divers paramètres Vous pouvez vérifier les paramètres concernant des éléments tels que la configuration de la Machine, les paramètres de l'Interface et de l'Émulation et modifier ceux qui doivent l'être. Support (Assistance) Affichage des informations d'assistance Remarque Pour connaître tous les éléments configurables de Services Internet CentreWare, veuillez consulter la section Help (Aide) qui s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide) dans la partie supérieure droite de l'écran Services Internet CentreWare. Si vous apportez des modifications par le biais de Services Internet CentreWare alors que le panneau de commande de la machine est en cours d'utilisation, leur effet au niveau du panneau de commande ne sera pas immédiat. Dans ce cas les modifications que vous aurez apportées ne seront effectives qu'une fois que la machine aura été éteinte puis remise sous tension. Pour que vous puissiez procéder à certains réglages, vous devez saisir un code d'identification utilisateur et un mot de passe. Le code est le code utilisateur de l'Administrateur système qui est défini pour la machine. Par défaut, le code utilisateur déterminé en usine est « 11111 » et le mot de passe « x-admin ». Pour savoir comment changer le code utilisateur et le mot de passe, reportez vous à « Paramétrage Administrateur Système » (p. 334). 5.2 Services Internet CentreWare® Computer Operations Fonctionnement du système informatique Le tableau ci-dessous énumère les principales fonctions que vous pouvez exécuter en utilisant Services Internet 175 5.3 Impression Cette partie vous indique comment imprimer sur la machine en commandant un travail d'impression depuis votre ordinateur. 5.3.1 Principales caractéristiques d'impression Vous pouvez utiliser la machine comme une imprimante réseau en la connectant à votre réseau. Vous devez définir le port utilisé [Enabled] (Activé) sur le panneau de commande de la machine ou en utilisant les Services Internet CentreWare. 6075 System Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 Connexion réseau LPD/FTP Impression par pilote d'imprimante Vous pouvez imprimer sur la machine en utilisant le pilote d'imprimante. Consulter Pour connaître les caractéristiques d'impression, veuillez consulter l'aide du pilote d'imprimante qui s'affiche quand vous cliquez sur [Help] (Aide) sur l'écran du pilote d'imprimante. Pour savoir comment envoyer un travail d'impression, reportez-vous à « Impression par pilote d'imprimante » (p. 178). Impression par BT-PlotAssistant (Option) Le BT-PlotAssistant vous permet d'imprimer en même temps plusieurs fichiers de différents formats, pour autant que les formats des données des fichiers soient compatibles avec la machine. 176 5.3 Impression 5.3.2 Format de données imprimables La tableau ci-dessous énumère les formats de données que vous pouvez envoyer à la machine depuis votre ordinateur. Type de données Format de données imprimables série HP-GL HP-GL, HP-GL/2, HP-RTL série VERSATEC VRF, VCGL, FX-MMR série TIFF/JFIF TIFF Version 6.0 compatible ou JFIF Version 1.02 données compatibles série CALS CALS Type1 série CGM Version 1 + profil PIP série PS/PDF PostScript® 3TM Version 3017, PDF Version 1.7 Remarque Les séries CGM et PS/PDFsont prises en charge en option. 5 Préparation avant impression Vous trouverez ci-après la description des phases de préparation permettant d'imprimer avec le protocole TCP/IP. Reportez vous aux paragraphes ci-dessous pour de plus amples informations concernant chaque phase. Phase 1 Conditions requises..............................................................................................................................................................p. 177 Phase 2 Réglage de la machine .......................................................................................................................................................p. 177 Phase 3 Réglage de votre ordinateur.............................................................................................................................................p. 178 Phase 1 Conditions requises Computer Operations Fonctionnement du système informatique 5.3.3 Ce qui suit constitue une condition préalable pourutiliser la machine avec le protocole TCP/IP (LPD) : Environnement réseau supportant le protocole TCP/IP Phase 2 Réglage de la machine Vous trouverez ci-après comment configurer les paramètres de la machine afin de l'utiliser avec un protocole TCP/IP (LPD). Remarque Vous pouvez aussi utiliser Services Internet CentreWare pour procéder à ces paramétrages. Pour plus d'informations, consultez la section Help (Aide) qui s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide) figurant dans l'angle droit de l'écran Services Internet CentreWare. Phases 1. Consultation de l'écran [Tools] (Outils). (1) Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion/Déconnexion). (2) Entrez le code utilisateur de l'administrateur système à l'aide du clavier numérique ou du clavier qui s'affiche à l'écran, puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Par défaut, le code utilisateur déterminé en usine est « 11111 ». (3) Sur l'écran du menu, appuyez sur [Tools] (Outils). 5.3 Impression 177 2. Vérifiez que le port LPD est réglé sur [Enabled] (Activé). Consulter 3. Pour savoir comment régler le port LPD, reportez-vous à « Paramètres de port » (p. 314). Définition de l'adresse IP. Vous pouvez omettre cette étape si une adresse IP a déjà été définie pour la machine. Consulter 4. 5. Fonctionnement du système informatique Computer Operations 6. Pour savoir comment attribuer une adresse IP à la machine, reportez-vous à « Paramètres de protocole » (p. 315). Appuyez sur [Close] (Fermer) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran [Tools] (Outils) s'affiche. Appuyez sur [Close] (Fermer). Remarque 5 Selon la configuration, il peut être nécessaire de redémarrer la machine. Si un message s'affiche à l'écran, suivez les instructions et redémarrez la machine. Configurez d'autres paramètres LPD selon les besoins. Phase 3 Réglage de votre ordinateur Avant de pouvoir commander des impressions sur la machine depuis votre ordinateur, vous devez y installer le pilote d'imprimante ainsi que les applications requises. Consulter Les pilotes d'imprimante sont disponibles à l'adresse xerox.com. Pour savoir comment installer le BT-PlotAssistant (option), reportez vous au « Manuel de l’utilisateur du BTPlotAssistant ». 5.3.4 Impression par pilote d'imprimante Vous trouverez ci-après comment imprimer en utilisant le pilote d'imprimante. La procédure d'impression dépend de l'application qui est utilisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant votre application. Vous trouverez ci-après un exemple montrant comment imprimer à partir de Windows WordPad. Consulter Pour connaître les caractéristiques d'impression, veuillez consulter l'aide du pilote d'imprimante qui s'affiche quand vous cliquez sur [Help] (Aide) sur l'écran du pilote d'imprimante. Phases 1. 2. 178 Dans le menu [File] (Fichier) de votre application, sélectionnez [Print] (Imprimer). Sélectionnez [Xerox Wide Format 6705 System], puis cliquez sur [Preferences] (Préférences). 5.3 Impression 3. 4. 5. Définissez chaque élément. Cliquez sur [OK]. Dans la fenêtre de dialogue [Print] (Imprimer), cliquez sur [Print] (Imprimer). 5.3.5 Annulation des travaux d'impression Vous trouverez ci-après la manière d'annuler les travaux d'impression. 5 Computer Operations Fonctionnement du système informatique Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Stop> du panneau de commande. Appuyez sur [Remove All] (Annuler tout) ou [Delete] (Supprimer) . Annuler tout Sélectionnez cette option pour supprimer tous les travaux d'impression. Supprimer Sélectionnez cette option pour supprimer le travail d'impression en cours. 5.3 Impression 179 5.4 Impression confidentielle Les données d'impression peuvent être stockées temporairement dans la machine et n'être imprimées que lorsque la commande en est donnée depuis la machine. Cette fonctionnalité est appelée « Impression confidentielle ». L'impression confidentielle est une fonctionnalité très pratique qui vous permet d'attribuer un code utilisateur et un mot de passe à un document. Vous pouvez ainsi imprimer des documents confidentiels sans vous soucier que ces documents ne soient vus par des persones étrangères. Il existe deux sortes d'Impression confidentielle selon la manière dont la fonction Authentification, décrite ci-après, est utilisée . Impression sécurisée Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 L'impression sécurisée est une fonction vous permettant de stocker temporairement des données d'impression (auxquelles un code utilisateur et un mot de passe sont attribuées) dans la machine et de ne les imprimer que lorsque l'impression est commandée depuis le panneau de commande. Les données d'impression sont stockées dans la machine comme un document d'Impression sécurisée. Remarque Même si la fonction Authentification est activée dans votre environnement, vous pouvez utiliser la fonction Impression sécurisée quand [Private Charge Print Settings] (Paramètres d'impression compte privé)> [Job Login Success] (Accès réussi aux travaux) est réglé sur [Print Job] (Travail d'impression) . Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Paramètres d'impression compte privé » (p. 342). Impression compte privé Vous pouvez sélectionner [Private Charge Print] (Impression compte privé) uniquement lorsque la fonction Authentification est activée. La fonction Impression compte privé permet aux utilisateurs autorisés d'utiliser la fonction Impression basée sur le paramètre d'Authentification, de stocker temporairement des données d'impression dans la machine et de les imprimer uniquement à partir de la commande d'impression figurant sur le panneau de commande. Une authentification est exigée dès que l'utilisateur tente de lancer le travail d'impression depuis le panneau de commande. Les données d'impression sont stockées dans la machine comme un document d'Impression compte privé au niveau des codes utilisateurs. Remarque 180 Quand [Private Charge Print Settings] (paramètres d'impression compte privé) > [Job Login Success] (Accès réussi aux travaux) est réglé sur [Print Job] (Travail d'impression), le travail d'impression n'est pas stocké sur la machine mais imprimé comme d'habitude. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Paramètres d'impression compte privé » (p. 342). 5.4 Impression confidentielle Quand l'authentification est activée Impression sécurisée Pas de copie, mais stockage Impression compte privé Pas de copie, mais stockage Stockage par Authentification Code utilisateur Code utilisateur et mot de passe Impression Authentification Code d'utilisateur (mot de passe) Impression 5 Impression sécurisée ............................................................................................................................................................................p. 182 Impression compte privé ....................................................................................................................................................................p. 185 Vous pouvez envoyer un travail d'Impression confidentielle depuis le pilote d'imprimante, le pilote PostScript ou BT-PlotAssistant (option). Vous trouverez ci-après un exemple montrant comment envoyer un travail d'Impression sécurisée et un travail d'Impression compte privé à partir de Windows WordPad. Remarque Consulter Pour le pilote PostScript, il est nécessaire que le kit PDF/Adobe PostScript 3 (option) soit installé sur la machine. La procédure d'impression dépend de l'application logicielle qui est utilisée. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation accompagnant votre application. 5.4 Impression confidentielle Computer Operations Fonctionnement du système informatique Pour plus d'informations concernant l'Impression confidentielle, reportez-vous aux paragraphes indiqués ci-dessous. 181 5.4.1 Impression sécurisée Pour plus d'informations concernant le paramétrage, reportez-vous aux paragraphes indiqués ci-dessous. Phase 1 Envoi d'un travail d'Impression sécurisée à l'aide du pilote d'imprimante .................................................p. 182 Phase 2 Impression du travail sur la machine............................................................................................................................p. 183 Phase 1 Envoi d'un travail d'Impression sécurisée à l'aide du pilote d'imprimante Phases Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 1. 2. 3. 4. Dans le menu [File] (Fichier) de votre application, sélectionnez [Print] (Imprimer). Sélectionnez [Xerox Wide Format 6705 System], puis cliquez sur [Preferences] (Préférences). Sélectionnez l'onglet [Basic] (Standard). Sélectionnez [Secure Print] (Impression sécurisée) à partir de [Job Type] (Type de de travail). L'écran [Secure Print] (Impression sécurisée) apparaît. 5. Saisissez votre [User ID) (code utilisateur) et votre [Password] (Mot de passe). Remarque 6. Entrez votre [User ID] (code d'accès) en utilisant au maximum 24 caractères alphanumériques d'un seul octet et votre [Password] (Mot de passe) en utilisant un nombre à un octet comprenant de 4 à 12 chiffres. À partir de [Retrieve Document Name] (Récupérer le nom du document), sélectionnez [Enter Document Name] (Entrer le nom du document) ou [Auto Retrieve] (Récupération automatique). Remarque 7. 8. 9. 182 Lorsque [Enter Document Name] (Entrer le nom du document) est sélectionné, entrez le nom de votre document dans le champ [File Name] (Nom du fichier) en utilisant au maximum 24 caractères d'un seul octet. Cliquez sur [OK]. Définissez chaque élément requis puis cliquez sur [OK] de l'onglet [Basic] (Standard). Dans la fenêtre de dialogue [Print] (Imprimer), cliquez sur [Print] (Imprimer). 5.4 Impression confidentielle Phase 2 Impression du travail sur la machine Utilisez le panneau de commande de la machine pour imprimer les travaux d'Impression sécurisée stockés dans la machine. Phases 1. Sur l'écran du menu, appuyez sur [Secure Print] (Impression confidentielle). 5 Computer Operations Fonctionnement du système informatique 2. Sélectionnez le code utilisateur qui vous a servi pour envoyer le travail d'Impression sécurisée. Remarque Appyez sur [Refresh] (Actualiser) pour actualiser l'affichage. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. 3. Appuyez sur [Job List] (Liste des travaux). 4. Entrez le mot de passe puis appuyez sur [Confirm] (Confirmer). Remarque Si un mot de passe n'a pas été défini ou bien si vous êtes en mode Admin, l'écran [Password] (Mot de passe) n'apparaît pas. 5.4 Impression confidentielle 183 5. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez imprimer. Remarque Appyez sur [Refresh] (Actualiser) pour actualiser l'affichage. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner tout. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner tous les documents. Sélectionnez ce bouton de nouveau pour désélectionner l'ensemble des documents sélectionnés. Suppression Appuyez sur ce bouton pour supprimer le ou les documents sélectionnés. Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 6. 7. Appuyez sur [Print] (Impression). Sur l'écran de confirmation d'impression, appuyez sur [Print and Delete] (Imprimer et Supprimer) ou sur [Print and Save] (Imprimer et Sauvegarder). Remarque Appuyez sur [Cancel] (Annuler) pour arrêter l'impression. (Cette opération ne supprime pas le travail d'impression.) Cet écran ne s'affiche pas lorsque [Tools] (Outils) > [System Settings] (Paramètres système) > [Stored File Settings] (Paramètres du fichier stocké) > [Print Job Confirmation Screen] (Écran de confirmation des travaux d'impression) est réglé sur [Disabled] (Activé). Imprimer et Supprimer Sélectionnez cette fonction pour supprimer le document d'Impression sécurisée stocké dans la machine après impression. Imprimer et Sauvegarder Sélectionnez cette fonction pour ne pas supprimer le document d'Impression sécurisée stocké dans la machine même après impression. Remarque 184 En utilisant [Tools] (Outils) > [System Settings] (Paramètres système) > [Stored File Settings] (Paramètres du fichier stocké), vous pouvez supprimer automatiquement les documents des travaux d'impression stockés dans la machine. (« Paramètres des fichiers mémorisés » (p. 328)) 5.4 Impression confidentielle 5.4.2 Impression compte privé Vous trouverez ci-après la manière de préparer et de lancer une « Private Charge Print » (Impression compte privé), grâce à laquelle vous pouvez envoyer un travail à la machine, le stocker temporairement sur la machine, vous connecter en mode authentifié et l'imprimer depuis le panneau de commande de la machine. Quand [Save as Private Charge Print Job] (Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé) est sélectionné, tous les travaux munis d'un code utilisateur sont stockés comme des Travaux d'impression compte privé. Les travaux qui ne sont pas munis d'un code utilisateur sont imprimés quand [Print Job] (Imprimer travail) est sélectionné sous [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur) ou supprimés quand [Delete Job] (Supprimer travail) est sélectionné sous [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur). Travail avec code utilisateur Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé Travail sans code utilisateur Imprimé*1 Supprimé*2 5 Quand [Print Job] (Imprimer travail) est sélectionné sous [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur) *2 Quand [Delete Job] (Supprimer travail) est sélectionné sous [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur) Pour plus d'informations concernant le paramétrage, reportez-vous aux paragraphes indiqués ci-dessous. Phase 1 Préparation de l'Impression compte privé sur la machine ..................................................................................p. 185 Phase 2 Programmation des informations portant sur le compte de votre ordinateur ............................................p. 187 Phase 3 Envoi d'un travail d'impression Compte privé à partir de votre ordinateur..................................................p. 188 Phase 4 Lancement d'un travail d'impression Compte privé sur la machine ...............................................................p. 189 Phase 1 Préparation de l'Impression compte privé sur la machine Computer Operations Fonctionnement du système informatique *1 Phases 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion/ Déconnexion) du panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause 2. # Speed Dial C Start Bouton<Log In / Out> (Connexion/Déconnexion) <Log In / Out> button Entrez le code utilisateur de l'administrateur système à l'aide du clavier numérique ou du clavier qui s'affiche à l'écran, puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Par défaut, le code utilisateur déterminé en usine est « 11111 ». 5.4 Impression confidentielle 185 3. Sur l'écran du menu, appuyez sur [Tools] (Outils). Remarque 4. Appuyez sur le bouton <Services Home> (Accueil Services) du panneau de commande pour afficher l'écran de menu si celui-ci n'est pas affiché. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / paramètres de sécurité)> [Authentication] (Authentification)> [Private Charge Print Settings] (Paramètres d'impression compte privé). Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 5. Appuyez sur [Save as Private Charge Print Job] (Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé). Important 6. Quand l'Authentification à distance est activée, si vous sélectionnez [According to Print Auditron] (Selon Impression Audtron), les paramètres de [Job Login Success] (Accès réussi aux travaux) et [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur) sont ignorés et tous les travaux d'impression sont lancés. Sélectionnez [Print Job] (Imprimer travail) ou [Delete Job] (Supprimer travail) sous [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur). 7. 186 Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 5.4 Impression confidentielle Phase 2 Programmation des informations portant sur le compte de votre ordinateur Pour utiliser la fonction « Private Charge Print » (Impression compte privé) de la machine, vous devez pour cela spécifier les informations de compte sur votre ordinateur. Phases 1. 2. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante. 3. Cliquez sur l'onglet [Configuration] Dans le menu affiché, sélectionnez [Properties] (Propriétés). 5 Computer Operations Fonctionnement du système informatique (Configuration). 4. Sélectionnez la case à cocher [Enable Account Setup] (Activer Configuration du compte). 5. Appuyez sur [User Detail Setup] (Configuration informations utilisateur). 6. Définir un code utilisateur Lorsque votre nom de connexion Windows est différent de votre code utilisateur....................................................p. 187 Lorsque votre nom de connexion Windows est identique à votre code utilisateur.....................................................p. 188 Remarque Le code utilisateur que vous devez définir varie si votre nom de connexion Windows est le même que votre code utilisateur enregistré sur le serveur d'authentification (quand l'authentification à distance est activée) ou que celui enregistré sur la machine (quand l'authentification locale est activée). Lorsque votre nom de connexion Windows est différent de votre code utilisateur Si votre nom de connexion Windows de PC client est différent de votre code utilisateur enregistré sur le serveur d'authentification (quand l'authentification à distance est activée) ou que celui enregistré sur la machine (quand l'authentification locale est activée), entrez votre code utilisateur dans [User ID options] (options code utilisateur) dans le pilote d'imprimante. Par exemple, si votre nom de connexion Windows est « PCUser001 » et que le code utilisateur enregistré est « USER001 », entrez « USER001 » dans les [User ID options] (options code utilisateur). 5.4 Impression confidentielle 187 (1) Cliquez sur[ ] pour [User ID options] (options code utilisateur) puis sélectionnez [Enter user ID] (Entrer nom d'utilisateur). (2) Entrez le nom d'utilisateur enregistré dans [User ID] (Code utilisateur). Lorsque votre nom de connexion Windows est identique à votre code utilisateur Si votre nom de connexion Windows de PC client est identique à votre code utilisateur enregistré sur le serveur d'authentification (quand l'authentification à distance est activée) ou que celui enregistré sur la machine (quand l'authentification locale est activée), sélectionnez [Use login name] (Utiliser nom de connexion) pour [User ID options] (options code utilisateur) dans le pilote d'imprimante. Par exemple, si votre nom de connexion Windows est « User001 » et que le code utilisateur enregistré est « USER001 », précisez votre code utilisateur dans les [User ID options] (options code utilisateur). Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 (1) Cliquez sur [ ] pour [User ID options] (options code utilisateur) puis sélectionnez [Use login name] (Utiliser nom de connexion). 7. Cliquez sur [OK]. 8. Cliquez sur [OK] sur l'écran [Properties] (Propriétés). Phase 3 Envoi d'un travail d'impression Compte privé à partir de votre ordinateur Après avoir défini les informations sur le compte, vous pouvez lancer un travail d'impression Compte privé en utilisant le pilote d'imprimante. Consulter 188 « Impression par pilote d'imprimante » (p. 178) 5.4 Impression confidentielle Phase 4 Lancement d'un travail d'impression Compte privé sur la machine Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion/Déconnexion) du panneau de commande. Entrez votre code utilisateur et votre mot de passe (si nécessaire) à l'aide du clavier numérique ou du clavier qui s'affiche à l'écran, puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Lorsque la fonction Authentification de la machine est utilisée, le fait de programmer un mot de passe contribue à sécuriser votre connexion. Programmation d'un mot de passe : « Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande » (p. 341)« Si vous n'êtes pas sûr du code utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur système. 5 Computer Operations Fonctionnement du système informatique 3. Sur l'écran du menu, appuyez sur [Private Charge Print] (Impression compte privé). 4. Sélectionnez le travail à imprimer puis appuyez sur [Print] (Imprimer). Remarque Appuyez sur [Refresh] (Actualiser) pour actualiser l'affichage. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner tout. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner tous les documents. Sélectionnez de nouveau ce bouton pour désélectionner l'ensemble des documents sélectionnés. Supprimer Appuyez sur ce bouton pour supprimer le ou les documents sélectionnés. 5.4 Impression confidentielle 189 5. Sur l'écran de confirmation d'impression, appuyez sur [Print and Delete] (Imprimer et Supprimer) ou sur [Print and Save] (Imprimer et Sauvegarder). Remarque Appuyez sur [Cancel] (Annuler) pour arrêter l'impression du travail. Cet écran ne s'affiche pas lorsque [Tools] (Outils) > [System Settings] (Paramètres système) > [Stored File Settings] (Paramètres du fichier stocké) > [Print Job Confirmation Screen] (Écran de confirmation des travaux d'impression) est réglé sur [Disabled] (Activé). Imprimer et Supprimer Sélectionnez cette fonction pour supprimer le document d'Impression Compte privé stocké dans la machine après impression. Imprimer et Sauvegarder Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 190 Sélectionnez cette fonction pour ne pas supprimer le document d'Impression Compte privé stocké dans la machine même après impression. Remarque En utilisant [Tools] (Outils) > [System Settings] (Paramètres système) > [Stored File Settings] (Paramètres du fichier stocké), vous pouvez supprimer automatiquement les documents imprimés qui sont stockés dans la machine.. (« Paramètres des fichiers mémorisés » (p. 328)) 5.4 Impression confidentielle 5.5 Importation de données numérisées Cette partie présente les trois méthodes permettant d'importer des documents stockés dans le dossier de la machine sur votre ordinateur. Pour plus d'informations sur ces procédures, reportez-vous aux paragraphes indiqués ci-dessous. Importer à partir d'une Application compatible TWAIN ......................................................................................................p. 191 Importation à partir de Stored File Manager 3.........................................................................................................................p. 194 Importation en utilisant Services Internet CentreWare.........................................................................................................p. 197 5.5.1 Importer à partir d'une Application compatible TWAIN Vous trouverez ci-après la manière d'importer des documents stockés dans le dossier de la machine dans votre Pour importer les documents stockés dans le dossier de la machine, vous devez utiliser le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau). Le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) est un programme informatique permettant d'importer des documents (données numérisées) stockés dans le dossier de la machine vers une application fonctionnant sur votre ordinateur via une connexion réseau. Pour utiliser le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau), celui-ci doit être installé sur votre ordinateur. Remarque Consulter Vous pouvez installer le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) en vous connectant à l'adresse xerox.com. Avant d'importer des documents à partir du dossier de la machine, vous devez configurer certains paramètres tels que l'activation d'un port. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Programmation de la fonction Mémorisation dans dossier » (p. 210). Pour savoir comment cette application fonctionne, reportez vous à la documentation remise avec votre application. Pour plus d'informations sur les éléments s'affichant dans la boîte de dialogue, reportez-vous à la section Help (Aide) du pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) qui s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide). 5 Computer Operations Fonctionnement du système informatique application. Phases 1. Démarrez l'application vers laquelle vous souhaitez importer des documents. Important Consulter 2. L'application logicielle doit être compatible TWAIN, une norme s'appliquant aux scanners et à d'autres périphériques d'entrée. Concernant les remarques et les restrictions portant sur l'utilisation de votre application, reportez-vous au fichier « Lisez-moi » de votre pilote de scanner (pour vous connecter au réseau). À partir du menu [File] (Fichier), sélectionnez la commande vous permettant de choisir un scanner (source). 5.5 Importation de données numérisées 191 3. Sélectionnez [FX Network Scanner 3 TWAIN] puis cliquez sur le bouton [Select] (Sélectionner). 4. À partir du menu [File] (Fichier), sélectionnez la commande vous permettant d'importer des images à partir du scanner. 5. Cliquez deux fois sur la liste qui s'affiche, cliquez sur le nom de la machine à connecter puis cliquez sur le bouton [Next] (Suivant). Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 6. Dans [Folder Number] (Numéro de dossier) et [Password] (Mot de passe), entrez respectivement le numéro de dossier contenant les documents que vous souhaitez importer (chiffres à un octet compris entre 001 et 100) puis le mot de passe (nombre à un octet comportant au maximum 4 chiffres). Remarque 7. 8. Vous pouvez le choisir à partir des numéros de dossier s'affichant sous [Registered Folders] (Dossiers enregistrés). Cliquez sur le bouton [Select Scanner] (Choisissez scanner) pour retourner à l'écran de la Phase 5. où vous pouvez sélectionner un autre scanner. Cliquez sur le bouton [Confirm] (Confirmer). Sélectionnez un document à importer à partir de la liste puis cliquez sur [Import] (Importer). Remarque Il est possible de sélectionner plusieurs documents. Les fonctions [Import] (Importer), [Refresh] (Actualiser), et [Delete] (Supprimer) peuvent aussi être sélectionnées par un clic droit sur un élément de la liste. La vue miniature n'est pas disponible pour les documents stockés dans le dossier de la machine. Quand l'opération d'importation est lancée, le transfert vers l'ordinateur des données numérisées à partir du dossier commence. 192 5.5 Importation de données numérisées Lorsque le transfert est terminé, les documents sont importés dans l'application et supprimés du dossier. Remarque Lorsque vous importez un document page à page, si certaines d'entre elles ne sont pas importées, alors une icône indiquant que le document est en cours d'importation s'affiche en début de ligne de la liste. Selon l'application utilisée, le temps de transfert peut être plus ou moins long du fait de la décompression des données compressées. Vous pouvez choisir de ne pas supprimer les documents stockés dans le dossier de la machine après transfert. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Création d'un répertoire » (p. 201). Modification des paramètres du pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) Consulter Pour plus d'informations sur les éléments s'affichant dans la boîte de dialogue, reportez-vous à la section Help (Aide) du pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) qui s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide). Modification de l'affichage des noms des scanners 5 Vous pouvez modifier le nom du scanner à l'écran qui s'affiche Computer Operations Fonctionnement du système informatique lorsque les utilisateurs choisissent un scanner. Pour modifier l'affichage des noms des scanners, utilisez la boîte de dialogue qui s'affiche en cliquant sur le bouton [Search / Display Settings] (Recherche / Paramètres d'affichage) sur la boîte de dialogue permettant de sélectionner un scanner. Sélectionnez l'affichage des noms de scanners à partir de [Display by] (Affichage par) sous [Scanner Name Display] (Affichage des noms de scanners). Remarque Sous [Search Target Settings] (Rechercher les paramètres cible), définissez les scanners que vous souhaitez voir s'afficher comme cibles de la recherche. En cliquant sur le bouton [Add] (Ajouter), vous pouvez enregistrer les scanners dans un sous-réseau distinct afin qu'ils puissent s'afficher comme des cibles de la recherche. Programmation du mode d'importation des documents numérisés Vous pouvez changer le mode d'affichage des documents pendant leur importation à partir du dossier de la machine ainsi que la manière dont ils sont importés. Pour modifier les paramètres d'importation, utilisez la boîte de dialogue qui s'affiche en sélectionnant [Import Settings] (Paramètres d'importation) à partir du menu [File] (Fichier) dans la boîte de dialogue permettant de sélectionner les documents à importer. 5.5 Importation de données numérisées 193 5.5.2 Importation à partir de Stored File Manager 3 Vous trouverez ci-après comment importer des documents stockés dans le dossier de la machine dans votre ordinateur via Stored File Manger 3. Stores File Manager 3 vous permet d'importer des documents stockés dans le dossier de la machine sur votre ordinateur sans aucune application. Pour utiliser Stored File Manager 3, le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) doit être installé sur votre ordinateur. Remarque Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 Consulter Vous pouvez installer le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) en vous connectant à l'adresse xerox.com. Avant d'importer des documents à partir du dossier de la machine, vous devez configurer certains paramètres tels que l'activation d'un port. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à « Programmation de la fonction Mémorisation dans dossier » (p. 210). Pour savoir comment cette application fonctionne, reportez vous à la documentation remise avec votre application. Pour plus d'informations sur les éléments s'affichant dans la boîte de dialogue, reportez-vous à la section Help (Aide) de Stored File Manager 3 qui s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide). Phases 1. Cliquez sur le menu [Start] (Démarrer) puis sélectionnez [Programs] (Programmes) > [Xerox] > [Network Scanner Utility 3] > [Stored File Manager 3]. Remarque 2. Si vous avez utilisé un autre répertoire pendant l'installation, veuillez choisir ce même répertoire. Cliquez deux fois sur la liste qui s'affiche, cliquez sur le nom de la machine à connecter puis cliquez sur le bouton [Next] (Suivant). Remarque 194 Si aucun scanner ne s'affiche dans la liste, cliquez sur [Search Again] (Nouvelle recherche). L'application recherche les scanners. Pour modifier l'affichage des noms des scanners, utilisez la boîte de dialogue qui s'affiche en cliquant sur le bouton [Search / Display Settings] (Recherche / Paramètres d'affichage). Pour savoir comment changer le nom d'affichage, reportez-vous à « Modification de l'affichage des noms des scanners » (p. 196). Le nom du scanner de la machine n'est recensé automatiquement dans la liste que si la machine se trouve sur le même réseau que votre ordinateur. Pour visualiser la machine connectée à un autre réseau, cliquez sur [Search / Display Settings] (Recherche / Paramètres d'affichage) pour enregistrer l'adresse IP de la machine et le nom du scanner. Pour savoir comment enregistrer un scanner, reportez-vous à « Modification de l'affichage des noms des scanners » (p. 196). 5.5 Importation de données numérisées 3. Dans [Folder Number] (Numéro de dossier) et [Password] (Mot de passe), entrez respectivement le numéro de dossier contenant les documents que vous souhaitez importer (chiffres à un octet compris entre 001 et 100) puis le mot de passe (nombre à un octet comportant au maximum 4 chiffres). Remarque 4. 5. Vous pouvez le choisir à partir des numéros de dossier s'affichant sous [Registered Folders] (Dossiers enregistrés). Cliquez sur le bouton [Select Scanner] (Choisissez scanner) pour retourner à l'écran de la Phase 2. où vous pouvez sélectionner un autre scanner. Cliquez sur le bouton [Confirm] (Confirmer). Sélectionnez un document à importer à partir 5 de la liste puis cliquez sur [Import] (Importer). 6. Il est possible de sélectionner plusieurs documents. Lorsque la fonctionnalité [File Saving Options] (Options d'enregistrement de fichier) est configurée sur [Set Destination for Each File] (Définir la destination pour chaque fichier) sous les paramètres d'importation, une boîte de dialogue précisant une destination de sauvegarde s'affiche. Quand la boîte de dialogue apparaît, précisez la destination de sauvegarde puis cliquez sur [OK]. Pour savoir comment programmer les paramètres, reportez-vous à « Programmation du mode d'importation des documents numérisés » (p. 196). La vue miniature n'est pas disponible pour les documents stockés dans le dossier de la machine. Computer Operations Fonctionnement du système informatique Remarque Le fichier est importé vers le répertoire spécifié. Remarque Lorsque [File Saving Options] (Options d'enregistrement de fichier) est configuré sur [Save in Fixed Destination] (Sauvegarder vers une destination déterminée) sous les paramètres d'importation, le fichier est sauvegardé dans le répertoire déterminé. Pour savoir comment programmer les paramètres, reportez-vous à « Programmation du mode d'importation des documents numérisés » (p. 196). 5.5 Importation de données numérisées 195 Modification des paramètres de Stored File Manager 3 Consulter Pour plus d'informations sur les éléments s'affichant dans la boîte de dialogue, reportez-vous à la section Help (Aide) de Stored File Manager 3 qui s'affiche en cliquant sur le bouton [Help] (Aide). Modification de l'affichage des noms des scanners Vous pouvez modifier le nom du scanner à l'écran qui s'affiche lorsque les utilisateurs choisissent un scanner. Pour modifier l'affichage des noms des scanners, utilisez la boîte de dialogue qui s'affiche en cliquant sur le bouton [Search / Display Settings] (Recherche / Paramètres d'affichage) sur la boîte de dialogue permettant de sélectionner un scanner. Sélectionnez l'affichage des noms de scanners à partir de [Display 5 noms de scanners). Fonctionnement du système informatique Computer Operations by] (Affichage par) sous [Scanner Name Display] (Affichage des définissez les scanners que vous souhaitez voir s'afficher comme Sous [Search Target Settings] (Rechercher les paramètres cible), cibles de la recherche. Remarque En cliquant sur le bouton [Add] (Ajouter), vous pouvez enregistrer les scanners dans un sous-réseau distinct afin qu'ils puissent s'afficher comme des cibles de la recherche. Programmation du mode d'importation des documents numérisés Vous pouvez changer le mode d'affichage des documents pendant leur importation à partir du dossier de la machine ainsi que la manière dont ils sont importés. Pour modifier les paramètres d'importation, utilisez la boîte de dialogue qui s'affiche en sélectionnant [Details] (Détails) à partir du menu [File] (Fichier) dans la boîte de dialogue permettant de sélectionner les documents à importer. 196 5.5 Importation de données numérisées 5.5.3 Importation en utilisant Services Internet CentreWare Vous trouverez ci-après la manière d'importer des documents stockés dans le dossier de la machine dans votre application en utilisant Services Internet CentreWare. Lorsque la machine est installée dans un environnement TCP/IP, les Services Internet CentreWare vous permettent d'importer les documents stockés dans le dossier de la machine en accédant à la machine depuis votre ordinateur via un navigateur Web. Remarque Consulter Les documents importés par le biais de Services Internet CentreWare ne sont pas supprimés du dossier même si [Delete Files After Retrieval] (Suppression des fichiers après récupération) est programmé sur [Yes] (Oui) dans les paramètres du dossier. Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, reportez-vous à « Services Internet CentreWare® » (p. 171). Pour savoir comment cela fonctionne, reportez-vous à la section Help (Aide) qui s'affiche en cliquant sur le bouton [Help] (Aide) dans le cadre supérieur. 5 1. 2. Démarrez l'ordinateur puis un navigateur Web. Entrez l'adresse IP de la machine ou l'adresse Internet dans le champ d'adresse du navigateur puis appuyez sur la touche <Entrée>. Remarque Si votre réseau utilise un DNS (Système d'adressage par domaines) et que le nom de l'hôte de la machine est enregistré dans le serveur de noms de domaines, vous pouvez accéder à la machine en utilisant l'adresse Internet se composant du nom de l'hôte et du nom de domaine. Si par exemple le nom de l'hôte est « myhost » et que le nom de domaine est « example.com », l'adresse Internet est alors « myhost.example.com ». Demandez une adresse IP ou une adresse Internet à votre administrateur système. Lorsque vous précisez un numéro de port, entrez l'adresse IP ou l'adresse Internet suivie du signe « : » ainsi que le numéro de port attribué, par exemple « 8080 ». Si vous avez activé la communication cryptée, vous devez saisir l'adresse en la faisant commencer par « https » au lieu de « http » dans le champ d'adresse du navigateur afin de pouvoir accéder à Services Internet CentreWare. 5.5 Importation de données numérisées Computer Operations Fonctionnement du système informatique Phases 197 3. Cliquez sur [Mailbox List] (Liste des boîtes aux lettres) de l'onglet [Scan] (Numérisation). 4. Cliquez sur le bouton [Open Mailbox] (Ouvrir boîte à lettres) pour sélectionner le dossier à partir duquel vous Fonctionnement du système informatique Computer Operations 5 voulez importer les documents. Remarque 5. 198 Si un mot de passe a été défini, entrez-le (maximum 4 chiffres) dans l'espace [Password] (Mot de passe). Cliquez sur le bouton [Retrieve] (Récupérer) pour importer le document concerné. Remarque 6. Vous pouvez importer simultanément plusieurs documents. Pour cela, sélectionnez les documents requis puis cliquez sur le bouton [Retrieve All] (Récupérer tout). Sélectionnez la destination de sauvegarde du document concerné et sauvegardez-le. 5.5 Importation de données numérisées Chapitre 6 Configuration Ce chapitre indique comment créer des dossiers, enregistrer des adresses IP, configurer des destinations de sauvegarde et modifier ces paramètres. 6.1 Configuration................................................................................................................................................200 6.2 Paramétrage de l'adresse IP...................................................................................................................209 6.3 Paramétres de l'environnement scanner...........................................................................................210 6.1 Configuration Vous pouvez configurer les paramètres associés aux Programmes enregistrés, aux Répertoires et aux Adresses d'expédition en sélectionnant [Setup] (Configuration). Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous aux paragraphes indiqués ci-dessous. Création d'un répertoire .....................................................................................................................................................................p. 201 Serveur (Adresse de sauvegarde PC)..............................................................................................................................................p. 203 Imprimante (Adressage multiple)...................................................................................................................................................p. 205 Adressage multiple (Adresse de groupe)......................................................................................................................................p. 206 Magasin / Type de papier...................................................................................................................................................................p. 208 Phases 1. Appuyer sur le bouton <Services Home> (Accueil services) du panneau de commande. Configuration Configuration 6 Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C bouton <Accueil Services> <Services Home> button 2. Sur l'écran du menu, appuyez sur [Setup] (Configuration). 3. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 200 Review 6.1 Configuration Start 6.1.1 Création d'un répertoire Les dossiers vous permettent de stocker dans la mémoire interne de la machine les images numérisées par celle-ci. Les documents numérisés et stockés peuvent être récupérés à partir d'un ordinateur en réseau. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 dossiers dans la machine. Phases 1. 2. Appuyez sur [Create Folder] (Créer un répertoire). Sélectionnez un dossier que vous souhaitez enregistrer. Remarque Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent et appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un dossier particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). 6 Lorsque vous essayez d'enregistrer un nouveau dossier, Configuration Configuration 3. l'écran [Check Folder Password] (Vérification du mot de passe du répertoire) apparaît. Définissez les éléments requis puis appuyez sur [Save] (Enregistrer). Remarque Consulter 4. Si vous sélectionnez une case qui a déjà été enregistrée, l'écran [Setup] (Configuration) apparaît. Pour savoir comment configurer une restriction d'accès, reportez-vous à « Vérification du mot de passe du répertoire » (p.202). Sélectionnez et configurez les éléments requis. Nom du répertoire Vous pouvez attribuer un nom au dossier. Vous pouvez entrer un maximum de 20 caractères à l'aide du clavier numérique et du clavier qui s'affiche à l'écran. Consulter Pour savoir comment saisir les caractères, reportez-vous à « Entrée de texte » (p.44). 6.1 Configuration 201 Vérification du mot de passe du répertoire Vous pouvez déterminer des restrictions d'accès pour que seuls certains utilisateurs soient autorisés à effectuer certaines opérations. Vérification du mot de passe du répertoire Option permettant de définir les restrictions d'accès. Mot de passe dossier Pour paramétrer les restrictions d'accès à un dossier, définissez un mot de passe de quatre chiffres choisis entre 0 et 9. Opération ciblée Déterminez les opérations devant faire l'objet d'une restriction. Configuration Configuration 6 Always (All Operations) - Toujours (Toutes les opérations) Sélectionnez cette option pour demander un mot de passe lorsque les utilisateurs essaient de sélectionner ce dossier ou de récupérer des documents à partir de ce dossier. Save (Write) - Sauvegarder (Écriture) Sélectionnez cette option pour demander un mot de passe lorsque les utilisateurs essaient de sélectionner ce dossier. Retrieve (Read) - Récupérer (Lecture) Sélectionnez cette option pour demander un mot de passe lorsque les utilisateurs essaient de récupérer des documents à partir de ce dossier. Suppression des fichiers après récupération Définissez si les documents stockés dans ce dossier doivent être supprimés après avoir été récupérés à partir d'une application externe. Non Sélectionnez cette option pour conserver les documents. Oui Sélectionnez cette option pour supprimer automatiquement les documents après qu'ils aient été récupérés. Remarque Les documents récupérés par le biais de Services Internet CentreWare ne sont pas supprimés du dossier même si [Yes] (Oui) est sélectionné. Suppression des fichiers dont l'échéance a expiré Déterminez s'il convient de supprimer les documents stockés dans le dossier sélectionné à un moment déterminé après expiration de la durée de conservation. Non Sélectionnez cette option pour conserver les documents après expiration de la durée de conservation. 202 6.1 Configuration Oui Sélectionnez cette option pour supprimer les documents à un moment déterminé après expiration de la durée de conservation. Cependant, si la durée de conservation n'est pas précisée, les documents ne sont pas supprimés, même si [Yes] (Oui) est sélectionné. Lorsque cette option est sélectionnée, assurez-vous que vous avez bien précisé la durée de conservation. Consulter Pour savoir comment déterminer la durée de conservation, reportez-vous à « Paramètres des fichiers mémorisés » (p.328). Lorsque vous sélectionnez le bouton [Delete Folder] (Supprimer dossier) Le dossier sélectionné va être supprimé. Si le dossier comporte des documents, tous les documents seront supprimés. Important Les documents ne peuvent pas être restaurés une fois supprimés. 6 Configuration Configuration 5. Appuyez sur [Close] (Fermer) après avoir procédé au paramétrage. 6.1.2 Serveur (Adresse de sauvegarde PC) Vous trouverez ci-après comment enregistrer les adresses d'ordinateurs cibles que vous utilisez fréquemment. Le type d'adresse pouvant être enregistrée est celle d'un serveur (SMB). Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 adresses. Phases 1. 2. Appuyez sur [Server (PC Save address)] - (Serveur (Adresse de sauvegarde PC)) Sélectionnez le numéro de serveur que vous souhaitez enregistrer. Remarque Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent puis appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un numéro de serveur particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). 6.1 Configuration 203 3. Sélectionnez et configurez les éléments requis. Nom Entrez le nom de l'adresse en utilisant au maximum 36 caractères. Consulter Pour savoir comment saisir les caractères, reportez-vous à « Entrée de texte » (p.44). Nom du serveur / Adresse IP Entrez le nom du serveur ou l'adresse IP de destination du transfert. Nom partagé Entrez le nom partagé défini pour le dossier SMB. Enregistrer sous Entrez le répertoire dans lequel vous souhaitez sauvegarder les documents sous format UNC. 6 Exemple : Pour sauvegarder des documents dans le répertoire « bbb » situé dans le répertoire « aaa », entrez « aaa\bbb » dans le volume spécifié « aaa ». aaa\bbb Configuration Configuration Nom d'utilisateur Si le serveur de destination du transfert vous demande d'entrer un nom d'utilisateur, déterminez un nom d'utilisateur. Pour un service d'annuaire nom d'utilisateur@nom de domaine (nom d'utilisateur : 32 caractères maximum ; nom de domaine : 64 caractères maximum) Exemple d'entrée : [email protected] (utilisateur1: nom d'utilisateur ; exemple.com: nom de domaine) Pour un domaine Windows NT nom de domaine\nom d'utilisateur (nom de domaine : 64 caractères maximum ; nom d'utilisateur : 32 caractères maximum) Exemple d'entrée : exemple\utilisateur1 (exemple : nom de domaine ; utilisateur1 : nom d'utilisateur) Pour un groupe de travail utilisateur local (32 caractères maximum) Exemple d'entrée : Utilisateur-Test Mot de passe Si le serveur de destination du transfert vous demande d'entrer un mot de passe, déterminez-en un. Le mot de passe peut comprendre jusqu'à 32 caractères. Numéro de port Déterminez le numéro de port de destination du transfert entre 1 et 65 535. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez [Default Port] (Port par défaut). Lorsque vous sélectionnez [Browse] (Parcourir). La structure hiérarchique des noms des serveurs et des dossiers de destination de sauvegarde s'affiche. Suivez la hiérarchie pour déterminer la destination de sauvegarde. Consulter Pour savoir comment déterminer la destination de sauvegarde, reportez-vous à « Browse (exploration des PC et dossiers du réseau pour spécifier la destination où enregistrer) » (p.147). Lorsque vous sélectionnez [Delete Entry] (Supprimer entrée). Vous pouvez supprimer les informations enregistrées de l'adresse sélectionnée. Sélectionez [Delete] (Supprimer) pour supprimer les informations enregistrées. Important 4. 204 Les paramètres ne peuvent pas être restaurés une fois supprimés. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder) après avoir procédé au paramétrage. 6.1 Configuration 6.1.3 Imprimante (Adressage multiple) Vous trouverez comment enregistrer les adresses de destination que vous utilisez fréquemment. Le type d'adresse pouvant être enregistrée est celle d'une imprimante. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 adresses. Phases 1. 2. Appuyez sur [Printer (Multi Send Address)] (Imprimante (Envoi à plusieurs adresses)) Sélectionnez le numéro d'imprimante que vous souhaitez enregistrer. Remarque Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent puis appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un numéro d'imprimante particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). 6 Configuration Configuration 3. Sélectionnez et configurez les éléments requis. Nom Entrez le nom de l'adresse en utilisant au maximum36 caractères. Consulter Pour savoir comment saisir les caractères, reportez-vous à « Entrée de texte » (p.44). Nom du serveur / Adresse IP Entrez le nom de l'hôte, le nom de domaine ou l'adresse IP de la destination du transfert. Nom de l'imprimante logique Entrez le nom de l'imprimante logique. Pour les Doc series plt**t (**: numéros de 00 à 99) Exemple : plt03t Pour les ApeosPort/DocuCentre/DocuPrint series TIFF** (** : numéros de 01 à 20) Exemple : TIFF03 Format en sortie Lorsque vous imprimez sur une imprimante autre qu'une Doc series, définissez le format d'impression. Format d'impression identique Sélectionnez cette option pour que le format d'impression soit identique à celui de l'original. Inférieur à A3 Sélectionnez cette option pour réduire l'impression afin qu'elle corresponde à un format A3 à chaque fois que vous imprimez au format A3 ou à un format supérieur à celui de l'original. Inférieur à A4 Sélectionnez cette option pour réduire l'impression afin qu'elle corresponde à un format A4 à chaque fois que vous imprimez au format A4 ou à un format supérieur à celui de l'original. 6.1 Configuration 205 Remarque Pour une imprimante pouvant imprimer des formats A3, sélectionnez [Smaller than A3] (Inférieur au format A3). Impression multiple à grande vitesse Définissez s'il est possible d'imprimer à grande vitesse lorsque l'option d'impression de plusieurs copies est précisée. Désactivé Sélectionnez cette option pour transférer les données d'impression équivalentes à la somme des travaux multipliée par le nombre de copies. Cela se traduit par une augmentation de la durée d'impression selon la quantité déterminée de copies. Acivé Sélectionnez cette option pour procéder à l'impression à l'aide de la commande nombre de copies. Cette option permet d'imprimer à grande vitesse quel que soit le nombre de copies requises. Important Quand [On] (Activé) est sélectionné, les travaux d'impression en plusieurs exemplaires ne peuvent pas aboutir sur une imprimante qui ne peut pas accepter la commande nombre de copies. Pour plus d'informations sur les modèles d'imprimantes, veuillez contacter votre représentant Xerox local. Si vous désignez comme destination une imprimante autre qu'une Doc series ou bien qu'une ou plusieurs imprimantes logiques sont affectées et que leurs paramètres sont par exemple Destination de réception avec une option de finition telle que du pliage, de la perforation ou de l'agrafage, positionnez cette option sur [Off] (Désactivé). Si [On] (Activé) est sélectionné, il est possible que les paramètres d'une imprimante ne fonctionnent pas. Configuration Configuration 6 Lorsque le bouton [Delete Entry] (Supprimer entrée) est sélectionné Vous pouvez supprimer les informations enregistrées de l'adresse sélectionnée. Sélectionnez [Delete] (Supprimer) pour supprimer les informations enregistrées. Important 4. Les paramètres ne peuvent pas être restaurés une fois supprimés. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder) après avoir procédé au paramétrage. 6.1.4 Adressage multiple (Adresse de groupe) Vous trouverez comment enregistrer les destinataires d'une diffusion comme une adresse de groupe. Il est possible d'enregistrer dans un même nom de groupe jusqu'à deux serveurs, cinq imprimantes et une imprimante locale (cette machine). Il est possible d'enregistrer jusqu'à 20 groupes. Pour pouvoir enregistrer les adresses dans un groupe, vous devez au préalable enregistrer les adresses individuelles. Remarque 206 Une adresse de groupe ne peut pas comporter une autre adresse de groupe. Vous devez tout d'abord configurer votre réseau avant d'utiliser la fonction Numérisation vers bureau. Pour savoir comment configurer les paramètres réseau, reportez-vous à « Programmation de la fonction Numérisation vers bureau » (p.211). Pour enregistrer les serveurs et les imprimantes dans un groupe, vous devez les avoir enregistré au préalable. Pour savoir comment enregistrer les serveurs et les imprimantes, reportez-vous à « Serveur (Adresse de sauvegarde PC) » (p.203) et à « Imprimante (Adressage multiple) » (p.205). 6.1 Configuration Phases 1. 2. Appuyez sur [Multi Send Adress (Group Address)] (Adressage multiple (Adresse de groupe)). Sélectionnez le numéro de groupe que vous souhaitez enregistrer. Remarque 3. Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent puis appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un groupe particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). Sélectionnez et configurez les éléments requis. Remarque Il est possible d'enregistrer dans un même nom du groupe (Nom) jusqu'à deux serveurs (Adresse de sauvegarde PC), cinq imprimantes et une imprimante locale (cette machine). 6 Configuration Configuration Nom Entrez le nom du groupe en utilisant au maximum 36 caractères. Consulter Pour savoir comment saisir les caractères, reportez-vous à « Entrée de texte » (p.44). Adresses de sauvegarde PC 1, 2 Sélectionnez un serveur. Remarque Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent puis appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un numéro de serveur particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). Pour afficher les informations sur un serveur que vous avez enregistré, sélectionnez le serveur puis appuyez que [Details] (Détails). Il n'est pas possible d'enregistrer plusieurs instances d'un même serveur dans un groupe. Imprimantes 1 à 5 Sélectionnez une Imprimante. Remarque Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent puis appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un numéro d'imprimante particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). Pour afficher les informations sur une imprimante que vous avez enregistrée, sélectionnez l'imprimante puis appuyez que [Details] (Détails). Il n'est pas possible d'enregistrer plusieurs instances d'une même imprimante dans un groupe. 6.1 Configuration 207 Imprimante locale Définissez si vous souhaitez imprimer des documents sur l'imprimante locale (cette machine). Off (Désactivé) Sélectionnez cette option pour ne pas imprimer sur la machine. On (Acivé) Sélectionnez cette option pour imprimer sur la machine. Précisez le numéro de l'imprimante logique. Lorsque le bouton [Delete Entry] (Supprimer entrée) est sélectionné Vous pouvez supprimer les informations enregistrées du groupe sélectionné. Sélectionez [Delete] (Supprimer) pour supprimer les informations enregistrées. Important 4. Les paramètres ne peuvent pas être restaurés une fois supprimés. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder) après avoir procédé au paramétrage. 6.1.5 Magasin / Type de papier Vous trouverez ci-après comment indiquer à la machine quelle série, quel type et quel poids de papier doit être chargé depuis le plateau de chargement manuel. Configuration Configuration 6 Remarque Pour en savoir plus sur les paramètres des rouleaux, reportez-vous à « Paper Tray Series / Paper Type (Formats magasins / Type de papier) » (p.294). Phases 1. 2. Appuyez sur [Paper Tray Settings] (Programmation des magasins). 3. Sélectionnez et configurez les éléments requis. Appuyez sur [Bypass] (Manuel). Papier Sélectionnez [A Series], [JIS B Series], [ISO B Series], [Special A Series], [Arch Series-1], [Arch Series-2] ou [ANSI Series]. Type de support Sélectionnez [Plain], [Tracing] ou [Film]. Grammage papier Sélectionnez [Light], [Standard] ou [Heavy]. 4. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder) après avoir procédé au paramétrage. 208 6.1 Configuration 6.2 Paramétrage de l'adresse IP Vous trouverez ci-après comment paramétrer l'adresse IP de la machine afin qu'elle puisse communiquer avec les services réseau. Phases 1. Consultation de l'écran [Tools] (Outils). (1) Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion/Déconnexion). (2) Entrez le code utilisateur de l'administrateur système à l'aide du clavier numérique ou du clavier qui s'affiche à l'écran, puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Par défaut, le code utilisateur déterminé en usine est « 11111 ». (3) Sur l'écran du menu, appuyez sur [Tools] (Outils). Procédez aux paramétrages pour [TCP/IP - IP Address] (TCP/IP - Adresse IP) sous [Protocol Settings] (Paramètres du protocole). (1) Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [Connectivity & Network Setup] (Connectivité et Configuration réseau). 6 Configuration Configuration 2. (2) Appuyez sur [Protocol Settings] (Paramètres du protocole). (3) Appuyez sur [IPv4 - IP Address] - (IPv4 - Adresse IP) (4) Entrez l'adresse IP à l'aide du clavier numérique. (5) Appuyez sur [Close] (Fermer) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran [Tools] (Outils) s'affiche. Consulter 3. Pour savoir comment régler l'adresse IP de protocole IPv6, reportez-vous à « Paramètres de protocole » (p.315). Sur l'écran [Tools] (Outils) appuyez sur [Close] (Fermer). 6.2 Paramétrage de l'adresse IP 209 6.3 Paramétres de l'environnement scanner Vous trouverez ci-après comment configurer l'environnement en utilisant la fonction Scan de la machine. 6.3.1 Programmation de la fonction Mémorisation dans dossier Vous trouverez ci-après comment configurer la fonction Mémorisation dans dossier. Reportez vous aux paragraphes ci-dessous pour de plus amples informations concernant chaque phase. Phase 1 Configuration du TCP/IP....................................................................................................................................................p. 210 Phase 2 Enregistrement d'un dossier ............................................................................................................................................p. 210 Phase 3 Réglage de votre ordinateur.............................................................................................................................................p. 210 Configuration Configuration 6 Phase 1 Configuration du TCP/IP Pour utiliser le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) fourni par Xerox, vous devez configurer l'adresse IP de la machine. Remarque Consulter Vous pouvez omettre cette étape si une adresse IP a déjà été définie pour la machine. Pour savoir comment attribuer une adresse IP à la machine, reportez-vous à « Paramétrage de l'adresse IP » (p.209). Phase 2 Enregistrement d'un dossier Enrgistrez un dossier pour stocker les données numérisées. Consulter Pour savoir comment enregistrer un dossier, reportez-vous à « Création d'un répertoire » (p.201). Phase 3 Réglage de votre ordinateur Pour utiliser le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau), celui-ci doit être installé sur votre ordinateur. Consulter 210 Vous pouvez installer le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) en vous connectant à l'adresse xerox.com. Pour savoir comment installer le pilote, reportez-vous à la section Help (Aide) comprise dans le pilote. Pour utiliser le pilote du scanner (pour vous connecter au réseau) reportez-vous à « Fonctionnement du système informatique » (p.169). 6.3 Paramétres de l'environnement scanner 6.3.2 Programmation de la fonction Numérisation vers bureau Vous trouverez ci-après comment configurer la fonction Numérisation vers bureau. Reportez vous aux paragraphes ci-dessous pour de plus amples informations concernant chaque phase. Phase 1 Conditions requises..............................................................................................................................................................p. 211 Phase 2 configuration du TCP/IP.....................................................................................................................................................p. 211 Phase 3 Réglage de votre ordinateur.............................................................................................................................................p. 211 Phase 1 Conditions requises Pour pouvoir utiliser la fonction Numérisation vers bureau, votre ordinateur doit fonctionner avec l'un des systèmes d'exploitation suivants qui prend en charge le partage des dossiers. Microsoft® Windows® XP Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® 7 Microsoft® Windows Server® 2003 6 Configuration Configuration Microsoft® Windows Server® 2008 Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Phase 2 configuration du TCP/IP Vous devez tout d'abord configurer l'adresse IP de la machine avant d'utiliser la fonction Numérisation vers bureau. Remarque Consulter Vous pouvez omettre cette étape si une adresse IP a déjà été définie pour la machine. Pour savoir comment attribuer une adresse IP à la machine, reportez-vous à « Paramétrage de l'adresse IP » (p.209). Phase 3 Réglage de votre ordinateur Créez un dossier de destination du transfert sur votre ordinateur et configurez-le comme un dossier partagé. Configurez l'accès en écriture du dossier partagé. Programmation du Dossier partagé Phases 1. Créez un dossier à partager depuis n'importe quel emplacement de votre ordinateur. Remarque 2. Le dossier ainsi créé sera utilisé pour stocker les données numérisées. Attribuez un nom au dossier, « scan001 » par exemple, en utilisant des caractères alphanumériques d'un seul octet. Cliquez sur le dossier avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Properties] (Propriétés). 6.3 Paramétres de l'environnement scanner 211 3. 4. Cliquez sur l'onglet [Sharing] (Partage). 5. Sélectionnez la case à cocher [Share this folder] (Partager ce Cliquez sur [Advanced Sharing] (Partage avancé). dossier). Remarque Configuration Configuration 6 Assurez-vous que le nom du dossier qui s'affiche dans [Share Name] (Partager Nom) est le même que celui du dossier que vous avez créé en Phase 1.. 6. Cliquez sur [Permissions] (Autorisations). 7. Définissez les permissions requises. Remarque 8. Définissez les permissions selon les règles de sécurité de votre organisation. Cliquez sur [OK]. 9. Cliquez sur l'onglet [Security] (Sécurité). 10. Cliquez sur [Edit] (Réglage) ou [Advanced] (Avancé) puis définissez les permissions requises. Remarque Définissez les permissions selon les règles de sécurité de votre organisation. 11. Cliquez sur [Close] (Fermer). 212 6.3 Paramétres de l'environnement scanner Configuration du pare-feu Windows Phases 1. Sélectionnez [Start] (démarrer) > [Control Panel] (Panneau de commande) > [System and Security] (Système et Sécurité) > [Windows Firewall] (Pare-feu Windows). 2. Cliquez sur [Turn Windows Firewall on or off] (Activer ou désactiver le pare-feu Windows). 6 Configuration Configuration 3. Sous [Home or work (private) network location settings] (Paramètres emplacement réseau local ou de travail (privé)), cliquez sur [Turn off Windows Firewall (not recommended)] (Activer ou désactiver le pare-feu Windows (déconseillé)). 4. Cliquez sur [OK]. 6.3 Paramétres de l'environnement scanner 213 Configuration Configuration 6 214 6.3 Paramétres de l'environnement scanner Chapitre 7 Authentification Ce chapitre décrit les fonctions d'authentification disponibles sur la machine. 7.1 Présentation des fonctions d'authentification................................................................................216 7.2 Fonctions d'authentification..................................................................................................................217 7.3 Services contrôlés par l'authentification ...........................................................................................219 7.4 Authentification et restriction des dossiers ......................................................................................220 7.5 Activer l'authentification locale............................................................................................................223 7.6 Activer l'authentification distante .......................................................................................................233 7.1 Présentation des fonctions d'authentification Cette section décrit les fonctions d'authentification disponibles sur la machine. Types d'utilisateurs Parmi les utilisateurs figurent : l'administrateur système, l'utilisateur connecté, l'utilisateur non-enregistré et l'utilisateur local. Consulter Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Authentification pour chaque type d'utilisateur » (p. 217). Types d'authentification La machine dispose de deux types d'authentification : « Login to Local Accounts » (Connexion aux comptes locaux) Authentification Authentication 7 qui authentifie les utilisateurs en fonction des informations utilisateur enregistrées sur la machine et « Login to Remote Accounts » (Connexion aux comptes distants) qui authentifie les utilisateurs en fonction des informations enregistrées sur le serveur distant. Remarque Consulter Les serveurs distants compatibles sont les serveurs LDAP et Authentication Management (Gestion d'authentification). Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Types d'authentification » (p. 218). Contrôle d'accès basé sur un service L'utilisation des fonctions de la machine peut être restreint à une base de fonctions (Copier, Numériser et Imprimer). Consulter Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Accès au service » (p. 337). Contrôle d'accès en fonction de l'utilisateur L'utilisation des fonctions de la machine peut être restreint à une base d'utilisateurs. Consulter Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Services contrôlés par l'authentification » (p. 219). Les fonctions créer, éditer ou utiliser les dossiers de la machine peuvent être restreints en fonction de l'utilisateur. Consulter 216 Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Authentification et restriction des dossiers » (p. 220). 7.1 Présentation des fonctions d'authentification 7.2 Fonctions d'authentification Cette section décrit les fonctions d'authentification de la machine. Authentification pour chaque type d'utilisateur ......................................................................................................................p. 217 Types d'authentification ....................................................................................................................................................................p. 218 7.2.1 Authentification pour chaque type d'utilisateur La section qui suit décrit les types d'utilisateurs pour lesquels il est possible d'appliquer des restrictions d'utilisation de la machine via la fonction d'authentification. Les restrictions d'accès pour cette machine peuvent être appliquées à quatre types d'utilisateurs, comme décrit plus bas. Administrateur système Il s'agit d'un utilisateur qui peut se connecter et modifier les paramètres systèmes en fonction de l'environnement d'utilisation. L'administrateur système requiert une identification spécifique appelée ID d'administrateur système. être saisie dans le champ ID de l'écran de connexion. Utilisateur connecté Il s'agit d'un utilisateur qui est enregistré sur la machine ou le serveur distant. Authentication Authentification Pour se connecter à la machine en tant qu'administrateur système, l'ID d'administrateur système enregistré doit 7 Les utilisateurs enregistrés doivent saisir leur nom d'utilisateur et leur mot de passe à l'écran de connexion afin de pouvoir utiliser les services restreints. Si nécessaire, des sous-comptes d'utilisateur peuvent être associés à un nom d'utilisateur selon les besoins. Il est possible d'associer jusqu'à 10 noms de sous-comptes à un seul nom d'utilisateur. Remarque Une application logicielle spécifique est nécessaire pour utiliser la fonction de sous-compte. Pour obtenir plus d'informations à ce sujet, contacter votre représentant Xerox local. Utilisateur non-enregistré Il s'agit d'un utilisateur qui n'est pas enregistré. Les utilisateurs qui ne sont pas enregistrés ne peuvent pas utiliser de services restreints. Utilisateur local Tous les autres utilisateurs qui ne sont pas administrateur système et qui ne s'authentifient pas sur la machine sont appelés utilisateurs « locaux ». 7.2 Fonctions d'authentification 217 7.2.2 Types d'authentification Authentification avec un nom d'utilisateur Cette méthode d'authentification nécessite que les utilisateurs saisissent leur nom d'utilisateur et leur mot de passe dans le panneau de commande de la machine. La machine authentifie les utilisateurs grâce aux informations utilisateur enregistrées sur la machine ou sur le serveur distant. Il existe deux types de méthodes d'authentification en fonction de l'emplacement de stockage des informations utilisateur. Connexion à des comptes locaux Lorsque cette option est sélectionnée, la machine vérifie les informations utilisateur enregistrées sur la machine afin de gérer l'authentification. Lorsque la machine reçoit des données d'impression directement depuis un ordinateur et avant d'accepter un travail, elle vérifie les informations du compte désigné par le pilote d'imprimante sur l'ordinateur client et les compare aux informations de compte enregistrées sur la machine afin d'authentifier l'utilisateur. Pour obtenir plus d'informations concernant les paramètres du pilote, reportez-vous à la section Aide du pilote. Connexion à des comptes distants Authentification Authentication 7 Avec cette méthode d'authentification, la machine exécute l'authentification en envoyant une requête à un serveur d'authentification distant. Aucune information utilisateur n'est enregistrée sur la machine. Avec l'authentification distante, les informations utilisateurs enregistrées sur le serveur d'authentification distant (il est possible d'utiliser l'Active Directory (connexion LDAP)) ou un serveur de gestion d'authentification) sont utilisées. Important Remarque 218 Toutes les informations utilisateur et les dossiers personnels enregistrés sur la machine seront supprimés si vous modifiez la méthode d'authentification en passant d'une « Connexion à des comptes locaux » à une « Connexion à des comptes distants » et vice versa. Le nom d'utilisateur et le mot de passe à enregistrer sur le serveur d'authentification distant peuvent contenir respectivement jusqu'à 32 et 128 caractères. Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 sont compatibles avec l'Active Directory. Une fois authentifié par un serveur d'authentification distant, l'utilisateur peut accéder aux fonctions de la machine via le panneau de contrôle en fonction des informations utilisateurs récupérées du serveur distant et des informations enregistrées sur la machine, même si le serveur d'authentification distant n'est pas démarré. Pour obtenir plus d'informations sur les méthodes d'authentification, reportez-vous à « Sauvegarder les informations d'authentification distante sur la machine » (p. 235). 7.2 Fonctions d'authentification 7.3 Services contrôlés par l'authentification Cette section décrit les fonctions contrôlées par l'authentification. Les fonctions restreintes varient en fonction de l'utilisation de la machine. Remarque Pour obtenir plus d'informations sur les restrictions appliquées aux dossiers lorsque la fonction d'authentification est utilisée, reportez-vous à « Authentification et restriction des dossiers » (p. 220). Lorsque [Login Type] (Type de connexion) est défini sur [Login to Local Accounts] (Connexion à des comptes locaux) Authentification*1 Service Nom d'utilisateur Contrôle d'accès en fonction de l'utilisateur*2 Copier Oui Oui Imprimer Oui Oui Numériser Oui Oui 7 Indique si une authentification est requise pour utiliser ce service. « Oui » indique qu'une authentification est requise. *2 Indique que l'utilisation du service peut être restreinte pour certains utilisateurs.. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Créez un compte utilisateur » (p. 338). Authentication Authentification *1 Lorsque [Login Type] (Type de connexion) est défini sur [Login to Remote Accounts] (Connexion à des comptes distants) Authentification*1 Service Nom d'utilisateur Contrôle d'accès en fonction de l'utilisateur*2 Copier Oui Oui Imprimer Non Oui*3 Numériser Oui Oui *1 Indique si une authentification est requise pour utiliser ce service. « Oui » indique qu'une authentification est requise. *2 Cette restriction s'applique à des fonctions si vous utiliser le système de gestion d'authentification. Pour obtenir plus d'informations sur la gestion de l'authentification reportez-vous à la documentation fournie avec l'application. *3 L'authentification distante (Connexion aux comptes distants) ne peut pas être utilisée pour interdire l'utilisation de la fonction Imprimer. Pour restreindre l'utilisation de la fonction Imprimer, vous devez utiliser Private Charge Print (Impression facturée privée). 7.3 Services contrôlés par l'authentification 219 7.4 Authentification et restriction des dossiers Cette section décrit les restrictions appliquées aux dossiers lorsque la fonction d'authentification est activée. Présentation.............................................................................................................................................................................................p. 220 Lorsque l'authentification est désactivée....................................................................................................................................p. 221 Lorsque l'authentification est activée...........................................................................................................................................p. 222 7.4.1 Présentation Trois types de dossiers sont disponibles lorsque vous travaillez sur la machine. Dossier partagé générique Il s'agit d'un dossier créé par un utilisateur local lorsque la fonction d'authentification est désactivée. Dossier partagé administrateur Il s'agit d'un dossier créé par l'administrateur système. Pour créer un dossier partagé administrateur, appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) du Authentification Authentication 7 panneau de contrôle pour vous connecter à la machine en tant qu'administrateur système. Dossier personnel Il s'agit d'un dossier créé par un utilisateur connecté lorsque la fonction d'authentification est activée. Les types de dossier que les utilisateurs peuvent créer et utiliser varient selon que la fonction d'authentification est activée ou non, comme décrit dans le tableau ci-dessous. Lorsque l'authentification est désactivée Type de dossier Lorsque l'authentification est activée Créer Modifier/ Supprimer Utiliser*1 Créer Modifier/ Supprimer Utiliser*1 Dossier partagé générique Oui Oui Oui Non (Oui) (Oui) Dossier partagé administrateur (Oui) (Oui) Oui (Oui) (Oui) Oui Dossier personnel Non Non (Oui) Oui Oui Oui Oui - accessible, Non - pas accessible, (Oui) - accessible à l'administrateur système uniquement *1 220 Affichage des dossiers et affichage, suppression, enregistrement et copie de fichiers 7.4 Authentification et restriction des dossiers 7.4.2 Lorsque l'authentification est désactivée La section qui suit décrit les types de dossier accessibles sur la machine lorsque la fonction d'authentification est désactivée. Dossier partagé générique Tous les utilisateurs de la machine peuvent partager ce type de dossier et en modifier les paramètres. Dossier partagé administrateur Tous les utilisateurs de la machine peuvent partager ce type de dossier. Seul un administrateur système peut changer les paramètres. Dossier personnel Seul un administrateur système peut créer ce type de dossier et en modifier les paramètres. C B Dossier général partagé Utilisateur local Utilisateur local 7 Authentication Authentification A Dossier administrateur partagé Dossier général partagé Créé par un administrateur système Créé par un utilisateur local Le tableau ci-dessous énumère les types de dossier que chaque type d'utilisateur peut utiliser lorsque la fonction d'authentification est désactivée. Utilisateur local Opération effectuée sur le dossier Administrateur système Dossier partagé générique Dossier partagé administrateur Dossier personnel Dossier partagé générique Dossier partagé administrateur Dossier personnel Créer/Enregistrer Oui Non Non Non Oui Non Afficher Oui Oui Non Oui Oui Oui Supprimer Oui Non Non Oui Oui Oui Modifier des paramètres Oui Non Non Oui Oui Oui Afficher des fichiers Oui Oui Non Oui Oui Oui Supprimer des fichiers Oui Oui Non Oui Oui Oui Enregistrer des fichiers Oui Oui Non Oui Oui Oui Copier des fichiers Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui : accessible Non : pas accessible Remarque Si vous désactivez l'authentification de la machine, les utilisateurs locaux ne seront plus en mesure d'utiliser les dossiers personnels créés par les utilisateurs connectés. Dans ce cas, supprimez d'abord tous les dossiers personnels puis créez un nouveau dossier partagé générique. 7.4 Authentification et restriction des dossiers 221 7.4.3 Lorsque l'authentification est activée La section qui suit décrit les types de dossier accessibles sur la machine lorsque la fonction d'authentification est activée. Dossier partagé générique Seul un administrateur système peut créer ce type de dossier et en modifier les paramètres. Dossier partagé administrateur Tous les utilisateurs enregistrés qui utilisent la machine peuvent partager ce type de dossier. Seul un administrateur système peut changer les paramètres. Dossier personnel Seuls l'utilisateur connecté qui a créé le dossier et l'administrateur système peuvent utiliser le dossier personnel en question. B Dossier personnel Dossier personnel Utilisateur non-enregistré Created by a registered Login user Nom de connexion enreg Authentification Authentication 7 A Dossier administrateur partagé Dossier personnel Créé par un administrateur système Créé par un nom de connexion enregistré Le tableau ci-dessous énumère les types de dossier que chaque type d'utilisateur peut utiliser lorsque la fonction d'authentification est activée. Utilisateur non-enregistré (Utilisateur local) Opération effectuée sur le dossier Utilisateur connecté Administrateur système Dossier partagé générique Dossier partagé admin. Dossier partagé Dossier partagé générique Dossier partagé admin. Dossier personnel (Propriétaire/ (nonpropriétaire) Dossier partagé générique Dossier partagé admin. Dossier personnel Créer/Enregistrer Non Non Non Non Non Oui/non Non Oui Non Afficher Non Oui Non Non Oui Oui/non Oui Oui Oui Supprimer Non Non Non Non Non Oui/non Oui Oui Oui Modifier des paramètres Non Non Non Non Non Oui/non Oui Oui Oui Afficher des fichiers Non Oui Non Non Oui Oui/non Oui Oui Oui Supprimer des fichiers Non Oui Non Non Oui Oui/non Oui Oui Oui Enregistrer des fichiers Non Oui Non Non Oui Oui/non Oui Oui Oui Copier des fichiers Non Oui Non Non Oui Oui/non Oui Oui Oui Oui : accessible Non : pas accessible Remarque 222 Si vous activez l'authentification de la machine, les utilisateurs non-enregistrés et connectés ne seront plus en mesure d'utiliser les dossiers partagés génériques. Dans ce cas, supprimez d'abord tous les dossiers personnels puis créez un nouveau dossier partagé générique. 7.4 Authentification et restriction des dossiers 7.5 Activer l'authentification locale Cette section décrit comment paramétrer l'authentification locale sur la machine. Reportez-vous à ces sous-sections pour obtenir plus d'informations sur chaque étape de l'authentification. Paramétrer la méthode d'authentification « Local Authentication » (Authentification locale) ...........................p. 223 Paramétrer les restrictions d'accès .................................................................................................................................................p. 225 Enregistrer un utilisateur.....................................................................................................................................................................p. 225 Traitement par lot des utilisateurs enregistrés ..........................................................................................................................p. 226 7.5.1 Paramétrer la méthode d'authentification « Local Authentication » (Authentification locale) Pour utiliser l'authentification locale sur la machine, définissez la méthode « Connexion aux comptes locaux » Important Phases 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 7 Authentication Authentification Toutes les informations utilisateur et les dossiers personnels enregistrées sur la machine seront supprimées si vous modifiez la méthode d'authentification en passant d'une « Connexion à des comptes distants » à une « Connexion à des comptes locaux ». Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause 2. # Speed Dial C Start <Bouton Log In / Out> (Connexion Déconnexion) <Log In // Out> button Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». 7.5 Activer l'authentification locale 223 3. Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Remarque 4. Si l'écran de menu n'est pas encore affiché, appuyez sur le bouton <Services Home> (Accueil Services) du panneau de contrôle pour l'afficher. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [Login Type] (Type de connexion). Authentification Authentication 7 5. comptes locaux). Consulter 6. 224 Appuyez sur [Login to Local Accounts] (Connexion à des Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Type d'identifiant » (p. 336). Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 7.5 Activer l'authentification locale 7.5.2 Paramétrer les restrictions d'accès La section qui suit décrit comment restreindre l'accès à certaines fonctions. Phases 1. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [Service Access] (Accès services). 2. Paramétrez chaque élément en fonction de vos besoins puis cliquez sur [Close] (Fermer). Consulter Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Accès au service » (p. 337). 7 Authentication Authentification 7.5.3 Enregistrer un utilisateur La section qui suit décrit comment enregistrer des utilisateurs. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 999 données utilisateurs. Phases 1. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [Create User Account] (Créer un compte utilisateur). 2. Sélectionnez le nombre d'utilisateurs que vous souhaitez enregistrer. Remarque Appuyez sur [ ] pour revenir à l'écran précédent et sur [ ] pour passer à l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher le chiffre d'un utilisateur en particulier, saisissez ce chiffre dans le champ [Go to] (Aller à). 7.5 Activer l'authentification locale 225 3. Sélectionnez et paramétrez les éléments souhaités. Consulter 4. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Créez un compte utilisateur » (p. 338). Une fois le paramétrage terminé, appuyez sur [Close] (Fermer). 7.5.4 Traitement par lot des utilisateurs enregistrés CentreWare Internet Services vous permet d'exporter les informations d'utilisateur enregistrées vers la machine en format CSV (fichier délimité par des virgules). Vous pouvez éditer le fichier CSV exporté afin d'ajouter, de modifier ou de supprimer des comptes utilisateurs, ce qui vous permet d'utiliser CentreWare Internet Services pour enregistrer les comptes sur la machine en une fois. Authentification Authentication 7 Reportez-vous à ces sous-sections pour obtenir plus d'informations sur chaque étape de l'authentification. Format de fichier CSV ..........................................................................................................................................................................p. 226 Étape 1 Exporter les informations de connexion des utilisateurs ......................................................................................p. 227 Étape 2 Éditer les informations de connexion des utilisateurs............................................................................................p. 229 Étape 3 Enregistrer les informations utilisateur connecté ....................................................................................................p. 231 Important Si vous choisissez de traiter les comptes utilisateur par lots à partir d'un fichier CSV, prenez en compte que tous les comptes utilisateur enregistrés sont effacés de la machine avant le début du processus d'enregistrement par lots. Format de fichier CSV La section suivante décrit le format CSV utilisé par le système. Important 226 Vous devez utiliser la virgule (,) pour délimiter les colonnes dans le fichier CSV. Les caractères de tabulation ne sont pas utilisables. 7.5 Activer l'authentification locale Colonne Élément 1 ID utilisateur Description Il s'agit de l'ID de l'utilisateur servant à l'identification de l'utilisateur. L'ID d'utilisateur peut contenir jusqu'à 32 caractères à simple octet. Important Les caractères suivants ne peuvent pas être utilisés dans un nom d'utilisateur : « + ; < > ? [ ] ' { | } si un champ contient une virgule, celle-ci doit être entre guillemets doubles ("). Mot de passe Définissez le mot de passe. Le mot de passe peut contenir entre 4 et 12 caractères à simple octet. 3 Nom d'utilisateur Définit l'ID utilisateur. Le nom d'utilisateur peut contenir jusqu'à 32 caractères à simple octet. 4 Contrôle d'accès à la fonction Copier Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) ou [No Access to Copy Service].(Pas d'accès au service Copier) Free Access (Accès libre) : Saisissez « A » ou « a » (simple octet). Pas d'accès au service Copier : Saisissez « N » ou « n » (simple octet). 5 Contrôle d'accès à la fonction Imprimer Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) ou [No Access to Print Service].(Pas d'accès au service Imprimer) Free Access (Accès libre) : Saisissez « A » ou « a » (simple octet). Pas d'accès au service Imprimer : Saisissez « N » ou « n » (simple octet). 6 Contrôle d'accès à la fonction numériser Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) ou [No Access to Scan Service].(Pas d'accès au service Numériser) Free Access (Accès libre) : Saisissez « A » ou « a » (simple octet). Pas d'accès au service Numériser : Saisissez « N » ou « n » (simple octet). 7 Authentication Authentification 2 Étape 1 Exporter les informations de connexion des utilisateurs La section qui suit décrit comment utiliser CentreWare Internet Services pour exporter les informations de connexion des utilisateurs enregistrés sur la machine vers un fichier CSV. Remarque Les mots de passe ne peuvent pas être exportés . Phases 1. 2. Démarrez votre navigateur internet. Saisissez l'adresse IP ou l'adresse internet dans le champ adresse du navigateur et appuyez sur la touche <Entrée>. 3. Exemple d'adresse IP Exemple - http://192.168.0.101 Exemple d'adresse internet (si l'adresse internet de la machine est myhost.example.com) Exemple - http://myhost.example.com Remplissez les champs [User ID] (ID utilisateur), [Password] (Mot de passe) et cliquez sur [Login] (Connexion). 7.5 Activer l'authentification locale 227 Remarque 4. Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 » et le mot de passe « x-admin ». Sélectionnez [Support] > [Settings Administration] (Gestion des paramètres) > [Manage All Users] (Gérer tous les utilisateur). 5. Cliquez sur [Export file in .csv format] (Exporter le fichier au format csv). 6. Cliquez sur [Save] (Sauvegarder). 7. Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde pour le fichier, saisissez un nom de fichier et cliquez sur [Save]. Authentification Authentication 7 Le fichier CSV contenant les informations de connexion utilisateur est sauvegardé à un emplacement spécifique. 228 7.5 Activer l'authentification locale Étape 2 Éditer les informations de connexion des utilisateurs La section qui suit décrit comment utiliser Microsoft® Excel® ou un logiciel de traitement de texte pour éditer le fichier CSV qui contient les informations de l'utilisateur connecté exportées depuis la machine et pour ajouter, modifier ou supprimer des comptes utilisateur. Phases 1. Ouvrez le fichier CSV qui contient les informations de l'utilisateur connecté exportées avec Microsoft Excel ou un logiciel de traitement de texte. 7 Dans Microsoft Excel, la seconde colonne « Password » (Mot de passe) du fichier CSV est vide car aucun mot de passe n'est exporté avec les informations de l'utilisateur connecté. (Dans un logiciel de traitement de texte, le délimiteur apparaît dans la seconde colonne : deux virgules (,) consécutives.) Les utilisateurs enregistrés dont le champ de mot de passe est vide dans le fichier CSV seront enregistrés comme suit. Authentication Authentification Remarque - Utilisateur enregistré existant Le mot de passe actuel enregistré sur la machine demeure. (Le mot de passe ne sera pas changé.) - Utilisateur connecté ajouté Un nouvel utilisateur sera assigné et enregistré sans mot de passe. Base de données de comptes utilisateur en format large 6705 (avant édition) UserID USER001 USER002 USER003 Password passwd001 passwd002 passwd003 Éditer Comptes utilisateur existants Base de données de comptes utilisateur en format large 6705 (après édition) Récupérés Enregistrés UserID USER001 USER002 USER003 USER004 Password passwd001 passwd002 passwd003 - None - Compte utilisateur à ajouter 7.5 Activer l'authentification locale 229 2. Éditez les informations de l'utilisateur connecté. Ajouter des comptes utilisateur connecté ...................................................................................................................................p. 230 Modifier des comptes utilisateur connecté .................................................................................................................................p. 230 Suppression des comptes utilisateur connecté..........................................................................................................................p. 230 Ajouter des comptes utilisateur connecté (1) Ajoutez de nouveaux utilisateurs connectés en bas de la liste d'utilisateurs connectés enregistrés. Ajout Modifier des comptes utilisateur connecté (1) Remplacez les informations pour modifier la liste. Authentification Authentication 7 Modificatio Suppression des comptes utilisateur connecté (1) Supprimez les lignes des comptes que vous souhaitez supprimer. Suppressi 3. Sauvegardez le fichier CSV que vous avez édité. Le fichier CSV utilisé pour l'enregistrement des utilisateurs est sauvegardé. 230 7.5 Activer l'authentification locale Étape 3 Enregistrer les informations utilisateur connecté La section qui suit décrit comment utiliser CentreWare Internet Services pour enregistrer sur la machine les informations des utilisateurs connectés à partir du fichier CSV édité. Important Remarque L'enregistrement du fichier CSV ne doit pas être effectué lorsque la machine est en fonctionnement. Vous devez redémarrer la machine une fois l'enregistrement des informations d'utilisateurs connectés terminé. Phases 1. Connectez-vous à CentreWare Internet Services. Consulter 2. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de se connecter à CentreWare Internet Services, reportezvous aux étapes 1. à 3. de la section « Étape 1 Exporter les informations de connexion des utilisateurs » (p. 227). Sélectionnez [Support] > [Settings Administration] (Gestion des paramètres) > [Manage All Users] (Gérer tous les utilisateur). 3. Cliquez sur [Browse] (Parcourir). 7 Authentication Authentification 4. Sélectionnez le fichier CSV dans lequel vous avez modifié les informations d'utilisateurs connectés et cliquez sur [Open] (Ouvrir). 7.5 Activer l'authentification locale 231 5. Cliquez sur [Import file in .csv format] (Importer le fichier au format csv). Lorsque l'enregistrement des utilisateurs connectés est terminé, le message « Setup has been updated. » (La configuration a été mise à jour) est affiché. 6. Appuyez sur [Reboot Machine] pour redémarrer la machine. 7. Pour afficher les informations d'utilisateurs connectés, connectez-vous à CentreWare Internet Services et Authentification Authentication 7 sélectionnez [Properties] (Propriétés) > [Security] (Sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [User List] (Liste d'utilisateurs). 8. Vérifiez que la liste d'utilisateurs contient les informations d'utilisateur connecté que vous attendez. Remarque 232 Les informations utilisateur enregistrées sur la machine peuvent être modifiées avec CentreWare Internet Services. Pour obtenir plus d'information sur la façon de modifier des éléments, reportez-vous à la section Aide de CentreWare Internet Services. 7.5 Activer l'authentification locale 7.6 Activer l'authentification distante Cette section décrit comment paramétrer l'authentification distante sur la machine. Reportez-vous à ces sous-sections pour obtenir plus d'informations sur chaque étape de l'authentification. Paramétrer la méthode d'authentification « Login to Remote Accounts » (Connexion aux comptes distants)...............p. 233 Paramétrer les restrictions d'accès .................................................................................................................................................p. 235 Configuration du serveur d'authentification..............................................................................................................................p. 236 7.6.1 Paramétrer la méthode d'authentification « Login to Remote Accounts » (Connexion aux comptes distants) Pour utiliser l'authentification distante sur la machine, définissez la méthode « Connexion aux comptes distants » Important Toutes les informations utilisateur et les dossiers personnels enregistrés sur la machine seront supprimés si vous modifiez la méthode d'authentification en passant d'une « Connexion à des comptes distants » à une « Connexion à des comptes distants ». 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Authentication Authentification Phases 7 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause 2. # Speed Dial C Start <Bouton Log In / Out> (Connexion / Déconnexion) <Log In / Out> button Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». 7.6 Activer l'authentification distante 233 3. Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Remarque 4. Si l'écran de menu n'est pas encore affiché, appuyez sur le bouton <Services Home> (Accueil Services) du panneau de contrôle pour l'afficher. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [Login Type] (Type de connexion). Authentification Authentication 7 5. des comptes distants). Consulter 6. 234 Appuyez sur [Login to Remote Accounts] (Connexion à Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Type d'identifiant » (p. 336). Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 7.6 Activer l'authentification distante 7.6.2 Paramétrer les restrictions d'accès La section qui suit décrit comment restreindre l'accès à certaines fonctions. Phases 1. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [Service Access] (Accès services). 2. Paramétrez chaque élément en fonction de vos besoins puis cliquez sur [Close] (Fermer). Consulter Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à « Accès au service » (p. 337). 7 Sauvegarder les informations d'authentification distante sur la machine Authentication Authentification 7.6.3 La section qui suit décrit comment activer la sauvegarde des informations utilisateur utilisées pour l'authentification distante à la machine. Phases 1. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [User Details Setup] (Configuration des informations utilisateur) > [Save remote accounts in this machine] (Sauvegarder les comptes distants sur cette machine). 2. Sélectionnez [Disabled] (Désactivé) pour que la machine ne sauvegarde pas les informations d'authentification distante ou [Enabled] (Activé) pour autoriser la machine à sauvegarder les informations. Remarque 3. Si vous ne voulez pas que la machine sauvegarde les informations utilisateur utilisées pour l'authentification distante, assurez-vous de sélectionner [Disabled]. Appuyez sur [Close] (Fermer). 7.6 Activer l'authentification distante 235 Supprimer les informations d'authentification distante stockées sur la machine La section qui suit décrit comment supprimer les informations stockées sur la machine au moment de l'authentification distante. Phases 1. Appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [User Details Setup] (Configuration des informations utilisateur) > [Delete remote accounts in this machine] (Supprimer les comptes distants sur cette machine). 2. Sélectionnez [Manual Execution] (Exécution manuelle). 7.6.4 Configuration du serveur d'authentification Cette section décrit comment configurer le serveur d'authentification avec CentreWare Internet Services. Remarque Authentification Authentication 7 Vous devez redémarrer la machine une fois la configuration du serveur d'authentification terminée. Les paramètres dépendent du serveur d'authentification que vous utilisez. Reportez-vous à ces sous-sections pour la procédure de configuration. Configuration de l'Active Directory................................................................................................................................................p. 236 Configuration de la gestion de l'authentification....................................................................................................................p. 240 Configuration de l'Active Directory La section qui suit décrit comment configurer le serveur d'authentification (Active Directory). Remarque Consulter Lorsque vous utilisez Active Directory en tant que serveur d'authentification, il faut utiliser une authentification LDAP. Pour plus d'informations concernant les éléments disponible dans CentreWare Internet Services, reportez-vous à la section Aide de CentreWare Internet Services. Phases 1. 2. Démarrez votre navigateur internet. Saisissez l'adresse IP ou l'adresse internet dans le champ adresse du navigateur et appuyez sur la touche <Entrée>. 236 Exemple d'adresse IP Exemple - http://192.168.0.101 Exemple d'adresse internet (si l'adresse internet de la machine est myhost.example.com) Exemple - http://myhost.example.com 7.6 Activer l'authentification distante 3. Remplissez les champs [User ID] (ID utilisateur), [Password] (Mot de passe) et cliquez sur [Login] (Connexion). Remarque 4. Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 » et le mot de passe « x-admin ». Configurez le serveur d'authentification. Reportez-vous aux procédures de configuration suivantes : Stratégie d'authentification..............................................................................................................................................................p. 237 Système d'authentification...............................................................................................................................................................p. 238 Serveur LDAP / Directory Service .....................................................................................................................................................p. 238 Authentification LDAP .........................................................................................................................................................................p. 239 Filtres personnalisés..............................................................................................................................................................................p. 239 Paramètres SSL / TLS............................................................................................................................................................................p. 240 [Authentication Policy] (Stratégie d'authentification). (2) Sélectionnez [Login to Remote Accounts] (Connexion aux comptes distants) pour [Authentication Authentication Authentification Stratégie d'authentification (1) Sélectionnez [Properties] (Propriétés) > [Security] (Sécurité) > [Authentication] (Authentification) > 7 Settings] (Paramètres d'authentification). (3) Paramétrez chaque autre élément comme indiqué sur l'image ci-dessous. (4) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). 7.6 Activer l'authentification distante 237 Système d'authentification (1) Sélectionnez [Properties] (Propriétés) > [Security] (Sécurité) > [Remote Authentication Servers] (Serveur d'authentification distant) > [Authentication System] (Système d'authentification). (2) Sélectionnez [LDAP] comme [Authentication System] (Système d'authentification). (3) Paramétrez chaque autre élément comme indiqué sur l'image ci-dessous. Authentification Authentication 7 (4) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). Serveur LDAP / Directory Service (1) Sélectionnez [Properties] (Propriété) > [Network Settings] (Paramètres réseau) > [Protocol Settings] (Paramètres de protocole) > [LDAP] > [LDAP Server] (Serveur LDAP). (2) Paramétrez chaque autre élément comme indiqué sur l'image ci-dessous. (3) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). 238 7.6 Activer l'authentification distante Authentification LDAP (1) Sélectionnez [Properties] (Propriété) > [Network Settings] (Paramètres réseau) > [Protocol Settings] (Paramètres de protocole) > [LDAP] > [LDAP Server] (Serveur LDAP). (2) Paramétrez chaque élément comme indiqué sur l'image ci-dessous. 7 Filtres personnalisés (1) Sélectionnez [Properties] (Propriété) > [Network Settings] (Paramètres réseau) > [Protocol Settings] Authentication Authentification (3) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). (Paramètres de protocole) > [LDAP] > [Custom Filters] (Filtres personnalisés). (2) Saisissez le filtre dans le champ [User ID Query Filter] (Filtre de requête ID utilisateur). (3) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). 7.6 Activer l'authentification distante 239 Paramètres SSL / TLS (1) Sélectionnez [Properties] (Propriétés) > [Security] (Sécurité) > [SSL / TLS Settings] (Paramètres SSL / TLS). (2) Définissez le paramètre [LDAP - SSL / TLS Communication] (Communication LDAP - SSL / TLS). Authentification Authentication 7 (3) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). 5. Redémarrez la machine. Configuration de la gestion de l'authentification La section qui suit décrit comment configurer l'authentification (Authentication Management). Lorsque vous utilisez l'Authentication Management (gestion de l'authentification), vous devez configurer à la fois la machine et l'Authentication Management. Reportez-vous à ces sous-sections pour la procédure de configuration. Configuration de l'Authentication Management (Gestion de l'authentification) .....................................................p. 241 Procédure d'actualisation sur la machine ...................................................................................................................................p. 243 240 7.6 Activer l'authentification distante Configuration de l'Authentication Management (Gestion de l'authentification) La section qui suit décrit comment configurer l'Authentication Management. Consulter Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous au « guide de la gestion des identités pour administrateur ApeosWare Management Suite Identity Management / Common Settings (Paramètres généraux) / Device Management (Gestion des périphériques) » . Phases 1. 2. Connectez-vous à ApeosWare Management Suite. Configurez ApeosWare Management. Reportez-vous aux procédures de configuration suivantes : Étape 1 Configuration des informations de périphériques du groupe de périphériques..........................................p. 241 Étape 2 Ajouter des utilisateurs .......................................................................................................................................................p. 241 Étape 3 Ajouter des sous-utilisateurs.............................................................................................................................................p. 242 Étape 4 Ajouter des utilisateurs à un groupe de périphérique............................................................................................p. 242 Étape 5 Actualiser les périphériques ..............................................................................................................................................p. 242 Étape 1 Configuration des informations de périphériques du groupe de périphériques (1) Du menu, sélectionnez [Management Service] (Service de gestion) > [Device/User] (Périphérique/ utilisateur) > [Device List] (Liste des périphériques). (2) Sur le portlet [Device Group] (Groupe de périphériques), cliquez sur le groupe souhaité. (3) Cliquez sur [Add Device] (Ajouter périphérique). (4) Sélectionnez [Specify and add IP address/host name directly] (Spécifier directement et ajouter une 7 Authentication Authentification Ajoutez Xerox Wide Format 6705 System au groupe de périphériques en suivant les étapes décrites ci-dessous. adresse IP/un nom d'hôte) puis cliquez sur [Next]. (5) Sur l'onglet [Basic Information] (Informations de base), saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de votre Xerox Wide Format 6705 System dans [IP Address/Host Name] (Adresse IP/nom d'hôte). (6) Dans le champ [Device Name] (Nom du périphérique), saisissez le nom de périphérique utilisé dans Device Management (Gestion des périphériques). Pour saisir le nom du périphérique (pour le paramétrer), décochez la case [Retrieve from Device] (Récupérer du périphérique). (7) Paramétrez les autres éléments. (8) Cliquez sur [Add] (Ajouter). Xerox Wide Format 6705 System est ajouté au groupe de périphériques. Étape 2 Ajouter des utilisateurs Ajoutez les utilisateurs qui s'authentifieront à distance en suivant les étapes ci-dessous. (1) Du menu, sélectionnez [Management Service] (Service de gestion) > [Identity Management] (Gestion des identités) > [Users/Groups] (Utilisateurs/groupes). (2) Cliquez sur [local] sur le portlet [User Group] (Groupe d'utilisateurs). (3) Cliquez sur [Add User] (Ajouter utilisateur). (4) Dans l'onglet [Basic Information], remplissez chacun des éléments suivants : [User ID] (Identification utilisateur), [User Name] (Nom d'utilisateur), [Password] (Mot de passe) et [Confirm Password] (Confirmer mot de passe). (5) Paramétrez les autres éléments. (6) Cliquez sur [OK]. L'utilisateur est ajouté. 7.6 Activer l'authentification distante 241 Étape 3 Ajouter des sous-utilisateurs Pour utiliser la fonction sous-utilisateur, ajouter des sous-utilisateurs à un utilisateur. Remarque Lorsque vous ajoutez un ou plusieurs sous-utilisateurs à un utilisateur, celui-ci est traité comme l'utilisateur principal. (1) Du menu, sélectionnez [Management Service] (Service de gestion) > [Identity Management] (Gestion des identités) > [Users/Groups] (Utilisateurs/groupes). (2) (3) (4) (5) (6) (7) Cliquez sur [local] sur le portlet [User Group] (Groupe d'utilisateurs). Cochez la case pour ajouter des sous-utilisateurs à un utilisateur et cliquez sur [Edit] (Éditer). Cliquez sur l'onglet [Details] (Détails). Cliquez sur [Sub User Settings] (Paramètres du sous-utilisateur). Cliquez sur [Add From User List] (Ajouter de la liste d'utilisateurs). Remplissez les champs [Search Target] (Rechercher cible), [Search Condition] (Rechercher condition) et [Keyword] (Mot-clé) (8) Cochez la case pour ajouter des sous-utilisateurs à un utilisateur et cliquez sur [OK]. (9) Paramétrez les autres éléments. (10) Cliquez sur [OK] sur la page [Edit User] (Éditer un utilisateur). Le sous-utilisateur est ajouté à l'utilisateur. Authentification Authentication 7 Étape 4 Ajouter des utilisateurs à un groupe de périphérique Ajoutez les utilisateurs qui s'authentifieront à un groupe de périphériques en suivant les étapes ci-dessous. (1) Du menu, sélectionnez [Management Service] (Service de gestion) > [Device/User] (Périphérique/ utilisateur) > [Device List] (Liste des périphériques). (2) Sur le portlet [Device Group] (Groupe de périphériques) , cliquez sur le groupe de périphériques où figure Xerox Wide Format 6705 System. (3) Cliquez sur [Users/Permissions] (Utilisateurs/Permissions). (4) Cliquez sur [Add] (Ajouter). (5) Faites une recherche des utilisateurs que vous avez ajouté dans « Étape 2 Ajouter des utilisateurs » (p. 241). Remplissez les champs [Search Target] (Rechercher cible), [Search Condition] (Rechercher condition) et [Keyword] (Mot-clé) (6) Cochez la case pour l'utilisateur désiré (résultat de la recherche) et cliquez sur [Next] (Suivant). (7) Sur la page [Add User/Group (Permission Settings)] (Ajouter utilisateur/groupe (paramètres des permissions)), paramétrez les éléments nécessaires. (8) Cliquez sur [Finish] (Terminer). L'utilisateur est ajouté au groupe de périphériques. Étape 5 Actualiser les périphériques Appliquez les informations des paramètres définis à Xerox Wide Format 6705 System en suivant les étapes décrites ci-dessous. (1) Du menu, sélectionnez [Management Service] (Service de gestion) > [Device/User] (Périphérique/ utilisateur) > [Device List] (Liste des périphériques). (2) Sur l'élément [Device Group] (Groupe de périphériques), cliquez sur le groupe de périphériques où figure Xerox Wide Format 6705 System. (3) Cochez la case pour le groupe de périphériques où figure Xerox Wide Format 6705 System et cliquez sur [Update Device] (Actualiser périphérique). (4) Sélectionnez la façon dont les paramètres sont actualisés et cliquez sur [Next] (Suivant). (5) Cliquez sur [Update Device] (Actualiser périphérique). La procédure d'actualisation de Xerox Wide Format 6705 System commence. 242 7.6 Activer l'authentification distante Procédure d'actualisation sur la machine Consulter Pour plus d'informations concernant les éléments disponible dans CentreWare Internet Services, reportez-vous à la section Aide de CentreWare Internet Services. Phases 1. Connectez-vous à CentreWare Internet Services sur . Consulter 2. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de se connecter à CentreWare Internet Services, reportezvous aux étapes 1. à 3. de la section « Configuration de l'Active Directory » (p. 236). Configurez le serveur d'authentification. Reportez-vous aux procédures de configuration suivantes : Stratégie d'authentification..............................................................................................................................................................p. 243 Système d'authentification...............................................................................................................................................................p. 244 Stratégie d'authentification (1) Sélectionnez [Properties] (Propriétés) > [Security] (Sécurité) > [Authentication] (Authentification) > [Authentication Policy] (Stratégie d'authentification). (2) Appliquez les paramètres pour [Save accounts in this machine] (Sauvegarder les comptes sur cette machine). 7 Authentication Authentification (3) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). 7.6 Activer l'authentification distante 243 Système d'authentification (1) Sélectionnez [Properties] (Propriétés) > [Security] (Sécurité) > [Remote Authentication Servers] (Serveur d'authentification distant) > [Authentication System] (Système d'authentification). (2) Paramétrez chaque autre élément comme indiqué sur l'image ci-dessous. Authentification Authentication 7 244 (3) Cliquez sur [Apply] (Appliquer). 3. Redémarrez la machine. 7.6 Activer l'authentification distante Chapitre 8 Résolution des incidents Ce chapitre décrit les solutions à apporter à différents problèmes que vous pouvez rencontrer avec la machine. 8.1 Dépannage ....................................................................................................................................................246 8.2 Problèmes machine ....................................................................................................................................247 8.3 Incidents papier...........................................................................................................................................248 8.4 Problèmes de qualité d'image ...............................................................................................................249 8.5 Problèmes pendant la copie ...................................................................................................................254 8.6 Problèmes pendant la numérisation ...................................................................................................255 8.7 Problème pendant l'impression.............................................................................................................258 8.8 Problèmes avec les Services Internet CentreWare. ........................................................................259 8.9 Messages d'erreur.......................................................................................................................................260 8.10 En cas d'incident papier ...........................................................................................................................264 8.11 En cas d'incident document ...................................................................................................................270 8.12 Pour plus d'informations ..........................................................................................................................272 8.1 Dépannage Cette section décrit ce qu'il faut faire lorsque vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de l'appareil. Effectuez l'action appropriée en suivant les procédures de dépannage suivantes. L'appareil est éteint. Non Résolution des incidents Problem Solving 8 246 Problème pendant l'impression Action Reportez-vous à « Incidents papier » (p. 248). Action Reportez-vous à « Problèmes de qualité d'image » (p. 249). Action Reportez-vous à « Problèmes pendant la copie » (p. 254). Action Reportez-vous à « Problèmes pendant la numérisation » (p. 255). Action Reportez-vous à « Problème pendant l'impression » (p. 258). Oui Problème pendant la numérisation Non Reportez-vous à « Problèmes machine » (p. 247). Oui Problème pendant la copie Non Action Oui Problèmes de qualité d'image Non Reportez-vous à « Problèmes machine » (p. 247). Oui Incidents papier Non Action Oui Un message s'affiche. Non Reportez-vous à « Problèmes machine » (p. 247). Oui L'écran tactile n'est pas assez clair. Non Action Oui Si même la procédure décrite plus haut ne résout pas l'erreur, contactez votre représentant Xerox local. 8.1 Dépannage 8.2 Problèmes machine Vérifiez à nouveau le statut de votre machine avant de nous contacter. Symptôme L'appareil n'est pas sous tension Vérification L'interrupteur principal et l'interrupteur d'alimentation sontils sous tension ? Mettez l'appareil sous tension. La fiche est-elle branchée à une prise murale ? Mettez l'interrupteur et le disjoncteur hors tension et branchez fermement la fiche d'alimentation. Puis mettez l'interrupteur et le disjoncteur à nouveau sous tension. Le cordon d'alimentation est-il débranché de la machine ? L'écran tactile est sombre. Solution Le bouton <Energy Saver (Économie d'énergie)> est-il allumé ? Consulter Consulter Consulter Un incident papier s'est-il produit ? Consulter Un incident document s'est-il produit ? Consulter Le message « Attendre SVP... » est affiché ? Reportez-vous à « Source d'alimentation électrique » (p. 33). Reportez-vous à « Mode Économie d'énergie » (p. 36). Reportez-vous à « Messages d'erreur » (p. 260). Reportez-vous à « En cas d'incident papier » (p. 264). Reportez-vous à « En cas d'incident document » (p. 270). 8 Problem Solving Résolution des incidents Erreur matérielle interne. Reportez-vous à « Source d'alimentation électrique » (p. 33). La machine est en mode Économie d'énergie. Appuyez sur le bouton <Energy Saver (Économie d'énergie)> du panneau de commande pour désactiver le mode Économie d'énergie. Consulter Un message s'affiche. SI le message s'affiche plus de 5 minutes, contactez votre représentant Xerox local. 8.2 Problèmes machine 247 8.3 Incidents papier Cette section décrit les causes possibles pouvant entraîner des incidents papier et les solutions pour y remédier. Pour plus d'information concernant la résolution d'un incident papier, reportez-vous à « En cas d'incident document » (p. 270), Retrait de papier bloqué et « En cas d'incident papier » (p. 264). Symptôme Les incidents papier sont fréquents. Vérification Le type de document utilisé est-il approprié ? Solution Chargez correctement le type de document approprié. Consulter Le document est-il trop petit ? Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). La taille minimale d'un document pouvant être chargé est de 176 (largeur) x 210 (longueur) mm. Consulter Résolution des incidents Problem Solving 8 Le support est souvent bloqué ou froissé. Le type de support utilisé est-il approprié ? Chargez correctement le type de support approprié. Consulter Le support est-il chargé correctement ? 248 8.3 Incidents papier Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Définissez les bons paramètres pour la taille, le type et le poids du média chargé. Consulter Reste-t-il des feuilles bloquées ou des morceaux de papier déchirés dans la machine ou un corps étranger se trouve-t-il dans la machine ? Reportez-vous à « Types de supports » (p. 73). Remplacez-le par un support qui sort de l'emballage. Consulter Les paramètres du support correspondent-ils au support chargé ? Chargez le support correctement. Consulter Le support est-il humide ? Reportez-vous à « Originaux pouvant être utilisés » (p. 72). Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Ouvrez le panneau avant et retirez l'unité d'entraînement pour pouvoir extraire le papier déchiré ou le corps étranger. Consulter Reportez-vous à « En cas d'incident papier » (p. 264) et à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). 8.4 Problèmes de qualité d'image Si la qualité d'image de copie/numérisation/impression est mauvaise, alors il faut identifier les symptômes à l'aide du tableau suivant afin d'appliquer la solution correspondante. Si la qualité d'image n'est pas meilleure après application de la solution , contactez votre représentant Xerox local. Symptôme La copie/ numérisation est sale. Vérification La surface de la glace du scanner est-elle sale ? Solution Nettoyez la surface de la glace du scanner. Reportez-vous à « Nettoyage de la machine » (p. 62). Réglez la densité de copie, le type de document ou la couleur de fond. Consulter Le papier du document est-il de type coloré, brouillon ou héliographique ? Consulter Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Original Type (Type de document) (sélection du type de document) » (p. 108), « Image Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images) » (p. 109) et à « Suppression de fond (Suppression des couleurs de fond sur la sortie copiée) » (p. 110). Des lignes noirs ou des stries apparaissent sur le document copié/ numérisé. Le document copié/ numérisé est trop sombre. La surface de la glace du scanner est-elle sale ? Consulter 8 Problem Solving Résolution des incidents Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Original Type (sélection du type de document) » (p. 139), « Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images) » (p. 152) et à « Background Suppression (supprimer les couleurs d'arrière-plan sur la copie) » (p. 153). Nettoyez la surface de la glace du scanner. Reportez-vous à « Nettoyage de la machine » (p. 62). Le paramètre Copy Density (Densité Changez les paramètres de Copy Density (Densité de copie) et/ou de copie) ou Lighten / Darken de Lighten / Darken (Contraste). (Contraste) est-il réglé sur [Darken] Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Image Consulter (Foncer) ? Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images) » (p. 109). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images) » (p. 152). Calibrez l'écart du détecteur de numérisation. Un blanc apparaît sur une partie du document copié/ numérisé. L'écart entre les détecteurs de numérisation est peut-être mal calibré. Consulter Reportez-vous à « Calibrage de l'écart entre les capteurs de numérisation » (p. 57). 8.4 Problèmes de qualité d'image 249 Symptôme Vérification Solution Le document copié/ Le paramètre copy density (Densité Changez les paramètres de Copy Density (Densité de copie) et/ou de copie) est-il réglé sur [Lighten] de Lighten / Darken (Contraste). numérisé est trop (Éclaircir) ? lumineux. Le paramètre Copy Density (Densité de copie) ou Lighten / Darken (Contraste) est-il réglé sur [Lighten] (Éclaircir) ? Consulter Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Image Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images) » (p. 109). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images) » (p. 152). Le paramètre du type de document Sélectionnez un type de document approprié. est-il correct ? Pour effectuer une copie, reportez-vous à Consulter « Original Type (Type de document) (sélection du type de document) » (p. 108). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Original Type (sélection du type de document) » (p. 139). Chargez correctement le document. Résolution des incidents Problem Solving 8 L'image copiée/ numérisée/ imprimée est mal alignée ou de travers. Le document est-il chargé correctement ? Consulter Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). Placez correctement le guide du document. Le guide du document est-il bien placé ? Consulter Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). Si le support est humide, certaines parties du document copié peuvent ne pas être imprimées ou être floues. Remplacez-le par un support qui sort de l'emballage. Il manque une partie de l'image sur le document copié/imprimé. (sale ou floue) Le support est-il humide ? Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Retirez le support défectueux ou remplacez-le par un support qui sort de l'emballage. Consulter Le support chargé est-il plié ou froissé ? Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Une partie de l'image se situe hors Recréez le document afin que l'image figure dans la zone de la zone d'impression ? d'impression. Consulter Consulter 250 8.4 Problèmes de qualité d'image Reportez-vous à « Perte en largeur de l'image » dans « Spécifications » (p. 352). Symptôme Vérification Solution Faites la copie de quelques pages. Si le symptôme ne s'améliore pas, contactez votre repré-sentant Xerox local. Les composants internes sont sales. Contactez votre représentant Xerox local. Le circuit papier est-il sale ? De la poussière apparaît à intervalles réguliers. Des points noirs indésirables sont imprimés. Les composants internes sont sales. Contactez votre représentant Xerox local. Des lignes noires indésirables sont imprimées. La surface de la glace du scanner est-elle sale ? Des points blancs indésirables apparaissent dans les zones noires. Le type de support utilisé est-il approprié ? Nettoyez la surface de la glace du scanner. 8 Problem Solving Résolution des incidents Reportez-vous à « Nettoyage de la machine » (p. 62). Les composants internes sont sales. Contactez votre représentant Xerox local. Consulter Chargez le type de support approprié. Consulter Reportez-vous à « Types de supports » (p. 73). Les composants internes sont sales. Contactez votre représentant Xerox local. 8.4 Problèmes de qualité d'image 251 Symptôme Le toner de l'imprimante laisse des traces lorsque vous passez votre doigt dessus. Le toner ne fixe pas le papier. Le toner salit le papier. Vérification Le support est-il humide ? Solution Remplacez-le par un support qui sort de l'emballage. Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Chargez le type de support approprié. Consulter Le type de support utilisé est-il approprié ? Consulter Les paramètres du support sont-ils bons ? Il se peut que l'alimentation électrique haute tension ait mal fonctionné. Pour un travail de copie, la face à numériser est-elle dessous ? Il se peut que l'alimentation électrique haute tension ait mal fonctionné. Le document entier La densité du toner est-elle bien paramétrée ? est pâle. Résolution des incidents Problem Solving 8 252 Le support est-il chargé correctement ? 8.4 Problèmes de qualité d'image Reportez-vous à « Types de supports » (p. 73). Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Contactez votre représentant Xerox local. Placez le document avec la face à numériser dessous. Contactez votre représentant Xerox local. Ajustez la densité du toner. Reportez-vous à « Toner Density (Densité du toner) » (p. 298). Chargez le support correctement. Consulter L'image copiée/ numérisée est mal alignée ou de travers. Sélectionnez le support approprié. Consulter La totalité de la zone du document sortant est noire. Rien n'est copié/ imprimé. Consulter Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Symptôme Il manque une partie de l'image copiée/numérisée. Vérification Le document est-il chargé correctement ? Solution Chargez le document correctement. Consulter Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). Chargez le support correctement. Le support est-il chargé correctement ? Consulter Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Configurez correctement les paramètres de copie. Consulter Reportez-vous à « Réduction/Agrandissement (création de copies agrandies/réduites) » (p. 102) et à « Écran Copy [Output Format] (Copier (Présentation spéciale)) » (p. 119). Configurez correctement les paramètres de copie. Consulter Reportez-vous à « Reduce/Enlarge (spécification de l'agrandissement de numérisation) » (p. 156) et à « Écran [Scan - Layout Adjustment] (Numérisation - Mise en page) » (p. 155). Effectuez les ajustements appropriés à l'aide des options Copy Density (Densité de copie), Lighten / Darken (Contraste) et/ou Original Type (Type de document). Consulter Pour effectuer une copie, reportez-vous à « Image Options (Options Image)(réglage de la densité, de la définition et du contraste des images) » (p. 109) et à « Original Type (Type de document) (sélection du type de document) » (p. 108). 8 Problem Solving Résolution des incidents Des ombres apparaissent sur le document copié/ numérisé. Les paramètres suivants sont-ils correctement configurés, comme Reduce/Enlarge (Réduction/ agrandissement), Paper Supply (Approvisionnement papier), Image Shift (Décalage image), Edge Erase (Effacement de bords) et Scan Start (Démarrage de la numérisation) ? Les paramètres suivants sont-ils correctement configurés, comme Reduce/Enlarge (Réduction/ agrandissement), Original Size (Format du document), Edge Erase (Effacement de bords) et Scan Start (Démarrage de la numérisation) ? Le document est-il un collage ou est-il froissé ? Le document est-il relativement transparent ou s'agit-il d'un film transparent ? Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Image Options (réglage de la densité de numérisation, et de la netteté et du contraste des images) » (p. 152) et à « Original Type (sélection du type de document) » (p. 139). Recréez le document afin que l'image figure dans la zone d'impression. L'image dépasse du Une partie de l'image se site hors de la zone d'impression ? bord du papier. Reportez-vous à « Perte en largeur de l'image » dans « Spécifications » (p. 352). Sélectionnez une résolution plus élevée. Consulter La qualité de l'image numérisée est mauvaise. La résolution de la numérisation est-elle trop basse ? Reportez-vous à « Resolution (spécification de la résolution de numérisation) » (p. 139). Le paramètre mode de couleur est-il Sélectionnez un mode de couleur approprié (Output Color, Couleur correct ? de l'impression). Consulter Consulter Reportez-vous à « Color Scanning (sélection du mode couleur pour la numérisation) » (p. 138). 8.4 Problèmes de qualité d'image 253 8.5 Problèmes pendant la copie Cette section décrit comment résoudre les problèmes survenant pendant un travail de copie. Symptôme Le document n'est pas correctement alimenté. Vérification Le document est-il trop petit ? Solution La taille minimale d'un document pouvant être chargé est de 176 (largeur) x 210 (longueur) mm. Consulter Résolution des incidents Problem Solving 8 Reportez-vous à « Originaux pouvant être utilisés » (p. 72). L'image imprimée sur le support alimenté à partir de la table d'alimentation manuelle est mal aligné. La position du support chargé sur l'alimentation manuelle est-elle correcte ? Chargez le support dans la bonne position. Le coin du document copié est corné. Le document est-il tuilé ? Aplanissez le document tuilé avant de le charger. Le document n'est pas copié à la taille souhaitée. Avez-vous sélectionné la bonne taille de document ? Configurez la taille du support en fonction de la taille du document réel. Consulter Consulter Avez-vous sélectionné une taille de support appropriée ? Le document est-il chargé correctement ? Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). Reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). Aplanissez la surface du document avant le chargement. Consulter 8.5 Problèmes pendant la copie Reportez-vous à « Auto Detect (Détection auto) » (p. 113). Placez correctement le guide du document. Consulter Le document est-il courbé ? Reportez-vous à « Chargement de feuilles de papier (Départ manuel) » (p. 48). Chargez correctement le document. Consulter Le guide du document est-il bien placé ? Configurez la taille du support en fonction de la taille du document réel. Consulter 254 Reportez-vous à « Étape 3 Démarrage d'un travail de copie » (p. 80). 8.6 Problèmes pendant la numérisation Cette section décrit comment résoudre les problèmes survenant pendant un travail de numérisation. 8.6.1 Numérisation impossible avec la machine Le tableau ci-dessous décrit comment résoudre les problèmes survenant pendant une numérisation. Symptôme Le document n'est pas correctement alimenté. Vérification Le document est-il trop petit ? Solution La taille minimale d'un document pouvant être chargé est de 176 (largeur) x 210 (longueur) mm. Consulter Reportez-vous à « Originaux pouvant être utilisés » (p. 72). Le coin du document scanné est corné. Le document est-il tuilé ? Aplanissez le document tuilé avant de le charger. Le document n'est pas numérisé à la taille souhaitée. Avez-vous sélectionné la bonne taille de document ? Configurez la taille du support en fonction de la taille du document réel. Le document est-il chargé correctement ? Chargez correctement le document. Consulter Le guide du document est-il bien placé ? La machine dispose-t-elle d'espace disque libre ? La taille du fichier est-elle trop importante ? La taille du document est-elle trop importante ? Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). Pour effectuer une numérisation, reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). Si le disque dur de la machine est rempli durant la sauvegarde des données numérisées, alors la machine arrête l'opération est affiche un message. Consulter Nouvelle numérisation impossible. Reportez-vous à « Étape 2 Démarrage du travail de numérisation » (p. 127). 8 Aplanissez la surface du document avant le chargement. Consulter Stockage des données numérisées impossible. Placez correctement le guide du document. Consulter Le document est-il courbé ? Reportez-vous à « Auto Detect (Détection auto) » (p. 157). Problem Solving Résolution des incidents Consulter Reportez-vous à « Messages d'erreur » (p. 260). Changez les paramètres de l'image dans Resolution (Résolution), Reduce / Enlarge (Réduction/agrandissement) et/ou Original Size (Taille du document). Consulter Reportez-vous à « Resolution (spécification de la résolution de numérisation) » (p. 139), « Reduce/ Enlarge (spécification de l'agrandissement de numérisation) » (p. 156) et à « Original Size (spécifier la taille de la zone à numériser) » (p. 156). 8.6 Problèmes pendant la numérisation 255 8.6.2 Importation des données numérisées vers l'ordinateur impossible. Si vous n'arrivez pas à importer des données scannées vers l'ordinateur, identifiez le symptôme dans le tableau suivant afin d'appliquer la solution correspondante. Symptôme Scanner introuvable. Vérification Solution L'interrupteur principal et l'interrupteur d'alimentation sontils sous tension ? L'interrupteur principal et l'interrupteur d'alimentation sont-ils sous tension ? Le câble réseau est-il débranché de l'ordinateur ? Branchez le câble réseau à l'ordinateur. Le réseau entre l'ordinateur et la machine fonctionne-t-il ? Vérifiez auprès de l'administrateur réseau. Le port SNMP est-il activé ? Activez le port SNMP. Consulter Reportez-vous à « Paramètres de port » (p. 314). Saisissez manuellement l'adresse IP du scanner recherché. La machine est-elle en mode veille ? Désactivez le mode économie d'énergie. Consulter Résolution des incidents Problem Solving 8 Reportez-vous à « Sortie du mode Energy Saver » (p. 37). Saisissez manuellement l'adresse IP du scanner recherché. Accès impossible au dossier du PC contenant les données. Ouverture d'un dossier impossible. Les paramètres du réseau sont-ils bons ? Assurez-vous que les paramètres de l'adresse IP sont corrects. Consulter Reportez-vous à « Paramètres de protocole » (p. 315). Le serveur DNS est-il sous tension ? Assurez-vous que le serveur DNS est sous tension. Le dossier est-il enregistré ? Enregistrez le dossier. Consulter Mot de passe oublié ? La taille du document est-elle trop importante ? Reportez-vous à « Création d'un répertoire » (p. 201). Changez le mot de passe. Consulter Nouvelle numérisation impossible. Reportez-vous à « Vérification du mot de passe du répertoire » (p. 202). Réduisez la taille du document et recommencez l'importation. Consulter Reportez-vous à « Original Size (spécifier la taille de la zone à numériser) » (p. 156). Réduisez l'agrandissement et recommencez l'importation. Consulter 256 8.6 Problèmes pendant la numérisation Reportez-vous à « Reduce/Enlarge (spécification de l'agrandissement de numérisation) » (p. 156). 8.6.3 Envoi de données numérisées sur le réseau (SMB/LPR) impossible Si vous n'arrivez pas à envoyer des données numérisées sur le réseau, identifiez le symptôme dans le tableau suivant afin d'appliquer la solution correspondante. Symptôme Envoi des données numérisées sur le réseau. Vérification Solution Le serveur est-il correct ? Saisissez le serveur approprié. La destination de sauvegarde estelle correcte ? Saisissez la destination de sauvegarde appropriée. Le nom partagé est-il correct ? Saisissez le nom partagé approprié. Le nom de connexion est-il correct ? Saisissez le nom de connexion approprié. Saisissez le mot de passe approprié. Essayez-vous de transférer des données SMB avec un compte utilisateur pour lequel aucun mot de passe n'a été défini sur un ordinateur fonctionnant avec Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou Windows XP ? Suivez les étapes ci-dessous afin de changer l'accès au réseau : 1. Dans Windows, sélectionnez Start (Démarrer), [Control Panel] (Panneau de commande),> [Administrative Tools] (Outils d'administration),> [Local Security Policy] (Stratégie de sécurité locale). 2. Sélectionnez [Security Settings] (Paramètres de sécurité),> [Local Policies] (Stratégies locales), > [Security Options] (Options de sécurité). 3. Changez l'option [Accounts: Limit local account use of blank passwords to console logon only] (Comptes : restreindre l'utilisation de mots de passe vierge par le compte local à l'ouverture de session console) et cochez [Disabled] (Désactivé). La communication réseau est-elle bloquée par la protection du parefeu ? Assurez-vous que les paramètres du pare-feu sont corrects. Les permissions d'accès du répertoire de destination partagé vers lequel vous souhaitez transférez des données SMB sontelles correctes ? Assurez-vous que les paramètres du répertoire partagé sont corrects. Consulter Consulter Reportez-vous à « Configuration du pare-feu Windows » (p. 213). 8 Problem Solving Résolution des incidents Le mot de passe est-il correct ? Reportez-vous à « Programmation du Dossier partagé » (p. 211). 8.6 Problèmes pendant la numérisation 257 8.7 Problème pendant l'impression Cette section décrit comment résoudre les problèmes survenant pendant un travail d'impression. Symptôme Impression impossible. Vérification Solution Le câble réseau est-il débranché de l'ordinateur ? Branchez le câble réseau à l'ordinateur. Le câble réseau est-il débranché de la machine ? Branchez le câble réseau à la machine. L'état de l'imprimante est-il Hors ligne ? Vérifiez le paramètres de [Printer Status] (État de l'imprimante). Sélectionnez [Online] (En ligne) si l'état est [Offline] (Hors ligne). Consulter Reportez-vous à « Mode d'impression » (p. 66). Une erreur s'est-elle produite sur la machine ? Consultez le message d'erreur et suivez les instructions pour résoudre le problème. L'adresse IP et le masque de sousréseau sont-ils corrects ? Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau appropriés. Consulter 8 Résolution des incidents Problem Solving Reportez-vous à « Paramètres du service Impression » (p. 330). Le réseau entre l'ordinateur et la machine fonctionne-t-il ? Vérifiez auprès de l'administrateur réseau. Le port est-il activé ? Activez le port. Consulter Reportez-vous à « Paramètres de port » (p. 314). La machine est-elle connectée à plusieurs ordinateurs ? Attendez un moment puis relancez une impression. Le support chargé est-il au format spécifié ? Chargez le support au format spécifié dans la machine. Consulter Reportez-vous à « Chargement/Remplacement du papier » (p. 45). Changez de bac pour continuer l'impression. Consulter 258 Reportez-vous à « Changement de bacs » (p. 48). Le mode Interrompre est-il actif ? Annulez le mode Interrompre. Un travail de copie ou de numérisation est en cours ? L'impression ne peut pas être utilisée lorsque la machine est en train d'exécuter la fonction de Copie ou de Numérisation multiple. 8.7 Problème pendant l'impression 8.8 Problèmes avec les Services Internet CentreWare. Cette section décrit les causes et les solutions recommandées à apporter afin de résoudre des problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation des Services Internet CentreWare. Symptôme Connexion aux Services Internet CentreWare impossible. Le bouton [Update] (actualiser) ne fonctionne pas. Vérification Solution La machine fonctionne-t-elle correctement ? Vérifiez que la machine est sous tension. L'adresse internet est-elle correcte ? Confirmez à nouveau l'adresse internet. SI le problème persiste, saisissez une adresse IP afin d'établir une connexion. Utilisez-vous un serveur proxy ? Il est possible qu'un serveur proxy bloque les connexions. Changez les paramètres du navigateur ou de l'adresse et désactivez « Use proxy server » (Utiliser de serveur proxy). Utilisez-vous un navigateur spécifique ? Vérifiez si votre navigateur est compatible. Consulter Lorsque vous sélectionnez le menu à gauche, cela ne change pas le contenu à droite. Reportez-vous à « Configuration requise pour utiliser Services Internet CentreWare » (p. 172). 8 La taille de fenêtre du navigateur est-elle trop petite ? Changez la taille de fenêtre du navigateur. Les dernières informations ne sont pas affichées. L'affichage est-il actualisé ? Appuyez sur la touche [Update] (actualiser). Le bouton [Apply New Settings] (Application des nouveaux paramètres) n'applique pas les nouveaux paramètres. Toutes les valeurs saisies sontelles correctes ? Si vous saisissez une valeur qui ne se situe pas dans la plage permise, l'actualisation va automatiquement changer la valeur en fonction de la plage. Cela se produit pendant ou après l'opération du panneau de commande sur la machine ? Lorsque la fonction de réinitialisation automatique est configurée, aucune modification de paramètres effectuée par Services Internet CentreWare n'est appliquée tant que le délai de paramétrage n'est pas écoulé. Attendez un moment. Le bouton [Apply New Settings] (Application des nouveaux paramètres) affiche un message sur le navigateur comme [The server returned an invalid or unrecognized response] (Le serveur a renvoyé une réponse non valide ou non reconnue) et [No Data] (Pas de données). Le mot de passe saisi est-il correct ? Le mot de passe saisi dans le champ [Password] ne correspond pas à celui du champ [Re-enter Password]. Entrez le mot de passe correct. La machine fonctionne-t-elle correctement ? Redémarrez la machine. Suppression des travaux impossible. La machine est en cours de traitement. Attendez un moment puis appuyez sur le bouton [Update] (Actualiser). 8.8 Problèmes avec les Services Internet CentreWare. Problem Solving Résolution des incidents L'affichage de l'écran est déformé. 259 8.9 Messages d'erreur Cette section décrit comment résoudre les problèmes liés à des messages d'erreur. Important Le message affiché varie en fonction de l'erreur. Message d'erreur Résolution des incidents Problem Solving 8 Une erreur système s'est produite. Mettez la machine hors tension et attendez que le Panneau de commande s'éteigne. Puis remettez la machine sous tension. Contactez votre administrateur système si le problème persiste. Cause Solution [Data conversion error] (Erreur de conversion de données) Échec lors de la conversion des données numérisées. Mettez la machine hors tension à l'aide de l'interrupteur et attendez un moment. Une fois que le voyant <d'alimentation> du panneau de commande s'éteint, appuyez sur l'interrupteur pour remettre la machine sous tension. Si le message persiste, contactez votre représentant Xerox local. Une erreur interne s'est produite. Mettez la machine hors tension à l'aide de l'interrupteur et attendez un moment. Une fois que le voyant <d'alimentation> du panneau de commande s'éteint, appuyez sur l'interrupteur pour remettre la machine sous tension. Si le message persiste, enregistrez le contenu affiché [XXX-XXX]. Puis, mettez la machine hors tension à l'aide de l'interrupteur, une fois que le voyant <d'alimentation> du panneau de commande s'éteint, contactez votre représentant Xerox local. 116-360 Une erreur système s'est produite. Mettez la machine hors tension et attendez que le Panneau de commande s'éteigne. Puis remettez la machine sous tension. Contactez votre administrateur système si le problème persiste. XXX-XXX 260 8.9 Messages d'erreur Message d'erreur Cause La taille de l'image est trop importante. Numérisation impossible. [Excess data amount - No.1] La quantité totale de données numérisées actuellement dépasse la quantité définie. Sélectionnez Confirm (Confirmer). Quantité définie : L'image numérisée actuelle sera effacée de la mémoire. Solution Appuyez sur [Confirm] (confirmer) pour retourner à l'écran de numérisation puis appuyez sur [Last Original] (Dernier document) pour terminer la numérisation. Les données numérisées avant l'affichage du message peuvent être stockées. Pour la mémorisation dans un dossier, supprimez les données non nécessaires des dossiers pour libérer de l'espace disque. Pour la Numérisation bureau ou l'Envoi de numérisation multiple, attendez que le travail en cours soit terminé. Appuyez sur [Confirm] (Confirmer) pour annuler la numérisation. Avant de pouvoir numériser à nouveau le document, réduisez la taille du document qui doit être inférieure à la longueur maximale autorisée ou sélectionnez [Custom Size] (Format personnalisé) dans [Original Size] (Taille du document). 2 GB pour les fichiers TIFF/PDF/JPEG [Insufficient data storage] (espace de mémorisation de données insuffisant) Espace disque insuffisant sur la machine pour mémoriser les données numérisées. Espace libre : Pour la mémorisation dans un dossier, le dossier suivant est utilisé pour la mémorisation (12 GB). Pour la Numérisation bureau ou l'Envoi de numérisation multiple, la destination temporaire suivante est utilisée (40 GB). [Excess data amount - No.2] La longueur du document numérisé dépasse la longueur de données maximale autorisée. Exemple : La longueur des données numérisées dépasse les 15 m. Le nombre de documents a dépassé la limite maximale. Sélectionnez Last Original (Dernier document). Le nombre de pages numérisées dépasse 999 pour un seul travail. Appuyez sur [Last Original] (Dernier document) pour annuler la numérisation. Les données numérisées avant l'affichage du message peuvent être stockées. Création du fichier impossible. La taille des données numérisées dépasse la limite autorisée. [Excess data amount - No.3] (Lorsqu'une nouvelle numérisation est possible avec d'autres paramètres) Le nombre de données numérisées actuellement dépasse le nombre défini. Le document que vous venez de numériser dépasse la limite autorisée (largeur/longueur, longueur de données). Changez les paramètres afin que le nombre de données ne dépasse pas la limite autorisée, réduisez par exemple la résolution de la numérisation, la taille du document ou la qualité de l'image et appuyez sur [Start] (Démarrer). Recréez à nouveau les données en utilisant les nouveaux paramètres mais sans numériser à nouveau le document. Pour recréer un fichier, changer les paramètres et sélectionnez Start (Démarrer). 8 Problem Solving Résolution des incidents Pour arrêter la numérisation, sélectionnez Stop (Arrêter). 8.9 Messages d'erreur 261 Message d'erreur Cause Création du fichier impossible car il excède la limite de fichier autorisée. [Excess data amount - No.4] La largeur et la longueur du document numérisé dépasse la limite autorisée pour ce format de fichier. Le document que vous venez de numériser dépasse la limite autorisée (largeur/longueur, longueur de données). Sélectionnez Confirm (Confirmer). La numérisation actuelle sera effacée de la mémoire. Solution Appuyez sur [Confirm] (confirmer) pour retourner à l'écran de numérisation puis appuyez sur [Last Original] (Dernier document) pour terminer la numérisation. Les données numérisées avant l'affichage du message peuvent être stockées. Exemple : Résolution des incidents Problem Solving 8 262 Le format du fichier défini est PDF (quadrichromie/ 600 dpi) et la longueur numérisée est de 2,772 mm Le dossier est plein. Récupérez des documents du dossier. La machine ne peut pas exécuter le travail Mémorisation dans dossier car l'espace disponible est inférieur à 2 MB. Supprimez du dossier les données qui ne sont pas nécessaires pour libérer de l'espace disque. La mémoire est pleine. La machine ne peut pas exécuter le travail Numérisation bureau ou Envoi de numérisation multiple car l'espace disponible est inférieur à 2 MB. Attendez un moment que le travail actuel soit terminé et que l'espace disque soit libéré. Connexion échouée avec la destination d'envoi. Impossible d'établir une connexion, une erreur a été détectée dans les paramètres du serveur de destination lors d'un travail de Numérisation bureau. Résolvez les causes de problème décrites à gauche et redémarrez le travail de numérisation. Nom de serveur / Adresse IP : Nom partagé : Sauvegarder dans : 8.9 Messages d'erreur Des paramètres sont incorrects, comme le nom de serveur. Le serveur est hors service. Impossible de résoudre les noms comme le nom du serveur. Le nom d'utilisateur saisi et/ou le mot de passe est incorrect. Le nom de dossier est incorrect/le dossier n'existe pas. Le dossier n'est pas partagé. Une erreur s'est produite au niveau du réseau LAN (il se peut que des câbles soient débranchés ou mal branchés). Message d'erreur Connexion échouée avec la destination d'envoi. PC Save Add.1: xxx PC Save Add.2: xxx Printer1: xxx ... Printer5: xxx Envoi impossible vers ces adresses. Prière de changer les paramètres. Appuyez sur le bouton <État du travail> sur le panneau de commande, l'état « Completed -Error » s'affiche pour le travail Numérisation bureau ou Envoi de numérisation multiple. Impossible d'établir une connexion, une erreur a été détectée dans les paramètres des serveurs de destination lors d'un travail d'Envoi de numérisation multiple. Des paramètres sont incorrects, comme le nom de serveur. Les serveurs et/ou les imprimantes sont hors service. Impossible de résoudre les noms comme le nom du serveur. Le nom d'utilisateur saisi et/ou le mot de passe est incorrect. Le nom de dossier est incorrect/le dossier n'existe pas. Le dossier n'est pas partagé. Le nom de l'imprimante logique est incorrect. Une erreur s'est produite au niveau du réseau LAN (il se peut que des câbles soient débranchés ou mal branchés). Une erreur d'envoi est survenue pendant un travail de Numérisation bureau ou Envoi de numérisation multiple. Les permissions d'écriture ne sont pas définies pour la destination de sauvegarde. La destination de sauvegarde ne dispose pas d'un espace de stockage suffisant. Erreur lors de l'écriture sur le disque de destination. D'autres erreurs comme une erreur de communication (notamment erreur du réseau LAN, il se peut que des câbles soient débranchés ou mal branchés ou erreur du disque). Solution Résolvez les causes de problème décrites à gauche et redémarrez le travail de numérisation. Excluez les adresses de destination relatives à l'erreur de connexion affichée. Résolvez les causes de problème décrites à gauche et redémarrez le travail de numérisation. 8.9 Messages d'erreur 8 Problem Solving Résolution des incidents Les données numérisées ne sont pas envoyées vers la destination de sauvegarde mais aucun message d'erreur n'est affiché. Cause 263 8.10 En cas d'incident papier En cas d'incident papier, la machine s'arrête et un message d'erreur relatant l'incident apparaît à l'écran tactile. Résolvez l'incident papier suivant le message. Retirez prudemment le papier bloqué pour éviter de le déchirer. Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux et assurez-vous qu'aucun morceau ne reste pas bloqué dans la machine. Résolution des incidents Problem Solving 8 Si un message d'erreur d'incident papier s'affiche encore après avoir résolu l'incident, c'est qu'il reste du papier dans une partie de la machine. Lorsque l'incident papier est résolu, l'impression reprend là où elle s'était arrêtée avant l'incident papier. ATTENTION Suivez toujours les instructions affichées sur ce produit ou livrées avec. Pour éviter le risque de brûlure et de décharge électrique, ne touchez jamais la zone où figurent les avertissements « Température élevée » ou « Haute tension ». N'essayez pas de retirer un papier bloqué profondément dans le produit, notamment s'il est enroulé autour de l'unité de fixation ou du rouleau chauffant. Sinon vous risquez de vous blesser ou de vous brûler. Mettez immédiatement le produit hors tension et contactez votre représentant Xerox local. Important 264 Si un incident papier survient, consultez le message d'erreur pour déterminer l'emplacement de l'incident avant d'essayer de le résoudre. Sinon, le papier bloqué peut se déchirer et des morceaux peuvent demeurer à l'intérieur de la machine, entraînant des pannes. Si un morceau de papier est bloqué dans la machine, le message d'incident papier reste affiché. Assurez-vous de résoudre les incidents papier lorsque la machine est sous tension. Sinon les données traitées peuvent être perdues. Ne touchez pas les composants à l'intérieur de la machine, car cela peut entraîner une erreur d'impression. 8.10 En cas d'incident papier 8.10.1 Incidents papier dans l'unité d'entraînement. La section qui suit décrit comment résoudre un incident papier dans le rouleau 1 ou 2. Phases 1. Ouvrez le panneau avant. 2. Retirez l'unité d'entraînement à deux mains. Important N'ouvrez pas le panneau du massicot du rouleau 1 ou 2. 8 Problem Solving Résolution des incidents Si le papier est coupé Retirez le papier bloqué. Si le papier n'est pas coupé Faites tourner le papier rouleau vers l'arrière. Puis rechargez le papier rouleau. Si un incident papier survient dans le rouleau 2 mais que le papier est introuvable dans le rouleau 2 Retirez le rouleau 1 et retirez le papier bloqué. 8.10 En cas d'incident papier 265 3. Remettez l'unité d'entraînement en place dans la machine jusqu'à ce qu'elle arrive en butée. 4. Fermez le panneau avant. 8.10.2 Incidents papier dans la table d'alimentation manuelle La section qui suit décrit comment résoudre un incident papier dans la table d'alimentation manuelle. Résolution des incidents Problem Solving 8 Phases 1. Tirez le papier vers vous pour le retirer. 8.10.3 Incidents papier dans l'unité supérieure La section qui suit décrit comment résoudre un incident papier dans l'unité supérieure. Phases 1. 266 Relevez le levier de l'unité supérieure pour ouvrir l'unité. 8.10 En cas d'incident papier Levierunit de l'unité supérieure Upper release lever 2. Retirer le papier bloqué de l'ouverture. 3. Si vous n'arrivez pas à trouver le papier bloqué dans l'ouverture, relevez la patte verte [A] et retirez le papier bloqué de la zone d'alimentation en papier. 8 Remettez la patte [A] à sa position initiale. 5. Fermez l'unité supérieure. Important Problem Solving Résolution des incidents 4. Attention à ne pas vous pincer les doigts. 8.10 En cas d'incident papier 267 8.10.4 Incidents papier dans l'unité de fixation. La section qui suit décrit comment résoudre un incident papier dans l'unité de fixation. Phases 1. Relevez le levier de l'unité supérieure pour ouvrir l'unité. 2. Retirer le papier bloqué de l'ouverture. 3. Si vous n'arrivez pas à trouver le papier bloqué dans l'ouverture, Levier de l'unité supérieure Upper unit release lever Résolution des incidents Problem Solving 8 ouvrez la table d'alimentation manuelle ( 1 ) et le panneau de l'unité de fixation ( 2 ) en les tirant vers vous. 2 1 4. Relevez la patte verte ( 1 ) et retirez le papier bloqué du magasin 1 de sortie ( 2 ). 2 5. 268 Remettez la patte à sa position initiale. 8.10 En cas d'incident papier 6. Fermez le panneau de l'unité de fixation ( 1 ) et la table d'alimentation manuelle ( 2 ). 1 2 7. Fermez l'unité supérieure. Important Attention à ne pas vous pincer les doigts. 8 Problem Solving Résolution des incidents 8.10 En cas d'incident papier 269 8.11 En cas d'incident document En cas d'incident document sur la table de document, la machine s'arrête et un message d'erreur apparaît sur l'écran tactile. Résolvez l'incident document en suivant les instructions du message et rechargez le document. Résolution des incidents Problem Solving 8 270 Phases 1. Tirez le panneau du document vers vous jusqu'à ce qu'il arrive en butée, levez-le puis retirez-le. 2. Retirer le document bloqué. 3. Remettez le panneau de document à sa position initiale. 8.11 En cas d'incident document 4. Assurez-vous que le document n'est pas déchiré, froissé, ou plié et rechargez-le en suivant les instructions du message affiché sur l'écran tactile. 8 Problem Solving Résolution des incidents 8.11 En cas d'incident document 271 8.12 Pour plus d'informations Reportez-vous à ces sous-sections. Augmenter le paramètre Duration Before Auto Clear (Durée avant l'annulation auto)99....................................p. 272 Augmenter la durée avant l'activation du mode économie d'énergie (changer les temporisateurs du mode économie d'énergie) ............................................................................................................................................................................p. 274 Personnaliser l'écran par défaut......................................................................................................................................................p. 275 Afficher l'écran par défaut du mode Auto..................................................................................................................................p. 276 Aller à l'écran cible en appuyant sur un seul bouton (assigner les boutons personnalisés)....................................p. 277 Changer le format par défaut du fichier de sortie des données numérisées ................................................................p. 278 Calibrer les écarts apparaissant sur les documents copiés ou numérisés.......................................................................p. 279 8.12.1 Augmenter le paramètre Duration Before Auto Clear (Durée avant l'annulation auto)99 Lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant un certain temps, la machine est automatiquement réinitialisée Résolution des incidents Problem Solving 8 (auto clear). La section qui suit décrit comment augmenter la durée avant l'annulation auto. Phases 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start <Bouton Log In / Out> (Connexion Déconnexion) <Log In //Out> button 2. Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque 272 Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». 8.12 Pour plus d'informations 3. Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Remarque 4. Si l'écran de menu n'est pas encore affiché, appuyez sur le bouton <Services Home> (Accueil Services) du panneau de contrôle pour l'afficher. Appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Common Service Settings] (Paramètres services communs) > [Machine Clock / Timers] (Horloge machine / temporisateurs). Appuyez sur [Auto Clear] (Annulation auto). 6. Saisissez le temps en secondes avant l'activation de 8 Problem Solving Résolution des incidents 5. l'annulation auto à l'aide du pavé numérique ou à l'aide des touches [+] et [-]. 7. 8. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Appuyez plusieurs fois sur [Close] (Fermer) jusqu'à ce que l'écran [Tools] (Outils) soit affiché. 9. Appuyez sur [Close] (Fermer). 8.12 Pour plus d'informations 273 8.12.2 Augmenter la durée avant l'activation du mode économie d'énergie (changer les temporisateurs du mode économie d'énergie) La section suivante décrit comment régler la fonction mode économie d'énergie. Pour pouvoir utiliser la fonction mode économie d'énergie, vous devez paramétrer les durées avant l'activation des modes économie énergie et veille. Remarque Chacune de ces durées peut être définie dans une plage de 5 à 240 minutes et incrémentée d'1 minute. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque 3. 4. Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Common Service Settings] (Paramètres services communs) > [Machine Clock / Timers] (Horloge machine / temporisateurs). Résolution des incidents Problem Solving 8 5. Sélectionnez [Energy Saver Timers] (Temporisateurs du mode économie d'énergie) puis appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / changer). 6. Saisissez le temps en secondes avant l'activation du mode économie d'énergie à l'aide du pavé numérique ou des touches [+] et [-]. [From Last Operation to Low Power Mode] (Durée entre la dernière opération et le mode économie énergie) Définissez le temps qui doit s'écouler lorsque la dernière opération est effectuée avant que la machine entre en mode économie énergie. [From Last Operation to Sleep Mode] (Durée entre la dernière opération et le mode veille) Définissez le temps qui doit s'écouler lorsque la dernière opération est effectuée avant que la machine entre en mode veille. Remarque 7. 8. 9. 274 Définissez un intervalle plus long pour [From Last Operation to Sleep Mode] (Durée entre la dernière opération et le mode veille) que pour [From Last Operation to Low Power Mode] (Durée entre la dernière opération et le mode économie énergie). Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Appuyez plusieurs fois sur [Close] (Fermer) jusqu'à ce que l'écran [Tools] (Outils) soit affiché. Appuyez sur [Close] (Fermer). 8.12 Pour plus d'informations 8.12.3 Personnaliser l'écran par défaut Vous pouvez changer l'écran affiché lorsque la machine est mise sous tension, qu'elle sort du mode d'économie d'énergie ou lorsque la fonction d'annulation auto est activée. Remarque Lorsque [Screen Default] (Écran par défaut) est sélectionné pour [Screen After Auto Clear] (Écran après l'annulation auto), l'écran par défaut est affiché lorsque la fonction annulation auto est activée. Pour plus d'informations relatives à cette option, reportez-vous à « Screen After Auto Clear (Écran après annulation auto) » (p. 293). Lorsque la machine est paramétrée pour fonctionner en authentification locale ou à distance et que la fonction Écran après annulation auto est restreinte, alors l'écran de menu est affiché à la place de l'écran par défaut lorsque la fonction est activée. Sinon l'écran par défaut s'affiche. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». 8 Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Common Service Settings] (Paramètres services communs) > [Screen / Button Settings] (Écran / Paramètres bouton). 5. Appuyez sur [Screen Default] (Écran par défaut). 6. Sélectionnez la fonction dont l'écran principal sera Problem Solving Résolution des incidents 3. 4. l'écran par défaut. 7. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 8.12 Pour plus d'informations 275 8.12.4 Afficher l'écran par défaut du mode Auto La section qui suit décrit comment afficher l'écran par défaut du mode copie Auto. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque 3. 4. Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Copy Service Settings] (Service copie - Paramètres) > [Copy Defaults] (Paramètres par défaut Copie). 5. Cochez la case [Auto Mode] (Mode Auto) puis appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer). Résolution des incidents Problem Solving 8 276 8.12 Pour plus d'informations 8.12.5 Aller à l'écran cible en appuyant sur un seul bouton (assigner les boutons personnalisés) Chacun des boutons personnalisés 1 à 3 du panneau de commande peuvent être assignés à une fonction. En assignant des fonction à des boutons personnalisés, vous pouvez basculer vers les fonctions définies sans avoir à passer par l'écran du menu. Pour assigner une fonction, sélectionnez [(Not Set)] (Non défini). La section qui suit montre comment assigner [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier) au bouton personnalisé 2. Remarque Si vous avez changé la fonction assignée au bouton, vous pouvez utiliser les étiquettes livrées avec la machine pour les noms des fonctions afin de reconnaître plus facilement la fonction du bouton. Si vous avez changé la fonction et que vous n'arrivez pas à trouver le nom de la fonction dans les étiquettes, vous pouvez utiliser une étiquette vierge et écrire le nom de la fonction à la main à l'aide d'un stylo. Notez que certaines étiquettes peuvent décrire des fonctions qui ne sont pas compatibles avec la machine ou qui sont optionnelles. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). 3. 4. 8 Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Common Service Settings] (Paramètres services communs) > [Screen / Button Settings] (Écran / Paramètres bouton). 5. Appuyez sur [Custom Button 2] (Bouton personnalisé 2). 6. Appuyez sur [Store to Folder] (Mémorisation dans Problem Solving Résolution des incidents Remarque dossier). 7. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 8.12 Pour plus d'informations 277 8.12.6 Changer le format par défaut du fichier de sortie des données numérisées La section qui suit décrit comment changer le format par défaut du fichier de sortie des données numérisées. Phases 1. 2. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) sur le panneau de commande. Saisissez l'ID utilisateur de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du clavier virtuel puis appuyez sur [Enter] (Entrée). Remarque 3. 4. Par défaut, l'ID utilisateur est « 1111 ». Lorsque l'écran menu apparaît, appuyez sur [Tools] (Outils). Appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Scan Service Settings] (Service numérisation Paramètres) > [Scan Defaults] (Paramètres par défaut Numérisation). 5. Sélectionnez un format de fichier dans [File Format] (Format de fichier) puis appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer). Résolution des incidents Problem Solving 8 278 8.12 Pour plus d'informations 8.12.7 Calibrer les écarts apparaissant sur les documents copiés ou numérisés Si vous constatez des blancs sur les documents copiés ou numérisés, vous devrez calibrer les écarts entre les détecteurs de numérisation à l'aide de la mire de calibration livrée avec la machine. Phases 1. Appuyez sur [Scan Sensor Gap Calibration] (Calibration de l'écart du détecteur de numérisation) [Services Home] (Accueil Services). 2. Appuyez sur [Auto Adjust] (Réglage automatique). Chargez la mire de calibration face vers le bas sur la table Problem Solving Résolution des incidents 3. 8 des documents et appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer) sur le panneau de contrôle. Les écarts entre les détecteurs de numérisations sont alors calibrés automatiquement. 8.12 Pour plus d'informations 279 Résolution des incidents Problem Solving 8 280 8.12 Pour plus d'informations Chapitre 9 Paramètres système Ce chapitre décrit comment configurer les options par défaut du système à l'aide de la fonction des paramètres. 9.1 Procédure paramètres système .............................................................................................................282 9.2 Liste menu Outils.........................................................................................................................................286 9.3 Paramètres communs aux différents services .................................................................................290 9.4 Paramètres service copie..........................................................................................................................304 9.5 Configuration réseau & connectivité...................................................................................................313 9.6 Paramètres du service Numérisation...................................................................................................322 9.7 Paramètres des fichiers mémorisés......................................................................................................327 9.8 Paramètres du service Impression........................................................................................................330 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité ........................................................................................334 9.1 Procédure paramètres système Pour configurer ou modifier les paramètres du système, passez en mode Administrateur système. Cette section décrit les procédures de base à suivre pour paramétrer le système. Veuillez vous reporter aux procédures d'installation suivantes : Étape 1 Accéder au mode Administrateur système.................................................................................................................p. 282 Étape 2 Sélectionner l'élément désiré...........................................................................................................................................p. 283 Étape 3 Configurer une fonction .....................................................................................................................................................p. 284 Étape 4 Quitter le mode Administrateur système ....................................................................................................................p. 285 9.1.1 Étape 1 Accéder au mode Administrateur système Pour accéder au mode Administrateur système, entrez l'identifiant correspondant. Le mot de passe est également demandé lorsque [Password Entry from Control Panel] (saisie du mot de passe sur panneau de commande) est réglé sur [On] (Activé) dans [Authentication] (Authentification) sous [Authentication/Security Settings] (Authentification/ Paramètres de sécurité). Il est recommandé de changer votre identifiant d'administrateur système, ainsi que votre mot de passe, une fois l'appareil installé. Paramètres système System Settings 9 Consulter Pour savoir comment les modifier, veuillez vous reporter à « Paramétrage Administrateur Système » (p. 334). Phases 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) du panneau de commande. Services Home Copy (Not In Use) ABC Job Status Review Log In / Out DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 Energy Saver Clear All Stop Interrupt Machine Status 0 Dial Pause # Speed Dial C Start Bouton <Log In / Out> (Connexion Déconnexion) <Log In / /Out> button 2. Entrez l'identifiant de l'administrateur système à l'aide du pavé numérique ou du pavé alphanumérique de l'écran tactile, puis appuyez sur [Enter] (Entrer). Remarque 282 Par défaut, l'identifiant est « 11111 ». L'écran peut varier selon les paramètres de la machine. Le bouton <Log In / Out> (Connexion / Déconnexion) s'allume quand la machine passe en mode Administrateur système. 9.1 Procédure paramètres système 9.1.2 Étape 2 Sélectionner l'élément désiré Sélectionnez un élément à régler sur l'écran [Tools] (Outils). Consulter Pour consulter la liste d'éléments que vous pouvez régler sur l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Liste menu Outils » (p. 286). Phases 1. Sur l'écran du menu, appuyez sur [Tools] (Outils). Remarque 2. Appuyez sur le bouton <Services Home> (Accueil Services) situé sur le panneau de commande pour consulter l'écran du menu, si celui-ci n'est pas encore affiché. Sélectionnez un élément à régler. System Settings (Paramètres système) 9 System Settings Paramètres système Sélectionnez cette option pour configurer ou modifier les réglages par défaut de chaque fonction. Common Service Settings (Paramètres communs aux différents services) Cette option vous permet de configurer les paramètres généraux de la machine. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Paramètres communs aux différents services » (p. 290). Copy Service Settings (Paramètres du service Copie) Cette option vous permet de configurer les paramètres par défaut de la fonction Copie, le comportement de la fonction, et les indications des touches. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Paramètres service copie » (p. 304). Connectivity & Network Setup (Configuration réseau & connectivité) Cette option vous permet de configurer les ports et les protocoles. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Configuration réseau & connectivité » (p. 313). 9.1 Procédure paramètres système 283 Scan Service Settings (Paramètres du service Numérisation) Cette option vous permet de configurer les paramètres par défaut de la fonction Numérisation, ainsi que son comportement. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Paramètres du service Numérisation » (p. 322). Stored File Settings (Paramètres des fichiers mémorisés) Cette option vous permet de régler la fonction servant à supprimer les fichiers stockés dans les dossiers de la machine. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Paramètres des fichiers mémorisés » (p. 327). Print Service Settings (Paramètres du service Impression) Cette option vous permet de configurer le comportement des fonctions d'impression. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Paramètres du service Impression » (p. 330). Setup (Configuration) Sélectionnez cette option pour enregistrer ou modifier des programmes, des dossiers et des adresses de destination Paramètres système System Settings 9 stockés. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Configuration » (p. 199). Authentication/Security Settings (Authentification/Paramètres de sécurité) Sélectionnez cette option pour configurer le compte de l'administrateur système et la méthode d'authentification. Consulter Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Authentification / Paramètres de sécurité » (p. 334). 9.1.3 Étape 3 Configurer une fonction Phases 1. Sélectionnez la fonction désirée. Remarque 2. 3. 4. 284 Utilisez [ ] et [ ] si nécessaire. Sélectionnez un élément pour régler. Une fois les réglages terminés, appuyez sur [Save] (Enregistrer). Appuyez sur [Close] (Fermer) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran du menu s'affiche. 9.1 Procédure paramètres système Remarque 9.1.4 Si les changements effectués nécessitent de redémarrer la machine pour que ceux-ci deviennent effectifs, appuyez sur [Close] (Fermer) depuis l'écran [Tools] (Outils) pour que l'écran [Reboot Machine] (Redémarrer la machine) s'affiche. Étape 4 Quitter le mode Administrateur système Phases 1. Appuyez sur le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion). Remarque Lorsque vous êtes déconnecté du mode Administrateur système, le bouton <Log In/Out> (Connexion / Déconnexion) disparaît. 9 System Settings Paramètres système 9.1 Procédure paramètres système 285 9.2 Liste menu Outils Les tableaux suivants listent les éléments que vous pouvez régler depuis l'écran [Tools] (Outils). Il se peut que certains éléments n'apparaissent pas sur votre machine selon la configuration. Common Service Settings (Paramètres communs aux différents services) « Horloge / Temporisateurs machine » (p. 290) « Machine Clock (Horloge machine) » (p. 291) « Auto Clear (Annulation auto) » (p. 291) « Energy Saver Timers (Mode Économie d'énergie) » (p. 291) « Time Zone (Zone horaire) » (p. 291) « Screen Default (Écran par défaut) » (p. 293) « Screen After Auto Clear (Écran après annulation auto) » (p. 293) « Custom Buttons 1 to 3 (Boutons personnalisés 1 à 3) » (p. 294) « Default Language (Langue par défaut) » (p. 294) « Paper Tray Series / Paper Type (Formats magasins / Type de papier) » (p. 294) « Paper Tray Priority (Priorité des magasins) » (p. 295) « Paper Type Priority (Priorité type de papier) » (p. 295) « Light (Voyant) » (p. 297) « Buzzer (Signal sonore) » (p. 297) « Delete All Data (Supprimer toutes les données) » (p. 298) « Software Options (Options logicielles) » (p. 298) « Toner Density (Densité du toner) » (p. 298) « Scan Start Mode (Mode de lancement de la numérisation) » (p. 299) « Special Size Setting (Paramètre format spécial) » (p. 299) « Data Encryption (Cryptage des données) » (p. 299) « Software Download (Téléchargement du logiciel) » (p. 300) « Restrict User to Edit Address Book (Restreindre modification du carnet) » (p. 301) « Tonalités audio » (p. 292) « Paramètres écran / boutons » (p. 293) Paramètres système System Settings 9 « Configuration des magasins » (p. 294) « Paramètres numérisation couleur » (p. 295) « Voyant d'avertissement » (p. 297) « Maintenance » (p. 298) « Autres paramètres » (p. 298) « Paramètres détaillés » (p. 301) 286 9.2 Liste menu Outils Copy Service Settings (Paramètres du service Copie) « Copier onglet - Attribution des fonctions » (p. 305) « Frequently Used Features 1, 2 (Fonctions fréquemment utilisées 1, 2) » (p. 305) « Boutons prédéfinis » (p. 305) « Reduce / Enlarge Buttons 3 to 5 (Boutons Réduction/ Agrandissement 3 à 5) » (p. 305) « Copie par défaut » (p. 306) « Permutation des magasins Auto » (p. 308) « Paramètres longueur variable » (p. 309) « Type de papier mode auto » (p. 310) « Direction de rotation mode auto » (p. 311) « Paramètres détaillés » (p. 312) Connectivity & Network Setup (Configuration réseau & connectivité) « Paramètres de port » (p. 314) « Paramètres de protocole » (p. 315) « LPD » (p. 314) « SMB » (p. 314) « SNMP » (p. 315) « FTP » (p. 315) « Internet Services (HTTP) (Services Internet) » (p. 315) « SOAP » (p. 315) « WebDAV » (p. 315) « Ethernet Rated Speed (Vitesse nominale Ethernet) » (p. 315) « TCP/IP - IP Mode (Mode TCP/IP - IP) » (p. 316) « IPv4 - IP Address (Adresse IPv4 - IP) » (p. 316) « IPv4 - Subnet Mask (IPv4 - Masque de sous-réseau) » (p. 316) « IPv4 - Gateway Address (IPv4 - Adresse de passerelle) » (p. 316) « IPv6 Address Manual Configuration (Configuration manuelle de l'adresse IPv6) » (p. 316) « Manually Configured IPv6 Address (Adresse IPv6 configurée manuellement) » (p. 317) « Manually Configured IPv6 Address (Préfixe adresse IPv6 configuré manuellement) » (p. 317) « Manually Configured IPv6 Gateway (Passerelle IPv6 configurée manuellement) » (p. 317) « Automatically Configured IPv6 Address (Adresse IPv6 configurée automatiquement) » (p. 317) « Authentication System Setup (Configuration système d'authentification) » (p. 317) « LDAP Server / Directory Service (Serveur LDAP / Service annuaire) » (p. 318) 9.2 Liste menu Outils 9 System Settings Paramètres système « Authentification distante/Service annuaire » (p. 317) 287 « Paramètres SSL / TLS » (p. 320) « Device Certificate - Server (Certificat périphérique Serveur) » (p. 320) « HTTP - SSL / TLS Communication (Communication HTTP - SSL / TLS) » (p. 320) « HTTP - SSL / TLS Port Number (Numéro de port HTTP SSL / TLS) » (p. 320) « Paramètres détaillés » (p. 321) Scan Service Settings (Paramètres du service Numérisation) « Boutons prédéfinis » (p. 323) « Original Type - Buttons 1 to 5 (Type de document Boutons 1 à 5) » (p. 323) « File Format - Buttons 1 to 5 (V. correspondance ci-dessus) » (p. 323) « TIFF Format (Format TIFF) » (p. 325) « Multi Send Printer Transfer Format (Format de transfert imprimante Multi Send) » (p. 325) « File Expiration Date (Date d'expiration des fichiers) » (p. 328) « Stored Job Deletion (Suppression des travaux mémorisés) » (p. 329) « Print Job Confirmation Screen (Écran de confirmation des impressions) » (p. 329) « Numérisation par défaut » (p. 324) « Autres paramètres » (p. 325) « Paramètres détaillés » (p. 326) Stored File Settings (Paramètres des fichiers mémorisés) « Paramètres des fichiers mémorisés » (p. 328) Paramètres système System Settings 9 288 9.2 Liste menu Outils Print Service Settings (Paramètres du service Impression) « Reprise des travaux » (p. 330) « Autres paramètres » (p. 331) « VPI - Dotted Line Allocation (VPI - Attribution lignes pointillées) » (p. 331) « VPI - Symbol (VPI - Symbole) » (p. 331) « VPI - Font Number (VPI - Numéro de police) » (p. 331) « VPI - Font Priority (VPI - Priorité des polices) » (p. 331) « TIFF - Resizing (TIFF - Redimensionnement) » (p. 331) « HPGL - Draw Arc (HPGL - Dessiner un arc) » (p. 331) « HPGL - Draw Dotted Line (HPGL - Dessiner une ligne pointillée) » (p. 332) « Label Offset (Décalage étiquettes) » (p. 332) « Draw Position of Alignment Mark (Dessiner la position des marques d'alignement) » (p. 332) « Detect Long Edge (Détecter le grand côté) » (p. 332) « Detect Long Edge - A0 to A4 (Détecter le grand côté A0 à A4) » (p. 332) « Dither Pattern (Juxtaposition modèle) » (p. 332) « Draw Solid Thin Line (Dessiner une ligne continue mince) » (p. 332) 9 « Paramètres détaillés » (p. 333) « Paramétrage Administrateur Système » (p. 334) « Code d'accès de l'administrateur système » (p. 334) « Mot de passe de l'administrateur système » (p. 335) « Authentification » (p. 336) « Type d'identifiant » (p. 336) « Accès au service » (p. 337) « Créez un compte utilisateur » (p. 338) « Réinitialiser les comptes utilisateurs » (p. 340) « Nombre maximum de tentatives de connexion par l'Administrateur système » (p. 340) « Nombre maximum de tentatives de connexion par l'Administrateur système » (p. 340) « Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande » (p. 341) « Paramètres d'impression compte privé » (p. 342) « État des travaux par défaut » (p. 344) « Menu Travaux terminés » (p. 344) « Nettoyage du disque dur » (p. 347) « Nombre de nettoyages » (p. 347) System Settings Paramètres système Authentication/Security Settings (Authentification/Paramètres de sécurité) « Paramètres détaillés » (p. 349) 9.2 Liste menu Outils 289 9.3 Paramètres communs aux différents services Avec [Common Service Settings] (Paramètres communs aux différents services), vous pouvez configurer les spécifications relatives aux fonctions communes de la machine. Veuillez vous reporter aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Horloge / Temporisateurs machine ................................................................................................................................................p. 290 Tonalités audio........................................................................................................................................................................................p. 292 Paramètres écran / boutons...............................................................................................................................................................p. 293 Configuration des magasins .............................................................................................................................................................p. 294 Paramètres numérisation couleur ...................................................................................................................................................p. 295 Voyant d'avertissement ......................................................................................................................................................................p. 297 Maintenance............................................................................................................................................................................................p. 298 Autres paramètres.................................................................................................................................................................................p. 298 Paramètres détaillés .............................................................................................................................................................................p. 301 Phases 1. Paramètres système System Settings 9 Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Common Service Settings] (Paramètres communs aux différents services). Consulter 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Procédure paramètres système » (p. 282). Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 9.3.1 Horloge / Temporisateurs machine Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler l'horloge et les intervalles avant d'activer le mode d'économie d'énergie ou l'annulation automatique. Phases 1. 290 Appuyez sur [Machine Clock / Timers] (Horloge / Temporisateurs machine). 9.3 Paramètres communs aux différents services 2. Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Machine Clock (Horloge machine) Cette option vous permet de régler la date et l'heure dans l'horloge de la machine. La date et l'heure fixées ici seront imprimées sur l'ensemble des listes et rapports. Précisez [Year] (Année), [Month] (Mois), [Day] (Jour), [Hours] (Heures), et [Minutes] (Minutes). Auto Clear (Annulation auto) Cette option vous permet de définir la période de temps qui précède la réinitialisation automatique de la machine si aucune opération n'est effectuée. Lorsque vous sélectionnez [On] (Activé), précisez une valeur située entre 30 et 180 secondes en incréments de 1 seconde. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez [Off] (Désactivé). La valeur par défaut est [60] secondes. Energy Saver Timers (Mode Économie d'énergie) Le mode d'économie d'énergie comprend deux niveaux : le mode Alimentation réduite et le mode Veille. Une fois consommation d'énergie. Dernière opération sur la machine -> mode Alimentation réduite -> mode Veille Remarque Il est impossible de désactiver le passage vers les modes Alimentation réduite et Veille. From Last Operation to Low Power Mode (De la dernière opération au mode Alimentation réduite) 9 System Settings Paramètres système une période déterminée écoulée, la machine passe dans ces modes selon l'ordre suivant afin de réduire la Réglez le temps qui doit s'écouler entre la dernière opération et le passage de la machine en mode Alimentation réduite, entre 5 et 240 minutes en incréments de 1 minute. La valeur par défaut est [15] minutes. From Last Operation to Sleep Mode (De la dernière opération au mode Veille) Réglez le temps qui doit s'écouler entre la dernière opération et le passage de la machine en mode Veille, entre 5 et 240 minutes en incréments de 1 minute. La valeur par défaut est [60] minutes. Remarque L'intervalle de temps [From Last Operation to Sleep Mode] (De la dernière opération au mode Veille) doit être plus long que l'intervalle [From Last Operation to Low Power Mode] (De la dernière opération au mode Alimentation réduite). Time Zone (Zone horaire) Cette option vous permet de régler les décalages horaires en GTM. Réglez la zone horaire entre -12 et +12 en incréments de 30 minutes. La valeur par défaut est [0] heures et [0] minutes. 9.3 Paramètres communs aux différents services 291 9.3.2 Tonalités audio Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler une alarme si vous souhaitez qu'un son soit émis lorsqu'un travail est terminé ou qu'une erreur se produit. La valeur par défaut est [Normal] pour tous les éléments. Phases 1. 2. Appuyez sur [Audio Tones] (Tonalités audio). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Élément Paramètres système System Settings 9 292 Description Valeur possible Control Panel Select Tone (Tonalité Sélection panneau commande) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un bouton du panneau de commande est correctement sélectionné. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Control Panel Select Tone (Tonalité sélection panneau commande) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un bouton qui ne peut pas être sélectionné est sélectionné, ou qu'une erreur se produit. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Base Tone (Tonalité Standard) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un bouton de commande est placé sur sa position d'origine, bouton sur lequel vous pouvez appuyer à plusieurs reprises pour naviguer entre les sélections. Cette alarme bipe également lorsque le mode <Interrupt> (Interruption) ou <Copy from Memory> (Copie depuis le mode Mémoire) est quitté. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Machine Ready Tone (Tonalité Machine disponible) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsque la machine est prête à copier ou imprimer, par exemple. La machine est sous tension. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Job Complete Tone (Tonalité Travail terminé) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un travail est complété correctement. Il est possible de sélectionner les travaux pour lesquels vous voulez que le bip sonne. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Fault Tone (Tonalité Incident) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un travail échoue. Il est possible de sélectionner les travaux pour lesquels vous voulez que le bip sonne. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Auto Clear Alert Tone (Tonalité Annulation auto) Réglez le volume du bip que vous entendez cinq secondes avant l'annulation automatique. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) 9.3 Paramètres communs aux différents services Élément Description Valeur possible « Supply Paper » Warning Tone (Tonalité Magasin vide) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un travail est interrompu si le bac à papier est vide. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Low Toner Alert Tone (Tonalité Niveau de toner bas) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsque vous devez remplacer la cartouche de toner. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) Originals Set Tone (Tonalité Mise en place des documents) Réglez le volume du bip que vous entendez lorsqu'un original est chargé. Off (désactivé), Soft (faible), Normal (normal), Loud (fort) 9.3.3 Paramètres écran / boutons Il est possible d'utiliser cette fonction pour définir l'écran par défaut qui s'allume lorsque la machine est mise en marche, ainsi que pour assigner des fonctions aux boutons personnalisés 1 à 3. Phases 1. 2. Appuyez sur [Screen / Button Settings] (Paramètres écran / boutons). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). 9 Screen Default (Écran par défaut) System Settings Paramètres système Cette option vous permet de personnaliser l'écran qui s'affiche lorsque la machine est en marche, qu'elle quitte le mode d'économie d'énergie, ou que la fonction Annulation auto est activée. Sélectionnez sur [Services Home] (Accueil Services), [Copy] (Copie), [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation vers bureau), et [Multi Send Scan] (Numérisation à destinations multiples). La fonction par défaut est [Services Home] (Accueil Services). Remarque Lorsque [Screen Default] (Écran par défaut) est sélectionné pour [Screen After Auto Clear] (Écran après annulation auto), l'écran par défaut s'affiche lorsque la fonction Annulation auto est activée. Pour savoir comment sélectionner cette option, veuillez vous reporter à « Screen After Auto Clear (Écran après annulation auto) » (p. 293). Si la fonction sélectionnée ici est restreinte à une utilisation selon les paramètres d'authentification, l'écran du menu [Services Home] (Accueil Services) s'affiche. Screen After Auto Clear (Écran après annulation auto) Cette option vous permet de régler l'écran qui s'affiche après l'annulation automatique. Sélectionnez [Last Selection Screen] (Écran Dernière sélection) ou [Screen Default] (Écran par défaut). La fonction par défaut est [Last Selection Screen] (Écran Dernière sélection). 9.3 Paramètres communs aux différents services 293 Custom Buttons 1 to 3 (Boutons personnalisés 1 à 3) Cette fonction vous permet d'attribuer une fonction à chacun de ces 3 boutons situés sur le panneau de commande. Sélectionnez sur [Copy] (Copie), [Store to Folder] (Mémorisation dans dossier), [Scan to PC] (Numérisation vers bureau), [Multi Send Scan] (Numérisation à destinations multiples), [Stored Copy Program] (Programme de copie stockée) et [Stored Scan Program] (Programme de numérisation stockée). Pour laisser le bouton intacte, sélectionnez [(Not Set)] (Non défini). Les fonctions par défaut des boutons personnalisés 1, 2 et 3 sont [Copy] (Copie), [(Not Set)] (Non défini), et [(Not Set)] (Non défini), respectivement. Remarque Il est possible d'attribuer la même fonction à tous les boutons personnalisés. Default Language (Langue par défaut) Cette fonction vous permet de sélectionner une langue par défaut qui sera utilisée dès la mise en marche de la machine. Sélectionnez sur [English] (anglais), [Simplified Chinese] (chinois simplifié), et [Japanese] (japonais). La langue par défaut est [English] (anglais). Important 9.3.4 Paramètres système System Settings 9 Si vous sélectionnez l'anglais comme langue d'affichage ou pour les entrées comme l'adresse ou le nom, les codes de caractères autres que ASCII peuvent connaître quelques problèmes à l'affichage. Configuration des magasins Il est possible d'utiliser cette fonction pour définir le format et le type de papier utilisé, ainsi que la priorité donnée aux magasins. Phases 1. 2. Appuyez sur [Paper Tray Settings] (Configuration des magasins). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Paper Tray Series / Paper Type (Formats magasins / Type de papier) Cette option vous permet de définir le format, le type et le poids du papier utilisé pour les rouleaux 1 et 2, ainsi que le départ manuel. Le format peut être sélectionné sur [A Series] (Format A), [JIS B Series] (Format B JIS), [ISO B Series] (Format ISO B), [Special A Series] (Format A spécial), [Arch Series-1] (Format-1 Arch), [Arch Series-2] (Format-2 Arch), et [ANSI Series] (Format ANSI). Le type de papier peut être sélectionné sur [Plain] (Standard), [Tracing] (Calque), et [Film] (Film). Le poids du papier peut être sélectionné sur [Light] (Fin), [Standard] (Standard) et [Heavy] (Épais). 294 9.3 Paramètres communs aux différents services Paper Tray Priority (Priorité des magasins) Cette option vous permet de définir la priorité des magasins à utiliser lorsque les conditions suivantes sont réunies : La sélection papier est réglée sur Auto. Du papier de même format est placé dans plusieurs magasins. Le travail d'impression ne précise aucun format de papier ni aucun magasin. Sélectionnez sur [First] (Premier), [Second] (Deuxième), et [Exclude from Auto Tray Switching] (Exclure le magasin de la permutation auto). Les priorités par défaut pour les rouleaux 1 et 2 sont [First] (Premier) et [Second] (Deuxième), respectivement. Remarque Plusieurs magasins ne peuvent pas avoir la même priorité. Tous les magasins ne peuvent pas se voir attribuer l'option [Exclude from Auto Tray Switching] (Exclure le magasin de la permutation auto). Paper Type Priority (Priorité type de papier) Cette option vous permet de définir la priorité des types de papier à utiliser lorsque les conditions suivantes sont réunies : La sélection papier est réglée sur Auto. Du papier de même format est placé dans plusieurs magasins. Sélectionnez sur [Auto Paper Select Off] (Sélection papier auto désactivée), [First] (Premier), [Second] (Deuxième), et [Third] (Troisième). Les sélections par défaut pour les papiers de type standard, calque et film sont [First] (Premier), et [Auto Paper Select 9 Off]] (Sélection papier auto désactivée), respectivement. 9.3.5 Tous les types de papiers peuvent avoir la même priorité. Cependant, tous les magasins ne peuvent pas se voir attribuer l'option [Auto Paper Select Off] (Sélection papier auto désactivée). Les paramètres relatifs à la priorité du type de papier font autorité sur la priorité des magasins. System Settings Paramètres système Remarque Paramètres numérisation couleur Il est possible d'utiliser cette fonction pour définir la valeur du cercle colorimétrique. Cette fonction vous permet de définir la couleur qui sera reconnue comme frontière entre les couleurs adjacentes. Par exemple, quand [Red/Yellow] (Rouge/Jaune) est réglé sur [35], le orange entre le jaune et le rouge comme illustré dans l'image ci-dessous est reconnu comme jaune, et quand celui-ci est réglé sur [50], le orange est reconnu comme rouge. 35-degrés (Jaune) 35-degree (Yellow) 50-degrés (Rouge) 50-degree (Red) Reconnu comme Recognized as jaune yellow Reconnu comme Recognized as rouge red Orange Orange Orange Orange 9.3 Paramètres communs aux différents services 295 Les paramètres de la numérisation couleur spécifiés ici sont utilisés avec [Output Color] (Mode couleur) et [Adjust Color Density] (Modifier la densité couleur). Par défaut, les couleurs sont : Rouge/Jaune : 35 Jaune/Vert : 75 Vert/Bleu clair : 165 Bleu clair/Bleu : 225 Bleu/Violet : 275 Violet/Rouge : 295 Phases 1. 2. Appuyez sur [Color Scan Settings] (Paramètres numérisation couleur). Réglez la valeur à l'aide du pavé numérique ou en appuyant sur [+] et [-]. 3. Appuyez sur [Save] (Enregistrer). Paramètres système System Settings 9 296 9.3 Paramètres communs aux différents services 9.3.6 Voyant d'avertissement Quand la machine est équipée d'un voyant d'avertissement (facultatif), il est possible d'utiliser cette fonction pour définir si vous souhaitez être alerté en cas de dysfonctionnement de la machine par l'activation du voyant ou du bip comme, par exemple, en cas d'incident papier ou de magasin vide. Phases 1. Appuyez sur [Attention Light] (Voyant d'avertissement). Remarque 2. [Attention Light] (Voyant d'avertissement) s'affiche quand la machine est équipée du voyant en option. Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Light (Voyant) Cette option vous permet de décider si vous souhaitez être averti par le voyant d'avertissement en cas de dysfonctionnement. Sélectionnez [On] (Activé) ou [Off] (Désactivé). Le réglage par défaut est [On] (Activé). 9 Buzzer (Signal sonore) Lorsque vous sélectionnez [On] (Activé), précisez la durée du bip sur [10 Seconds] (10 secondes), [30 Seconds] (30 secondes), [60 Seconds] (60 secondes), [120 Seconds] (120 secondes), [180 Seconds] (180 secondes), et [No Limit] (Illimité). Si vous ne souhaitez pas entendre de bip, sélectionnez [Off] (Désactivé). Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). Remarque System Settings Paramètres système Cette option vous permet de décider si vous souhaitez être averti par un bip en cas de dysfonctionnement. Quand [No Limit] (Illimité) est sélectionné, un bip continue de sonner jusqu'à ce que l'erreur soit effacée. 9.3 Paramètres communs aux différents services 297 9.3.7 Maintenance Cette fonction peut être utilisée pour supprimer l'historique de maintenance et l'ensemble des données stockées sur la machine à un certain moment. Phases 1. 2. Appuyez sur [Maintenance]. Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Delete All Data (Supprimer toutes les données) Cette fonction vise à empêcher les fuites d'informations Paramètres système System Settings 9 confidentielles relatives à un client lorsque la machine est retournée chez Xerox. En exécutant cette fonction, toutes les données enregistrées/configurées sur la machine sont effacées. En usage normal, ne pas utiliser cette fonction. Software Options (Options logicielles) Cette fonction est destinée à un usage technique par le client. 9.3.8 Autres paramètres Phases 1. 2. Appuyez sur [Other Settings] (Autres paramètres). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Toner Density (Densité du toner) Cette option vous permet de régler la densité du toner. Sélectionnez sur [Lighten +2] (Éclaircir +2), [Lighten +1] (Éclaircir +1), [Normal] (Normal), [Darken +1] (Foncer +1), et [Darken +2] (Foncer +2). La densité par défaut est [Normal]. 298 9.3 Paramètres communs aux différents services Scan Start Mode (Mode de lancement de la numérisation) Cette option vous permet de choisir entre une numérisation automatique ou manuelle en appuyant sur le bouton <Start> (Démarrer), après qu'un document a été chargé. Sélectionnez [Auto Start] (Démarrage auto) ou [Manual Start] (Démarrage manuel). Le mode de démarrage par défaut est [Auto Start] (Démarrage auto). Remarque Ce paramètre est efficace pour le travail de copie et de numérisation. Auto Start (Démarrage auto) Sélectionnez cette option pour démarrer la numérisation automatique après qu'un document a été chargé. Manual Start (Démarrage manuel) Sélectionnez cette option pour démarrer la numérisation en appuyant sur le bouton <Start> situé sur le panneau de commande. Special Size Setting (Paramètre format spécial) Remarque [Special Size Setting] (Paramètre format spécial) s'affiche quand l'élément numéro [70] dans [Detailed Settings] (Paramètres détaillés) est réglé sur [2]. Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Paramètres détaillés » (p. 301). Cette option vous permet de régler les formats spécifiques de type A (Special A Series). 9 Format Élément Largeur spéciale A0 880 mm Largeur spéciale A1 625 mm Largeur spéciale A2 440 mm System Settings Paramètres système Par défaut, les formats sont : Par défaut 880 mm 860 mm 620 mm 620 mm 440 mm 435 mm Data Encryption (Cryptage des données) Cette option vous permet de crypter les données enregistrées sur le disque dur de la machine si vous le souhaitez. Lorsque le cryptage des données est activé, la machine crypte automatiquement les données relatives à la copie, ainsi que la numérisation et l'impression avant de les écrire sur son disque dur. Le cryptage des données ne peut être paramétré pour les fonctions individuelles. Le cryptage des données empêche les utilisateurs non autorisés de lire les données stockées sur le disque dure, même en cas de vol. 9.3 Paramètres communs aux différents services 299 Quand vous sélectionnez [On] (Activé), entrez une clé de cryptage de 1 à 12 chiffres dans [New Encryption Key] (Nouvelle clé de cryptage) et [Re-enter New Encryption Key] (Confirmer la nouvelle clé de cryptage). Si vous ne souhaitez pas crypter les données, sélectionnez [Off] (Désactivé). Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). Sélectionnez [On] (Activé) et appuyez sur [Save] (Enregistrer) pour afficher l'écran [Execute Data Encryption] (Exécuter le cryptage des données). Sélectionnez [Yes] (Oui) ou [No] (Non). Remarques concernant l'activation du cryptage des données et la modification des paramètres Vous devez redémarrer la machine après avoir activé/désactivé le cryptage des données ou changé la clé de cryptage. L'espace de stockage correspondant (disque dur) sera réinitialisé durant le processus de démarrage. La réinitialisation effacera l'ensemble des données précédemment stockées. Paramètres système System Settings 9 L'espace de stockage contient des données comme : Données du spool d'impression Données numérisées enregistrées dans des dossiers Données enregistrées dans le carnet d'adresse Important Remarque Assurez-vous de sauvegarder l'ensemble des fichiers et paramètres nécessaires avant d'activer la fonction de cryptage des données ou de modifier un paramètre. (Le carnet d'adresse peut être récupéré via les Services Internet CentreWare.) Si le disque dur actuellement connecté à la machine ne répond pas aux paramètres de cryptage, une erreur se produit. Pour en savoir plus sur les messages d'erreur et solutions, veuillez vous reporter à « Messages d'erreur » (p. 260). Même notre technicien Service Clients ne peut voir ni restaurer la clé de cryptage. Assurez-vous de ne pas perdre votre clé de cryptage. La mise à jour des paramètres de cryptage peut être longue. Si une erreur se produit durant le processus d'installation du cryptage, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Redémarrez la machine en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. Le paramètre de cryptage est réglé sur [off] (Désactivé) pour la prochaine mise en marche de la machine. Au cours du processus d'installation de cryptage, la machine ne tolère aucune intervention de l'utilisateur qui souhaiterait copier, numériser ou imprimer. Software Download (Téléchargement du logiciel) Cette fonction est destinée à un usage technique par le client. Pour en savoir plus, contactez votre représentant Xerox local. 300 9.3 Paramètres communs aux différents services Restrict User to Edit Address Book (Restreindre modification du carnet) Cette option vous permet de restreindre l'accès des utilisateurs aux fonctions d'enregistrement/de modification des adresses utilisées avec [Scan to PC] (Numérisation vers bureau) et [Multi Send Scan] (Numérisation à destinations multiples). Sélectionnez [Yes] (Oui) ou [No] (Non). Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). Remarque Quand [No] (Non) est sélectionné, les utilisateurs autres que l'administrateur du système ne peuvent pas enregistrer/modifier les adresses des destinataires. 9.3.9 Paramètres détaillés Phases 1. 2. Appuyez sur [Detailed Settings] (Paramètres détaillés). Remplissez la case [Item Number] (Numéro d'élément) et appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Consulter Pour en savoir plus sur les numéros d'éléments, veuillez vous reporter à « Numéro d'élément : Paramètres communs aux différents services » (p. 301). 9 Remplissez la case [New Value] (Nouvelle valeur). System Settings Paramètres système 3. 4. Appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Numéro d'élément : Paramètres communs aux différents services Numéro d'élément Description 3 Détermine la marge dans la direction positive pour que la machine puisse définir si le format d'origine est standard ou non. Par exemple, quand le réglage est sur 5 mm, tout format jusqu'à la longueur équivalente d'un format standard de plus 5 mm est considéré comme standard. 0-20 (mm) 5 (mm) 4 Détermine la marge dans la direction négative pour que la machine puisse définir si le format d'origine est standard ou non. Par exemple, quand le réglage est sur 5 mm, tout format jusqu'à la longueur équivalente d'un format standard de moins 5 mm est considéré comme standard. 0-20 (mm) 5 (mm) Nouvelle valeur Par défaut 9.3 Paramètres communs aux différents services 301 Numéro d'élément Description Nouvelle valeur 5 Détermine la longueur numérisée lorsque la machine effectue un travail de copie pour lequel l'option [Synchronized] (Synchronisé) du mode coupe-papier est spécifiée, ou un travail de numérisation pour lequel l'option [Auto Detect] (Détection auto) de la taille originale est spécifiée. 0-15 (m) (Quand 0 ou une valeur supérieure à la capacité de la mémoire physique sont précisés, le travail en cours doit être terminé avant la numérisation du prochain original.) 6 (m) 12 Détermine le temps nécessaire avant que la machine ne passe en mode test. 3-60 (sec) 30 (sec) 14 Détermine si la machine doit copier depuis la fonction Mémoire. 0 : Désactivé 1 : Activé 1 : Activé Par défaut Détermine l'amélioration des lignes pour chacun des types de documents. Paramètres système System Settings 9 53 Texte & ligne 54 Photo & Texte 0 : N'améliore pas les lignes 55 Document imprimé 0 : N'améliore pas les lignes 56 Photo 0 : N'améliore pas les lignes 57 Document provisoire 0 : N'améliore pas les lignes 58 Transparent 0 : N'améliore pas les lignes 59 Teinte de fond inégale 0 : N'améliore pas les lignes 65 Règle le niveau achromatique que la machine doit détecter pour la numérisation. 0 : N'améliore pas les lignes 1 : Améliore les lignes 0 : N'améliore pas les lignes 0-254 (Plus la valeur est faible, plus la machine distingue les couleurs de faible intensité.) 5 0 : Désactivé 1. Moins 2 : Plus 0 : Désactivé Détermine la réduction des stries non désirées. 302 66 Autre que couleur 67 Couleur 9.3 Paramètres communs aux différents services 0 : Désactivé Numéro d'élément 70 Description Définit les tailles du format de type A spécial (Special A Series). Nouvelle valeur 1 : Portrait standard 880 x 1 240 mm, 620 x 880 mm, 440 x 620 mm, 310 x 440 mm Paysage standard 880 x 620 mm, 620 x 440 mm, 440 x 310 mm, 310 x 220 mm Par défaut 1 2 : Portrait standard 880 x 1 230 mm, 860 x 1 210 mm, 625 x 880 mm, 620 x 871 mm, 440 x 625 mm, 435 x 620 mm Paysage standard 880 x 625 mm, 860 x 610 mm, 625 x 440 mm, 620 x 435 mm, 440 x 312 mm, 435 x 310 mm 9 System Settings Paramètres système 9.3 Paramètres communs aux différents services 303 9.4 Paramètres service copie Avec [Copy Service Settings] (Paramètres service copie), vous pouvez configurer les spécifications relatives à la fonction Copie de la machine. Veuillez vous reporter aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Copier onglet - Attribution des fonctions.....................................................................................................................................p. 305 Boutons prédéfinis ................................................................................................................................................................................p. 305 Copie par défaut.....................................................................................................................................................................................p. 306 Permutation des magasins Auto .....................................................................................................................................................p. 308 Paramètres longueur variable...........................................................................................................................................................p. 309 Type de papier mode auto.................................................................................................................................................................p. 310 Direction de rotation mode auto.....................................................................................................................................................p. 311 Paramètres détaillés .............................................................................................................................................................................p. 312 Phases 1. Paramètres système System Settings 9 304 Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Copy Service Settings] (Paramètres service copie). Consulter 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Procédure paramètres système » (p. 282). Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 9.4 Paramètres service copie 9.4.1 Copier onglet - Attribution des fonctions Cette option vous permet de personnaliser les fonctions affichées à droite de l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copier (Mode manuel)). Le réglage des fonctions fréquemment utilisées vous permet d'éviter des opérations supplémentaires comme la sélection des onglets. Phases 1. 2. Appuyez sur [Copy Tab - Features Allocation] (Copier onglet - Attribution des fonctions). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Frequently Used Features 1, 2 (Fonctions fréquemment utilisées 1, 2) Cette option vous permet de régler les fonctions affichées à droite de l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copier (Mode manuel)). Sélectionnez sur [Original Type] (Type de document), [Image Options] (Options image), [Background Suppression] (Suppression de fond), [Threshold Sort] (Seuil de tri), [Adjust Color Density] (Modifier la densité couleur), [Original Width] (Largeur document), [Image Shift] (Décalage image), [Scan Start Position] (Position de lancement de la numérisation), [Edge Erase] (Effacement de bords), [Invert Image] (Réception), [Lead & Tail Margins] (Marges avant & arrière), et [Sample Copy] (Création de cahier). Les réglages par défaut pour les fonctions fréquemment utilisées 1 et 2 sont [Original Type] (Type de document) et [Original Width] (Largeur document), respectivement. 9.4.2 9 System Settings Paramètres système (Inversion image), [Scan Speed] (Vitesse de numérisation), [Image Rotation] (Rotation image), [Copy Output] Boutons prédéfinis Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler les ratios de grossissement affichés à l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copier (Mode manuel)). Phases 1. 2. Appuyez sur [Preset Buttons] (Boutons prédéfinis). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Reduce / Enlarge Buttons 3 to 5 (Boutons Réduction/Agrandissement 3 à 5) Cette option vous permet de régler le ratio de grossissement qui s'affiche entre le troisième et cinquième bouton dans [Reduce/ Enlarge] (Réduction/Agrandissement) sur l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copier (Mode manuel)). 9.4 Paramètres service copie 305 Sélectionnez sur [25.0%], [35.3%], [50.0%], [70.7%], [141.4%], [200.0%], [283.0%], et [400.0%]. Par défaut, les réglages sont : Bouton 3 « Reduce / Enlarge Button 3" : 50,0 % Bouton 4 « Reduce / Enlarge Button 4" : 70,7 % Bouton 5 « Reduce / Enlarge Button 5" : 141,4 % 9.4.3 Copie par défaut Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler les paramètres par défaut de la fonction Copie. Les réglages par défaut énoncés ici sont restaurés lorsque la machine se met en marche, quitte le mode d'économie d'énergie, quand le bouton <Clear All> (Tout effacer) est appuyé, ou quand la fonction Annulation auto est activée. Le réglage par défaut des fonctions et valeurs fréquemment utilisées peut vous éviter des opérations supplémentaires lors de l'utilisation de la machine. Phases 1. 2. Appuyez sur [Copy Defaults] (Copie par défaut). Appuyez sur l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 3. <Start> (Démarrer). Paramètres système System Settings 9 Sélectionnez la valeur désirée et appuyez sur le bouton Élément 306 Description Par défaut Auto Mode (Mode auto) Règle la valeur par défaut pour [Auto Mode] (Mode auto) sur l'écran [Copy] (Copie). Mode manuel Original Orientation (Orientation du document) Règle [Original Orientation] (Orientation du document) sur l'écran [Copy (Auto Mode)] (Copie (Mode auto)). Portrait standard Paper Orientation (Orientation du papier) Règle [Paper Orientation] (Orientation du papier) sur l'écran [Copy (Auto Mode)] (Copie (Mode auto)). Portrait Reduce/Enlarge (Réduction/ Agrandissement) Règle la valeur par défaut pour [Reduce / Enlarge] (Réduction/ Agrandissement) sur l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copie (Mode manuel)). 100,0% Paper Supply (Papier) Règle la valeur par défaut pour [Paper Supply] (Papier) sur l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copie (Mode manuel)). Rouleau 1 Paper Cut Mode (Mode coupe-papier) Règle la valeur par défaut pour [Paper Cut Mode] (Mode coupepapier) sur l'écran [Copy (Manual Mode)] (Copie (Mode manuel)). Portrait 9.4 Paramètres service copie Élément Par défaut Original Type (Type de document) Règle la valeur par défaut pour [Original Type] (Type de document) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Texte & ligne Image Options (Options image) Règle la valeur par défaut pour [Image Options] (Options image) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Densité : Normale Définition : Normale Contraste : Normal Background Suppression (Suppression de fond) Règle la valeur par défaut pour [Background Suppression] (Suppression de fond) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Auto (0) Threshold Sort (Seuil de tri) Règle la valeur par défaut pour [Threshold Sort] (Seuil de tri) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Désactivé Adjust Color Density (Modifier la densité couleur) Règle la valeur par défaut pour [Adjust Color Densit] (Modifier la densité couleur) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Modification désactivée Original Width (Largeur document) Règle la valeur par défaut pour [Original Width] (Largeur document) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Détection auto (Format A Series) Image Shift (Décalage image) Règle la valeur par défaut pour [Image Shift] (Décalage image) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Désactivé Scan Start Position (Position de lancement de la numérisation) Règle la valeur par défaut pour [Scan Start Position] (Position de lancement de la numérisation) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). 0 mm Edge Erase (Effacement de bords) Règle la valeur par défaut pour [Edge Erase] (Effacement de bords) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Normal Invert Image (Inversion image) Règle la valeur par défaut pour [Invert Image] (Inversion image) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Image normale Image positive Scan Speed (Vitesse de numérisation) Règle la valeur par défaut pour [Scan Speed] (Vitesse de numérisation) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Rapide Image Rotation (Rotation image) Règle la valeur par défaut pour [Image Rotation] (Rotation image) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Dans le sens des aiguilles d'une montre Copy Output (Réception) Règle la valeur par défaut pour [Copy Output] (Réception) sur l'écran [Output Format] (Présentation spéciale). Non assemblé Lead & Tail Margins (Marges avant & arrière) Règle la valeur par défaut pour [Lead & Tail Margins] (Marges avant & arrière) sur l'écran [Output Format] (Présentation spéciale). Avant : 0 mm Arrière : 0 mm 9 System Settings Paramètres système * Description Sample Copy (Création de cahier) ne peut pas être réglé par défaut. 9.4 Paramètres service copie 307 9.4.4 Permutation des magasins Auto Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler la permutation du magasin lorsqu'il n'y a plus de papier dans le magasin sélectionné. Le réglage par défaut est [Enable During Auto Paper Select] (Activer durant la sélection papier auto). Remarque Sélectionner [Enable During Auto Paper Select] (Activer durant la sélection papier auto) ordonne à la machine de permuter le magasin avec un autre lorsque [Auto] (Auto) est sélectionné sur l'écran [Copy] (Copie) ou dans l'option [Paper Source] (Source de papier) des pilotes de l'imprimante. Phases 1. 2. Appuyez sur [Auto Tray Switching] (Permutation des magasins Auto). Sélectionnez [Enable During Auto Paper Select] (Activer durant la sélection papier auto) ou [Enable For Large Paper Only] (Activer pour papier grand format uniquement). Paramètres système System Settings 9 308 9.4 Paramètres service copie 9.4.5 Paramètres longueur variable Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler la longueur variable par défaut qui sera utilisée lorsque [Variable Length] (Longueur variable) sera spécifié sur l'écran [Paper Cut Mode] (mode coupe-papier) sous la fonction Copie. La longueur variable par défaut peut être réglée selon des formats individuels, allant de 210 à 5 000 mm. Par défaut, les réglages sont : Format A series JIS B series ISO B Series Special A series ANSI Series Par défaut A0 Wide 1 189 mm A1 Wide 841 mm A2 Wide 594 mm A3 Wide 420 mm B1 Wide 1 030 mm B2 Wide 728 mm B3 Wide 515 mm B1 Wide 1 000 mm B2 Wide 707 mm B3 Wide 500 mm 880 mm Wide 1 240 mm 620 mm Wide 880 mm 440 mm Wide 620 mm 310 mm Wide 440 mm 36" Wide 1 219 mm 30" Wide 1 066 mm 24" Wide 914 mm 18" Wide 610 mm 15" Wide 533 mm 12" Wide 457 mm 34" Wide 1 118 mm 22" Wide 864 mm 17" Wide 559 mm 11" Wide 432 mm 9 System Settings Paramètres système Arch series Élément 9.4 Paramètres service copie 309 Phases 1. 2. Appuyez sur [Variable Length Settings] (Paramètres longueur variable). Appuyez sur le format de papier que vous souhaitez régler. 3. Entrez la valeur de la longueur variable à l'aide du pavé numérique ou en appuyant sur [+] et [-]. 4. Appuyez sur [Close] (Fermer). 9.4.6 Type de papier mode auto Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler le type de papier utilisé selon l'orientation originale, lorsque vous effectuez une copie en mode auto. La valeur par défaut est [Plain] (Standard) pour toutes les tailles. Paramètres système System Settings 9 Phases 1. 2. 3. Appuyez sur [Auto Mode Paper Type] (Type de papier mode auto). Sélectionnez l'orientation originale. Appuyez sur le format de papier que vous souhaitez régler. 4. Sélectionnez le type de papier sur [Plain] (Standard), [Tracing] (Calque), [Film] (Film), et [Any] (Aucun). Remarque 5. 310 Lorsqu'une autre option que [Any] (Aucun) est sélectionnée, un message d'erreur signalant qu'il n'y a plus de papier s'affiche si le type spécifié n'est chargé dans aucun magasin. Appuyez sur [Save] (Enregistrer). 9.4 Paramètres service copie 9.4.7 Direction de rotation mode auto Cette fonction indique à la machine l'orientation (dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse) dans laquelle les images numérisées doivent pivoter si l'original nécessite une rotation de 90 degrés pour répondre au format papier. Le réglage par défaut est [Counterclockwise] (Dans le sens des aiguilles d'une montre) pour toutes les tailles. Phases 1. 2. Appuyez sur [Auto Mode Rotate Direction] (Direction de rotation mode auto). Sélectionnez [Portrait to Landscape] (Portrait à paysage) ou [Landscape to Portrait] (Paysage à portrait). 3. Appuyez sur le format de papier que vous souhaitez régler. 4. Sélectionnez [Clockwise] (Dans le sens des aiguilles d'une 9 montre) ou [Counterclockwise] (Dans le sens inverse des 5. System Settings Paramètres système aiguilles d'une montre). Appuyez sur [Save] (Enregistrer). 9.4 Paramètres service copie 311 9.4.8 Paramètres détaillés Phases 1. 2. Appuyez sur [Detailed Settings] (Paramètres détaillés). Remplissez la case [Item Number] (Numéro d'élément) et appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Consulter 3. 4. Pour en savoir plus sur les numéros d'éléments, veuillez vous reporter à « Numéro d'élément : Paramètres service copie » (p. 312). Remplissez la case [New Value] (Nouvelle valeur). Appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Numéro d'élément : Paramètres service copie Numéro d'élément Paramètres système System Settings 9 312 Description Nouvelle valeur Par défaut 30 Règle la magasin pour le bac supérieur. 1 : Rouleau 1 2 : Rouleau 2 1 : Rouleau 1 31 Règle la longueur du papier du bac supérieur 210-2 500 (mm) 5 (mm) 70 Règle la valeur par défaut pour les inégalités du niveau utilisé pour [Uneven-Toned Background] (Teinte de fond inégale). 1-80 20 80 Règle la valeur par défaut pour [Scan Start Position] (Position de lancement de la numérisation) sous [Sample Copy] (Création de cahier). 0-1 200 (mm) 0 81 Règle la valeur par défaut pour [Measurement] (Mesure) sous [Sample Copy] (Création de cahier). 0-20 (mm) 50 9.4 Paramètres service copie 9.5 Configuration réseau & connectivité Avec [Connectivity & Network Setup] (Configuration réseau & connectivité), vous pouvez configurer les spécifications relatives aux réseaux de la machine. Veuillez vous reporter aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Paramètres de port................................................................................................................................................................................p. 314 Paramètres de protocole.....................................................................................................................................................................p. 315 Authentification distante/Service annuaire................................................................................................................................p. 317 Paramètres SSL / TLS............................................................................................................................................................................p. 320 Paramètres détaillés .............................................................................................................................................................................p. 321 Consulter Pour en savoir plus sur les paramètres réseau, veuillez vous reporter à « Paramétrage de l'adresse IP » (p. 209). Les Services Internet CentreWare vous permettent d'effectuer des paramètres davantage détaillés. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la section Aide qui s'affiche en cliquant sur [Help] (Aide) en haut à droit de l'écran CentreWare Internet Services (Services Internet CentreWare). Phases 1. Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Connectivity & Network Setup] (Configuration réseau & connectivité). 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Procédure paramètres système » (p. 282). System Settings Paramètres système Consulter 9 Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 9.5 Configuration réseau & connectivité 313 9.5.1 Paramètres de port Il est possible d'utiliser cette fonction pour activer ou désactiver les ports. La tableau ci-dessous répertorie les ports utilisés pour les applications et fonctions. Port Application/Fonction LPD SMB SNMP FTP HTTP SOAP WebDAV BT-PlotAssistant — — — Oui — — — Pilote d'imprimante standard (pilote TIFF) Oui — Oui — — — — Pilote de scanner (Connexion réseau)* — — Oui — — Oui Oui Moniteur document — — Oui — — — — Assistant copie couleur (Pour impression) Oui — — — — — — Numérisation bureau Remarque : s'applique aussi lors de l'enregistrement sur PC via Multi Send. — Oui — — — — — Services Internet CentreWar — — — — Oui — — ApeosWare Management Suite — — Oui — — Oui — MacPPD Oui — — — — — — Pilote d'imprimante PS Paramètres système System Settings 9 * Network Scanner Utility 3, Stored File Manager 3 La valeur par défaut est [Enabled] (Activé) pour tous les ports. Phases 1. 2. Appuyez sur [Port Settings] (Paramètres de ports). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). LPD Sélectionnez [Enabled] (Activé) quand vous utilisez LPR. SMB Sélectionnez [Enabled] (Activé) quand vous utilisez SMB. 314 9.5 Configuration réseau & connectivité SNMP Sélectionnez [Enabled] (Activé) quand vous utilisez SNMP. FTP Sélectionnez [Enabled] (Activé) quand vous utilisez FTP. Internet Services (HTTP) (Services Internet) Lorsque vous utilisez le HTTP, spécifiez un numéro de port et sélectionnez [Enabled] (Activé). Le numéro de port par défaut est [80]. SOAP Sélectionnez [Enabled] (Activé) quand vous utilisez SOAP. WebDAV Sélectionnez [Enabled] (Activé) quand vous utilisez WebDAV. 9.5.2 Paramètres de protocole 9 les paramètres que vous pouvez régler dans [Protocol Settings] (Paramètres de protocole). Phases 1. 2. System Settings Paramètres système Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler les paramètres nécessaires aux communications. Ce qui suit décrit Appuyez sur [Protocol Settings] (Paramètres de protocole). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Ethernet Rated Speed (Vitesse nominale Ethernet) Cette option vous permet de régler le taux de transmission pour l'interface Ethernet. Le réglage par défaut est [Auto]. Auto À sélectionner pour détecter le taux de transmission Ethernet de manière automatique. 1000BASE - T À sélectionner pour fixer le taux de transmission à 1000BASE - T. 100 Mbps Full - Duplex (100 Mbit/s en full-duplex) À sélectionner pour fixer le taux de transmission à 100 Mbit/s en full-duplex. 9.5 Configuration réseau & connectivité 315 100 Mbps Half - Duplex (100 Mbit/s en half-duplex) À sélectionner pour fixer le taux de transmission à 100 Mbit/s en half-duplex. 10 Mbps Full - Duplex (10 Mbit/s en full-duplex) À sélectionner pour fixer le taux de transmission à 10 Mbit/s en full-duplex. 10 Mbps Half - Duplex (10 Mbit/s en half-duplex) À sélectionner pour fixer le taux de transmission à 10 Mbit/s en half-duplex. TCP/IP - IP Mode (Mode TCP/IP - IP) Vous permet de sélectionner le mode d'opération TCP/IP. Le réglage par défaut est [IPv4 Mode] (Mode IPv4). IPv4 Mode (Mode IPv4) À sélectionner pour fixer le protocole Internet à utiliser en IPv4. IPv6 Mode (Mode IPv6) À sélectionner pour fixer le protocole Internet à utiliser en IPv6. Dual Stack (Double pile) À sélectionner pour utiliser les deux protocoles IPv4 et IPv6. IPv4 - IP Address (Adresse IPv4 - IP) Paramètres système System Settings 9 Vous permet de régler l'adresse IP. Entrez l'adresse au format xxx.xxx.xxx.xxx, où xxx est une valeur située entre 0 et 255. Veuillez noter qu'une valeur de 127 et une valeur située entre 224 et 255 ne peuvent pas être utilisées pour le premier xxx. L'adresse par défaut est [192.168.150.150]. IPv4 - Subnet Mask (IPv4 - Masque de sous-réseau) Vous permet de configurer un masque de sous-réseau. Entrez le masque de sous-réseau au format xxx.xxx.xxx.xxx, où xxx est une valeur située entre 0 et 255. Le masque de sous-réseau par défaut est [255.255.255.0]. IPv4 - Gateway Address (IPv4 - Adresse de passerelle) Vous permet de régler l'adresse de passerelle. Entrez l'adresse au format xxx.xxx.xxx.xxx, où xxx est une valeur située entre 0 et 255. Veuillez noter qu'une valeur de 127 et une valeur située entre 224 et 255 ne peuvent pas être utilisées pour le premier xxx. L'adresse par défaut est [0.0.0.0]. IPv6 Address Manual Configuration (Configuration manuelle de l'adresse IPv6) Vous permet de régler l'adresse IP manuellement. Pour entre une adresse IP et une adresse de passerelle manuellement, sélectionnez [Enabled] (Désactivé). Le réglage par défaut est [Disabled] (Désactivé). 316 9.5 Configuration réseau & connectivité Manually Configured IPv6 Address (Adresse IPv6 configurée manuellement) Vous permet de régler l'adresse IP. Entrez l'adresse IP au format xxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx, où xxxx est une valeur hexadécimale. Remarque Vous pouvez remplir ce champ uniquement lorsque [IPv6 Address Manual Configuration] (Configuration manuelle d'adresse IPv6) est réglé sur [Enabled] (Désactivé). Manually Configured IPv6 Address (Préfixe adresse IPv6 configuré manuellement) Vous permet de régler le préfixe de l'adresse IP entre 0 et 128. Le préfixe par défaut est [64]. Remarque Vous pouvez remplir ce champ uniquement lorsque [IPv6 Address Manual Configuration] (Configuration manuelle d'adresse IPv6) est réglé sur [Enabled] (Désactivé). Manually Configured IPv6 Gateway (Passerelle IPv6 configurée manuellement) Vous permet de régler l'adresse de passerelle. Entrez l'adresse de passerelle au format xxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx, où xxxx est une valeur hexadécimale. Remarque Vous pouvez remplir ce champ uniquement lorsque [IPv6 Address Manual Configuration] (Configuration manuelle d'adresse IPv6) est réglé sur [Enabled] (Désactivé). Ce champ affiche l'adresse de lien local, l'adresse IPv6 et l'adresse passerelle qui ont été configurées de manière automatique. 9.5.3 System Settings Paramètres système Automatically Configured IPv6 Address (Adresse IPv6 configurée automatiquement) 9 Authentification distante/Service annuaire Phases 1. 2. Appuyez sur [Remote Authentication / Directory Service] (Authentification distante/Service annuaire). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Authentication System Setup (Configuration système d'authentification) Vous permet de régler les paramètres nécessaires à l'authentification. 9.5 Configuration réseau & connectivité 317 Authentication System (Système d'authentification) Vous permet de sélectionner le système d'authentification depuis [Authentication Agent] (Agent d'authentification) et [LDAP]. Une fois le système d'authentification modifié, les dossiers personnels utilisés avec un système d'authentification antérieur ne sont pas supprimés de manière automatique. Si ces dossiers ne sont plus du tout nécessaires, supprimez-les de la machine. Si les mêmes identifiants utilisateur sont réutilisés avec le nouveau système d'authentification, les dossiers personnels peuvent être utilisés par le même utilisateur. Le réglage par défaut est [Authentication Agent] (Agent d'authentification). Server Response Time-Out (Délai de réponse du serveur) Vous permet de régler le maximum de temps d'attente pour la réponse du serveur d'authentification, temps allant de 1 à 75 secondes en incréments d'une seconde. La valeur par défaut est [5] secondes. Search Time-Out (Délai de recherche) Vous permet de régler le maximum de temps d'attente pour les résultats de recherche de l'utilisateur, temps allant de 1 à 120 secondes par incréments d'une seconde. La valeur par défaut est [30] secondes. LDAP Server / Directory Service (Serveur LDAP / Service annuaire) Vous permet de configurer les paramètres LDAP. Primary Server - Name / Address (Serveur primaire - Nom / Adresse) Précisez le nom du serveur ou l'adresse IP du serveur primaire. Paramètres système System Settings 9 Primary Server - Port Number (Serveur primaire - Numéro de port) Précisez le numéro de port pour une connexion au serveur primaire, numéro situé entre 1 et 65535. Le numéro par défaut est [389]. Secondary Server - Name / Address (Serveur secondaire - Nom / Adresse) Précisez le nom du serveur ou l'adresse IP du serveur secondaire. Secondary Server - Port Number (Serveur secondaire - Numéro de port) Précisez le numéro de port pour une connexion au serveur secondaire, numéro situé entre 1 et 65535. Le numéro par défaut est [389]. Authentication Method (Méthode d'authentification) Vous permet de sélectionner la méthode d'authentification LDAP sur [Direct Authentication] (Authentification directe) et [Authentication of User Attributes] (Authentification des attributs utilisateur). Authentification directe À sélectionner pour permettre au serveur LDAP d'identifier un utilisateur selon l'identifiant et le mot de passe saisis. Authentification des attributs utilisateur À sélectionner pour permettre au serveur LDAP de rechercher un utilisateur selon la valeur saisie dans le champ de l'identifiant, ce qui devrait correspondre à l'attribut spécifié dans [Attribute of entered User Name] (Attribut nom de saisie). Parmi les valeurs attribuées à l'utilisateur reconnu, la valeur de l'attribut spécifié dans [Attribute of Login User Name] (Attribut nom de connexion) est utilisé comme identifiant utilisateur pour les travaux effectués sur la machine, et le nom du propriétaire pour les dossiers. La fonction par défaut est [Direct Authentication] (Authentification directe). 318 9.5 Configuration réseau & connectivité Attribute of entered User Name (Attribut nom de saisie) Quand la méthode d'authentification LDAP est réglée sur [Authentication of User Attributes] (Authentification des attributs utilisateur), parmi les attributs enregistrés sur le serveur LDAP comme information relative aux attributs utilisateur, spécifiez l'attribut dont la valeur est utilisée comme nom d'utilisateur sur le panneau de commande pour vous connecter à la machine. Par exemple, lorsque vous souhaitez qu'un utilisateur entre son adresse, réglez « mail » (courrier). Il est possible d'utiliser jusqu'à 32 caractères. Le réglage par défaut est [mail] (Courrier). Attribute of Login User Name (Attribut nom de connexion) Parmi les attributs enregistrés sur le serveur LDAP comme information relative aux attributs utilisateur, spécifiez l'attribut dont la valeur est utilisée comme identifiant utilisateur pour les travaux effectués sur la machine et le nom du propriétaire pour les dossiers. Il est possible d'utiliser jusqu'à 32 caractères. Le réglage par défaut est [sAMAccountName]. Use Added Text String (Utilisation de la chaîne de texte ajoutée) Vous permet d'ajouter de manière automatique l'information spécifiée dans [Text String Added to User Name] (Chaîne texte ajoutée au nom d'utilisateur) aux informations d'authentification saisies sur le panneau de commande. Le réglage par défaut est [Disabled] (Désactivé). Text String Added to User Name (Chaîne texte ajoutée au nom d'utilisateur) Login Name (Nom de connexion) Vous permet de préciser un nom d'utilisateur pour accéder au serveur. Réglez ceci uniquement lorsque l'authentification par un service d'annuaire est requis. Il est possible d'entrer jusqu'à 255 caractères pour le nom d'utilisateur. 9 System Settings Paramètres système Réglez la chaîne à ajouter aux informations d'authentification. Il est possible d'utiliser jusqu'à 64 caractères. Quand [Use Added Text String] (Utilisation de la chaîne de texte ajoutée) est réglé sur [Enabled] (Désactivé), la chaîne fixée doit être entrée ici. Par exemple, [Attribute of entered User Name] (Attribut nom de saisie) est réglé sur « mail » (Courrier), et l'information enregistrée pour un utilisateur est « [email protected] ». L'utilisateur a normalement besoin d'entrer « [email protected] ». Au lieu de cela, régler [Use Added Text String] (Utilisation de la chaîne de texte ajoutée) sur [Enabled] (Désactivé) et préciser « @myhost.example.com » dans [Text String Added to User Name] (Chaîne texte ajoutée au nom d'utilisateur) permet à l'utilisateur de connecter la machine simplement en saisissant « mail » (Courrier) sur le panneau de commande, parce que la machine ajoute « @myhost.example.com » de manière automatique. Password (Mot de passe) Vous permet de préciser le mot de passe de connexion pour l'utilisateur préalablement spécifié dans [Login Name] (Nom de connexion). Il est possible d'utiliser jusqu'à 32 caractères alphanumériques. Search Directory Root (Rechercher à la racine de l’annuaire) Entrez une chaîne pour rechercher à la racine, en utilisant jusqu'à 255 caractères. LDAP Referrals (Redirections LDAP) Vous permet de rétablir la connexion à un autre serveur LDAP sur demande d'un serveur LDAP actuellement connecté. Le réglage par défaut est [Disabled] (Désactivé). LDAP Referral Hop Limit (Nbre max. de sauts de redirection LDAP) Quand vous utilisez la fonction de redirection, précisez le nombre sauts, entre 1 et 5, que l'utilisateur est autorisé d'effectuer. Le nombre par défaut est [5] fois. 9.5 Configuration réseau & connectivité 319 9.5.4 Paramètres SSL / TLS Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler les paramètres nécessaires aux communications SSL/TLS. Ce qui suit décrit les paramètres que vous pouvez régler dans [SSL / TLS Settings] (Paramètres SSL / TLS). Phases 1. 2. Appuyez sur [SSL / TLS Settings] (Paramètres SSL / TLS). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Device Certificate - Server (Certificat périphérique - Serveur) Vous permet de répertorier les destinataires du certificat stockés dans la machine. Vous pouvez sélectionner un certificat utilisé pour la communication SSL/TLS. Remarque Paramètres système System Settings 9 Le certificat doit être déjà enregistré par le biais des Services Internet CentreWare. Pour savoir comment enregistrer le certificat, veuillez vous reporter à la section Aide des Services Internet CentreWare. HTTP - SSL / TLS Communication (Communication HTTP - SSL / TLS) Vous permet d'activer la communication HTTP-SSL/TLS. Sélectionnez [Enabled] (Activé) ou [Disabled] (Désactivé). Le réglage par défaut est [Disabled] (Désactivé). HTTP - SSL / TLS Port Number (Numéro de port HTTP - SSL / TLS) Vous permet d'entrer le numéro de port utilisé pour la communication HTTP-SSL/TLS. Le numéro par défaut est [443]. 320 9.5 Configuration réseau & connectivité 9.5.5 Paramètres détaillés Phases 1. 2. Appuyez sur [Detailed Settings] (Paramètres détaillés). Remplissez la case [Item Number] (Numéro d'élément) et appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Consulter 3. 4. Pour en savoir plus sur les numéros d'éléments, veuillez vous reporter à « Item Number: Connectivity & Network Setup (Numéro de l'élément : Configuration réseau & connectivité) » (p. 321). Remplissez la case [New Value] (Nouvelle valeur). Appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Item Number: Connectivity & Network Setup (Numéro de l'élément : Configuration réseau & connectivité) Description 0 Permet de valider les utilisateurs dans l'annuaire actif (Active Directory). Nouvelle valeur 0 : Ne pas valider 1 : Valider Par défaut 0 : Ne pas valider 9.5 Configuration réseau & connectivité System Settings Paramètres système Numéro d'élément 9 321 9.6 Paramètres du service Numérisation Avec [Scan Service Settings] (Paramètres du service Numérisation), vous pouvez configurer les spécifications relatives à la fonction Numérisation de la machine. Veuillez vous reporter aux sous-sections suivantes pour plus d'informations sur chaque élément : Boutons prédéfinis ................................................................................................................................................................................p. 323 Numérisation par défaut ....................................................................................................................................................................p. 324 Autres paramètres.................................................................................................................................................................................p. 325 Paramètres détaillés .............................................................................................................................................................................p. 326 Phases 1. Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Scan Service Settings] (Paramètres du service Numérisation). Consulter 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Procédure paramètres système » (p. 282). Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. Paramètres système System Settings 9 322 9.6 Paramètres du service Numérisation 9.6.1 Boutons prédéfinis Il est possible d'utiliser cette fonction pour modifier les options de type de document et de format affichées sur l'écran [Scan Job] (Numérisation). Phases 1. 2. Appuyez sur [Preset Buttons] (Boutons prédéfinis). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). Original Type - Buttons 1 to 5 (Type de document - Boutons 1 à 5) Vous permet de régler les types de documents affichés du premier au cinquième bouton dans [Original Type] (Type de document) sur l'écran [Scan Job] (Numérisation). Sélectionnez sur [Text & Line] (Texte & Ligne), [Photo & Text] (Photo & Texte), [Printed Original] (Document imprimé), [Photograph] (Photo), [Blueprint] (Document provisoire), et [Transparent] (Transparent). Par défaut, les réglages sont : Original Type - Button 1: Text & Line (V. correspondance ci-dessus) Original Type - Button 2: Photo & Text (V. correspondance ci-dessus) Original Type - Button 3: Printed Original (V. correspondance ci-dessus) Original Type - Button 4: Photograph (V. correspondance ci-dessus) Original Type - Button 5: Blueprint (V. correspondance ci-dessus) 9 System Settings Paramètres système File Format - Buttons 1 to 5 (V. correspondance ci-dessus) Vous permet de régler les formats de fichiers du bac de réception qui s'affichent du bouton 1 à 5 dans [File Format] (Format de fichier) sur l'écran [Scan Job] (Numérisation). Sélectionnez sur [Single-Page TIFF] (TIFF une page), [Multi-Page TIFF] (TIFF multipage), [Single-Page PDF] (PDF une page), [Multi-Page PDF] (PDF multipage), et [JPEG]. Par défaut, les réglages sont : File Format - Button 1: Single-Page TIFF (V. correspondance ci-dessus) File Format - Button 2: Multi-Page TIFF (V. correspondance ci-dessus) File Format - Button 3: Single-Page PDF (V. correspondance ci-dessus) File Format - Button 4: Multi-Page PDF (V. correspondance ci-dessus) 9.6 Paramètres du service Numérisation 323 9.6.2 Numérisation par défaut Il est possible d'utiliser cette fonction pour régler les paramètres par défaut de la fonction Numérisation. Les réglages par défaut énoncés ici sont restaurés lorsque la machine se met en marche, quitte le mode d'économie d'énergie, quand le bouton <Clear All> (Tout effacer) est appuyé, ou quand la fonction Annulation auto est activée. Le réglage par défaut des fonctions et valeurs fréquemment utilisées peut vous éviter des opérations supplémentaires lors de l'utilisation de la machine. Phases 1. 2. Appuyez sur [Scan Defaults] (Numérisation par défaut). Appuyez sur l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 3. Sélectionnez la valeur désirée et appuyez sur le bouton <Start> (Démarrer). Paramètres système System Settings 9 324 Élément Description Par défaut Color Scanning Mode (Mode numérisation couleur) Règle la valeur par défaut pour [Color Scanning] (Numérisation couleur) sur l'écran [Scan Job] (Numérisation). Demi-teinte Scan Resolution (Résolution de numérisation) Règle la valeur par défaut pour [Resolution] (Résolution) sur l'écran [Scan Job] (Numérisation). 600 dpi Original Type (Type de document) Règle la valeur par défaut pour [Original Type] (Type de document) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Texte & ligne Output File Format (Format fichier bac de réception) Règle la valeur par défaut pour [File Format] (Format de fichier) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). TIFF une page Image Options (Options image) Règle la valeur par défaut pour [Image Options] (Options image) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Densité : Normale Définition : Normale Contraste : Normal Background Suppression (Suppression de fond) Règle la valeur par défaut pour [Background Suppression] (Suppression de fond) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Auto (0) Threshold Sort (Seuil de tri) Règle la valeur par défaut pour [Threshold Sort] (Seuil de tri) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Normal 9.6 Paramètres du service Numérisation Élément Description Par défaut Adjust Color Density (Modifier la densité couleur) Règle la valeur par défaut pour [Adjust Color Densit] (Modifier la densité couleur) sur l'écran [Image Quality] (Qualité image). Modification désactivée Reduce / Enlarge (Réduction / Agrandissement) Règle la valeur par défaut pour [Reduce / Enlarge] (Réduction / Agrandissement) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). 100.0% Original Size (Format du document) Règle la valeur par défaut pour [Original Size] (Format du document) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Détection auto (Format A Series) Edge Erase (Effacement de bords) Règle la valeur par défaut pour [Edge Erase] (Effacement de bords) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Normal Scan Start Position (Position de lancement de la numérisation) Règle la valeur par défaut pour [Scan Start Position] (Position de lancement de la numérisation) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). 0 mm Scan Speed (Vitesse de numérisation) Règle la valeur par défaut pour [Scan Speed] (Vitesse de numérisation) sur l'écran [Layout Adjustment] (Mise en page). Rapide Qualité / Taille fichier Règle la valeur par défaut pour [Quality / File Size] (Qualité / Taille fichier) sur l'écran [Output Format] (Présentation spéciale). Qualité : Normale Taille fichier : Grande +2 9.6.3 Autres paramètres 9 1. 2. System Settings Paramètres système Phases Appuyez sur [Other Settings] (Autres paramètres). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). TIFF Format (Format TIFF) Vous permet de régler le format TIFF (compression JPEG) qui s'affiche pour [File Format] (Format de fichier) sur l'écran [Scan Job] (Numérisation). Vous pouvez sélectionner [TIFF V6] ou [TTN2] selon le logiciel de numérisation que vous utilisez. Le format par défaut est [TIFF V6]. Multi Send Printer Transfer Format (Format de transfert imprimante Multi Send) Vous permet de régler le format des fichiers du bac de réception quand [Output Color] (Mode couleur) est réglé sur [Color] (Couleur) ou [Grayscale] (Échelle de gris) sur l'écran [Multi Send Scan] (Numérisation à destinations multiples). Sélectionnez [TIFF] ou [JPEG]. Le réglage par défaut est [TIFF]. 9.6 Paramètres du service Numérisation 325 9.6.4 Paramètres détaillés Phases 1. 2. Appuyez sur [Detailed Settings] (Paramètres détaillés). Remplissez la case [Item Number] (Numéro d'élément) et appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Consulter 3. 4. Pour en savoir plus sur les numéros d'éléments, veuillez vous reporter à « Numéro d'élément : Paramètres service Numérisation » (p. 326). Remplissez la case [New Value] (Nouvelle valeur). Appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Numéro d'élément : Paramètres service Numérisation Paramètres système System Settings 9 326 Numéro d'élément Description Nouvelle valeur Par défaut 0 Permet d'ajouter l'identifiant de l'utilisateur au nom des fichiers traités avec [Scan to PC] (Numérisation vers bureau) et [Multi Send Scan] (Numérisation à destinations multiples). 0 : Ne pas ajouter l'identifiant utilisateur 1 : Ajouter l'identifiant utilisateur 0 : Ne pas ajouter l'identifiant utilisateur 70 Règle la valeur par défaut pour les inégalités du niveau utilisé pour [Uneven-Toned Background] (Teinte de fond inégale). 1-80 20 9.6 Paramètres du service Numérisation 9.7 Paramètres des fichiers mémorisés Avec [Stored File Settings] (Paramètres des fichiers mémorisés), vous pouvez configurer les spécifications relatives aux fonctions d'enregistrement de la machine. Veuillez vous reporter aux sous-sections suivantes : Paramètres des fichiers mémorisés ................................................................................................................................................p. 328 Phases 1. Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Stored File Settings] (Paramètres des fichiers mémorisés). Consulter 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Procédure paramètres système » (p. 282). Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 9 System Settings Paramètres système 9.7 Paramètres des fichiers mémorisés 327 9.7.1 Paramètres des fichiers mémorisés Cette fonction vous permet de définir une période de stockage des fichiers et de choisir si vous souhaitez, ou non, que les travaux soient automatiquement supprimés de la machine. Phases 1. 2. Appuyez sur [Stored File Settings] (Paramètres des fichiers mémorisés). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). File Expiration Date (Date d'expiration des fichiers) Paramètres système System Settings 9 Vous permet de régler une période de stockage des fichiers. Pour supprimer les fichiers stockés de manière automatique, précisez la date d'expiration (nombre de jours écoulés) et la date de suppression. Les paramètres s'appliquent à tous les fichiers stockés. Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). Remarque Les Services Internet CentreWare peuvent également installer ces paramètres. Pour savoir comment procéder, veuillez vous reporter à la section Aide des Services Internet CentreWare. Off (Désactivé) À sélectionner pour ne pas avoir à préciser la date d'expiration de sorte que les documents stockés ne sont pas automatiquement supprimés. 328 9.7 Paramètres des fichiers mémorisés On (Activé) À sélectionner pour régler une période de stockage des fichiers. Les fichiers stockés sont supprimés une fois que le temps défini dans [Files kept for] (Fichiers conservés) et [Files deleted at] (Fichiers supprimés) s'est écoulé. Remarque Si la machine est éteinte à l'heure demandée, les fichiers stockés ne seront pas supprimés à l'heure donnée. Néanmoins, ceux-ci seront supprimés dès la prochaine mise en marche de la machine. En outre, si la machine est en mode Veille à l'heure spécifée, les fichiers ne seront pas supprimés. Dans ce cas, les fichiers seront supprimés à la même heure le jour suivant, à condition que la machine ne soit pas en mode Veille. Pour effacer les fichiers de manière automatique à l'heure spécifiée, vous devez régler [Delete Expired Files] (Supprimer fichiers expirés) sur [Yes] (Oui). Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à « Suppression des fichiers dont l'échéance a expiré » (p. 202). Fichiers conservés : Précisez le temps de stockage des fichiers entre 1 et 14 jours. Fichiers supprimés à : Réglez l'heure à laquelle les fichiers expirés seront supprimés entre 0 et 23 heures et 00 et 59 minutes. Stored Job Deletion (Suppression des travaux mémorisés) Vous permet de supprimer les travaux d'impression ayant expiré et toujours stockés sur la machine. Le réglage par défaut est [No] (Non). Yes (Oui) À sélectionner pour supprimer les fichiers à l'heure spécifiée une fois la période de rétention écoulée. Important No (Non) À sélectionner pour conserver les documents après que la période de rétention s'est écoulée. 9 System Settings Paramètres système Si [Yes] (Oui) est sélectionné mais que la période de rétention n'est pas précisée, les fichiers ne sont pas supprimés. Print Job Confirmation Screen (Écran de confirmation des impressions) Vous permet d'afficher un écran qui vous demandera de confirmer la suppression des fichiers après impression, lorsque le travail d'impression est un travail mémorisé. Le réglage par défaut est [On] (Activé). Off (Désactivé) À sélectionner pour supprimer les fichiers de manière automatique après impression. On (Activé) À sélectionner pour afficher un écran de confirmation. Ensuite, vous pouvez décider de supprimer les fichiers stockés sur la machine après impression. 9.7 Paramètres des fichiers mémorisés 329 9.8 Paramètres du service Impression Avec [Print Service Settings] (Paramètres du service Impression), vous pouvez configurer les paramètres relatifs aux fonctions d'impression de la machine. Reprise des travaux ...............................................................................................................................................................................p. 330 Autres paramètres.................................................................................................................................................................................p. 331 Paramètres détaillés .............................................................................................................................................................................p. 333 Phases 1. Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [System Settings] (Paramètres système) > [Print Service Settings] (Paramètres du service Impression). Consulter 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), veuillez vous reporter à « Procédure paramètres système » (p. 282). Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. Paramètres système System Settings 9 9.8.1 Reprise des travaux Cette fonction vous permet de sélectionner un travail d'impression qui n'a pas été achevé lorsque la machine a été éteinte. Le travail reprendra lors de sa prochaine mise en marche. Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). Phases 1. 2. Appuyez sur [Job Recovery] (Reprise des travaux). Réglez les éléments selon nécessité. Off (Désactivé) À sélectionner pour annuler tous les travaux d'impression qui n'ont pas été effectués à l'arrêt de la machine. Recover only waiting jobs (Reprise des travaux en attente) À sélectionner uniquement pour imprimer les travaux mis en attente à l'arrêt de la machine. Recover all suspended jobs (Reprise de tous les travaux suspendus) À sélectionner pour imprimer tous les travaux suspendus à l'arrêt de la machine. 3. 330 Appuyez sur [Save] (Enregistrer). 9.8 Paramètres du service Impression 9.8.2 Autres paramètres Utilisez cette fonction pour configurer les paramètres détaillés de la préparation des formats de chacune des données. En usage normal, laissez les réglages par défaut. Phases 1. 2. Appuyez sur [Other Settings] (Autres paramètres). Réglez chaque élément nécessaire, puis cliquez sur [Close] (Fermer). VPI - Dotted Line Allocation (VPI - Attribution lignes pointillées) Vous permet de définir la méthode de traitement de l'attribution des lignes pointillées. Sélectionnez [RASTERIZER] (RASTÉRISEUR) ou [PARSER] (PARSEUR). Le réglage par défaut est [RASTERIZER] (RASTÉRISEUR). 9 VPI - Symbol (VPI - Symbole) VPI - Font Number (VPI - Numéro de police) Vous permet de régler la machine pour l'utilisation des polices spécifiées dans les données ou pour l'utilisation des System Settings Paramètres système Sélectionnez [Mode 1] ou [Mode 2]. Le réglage par défaut est [Mode 1]. polices spécifiées ici. Sélectionnez de [0] à [41(No)]. Le réglage par défaut est [0]. VPI - Font Priority (VPI - Priorité des polices) Vous permet de préciser si vous souhaitez utiliser le numéro de police spécifié dans les données. Sélectionnez [Jobs] (Travaux) ou [Controller] (Contrôleur). Le réglage par défaut est [Jobs] (Travaux). TIFF - Resizing (TIFF - Redimensionnement) Vous permet de régler le mode de compression et de décompression des données TIFF. Sélectionnez [PHOTO] ou [LINE] (Ligne). Le réglage par défaut est [PHOTO]. HPGL - Draw Arc (HPGL - Dessiner un arc) Vous permet de régler les méthodes de dessin pour les arcs. Sélectionnez [Follow Allocation Command] (Suivre commande d'attribution) ou [Ignore Allocation Command] (Ignorer commande d'attribution). Le réglage par défaut est [Ignore Allocation Command] (Ignorer commande d'attribution). 9.8 Paramètres du service Impression 331 HPGL - Draw Dotted Line (HPGL - Dessiner une ligne pointillée) Vous permet de régler les méthodes de dessin pour les lignes pointillées. Sélectionnez [NORMAL] ou [EXTEND] (Étendu). La densité par défaut est [NORMAL]. Label Offset (Décalage étiquettes) Vous permet de régler la position de dessin pour l'étiquette selon les distances et directions X- et Y- depuis le coin du support. Sélectionnez de [0] à [100(mm)]. Les réglages par défaut pour X et Y sont [5] et [3], respectivement. Draw Position of Alignment Mark (Dessiner la position des marques d'alignement) Vous permet de préciser le décalage et le chevauchement de la position de dessin de la marque d'attribution. Sélectionnez le décalage de [0] à [100(mm)], et le chevauchement de [0] à [400(mm)]. Les réglages par défaut pour le décalage et le chevauchement sont [3] et [0], respectivement. Detect Long Edge (Détecter le grand côté) Vous permet de régler la machine afin de définir le grand côté des documents. 9 Detect Long Edge - A0 to A4 (Détecter le grand côté - A0 à A4) Paramètres système System Settings Sélectionnez [On] (Activé) ou [Off] (Désactivé). Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). Vous permet de sélectionner la plage allouée pour le grand côté des données d'entrée pour chaque taille standard. En usage normal, voici les configurations : A0 -> A1, A1 -> A2, A2 -> A3, A3 -> A4, A4 -> A4. Dither Pattern (Juxtaposition modèle) Vous permet de sélectionner la combinaison de la juxtaposition du modèle et la densité. Sélectionnez sur [Pattern 1 (Light/Normal/Dark)] (Modèle 1 (Clair/Normal/Foncé)), [Pattern 2 (Light/Normal/Dark)] (Modèle 2 (Clair/Normal/Foncé)), et [Pattern 3 (Light/Normal/Dark)] (Modèle 3 (Clair/Normal/Foncé)). Le réglage par défaut est [Pattern 1 (Normal)] (Modèle 1 (Normal)). Draw Solid Thin Line (Dessiner une ligne continue mince) Vous permet d'effectuer des réglages pour dessiner les lignes plus minces que les valeurs spécifiées comme des lignes continues noires sans juxtaposition. Sélectionnez [Off] (Désactivé) ou [On (1-511 pixel)] (Activé (1-511 pixels)). Le réglage par défaut est [Off] (Désactivé). 332 9.8 Paramètres du service Impression 9.8.3 Paramètres détaillés Phases 1. 2. Appuyez sur [Detailed Settings] (Paramètres détaillés). Remplissez la case [Item Number] (Numéro d'élément) et appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Consulter 3. 4. Pour en savoir plus sur les numéros d'éléments, veuillez vous reporter à « Numéro d'élément : Paramètres service impression » (p. 333). Remplissez la case [New Value] (Nouvelle valeur). Appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Modifier). Numéro d'élément : Paramètres service impression Numéro d'élément Nouvelle valeur Par défaut 1 Permet de régler l'orientation du papier cible quand le niveau de papier diminue au cours d'une impression. Ceci permet de ne pas interrompre le travail d'impression. * 0 : Ne pas modifier l'orientation 1 : Modifier l'orientation 0 : Ne pas modifier l'orientation 3 Permet de régler l'affichage du chemin vers le fichier journal du travail. 0 : Ne pas afficher le chemin 1 : Afficher le chemin 1 : Afficher le chemin Ceci n'est pas applicable pour un travail d'impression de plusieurs pages soumis via le pilote de l'imprimante parce qu'un travail est imprimé sur une seule page de papier. 9.8 Paramètres du service Impression 9 System Settings Paramètres système * Description 333 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Vous pouvez configurer les paramètres de sécurité de la machine à l'aide de la fonction [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité). Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous aux paragraphes indiqués ci-dessous. Paramétrage Administrateur Système ..........................................................................................................................................p. 334 Authentification .....................................................................................................................................................................................p. 336 État des travaux par défaut...............................................................................................................................................................p. 344 Nettoyage du disque dur....................................................................................................................................................................p. 347 Paramètres détaillés .............................................................................................................................................................................p. 349 Phases 1. Sur l'écran [Tools] (Outils), appuyez sur [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité). Consulter Paramètres système System Settings 9 2. Pour savoir comment afficher l'écran [Tools] (Outils), reportez-vous à « Procédure paramètres système » (p. 282). Sélectionnez l'élément que vous souhaitez configurer ou modifier. 9.9.1 Paramétrage Administrateur Système Vous pouvez paramétrer le code d'accès et le mot de passe de l'administrateur système depuis l'option [System Administrator Settings] (Paramétrage Administrateur Système). Nous vous conseillons de modifier le code d'accès et le mot de passe par défaut de l'administrateur système afin de renforcer la sécurité et d'éviter qu'un utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres de la machine. Code d'accès de l'administrateur système Cette fonction vous permet de définir le code d'accès de l'administrateur système. Le code d'accès peut comporter entre 1 et 32 caractères d'un seul octet. Par défaut, le code d'accès déterminé en usine est « 11111 ». 334 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Phases 1. Appuyez sur [System Administrator Settings] (Paramétrage Administrateur Système) > [System Administrator's Login ID] (Code d'accès de l'administrateur système). 2. 3. Sélectionnez [New Login ID] (Nouveau code d'accès). Entrez le code utilisateur de l'administrateur système pouvant comprendre jusqu'à 32 caractères à l'aide du clavier qui s'affiche à l'écran, puis appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 4. Sélectionnez [Re-enter New Login ID] (Ressaisissez le nouveau code d'accès), resaississez le même code d'accès de l'administrateur système puis appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 5. 6. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Sur l'écran de confirmation appuyez sur [Yes] (Oui). Mot de passe de l'administrateur système Cette fonction vous permet de définir le mot de passe de l'administrateur système. Nous vous conseillons de modifier le mot de passe par défaut de l'administrateur système afin de renforcer la sécurité. 9 Par défaut, le mot de passe déterminé en usine est « x-admin ». qu'administrateur système, positionnez [Password Entry from Control Panel] (Saisie du mot de passe à partir du panneau de commande) sur [On] (Activé) dans [Authentication] (Authentification) sous [Authentication / Security Settings] (Authentification / Paramètres de sécurité). System Settings Paramètres système Pour indiquer à l'administrateur système qu'il doit entrer le mot de passe pour se connecter à la machine en tant Après avoir défini le code d'accès de l'administrateur système, précisez le mot de passe en utilisant entre 4 et 12 caractères. Remarque Consulter Le mot de passe de l'administrateur système est requis lorsque vous procédez à des modifications des paramètres en utilisant Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mot de passe sur le panneau de commande de la machine, reportezvous à « Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande » (p. 341). 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 335 Phases 1. Appuyez sur [System Administrator Settings] (Paramétrage Administrateur Système) > [System Administrator's Password] (Mot de passe de l'administrateur système). 2. 3. Sélectionnez [New Password] (Nouveau mot de passe). Entrez le mot de passe de l'administrateur système en utilisant entre 4 et 12 caractères à l'aide du clavier qui s'affiche à l'écran, puis appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 4. Sélectionnez [Re-enter New Password] (Ressaisissez le nouveau mot de passe), resaississez le même mot de passe de l'administrateur système puis appuyez sur [Save] (Sauvegarder). 5. 6. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Sur l'écran de confirmation appuyez sur [Yes] (Oui). 9.9.2 Authentification Vous pouvez utiliser la fonction [Authentication] (Authentification) pour configurer les paramètres de cette fonction. Paramètres système System Settings 9 Type d'identifiant Vous permet de définir la méthode d'authentification. Auune connexion requise Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction authentification. Connexion aux comptes locaux Sélectionnez cette option pour utiliser les informations utilisateur enregistrées dans la machine et servant à l'authentification. Connexion aux comptes distants Sélectionnez cette option pour utiliser les informations utilisateur enregistrées dans le serveur distant pour authentification. Par défaut, le type d'identifiant déterminé en usine est [No Login Required] (Pas d'identifiant requis). 336 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Phases 1. 2. Appuyez sur [Authentication] (Authentification) > [Login Type] (Type d'identifiant). Choisissez entre [No Login Required] (Pas d'identifiant requis), [Login to Local Accounts] (Connexion aux comptes locaux) et [Login to Remote Accounts] (Connexion aux comptes distants). 3. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Accès au service Permet de limiter l'accès à certaines fonctions. Valeur de réglage : Verrouillée - Entrez votre code d'accès sur le panneau de commande. Déverrouillée - N'importe qui peut utiliser la fonction. 9 1. 2. Appuyez sur [Authentication] (Authentification) > [Service Access] (Accès au service). Définissez les éléments requis puis appuyez sur [Close] (Fermer). System Settings Paramètres système Phases Copie Sélectionnez cette option pour limiter l'option Copie. Sélectionnez [Unlocked] (Déverrouillé) ou [Locked] (Verrouillé). Par défaut, l'option déterminée en usine est [Locked] (Verrouillé). Mémorisation dans dossier Sélectionnez cette option pour limiter l'option Mémorisation dans dossier. Sélectionnez [Unlocked] (Déverrouillé) ou [Locked] (Verrouillé). Par défaut, l'option déterminée en usine est [Locked] (Verrouillé). Numérisation bureau Sélectionnez cette option pour limiter l'option Numérisation vers bureau. Sélectionnez [Unlocked] (Déverrouillé) ou [Locked] (Verrouillé). Par défaut, l'option déterminée en usine est [Locked] (Verrouillé). 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 337 Numérisation à adressage multiple Sélectionnez cette option pour limiter l'option Numérisation à adressage multiple. Sélectionnez [Unlocked] (Déverrouillé) ou [Locked] (Verrouillé). Par défaut, l'option déterminée en usine est [Locked] (Verrouillé). Imprimer Sélectionnez cette option pour limiter l'option Impression. Sélectionnez [Unlocked] (Déverrouillé) ou [Locked] (Verrouillé). Par défaut, l'option déterminée en usine est [Locked] (Verrouillé). Créez un compte utilisateur Lorsque la fonction authentification est activée, les codes et noms de chacun des utilisateurs doivent être enregistrés pour authentification. Si vous utilisez une authentification locale (Connexion aux comptes locaux), vous pouvez enregistrer jusqu'à 999 comptes utilisateurs. Important Remarque Vous devez sélectionner un mode d'authentification avant d'enregistrer les utilisateurs en respectant les phases figurant dans « Type d'identifiant » (p. 336). Il est possible d'imprimer sur une imprimante ou une imprimante locale même si [No Access to Copy Service] (Aucun accès au service copie) ou [No Access to Print Service] (Aucun accès au service impression) n'est sélectionné sous l'option Accès aux fonctions, tant que l'option Numérisation à adressage multiple est désactivée. Paramètres système System Settings 9 Phases 1. 2. Appuyez sur [Authentication] (Authentification) > [Create User Account] (Créer un compte utilisateur). Sélectionnez le numéro d'utilisateur que vous souhaitez enregistrer. Remarque 338 Appuyez sur [ ] pour afficher l'écran précédent puis appuyez sur [ ] pour afficher l'écran suivant. Si vous souhaitez afficher un numéro d'utilisateur particulier en haut de la liste, saisissez ce numéro à l'emplacement [Go to] (Aller à). 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 3. 4. Sélectionnez et configurez les éléments requis. Appuyez sur [Close] (Fermer) après avoir procédé au paramétrage. Code utilisateur Entrez un code utilisateur pour vous connecter à la machine. Il est possible d'utiliser jusqu'à 32 caractères à un octet. Nom d'utilisateur Définissez le nom d'utilisateur. Lorsque vous le définissez à partir du panneau de commande il est possible d'utiliser jusqu'à 32 caractères à un octet. Consulter Pour savoir comment saisir les caractères, reportez-vous à « Entrée de texte » (p. 44). Mot de passe Définissez un mot de passe. Nous vous conseillons de modifier le mot de passe afin de renforcer la sécurité. Saisissez le mot de passe en urtilisant de 4 à 12 caractères. Remarque Le mot de passe sera demandé lorsque l'uilisateur se connectera à la machine quand [Password Entry from Control Panel] (Saisie du mot de passe à partir du panneau de commande) est sur [On] (Activé). Accès aux fonctions - Copie Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) ou [No Access to Copy Service] (Aucun accès au service impression). Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) pour ne pas restreintre l'option Copie. [No Access to Copy Service] (Aucun accès au service copie) : Sélectionnez cette option pour restreintre l'utilisateur utilisant l'option Copie. Par défaut, l'option déterminée en usine est [Free Access] (Accès libre). Accès aux fonctions - Numérisation Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) ou [No Access to Scan Service] (Aucun accès au service de numérisation). [Free Access] (Accès libre): Sélectionnez cette option pour ne pas restreintre l'option Numérisation. [No Access to Scan Service] (Aucun accès au service de numérisation) : Sélectionnez cette option pour restreintre l'utilisateur utilisant l'option Numérisation. 9 System Settings Paramètres système Par défaut, l'option déterminée en usine est [Free Access] (Accès libre). Accès aux fonctions - Impression Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) ou [No Access to Print Service] (Aucun accès au service d'impression). Sélectionnez [Free Access] (Accès libre) pour ne pas restreintre l'option Copie. [No Access to Print Service] (Aucun accès au service impression) : Sélectionnez cette option pour restreintre l'utilisateur utilisant l'option Impression. Par défaut, l'option déterminée en usine est [Free Access] (Accès libre). Réinitialiser compte Sélectionnez cette option pour supprimer le code utilisateur et le nom d'utilisateur enregistrés. Le fait de supprimer le compte supprimera également les informations de l'utilisateur ainsi que les dossiers (y compris les fichiers) pour ce même compte. 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 339 Réinitialiser les comptes utilisateurs Cela vous permet de supprimer tous les comptes enregistrés ou de réinitialiser en même temps les paramètres d'accès de l'ensemble des utilisateurs enregistrés. Phases 1. Appuyez sur [Authentication] (Authentification) > [Reset User Accounts].(Réinitialiser les comptes utilisateurs). 2. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez supprimer puis appuyez sur [Reset] (Réinitialiser). Tous les comptes utilisateurs Sélectionnez cette option pour supprimer toutes les informations enregistrées pour chaque utilisateur. Important Le fait de sélectionner cette option supprimera également le dossier que l'utilisateur a créé ainsi que les fichiers du dossier. Cela peut prendre du temps si le dossier comporte beaucoup de fichiers. Paramètres d'accès à toutes les fonctions Sélectionnez cette option pour réinitialiser l'ensemble des restrictions d'accès à [Free Access] (Libre accès) pour chaque utilisateur. Paramètres système System Settings 9 Nombre maximum de tentatives de connexion par l'Administrateur système Cette option vous permet d'éviter que des utilisateurs non autorisés puissent se faire passer pour l'administrateur et modifier la configuration de la machine. Vous pouvez préciser le nombre maximum de tentatives infructueuses afin que l'accès soit refusé lorsque le nombre consécutif de tentatives de connexion en tant qu'administrateur système dépasse cette limite. Cette limite peut être fixée à une valeur comprise entre 0 et 10 fois. Par défaut l'option est déterminée en usine à [5] fois. Remarque 340 Le redémarrage de la machine réinitialise le décompte de tentatives infructueuses. Pour sortir de cet état d'Accès refusé, rédémarrer la machine. 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Phases 1. Appuyez sur [Authentication] (Authentification) > [Maximum Login Attempts] (Nombre maximum de tentatives de connexion). 2. 3. Appuyez sur [Limit Attempts] (Tentatives limites). Entrez le nombre maximal de tentatives en utilisant le clavier numérique ou en appuyant sur [+] et [-]. 4. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande Lorsque l'option d'authentification est activée, vous pouvez utiliser cette option pour déterminer si vous exigez la saisie d'un mot de passe quand les utilisateurs tentent d'accéder aux options de la machine à partir du panneau de commande. Vous pouvez également utiliser cette option pour déterminer si vous exigez la saisie d'un mot de passe quand les utilisateurs tentent de se connecter à la machine en tant qu'administrateur système, même si l'option d'authentification est désactivée. Nous vous conseillons de modifier le mot de passe afin de renforcer la sécurité. Lorsque [On] (Activé) est sélectionné, les paramètres pour « Mot de passe de l'administrateur système » (p. 335), désactivés. Quand [Off] (Désactivé) est sélectionné, un mot de passe sera demandé quand les utilisateurs tentent d'accéder au panneau de commande de la machine, même si un mot de passe est défini pour les paramètres susmentionnés. Par défaut, l'option déterminée en usine est [Off] (Désactivé). Important Remarque Pour accéder à distance à la machine, par exemple par Services Internet CentreWare, un mot de passe est systématiquement demandé quels que soient les paramètres enregistrés. Le mot de passe de l'administrateur système est requis lorsque vous procédez à des modifications des paramètres en utilisant Services Internet CentreWare. 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité System Settings Paramètres système ainsi que pour « Mot de passe » (p. 339) figurant sous [Create User Account] (Créer un compte utilisateur) sont 9 341 Phases 1. Appuyez sur [Authentication] (Authentification) >[Password Entry from Control Panel] (Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande). 2. 3. Sélectionnez [Off] (Désactivé) ou [On] (Activé). Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Paramètres d'impression compte privé Cette option vous permet de définir comment les travaux d'impression entrants sontgérés. Important Remarque Paramètres système System Settings 9 Quand l'Authentification à distance est activée, si vous sélectionnez [According to Print Auditron] (Selon Impression Auditron), les paramètres de [Job Login Success] (Accès réussi aux travaux) et [Job without User ID] (Travail sans code utilisateur) sont ignorés et tous les travaux d'impression sont lancés. Si la machine est programmée pour ne pas utiliser l'option d'Impression en compte privé, [Secure Print] (Impression sécurisée) s'affiche à l'écran au lieu de [Private Print] (Impression en compte privé). Phases 1. Appuyez sur [Authentication] (Authentification > [Private Charge Print Job] (Paramètres d'impression compte privé). 2. 3. Définissez chaque élément. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Selon Impression Auditron Sélectionnez cette option pour définir comment les travaux entrants seront gérés. Par défaut, l'option déterminée en usine est [According to Print Auditron] (Selon Impression Auditron). Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé Sélectionnez cette option pour stocker les travaux entrants en tant que Travaux d'impression compte privé. 342 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Accès réussi aux travaux Sélectionnez cette option pour définir comment les travaux authentifiés avec succès seront gérés. Remarque Lorsque cette option est programmée sur [Save as Private Charge Print Job] (Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé), le paramètre d'Impression sécurisée est ignoré même si celui-ci est programmé dans le pilote d'imprimante. Pour sauvegarder un travail d'impression comme un Travail d'impression compte privé, un code utilisateur doit être défini en entrant au maximum 32 caractères à un octet. Si le code utilisateur spécifié dans le pilote d'imprimante dépasse la limite de 32 caractères à un octet, le travail d'impression est annulé et ne peut pas être sauvegardé comme un Travail d'impression compte privé. Travail d'impression Sélectionnez cette option pour imprimer tous les travaux entrants. Le fait que le travail soit sauvegardé comme un Travail d'impression compte privé ou qu'il soit normalement imprimé dépend des paramètres d'impression du client. Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé Sélectionnez cette option pour stocker les travaux entrants en tant que Travaux d'impression compte privé. Par défaut l'option déterminée en usine est [Print Job] (Travail d'impression). Travail sans code utilisateur Sélectionnez cette option pour définir comment les travaux ne disposant pas d'un Code d'authentification utilisateur seront gérés. Remarque Vous pouvez aussi utiliser Services Internet CentreWare pour procéder à ces paramétrages. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Help (Aide) des Services Internet CentreWare. Travail d'impression Sélectionnez cette option pour imprimer tous les travaux ne disposant pas d'un attribut d'authentification. Supprimer travail Sélectionnez cette option pour supprimer tous les travaux ne disposant pas d'un attribut d'authentification. Par défaut l'option déterminée en usine est [Delete Job] (Supprimer Travail). 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 9 System Settings Paramètres système 343 9.9.3 État des travaux par défaut Menu Travaux terminés Utilisez cette fonction pour déterminer les restrictions de visualisation des travaux finalisés. Vous pouvez choisir d'afficher ou bien de cacher l'historique des travaux et de limiter l'accès des utilisateurs à certaines informations. Remarque Vous pouvez aussi utiliser Services Internet CentreWare pour procéder à ces paramétrages. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Help (Aide) de Services Internet CentreWare. Phases 1. Appuyez sur [Job Status Default] (État des travaux par défaut)> [Completed Jobs View] (Menu Travaux terminés). 2. Définissez chacun des éléments puis appuyez sur [Save] (Enregistrer). Toujours autoriser la visualisation des travaux Si vous sélectionnez cette option, cela permet aux utilisateurs de visualiser en permanence les travaux réalisés. Paramètres système System Settings 9 Par défaut l'option déterminée en usine est [Allow Job Viewing at All Times] (Toujours autoriser la visualisation des travaux). Exige un identifiant pour visualiser les travaux Si vous slectionnez cette option, cela permet aux utilisateurs de visualiser les travaux réalisés uniquement lorsque l'authentification est activée. Pas de visualisation des Travaux Si vous sélectionnez cette option, cela permet aux utilisateurs de visualiser les travaux réalisés. Les paramètres appliqués pour [Access To] (Accès à) et à [Hide Job Details] (Cacher les informations des travaux) dépendent de ceux entrés pour [Completed Jobs View] (Menu Travaux terminés) et les informations affichées sur les travaux réalisés varient en fonction de ces paramètres. Le tableau ci-dessous répertorie si les travaux sont affichés en fonction de la combinaison de ces paramètres. Par défaut l'option déterminée en usine pour [Hide Job Details] (Cacher les informations des travaux) est [No] (Non). Remarque 344 L'administrateur système n'est pas affecté par les paramètres de l'option Cacher les informations des travaux. 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Quand l'authentification est désactivée Élément Travail affiché Nom de connexion Travaux terminés Afficher Accès à Cacher les informations des travaux Toujours autoriser la visualisation des travaux Oui — Non Affiche tout Oui Affiche une partie des informations sous la forme « ***** » Exige un identifiant pour Visualiser travaux — Administrateur système — Non-authentifié Utilisateur Mon travail Autres que mon travail — — Cache Affiche tout Pas de visualisation des Travaux Affiche tout : L'historique complet des enregistrements et tous les éléments sont affichés. Affiche une partie des informations sous la forme « ***** » : Noms des travaux et informations concernant les destinations de réception sont affichés sous la forme « ***** ». Cache : Aucun historique des enregistrements n'est affiché. 9 System Settings Paramètres système 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 345 Quand l'authentification est activée Élément Travaux terminés Afficher Paramètres système System Settings 9 346 Travail affiché Accès à Cacher les informations des travaux Toujours autoriser la visualisation des travaux Oui — Non Exige un identifiant pour Visualiser travaux Tout Pas de visualisation des Travaux Nom de connexion Administrateu r système Non-authentifié Utilisateur Mon travail Autres que mon travail Affiche tout Affiche tout Affiche tout Oui Affiche une partie des informations sous la forme « ***** » Affiche tout Affiche une partie des informations sous la forme « ***** » Non Cache Affiche tout Affiche tout Oui Cache Affiche tout Affiche une partie des informations sous la forme « ***** » Affiche tout Uniquement les travaux des utilisateurs authentifiés — Cache Affiche tout Cache — — Cache Cache Cache Affiche tout : L'historique complet des enregistrements et tous les éléments sont affichés. Affiche une partie des informations sous la forme « ***** » : Les noms des travaux et les informations concernant les destinations de réception sont affichés sous la forme « ***** ». Cache : Aucun historique des enregistrements n'est affiché. 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 9.9.4 Nettoyage du disque dur Vous pouvez utiliser cette option pour déterminer si vous permettez le nettoyage du disque dur. Lorsque les opérations de copie, numérisation ou impression sont terminées, les données sont effacées du disque dur et la zone sur laquelle les données supprimées ont été stockées est automatiquement nettoyée. Cette fonction évite toute récupération ou restauration non autorisée des données enregistrées sur le disque dur. Cela s'applique également à la copie d'un document ou de toute autre information stockée temporairement sur le système. Nombre de nettoyages Cette fonction vous permet de sélectionner le nombre de nettoyages que ce soit une ou trois fois. Par défaut, l'option déterminée en usine est [Off] (Désactivé). Important Si la machine est arrêtée pendant une opération de nettoyage, il est possible que les fichiers non traités demeurent sur le disque dur. Le nettoyage reprendra si vous remettez la machine en marche, les fichiers non traités étant restés sur le disque dur. Un premier nettoyage efface les données, et un troisième nettoyage empêche définitivement la restauration des données. Cela peut cependant prendre plus de temps. Pendant l'opération de nettoyage, il est possible que les opérations courantes se trouvent ralenties. Phases Appuyez sur [Overwrite Hard Disk] (Nettoyage du disque dur) > [Number of Overwrites] (Nombre de nettoyages). 2. Sélectionnez le nombre de nettoyages entre [Off] (Désactivé), [1 Overwrite] (1 Nettoyage) et [3 Overwrites] (3 Nettoyages). 3. 9 System Settings Paramètres système 1. Appuyez sur [Save] (Sauvegarder). Conditions préalables à l'utilisation du Kit de sécurité des données L'administrateur système doit respecter les instructions suivantes : Pour protéger les données supprimmées ou stockées sur le disque dur, les paramètres suivants sont nécessaires : Nombre de Nettoyages : [1 Overwrite] (1 Nettoyage) ou [3 Overwrites] (3 Nettoyages) Changez le mot de passe de l'administrateur système déterminé en usine (x-admin). Le nouveau mot de passe doit comporter sept caractères voire plus (jusqu'à 12 caractères). Prenez soin de ne pas enregistrer un mot de passe pouvant facilement être deviné et de ne pas le conserver à un endroit facilement accessible à des tiers. Important Prenez soin de ne pas perdre ni d'oublier le code utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système. Sinon il sera impossible de retrouver la configuration de la machine en cas de panne. 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 347 Configurez [Password Entry from Control Panel] (Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande) sur [On] (Activé) Configurez [Maximum Login Attempts by System Administrator] (Nombre maximum de tentatives de connexion par l'Administrateur système) sur 5 fois. Notez que la sécurité du disque dur ne sera pas garantie si vous ne respectez pas scrupuleusement les instructions de paramétrage susmentionnées. Consulter Pour savoir comment configurer le cryptage des données, reportez-vous à « Data Encryption (Cryptage des données) » (p. 299). Pour savoir comment configurer l'entrée du mot de passe, reportez-vous à « Entrée du mot de passe à partir du Panneau de commande » (p. 341). Pour savoir comment configurer le code utilisateur de l'administrateur système, reportez vous à « Code d'accès de l'administrateur système » (p. 334). Le gestionnaire (de l'organisation à laquelle cette machine destinée) doit respecter les instructions ci-après : Désigner une personne compétente en tant qu'administrateur système, la gérer et la former correctement. Lorsque vous arrêtez la machine, assurez-vous qu'aucune operation n'est en cours. Apprenez aux utilisateurs à éteindre la machine une fois términées leurs opérations en cours, le cas échéant. Notez que le Kit de sécurité des données est utilisé pour éviter que les données des documents supprimés ne soient récupérées ; il ne protègepas les fichiers stockés dans les dossiers sur le disque dur. Installez un dispositif anti-écoute sur le réseau interne où se trouve la machine ainsi que le Kit de sécurité des données, et procédez au paramétrage requis pour protéger la machine de toute interception. Paramètres système System Settings 9 348 Pour bloquer tout accès non-autorisé, installez un pare-feu entre le réseau externe et le réseau interne sur lequel la machine est installée. Définissez le mot de passe et la clé de cryptage conformément aux règles suivantes : - N'utilisez pas de chaîne de caractère pouvant facilement être devinée - Utilisez à la fois des caractères et des chiffres 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 9.9.5 Paramètres détaillés Phases 1. 2. Appuyez sur [Detailed Settings] (Paramètres détaillés). Entrez le [Item Number] (Numéro de l'élément) puis appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Changer). Consulter 3. 4. Pour en savoir plus sur les numéros d'éléments, reportez-vous à « Numéro de l'élément : Authentification / Paramètres de sécurité » (p. 349). Complétez la [New Value] (Nouvelle valeur). Appuyez sur [Confirm / Change] (Confirmer / Changer). Numéro de l'élément : Authentification / Paramètres de sécurité Numéro de l'élément Description Nouvelle valeur Par défaut Définit comment contrôler les travaux d'impression récupérés par une connexion LPR/ FTP par codes utilisateurs. 0 : Aucune fonction appliquée 1 : Annuler 2 : Imprimer 3 : Enregistrer comme un Travail d'impression compte privé 0 : Aucune fonction appliquée 1 Définit s'il convient d'afficher le numéro d'identification se rapportant à un travail plutôt que celui entré quand le code utilisateur s'affiche. 0 : Utiliser le numéro d'identification saisi 1 : Utiliser le numéro d'identification afférent 1 : Utiliser le numéro d'identification afférent 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité 9 System Settings Paramètres système 0 349 Paramètres système System Settings 9 350 9.9 Authentification / Paramètres de sécurité Chapitre 10 Annexe Ce chapitre décrit les spécifications de la machine, les composants en option. Il comporte également des remarques et des restrictions. 10.1 Spécifications................................................................................................................................................352 10.2 Composants en option..............................................................................................................................359 10.3 Remarques et restrictions ........................................................................................................................360 10.1 Spécifications Cette section contient les spécifications principales de la machine. Dans l'intérêt du développement du produit, les spécifications du produit et son apparence externe peuvent être modifiés sans préavis. Spécifications Élément Description Type Type de console Résolution Résolution de traitement des données : 600 x 600 ppp Résolution en sortie : 600 x 600 ppp Vitesse d'impression/Copie continue A0 : 2 feuilles/minute, A1 : 3 feuilles/minute, A1 (paysage) : 4 feuilles/minute, A2 : 4 feuilles/minute, A2 (paysage) : 5 feuilles/minute, A3 : 5 feuilles/minute, A3 (paysage) : 7 feuilles/minute, A4 (paysage) : 9 feuilles/minute Si l'option Speed up Key (touche Accélérer) est installée A0 : 3 feuilles/minute, A1 : 4 feuilles/minute, A1 (paysage) : 5 feuilles/minute, A2 : 5 feuilles/minute, A2 (paysage) : 7 feuilles/minute, A3 : 7 feuilles/minute, A3 (paysage) : 9 feuilles/minute, A4 (paysage) : 11 feuilles/minute Annexe Appendix 10 Important La vitesse peut être réduite selon le réglage de la qualité image. Les performances peuvent être réduites selon le type de papier. Système d'alimentation du papier 2 Unité à rouleau, alimentation manuelle Capacité d'alimentation papier Support en rouleau x 2 A0, A1, A2, A3, JIS B1, JIS B2, JIS B3, ISO B1, ISO B2, ISO B3, A0 Spécial (880 mm/ 860 mm), A1 Spécial (620 mm/625 mm), A2 Spécial (440 mm/435 mm), A3 Spécial (310 mm), 36", 34", 30", 24", 22", 18", 17", 15", 12", 11" Largeur : 279,4 - 914,4 mm Diamètre externe du rouleau : 185 mm ou moins*1 Alimentation manuelle : feuille à feuille A0, A1, A2, A3, A4, JIS B1, JIS B2, JIS B3, JIS B4, ISO B1, ISO B2, ISO B3, ISO B4, A0 Spécial (880 mm/860 mm), A1 Spécial (620 mm/625 mm), A2 Spécial (440 mm/ 435 mm), A3 Spécial (310 mm), 36", 34", 30", 24", 22", 18", 17", 15", 12", 11", 9", 8,5" Largeur : 210 à 914,4 mm Longueur : 210 à 2 000 mm Système de coupe du papier 352 10.1 Spécifications Coupe au format standard, coupe synchronisée, coupe de longueur variable Élément Support de reproduction*2 Description Papier en rouleau Papier standard Papier calque Film Alimentation manuelle Papier standard Papier calque Film : 60 à 110 g/m2 : 90 à 112 g/m2 : 75 à 100 um : 60 à 110 g/m2 : 90 à 112 g/m2 : 75 à 100 um Perte en largeur de l'image Papier en rouleau Si le diamètre externe du rouleau est supérieur ou égal à 100 mm : bord d'attaque 5 mm ou moins, bord arrière 5 mm ou moins, bords droit et gauche 5 mm ou moins Si le diamètre externe du rouleau est inférieur à 100 mm : bord d'attaque 8 mm ou moins, bord arrière 8 mm ou moins, bords droit et gauche 5 mm ou moins Feuille à feuille : bord d'attaque 5 mm ou moins, bord arrière 5 mm ou moins, bords droit et gauche 5 mm ou moins Alimentation électrique CA 220 - 240 V, -10 à 6 %, 10 A pour 50/60 Hz Consommation électrique Maximum : 1,5 kW Mode veille : 13 W Temps de préchauffage 135 secondes ou moins (pour une température ambiante de 22 ºC et une humidité à 55 %) Dimensions Largeur x Profondeur x Hauteur : 1 410 x 710 x 1 420 mm (avec le panneau de commande) Largeur x Profondeur x Hauteur : 1 310 x 710 x 1 160 mm (avec le panneau de commande) Encombrement au sol Configuration standard Largeur x Profondeur : 1 310 x 710 mm Lorsque le magasin plat de supports des originaux est installé : Largeur x Profondeur : 1 310 x 1 510 mm Poids 260 kg Appendix Annexe Remarque 10 Le poids est à vide, sans toner ni papier. *1 Équivalent à 200 m de notre papier E *2 Utilisez de préférence le papier recommandé par Xerox. L'impression risque d'être incorrecte selon les conditions d'utilisation. 10.1 Spécifications 353 Fonction Copier Élément Système d'alimentation des originaux Type de transfert des originaux Format du document Largeur maximum 914,4 mm, largeur minimum 176 mm Longueur maximum 15 000 mm, longueur minimum 210 mm Épaisseur du document Si éjection vers l'avant (lorsque le guide de sortie demi-tour est installé) : 0,05 à 0,2 mm Si éjection vers l'arrière : 0,05 à 5 mm*1 Type de document Texte et ligne, Photo et texte, Document imprimé, Photographie, Plan, Transparent, Fond teinté irrégulier Résolution de numérisation 600 x 600 ppp Format copie (support) Papier standard Largeur : 210 à 914,4 mm, Longueur : 210 à 5 000 mm Papier calque/Film Largeur : 210 à 914,4 mm, Longueur : 210 à 2 500 mm Pages en copie continue 99 feuilles Durée première copie 35 secondes ou moins (avec original A0, copie 100 %, rouleau supérieur 1) Agrandissement Même agrandissement 1:1 +/- 0,4 % (pour une température ambiante de 22 ºC et une humidité à 55 %) Réduction/Agrandissement prédéfini1:0,250 ; 1:0,353 ; 1:0,500 ; 1:0,707 ; 1:1,414 ; 1:2,000 Taux de réduction/agrandissement personnalisé1:0,250 à 1:4,000 (par incrément de 0,1 %) Capacité mémoire Standard : 1 Go, Maximum : 1,5 Go (lorsque l'option Add System Memory est installée) Fonction Copier/Format document Copie par alimentation manuelle, copie à partir de la mémoire (copie supplémentaire)*2, copie en mode Interruption Mode automatique (sélection automatique de l'orientation de l'original, sélection automatique du papier, agrandissement automatique), mode manuel, réduction/ agrandissement, sélection de l'alimentation papier, mode de coupe du papier, type d'original, éclaircissement/assombrissement, définition, contraste, suppression de fond, seuil de classification, réglage de la densité de couleur*2, largeur original, décalage image, position de départ de la numérisation, effacement de bords, image miroir, inversion image, vitesse de numérisation, rotation image, assemblage (en série/ assemblé), marges d'attaque/arrière, spécimen*2 Annexe Appendix 10 354 Description *1 Il est possible de numériser un original plat et dur (carton en styrène, papier épais) dont l'épaisseur est comprise entre 0,2 mm et 1 mm. Vous devez soutenir l'original plat et dur avec votre main pendant la numérisation. Toutefois, le transport du document et la qualité image en sortie ne sont pas garantis. Pour numériser un original dont l'épaisseur est comprise entre 1 et 5 mm, l'option Heavy Document KIT (Kit document épais) est requise. *2 L'option Color Board & Page Memory for IIT est requise. 10.1 Spécifications Fonction Imprimer Élément Description Identique au format copie (support) Pages d'impression continue 99 feuilles Durée première impression 40 secondes ou moins (avec original A0, 1,28 Mo de données, rouleau supérieur 1) Précision d'agrandissement 100 +/- 0,4 % (sauf si supérieur au format A0) (pour une température ambiante de 22 ºC et une humidité à 55 %) Langage de description de page En option : Adobe® Postscript® 3TM Protocole pris en charge TCP/IP (LPR, FTP) Système d'exploitation pris en charge*2*3 Microsoft® Windows® XP Microsoft® Windows Server® 2003 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows Server® 2008 Microsoft® Windows® 7 Microsoft® Windows® XP Édition x64 Microsoft® Windows Server® 2003 Édition x64 Microsoft® Windows Vista® 64 bits Microsoft® Windows Server® 2008 (x64) Microsoft® Windows Server® 2008 R2 (x64) Microsoft® Windows® 7 64 bits Mac OS® X v10.5 Leopard Mac OS® X v10.6 Snow Leopard Mac OS® X v10.7 Lion Émulation Série HP-GL Série VERSATEC Autres Interface : HP-GL, HP-GL/2, HP-RTL (compatible avec HP Designjet 1050c) : VRF, VCGL, FX-MMR : TIFF, JFIF (JPEG), CALS, CGM*1, Adobe PostScript 3*1, PDF*1 Ethernet (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T) *1 En option *2 Pour les derniers systèmes d'exploitation pris en charge, visitez la page d'accueil de Xerox. *3 Pour imprimer à partir de Mac OS, le kit PDF/Adobe PostScript 3 (en option) doit être installé sur la machine. 10.1 Spécifications 10 Appendix Annexe Format impression (support) 355 Fonction Numériser Élément Description Type Standard: scanner Monochrome En option : scanner Couleur Format de numérisation Largeur 176 à 914,4 mm, longueur 210 à 15 000 mm Remarque 600 x 600 ppp, 400 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 200 x 200 ppp, 150 x 150 ppp Numérisation demi-teinte Quadrichromie*1, 256 niveaux de gris*1, noir et blanc (binaire), pseudo-échelle de gris (binaire) Mode de numérisation Texte et ligne, Photo et texte, Document imprimé, Photographie, Plan, Transparent, Fond teinté irrégulier Vitesse de numérisation de l'original Quadrichromie Vitesse moyenne : 67,6 mm/sec (avec résolution de 300 ppp ou moins), vitesse très lente : 33,8 mm/sec (avec résolution de 400 ppp ou plus) Non-quadrichromie Vitesse très élevée : 203,2 mm/sec (avec résolution de 300 ppp ou moins), vitesse élevée : 101,6 mm/sec, vitesse faible : 50,8 mm/sec Format de sortie Format de transfert : TIFF, PDF, JPEG Méthode de compression : MMR (pour numérisation en noir et blanc), JPEG (pour numérisation en quadrichromie/échelle de gris) Numérisatio n dans un dossier Interface Ethernet 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T Protocole pris en charge TCP/IP, HTTP Pilote Network Scanner Utility 3 Système d'exploitation pris en charge*2 Microsoft® Windows® XP Microsoft® Windows Server® 2003 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows Server® 2008 Microsoft® Windows® 7 Microsoft® Windows® XP Édition x64 Microsoft® Windows Server® 2003 Édition x64 Microsoft® Windows Vista® 64 bits Microsoft® Windows Server® 2008 (x64) Microsoft® Windows Server® 2008 R2 (x64) Microsoft® Windows® 7 64 bits Interface Ethernet 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T Protocole pris en charge TCP/IP (SMB) Système d'exploitation pris en charge*2 Microsoft® Windows® XP Microsoft® Windows Server® 2003 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows Server® 2008 Microsoft® Windows® 7 Numérisatio n bureau 356 Pout la longueur maximum, voir « Longueur maximum de numérisation (en résolution de numérisation 600 ppp) » (p. 362). Résolution de numérisation Annexe Appendix 10 10.1 Spécifications Élément Transfert imprimante Description Interface Ethernet 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T Protocole pris en charge TCP/IP (LPR) *1 L'option Color Board & Page Memory for IIT est requise. *2 Pour les derniers systèmes d'exploitation pris en charge, visitez la page d'accueil de Xerox. Liste Agrandissement copie Facteurs d'agrandissement prédéfinis pour série A Copie Original A4 A3 A2 A1 A0 A4 100,0 % 141,4 % 200,0 % 283,0 % 400,0 % A3 70,7 % 100,0 % 141,4 % 200,0 % 283,0 % A2 50,0 % 70,7 % 100,0 % 141,4 % 200,0 % A1 35,3 % 50,0 % 70,7 % 100,0 % 141,4 % A0 25,0 % 35,3 % 50,0 % 70,7 % 100,0 % Format standard Remarque 10 Pixel indique le nombre de points à imprimer en résolution 600 ppp. Hauteur Série mm Pixel mm Pixel A0 Série A 841 19 872 1 189 28 088 A1 Série A 594 14 032 841 19 872 A2 Série A 420 9 928 594 14 032 A3 Série A 297 7 016 420 9 928 A4 Série A 210 4 968 297 7 016 JIS B1 Série JIS B 728 17 200 1 030 24 336 JIS B2 Série JIS B 515 12 168 728 17 200 JIS B3 Série JIS B 364 8 600 515 12 168 JIS B4 Série JIS B 257 6 072 364 8 600 JIS B5*1 Série JIS B 182 — 257 — ISO B1 Série ISO B 707 16 704 1 000 23 624 ISO B2 Série ISO B 500 11 816 707 16 704 ISO B3 Série ISO B 353 8 344 500 11 816 ISO B4 Série ISO B 250 5 912 353 8 344 10.1 Spécifications Appendix Annexe Largeur Format standard 357 Largeur Hauteur Série mm Pixel mm Pixel ISO B5*1 Série ISO B 176 — 250 — ANSI E (34") Série ANSI 863,6 20 400 1 117,6 26 400 ANSI D (22") Série ANSI 558,8 13 200 863,6 20 400 ANSI C (17") Série ANSI 431,8 10 200 558,8 13 200 ANSI B (11") Série ANSI 279,4 6 600 431,8 10 200 ANSI A (8,5") Série ANSI 215,9 5 104 279,4 6 600 ARCH E (36") Série Arch 914,4 21 600 1 219,2 28 800 ARCH D (24") Série Arch 609,6 14 400 914,4 21 600 ARCH C (18") Série Arch 457,2 10 800 609,6 14 400 ARCH B (12") Série Arch 304,8 7 200 457,2 10 800 ARCH A (9") Série Arch 228,6 5 400 304,8 7 200 A0 Spécial (880 mm) Série A Spécial 880 20 792 1 240 29 296 A1 Spécial (620 mm) Série A Spécial 620 14 648 880 20 792 A2 Spécial (440 mm) Série A Spécial 440 10 400 620 14 648 A3 Spécial (310 mm)*2 Série A Spécial 310 7 328 440 10 400 A4 Spécial (220 mm)*2 Série A Spécial 220 5 200 310 7 328 A0 Spécial (860 mm)*3 Série A Spécial 860 20 320 1 210 28 584 10 A1 Spécial (620 mm)*3 Série A Spécial 620 14 648 871 20 576 Annexe Appendix Format standard A2 Spécial (435 mm)*3 Série A Spécial 435 10 280 620 14 648 A3 Spécial (310 mm)*3 Série A Spécial 310 7 328 435 10 280 A0 Spécial (880 mm)*3 Série A Spécial 880 20 792 1 230 29 056 A1 Spécial (625 mm)*3 Série A Spécial 625 14 768 880 20 792 A2 Spécial (440 mm)*3 Série A Spécial 440 10 400 625 14 768 A3 Spécial (312 mm)*3 Série A Spécial 312 7 376 440 10 400 ARCH 30 (30") Série ARCH 30 762 18 000 1066,8 25 200 ARCH 21 (21") Série ARCH 30 533,4 12 600 762 18 000 ARCH 15 (15") Série ARCH 30 381 9000 533,4 12 600 ARCH 10,5 (10,5") Série ARCH 30 266,7 6300 381 9000 358 *1 Disponible uniquement pour la numérisation *2 Disponible si le numéro d'élément [70] dans [Detailed Settings] (Paramètres détaillés) est réglé sur [1]. Pour plus d'informations, voir « Paramètres détaillés » (p. 301). *3 Disponible si le numéro d'élément [70] dans [Detailed Settings] (Paramètres détaillés) est réglé sur [2]. Pour plus d'informations, voir « Paramètres détaillés » (p. 301). 10.1 Spécifications 10.2 Composants en option Le tableau suivant répertorie les composants en option. Pour acheter ces options, contactez votre représentant Xerox -local. Nom du produit Description Axe de rouleau papier Axe pour remplacer le support de rouleau. Voyant incident Voyant signalant un incident papier ou un manque de papier. Bac récepteur du scanner Bac qui maintient les originaux à plat après leur éjection vers l'arrière de la machine. Kit document épais Capot utilisé pour numériser un document épais. Add System Memory (512 Mo) Carte mémoire utilisée pour étendre la longueur maximum de numérisation. Color Board & Page Memory for IIT Kit utilisé pour étendre les fonctions Numérisation et Copie de la machine. Kit PDF/Adobe PostScript 3 Kit utilisé pour sortir des données au format PDF/PostScript. BT-PlotAssistant Outil qui transfère directement les données à imprimer de votre ordinateur vers la machine et les imprime depuis la machine. Il vous permet également de spécifier le nombre d'exemplaires et l'agrandissement, et de confirmer l'état et les paramètres de la machine. 10 Nom du produit * Appendix Annexe Le tableau suivant répertorie les applications logicielles pertinentes. Description Pilote d'imprimante standard (pilote TIFF) (Xerox Wide Format 6705 System Plot Driver) Permet d'imprimer vers la machine à partir d'un ordinateur Windows. Pilote d'imprimante PS Permet d'imprimer vers la machine lorsque le Kit PDF/Adobe PostScript 3 est installé. Pilote Scanner (Connexion réseau*) Permet d'importer des documents numérisés via la machine vers votre ordinateur en utilisant l'application TWAIN prise en charge sur l'ordinateur. Fichier PPD pour Mac OS Permet d'imprimer vers la machine à partir des applications sur un Macintosh. Network Scanner Utility 3, Folder Viewer 3 Remarque Ces applications peuvent être installées à partir de xerox.com. 10.2 Composants en option 359 10.3 Remarques et restrictions Cette section contient les remarques et restrictions à respecter lors de l'utilisation de la machine. 10.3.1 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la machine Installation et déplacement de la machine Pour déplacer la machine vers un autre lieu, contactez votre représentant Xerox local. Lorsque la machine est en marche, protégez-la contre les chocs. Ne placez aucun objet à proximité de l'ouverture du ventilateur d'extraction de la machine. Précautions d'utilisation de la machine Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après la mise sous tension. Cela pourrait endommager le disque dur et la mémoire et causer des dysfonctionnements. Ne laissez pas l'unité supérieure ouverte plus de 10 minutes. Cela pourrait entraîner une détérioration de la qualité 10 Précautions pour la mise hors tension Annexe Appendix image. Après la mise sous tension, ne mettez pas hors tension tant que l'écran n'est pas apparu. Si le panneau de commande se bloque ou qu'un écran d'erreur ne répond plus, éteignez la machine. Après la mise hors tension, avant de remettre sous tension, assurez-vous que le voyant <Main Power> du panneau de commande est éteint. 360 10.3 Remarques et restrictions 10.3.2 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Copier Restrictions sur le décalage image vers la gauche Lorsque vous spécifiez un décalage image vers la gauche, l'image imprimée est décalée de la quantité indiquée dans le tableau ci-dessous. (Unité : mm) Le résultat réel, cependant, peut varier en fonction du l'état de l'imprimante et/ou de l'état du support d'impression. Qté réglée Qté décalage Qté réglée Qté décalage Qté réglée Qté décalage 0 17 16 34 33 1 0 18 16 35 35 2 0 19 18 36 35 3 2 20 18 37 37 4 2 21 20 38 37 5 4 22 21 39 39 6 4 23 22 40 39 7 6 24 22 41 41 8 6 25 24 42 41 9 8 26 24 43 43 10 8 27 26 44 43 11 10 28 26 45 45 12 10 29 28 46 45 13 12 30 28 47 47 14 12 31 30 48 47 15 14 32 30 49 49 16 14 33 33 50 49 10.3 Remarques et restrictions 10 Appendix Annexe 0 361 10.3.3 Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Numériser Longueur maximum de numérisation (en résolution de numérisation 600 ppp) Numérisation couleur Format du fichier de sortie *1 Couleur*1*2 Échelle de gris*1 Noir et blanc/ Demi-teinte (Pseudo) TIFF 2 772 mm 2 772 mm 15 000 mm*3*4 PDF 2 772 mm 2 772 mm 15 000 mm*3*4 JPEG 2 772 mm 2 772 mm - La longueur maximum de numérisation pour Couleur et Échelle de gris est limitée par le nombre maximum de pixels autorisés pour le format JPEG. Elle peut varier en fonction de la résolution sélectionnée. *2 Jusqu'à 7500 mm à 150 ppp. *3 Si l'option Add System Memory (Ajout de mémoire) est installée. Sans l'option Add System Memory, limité à 9 149 mm et 8 417 mm pour une largeur A0 et 36", respectivement. *4 Limité à 7 500 mm si Adjust Color Density (Régler la densité de couleur) est sélectionné. Taille du fichier de numérisation créé Si la taille du fichier de numérisation généré dépasse 2 Go, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile de la machine. Vous pouvez choisir soit d'enregistrer les données des documents déjà numérisés dans un fichier multipage, soit d'annuler la numérisation. Annexe Appendix 10 Remarques sur la mémorisation dans un dossier La capacité de stockage maximum du dossier est de 12 Go environ de données numérisées. Selon votre application, l'opération d'importation depuis votre ordinateur pourrait échouer, causant la suppression des données. Pour les détails sur les restrictions qui s'appliquent à la fonction Numériser, reportez-vous à la section Remarques de la page Network Scanner Utility 3, accessible à partir du lien de téléchargement sur le site Web de Xerox. Pour les documents de format non standard, les champs [Size] (Taille) dans la liste des données numérisées seront vides sur l'écran Network Scanner Driver (Pilote scanner réseau). La récupération simultanée d'un document dans un dossier depuis plusieurs ordinateurs est impossible. Remarques sur la numérisation avec envoi multiple Remarques sur imprimante logique Le paramétrage des imprimantes logiques particulières doit être effectué sur Services Internet CentreWare. Il n'y a pas de fonction permettant d'afficher ou de vérifier les paramètres depuis la machine. Consulter 362 Pour des informations sur les Services Internet CentreWare, reportez-vous à la section Aide des Services Internet CentreWare. 10.3 Remarques et restrictions Remarques sur l'impression Avec une imprimante autre que Xerox Wide Format 6705 System, si vous spécifiez une imprimante logique (ID, nom) qui n'existe pas, le résultat imprimé est conforme aux spécifications de l'imprimante. Avec une imprimante autre que Xerox Wide Format 6705 System, le nombre de copies peut être modifié par le paramètre de l'écran Print Settings (Paramètres d'impression) de numérisation et par le paramètre de l'imprimante logique depuis l'imprimante de destination. Remarques sur la transmission des données numérisées via une connexion IPv6 Numérisation bureau/Numérisation avec envoi multiple TCP/IP Mode IP Mode IPv6 Double pile Destination Exploration via le réseau Enregistrement sur serveur Envoi à l'imprimante Même sous-réseau Non Non/Oui*3 Oui Sous-réseau différent Non Non/Oui*3 Oui Même sous-réseau Oui*1 Non/Oui*3 Oui Non/Oui*2 Non/Oui*3 Oui Sous-réseau différent *1 Fonctionne dans un environnement IPv4. *2 Possible si un contrôleur de domaine est installé sur un réseau fonctionnant dans un environnement IPv4. *3 Possible pour Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2. 10 Appendix Annexe 10.3 Remarques et restrictions 363 10.3.4 Consulter Remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Imprimer Pour les remarques et restrictions concernant l'utilisation de la fonction Imprimer, reportez-vous aussi à la section Aide des Services Internet CentreWare. Longueur maximum d'impression La longueur maximum d'impression est de 5 000 mm lorsque le type de papier est réglé sur Standard, ou 2 500 mm s'il est réglé sur Vellum (papier calque) ou Film. Remarques sur l'impression pendant l'exécution d'une copie/numérisation Lorsque l'opération de copie/numérisation est terminée, l'impression commence comme indiqué ci-dessous. Remarque Si la machine est équipée de l'option Color Board & Page Memory for IIT, des opérations de copie/numérisation et d'impression peuvent s'exécuter simultanément. Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps L'impression démarre au bout de la durée Mode Ensuring Timer (Mode respect de délai) (fixé à 30 secondes) et de la durée Plot Mode Switching Timer (Délai au bout duquel la machine passe en mode tracé), qui est définie dans System Settings (Paramètres système). Plot Mode Switching Timer (Délai de passage en mode tracé) est réglé par défaut sur 30 secondes, donc l'impression Annexe Appendix 10 démarre au bout de 1 minute (= Mode respect de délai (30 sec) + Délai de passage en mode tracé (30 sec)) après la fin de l'opération de copie/numérisation. Si vous appuyez sur le bouton <Menu> avant la fin du délai Mode Ensuring Timer (30 secondes) Le délai Mode Ensuring Timer (fixé à 30 secondes) est annulé, donc après l'appui du bouton <Menu> l'impression démarre au bout du Plot Mode Switching Timer (Délai de passage en mode tracé), qui est défini dans System Settings (Paramètres système). Par exemple, si vous appuyez sur le bouton <Menu> 10 secondes après la fin de l'opération de copie/numérisation, l'impression démarre au bout de 40 secondes (= durée avant appui sur le bouton <Menu> (10 sec) + Délai de passage en mode tracé (30 sec par défaut)). Consulter 364 Pour des informations sur le réglage de Plot Mode Switching Timer (Délai de passage en mode tracé), voir « Paramètres détaillés » (p. 301). 10.3 Remarques et restrictions 10.3.5 Remarques et restrictions sur la connexion IPv6 Dans un environnement multipréfixe (où plusieurs adresses IPv6 globales sont utilisées), la transmission des données de la machine vers un périphérique installé sur un autre réseau peut échouer. Dans un environnement multipréfixe (où plusieurs adresses IPv6 globales sont utilisées), une adresse non attribuée à la machine peut être utilisée pour la communication. Une adresse IPv6 autoconfigurée (adresse d'autoconfiguration IPv6, adresse de serveur DNS IPv6) peut se voir attribuer une adresse inutilisable pour le fonctionnement. Une adresse inutilisable serait, par exemple, une adresse de site local (fec0::) ou une adresse qui appartient à l'espace d'adresses de documentation (2001:db8::/32). La machine peut utiliser les informations DNS pour IPv4 plutôt que celles pour IPv6 si la machine est en mode Double pile, que les informations DNS pour IPv4 et pour IPv6 sont configurées, que la machine doit communiquer avec un périphérique spécifié selon FQDN (nom distinct complet) et que la machine vient d'être allumée. La machine peut afficher une adresse de machine incorrecte. Par exemple, l'adresse IPv4 ou IPv6 peut ne pas être affichée en mode Double pile, ou une adresse IPv6 différente peut être affichée. WINS ne prend pas en charge les communications IPv6. Si IPv6 est activé et IPv4 désactivé sur la machine, vous ne pouvez pas spécifier un emplacement de stockage dans la fonction Parcourir du service Scan to PC (Numérisation bureau) (SMB). Dans un environnement IPv4, la découverte au travers de routeurs via la diffusion est possible. Cependant, cela est impossible dans un environnement IPv6. Par ailleurs, comme un environnement IPv6 ne prend pas en charge la découverte au travers de routeurs, seule la multidiffusion sur un lien local (FF02::1) est possible. Dans un environnement IPv6 sans serveur DNS, si un nom de serveur est spécifié comme serveur de destination pour Scan to PC (Numérisation bureau), la transmission des données numérisées peut échouer. 10 Appendix Annexe 10.3 Remarques et restrictions 365 Annexe Appendix 10 366 10.3 Remarques et restrictions Index A C Adjust Color Density (Régler la densité de couleur) ......... 154 caractéristiques d'impression.................................................... 176 Adressage multiple (Adresse de groupe) .............................. 206 champ Message ................................................................................. 41 Adresse IP .......................................................................................... 209 changement de la couleur définie sur l'original ................... 84 annulation d'un travail de copie ................................................. 82 chargement/Remplacement du papier .................................... 45 annulation des travaux d'impression..................................... 179 clavier numérique.............................................................................. 39 appel d'un programme mémorisé........................................... 168 composants de la machine............................................................ 30 application compatible TWAIN................................................ 191 composants en option.................................................................. 359 arrêt du travail de numérisation............................................... 129 configuration du port (connectivité et configuration du Authentification (Authentification / Paramètres de réseau) ................................................................................................ 173 sécurité) .............................................................................................. 336 Configuration réseau & connectivité...................................... 313 Authentification/Paramètres de sécurité.............................. 334 connectivité et configuration réseau ..................................... 147 autres boutons de fonction ........................................................... 42 Contrast (Copy) (Contraste (Copie) ........................................ 109 Autres paramètres (Paramètres communs aux différents Contraste ........................................................................................... 152 services) .............................................................................................. 298 Copie....................................................................................................... 78 Autres paramètres (Paramètres du service Impression). 331 Copie avec départ manuel............................................................. 88 Autres paramètres (Paramètres service Numérisation).. 325 copie dans le format de papier défini (Auto Mode)............ 83 Multi Send Printer Transfer Format (Format de transfert imprimante Multi Send).......................................................... 325 Copy - [Layout Adjustment] (Copier - Mise en page) ...... 112 TIFF Format (Format TIFF) ................................................... 325 Copy - Image Quality (Copier - Qualité de l'image)......... 107 Copy (Auto Mode) (Copier - Mode Auto)....................... 98, 101 B Copy Defaults (Copie par défaut) ........................................... 306 Copy from Memory (Copier depuis la mémoire) .................. 95 Background Suppression (Copy) (Suppression de fond (Copier)).............................................................................................. 110 Background Suppression (Suppression de fond) ............... 153 Bouton C (Clear) (Effacer).............................................................. 39 Bouton Clear All (Effacer tout)..................................................... 39 Bouton Interrupt (Interrompre) .................................................. 39 Bouton Job Status (État du travail)............................................ 40 Copy Output (Réception) ..................................................... 91, 120 coupe du papier ................................................................................. 45 Création d'un répertoire .............................................................. 201 cryptage (numérisation).............................................................. 131 D Bouton Log In/Out (Connexion/Déconnexion) ..................... 39 Dépannage ....................................................................................... 245 Bouton Machine Status (État de la machine)........................ 40 Direction de rotation mode auto (Paramètres service bouton Marche/Arrêt ....................................................................... 31 Bouton personnalisé 1..................................................................... 39 Bouton personnalisé 2..................................................................... 39 Bouton personnalisé 3..................................................................... 39 Bouton Services Home (Accueil Services) ......................... 40, 41 copie)................................................................................................... 311 disjoncteur d'alimentation............................................................ 31 données numérisées...................................................................... 191 E écran tactile ......................................................................................... 38 Bouton Stop (Arrêter) ...................................................................... 39 écrans affichés.................................................................................... 40 boutons affichés ................................................................................ 40 Edge Erase (Copy) (Effacer les bords (Copie)) .................... 116 boutons de fonction ......................................................................... 41 Edge Erase (Effacement des bords)........................................ 158 Boutons prédéfinis (Paramètres service copie) .................. 305 en cas d'incident document....................................................... 270 Boutons prédéfinis (Paramètres service Numérisation) . 323 en cas d'incident papier .............................................................. 264 Index Bouton Start (Démarrer)................................................................. 39 367 enregistrement d'un programme mémorisé....................... 165 entrée de texte ................................................................................... 44 État de la machine ............................................................................ 64 L Largeur du document ...................................................................... 86 Layout Adjustment (Mise en page) ........................................ 155 Lead & Tail Margins (Marges de début et de fin) ............. 121 F Lighten/Darken (Éclaircir/Foncer) ............................................ 152 File Expiration Date (Paramètres des fichiers mémorisés)........................................................................................ 328 File Format (Format de fichier)................................................. 141 PDF Security (Sécurité PDF)......................................... 143, 144 Filing Options (Options d'archivage)...................................... 161 flacon récupérateur de toner........................................................ 55 Folder (Dossier)................................................................................ 136 affichage/suppression de documents ............................... 137 format de données......................................................................... 177 M Maintenance (Paramètres communs aux différents services) .............................................................................................. 298 Mémorisation dans dossier avant d'utiliser............................................................................ 210 message d'erreur............................................................................ 260 Mirror Image (Image miroir) ..................................................... 117 mise hors tension............................................................................... 34 mise sous tension .............................................................................. 33 H Mode Administrateur système........................................ 282, 285 Horloge / Temporisateurs machine paramètres (Paramètres communs aux différents services) ......................................................................................... 290 Time Zone (Zone horaire).................................................. 291 mode consommation réduite ....................................................... 36 mode de consommation réduite................................................. 36 Mode de coupe du papier (Copie) ........................................... 105 mode Économie d'énergie............................................................. 36 I modification du nom d'un programme mémorisé ........... 167 Image Options (Options Image) (Copie).............................. 109 Image Quality (Qualité image)................................................. 151 Image Shift (Décalage de l'image)......................................... 114 Impression compte privé............................................................. 180 impression confidentielle ............................................................ 180 Multi Send Scan (Numérisation avec envoi multiple) ................................................................................... 125, 148 N Impression compte privé ........................................................ 180 navigateur ......................................................................................... 172 Impression sécurisée ................................................................ 180 Negative Image (Image négative) ......................................... 117 Impression par pilote d'imprimante....................................... 178 nettoyage ............................................................................................. 62 Impression sécurisée ..................................................................... 180 nettoyage de la machine ............................................................... 62 Imprimante (Adressage multiple) ........................................... 205 Nombre de nettoyages \h(Authentification / Paramètres de incident sécurité).............................................................................................. 347 en cas d'incident papier.......................................................... 264 incidents document en cas d'incident document.................................................. 270 Incidents papier .............................................................................. 248 informations de facturation.......................................................... 50 informations de la machine .......................................................... 64 Interrupt (Copy) (Interrompre (Copie)).................................... 97 interruption (numérisation)........................................................ 134 Index Multi Send Address (Adresse d'envoi multiple).................. 149 K KIT de document épais ................................................................... 81 numérisation envoi des données numérisées sur le réseau.................. 257 importation des données numérisées vers l'ordinateur impossible..................................................................................... 256 numérisation impossible avec la machine ...................... 255 Numérisation bureau avant d'utiliser............................................................................ 211 Numérisation couleur ................................................................... 130 numérisation couleur .................................................................... 138 numérisation de plusieurs documents dans un seul fichier................................................................................................... 132 Numérisation par défaut (Paramètres service Numérisation).................................................................................. 324 368 O Original Size (Taille original) ...................................................... 156 Original Type (Copy) (Type de document) (Copie) .......... 108 perte en largeur de l'image........................................................ 353 plateau d'alimentation manuelle............................................... 31 pose de papier -> chargement du papier chargement d'un rouleau de papier..................................... 45 Original Type (type de document à numériser) ................. 139 Original Width (Largeur de l'original) .................................... 113 chargement de feuilles de papier via le plateau d'alimentation manuelle........................................................... 48 originaux ............................................................................................... 72 précautions lors de la manipulation des originaux.............. 72 originaux nécessitant d'utiliser le porte-documents (en problème............................................................................................ 246 option).................................................................................................... 72 problèmes originaux pouvant être utilisés..................................................... 72 CentreWare Internet Services .............................................. 259 Output Format (Copy) (Présentation spéciale (Copie)) .. 119 copie................................................................................................ 254 impression .................................................................................... 258 incidents papier.......................................................................... 248 P machine......................................................................................... 247 panneau de commande.................................................................. 38 numérisation ............................................................................... 255 Papier (Sélection de la source de papier).............................. 104 qualité d'image.......................................................................... 249 Paramétrage Administrateur Système\h(Authentification / Problèmes de qualité d'image .................................................. 249 Paramètres de sécurité) ............................................................... 334 problèmes machine ....................................................................... 247 Paramètres communs aux différents services .................... 290 paramétres de l'environnement scanner.............................. 210 Paramètres de port (Configuration réseau & connectivité) ..................................................................................... 314 Paramètres de protocole (Configuration réseau & Q Quality/File Size (Qualité/Taille fichier)................................. 161 connectivité) ..................................................................................... 315 R Paramètres des fichiers mémorisés......................................... 327 Reduce/Enlarge (Copy) (Réduire/Agrandir) (Copier)........ 102 Paramètres détaillés (Paramètres communs aux différents Reduce/Enlarge (Réduire/Agrandir) ........................................ 156 services) .............................................................................................. 301 réglage de la densité de couleur individuelle............... 84, 111 Paramètres détaillés (Paramètres du service réglage de la luminosité de l'écran............................................ 43 Impression) ....................................................................................... 333 remplacement des consommables............................................. 51 Paramètres détaillés (Paramètres service copie)............... 312 Reprise des travaux (Paramètres du service Impression) 330 Paramètres détaillés (Paramètres service Numérisation) 326 résolution (numérisation)............................................................ 139 Paramètres du service Impression........................................... 330 Paramètres du service Numérisation...................................... 322 Paramètres écran / boutons (Paramètres communs aux différents services) ......................................................................... 293 Custom Buttons 1 to 3 (boutons personnalisés 1 à 3) 294 Screen After Auto Clear (Écran après Annulation auto)................................................................................................ 293 Screen Default (Écran par défaut)...................................... 293 S Sample Copy (Échantillon de copie)................................ 93, 121 Scan (Numériser) ............................................................................ 124 Scan Sensor Gap Calibration (Calibration de l'écart entre les capteurs de numérisation)............................................................. 57 Scan Speed (Copy) (Vitesse de lecture (Copie))................. 117 Scan Speed (Vitesse de numérisation) .................................. 160 copie) ................................................................................................... 309 Scan Start Position (Copy) (Position de démarrage de lecture Paramètres numérisation couleur (Paramètres communs aux (Copie))............................................................................................... 115 différents services) ......................................................................... 295 Scan Start Position (Position de départ de Paramètres service copie ............................................................. 304 numérisation)................................................................................... 159 Paramètres SSL / TLS (Configuration réseau & Scan to PC (Numérisation bureau)................................ 125, 145 connectivité) ..................................................................................... 320 Server Save Destination (Serveur de destination où Paramètres système ...................................................................... 282 enregistrer)........................................................................................ 146 PDF Security (Sécurité PDF) ....................................................... 131 Serveur (Adresse de sauvegarde PC) ...................................... 203 Index Paramètres longueur variable (Paramètres service 369 serveur proxy .................................................................................... 172 Services Internet CentreWare ......................................... 171, 197 avant d'utiliser............................................................................ 172 démarrage .................................................................................... 173 éléments de l'écran................................................................... 174 Seuil de tri (Copie).......................................................................... 111 Sharpness (Définition).................................................................. 152 spécifications.................................................................................... 352 agrandissement copie, liste ................................................... 357 copier, fonction........................................................................... 354 format standard......................................................................... 357 imprimer, fonction..................................................................... 355 numériser, fonction ................................................................... 356 Store to Folder (Mémorisation dans dossier) ............ 124, 135 Stored File Manager 3 .................................................................. 194 Supplies (Fournitures) ...................................................................... 66 suppression d'un programme mémorisé .............................. 166 T Threshold Sort (Seuil de classification).................................. 154 Tonalités audio (Paramètres communs aux différents services) .............................................................................................. 292 travail d'impression ....................................................................... 176 préparation .................................................................................. 177 Type de papier mode auto (Paramètres service copie) .. 310 type de support .................................................................................. 73 manipulation et stockage du papier..................................... 75 supports ne pouvant pas être utilisés................................... 74 type de support ............................................................................. 73 V Voyant d'alimentation principale............................................... 39 Voyant d'avertissement (Paramètres communs aux différents services) ......................................................................... 297 Voyant d'erreur .................................................................................. 38 Index Voyant des données......................................................................... 38 370 Xerox Wide Format 6705 System Guide de l'utilisateur Auteur Xerox Co., Ltd. Éditeur Xerox Co., Ltd. January 2013