▼
Scroll to page 2
of
40
Lecteur de disques Blu-ray compatible BD Live 2.0 Manuel d’utilisation Modèle: BD300 Avant de raccorder, d’utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire intégralement et attentivement les présentes instructions. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, LG a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfont les directives d’ENERGY STAR® en matière de rendement énergétique. ENERGY STAR® est une marque déposée américaine. ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION Cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. 2 ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Mise au rebut des produits 1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes. 4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil est fabriqué conformément à la directive CEM 2004/108/CE et la directive 2006/95/CE relative aux appareils électriques à basse tension. Représentant européen: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel: +31-036-547-8940) Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11 À propos du symbole . . . . . . . . . . . . . . . .5 Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . .5 Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . .5 Condensation d’humidité . . . . . . . . . . . . . . .5 Manipulation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . .5 Disques pouvant être lus . . . . . . . . . . . . . . . .6 Code de région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Caractéristiques des disques BD-ROM . . . . .7 Remarques sur la compatibilité . . . . . . . . . . .8 Configurations système spécifiques . . . . . . . .8 Avis important concernant le système couleur du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Utilisation d’un périphérique USB . . . . . . . . . .9 Utilisation du menu d’accueil . . . . . . . . . . . .9 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . .11 Installation et configuration . . . . . . . . . . . .12-23 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Connexion HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Raccordement à votre téléviseur . . . . . . . . .14 Raccordement à un amplificateur . . . . . . . . .15 Connexion à internet . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Réglage de la résolution . . . . . . . . . . . . .17-18 Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 - Fonctionnement général . . . . . . . . . . . .19 - Menu [AFFICHAGE] . . . . . . . . . . . . . .19 - Menu [LANGUE] . . . . . . . . . . . . . . . . .20 - Menu [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 - Menu [VERROU] (Contrôle parental) . .21 - Menu [RÉSEAU] . . . . . . . . . . . . . . . . .22 - Menu [AUTRES] . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Introduction Table des matières Opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-32 Fonctions de lecture générales . . . . . . . .24-25 En cas d’affichage du menu d’un disque . . .26 Agrandissement de l’image en cours de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Recherche d’une heure de début . . . . . . . .26 Avance/retour rapide . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Recherche d’index . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Utilisation des touches de couleur (A, B, C, D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Mémoire de la dernière scène . . . . . . . . . .26 Économiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Affichage des informations du disque à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Utilisation des fonctions BD-LIVE™ et BONUS VIEW™ avec les disques BD-Vidéo 28 Lecture d’un fichier vidéo DivX . . . . . . . . . .29 Lecture d’un disque au format DVD VR . . . .30 Lecture d’un CD audio ou de fichiers MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Lecture d’un fichier photo . . . . . . . . . . . . . .32 Référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-40 Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande universelle fournie . . . . . . . .33 Programmation de la télécommande pour commander le téléviseur à l’aide du code fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés . . . . . . . . . . .34-35 Codes des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Codes de région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Support client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Spécifications de sortie audio de l’appareil . .39 Avis concernant les logiciels open source . .40 3 Remarques sur les droits d’auteur 4 De même que le système CSS (Content Scramble System) protège le contenu des DVD, le système AACS (Advanced Access Content System) protège le contenu des disques Blu-ray ; les contenus ainsi protégés sont donc soumis à certaines restrictions en termes de lecture, de sortie de signal analogique, etc. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modifiées par la technologie AACS après la production de cet appareil. De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisées en tant que systèmes de protection du contenu pour le format Blu-ray, ce qui implique certaines restrictions pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+, notamment en termes de lecture. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après-vente agréé. De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en effet une image déformée pour les disques protégés contre la copie. Cet appareil intègre des technologies de protection des droits d’auteur qui sont couvertes par certains brevets américains et par d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de ces technologies de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée uniquement à l’utilisation domestique et à d’autres conditions limitées de visionnage, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la distribution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence selon les brevets américains 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 487 535 et d’autres brevets américains et internationaux déposés et en attente. DTS est une marque déposée et les logos et le symbole DTS, ainsi que DTS-HD et DTS-HD Advanced Digital Out sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI licensing LLC. Le logo “BD-LIVE” est une marque de commerce de la Blu-ray Disc Association. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Présentation de la technologie SIMPLINK Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. • Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc. • Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK. • Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus. Remarque Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez. Pour utiliser la fonction BD-Live Vous devez brancher un périphérique USB externe via le port USB (voir page 9). Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. Introduction Introduction Ce manuel fournit des informations sur l’utilisation et la maintenance de votre lecteur. Si ce dernier nécessite une intervention, contactez un point de service après-vente agréé. À propos du symbole Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique. Symboles utilisés dans ce manuel Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. Astuce Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche. Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole. BD Disque BD-ROM DVD DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et finalisé AVCHD DVD±R/RW au format AVCHD DivX Fichiers DivX ACD CD audio MP3 Fichiers MP3 WMA Fichiers WMA PHOTO Photo files Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Condensation d’humidité Ne faites jamais fonctionner cet appareil immédiatement après l’avoir transféré d’un endroit froid à un endroit chaud. Laissez-le éteint pendant deux ou trois heures. Si vous utilisez l’appareil dans une telle situation, vous risquez d’endommager les disques et les composants internes. Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures Utilisez le chiffon fourni pour nettoyer les surfaces du lecteur. • N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. • Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. • Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Entretien de l’appareil Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. 5 Disques pouvant être lus Code de région Disques Blu-ray - Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location. - Disques BD-R/RE contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo. Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones). DVD-VIDÉO (8 cm/12 cm) Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location. Remarques DVD-R (8 cm/12 cm) - Mode vidéo et finalisé uniquement. - Les disques double couche sont également acceptés. - Format AVCHD DVD-RW (8 cm/12 cm) - Mode VR, mode vidéo et finalisé uniquement. - Format AVCHD DVD+R (8 cm/12 cm) - Disque finalisé uniquement. - Les disques double couche sont également acceptés. - Format AVCHD Selon les caractéristiques du matériel d’enregistrement ou du CD-R/RW (ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains CD-R/RW (ou DVD±R/RW) peuvent ne pas être lus par l’appareil. Ne collez rien sur les faces (celle avec l’étiquette ou celle enregistrée) d’un disque. N’utilisez pas de CD de forme irrégulière (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements. En fonction du logiciel d’enregistrement et de la finalisation, il est possible que certains disques enregistrés (CD-R/RW ou DVD±R/RW) ne puissent pas être lus. Il est possible que les DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation. Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques. Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible. Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur. DVD+RW (8 cm / 12 cm disc) - Mode vidéo et finalisé uniquement. - Format AVCHD CD audio (8 cm/12 cm) CD musicaux ou CD-R/CD-RW au format CD musical proposés dans le commerce. CD-R/CD-RW (8 cm/12 cm) CD-R/CD-RW contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo. AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition) • Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes. • Le format AVCHD est un format d’enregistrement numérique de vidéo haute définition. • Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande efficacité que le format de compression d’image conventionnel. • Certains disques AVCHD utilisent le format “x.v.Color”. • Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Color”. • “x.v.Color” est une marque de commerce de Sony Corporation. • “AVCHD” et le logo AVCHD sont des marques de commerce de Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. et de Sony Corporation. • Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus. • Les disques au format AVCHD doivent être finalisés. • Le format “x.v.Color” offre une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux. 6 Les disques BD-ROM peuvent stocker 25 Go (simple couche) ou 50 Go (double couche) sur un disque simple face, soit 5 à 10 fois plus qu’un DVD. Les BD-ROM offrent également la qualité de vidéo haute définition la plus élevée de l’industrie (jusqu’à 1 920 x 1 080). Cette capacité élevée implique une qualité vidéo sans compromis. En outre, un BD-ROM présente la même taille et le même aspect familier qu’un DVD. • Les caractéristiques des disques BD-ROM suivantes varient selon les disques. • La présentation et la navigation dans les options varieront également d’un disque à l’autre. • Tous les disques ne présenteront pas les caractéristiques décrites ci-dessous. • Les disques BD-ROM hybrides possèdent une couche BD-ROM et une couche DVD (ou CD) sur une même face. La couche BD-ROM de ces disques pourra uniquement être lue sur ce lecteur. Caractéristiques vidéo Le format BD-ROM pour la distribution cinématographique prend en charge trois codecs vidéo extrêmement évolués, à savoir MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264) et SMPTE VC1. Les résolutions vidéo haute définition suivantes sont également disponibles: • 1920 x 1080 HD • 1280 x 720 HD Lecture haute définition Pour visionner les contenus en haute définition d’un disque BD-ROM, un téléviseur HD est nécessaire. Certains disques peuvent nécessiter une sortie HDMI OUT pour vous permettre de visionner les contenus haute définition. La capacité à visionner les contenus haute définition des disques BD-ROM peut être limitée par la résolution de votre téléviseur. Plans graphiques Deux plans graphiques (couches) individuels en résolution Full HD (1 920 x 1 080) sont disponibles, par-dessus la couche vidéo haute définition. Un plan est dédié aux graphiques précis liés à la vidéo (comme les sous-titres), tandis que l’autre est attribué aux éléments graphiques interactifs, tels que les touches ou les menus. Différents effets de balayage, fondu et défilement peuvent être disponibles pour les deux plans. Sons du menu Lorsque vous mettez en évidence ou sélectionnez une option de menu, un son peut se faire entendre, tel qu’un clic de bouton ou un commentaire décrivant le choix de menu sélectionné. Introduction Caractéristiques des disques BD-ROM Menus contextuels/sur plusieurs pages Avec un DVD vidéo, la lecture est interrompue chaque fois que vous accédez à un nouvel écran de menu. Grâce à la capacité des BD-ROM à précharger les données du disque sans interrompre la lecture, un menu peut se composer de plusieurs pages. Vous pouvez explorer les pages du menu ou sélectionner différents chemins d’accès au menu, pendant que le son et l’image continuent de défiler en arrière-plan. Interactivité Certains BD-ROM peuvent contenir des jeux et/ou des menus animés. Diaporamas Avec les BD-ROM, vous pouvez explorer différentes images figées pendant que le son continue d’être diffusé. Sous-titres Selon le contenu du BD-ROM, vous pouvez sélectionner différents styles, tailles et couleurs de police pour certains sous-titres. Les sous-titres peuvent également utiliser des effets d’animation, de défilement ou de fondu. Capacité interactive BD-J Le format BD-ROM prend en charge la technologie Java pour les fonctions interactives. “BD-J” offre aux fournisseurs de contenu des possibilités quasiment illimitées lors de la création de BD-ROM interactifs. Compatibilité des disques BD-ROM Ce lecteur prend en charge les disques BD-ROM Profil 2. • Disques prenant en charge la technologie BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2), qui permet l’utilisation des fonctions interactives lorsque cet appareil est connecté à internet en plus de la fonction BONUSVIEW. • Disques prenant en charge la technologie BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1 version 1.1/Final Standard Profile), qui permet d’utiliser les bonus virtuels ou les fonctions d’incrustation PIP. Plan graphique Vidéo HD 7 Remarques sur la compatibilité Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé. Pour visionner un contenu haute définition et extrapoler un contenu DVD de définition standard, il peut être nécessaire d’avoir une entrée HDMI ou une entrée DVI compatible HDCP sur votre téléviseur. Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes. Les technologies Dolby True HD, Dolby Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil. Vous pouvez utiliser le périphérique USB qui sert à stocker des informations liées au disque, notamment les contenus en ligne téléchargés. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations. Configurations système spécifiques Pour la lecture vidéo haute définition: Téléviseur haute définition doté de prises d’entrée COMPOSANTES ou HDMI. BD-ROM avec du contenu haute définition. Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour certains contenus (indiqués par les auteurs du disque). Pour l’extrapolation des DVD de définition standard, une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur afin d’accéder aux contenus protégés contre la copie. Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD: 8 Un amplificateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD). Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi. Avis important concernant le système couleur du téléviseur Le système couleur de ce lecteur diffère en fonction des disques lus. Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré dans le système couleur NTSC, l’image est diffusée sous forme de signal NTSC. Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur. Remarques Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées. Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modifié automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran. Si vous essayez d’enregistrer un signal de sortie NTSC à partir du lecteur à l’aide de votre enregistreur, il est possible que ce dernier n’enregistre pas le signal correctement. Cet appareil peut lire les fichiers vidéo, audio et photo contenus sur un périphérique USB. Insertion/retrait du périphérique USB Utilisation du périphérique USB 1. Branchez un périphérique USB. 2. Appuyez sur la touche HOME de la télécommande. Introduction Utilisation d’un périphérique USB 3. Sélectionnez l’option [Film], [Musique] ou [Photo], puis appuyez sur ENTER. 4. Sélectionnez [USB] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu Film, Musique ou Photo apparaîtra. Vous trouverez le détail de ces menus pages 29 à 32. Utilisation du menu d’accueil Clé USB USBmémoire Flash Drive USB External HDD USB Disque dur externe À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez accéder au paramétrage de l’appareil et à l’ensemble des contenus pouvant être lus. 1. Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. Insertion du périphérique USB Maintenez le périphérique bien droit et insérez-le jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Retrait du périphérique USB Retirez le périphérique USB ou le câble avec soin. Remarques Cet appareil prend en charge les clés mémoire Flash USB et les disques durs externes USB au format FAT16 ou FAT32 uniquement. Le périphérique USB peut être utilisé pour le stockage local afin de visionner des disques BD-Live avec internet. Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à quatre partitions du périphérique USB. Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, etc.). Les périphériques USB nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. Périphérique USB: périphérique USB prenant en charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0. Seuls les fichiers vidéo (DivX), musicaux (MP3/WMA) et photo (JPEG/PNG) peuvent être lus. Pour connaître les caractéristiques d’utilisation de chaque fichier, reportez-vous aux pages correspondantes. Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu. Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles. Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. 2. Utilisez les touches b / B pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER. [Film]: débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu Film. (Voir pages 29-30) [Photo]: affiche le menu Photo. (Voir page 32) [Musique]: affiche le menu Musique. (Voir page 31) [Config.]: affiche le menu Config.. (Voir page 19) Astuce Si vous sélectionnez l’option [Photo] ou [Musique] alors que le périphérique USB est branché et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER. Par exemple: Remarques • L’appareil sera en mode arrêt, puis le menu d’accueil apparaîtra si vous appuyez sur la touche HOME pendant la lecture. • Si vous insérez un DVD ou un disque illisible formaté en ISO9660 ou UDF, l’option [Film], [Photo] ou [Musique] peut être sélectionnée dans le menu d’accueil, mais vous ne pourrez pas lire le support. 9 Panneau avant a b c d e f a Touche MARCHE/ARRÊT 1 Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. g h i f N / X (PLAY / PAUSE) Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. b Plateau du disque Insérez un disque sur le plateau. c Afficheur Affiche des informations relatives à l’état du lecteur. g x (STOP) Permet d’arrêter la lecture. d Capteur de la télécommande Dirigez la télécommande vers ce point. h . / > (SKIP) Permet de passer à la piste ou au chapitre précédent/suivant. e Z (OPEN/CLOSE) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. i Port USB Permet de brancher un périphérique USB. Afficheur a b c d e f TITLE TRK CHAP RPT ALL A-B g h i RDM AGL j a Indicateur du TITRE Indique le numéro du titre en cours. b Indicateur de la PISTE Indique le numéro de la piste en cours. c Indicateur du CHAPITRE Indique le numéro du chapitre en cours. d Indicateur du mode de répétition Indique que le mode de lecture répétée est activé. e Indicateur du mode Tout répéter Indique que le mode Tout répéter est activé. f Indicateur du mode Répétition A-B Indique que le mode de Répétition A-B est activé. 10 g Indicateur de lecture aléatoire Indique que le mode de lecture aléatoire est activé. h Indicateur d’angle Indique que plusieurs angles ont été enregistrés pour une scène. i Indicateur de la télécommande Indique que le signal de la télécommande est reçu. j Indicateurs numériques Indique la durée de lecture totale, la durée écoulée, le numéro du titre, le numéro du chapitre, un message, etc. a b c d a POWER: permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur. TV POWER: permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. OPEN/CLOSE (Z): permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. PIP*: permet d’activer ou de désactiver l’image secondaire (incrustation PIP) (BD-ROM uniquement). REPEAT: permet de répéter une section de votre choix. PIP AUDIO*: permet d’activer ou de désactiver le programme audio secondaire (BD-ROM uniquement). SUBTITLE ON/OFF: permet d’activer ou de désactiver les sous-titres. A-B: permet de répéter une séquence. AUDIO ( ): permet de sélectionner une langue ou un canal audio. SUBTITLE ( ): permet de sélectionner une langue pour les sous-titres. ANGLE ( ): permet de sélectionner un angle de prise de vue, si disponible. b Utilisation des touches de couleur (A, B, C, D): servez-vous en pour parcourir les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Photo] et [Musique]. DISPLAY: permet d’activer ou de désactiver l’affichage à l’écran. HOME: permet d’afficher ou de quitter le menu d’accueil. DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque. Touches fléchées: permettent de sélectionner une option dans le menu. ENTER ( ): permet de confirmer la sélection du menu. RETURN (O): permet de quitter le menu ou de reprendre la lecture. Selon le disque BD-ROM, il se peut que la fonction de reprise de la lecture ne soit pas disponible. Utilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil et appuyez sur les touches. Attention Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez jamais des types de piles différents (standard, alcalines, etc.). ZOOM: permet d’afficher ou de quitter le menu [ZOOM]. MARKER: permet de repérer un point lors de la lecture. TITLE/POPUP: permet d’afficher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible. c x (STOP): permet d’arrêter la lecture. N (PLAY): permet de démarrer la lecture. X (PAUSE/STEP): permet de mettre la lecture en pause. SEARCH: permet d’afficher ou de quitter le menu de recherche. m / M (SCAN): permet d’effectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant. . / > (SKIP): permet de passer au chapitre précédent/suivant. d Touches de commande du téléviseur: voir page 33. Touches numériques 0-9: permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu. CLEAR: permet d’effacer un index dans le menu de recherche ou un numéro lors de la définition du mot de passe. RESOLUTION: permet de définir la résolution de sortie pour les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUT et HDMI. * Suivant le type de disque ou les contenus préenregistrés du BD-ROM, des fonctions différentes que sur les autres supports peuvent être exécutées ; il est également possible que rien ne se passe lorsque vous appuyez sur certaines touches (en fonction du support utilisé). Introduction Télécommande Installation des piles de la télécommande Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles R03 (AAA) en respectant la polarité et . 11 Installation et configuration Panneau arrière a b f g c d e h a Connecteur d’entrée CA Raccordez le cordon d’alimentation fourni. b COMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR) Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées Y Pb Pr. c DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Raccordez cette sortie à un équipement audio (coaxial) numérique. d HDMI OUT (type A) Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) 12 e Port LAN Raccordez ce port à un réseau doté d’une connexion haut débit active en permanence. f VIDEO OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo. g 2CH AUDIO OUT (gauche/droite) Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées audio 2 canaux. h DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Raccordez cette sortie à un équipement audio (optique) numérique. Connexion HDMI Téléviseur compatibleTV HDMI HDMI compatible HDMI Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI. 1. Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI (H). H 2. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). Vous devez sélectionner une sortie audio HDMI et une fréquence d’échantillonnage maximale acceptée par votre téléviseur à l’aide des options [HDMI] et [Échantillonage] dans le menu de réglage (voir page 20). Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. Arrière Rear ofdu thelecteur player Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes: - Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. - L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil. - L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p. Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. - L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. - Ce lecteur ne peut pas effectuer la lecture et le téléviseur affiche un écran noir. Astuces • Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 17.) • Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu de réglage (voir page 19). Attention Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumez-le. Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. Si des interférences apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m). Installation et configuration Remarques 13 Raccordement à votre téléviseur Arrière Rear ofdu TVtéléviseur VIDEO INPUT AUDIO INPUT Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. Astuces Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits ci-dessous. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. Attention – Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct. – Ne raccordez pas la prise de sortie AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée phono (tourne-disque) de votre système audio. – Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie. Connexion vidéo composantes Raccordez les prises de sortie vidéo composantes COMPONENT VIDEO OUT du lecteur aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur à l’aide d’un câble Y Pb Pr (C). Astuce Lorsque vous utilisez la sortie vidéo composantes COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 17.) Connexion vidéo Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo (V). Connexion audio (gauche/droite) Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio (A). 14 L A COMPONENT VIDEO INPUT Y R V Pb Pr C Arrière Rear of thedu lecteur player Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. Remarque Remarques Vous devez sélectionner une sortie audionumérique et une fréquence d’échantillonnage maximale acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [SPDIF], [HDMI] et [Échantillonage] dans le menu de réglage (voir page 20). Le type de sortie audio étant affecté par de nombreux facteurs, reportez-vous à la section “Spécifications de sortie audio de l’appareil”, page 39, pour plus de détails. Avec une connexion audionumérique (SPDIF ou HDMI), il est possible que vous n’entendiez pas les sons de défilement dans le menu du disque BD-ROM si l’option [SPDIF] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. Raccordement à un amplificateur via la sortie audio 2 canaux Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son. Le son surround numérique multicanal ne peut être obtenu via une connexion numérique que si votre récepteur est équipé d’un décodeur multicanal numérique. Pour voir le format audio du disque en cours sur le menu à l’écran, appuyez sur la touche AUDIO. Raccordez les prises de sortie gauche et droite 2CH AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite de votre amplificateur, récepteur ou chaîne stéréo, à l’aide du câble audio (A). Raccordement à un amplificateur via la sortie audionumérique (optique ou coaxiale) 1. Raccordez la prise de sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante (OPTICAL O ou COAXIAL X) sur votre amplificateur. Utilisez pour cela un câble audionumérique (optique O ou coaxial X), fourni en option. Installation et configuration Raccordement à un amplificateur Arrière Rear of du thelecteur player 2. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, page 20.) Raccordement à un amplificateur via la sortie HDMI 1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante sur votre amplificateur. Utilisez un câble HDMI (H1). A O X H1 2. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, page 20.) Astuce Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (H2) si votre amplificateur possède une prise de sortie HDMI. HDMI OUTPUT L R AUDIO INPUT COAXIAL OPTICAL DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT HDMI INPUT Amplificateur (récepteur) Amplifier (Receiver) H2 Son multicanal numérique Une connexion multicanal numérique offre la meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre lecteur. Reportez-vous au manuel du récepteur et aux logos sur la façade du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD) HDMI Téléviseur compatibleTV HDMI HDMI compatible 15 Connexion à internet Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière. Une fois établi le raccordement physique, le lecteur doit être configuré pour pouvoir communiquer avec le réseau. Pour cela, utilisez le menu de réglage. Reportez-vous à la section “Menu [RÉSEAU]”, page 22, pour des instructions détaillées. Raccordez le port LAN du lecteur au port correspondant de votre modem ou routeur à l’aide d’un câble LAN. Utilisez un câble LAN droit vendu dans le commerce (catégorie 5/CAT5 ou, mieux encore, avec un connecteur RJ45). En connectant l’appareil à l’internet haut débit, vous pourrez utiliser les disques intégrant la fonction BD-Live (voir page 28). Attention Maintenez fermement la fiche lorsque vous branchez ou débranchez le câble LAN. Au moment de débrancher, ne tirez pas sur le câble LAN mais débranchez-le tout en appuyant sur la languette. Ne raccordez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN. Comme il existe différentes configurations de raccordement, suivez les spécifications de votre opérateur de télécommunications ou de votre prestataire de services internet. • • • • • • • Arrière lecteur Rear ofdu the player • • Service Broadband haut débit Service Routeur Router Remarques • Selon le prestataire de services internet (ISP), le nombre d’appareils pouvant recevoir le service internet peut être limité par les modalités de service applicables. Pour plus de détails, contactez votre ISP. • Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du lecteur et/ou de la fonctionnalité de connexion à internet suite à des erreurs ou problèmes de communication associés à votre connexion internet haut débit ou à tout autre équipement raccordé. 16 • • Notre entreprise n’est aucunement responsable d’éventuels problèmes avec votre connexion internet. Les caractéristiques des disques BD-ROM accessibles via la fonctionnalité de connexion à internet ne sont ni créées ni fournies par notre entreprise, aussi ne sommes-nous pas responsables de leur bon fonctionnement ou de leur disponibilité continue. Certains contenus de disque disponibles via la connexion à internet peuvent ne pas être compatibles avec ce lecteur. Si vous avez des questions concernant ces contenus, contactez le producteur du disque. Certains contenus internet peuvent nécessiter une connexion très haut débit. Même si le lecteur est correctement raccordé et configuré, il se peut que certains contenus internet ne puissent pas être lus à cause d’un encombrement du réseau, de la qualité ou de la largeur de bande de votre service internet, ou de problèmes avec le fournisseur du contenu. Certaines opérations liées à la connexion à internet peuvent ne pas être possibles en raison de certaines restrictions fixées par le prestataire de services internet (ISP) fournissant votre connexion internet haut débit. Tous les frais facturés par un ISP, notamment, mais sans s’y limiter, les frais de connexion, sont à votre charge. Un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX est nécessaire pour un raccordement à ce lecteur. Si votre service internet ne permet pas un tel raccordement, vous ne pourrez pas brancher le lecteur. Vous devez vous servir d’un routeur pour pouvoir utiliser le service xDSL. Un modem DSL est nécessaire pour utiliser le service DSL et un modem par câble est nécessaire pour pouvoir utiliser le service de modem par câble. Suivant la méthode d’accès de votre ISP et le contrat d’abonnement souscrit, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser la fonctionnalité de connexion à internet offerte par ce lecteur ou que vous soyez limité quant au nombre d’appareils que vous pouvez raccorder simultanément. (Si votre ISP limite l’abonnement à un seul appareil, il est possible que ce lecteur ne puisse pas être raccordé lorsqu’un PC est déjà connecté.) L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas être autorisée ou être limitée en fonction des règles et restrictions mises en place par votre ISP. Pour plus de détails, contactez directement votre ISP. Votre ISP peut empêcher ce lecteur d’être raccordé au réseau au moment de la confirmation de l’adresse MAC. Dans ce cas, contactez votre ISP pour lui demander d’initialiser l’adresse MAC. Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu de réglage ou en appuyant sur la touche RESOLUTION en mode arrêt. Remarque Comme plusieurs facteurs affectent la résolution de sortie vidéo, reportez-vous à la section “Sortie vidéo selon le réglage de résolution”, page 18. Auto: si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie COMPONENT VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe à 1080i (valeur par défaut). 1080p: sortie vidéo progressive en 1080 lignes (uniquement pour une connexion HDMI). 1080i: sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. 720p: sortie vidéo progressive en 720 lignes. 576p: sortie vidéo progressive en 576 lignes. 576i: sortie vidéo entrelacée en 576 lignes. Modification de la résolution à l’aide de la touche RESOLUTION Appuyez sur la touche RESOLUTION en mode arrêt. Touche RESOLUTION Modification de la résolution à l’aide du menu de réglage 1. Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. 2. Sélectionnez [Config.] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu de réglage apparaît. 3. Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur B pour accéder au deuxième niveau. 4. Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur B pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches v / V pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Résolution disponible en fonction de la connexion et du format du support Connexion HDMI OUT • Pour le réglage de résolution 576i, la résolution de sortie réelle HDMI OUT passera à 576p. • Si vous sélectionnez une résolution manuellement, puis raccordez la prise HDMI au téléviseur, mais que votre téléviseur ne la prend pas en charge, le réglage de résolution est défini sur [Auto]. • Si vous sélectionnez une résolution non prise en charge par votre téléviseur, un message d’avertissement apparaîtra. Après modification de la résolution, si rien n’apparaît à l’écran, attendez 20 secondes pour que la résolution revienne automatiquement au réglage précédent. • La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p peut être définie automatiquement sur 24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi que de la fréquence d’image vidéo native du contenu du BD-ROM. Installation et configuration Réglage de la résolution Connexion COMPONENT VIDEO OUT • Pour le réglage de résolution 1080p avec les supports non protégés, la résolution de sortie réelle de COMPONENT VIDEO OUT passera à 1080i. • Pour les réglages de résolution 720p, 1080i et 1080p avec les supports protégés, la résolution de sortie réelle de COMPONENT VIDEO OUT passera à 576i ou 576p, suivant la connectivité du câble HDMI. • Le format BD ou DVD peut empêcher l’extrapolation en sortie analogique. Connexion VIDEO OUT • La résolution de la prise de sortie VIDEO OUT est réglée sur 576i. Remarques • Selon votre téléviseur, certains réglages de la résolution peuvent provoquer la disparition de l’image ou l’apparition d’une image déformée. Dans ce cas, appuyez plusieurs fois sur la touche HOME, puis RESOLUTION de l’appareil pour faire réapparaître l’image. • Ce lecteur prend en charge la sortie simultanée de toutes les prises de sortie vidéo. La résolution de la sortie HDMI ne sera pas la même que celle de la sortie vidéo composantes. 17 Sortie vidéo selon le réglage de résolution • Lorsque le support lu n’est pas protégé contre la copie Réglage de résolution Sortie vidéo HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI connecté 576i 576p 576p 576p VIDEO OUT HDMI déconnecté 576i 576i 576i 576p 576i 720p 720p 720p 576i 1080i 1080i 1080i 576i 1080p/Mode 24 Hz 1080p/Mode 24 Hz 576i 1080i 576i 1080p/Mode 50 Hz 1080p/Mode 50 Hz 576i 1080i 576i • Lorsque le support lu est protégé contre la copie Réglage de résolution 18 Sortie vidéo HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI connecté VIDEO OUT HDMI déconnecté 576i 576p 576i 576i 576p 576p 576i 576p 576i 720p 720p 576i 576p 576i 1080i 1080i 576i 576p 576i 1080p/Mode 24 Hz 1080p/Mode 24 Hz 576i 576p 576i 1080p/Mode 50 Hz 1080p/Mode 50 Hz 576i 576p 576i En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportez-vous aux pages 19 à 23. Pour afficher et quitter le menu: Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. Sélectionnez [Config.], puis appuyez sur ENTER pour faire apparaître le menu de réglage. Appuyez sur la touche RETURN ou HOME pour quitter le menu de réglage. Pour accéder au niveau suivant: Appuyez sur la touche B de la télécommande. Pour revenir au niveau précédent: Appuyez sur la touche b de la télécommande. Format d’image [4:3 Format respecté]: sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4/3 standard. Les images 16/9 s’affichent avec une bande noire en haut et en bas de l’écran. [4:3 Recadrage auto]: sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4/3 standard. Les images sont recadrées pour tenir dans votre écran de téléviseur. L’image est réduite sur les côtés. [16:9]: sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16/9. Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner les options [4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto] lorsque la résolution choisie est supérieure à 720p. Résolution Fonctionnement général 1. Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. 2. Sélectionnez [Config.] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu de réglage apparaît. Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI et composantes. Reportezvous à la section “Réglage de la résolution”, page 17, pour plus de détails sur la résolution. Installation et configuration Réglages initiaux Mode 1080p Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24Hz] pour une présentation adaptée des films (1080/24p) avec un téléviseur HDMI compatible avec une entrée 1080/24p. 3. Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur B pour accéder au deuxième niveau. L’écran montre le réglage en cours pour l’élément sélectionné, ainsi que les autres réglages disponibles. 4. Utilisez les touches v / V pour sélectionner la deuxième option souahitée, puis appuyez sur B pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches v / V pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Certains éléments nécessitent des étapes complémentaires. 6. Appuyez sur la touche RETURN ou HOME pour quitter le menu de réglage. Menu [AFFICHAGE] Remarques • Lorsque vous sélectionnez [24Hz], vous pouvez constater une perturbation de l’image lors du passage du mode vidéo au mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50Hz]. • Même lorsque l’option [Mode 1080p] est réglée sur [24Hz], si votre téléviseur n’est pas compatible avec le réglage 1080/24p, la fréquence de la sortie vidéo sera de 50 Hz ou 60 Hz. Rég. couleur HDMI Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre téléviseur. [YCbCr]: sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI. [RGB]: sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur RVB. 19 Menu [LANGUE] [Stéréo PCM]: Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur stéréo numérique deux canaux. [Multi-chaînes PCM] (HDMI uniquement): Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur numérique multicanal. Affichage Menu Sélectionnez une langue pour le menu de réglage et l’affichage à l’écran. Menu disque / Audio / Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original]: désigne la langue d’origine dans laquelle le disque a été enregistré. [Autre]: appuyez sur ENTER pour sélectionner une autre langue. Utilisez les touches numériques, puis appuyez sur ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant indiqué dans la liste des codes de langue, page 36. [Arrêt] (pour les sous-titres du disque): désactive les sous-titres. Remarque Votre réglage de langue peut ne pas fonctionner sur certains disques. Menu [AUDIO] Chaque disque propose plusieurs options de sortie audio. Paramétrez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez. Remarque Le type de sortie audio étant affecté par de nombreux facteurs, reportez-vous à la section “Spécifications de sortie audio de l’appareil”, page 39, pour plus de détails. [Re codage DTS]: Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur DTS. [Primary Pass-Thru]: Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie DIGITAL AUDIO OUT et HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté de la technologie LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS-HD. Remarques • Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM], le son peut être diffusé au format stéréo PCM si l’information Multi-chaînes PCM n’est pas détectée à partir d’un appareil HDMI doté de l’option EDID. • Lorsque les options [HDMI] et [SPDIF] sont réglées sur [Re codage DTS], le son DTS sera retransmis sur disque BD-ROM, et le son initial sera retransmis sur les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]). Échantillonage (Fréquence d’échantillonnage maximale) [192KHz]: Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les signaux 192 KHz. [96KHz]: Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 KHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 KHz en 96 KHz pour que votre système puisse les décoder. [48KHz]: Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 KHz et 96 KHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 KHz et 96 KHz en 48 KHz pour que votre système puisse les décoder. Consultez la documentation de votre amplificateur ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités. HDMI/SPDIF (sortie audionumérique) Sélectionnez le format audio de sortie lorsqu’un appareil équipé d’une prise d’entrée audionumérique ou HDMI est raccordé à la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur. 20 DRC (Contrôle de la gamme dynamique) Pendant la lecture du disque encodé en Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, vous pouvez vouloir compresser la gamme dynamique de la sortie audio (la différence entre les sons les plus forts et les plus faibles). Cela vous permet d’écouter un film en diminuant le volume sans perdre en clarté sonore. Pour obtenir cet effet, réglez l’option DRC sur [Arrêt]. Remarque: Vous ne pouvez modifier le paramètre DRC que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur est complètement à l’arrêt. Menu [VERROU] (Contrôle parental) Les réglages [VERROU] n’affectent que la lecture des disques Blu-ray et DVD. 2. Pour accéder à cette option, vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur ENTER. 3. Sélectionnez un niveau de contrôle compris entre 1 et 8 à l’aide des touches v / V. Mot de passe Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche B. 2. Pour créer un nouveau mot de passe, appuyez sur la touche ENTER lorsque l’option [Nouveau] est mise en évidence. Saisissez le nouveau mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour confirmer. Pour modifier le mot de passe, appuyez sur la touche ENTER lorsque l’option [Modifier] est mise en évidence, puis saisissez l’ancien mot de passe et appuyez sur ENTER. Saisissez le nouveau mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour confirmer. Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez l'option [Supprimer], appuyez sur ENTER puis saisissez l'ancien mot de passe et appuyez sur ENTER. Le mot de passe est supprimé. Astuce Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur ENTER. Puis, saisissez le mot de passe correct. Si vous oubliez votre mot de passe Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur. 2. Sélectionnez l’option [Mot de passe]. 3. Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro à 6 chiffres “210499”. Le message “PIN CLEAR” apparaît à l’écran et le mot de passe est alors effacé. Contrôle parental Bloque la lecture de disques associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. (Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.) 1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche B. [Déverrouillage]: si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. 4. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle. Âge BD Installation et configuration [Contrôle parental 1-8]: le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. Déterminez une limite d’âge pour la lecture d’un BD-ROM. 1. Sélectionnez l’option [Âge BD] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche B. 2. Suivez l’étape 2 indiquée ci-dessus (Contrôle parental). 3. Utilisez les touches numériques pour indiquer une limite de visionnage pour les BD-ROM. [255]: Tous les BD-ROM peuvent être lus. [0-254]: Empêche la lecture des BD-ROM avec des niveaux de contrôle correspondants enregistrés dessus. 4. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Indicatif régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 36. 1. Sélectionnez l’option [Indicatif régional] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche B. 2. Suivez l’étape 2 indiquée ci-dessus (Contrôle parental). 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches v / V, puis appuyez sur la touche ENTER. 4. Sélectionnez le second caractère à l’aide des touches v / V, puis appuyez sur la touche ENTER pour valider votre choix. 21 Menu [RÉSEAU] Réglage IP Les réglages [RÉSEAU] sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité BD Live. Certains BD-ROM peuvent vous permettre d’accéder à des sites BD-ROM spéciaux, si vous connectez le lecteur à internet. Par exemple, si un site BD-ROM inclut des contenus tels que des liens vers des bandes-annonces de prochains films, vous pouvez visionner les contenus en ligne téléchargés sur le lecteur. Vous n’avez pas besoin de vous connecter à un PC pour utiliser cette fonction. Cette option est disponible uniquement si l’option [Mode IP] est réglée sur [IP statique]. Utilisez les touches v / V / b / B pour sélectionner un champ et les touches numériques pour indiquer une valeur. Appuyez sur la touche ENTER lorsque [OK] est mis en évidence pour terminer et quitter l’écran. Préparation • Cette fonctionnalité nécessite une connexion internet haut débit active en permanence. (Voir page 16) • Un disque BD-ROM compatible avec cette fonctionnalité est nécessaire. Tous les BD-ROM ne sont pas compatibles. Mode IP S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local, ce lecteur se verra automatiquement attribuer une adresse IP. Si vous utilisez un routeur ou un modem haut débit comportant une fonction de serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), sélectionnez [IP dynamique]. L’adresse IP sera déterminée automatiquement. S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau et que vous voulez définir l’adresse IP manuellement, sélectionnez [IP statique], puis les options [Adresse IP], [Masque sous-réseau], [Passerelle] et [Serveur DNS] à l’aide de l’option [Réglage IP]. Remarque Le menu [Mode IP] indique si internet est connecté ou non. Le symbole “ ” apparaît lorsque la connexion échoue. 22 Connexion BD-LIVE Vous pouvez limiter l’accès à internet lorsque les fonctions BD-Live sont utilisées. [Autorisée] – L’accès à internet est autorisé pour tous les contenus BD-Live. [Autorisée en partie] – L’accès à internet est autorisé uniquement pour les contenus BD-Live dotés de certificats des fournisseurs de contenus. L’accès à internet et les fonctions en ligne AACS sont interdites pour l’ensemble des contenus BD-Live dépourvus de certificat. [Interdite] – L’accès à internet est interdit pour l’ensemble des contenus BD-Live. Menu [AUTRES] Code enreg. DivX Nous vous fournissons le code d’enregistrement DivX® VOD (Video On Demand) qui vous permettra de louer ou d’acheter des vidéos via ce service en ligne de vidéo à la demande. Pour de plus amples informations, visitez le site web www.divx.com/vod. 1. Sélectionnez l’option [Code enreg. DivX], puis appuyez sur la touche B. Habillage Modifie l’arrière-plan de l’écran initial. Taille Police Java BD Vous pouvez ajuster la taille par défaut du texte affiché pour les contenus BD-J durant la lecture du BD-ROM. Ce réglage n’est valide que lorsque les contenus BD-J ne définissent pas la taille du texte. Sélectionnez une taille de police supérieure à 24 lorsque le lecteur est raccordé à un téléviseur HD. 3. Utilisez ce code pour acheter ou louer des vidéos sur le site du service DivX® VOD (www.divx.com/vod). Suivez les instructions et téléchargez la vidéo sur un disque que vous lirez sur cet appareil. Remarque Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX® VOD peuvent uniquement être lues sur cet appareil. Installation et configuration 2. Appuyez sur la touche ENTER ou B pour voir apparaître le code d’enregistrement. Initialiser Vous pouvez rétablir les paramètres d’usine par défaut du lecteur, initialiser le stockage BD ou désactiver le lecteur. 1. Sélectionnez l’option [Initialiser], puis appuyez sur la touche B. 2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER. Le message de confirmation s’affiche. [Réglages d’usine] – Si besoin est, vous pouvez rétablir tous les paramètres d’usine par défaut du lecteur. Certaines options ne peuvent toutefois pas être réinitialisées. (Contrôle parental, Mot de passe, Indicatif régional, etc.) [Effacer stockage BD] – Initialise les contenus BD à partir du périphérique USB connecté. 3. Utilisez les touches b / B pour sélectionner [Oui] ou [Non], puis appuyez sur ENTER. 23 Opérations Fonctions de lecture générales 1. Insérez le disque de votre choix sur le plateau, avec sa face de lecture vers le bas. 2. Démarrez la lecture à l’aide du menu d’accueil (voir page 9). Touches Opérations Disques OPEN / CLOSE (Z) x (STOP) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. Permet d’arrêter la lecture. L’appareil mémorise l’endroit où vous vous êtes arrêté, en fonction du disque. Le symbole “Xx” apparaît un court instant à l’écran. Appuyez sur la touche N (PLAY) pour reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée. Si vous appuyez sur la touche STOP (x) une nouvelle fois ou sortez le disque (le symbole “ x ” apparaît à l’écran), l’appareil efface le repère de reprise de la lecture. (Xx = reprise de la lecture possible, x = arrêt complet de la lecture) Remarques • Le repère de reprise de la lecture peut être effacé si vous appuyez sur un bouton (par exemple, Marche/arrêt, Ouverture/fermeture, etc.). • Sur les disques BD-Vidéo incluant la capacité BD-J, la fonction de reprise de la lecture n’est pas disponible. • Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera en mode arrêt complet si vous appuyez une fois sur la touche STOP pendant la lecture. Tous les disques Tous les disques Pendant la lecture, appuyez sur la touche X pour suspendre la lecture. Tous les disques X (PAUSE) BD MP3 DVD ACD WMA AVCHD Astuce: pendant la lecture de CD audio ou de fichiers MP3/WMA, appuyez une nouvelle fois sur la touche X pour reprendre la lecture. Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour une lecture image par image. DVD DivX BD AVCHD . / > (SKIP) Pendant la lecture, appuyez sur la touche . ou > pour sélectionner la piste, le chapitre ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la piste, du chapitre ou du fichier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche . pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent. Tous les disques m / M (SCAN) Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur cette touche (m ou M) pour sélectionner la vitesse de recherche. - DVD, BD, AVCHD, DivX: 5 étapes, - CD audio, MP3, WMA: 3 étapes Pendant la pause de la lecture, appuyez plusieurs fois sur SCAN M pour lire le disque au ralenti (4 étapes, vers l'avant uniquement). Tous les disques REPEAT A-B Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité. DVD, BD, AVCHD: Chapitre/Titre/Arrêt CD audio, MP3, WMA: Piste/Tout/Arrêt Remarque Si vous appuyez une fois sur la touche > durant la lecture répétée d’un chapitre ou d’une piste, la répétition est annulée. Pendant la lecture, chaque pression sur la touche A-B permet de sélectionner le point A et le point B, puis de répéter une séquence du point A (point de départ) au point B (point d’arrivée). Pour annuler la séquence, appuyez sur la touche A-B. DVD DivX DVD MP3 DVD AVCHD BD AVCHD BD ACD WMA AVCHD BD ACD Suite t 24 Fonctions de lecture générales (suite) Touches Opérations TITLE/POPUP Si le DVD ou BD-ROM en cours contient un menu, le menu du titre ou le menu contextuel apparaît à l’écran. Selon le disque, il est possible que le menu ne soit pas disponible. DVD BD AVCHD DISC MENU Le menu apparaît à l’écran. Selon le disque, il est possible que le menu ne soit pas disponible. DVD BD AVCHD ANGLE ( Pendant la lecture d’un disque contenant des scènes enregistrées sous différents angles de prise de vue, appuyez sur la touche ANGLE à plusieurs reprises pour sélectionner l’angle de votre choix. Remarque Lorsque vous lisez un disque contenant des scènes enregistrées sous différents angles de prise de vue, le symbole de l’angle apparaît un court instant sur l’écran du téléviseur et réapparaît lors des scènes enregistrées sous plusieurs angles pour indiquer qu’il est possible de modifier l’angle. DVD BD Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE à DVD plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de votre DivX choix pour les sous-titres. Remarque Certains disques ne vous permettent de modifier vos choix de sous-titres qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou DISC MENU et sélectionnez le sous-titre de votre choix parmi les options du menu de disque. BD AVCHD SUBTITLE ON/OFF Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE ON/OFF pour activer ou désactiver les sous-titres. DVD DivX BD AVCHD AUDIO ( Pendant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur la DVD touche AUDIO pour entendre une piste ou une langue DivX audio différente. Remarques • Certains disques ne vous permettent de modifier vos choix audio qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou DISC MENU et sélectionnez le réglage audio de votre choix parmi les options du menu de disque. • Immédiatement après avoir modifié le réglage audio, vous pouvez constater un décalage temporaire entre l’image et le son. • Sur un disque BD-ROM, le format audio multicanal (5.1 ou 7.1) est affiché avec l’option [Multi-Ch] à l’écran. BD AVCHD SUBTITLE ( ) ) Opérations ) Disques Remarques sur les fonctions générales • • Lorsque vous mettez le lecteur en marche ou remplacez un disque, le lecteur retourne aux paramètres par défaut. Selon le disque, un type de réglage audio spécifique est retransmis. Selon les contenus préenregistrés du BD-ROM, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles ou fonctionner différemment que sur d’autres supports. 25 En cas d’affichage du menu d’un disque DVD BD AVCHD Recherche d’index L’écran du menu peut s’afficher immédiatement après l’insertion d’un disque contenant un menu. Utilisez les touches b / B / v / V pour sélectionner le titre ou chapitre que vous voulez voir, puis sur ENTER pour démarrer la lecture. Saisie d’un index Vous pouvez démarrer la lecture à partir de points mémorisés (neufs au maximum). Pour saisir un index, appuyez sur la touche MARKER à l’endroit souhaité sur le disque. L’icône d’index apparaît un court instant sur l’écran du téléviseur. Répétez l’opération pour placer jusqu’à neuf index. Agrandissement de l’image en cours de lecture DVD BD AVCHD DivX 1. Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche ZOOM pour afficher le menu [ZOOM]. 2. Utilisez les touches b / B pour sélectionner le mode zoom (16 étapes). Appuyez sur la touche RETURN pour quitter le menu. 3. Pour revenir à la taille d’image normale, sélectionnez [Arrêt] dans le menu [ZOOM]. Remarque Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. Recherche d’une heure de début DVD BD AVCHD DivX Pour démarrer la lecture à partir d’un point donné sur le disque: 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture. 2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’icône représentant une horloge et voir apparaître “--:--:--”. 3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “21020” et appuyez sur ENTER. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. 4. Appuyez sur la touche ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné. Remarque Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. Avance/retour rapide DVD BD AVCHD DivX Vous pouvez faire défiler la lecture de 15 secondes vers l’avant ou vers l’arrière à l’aide du menu de recherche. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. 2. Utilisez les touches b / B pour faire défiler la lecture vers l’arrière ou vers l’avant. Astuce Vous pouvez sélectionner un point que vous voulez passer en maintenant enfoncées les touches b / B. 26 DVD BD AVCHD DivX Lecture ou suppression d’une scène indexée 1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. 2. Appuyez sur une touche numérique pour sélectionner le numéro d’index auquel vous voulez retourner. La lecture commence à partir de la scène indexée. OU Appuyez sur la touche V pour mettre en évidence un numéro d’index. Utilisez les touches b / B pour sélectionner une scène indexée à laquelle vous voulez retourner ou que vous voulez effacer. Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture à partir de la scène indexée. Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer la scène indexée du menu de recherche. Remarques • Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. • Tous les points indexés sont effacés si vous appuyez sur la touche STOP (x) à deux reprises (arrêt complet de la lecture), si le titre est modifié ou si vous retirez le disque. Utilisation des touches de couleur (A, B, C, D) BD Ces touches ne sont disponibles que pendant la lecture de contenus BD-J. Utilisez les touches appropriées, telles qu’indiquées sur l’écran. Selon les contenus du disque, les fonctions de chaque touche peuvent différer. Mémoire de la dernière scène DVD BD Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue. Remarques • Les réglages sont conservés en mémoire pour être utilisés à n’importe quel moment. • Cet appareil ne mémorise pas les paramètres d’un disque si vous l’éteignez avant de commencer à lire ce disque. • La fonction Mémoire de la dernière scène d’un disque précédent est effacée dès qu’un disque différent est lu. • Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible. Économiseur d’écran L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur reste inactif pendant cinq minutes environ. Affichage des informations du disque à l’écran DVD BD AVCHD DivX Vous pouvez afficher à l'écran diverses informations sur le disque chargé. 2. Pendant la lecture d’un DVD ou BD-ROM, vous pouvez sélectionner une option en utilisant les touches v / V et sélectionner ou modifier le réglage en utilisant les touches b / B. Titre: numéro du titre en cours/nombre total de titres. Chapitre: numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres. Heure: temps de lecture écoulé. Audio: langue ou canal audio sélectionné. Sous-titrage: sous-titre sélectionné. Angle: angle sélectionné/nombre total d’angles. Opérations 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l’état de lecture. Remarques • Si aucune touche n’est actionnée pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. • Il est possible qu’un numéro de titre ne puisse pas être sélectionné sur certains disques. • Il est possible qu’un élément ne soit pas disponible sur certains disques ou titres. • Si un titre interactif BD est en cours de lecture, certaines informations sur les réglages s’affichent à l’écran mais ne peuvent pas être modifiées. 27 Utilisation des fonctions BD-LIVE™ et BONUS VIEW™ avec les disques BD-Vidéo BD Cet appareil vous permet d’utiliser des fonctions telles que l’incrustation PIP, les programmes audio secondaires, les bonus virtuels, etc., avec les disques BD-Vidéo prenant en charge la technologie BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1, version 1.1/Final Standard Profile). En plus de la fonction BONUSVIEW, les disques BD-Vidéo prenant en charge la technologie BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2), qui comporte une fonction d’extension réseau, vous permettent de bénéficier d’autres fonctionnalités, telles que les jeux en ligne, en connectant cet appareil à internet. Lecture du programme audio et de l’image (incrustation PIP) secondaires L’image secondaire peut être lue à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportez-vous aux instructions relatives au disque. – Pour activer ou désactiver l’image secondaire, appuyez sur la touche PIP. L’image secondaire est alors lue. Appuyez sur cette touche pour l’activer ou la désactiver. – Pour activer ou désactiver le son avec l’image secondaire, appuyez sur la touche PIP AUDIO. Le programme audio secondaire est alors lu. Appuyez sur cette touche pour l’activer ou le désactiver. Remarques • Les disques ne peuvent pas toujours être lus conformément aux réglages de cet appareil, car certains formats de lecture sont prioritaires sur certains disques. • Seule l’image principale est lue durant la recherche, le ralenti ou la lecture image par image. • Lorsque l’image secondaire est désactivée, le programme audio secondaire ne peut pas être lu. • Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible. Visionnage de disques BD-Live avec internet Préparation • L’appareil doit être connecté à internet et paramétré pour utiliser les fonctions BD-Live (voir pages 16 et 22). • Un périphérique USB est nécessaire pour utiliser cette fonction. Insérez un périphérique USB (voir page 9). • L’espace disponible sur le périphérique USB doit être supérieur à 1 Go. 28 Cet appareil prend en charge la technologie BD-Live, une nouvelle fonction BD-Vidéo qui vous permet d’utiliser les fonctions interactives suivantes lorsque vous êtes connecté à internet. (Les fonctions exploitables et la méthode de fonctionnement peuvent varier d’un disque à l’autre. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions relatives au disque.) – Les contenus supplémentaires tels que les bandes-annonces de films, les sous-titres, les contenus BD-J, etc., peuvent être téléchargés sur un périphérique USB pour pouvoir être lus. – Les données vidéo spéciales peuvent être lues pendant leur téléchargement vers un périphérique USB. Attention Ne retirez pas le périphérique USB si un téléchargement de contenus est en cours. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements. Fonctions en ligne AACS Lorsque des disques prenant en charge la technologie BD-Live sont lus, les identifiants du lecteur ou du disque peuvent être envoyés au fournisseur de contenu via internet. Les services et fonctions disponibles diffèrent selon le disque. – Si vous enregistrez votre historique de visionnage sur le serveur à l’aide de ces identifiants, vous pouvez vous voir proposer des films similaires. – Vous pouvez également enregistrer vos scores de jeu. Remarques • Plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour charger les contenus BD-Live et les visionner. • Selon le disque, il se peut que la fonction BD-Live soit inopérante si l’option [Connexion BD-LIVE] est réglée sur [Autorisée en partie]. (Voir page 22) • La connexion à internet peut prendre du temps ou il se peut qu’internet ne soit pas accessible selon l’environnement de connexion. Il est recommandé d’utiliser une connexion haut débit. • Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. Cela pourrait l’endommager. Interrompez la lecture et désactivez le menu au préalable. Astuce Les données vidéo spéciales peuvent être lues lors de leur téléchargement vers un périphérique USB grâce à une fonction BD-Live. Selon l’environnement de communication, il se peut que la lecture soit suspendue. Certaines fonctions peuvent être désactivées pour empêcher le passage à des sections qui n’ont pas été téléchargées, etc. Lecture d’un fichier vidéo DivX Ce lecteur lit les fichiers DivX. Avant de lire des fichiers DivX, lisez la partie “Impératifs à respecter pour les fichiers DivX”, dans la colonne de droite. 1. Insérez un disque contenant des fichiers DivX ou raccordez le périphérique USB contenant des fichiers DivX. 2. Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. 3. Sélectionnez [Film] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu Film apparaît sur l’écran du téléviseur. Remarque Lorsque le périphérique USB est branché et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER. Impératifs à respecter pour les fichiers DivX La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers DivX est limitée comme suit. • Taille de résolution disponible: 720 x 576 pixels (L x H). • Les noms des fichiers DivX et des sous-titres sont limités à 50 caractères. • Extensions des fichiers DivX: “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg” • Formats de sous-titres DivX compatibles: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) • Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (lecture standard uniquement). • Seule la fonction de lecture est prise en charge avec DivX 6.0 sur cet appareil. • Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 KHz (MP3), 32 - 48 KHz (WMA) 2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner un titre, puis appuyez sur ENTER ou N (PLAY) pour démarrer la lecture. Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture. Reportez-vous aux pages 24 à 27. 3. Appuyez sur la touche Menu disque pour accéder au menu de liste. • Débit binaire: 8 - 320 Kbit/s (MP3), 32 - 384 Kbit/s (WMA) • Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/RE: ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. Opérations • Formats audio compatibles: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA” • Nombre maximal de fichiers par disque: inférieur à 1999 (nombre total de fichiers et de dossiers). • Cet appareil n’est pas entièrement compatible avec le format audio WMA. Remarque Dans le menu [Film], servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante. Avis concernant l’affichage des sous-titres DivX. Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, maintenez enfoncée la touche SUBTITLE pendant 3 secondes au cours de la lecture. Le code de langue s’affiche. Appuyez sur la touche SUBTITLE à plusieurs reprises pour sélectionner un autre code de langue jusqu’à ce que les sous-titres s’affichent correctement, puis appuyez sur ENTER. 29 Lecture d’un disque au format DVD VR Cet appareil lira les disques DVD-RW enregistrés à l’aide du format Video Recording (VR). 1. Insérez un disque et refermez le plateau. Le menu [Film] apparaît sur l’écran du téléviseur. Options du menu Film 1. Utilisez les touches v / V pour sélectionner une titre dans le menu [Film], puis appuyez sur ENTER. Les options de menu apparaissent. 2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche ENTER. 2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner un titre, puis appuyez sur N (PLAY) pour démarrer la lecture. Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture. Reportez-vous aux pages 24 à 27. 3. Appuyez sur la touche DISC MENU pour accéder au menu de liste. Remarques • Dans le menu [Film], servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante. • Les disques au format DVD-VR non finalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil. • Certains DVD-VR sont créés avec des données CPRM par un DVD RECORDER. Cet appareil ne prend pas en charge ces types de disques. Présentation de la technologie CPRM La technologie CPRM est un système de protection contre la copie (avec cryptage des contenus) autorisant uniquement l’enregistrement des programmes enregistrables une fois. CPRM signifie Content Protection for Recordable Media (protection du contenu des supports enregistrables). 30 • [Lecture]: Démarre la lecture du titre sélectionné. • [Résumé reprodu.]: Reprend la lecture là où vous l’aviez arrêtée précédemment. • [Fermer]: Quitte les options de menu. Vous pouvez également appuyez sur la touche RETURN. Lecture d’un CD audio ou de fichiers MP3/WMA ACD MP3 WMA Ce lecteur peut lire les CD audio et les fichiers MP3/WMA. Avant de lire des fichiers MP3/WMA, lisez la partie “Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux MP3/WMA”, dans la colonne de droite. Options du menu Musique 1. Utilisez les touches v / V pour sélectionner une piste ou un fichier dans le menu [Musique], puis appuyez sur ENTER. Les options de menu apparaissent. 2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche ENTER. 1. Insérez un CD audio ou un disque contenant des fichiers MP3/WMA, ou connectez le périphérique USB contenant des fichiers MP3/WMA. 2. Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. 3. Sélectionnez [Musique] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu Musique apparaît sur l’écran du téléviseur. Remarque Lorsque le périphérique USB est branché et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER. • [Lecture] Démarre la lecture de la piste ou du fichier sélectionné. Exemple: CD audio 4. Utilisez les touches v/V pour sélectionner une piste ou un fichier, puis appuyez sur la touche N (PLAY). La lecture commence. Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture. Reportez-vous à la page 24. 5. Pour interrompre la lecture à tout moment, appuyez sur la touche STOP (x). Astuces • Pour accéder directement à une piste ou à un fichier et lancer la lecture, indiquez le numéro de la piste ou du fichier à l’aide des touches numériques (0-9). • La lecture peut démarrer automatiquement après insertion du CD audio. • Sélectionnez un dossier et appuyez sur la touche ENTER pour voir les fichiers contenus dans le dossier. Si vous voulez accéder au répertoire supérieur, utilisez les touches b ou v/V pour mettre en évidence l’option [Dossier sup], et appuyez sur la touche ENTER. • Dans le menu Musique, servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante. • L’indicateur de l’égaliseur n’est pas associé à la musique en cours de lecture. • Si le nom du fichier comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché comme illisible. fichiers sélectionnés. Utilisez la touche MARKER pour sélectionner les différents fichiers ou pistes. • [Aléatoire] Démarre ou interrompt la lecture aléatoire. En appuyant sur la touche > durant la lecture aléatoire, l’appareil sélectionne une autre piste et reprend la lecture aléatoire. • [Décocher tout] Désélectionne l’ensemble des pistes ou fichiers sélectionnés. • [Fermer] Quitte les options de menu. Vous pouvez également appuyez sur la touche RETURN. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions [Sél. Lecture] et [Aléatoire] simultanément. Opérations • [Sél. Lecture] Lit uniquement les pistes ou Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux MP3/WMA Extension des fichiers: “.mp3”, “.wma” Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 kHz Débit binaire: 8 - 320kbps Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/RE: ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge Nombre maximal de fichiers par disque: Inférieur à 1 999 (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur les fichiers MP3/WMA • Suivant la taille et le nombre de fichiers MP3/WMA, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support. • Ce lecteur ne prend pas en charge les balises ID3 intégrées dans les fichiers MP3. 31 Lecture d’un fichier photo PHOTO Cet appareil lit les fichiers photo. Avant de lire des photos, lisez la partie “Impératifs à respecter pour les fichiers photo”, dans la colonne de droite. 1. Insérez un disque contenant des fichiers photo ou connectez le périphérique USB contenant des fichiers photo. 2. Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le menu d’accueil. 3. Sélectionnez [Photo] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu PHOTO apparaît sur l’écran du téléviseur. Remarque Lorsque le périphérique USB est branché et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER. 4. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur ENTER. L’image sélectionnée est affichée en plein écran. 5. Pour interrompre la lecture à tout moment, appuyez sur la touche STOP (x). Le menu PHOTO apparaît. Astuces • Pour accéder directement à un fichier et lancer la lecture, indiquez le numéro du fichier à l’aide des touches numériques (0-9). • Vous pouvez accéder au fichier précédent ou suivant en utilisant les touches . ou > pendant la lecture d’un fichier photo en plein écran. • Vous pouvez lancer le diaporama en appuyant sur la touche N (PLAY) pendant l’affichage du menu PHOTO. • Sélectionnez un dossier et appuyez sur la touche ENTER pour voir les fichiers contenus dans le dossier. Si vous voulez accéder au répertoire supérieur, utilisez les touches v/V/b/B pour mettre en évidence l’option [Dossier sup], et appuyez sur la touche ENTER. • Dans le menu PHOTO, servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante. • Si le nom du fichier comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché comme illisible. 32 Options pendant la lecture d’un fichier photo en plein écran 1. Suivez les étapes 1 à 4 indiquées dans la colonne de gauche (Lecture d’un fichier photo). 2. Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une image. 3. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner une option. a b c d e f g a Utilisez les touches b/B pour accéder au fichier précédent ou suivant. b Appuyez sur la touche ENTER pour lancer ou suspendre le diaporama. c Appuyez sur la touche ENTER pour lire ou suspendre la musique de fond. Cette option est disponible après que la musique de fond est sélectionnée à l’aide de l’option [Sélect. musique]. d Appuyez sur la touche ENTER pour faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre. Cette option n’est pas disponible pendant le diaporama. e Appuyez sur la touche ENTER pour définir la vitesse de défilement du diaporama. f Sélectionnez la musique de fond. 1) Appuyez sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu. 2) Utilisez les touches v V b B pour sélectionner un support ou un dossier contenant des fichiers musicaux. 3) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. g Appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu des options. Pour réafficher le menu, appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER. Impératifs à respecter pour les fichiers photo Extension des fichiers: “.jpg”, “.jpeg”, “.png” Taille recommandée: Inférieure à 3 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Inférieure à 3 000 x 2 250 x 32 bits/pixel Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/RE: ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge Nombre maximal de fichiers par disque: Inférieur à 1 999 (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur les fichiers photo Les fichiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge. Suivant la taille et le nombre de fichiers photo, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support. Référence Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande universelle fournie Vous pouvez contrôler le volume, la source d’entrée et l’état d’alimentation de votre téléviseur à l’aide de la télécommande universelle fournie. Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau des pages 34 et 35, définissez le code fabricant approprié. Suivez les étapes 1 à 2 indiquées dans la colonne de droite. Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous. Programmation de la télécommande pour commander le téléviseur à l’aide du code fabricant Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau de la page suivante, définissez le code fabricant approprié. 1. Tout en maintenant enfoncée la touche TV POWER, appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le code fabricant de votre téléviseur. (Reportez-vous au tableau page suivante.) • Si plusieurs numéros de code sont répertoriés, saisissez-les l’un après l’autre pour déterminer celui qui fonctionne avec votre téléviseur. 2. Relâchez la touche TV POWER. Touches de commande du téléviseur Touches numériques En appuyant sur la touche Vous pouvez TV POWER Allumer ou éteindre le téléviseur. AV Choisir la source d’entrée entre le téléviseur et d’autres sources. PR +/– Passer d’une chaîne à l’autre. VOL +/– Régler le volume du téléviseur. MUTE Couper momentanément le son du téléviseur (il suffit d’appuyer une nouvelle fois sur la touche pour restaurer le son). • Si vous entrez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédent est effacé. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs par défaut. Définissez à nouveau le numéro de code approprié. Référence Remarques • Selon votre téléviseur, il se peut que certaines touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour votre téléviseur, même après avoir saisi le code fabricant correct. Touche MARCHE/ ARRÊT Remarque Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne puissiez pas commander votre téléviseur à l’aide de certaines de ces touches. 33 Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés Si plusieurs numéros de code sont répertoriés, saisissez-les l’un après l’autre pour déterminer celui qui fonctionne avec votre téléviseur. MARQUES ADMIRAL ADYSON AKAI AKURA ALBA ALLSTAR AMSTRAD AMWAY ANITECH ANTECNO ARC EN CIEL ASA ASBERG ASORA ATLANTIC AUDIOSONIC AUTOVOX BANK BEKO BESTAR BLAUPUNKT BONDSTEC BOSCH BRANDT ELECTRONIQUE BRIONVEGA BSR BUSH CENTURY CGE CIE CLATRONIC CLARIVOX CONDOR CONIC CONTEC CONTINENTAL EDISON COSMOS CROSLEY CROWN CODES 137 204 159 219 009 010 108 132 133 135 139 140 156 174 175 064 086 108 110 155 171 009 060 064 108 006 025 157 108 010 049 108 185 219 064 173 179 239 087 102 108 235 236 185 171 089 197 085 159 163 197 232 045 085 086 108 250 086 031 091 092 096 097 098 099 210 253 163 210 173 179 225 239 204 144 009 136 139 144 232 165 204 139 165 210 025 108 170 009 010 064 108 144 149 159 164 165 171 185 033 108 149 191 219 171 222 173 179 225 239 108 165 084 144 CS-ELECTRONICS 064 DAEWOO 051 170 DANSAI 010 DE GRAAF 108 DECCA 070 162 206 DECCAVIDEO 108 DUAL 233 DUMONT 204 34 204 085 086 108 171 185 108 120 127 219 134 108 159 161 184 189 190 MARQUES ELBE CODES 058 144 157 160 192 246 ELBIT 108 248 ELECTROVENDA 108 ELEKTRONIKA 108 ELIN 108 ELITE 064 149 ELMAN 144 ELTA 010 171 EMERSON 108 204 ESC 108 ETRON 133 EUROPHON 144 159 EXPERT 089 FENNER 171 FERGUSON 078 079 080 160 182 195 198 199 200 201 202 FINLANDIA 194 195 FINLUX 008 087 102 104 105 107 108 140 144 159 161 174 189 235 236 FIRST-LINE 144 FISHER 086 208 222 233 FORMENTI 108 149 FRABA 108 FRONTECH 136 171 220 FUBA 073 109 FUJITSU GENERAL 088 159 197 FUNAI 010 GALAXIS 108 185 GALERIA 171 GBC 137 144 171 GEC 011 108 129 147 159 189 GELOSO 064 137 144 164 171 GENERAL 171 GENERAL TECHNIC 171 GOLDHAND 159 171 GOLDSTAR 038 050 108 110 136 144 159 163 166 171 191 219 237 GOODMANS 009 064 108 109 110 120 159 170 171 GORENJE 086 GPM 010 064 GRANADA 027 105 108 111 121 134 140 159 162 167 187 194 195 238 GRUNDIG 091 092 093 094 095 097 098 100 101 172 232 238 HCM 010 108 159 171 HIFIVOX 173 179 239 HINARI 010 064 108 133 171 HIT 204 MARQUES HITACHI CODES 011 013 015 017 021 022 023 024 028 029 030 035 039 040 041 048 053 054 055 056 057 120 127 128 129 134 135 140 143 145 147 151 156 159 173 193 219 HYPER 009 159 163 171 ICE 009 010 064 108 171 IMPERIAL 043 049 108 139 144 154 165 255 INGERSOLL 171 INNO HIT 159 189 237 INTERBUY 010 INTERCORD 233 INTERFUNK 108 109 113 130 133 134 135 137 141 146 147 148 165 179 210 INTERVISION 010 086 108 132 144 166 IRRADIO 163 235 237 ITC 144 159 ITS 009 010 064 171 ITT 141 151 186 JVC 009 169 KAIDO 136 KAPSCH 089 147 148 197 KARCHER 084 108 KATHREIN 109 KAWA 009 KENDO 060 108 137 157 KENNEDY 197 KNEISSEL 108 KONKA 009 KORTING 086 204 209 KUBA 233 KUBA ELECTRONIC 233 KURA 134 LENCO 108 170 LG 001(Default) 038 050 108 110 136 144 159 163 166 171 191 219 237 LIESENKOTTER 108 210 LIFETEC 010 064 108 170 LOEWE 109 113 204 205 LOGIK 070 227 LUMA 137 197 LUXOR 102 104 132 133 134 135 138 140 143 145 153 156 174 186 237 M ELECTRONIC 103 104 MAGNADYNE 163 164 204 MAGNAFON 199 MAGNASONIC 108 MARANTZ 108 MARSHAL 064 MATSUI 009 016 025 060 061 062 063 070 108 131 136 152 154 159 171 172 CODES 132 047 092 097 098 100 101 108 204 207 254 MITSUBISHI 075 076 077 097 113 204 222 224 240 MIVAR 044 042 159 235 MNARTT 007 MTC 086 109 134 MULTITECH 136 159 171 185 MURPHY 232 NAONIS 137 NECKERMANN 037 059 060 092 098 100 101 108 109 113 115 118 119 134 135 137 143 157 159 NEI 064 108 NIKKAI 219 NIKKO 108 NOBLIKO 232 235 NOGAMATIC 173 179 239 NOKIA 014 019 032 102 103 104 108 132 133 134 135 138 140 141 145 146 147 148 156 174 NORDMENDE 129 173 179 180 181 193 195 225 226 228 239 NORMN 108 NOVA 087 OCEANIC 032 103 104 135 140 156 OKANO 108 ONWA 009 010 064 ORAVA 108 ORBITER 086 ORION 025 059 060 061 062 064 070 108 110 118 219 OSAKE 106 OTTO-VERSAND 002 005 009 014 059 060 081 082 083 085 092 097 098 100 101 108 109 111 113 PAEL 235 PANASONIC 002 003 005 167 168 229 PATHE CINEMA 144 PATHE MARCONI 173 179 225 239 PHILCO 090 108 139 144 148 165 204 PHILIPS 065 066 067 068 069 092 108 109 111 112 114 115 116 119 122 123 124 125 193 212 251 252 PIONEER 193 PRANDONI-PRINCE 137 235 PRIMA 219 PRO VISION 108 MARQUES PROFEX PROFITRONIC QUELLE RADIOLA RADIOTONE REDIFUSSION REVOX REX RFT RITAR ROADSTAR ROSITA SABA SAISHO SAKIO SALORA SAMBERS SAMSUNG SANY SANYO SCHNEIDER SEG SEI-SINUDYNE SELECO SENTRA SHARP SHINTOM SHINTOSHI SHIVAKI SIAREM SIEMENS SIESTA SILVER SINGER SINUDYNE SMARAGO SOLAVOX SONOLOR SONTEC SONY CODES 108 136 171 108 002 010 014 019 025 059 060 072 084 086 087 088 092 097 098 100 101 102 175 108 010 085 108 171 187 109 088 089 137 157 158 164 197 246 247 064 085 135 204 138 108 171 079 146 147 173 179 181 193 195 225 226 239 025 060 070 136 159 171 019 032 103 104 132 133 134 135 137 138 140 142 143 145 150 156 174 237 241 235 004 010 050 086 108 117 126 171 220 237 193 014 018 019 020 032 034 071 086 087 189 218 221 222 223 009 064 088 108 133 141 159 163 233 010 064 108 144 159 165 171 185 219 025 108 204 212 088 089 137 157 197 222 064 133 081 082 083 222 108 108 108 204 092 096 097 098 100 101 108 210 218 219 221 085 010 064 108 164 204 118 131 172 133 140 156 108 072 074 211 212 213 214 215 216 217 222 MARQUES SPECTRA STARLITE STARLUX STERN CODES 170 108 171 171 088 089 137 157 197 SUNSTAR 108 171 SUPERTECH 108 139 152 171 TADISTAR 108 TASHIKO 108 159 218 TEC 108 139 144 159 170 171 TECHLINE 185 TECHNISAT 108 165 TECNISON 108 171 TEKON 171 TELEAVIA 173 178 179 225 239 TELEFUNKEN 079 177 179 181 193 195 200 210 TELEOPTA 171 TELERNT 109 TELETECH 165 171 TELETEXT 115 TELETON 088 TELETON 089 134 159 197 TENSAI 064 108 144 149 171 191 TENSON 171 TESLA 204 THOMSON 052 078 079 134 173 178 179 181 193 195 225 239 THORN 011 014 016 018 026 028 066 072 075 087 097 102 108 116 135 141 145 146 160 THORN-FERGUSON 160 188 200 227 TOSHIBA 012 016 026 036 037 222 232 TOWADA 144 185 TRISTAR 010 064 TRIUMPH 025 219 236 UHER 089 108 109 149 185 197 233 ULTRAVOX 108 164 185 204 UNIVERSUM 174 UNIVOX 204 VESTEL 108 VIDEOSAT 165 VIDEOTON 178 193 VIDEOWAY 230 VISION 108 149 VOXSON 137 204 WALTHAM 178 WATSON 064 108 149 171 WEGA 208 222 WHITE 108 110 149 WESTINGHOUSE YOKO 010 064 108 136 144 159 164 170 171 ZANUSSI 137 197 ZENITH 231 Référence MARQUES MERRIT METZ 35 Codes des langues Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants: Audio, Sous-titres, Menu disque. Langue Abkhaze Afar Afrikaans Albanais Amharique Arabe Arménien Assamais Aymara Azéri Bachkir Basque Bengali, Bangla Bhoutanais Bihari Breton Bulgare Birman Biélorusse Cambodgien Catalan Chinois Corse Croate Tchèque Danois Néerlandais Anglais Esperanto Estonien Féroïen Code 6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6589 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 7577 6765 9072 6779 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 Langue Fidjien Finnois Français Frison Galicien Géorgien Allemand Grec Groenlandais Guarani Gujarâtî Haoussa Hébreu Hindi Hongrois Islandais Indonésien Interlingua Irlandais Italien Japonais Javanais Kannada Cachemiri Kazakh Kirghiz Coréen Kurde Laotien Latin Lette, Letton Code 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7487 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 Langue Code Lingala 7678 Lituanien 7684 Macédonien 7775 Malgache 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maltais 7784 Maori 7773 Marathe 7782 Moldave 7779 Mongol 7778 Nauru 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Pendjabi 8065 Pachtou 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084 Quechua 8185 Rhéto-roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaélique écossais 7168 Serbe 8382 Serbo-croate 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Langue Singhalais Slovaque Slovène Somali Espagnol Soudanais Swahili Suédois Tagalog Tadjik Tamoul Tatar Télougou Thaï Tibétain Tigrinya Tonga Turc Turkmène Twi Ukrainien Ourdou Ouzbek Vietnamien Volapük Gallois Wolof Xhosa Yiddish Yorouba Zoulou Code 8373 8375 8376 8379 6983 8385 8387 8386 8476 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085 Codes de région Choisissez un code de région dans cette liste. Région Afghanistan Argentine Australie Autriche Belgique Bhoutan Bolivie Brésil Cambodge Canada Chili Chine Colombie Congo Costa Rica Croatie République tchèque Danemark Équateur Égypte El Salvador 36 Code AF AR AU AT BE BT BO BR KH CA CL CN CO CG CR HR CZ DK EC EG SV Région Code Éthiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande-Bretagne GB Grèce GR Groenland GL Îles Heard et McDonald HM Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Région Code Malaisie MY Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles néerlandaises AN Nouvelle-Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Région Arabie Saoudite Sénégal Singapour Slovaquie Slovénie Afrique du Sud Corée du Sud Espagne Sri Lanka Suède Suisse Taiwan Thaïlande Turquie Ouganda Ukraine États-Unis Uruguay Ouzbékistan Vietnam Zimbabwe Code SA SN SG SK SI ZA KR ES LK SE CH TW TH TR UG UA US UY UZ VN ZW Dépannage Solution Causes possibles Problème Pas d’alimentation. • Le cordon d’alimentation est débranché. • Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale. Le lecteur est sous tension mais il ne fonctionne pas. • Aucun disque n’est présent dans le lecteur. • Insérez un disque. (Vérifiez que l’indicateur de disque est allumé sur l’afficheur.) Absence d’image. • Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir la sortie du signal DVD. • Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur votre téléviseur. • Le câble vidéo est mal branché. • Enfoncez correctement le câble vidéo. • La résolution sélectionnée n’est pas disponible avec votre téléviseur. • Sélectionnez une autre résolution à l’aide de la touche RESOLUTION. • L’appareil raccordé avec le câble audio n’est pas réglé pour recevoir la sortie du signal du disque. • Sélectionnez le mode d’entrée approprié pour le récepteur audio de sorte à entendre le son du lecteur. • L’alimentation de l’appareil raccordé avec le câble audio est désactivée. • Mettez en marche l’appareil raccordé avec le câble audio. • Les options [AUDIO] sont réglées de manière incorrecte. • Réglez les options [AUDIO] de manière correcte (voir page 20). • Un disque illisible a été inséré. • Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque et le code de région.) Absence de son. Le lecteur ne démarre pas la lecture. • Le niveau de contrôle parental est réglé. • Modifiez le niveau de contrôle parental. La télécommande ne fonctionne pas correctement. • La connexion internet n’est pas établie. • Veillez à ce que l’appareil soit correctement connecté au réseau local et puisse accéder à internet (voir page 16). • La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil. • Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil. • La télécommande est trop éloignée de l’appareil. • Actionnez la télécommande plus près de l’appareil. Réinitialisation du lecteur Si vous observez l’un des problèmes suivants… Le lecteur est branché, mais il est impossible de l’allumer ou de l’éteindre. L’afficheur ne fonctionne pas. Le lecteur ne fonctionne pas normalement. Vous pouvez réinitialiser le lecteur de la manière suivante: Maintenez enfoncée la touche MARCHE/ARRÊT pendant au moins 5 secondes. Cela obligera le lecteur à s’éteindre. Appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT pour rallumer le lecteur. Débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le après avoir attendu au moins 5 secondes. Référence • Aucun périphérique USB externe n’est • Connectez un périphérique USB au La fonctionnalité BDconnecté. format FAT16 ou FAT32 sur le port Live ne fonctionne pas. USB (voir page 9). Support client Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lgservice.com ou contactez le service après-vente LG Electronics. 37 Spécifications Généralités Alimentation: CA 200-240 V~, 50/60 Hz Consommation électrique: 26 W Dimensions (L x H x P): Environ 43 x 5,8 x 27,7 cm sans le socle Poids net (approx.): 3 kg Température de fonctionnement: 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement: 5 à 90 % Sorties VIDEO OUT: 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 COMPONENT VIDEO OUT: (Y) 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 2 HDMI OUT (audio/vidéo): 19 broches (HDMI standard, type A) ANALOGUE AUDIO OUT: 2 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1 DIGITAL OUT (COAXIAL): 0,5 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 1 DIGITAL OUT (OPTICAL): 3 V (crête à crête), prise optique x 1 Système Laser: Laser à semi-conducteur, longueur d’onde: 405 nm/650 nm Système de signal: Système de télévision couleur standard PAL/NTSC Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 KHz (échantillonnage de 48 KHz, 96 KHz et 192 KHz) Rapport signal/bruit: Supérieur à 100 dB (connecteurs de sortie analogique ANALOG OUT uniquement) Distorsion harmonique: Inférieure à 0,008 % Gamme dynamique: Supérieure à 95 dB Port LAN: Prise Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Accessoires: Câble vidéo (1) Câble audio (1) Télécommande (1) Piles (2) Remarque: la conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 38 Spécifications de sortie audio de l’appareil Stéréo sortie analogique SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) *5 Stéréo PCM Re codage DTS *3 *6 Primary Pass-Thru *1 Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Stéréo PCM Multi-chaînes PCM *3 Prise/ Réglage Format de la source HDMI OUT Re codage DTS *6 Primary Pass-Thru *1, *2 Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS PCM 7.1ch *4 Remarques *1 Le programme audio secondaire et interactif peut ne pas être inclus dans le flux binaire de sortie si l’option [SPDIF] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (À l’exception du codec LPCM: la sortie inclut toujours le programme audio secondaire et interactif.) *2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son HDMI en fonction de la capacité de décodage du périphérique HDMI raccordé, même si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. *3 Le réglage [Multi-chaînes PCM]/[Primary Pass-Thru] de l’option [HDMI] et le réglage [Re codage DTS] de l’option [SPDIF] ne peuvent pas être définis ensemble. Si vous réglez l’option [HDMI] sur [Multi-chaînes PCM] ou [Primary Pass-Thru], l’option [SPDIF] est automatiquement réglée sur [PCM Stereo] (Stéréo PCM). Par ailleurs, si vous réglez l’option [SPDIF] sur [Re codage DTS], l’option [HDMI] est automatiquement réglée sur [PCM Stereo] (Stéréo PCM), *4 Le son LPCM enregistré à une fréquence d’échantillonnage de 192 KHz sera retransmis en qualité stéréo. *5 Sur la sortie audio PCM, la fréquence d’échantillonnage de HDMI/SPDIF (sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT) est limitée à 96 KHz. *6 Si l’option [HDMI] ou [SPDIF] est réglée sur [Re codage DTS], la sortie audio est limitée à 48 KHz et à 5.1 canaux. Si l’option [HDMI] ou [SPDIF] est réglée sur [Re codage DTS], le son Re codage DTS est retransmis pour les disques BD-ROM, et le son d’origine est retransmis pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]). • Si l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM] et que l’option [SPDIF] est réglée sur [Primary Pass-Thru] lorsque l’appareil lit le son Dolby Digital Plus, la prise SPDIF (sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT) est limitée à “PCM 2ch”. • Si la connexion HDMI est la version 1.3 et qu’un son Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD/DTS-HD est retransmis depuis la prise de sortie HDMI OUT, la prise SPDIF (sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT) est limitée à “PCM 2ch” (lorsque HDMI et SPDIF sont connectés simultanément). • Le son est toujours retransmis au format PCM 48 KHz/16 bits durant la lecture d’un CD audio ou d’un fichier MP3/WMA. • Le son Dolby True D enregistré sur le disque Blu-ray combine les technologies Dolby Digital et TrueHD. Le son Dolby Digital est retransmis via les prises de sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT si le son True D ne peut pas être diffusé via la prise de sortie HDMI OUT et si l’option [SPDIF] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. Référence Format de la source Prise/ Réglage 39 Avis concernant les logiciels open source Les fichiers exécutables GPL et les bibliothèques LGPL suivants utilisés dans ce produit sont sujets aux accords de licence GPL2.0/LGPL2.1: EXÉCUTABLES GPL: Linux kernel 2.6, bash, busybox, dhcpcd, mtd-utils, net-tools, procps, sysutils, tinylogin BIBLIOTHÈQUES LGPL: uClibc, DirectFB, iconv, cairo LG Electronics propose de vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant une participation financière pour l’envoi, notamment le coût du support, de la livraison et du traitement, sur simple demande à LG Electronics, à l’adresse suivante: [email protected] Cette offre est valable pour une période de trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par LG Electronics. Vous pouvez obtenir une copie des licences GPL et LGPL sur http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html Ce logiciel est basé sur le travail du groupe Independent JPEG Group Copyright © 1991-1998, Thomas G. Lane. Ce produit inclut • la bibliothèque Freetype : Copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org). • la bibliothèque libpng : Copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson • la bibliothèque de compression Zlib : Copyright © 1995-2002 Jean-Loup Gailly et Mark Adler • le logiciel cryptographique écrit par Eric Young ([email protected]). • le logiciel cryptographique écrit par Eric Young ([email protected]). • le logiciel développé par OpenSSL Project pour être utilisé dans la boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org) Ce produit inclut d’autres logiciels open source. • Copyright © David L. Mills 1992-2006 • Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. • Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. • Copyright © 1990 The Regents of the University of California. • Copyright © 1998-2005 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. Par la présente, toute personne obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le “Logiciel”) est autorisée à utiliser ce Logiciel gratuitement et sans restriction, notamment, mais sans s’y limiter, les droits d’utilisation, copie, modification, fusion, publication, distribution, sous-licence et/ou vente de copies du Logiciel, et à attribuer les mêmes autorisations aux personnes à qui ce Logiciel est fourni, conformément aux conditions suivantes: LE LOGICIEL EST FOURNI “EN L’ÉTAT”, SANS AUCUNE GARANTIE (EXPRESSE OU IMPLICITE) QUE CE SOIT, NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-TRANSGRESSION. EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR NE SAURONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES EN CAS DE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT D’UN CONTRAT, D’UN DÉLIT OU AUTRE, EN RELATION AVEC LE LOGICIEL, SON UTILISATION OU TOUTE AUTRE MANIPULATION DE CE DERNIER. P/NO : MFL40858010 40