Manuel du propriétaire | Innova 3100i CanOBD2 Diagnostic Tool & ABS Color Screen Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
Manuel du propriétaire | Innova 3100i CanOBD2 Diagnostic Tool & ABS Color Screen Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
INTRODUCTION
QU’EST-CE QU’UN OBD ? ...........................................................
1
VOUS POUVEZ LE FAIRE ! ...................................................................
2
MESURES DE SECURITE
LA SÉCURITÉ EN PREMIER ! ......................................................
3
AU SUJET DU L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
VÉHICULES COUVERTS ..............................................................
REMPLACEMENT DES PILES .....................................................
5
6
COMMANDES DU L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
CONTRÔLES ET INDICATEURS ..................................................
AFFICHAGE DES FONCTIONS ....................................................
8
10
ORDINATEURS DE BORD
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR ..........................
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD) .........................
SONDES DE L’OBD 2 ...................................................................
12
18
21
PREPARATION POUR LA VERIFICATION
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU
VÉHICULE .....................................................................................
AVANT DE COMMENCER ............................................................
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE ........................
32
36
37
UTILISATION DU L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES ......................
AFFICHAGE LES DONNÉES GELÉES ........................................
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS ...........................................
AFFICHAGE DES CODES ABS ....................................................
RÉINITIALISATION DU VOYANT D’HUILE ..................................
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE
DIAGNOSTIC (CPD).......................................................................
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS® ........................................
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M.......
FONCTIONS ADDITIONELLES
MONITEUR DE BATTERIE/ALTERNATEUR ................................
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE ....................
UTILISATION DU LOCALISATEUR DE CONNECTEUR DE
DIAGNOSTIC .................................................................................
AFFICHAGE DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL ..................
BIBLIOTHÈQUE DE L’OUTIL ........................................................
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES ...................................................
38
45
46
58
60
62
64
69
75
77
79
81
81
84
UTILISANT LA MEMOIRE DE L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
AFFICHAGE DES DONNÉES EN MÉMOIRE ...............................
89
LISTE GENERIQUE (GLOBALE) DES PID OBD2 ................................
91
APPLICATIONS DE VEHICULE - ABS
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS .......
96
APPLICATIONS DE VEHICULE - REINITIALISATION L’HUILE
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS .......
97
GLOSSAIRE
INTRODUCTION ...........................................................................
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS .........
98
98
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE ............................................ 101
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE ............................ 101
i
3100i
Introduction
QU’EST-CE QU’UN OBD ?
QU’EST-CE QU’UN OBD ?
L’outil de diagnostic est conçu pour donner des résultats sur tous
les véhicules qui ont un OBD2. Tous les véhicules depuis 1996
(automobiles, camions légers, SUV)
vendus Unis États-aux ont un OBD 2.
L’une des améliorations les plus intéressantes
dans l’industrie de l’automobile a été l’ajout
d’ordinateurs de diagnostic à bord (OBD) des
véhicules; ou, plus simplement, un ordinateur qui
allume le voyant «CHECK ENGINE» (vérifier le
moteur) du véhicule. L’OBD1 supervisait les
systèmes propres aux différents fabricants de
véhicules fabriqués entre 1981 et 1995. L’OBD2
a suivi et il est aujourd’hui installé sur tous les véhicules depuis 1996
vendus aux États-Unis. Tout comme son prédécesseur, l’OBD2 a été
adopté pour suivre les règlements adoptés par le gouvernement dans le
but d’abaisser les émanations en provenance des véhicules. Ce qui fait
que l’OBD2 est unique en son genre, c’est son application universelle à
toutes les automobiles et à tous les camions récents, qu’ils soient
d’origine domestique ou importés. Le programme perfectionné contenu
dans l’ordinateur central du véhicule décèle les pannes relevées au
niveau de ses nombreux systèmes; l’accès à l’ordinateur se fait par un
point d’accès universel qui se trouve habituellement sous le tableau de
bord. Pour tous les OBD, si un problème est décelé, l’ordinateur allume le
voyant «CHECK ENGINE» (vérifier le moteur) pour avertir le conducteur;
il inscrit en même temps un code de problème de diagnostic (CPD) dans
la mémoire de l’ordinateur pour identifier l’endroit où le problème s’est
produit. Un outil de diagnostic spécial, comme l’outil de diagnostic évolués
CanOBD2, est nécessaire pour récupérer ces codes; c’est cet outil que
les consommateurs et les professionnels utilisent comme point de départ
pour faire les réparations.
L’outil de diagnostic évolués OBD2 offre la possibilité de lire, en sus des
codes normaux, les codes évolués de la plupart des véhicules
Chrysler/Jeep, Ford/Mazda, GM/Isuzu, Honda/Acura et Toyota/Lexus,
ainsi que les codes de la système des freins antiblocage (ABS) les
diverses informations sur le véhicule examiné. Le contenu des codes
évolués dépend du modèle du véhicule.
Pour en apprendre plus sur les systèmes de contrôle
informatisé et l’OBD 2, consultez la rubrique «COMMANDES
INFORMATISÉES DU MOTEUR» à la page 16.
3100i
1
Vous pouvez le faire !
FACILE À UTILISER - FACILE À VOIR - FACILE À DÉFINIR
Facile à utiliser . . . .
„
Branchez l’outil de diagnostic sur le
connecteur de vérification du véhicule.
„
Tournez la clé d’allumage en position
« ON ».
„
L’outil de diagnostic automatiquement
établit la liaison avec l’ordinateur du
véhicule.
Facile à voir . . . .
„
L’outil de diagnostic récupère les codes
en mémoire, les données gelées et
l’état de fonctionnement du système.
„
Les codes, l'état de préparation pour
l'I/M et les données gelées sont affichés
sur l’écran d’affichage du l’outil de
diagnostic. L’état du système est
indiqué par les voyants indicateurs à
DEL.
Facile à définir . . . .
2
„
Lisez la définition des codes à l’écran
d’affichage du l’outil de diagnostic.
„
Affichage des données gelées.
„
Affichage codes de système de freins
antiblocage (ABS).
3100i
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Pour éviter de vous blesser, d’endommager l’instrument et
(ou) d’endommager le véhicule, n’utilisez pas l’outil de
diagnostic avant d’avoir lu tout ce manuel.
Ce manuel décrit les vérifications faites couramment
par les techniciens de service d’expérience. Plusieurs de
ces vérifications exigent que vous preniez certaines
précautions pour éviter les accidents qui pourraient se
traduire par des blessures et (ou) des dommages à votre
véhicule ou à votre appareil. Il faut toujours lire le manuel de
service du véhicule et observer les précautions de sécurité
qui s’y trouvent avant de faire les vérifications ou des
travaux de service. Il faut TOUJOURS observer les précautions de sécurité générale suivantes :
Lorsqu’un moteur est en marche, il produit du monoxyde
de carbone, un gaz toxique et poison. Pour prévenir les
dangers graves, voire mortels, découlant d’une
intoxication au monoxyde de carbone, ne faites
fonctionner le moteur que dans un endroit bien ventilé.
Pour protéger vos yeux contre les objets propulsés et les
liquides chauds ou caustiques, portez toujours des
dispositifs de protection approuvés de la vue.
Lorsqu’un moteur est en marche, plusieurs composants,
comme le ventilateur de refroidissement, les poulies, la
courroie d’entraînement du ventilateur, etc., tournent à
grande vitesse. Pour éviter toute blessure grave, il faut
toujours faire attention aux pièces en mouvement. Tenezvous à distance sure de ces pièces et de tout autre objet
en déplacement.
Les composants du moteur deviennent très chauds
lorsque le moteur est en marche. Pour prévenir les
brûlures graves, évitez les contacts avec les composants
chauds du moteur.
P RND L
3100i
Avant de mettre le moteur en marche pour faire une
vérification ou pour résoudre un problème, assurezvous
que le frein de stationnement est enclenché. Placez la
transmission en position «Park» (pour les transmissions
automatiques) ou au neutre (pour les transmissions
manuelles). Placez les blocs d’immobilisation appropriés
autour des roues motrices.
3
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Le branchement et le débranchement de l’équipement de
vérification lorsque l’allumage se trouve en position «ON»
peut endommager l’équipement de vérification et les
composants électroniques du véhicule. Placez la clé
d’allumage en position «OFF» avant de brancher ou de
débrancher l’outil de diagnostic du connecteur de liaison
des transmissions (CLT).
Pour ne pas endommager l’ordinateur de bord lors de la
mesure du courant électrique du véhicule, utilisez toujours
un multimètre numérique ayant une impédance d’au moins
10 MégOhms.
Les émanations en provenance du carburant et de la batterie
sont très inflammables. Pour prévenir les explosions, tenez
toutes les étincelles, les matières chauffées et les flammes
vives loin des émanations en provenance de la batterie, du
carburant et des émanations de carburant. IL NE FAUT PAS
FUMER À PROXIMITÉ D’UN VÉHICULE SUR LEQUEL ON
FAIT DES VÉRIFICATIONS.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux lorsque
vous faites des travaux sur un moteur. Les vêtements
amples peuvent se coincer dans le ventilateur, les poulies,
les courroies, etc. Les bijoux sont très conducteurs et ils
peuvent causer des brûlures s’il y a un contact entre une
source d’alimentation électrique et la mise à la masse.
4
3100i
Au sujet du l’outil de diagnostic
VÉHICULES COUVERTS
VÉHICULES COUVERTS
L’outil de lecture évolués OBD2 est conçu pour fonctionner sur tous les
véhicules conformes OBD2. Tous les véhicules de 1996 et plus récents
(voitures et camions légers) vendus aux États-Unis sont conformes
OBD2.
Les lois fédérales exigent que toutes les automobiles et tous
les camions légers de 1996 et plus récents vendus aux ÉtatsUnis doivent être conformes OBD2 ; cela s’applique tant aux
véhicules domestiques qu’asiatiques et européens.
Certains véhicules de 1994 et de 1995 sont conformes OBD2. Pour
découvrir si un véhicule de 1994 ou de 1995 est conforme OBD2, faites
la vérification suivante :
1. Étiquette d’information sur le contrôle des émanations du
véhicule (VECI/EEC). Cette étiquette se trouve sous le capot ou à
proximité du radiateur de la plupart des véhicules. Si le véhicule est
conforme OBD 2, l’étiquette portera la mention « OBD II Certified »
(certifié OBD II).
VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION
ENGINE FAMILY
DISPLACEMENT
VEHICLE
MANUFACTURER
EFN2.6YBT2BA
2.6L
OBD II
CERTIFIED
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA AND STATE
OF CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO
1999 MODEL YEAR NEW TLEV PASSENGER CARS.
REFER TO SERVICE MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION
TUNE-UP CONDITIONS: NORMAL OPERATING ENGINE TEMPERATURE,
ACCESSORIES OFF, COOLING FAN OFF, TRANSMISSION IN NEUTRAL
EXHAUST EMISSIONS STANDARDS
CERTIFICATION
IN-USE
SPARK PLUG
TYPE NGK BPRE-11
GAP: 1.1MM
OBD II
CERTIFIED
STANDARD CATEGORY
TLEV
TLEV INTERMEDIATE
CATALYST
2. Les règlements édicté par le gouvernement exigent que tous les véhicules
conformes OBD2 aient un Connecteur
de liaison des transmissions (CLT)
« commun » à seize broches.
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10111213141516
Certains véhicules de 1994 et de 1995 ont des connecteurs à
16 broches mais ne sont pas conformes OBD2. Seuls les
véhicules ayant une étiquette de contrôle des émanations du
véhicule « OBD II Certified » sont conformes OBD2.
3100i
5
Au sujet du l’outil de diagnostic
REMPLACEMENT DES PILES
Emplacement du Connecteur de liaison des transmissions (CLT)
Le CLT à 16 broches est
habituellement situé sous le
tableau de bord, à moins de 12
pouces (300 mm) du centre du
tableau de bord, du côté du
conducteur dans la plupart des
véhicules. Le CLT devrait être
facile d’accès et visible lorsqu’on
est à genoux à l’extérieur du
véhicule et que la porte est
ouverte.
Coin gauche
du tableau
de bord
Près
du centre
du tableau
de bord
Derrière le
cendrier
Sur certains véhicules asiatiques et européens, le CLT se
trouve derrière le « cendrier » (il faut retirer le cendrier pour
accéder au CLT) ou dans le coin extrême gauche du tableau
de bord. Si vous ne trouvez pas le CLT, consultez le manuel
de service véhicule pour avoir l’emplacement.
REMPLACEMENT DES PILES
Remplacez les piles lorsque le symbole de pile
est affiché et/ou
lorsque les 3 DEL sont allumées mais qu’aucune donnée n’est affichée
à l’écran.
1. Trouvez le couvercle du logement des piles à l’arrière du l’outil de
diagnostic.
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis de la couverture de
la pile.
3. Coulissez le couvercle du logement des piles pour le retirer (utilisez
vos doigts).
4. Installez trois piles AA neuves (pour que les piles durent plus
longtemps, utilisez des piles alcalines).
5. Réinstallez le couvercle de la batterie et la vis à l'arrière de l'outil de
diagnostic.
Ajustements après l’installation des piles
La première fois où l’outil de diagnostic est mis sous tension, vous
devez choisir la langue que vous désirez voir sur l’afficheur (anglais,
français ou espagnol) et les unité de mesure (USA ou Metriques). Pour
ce faire, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE/LIAISON
pour allumer l’outil de diagnostic.
„
L’écran de sélection de la langue
s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre la langue
voulue en surbrillance.
6
3100i
Au sujet du l’outil de diagnostic
REMPLACEMENT DES PILES
3. Lorsque la langue désirée est affichée,
appuyez sur la touche ENTRÉE
pour confirmer votre choix.
„
L’ecran de choix des unités s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons HAUT
et
, au besoin, pour mettre en
BAS
surbrillance l’unité de mesure désirée.
5. Lorsque l'unité de mesure désirée est sélectionnée, appuyez sur le
pour coonfirmer votre sélection.
bouton ENTRÉE
„
3100i
Une fois que le choix de la langue et les unités de mesure sont
fait pour la première fois, ce choix peut être changé, comme
n’importe quel autre réglage. Consultez la rubrique
« AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES » à la page 84 pour avoir
d’autres instructions.
7
Commandes du l’outil de diagnostic
CONTRÔLES ET INDICATEURS
CONTRÔLES ET INDICATEURS
13
10
7
11
12
1
2
3
4
5
6
9
8
14
Figure 1. Contrôles et indicateurs
Consultez la Figure 1 pour savoir où se trouvent les différents
indicateurs 1 à 14 ci-dessous.
1.
Bouton SUPPRIMER - Ce bouton sert à supprimer les codes
de problème de diagnostic (CPD), à « geler » les données de
l’ordinateur du véhicule et à rétablir l’état des sondes.
2. Bouton FF (Données gelées) - Lorsque l’appareil est relié à un
véhicule, affiche les données gelées pour le CPD priorité.
3. Bouton DTC (Défilement des codes de problèmes) - Affiche l’écran
DTC (afficher le code de diagnostic) et/ou fait défiler l’écran pour
présenter les codes de diagnostic et les données gelées.
4.
Bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/LIAISON - Lorsque
l’outil de diagnostic N’EST PAS raccordé à un véhicule, ce bouton
place l’outil de diagnostic en positions « On » et « Off ». Lorsque
l’outil de diagnostic est raccordé à un véhicule, ce bouton établit la
liaison entre l’outil de diagnostic et le module de gestion du groupe
motopropulseur du véhicule pour récupérer les données de
diagnostic de la mémoire de l’ordinateur.
5. Bouton M – Lorsque l’appareil est relié à un véhicule, affiche le «
Menu Principal ».
8
3100i
Commandes du l’outil de diagnostic
CONTRÔLES ET INDICATEURS
6. Bouton ABS - Une fois pressé, ce bouton établit la liaison entre l’outil
de diagnostic et le module de commande ABS du véhicule pour
récupérer les données de diagnostic de la mémoire de l'ordinateur.
7.
Bouton HAUT – En mode MENU, permet de faire défiler les
choix de menus et de sous-menus vers le HAUT. Lorsque l’appareil
est relié à un véhicule (mode LINKED), permet de faire défiler
l’écran actuel vers le HAUT pour voir d’autres informations.
8.
Bouton ENTRÉE - En mode Menu, confirme l’option ou la
valeur sélectionnée.
9.
Bouton VERS LE BAS - Lorsque l’appareil est en mode de
MENU, ce bouton fait défiler les options du menu et du sous-menu
vers le HAUT. Lors de la récupération et de la consultation des
codes de problèmes, ce bouton fait défiler les codes vers le bas à
travers les écrans d'affichage actuels pour afficher toutes les
données additionnelles.
10. DEL VERTE - Cette DEL indique tous les systèmes du moteur
fonctionnent normalement (toutes les sondes du véhicules
fonctionnent ; elles font leur vérification de diagnostic et il n’y a
aucun CPD).
11. DEL JAUNE - Cette DEL indique qu’il y a peut-être un problème. Il y
a un CPD « en suspens » et/ou certaines sondes qui mesurent les
émanations de véhicule n’ont pas fait leur vérification de diagnostic.
12. DEL ROUGE - Cette DEL indique qu’il y a un problème dans l’un
des systèmes du véhicule au moins. La DEL rouge est également
utilisée pour montrer qu’il y a des CPD. Les CPD sont affichés à
l’écran du l’outil de diagnostic. Dans ce cas, le voyant indicateur de
problème de fonctionnement (« Check Engine » (vérifier moteur)) du
tableau de bord du véhicule s’allume et reste allumé.
13. Affichage - L’écran affiche des informations sur les réglages, les
menus et les sous-menus, les résultats des vérifications, les
fonctions du l’outil de diagnostic et l’état des sondes. Consultez la
rubrique « AFFICHAGE DES FONCTIONS » à la page suivante
pour avoir plus de détails.
14. CÂBLE - Le câble permet de raccorder l’outil de diagnostic au
Connecteur de liaison des transmissions (CLT) du véhicule.
3100i
9
Commandes du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES FONCTIONS
AFFICHAGE DES FONCTIONS
2
1
3
4
5
6
7
9
10
11
12
8
Figure 2. Affichage des fonctions
Consultez la Figure 2 pour savoir où se trouvent les indicateurs 1 à 13
ci-dessous.
1. Champ « I/M MONITOR STATUS » (État de préparation pour l’I/M) Ce champ identifie la zone d’état de préparation pour l’I/M.
2. Icônes de sondes - Ces icônes indiquent quelles sondes sont
supportées par le véhicule vérifié et si oui ou non la vérification de
diagnostic (état de préparation de l’appareil) a été faite. Lorsqu’un
icône de sonde reste allumé verte, el indique que la sonde connexe
a terminé sa vérification de diagnostic. Lorsqu’un icône de sonde
clignote rouge, cela indique que le véhicule supporte la sonde
connexe mais que cette dernière n’a pas encore fait sa vérification
de diagnostic.
10
3.
Icône de véhicule - Cet icône indique si l’outil de diagnostic a
ou non une bonne alimentation par le truchement du Connecteur de
liaison des transmissions (CLT) du véhicule. Si cet icône s’affiche,
cela indique que l’outil de diagnostic est bien alimenté par le
connecteur CLT du véhicule.
4.
Icône de liaison - Cet icône indique si l’outil de diagnostic
communique ou non (liaison) avec l’ordinateur de bord du véhicule.
Lorsque cet icône apparaît, l’outil de diagnostic est en
communication avec l’ordinateur. Autrement, il n’y a pas de
communication entre l’outil de diagnostic et l’ordinateur.
5.
Icône de l’ordinateur - Lorsque cet icône s’affiche, cela indique
que l’outil de diagnostic est relié à un ordinateur personnel. Le
logiciel facultatif est disponible quem permet de télécharger les
données récupérées dans un ordinateur personnel.
3100i
Commandes du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES FONCTIONS
6.
Icône de la pile interne du l’outil de diagnostic - Lorsque cet
icône s’affiche, cela indique que les piles du l’outil de diagnostic
sont « faibles » et que le moment est venu de les remplacer. Si les
piles ne sont pas remplacées lorsque le symbole de piles est
allumé, les 3 DEL s’allumeront comme dernier moyen de vous
indiquer de remplacer les piles; aucune donnée ne sera affichée à
l’écran lorsque les 3 DEL sont allumées.
7. Zone d’affichage des codes de diagnostic - Affiche le numéro du
code de diagnostic. Chaque anomalie est associée à un numéro de
code spécifique. Le numéro de code de diagnostic est associé à
une couleur conformément aux indications suivantes :
„
ROUGE - Indique que le code de diagnostic actuellement affiché
est un code « permanent ».
„
JAUNE - Indique que le code de diagnostic actuellement affiché
est un code « en attente ».
„
VERT - Si la mémoire ne contient aucun code, l'écran affiche en
vert « Aucun code de diagnostic évolué n'est actuellement
enregistré dans l'ordinateur du véhicule ».
8. Séquence des numéros de codes - L’outil de diagnostic attribue
un numéro de séquence à chaque CPD qui se trouve dans la
mémoire de l'ordinateur, à partir de « 01 ». Ce numéro indique quel
code est actuellement affiché. Ce numéro de code « 01 » est
toujours le code ayant la plus haute priorité et pour lequel les «
données » ont été mises en mémoire.
Si « 01 » est un code « en attente », il pourrait ou non y avoir
des « données gelées » sauvegardées dans la mémoire.
9. Énumérateur de codes - Indique le nombre total de codes
récupérés de l'ordinateur du véhicule.
10. Secteur d'affichage des données de vérification - Ce secteur
affiche les définitions des CDP, les données gelées et les autres
messages pertinents sur les vérifications.
11. Icône Système - Indique le système auauel est associé le code :
MIL icon
ABS icon
12. Icône de DONNÉES GELÉES - Cet icône indique qu'il y a des
données gelées provenant du « Code dit prioritaire » (Code n° 1)
sauvegardé dans la mémoire de l'ordinateur.
13. Type du code - Indique le type de code affiché ; Générique
stockées, Générique en attente, Générique permanente, etc.
3100i
11
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Introduction aux commandes informatisées du moteur
Les systèmes électroniques de contrôle informatisés font
que les fabricants de véhicules peuvent respecter les
normes les plus élevées au niveau des émanations et
également respecter les normes d’économie de carburant
exigées par les états et le gouvernement fédéral.
Compte tenu de l’augmentation de la pollution de l’air dans
les grandes villes, comme Los Angeles, le «California Air
Resources Board» (CARB) (Conseil des ressources en air de
la Californie) et l’Agence américaine de protection de
l’environnement (EPA) ont établi de nouveaux règlements et de
nouvelles normes concernant la pollution de l’air pour résoudre
le problème. Pour compliquer les choses, la crise de l’énergie du
début des années 1970 a fait montrer brusquement le prix du
carburant au cours d’une période très courte. C’est pourquoi les
fabricants de véhicules ont dû non seulement respecter les nouvelles
normes concernant les émanations, mais également faire en sorte que leurs
véhicules soient plus économes d’énergie. La plupart des véhicules
devaient respecter les normes de distance parcourue par gallon (mil/gal)
établies par le gouvernement fédéral américain.
Il faut avoir un apport précis de carburant et un bon réglage de l’allumage
pour réduire les émanations des véhicules. Les contrôles mécaniques du
moteur utilisés à l’époque (comme les points d’allumage, l’avance
mécanique de l’allumage et le carburateur) réagissaient trop lentement aux
conditions de route pour donner une bonne efficacité d’approvisionnement
en carburant et d’avance de l’allumage. C’est pourquoi les fabricants
avaient de la difficulté à respecter les nouvelles normes.
Il fallait concevoir un nouveau système de contrôle du moteur et intégrer
ce système aux contrôles du moteur pour respecter les normes plus
rigides. Le nouveau système devait faire ce qui suit :
„
Réagir instantanément pour apporter le bon mélange d’air et de
carburant, peu importe les conditions de conduite (ralenti, conduite
à vitesse de croisière, conduite à basse vitesse, conduite à haute
vitesse, etc.).
„ Calculer instantanément le meilleur moment pour «allumer» le
mélange d’air et de carburant pour tirer le meilleur rendement possible
du moteur.
„ Exécuter ces deux fonctions sans avoir d’incidence négative sur le
rendement des véhicules ni leur économie de carburant.
Les systèmes de contrôle informatisés des véhicules peuvent faire des
millions de calculs par seconde. C’est pourquoi ils sont un remplacement
idéal pour les contrôles mécaniques plus lents des moteurs. En passant du
contrôle mécanique au contrôle électronique du moteur, les fabricants de
véhicules peuvent contrôler l’apport de carburant et le moment de
l’allumage plus précisément. Certains systèmes de contrôle informatisés
récents peuvent également contrôler d’autres fonctions du véhicule, comme
la transmission, les freins, la charge, la carrosserie et la suspension.
12
3100i
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Système de contrôle informatisé de base du moteur
Le système informatisé de contrôle comprend un ordinateur
de bord et plusieurs dispositifs de contrôle connexes
(détecteurs, interrupteurs et actionneurs).
L’ordinateur de bord se trouve au cœur même du système
de contrôle informatisé. L’ordinateur contient plusieurs
programmes qui établissent d’avance les valeurs de
référence pour le mélange d’air et de carburant, l’allumage ou
la séquence d’allumage, la largeur d’impulsion de l’injection, le
régime du moteur, etc. Des valeurs différentes sont fournies en
fonction des différentes conditions de conduite, comme le ralenti,
la conduite à basse vitesse, la conduite à grande vitesse, une
charge faible ou élevée. Les valeurs de références établies
d’avance représentent le mélange idéal d’air et de carburant, le réglage de
l’allumage, le choix de l’engrenage de la transmission, etc., peu importe la
condition de conduite. Ces valeurs sont programmées par le fabricant du
véhicule; ces valeurs sont propres à chaque modèle de véhicule.
La plupart des ordinateurs de bord se trouvent à l’intérieur du véhicule,
derrière le tableau de bord, sous le siège du passager ou du conducteur ou
derrière le panneau de seuil de porte, du côté droit. Mais certains fabricants
peuvent encore placer leur ordinateur sous le capot.
Les détecteurs, les interrupteurs et les actionneurs des véhicules sont situés
un peu partout sur le moteur; ils sont raccordés à l’ordinateur de bord par un
câblage électrique. Ces appareils comprennent des détecteurs d’oxygène,
des détecteurs de température du liquide de refroidissement, des
détecteurs de la position de l’étrangleur, des détecteurs des injecteurs de
carburant, etc. Les détecteurs et les interrupteurs sont des dispositifs
d’entrée. Ils fournissent à l’ordinateur les signaux représentés par les
conditions actuelles d’utilisation du moteur. Les actionneurs sont des
dispositifs de sortie. Ils réagissent aux ordres reçus de l’ordinateur.
L’ordinateur de bord reçoit les informations en provenance des sondes
et des interrupteurs installés sur le moteur. Ces dispositifs mesurent les
conditions critiques du moteur, comme la température du liquide de
refroidissement du moteur, le régime du moteur, la charge du moteur, la
position de l’étrangleur, le rapport d’air et de carburant, etc.
Dispositifs de sortie
Injecteurs de carburant
Contrôle de l'admission
d'air au ralenti
La vanne «EGR»
(recirculation des
gaz du carter)
Module d'allumage
LE SYSTÈME INFORMATISÉ
DE CONTRÔLE
L'ordinateur
de bord
Dispositifs d'entrée
Détecteurs de température
du liquide de refroidissement
Détecteurs de la position
de l'étrangleur
Détecteurs des injecteurs
de carburant
3100i
Dispositifs d'entrée
Détecteurs d'oxygène
13
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
L’ordinateur compare les valeurs reçues en provenance des sondes par
rapport aux valeurs de référence préétablies et il fait les corrections
requises afin que les valeurs reçues en provenance des sondes
concordent toujours avec les valeurs de référence préétablies en
fonction de la condition de conduite actuelle. L’ordinateur fait les
ajustements en ordonnant aux dispositifs, comme les injecteurs de
carburant, le contrôle de l’admission d’air au ralenti, la vanne «EGR»
(recirculation des gaz du carter) ou le module d’allumage pour qu’ils
fassent ce qui est demandé.
Les conditions d’utilisation du véhicule changent constamment.
L’ordinateur fait constamment les ajustements ou les corrections
(spécialement au niveau du mélange d’air et de carburant et du réglage
de l’allumage) pour que tous les systèmes du moteur respectent les
valeurs de référence préétablies.
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Première
génération (OBD1)
À l'exception de certains véhicules de 1994 et de 1995, la
plupart des véhicules de 1982 à 1995 ont un certain type
d'appareil de diagnostic à bord de la première génération.
À partir de 1988, le California Air Resources Board (CARB)
(Conseil des ressources en air de la Californie) et, plus tard,
l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA)
ont exigé que les fabricants de véhicules ajoutent un
programme d’auto-vérification dans les ordinateurs de bords. Le
programme pourrait identifier les problèmes connexes aux
émanations dans un système. La première génération des
ordinateurs de bord a été appelée OBD1.
L’OBD1 est un ensemble d’instructions d’auto-vérification et de
diagnostic programmées dans l’ordinateur de bord du véhicule. Les
programmes sont conçus tout particulièrement pour déceler les
problèmes au niveau des sondes, des actionneurs, des interrupteurs et
du câblage des différents systèmes connexes aux émanations du
véhicule. Si l’ordinateur décèle un problème dans l’un ou l’autre de ces
composants ou systèmes, il allume un voyant indicateur sur le tableau
de bord pour avertir le conducteur. Les voyants indicateurs ne
s’allument que lorsqu’un problème connexe aux émanations est décelé.
L’ordinateur attribue également un code numérique à chaque problème
particulier et il conserve ces codes dans sa mémoire pour qu’ils
puissent être récupérés plus tard. Ces codes peuvent être récupérés de
la mémoire de l’ordinateur à l’aide d’un «L’outil de diagnostic» ou d’un
«Outil de lecture».
14
3100i
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Deuxième
génération (OBD2)
En plus d’exécuter toutes les fonctions de
l’OBD1, l’OBD2 a été amélioré; on y a
Le système OBD2 est
ajouté de nouveaux programmes de
un système OBD1
diagnostic. Ces programmes suivent de
amélioré.
près les fonctions des différents composants et systèmes connexes aux émanations (ainsi qu’à d’autres systèmes); ils
font en sorte que ces informations soient immédiatement
disponibles (avec le bon équipement) pour que le technicien
puisse faire son évaluation.
Le California Air Resources Board (CARB) (Conseil des
ressources en air de la Californie) a fait des études sur les
véhicules équipés d’un OBD1. Les informations recueillies lors
de ces études ont démontré ce qui suit :
„
Un grand nombre de véhicules avaient des composants
connexes aux émanations qui s’étaient détériorés ou qui avaient
perdu une partie de leur efficacité. Ces composants faisaient
augmenter les émanations.
„
Comme les systèmes OBD1 ne décelaient que les composants qui
étaient en panne, les composants qui se détérioraient ne
déclenchaient pas de code.
„
Certains problèmes d’émanations associés à des composants qui
se détérioraient ne se produisaient que lorsque le véhicule était
utilisé sous charge. Le test d’émissions fait à l’époque n’était pas fait
dans le cadre de simulations de conditions réelles de conduite.
C’est pourquoi un nombre élevé de véhicules dont les composants
se détérioraient subissaient les tests d’émissions avec succès.
„
Les codes, la définition des codes, les connecteurs de diagnostic, les
protocoles de communications et la terminologie se rapportant aux
émanations étaient différents d’un fabricant à l’autre. Cela a créé de la
confusion pour les techniciens qui travaillaient sur différents modèles et
différentes marques de véhicules.
Pour donner suite aux problèmes découverts lors de cette étude, le
«CARB» et l’EPA ont adopté de nouvelles lois et édicté des règlements
concernant la normalisation. Ces lois exigent que les fabricants de
véhicules installent sur leurs véhicules neufs des dispositifs capables de
respecter les nouvelles normes et les nouveaux règlements sur les
émanations. On a également décidé qu’il fallait avoir un meilleur système
de diagnostic à bord, un système capable de résoudre tous ces
problèmes. Ce nouveau système est connu comme étant le «Système de
diagnostic à bord - Deuxième génération (OBD2)». Le but premier de
l’OBD2 est de respecter les plus récents règlements et les plus récentes
normes concernant les émanations établies par le «CARB» et l’EPA.
Les principaux buts du système OBD2 sont les suivants :
„
3100i
Déceler les composants ou les systèmes connexes aux émanations
qui se détériorent et (ou) qui tombent en panne et qui pourraient
produire des émanations au sortir du pot d’échappement et qui
15
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
seraient de 1,5 fois supérieures aux normes établies dans les
procédures fédérales de vérification (PFV).
„
Améliorer les systèmes connexes à la supervision des émanations.
Cela comprend un ensemble d’appareils de diagnostic contrôlés par
un ordinateur et appelés sondes. Les sondes font les diagnostics et
les vérifications pour s’assurer que tous les composants et tous les
systèmes connexes aux émanations et (ou) fonctionnent
correctement et qu’ils respectent les fiches techniques des fabricants.
„
Utiliser un connecteur de liaison normalisée pour la transmission
des diagnostics (CLT) dans tous les véhicules. (Avant l’OBD2, les
CLT avaient des formes et des tailles différentes.)
„
Normaliser les numéros de codes, la définition des codes et la
terminologie utilisée pour décrire les problèmes. (Avant l’OBD2,
chaque fabricant de véhicules utilisait ses propres codes, ses propres
définitions et son propre terminologie pour décrire les problèmes.)
„
Améliorer le fonctionnement du voyant indicateur à fonctions multiples
(«MIL»).
„
Normaliser les procédures et les protocoles de communications
entre l’équipement de diagnostic (outils de lecture, outils de
diagnostic, etc.) et l’ordinateur de bord du véhicule.
OBD2 - Terminologie
Les expressions suivantes et leurs définitions se rapportent aux
systèmes OBD2. Lisez cette liste et référez-vous-y au besoin pour vous
aider à comprendre les systèmes OBD2.
„
Module de gestion du groupe motopropulseur (PCM/MGGMP) Le MGGMP est l’expression acceptée pour l’OBD2 pour
«l’ordinateur de bord» du véhicule. En plus de contrôler la gestion
du moteur et le système d’émanations, le MGGMP participe
également à la gestion du groupe motopropulseur (transmission). La
plupart des MGGMP peuvent également communiquer avec les
autres ordinateurs du véhicule (freins anti-blocage, contrôle de la
tenue de route, carrosserie etc.).
„
Sonde - Les sondes sont des «routines de diagnostic» pro-grammées
dans le MGGMP. Ce dernier utilise ces programmes pour faire ses
vérifications de diagnostic et superviser le fonctionnement des
composants ou des systèmes connexes aux émanations du véhicule
ou pour s’assurer qu’ils fonctionnent correctement tout en respectant
les fiches techniques du fabricant du véhicule. Actuellement, jusqu’à
quinze sondes sont utilisées dans les systèmes OBD2. Des sondes
additionnelles seront ajoutées à mesure que le système OBD2 sera
perfectionné encore davantage.
Les véhicules ne peuvent pas tous recevoir toutes les quinze
sondes.
„
16
Critère de déclenchement - Chaque sonde est conçue pour vérifier
et superviser le fonctionnement d’un composant particulier du
système d’émanations du véhicule («EGR» (recirculation des gaz
du carter), détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, etc.). Un
3100i
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
certain nombre de «conditions» particulières ou de «procédures de
conduite» doivent se produire avant que l’ordinateur n’ordonne à
une sonde de vérifier le système qui y est associé. Ces «conditions»
sont appelées les «critères de déclenchement». Les exigences et
les procédures varient d’une sonde à l’autre. Certaines sondes sont
déclenchées dès que la clé du contact d’allumage est tournée en
position «ON» et les sondes font alors une vérification de diagnostic.
D’autres ont besoin d’un ensemble de procédures complexes,
comme le démarrage du véhicule lorsque ce dernier est froid, porter
à sa température d’utilisation et la conduite du véhicule sous
certaines conditions avant que la sonde ne s’enclenche pour ensuite
faire une vérification de diagnostic.
„
Les sondes ont fait/n’ont pas fait leur vérification - Les
expressions «La sonde a fait son travail» et «La sonde n’a pas fait
son travail» sont utilisées dans tout ce manuel. L’expression «La
sonde a fait son travail» signifie que le MGGMP a ordonné à une
sonde particulière de faire la vérification de diagnostic requise d’un
système pour s’assurer que ce dernier fonctionne correctement (en
suivant les fiches techniques de l’usine). L’expression «La sonde
n’a pas fait son travail» signifie que le MGGMP n’a pas encore
ordonné à une sonde particulière de faire la vérification de
diagnostic de sa pièce connexe du système d’émanations.
„
Voyage - Pour une sonde particulière, un «voyage» exige que le
véhicule prenne la route pendant assez longtemps pour que tous les
«Critères de déclenchement» obligent la sonde à faire son travail de
vérification de diagnostic. Le «cycle de conduite» d’une sonde
particulière commence lorsque la clé d’allumage est tournée en
position «ON». Le cycle se termine lorsque tous les «Critères de
déclenchement» d’une sonde font en sorte que la vérification de
diagnostic est faite entre le moment où la clé d’allumage passe de la
position «ON» à «OFF». Comme chacune des quinze sondes est
conçue pour faire son diagnostic et sa vérification sur un composant
différent du moteur ou du système d’émanations, le «cycle de
conduite» pour que chaque sonde fasse son travail, varie.
„
Cycle de conduite pour l’OBD2 - Un cycle de conduite de l’OBD2
est un ensemble poussé de procédures de conduite qui tient compte
des différents types de conditions de conduite rencontrées dans la
vraie vie. Ces conditions peuvent comprendre la mise en marche du
véhicule lorsqu’il est froid, conduire le véhicule à vitesse constante,
accélérer, etc. Un cycle de conduite pour l’OBD2 commence lorsque
la clé d’allumage est tournée en position «ON» (lorsque le véhicule
est froid) et se termine lorsque le véhicule a été conduit de manière à
ce que tous les «Critères de déclenchement» soient atteints pour
toutes les sondes pertinentes. Seuls les voyages qui permettent aux
critères de déclenchement de fonctionner et de faire leurs vérifications
de diagnostic individuelles pour toutes les sondes pertinentes du
véhicule se qualifient pour le cycle de conduite de l’OBD2. Les
exigences du cycle de conduite de l’OBD2 varient d’un modèle de
véhicules à l’autre. Les fabricants de véhicules établissent ces
procédures. Consultez votre manuel de service du véhicule pour avoir
les procédures du cycle de conduite pour l’OBD2.
3100i
17
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Il ne faut pas confondre le cycle de conduite du «voyage» et le
cycle de conduite de l’OBD2. Le cycle de conduite du voyage
permet d’obtenir le «Critère de déclenchement» pour qu’une
sonde particulière fasse sa vérification de diagnostic. Le cycle
de conduite de l’OBD2 doit suivre les «critères de
déclenchement» s’appliquant à toutes les sondes d’un véhicule
particulier et qu’elles fassent leur vérification de diagnostic.
„
Cycle de réchauffement - Il s’agit d’une utilisation du véhicule
suivant une période d’inutilisation du moteur et où la température du
moteur augmente d’au moins 40 °F (22 °C) au-delà de sa température de démarrage pour atteindre au moins 160 °F (70 °C). Le
MGGMP utilise les cycles de réchauffement comme compteur pour
automatiquement supprimer un code particulier et les données
connexes de sa mémoire. Lorsqu’aucun problème connexe au
problème d’origine n’est décelé après un nombre particulier de
cycles de réchauffement, le code est supprimé automatiquement.
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Les code de problèmes de diagnostic
Les codes de problèmes
(CPD) ont pour but de vous aider à
de diagnostic (CPD) sont
trouver la bonne procédure de service
des codes qui identifient
dans le manuel de service du véhicule. Il
un secteur de problème
NE FAUT PAS remplacer les pièces en
particulier.
se basant uniquement sur les CPD sans
d'abord consulter le manuel de service du
véhicule et avoir les bonnes procédures de vérification pour
ce système, ce circuit ou ce composant particulier.
Les CPD sont des codes alphanumériques qui identifient
un problème rencontré dans l'un des systèmes supervisés
par l'ordinateur de bord (MGGMP). Chaque code de problème
se réfère à un message qui identifie le circuit, le composant ou
le système où se trouve le problème.
Les codes OBD2 de problèmes de diagnostic comprennent
cinq caractères :
„ Le premier caractère est une lettre (B, C, P, ou U) Cette caractère
identifie le «principal système» où s'est produit le problème
(carrosserie, châssis, groupe motopropulseur ou le réseau).
„ Le deuxième caractère est un chiffre (0 à 3). Ce caractère identifie
le «type de code» (générique ou propre au fabricant).
Les CPD génériques sont des codes qui sont utilisés par tous
les fabricants de véhicules. Les normes s'appliquant aux CPD
numérique et leurs définitions sont établies par la Society of
Automotive Engineers (SAE).
Les codes de problèmes propres à chaque fabricant sont des
codes qui sont contrôlés par le fabricant du véhicule. Le
gouvernement fédéral n'exige pas que le fabricant du véhicule
aille au-delà des codes génériques normalisés pour respecter les
normes d'émission des nouveaux systèmes de détection OBD2.
Mais les fabricants peuvent aller au-delà des codes normalisés
pour que leurs systèmes soient plus faciles à diagnostiquer.
18
3100i
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
„
3100i
Le 3e caractère est un lettre ou un chiffre (0 à 9, A à F). Ce
caractère identifie le système ou sous- système particulier où se
situe le problème.
Les 4e et 5e caractères sont des lettres ou des chiffres (0 à 9, A à
F). Ils identifient la section du système où il y a eu un problème.
19
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
État des CPD et du voyant «MIL»
Lorsque l’ordinateur de bord du véhicule
détecte un problème dans l’un des composants
ou systèmes connexes aux émanations, le
programme interne de diagnostic de l’ordinateur
attribue un code de problème de diagnostic
(CPD) qui identifie le système (et le soussystème) où le problème s’est produit. Le
programme de diagnostic conserve le code
dans la mémoire de l’ordinateur. Il enregistre une donnée «gelée» des
conditions qui prévalaient au moment où le problème a été découvert et
il allume le voyant indicateur de problème de fonctionnement («MIL»).
Certains problèmes nécessitent une détection à l’occasion de deux
voyages consécutifs avant que le voyant «MIL» ne s’allume.
Le «voyant indicateur de problème de fonctionnement» («MIL»)
est l’expression utilisée pour décrire le voyant sur le tableau de
bord qui s’allume pour indiquer au conducteur qu’un problème
connexe aux émanations a été découvert. Certains fabricants
appellent encore ce voyant «Check Engine» (vérifier le moteur)
ou «Service Engine Soon» (faire bientôt l’entretien du moteur).
Deux types de CPD sont utilisés pour les problèmes connexes aux
émanations : le type «A» et le type «B». Les codes de type «A» sont les
codes pour «Un seul voyage»; les CPD de type «B» sont habituellement
des CPD nécessitant deux voyages.
Lorsqu’un CPD de type «A» est découvert dès le premier voyage, les
événements ci-dessous se produisent :
„
L’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» lorsque le problème se
produit pour la première fois.
„
Si le problème cause un raté grave qui risque d’endommager le
convertisseur catalytique, le voyant «MIL» clignote une fois/seconde.
Le voyant «MIL» continue de clignoter aussi longtemps que le problème
n’a pas été corrigé. Si le problème qui fait clignoter le voyant «MIL» est
disparu, le voyant «MIL» arrête de clignoter mais il reste allumé.
„
Un CPD est conservé dans la mémoire de l’ordinateur pour être
récupéré plus tard.
„
Une donnée «gelée» de l’état qui prévalait dans le moteur ou le
système d’émanations lorsque le voyant «MIL» s’est allumé et est
sauvegardée dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupérée plus
tard. Ces informations montrent l’état du système de carburation (boucle
fermée ou ouverte), la charge du moteur, la température du moteur, la
quantité de carburant, la pression absolue dans la tubulure d’admission
(«MAP»), le régime du moteur tr/min) et la priorité du CPD.
Lorsqu’un CPD de type «B» est découvert lors du premier voyage, les
événements suivants se produisent :
„
20
L'ordinateur établit un CPD EN SUSPENS, mais le voyant «MIL» ne
s'allume pas. Les «données gelées» ont peut-être été sauvegardées à
l'heure actuelle suivant le fabricant. Le CPD en suspens est sauvegardé
dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupéré plus tard.
3100i
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
„
Si le problème est découvert lors d’un deuxième voyage consécutif,
le voyant «MIL» s’allume. Les données «gelées» sont sauvegardées
dans la mémoire de l’ordinateur.
„
Si le problème ne se produit pas lors du deuxième voyage, le CPD
en suspens est supprimé de la mémoire de l’ordinateur.
Le voyant «MIL» reste allumé tant pour les codes «A» que «B» jusqu’à
ce qu’une des situations suivantes se produise :
„
Si les conditions qui ont fait allumer le voyant «MIL» sont disparues pour
les trois prochains voyages consécutifs, l’ordinateur éteint
automatiquement le voyant «MIL» s’il n’y a pas d’autre problème connexe
aux émanations. Mais le code de problème reste dans la mémoire de
l'ordinateur comme code historique pendant 40 cycles de réchauffement
(80 cycles de réchauffement pour les problèmes de carburant et de
ratées). Les CPD sont automatiquement supprimés si le problème qui les
a causés n’est pas décelé de nouveau pendant cette période.
„
Les problèmes de ratés et du système de carburation exigent que
trois voyages ayant des «conditions similaires» se produisent avant
que le voyant «MIL» ne s’éteigne. Il s’agit de voyages où la charge
du moteur, le régime (tr/min) et la température sont similaires aux
conditions qui prévalaient lorsque le problème a été découvert la
première fois.
Lorsque le voyant « MIL » est éteint, les CPD et les données
d’image gelée demeurent dans la mémoire de l’ordinateur.
„
La suppression des CPD de la mémoire de l’ordinateur peut également faire éteindre le voyant «MIL». Voir la rubrique
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC
(CPD), à la page 60, avant de supprimer les codes de la mémoire
de l’ordinateur. Si un outil de diagnostic ou d’analyse est utilisé pour
effacer les codes, les données d’image gelée sont également
effacées.
SONDES DE L’OBD 2
Pour s’assurer du bon fonctionnement des différents composants et
systèmes connexes aux émanations, un programme de diagnostic a été
créé et installé dans l’ordinateur de bord du véhicule. Le programme
contient plusieurs procédures et stratégies différentes de diagnostic.
Chaque procédure ou stratégie de diagnostic a pour but de superviser
le fonctionnement des composants ou des systèmes connexes aux
émanations et d’y faire des vérifications de diagnostic. Ces vérifications
permettent de confirmer que le système fonctionne correctement et qu’il
respecte les fiches techniques du fabricant. Sur le système OBD 2, ces
procédures et ces stratégies de diagnostic sont appelées «Sondes».
Actuellement, les systèmes OBD2 peuvent prendre en charge jusqu’à
quinze sondes. D’autres sondes peuvent être ajoutées selon l’évolution
des réglementations gouvernementales et l’évolution du système OBD2.
Certains véhicules ne sont pas compatibles avec les quinze sondes. En
outre, certaines sondes sont compatibles uniquement avec les
véhicules ayant un « allumage par bougies », alors que d’autres sont
compatibles uniquement avec les véhicules ayant un « allumage par
compression ».
3100i
21
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Les sondes ont un fonctionnement «Continu» ou «Ponctuel» suivant la
sonde.
Sonde à fonctionnement continu
Trois de ces sondes sont conçues pour suivre constamment les
composants ou les systèmes qui leur sont associées pour en vérifier le
bon fonctionnement. Les sondes continues suivent constamment le
fonctionnement du moteur lorsque celui-ci est en marche. Les sondes
continues sont les suivantes :
La sonde globale des composants (SGC)
La sonde des ratés
La sonde du système de carburation
Sondes à fonctionnement ponctuel
Les douze autres sondes sont des sondes « ponctuelles ».. Les sondes
«ponctuelles» font une vérification complète par voyage. Les sondes
ponctuelles sont les suivantes :
La sonde du détecteur d’oxygène
La sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène
La sonde du convertisseur catalytique
La sonde du convertisseur catalytique chauffé
La sonde du système de recirculation des gaz du carter («EGR»)
La sonde du système d’évaporation (EVAP)
La sonde du système d’air secondaire
Les suivants moniteurs sont devenus obligatoires à partir de
2010. La majorité des véhicules produits avant cette date ne
seront pas compatibles avec ces moniteurs.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
Sonde d’absorption de NOx
Sonde du système de pression de suralimentation
Sonde du capteur de gaz d'échappement
Sonde de filtre à particules
Les paragraphes qui suivent donnent une brève explication de la fonction
de chaque sonde :
La sonde globale des composants (SGC) - Cette sonde suit
constamment toutes les entrées et toutes les sorties des
détecteurs, des actionneurs, des interrupteurs et des autres dispositifs
qui envoient des signaux à l’ordinateur. La sonde voit s’il y a un courtcircuit, si un circuit est ouvert, si les valeurs sont ou ne sont pas
respectées, la fonctionnalité et la «rationalité».
22
3100i
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Rationalité : Chaque signal d’entrée est comparé par rapport à
toutes les autres entrées et par rapport aux informations
contenues dans la mémoire de l’ordinateur pour voir si les
données sont logiques en fonction des conditions d’utilisation.
Exemple : Le signal en provenance du détecteur de l’étrangleur
indique que l’étrangleur est complètement ouvert mais le
véhicule tourne au ralenti et cet état de ralenti est confirmé par
les signaux en provenance de tous les autres détecteurs. En se
basant sur les données reçues, l’ordinateur détermine que le
signal en provenance de l’étrangleur n’est pas rationnel ou
logique (n’est pas logique lorsque la comparaison est faite par
rapport aux autres données reçues). Dans ce cas, le signal ne
réussirait pas le test de rationalité.
La sonde globale des composants (DGC) est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un «
allumage par compression ». Le SGC peut être une sonde qui se
déclenche après un seul ou après deux voyages suivant le composant.
Sonde du système de carburation - Cette sonde utilise le
programme de correction du système de carburation, qui se
trouve dans l’ordinateur de bord. Ce programme est un ensemble de
valeurs positives et négatives qui font augmenter ou réduire la quantité
de carburant parvenant au moteur. Ce programme est utilisé pour
corriger le mélange d’air et de carburant en ajoutant du carburant (trop
d’air/pas assez de carburant) ou en réduisant la quantité de carburant
(trop de carburant/pas assez d’air). Le programme est conçu pour
ajouter ou enlever une quantité de carburant, le cas échéant, jusqu’à un
certain pourcentage. Si la correction requise est trop grande et qu’elle
dépasse le temps ou le pourcentage prévu dans le programme,
l’ordinateur reçoit un code de problème.
La sonde du système de carburation est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un «
allumage par compression ». La sonde du système de carburation peut
faire sa vérification une fois par voyage ou à tous les deux voyages,
suivant la gravité du problème.
Sonde des ratés - Cette sonde vérifie continuellement pour voir si le
moteur a des ratés. Un raté se produit lorsque le mélange d’air et de
carburant dans un piston ne s’allume pas. La sonde de ratés utilise les
changements notés au niveau de la vitesse de rotation du vilebrequin pour
déceler les ratés du moteur. Lorsqu’un piston a des ratés, il ne participe plus
au régime du moteur; le régime du moteur diminue chaque fois que le piston a
des ratés. La sonde des ratés est conçue pour déceler les fluctuations du
régime du moteur et déterminer lequel des pistons a des ratés, ainsi qu’une
indication de la gravité des ratés. Il y a trois types de ratés du moteur, les
types 1, 2 et 3.
- Les ratés de types 1 et 3 sont des problèmes qui nécessitent deux
voyages. Si un problème est décelé lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde les données concernant le problème dans sa mémoire
comme un code en suspens. Le voyant «MIL» ne s’allume pas lors de
cette première fois. Si le problème se répète lors du deuxième voyage,
sous des conditions similaires de régime, de charge et de température,
3100i
23
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et le code est sauvegardé dans
la mémoire à long terme.
- Les ratés de type 2 sont les ratés les plus graves. Lorsque des ratés
de type 2 sont décelées lors du premier voyage, l’ordinateur fait
allumer le voyant «MIL» lorsque les ratés sont décelés. Si
l’ordinateur détermine que les ratés de type 2 sont graves et qu’ils
pourraient endommager le convertisseur catalytique, l’ordinateur fait
clignoter le voyant «MIL» à raison d’une fois/seconde dès que les
ratés sont décelés. Lorsque les ratés cessent, le voyant «MIL» arrête
de clignoter mais il reste allumé.
La sonde de ratées d’allumage est prise en charge par les véhicules
ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par
compression ».
Sonde du convertisseur catalytique - Le convertisseur
catalytique est un dispositif installé en aval du collecteur
d’échappement. Il aide à oxyder (brûler) le carburant non brûlé
(hydrocarbures) et le carburant partiellement brûlé (monoxyde de
carbone) qui reste après la combustion. Pour cela, la chaleur et les
matériaux qui se trouvent à l’intérieur du convertisseur catalytique
réagissent avec les gaz d’échappement pour brûler le carburant résiduel.
Certaines matières qui se trouvent à l’intérieur du convertisseur
catalytique peuvent également emmagasiner l’oxygène et l’émettre au
besoin pour oxyder les hydrocarbures et le monoxyde de carbone. C’est
ainsi que les émanations des véhicules sont réduites : en convertissant
les gaz polluants en gaz carbonique et en eau.
L’ordinateur vérifie l’efficacité du convertisseur catalytique en supervisant
le détecteur d’oxygène utilisé par le système. Une sonde se trouve en
amont du convertisseur et l’autre, en aval du convertisseur. Si le
convertisseur catalytique perd de sa capacité d’emmagasiner l’oxygène,
la tension du signal en provenance de la sonde en aval devient presque
identique au signal de la sonde en amont. Dans ce cas, la sonde ne
réussit pas sa vérification.
La sonde de catalyseur est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par bougies ». La sonde du catalyseur
est une sonde à deux voyages. Si un problème est décelé lors du
premier voyage, l’ordinateur conserve temporairement le problème dans
sa mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» pour l’instant. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et il
conserve le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du catalyseur chauffé - Le fonctionnement de la sonde
du convertisseur catalytique «chauffé» est similaire au
fonctionnement du convertisseur catalytique. La principale différence
tient au fait qu’une chaufferette est ajoutée pour que le convertisseur
catalytique soit porté à sa température d’utilisation plus rapidement.
Cela aide à réduire les émanations en réduisant la période où le
convertisseur ne fonctionne pas parce que le moteur est froid. La sonde
du convertisseur catalytique chauffé fait les mêmes vérifications de
diagnostic que la sonde du convertisseur; elle vérifie également la
chaufferette du convertisseur catalytique pour s’assurer de son bon
24
3100i
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
fonctionnement. La sonde de catalyseur chauffé est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Cette
sonde est également une sonde à deux voyages.
Sonde des gaz de recirculation du carter («EGR») - Le
système de recirculation des gaz du carter («EGR») aide à
réduire la production d’oxydes d’azote pendant la combustion. Les
températures supérieures à 2500 °F font que l’azote et l’oxygène
s’amalgament pour former des oxydes d’azote dans la chambre de
combustion. Pour réduire la production d’oxydes d’azote, les
températures de combustion doivent être inférieures à 2500 °F.
L’«EGR» (recirculation des gaz du carter) fait recirculer de petites
quantités de gaz d’échappement dans le collecteur d’admission où ils
sont mélangés avec le mélange d’air et de carburant. Cela réduit les
températures de combustion jusqu’à 500 °F. L’ordinateur détermine le
moment, la durée et la quantité de gaz d’échappement recirculés dans
le collecteur d’admission. La sonde «EGR» fait la vérification du
système de recirculation des gaz du carter à des moments préétablis
pendant que le véhicule est en marche.
La sonde EGR est prise en charge par les véhicules ayant un
« allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par compression ». La
sonde «EGR» est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur n’allume pas le voyant
«MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde
le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’évaporation (EVAP) - Les véhicules
comportant un OBD 2 sont équipés d’un système d’évaporation
du carburant (EVAP) qui aide à prévenir l’évaporation des émanations
de carburant dans l’air. Le système d’évaporation transporte les
émanations en provenance du réservoir de carburant vers le moteur où
elles sont brûlées pendant la combustion. Le système d’évaporation
peut comprendre un contenant de charbon de bois, un bouchon de
réservoir de carburant, un solénoïde de purge, un solénoïde de
ventilation, une sonde de débit, un détecteur de fuite et des tuyaux de
raccordement, des canalisations et des boyaux.
Les émanations passent du réservoir de carburant au contenant de
charbon de bois par des tuyaux ou des canalisations. Les émanations
sont conservées dans le contenant du charbon de vois. L’ordinateur
contrôle le débit des émanations de carburant entre le contenant de
charbon de bois et le moteur par le truchement du solénoïde de purge.
L’ordinateur met le solénoïde sous tension ou il en coupe l’alimentation
(suivant la conception du solénoïde). Le solénoïde de purge ouvre une
vanne pour permettre au vide du moteur d’aspirer les émanations de
carburant du contenant pour les faire passer au moteur où les
émanations seront brûlées. La sonde «EVAP» vérifie le débit des
émanations de carburant parvenant au moteur et elle met sous pression
le système pour vérifier s’il y a des fuites. L’ordinateur fait fonctionner la
sonde une fois par voyage.
3100i
25
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
La sonde du système d’évaporation (EVAP) est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde «EVAP» est une sonde à deux voyages. Si un problème est
découvert lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème
temporairement dans sa mémoire comme code en suspens.
L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce premier
voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du deuxième voyage,
le «MGGMP» fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène - La sonde
de la chaufferette du détecteur d’oxygène vérifie le
fonctionnement de la chaufferette du détecteur d’oxygène. Il y a deux
modes de fonctionnement sur les véhicules contrôlés par ordinateur :
«boucle ouverte» et «boucle fermée». Le véhicule est en boucle ouverte
lorsque le moteur est froid, c’est-à-dire avant qu’il ne parvienne à sa
température normale d’utilisation. Le véhicule passe également en
mode à boucle ouverte à d’autres moments, comme lorsque le véhicule
est soumis à une charge importante ou lorsque l’étrangleur est
complètement ouvert. Lorsque le véhicule est en boucle ouverte,
l’ordinateur ne tient pas compte du signal du détecteur d’oxygène en ce
qui concerne les corrections à apporter au mélange d’air et de carburant.
L’efficacité du moteur en mode de boucle ouverte est très faible, ce qui
entraîne une production plus grande d’émanations des véhicules.
Le mode à boucle fermée est le meilleur état tant au plan des émanations du véhicule que du fonctionnement du véhicule. Lorsque le
véhicule est en boucle fermée, l’ordinateur utilise le signal du détecteur
d’oxygène pour corriger le mélange d’air et de carburant.
Pour que l’ordinateur passe en boucle fermée, le détecteur d’oxygène
doit atteindre une température d’au moins 600 °F. La chaufferette du
détecteur d’oxygène aide le détecteur d’oxygène à atteindre et à
maintenir une température minimum d’utilisation (600 ° F) plus
rapidement, pour faire passer le véhicule en mode à boucle fermée le
plus rapidement possible.
La sonde de chaufferette du détecteur d’oxygène est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène est une sonde à deux
voyages. Si un problème est découvert lors du premier voyage,
l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa mémoire comme code en
suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce
premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du détecteur d’oxygène - La sonde du détecteur
d’oxygène détecte combien d’oxygène se trouve dans les gaz
d’échappement du véhicule. Il produit une tension qui varie jusqu’à un
volt en se basant sur la quantité d’oxygène qui se trouve dans les gaz
d’échappement; le signal est envoyé à l’ordinateur. L’ordinateur utilise
ce signal pour corriger le mélange d’air et de carburant. Si les gaz
d’échappement contiennent beaucoup d’oxygène (un mélange contenant peu de carburant), le détecteur d’oxygène produit un signal à
26
3100i
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
faible tension. Si les gaz d’échappement contiennent peu d’oxygène (un
mélange contenant une assez grande quantité de carburant), le
détecteur d’oxygène produit un signal à haute tension. Un signal de 450
mV indique le rapport le plus efficace et le moins polluant d’air et de
carburant de 14,7 parties d’air par partie de carburant.
Le détecteur d’oxygène doit atteindre une température d’au moins 600650 °F et le moteur doit atteindre sa température normale de
fonctionnement pour que l’ordinateur passe en mode à boucle fermée.
Le détecteur d’oxygène ne fonctionne que lorsque l’ordinateur est en
boucle fermée. Un détecteur d’oxygène qui fonctionne bien réagit
rapidement à tout changement de la teneur en oxygène du système
d’échappement. Un détecteur d’oxygène défectueux réagit lentement ou
le signal est faible ou il n’y a pas de signal.
La sonde du détecteur d’oxygène est prise en charge uniquement par
les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Le détecteur
d’oxygène est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de
nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant
«MIL» et sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’air secondaire - Lorsqu’un moteur froid
est démarré, il fonctionne en mode à boucle ouverte. Pendant
cette période, le moteur consomme habituellement une plus grande
quantité de carburant. Il produit plus d’émanations, comme le monoxyde
de carbone et certains hydrocarbures. Le système d’air secondaire
injecte de l’air dans le débit d’échappement pour aider le convertisseur
catalytique à bien fonctionner :
1. Elle fournit au convertisseur catalytique l’oxygène nécessaire pour
oxyder le monoxyde de carbone et les hydrocarbures résiduels de
combustion pendant que le moteur se réchauffe.
2. L’oxygène supplémentaire injecté dans le débit d’échappement aide
le convertisseur catalytique à parvenir à sa température de
fonctionnement plus rapidement pendant qu’il se réchauffe. Le
convertisseur catalytique doit parvenir à sa température de
fonctionnement pour faire correctement son travail.
La sonde du système d’air secondaire vérifie l’intégrité du composant et du
fonctionnement du système; elle fait une détection des problèmes dans le
système. L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par voyage.
La sonde du système d’air secondaire est une sonde à deux voyages.
Si un problème est découvert lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde temporairement ce problème dans sa mémoire comme
code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors
de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
(CHCNM) - Le catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques est
un type de convertisseur catalytique. Il aide à éliminer les hydrocarbures
3100i
27
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
non méthaniques (HCNM) laissés par le processus de combustion dans
les gaz d’échappement. Pour arriver à ce résultat, la chaleur et les
matériaux catalyseurs réagissent avec les gaz d’échappement pour
transformer les HVNM en composés moins nocifs. L’ordinateur vérifie
l’efficacité du catalyseur en surveillant la quantité d’HCNM dans les gaz
d’échappement. La sonde vérifie également qu’une température
suffisante est présente pour favoriser la régénération du filtre à
particules.
La sonde CHCNM est prise en charge uniquement par les véhicules
ayant un « allumage par compression ». La sonde CHCNM est une
sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de post-traitement des oxydes d’azote – La sonde de
post-traitement des oxydes d’azote est basée sur un support de
convertisseur catalytique ayant été enduit d’un revêtement verso spécial
contenant des zéolites. La sonde de post-traitement des oxydes d’azote
vise à réduire le taux d’oxydes d’azote dans les gaz d’échappement.
Les zéolites servent d’ « éponge » moléculaire pour emprisonner les
molécules de monoxyde d’azote et de bioxyde d’azote présentes dans
les gaz d’échappement. Sur certains véhicules, l’injection d’un réactif
avant le post-traitement permet de purger cette sonde. Le bioxyde
d’azote est particulièrement instable et se joindra aux hydrocarbures
pour produire de l’eau (H2O) et de l’azote (N2). La sonde de posttraitement des oxydes d’azote surveille le fonctionnement du processus
de post-traitement des oxydes d’azote pour garantir que les émissions
respectent les limites établies.
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du système de pression de suralimentation – Le
système de pression de suralimentation a pour fonction
d’augmenter la pression produite dans le collecteur d’admission à un
niveau dépassant la pression atmosphérique. L’augmentation de cette
pression aide à assurer la combustion complète du mélange aircarburant. La sonde du système de pression de suralimentation vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Elle
effectue également des essais de détection d’anomalie dans le système.
L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par déplacement.
28
3100i
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
La sonde du système de pression de suralimentation est prise en
charge uniquement par les véhicules ayant un « allumage par
compression ». La sonde du système de pression de suralimentation
est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du capteur de gaz d’échappement – Le capteur de gaz
d’échappement est utilisé par plusieurs systèmes/sondes pour
analyser le contenu des gaz d’échappement. L’ordinateur vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Il effectue
également des essais de détection d’anomalie de système et
d’anomalies de réaction pouvant affecter les autres systèmes de
contrôle des émissions.
La sonde de capteur de gaz d’échappement est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de capteur de gaz d’échappement est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du filtre à particules – Le filtre à particules élimine par
filtration les particules se trouvant dans les gaz d’échappement.
Ce filtre a une structure en alvéoles semblable à celle d’un substrat de
catalyseur, mais avec les canaux bouchés aux extrémités en alternance.
Cette configuration force les gaz d’échappement à circuler dans les
parois entre les canaux et les particules sont alors éliminées par
filtration. Les filtres sont auto-nettoyés par modification périodique de la
concentration des gaz d’échappement afin de brûler les particules
emprisonnées (oxydation des particules pour les transformer en CO2 et
en eau). L’ordinateur vérifie l’efficacité de la filtration et la capacité de
régénération du filtre (auto-nettoyage).
La sonde du filtre à particules est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par compression ». La sonde du filtre à
particules est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est
détectée lors du premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement
l’anomalie dans sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne
fait pas encore fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée
de nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant
« MIL » et enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
3100i
29
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Tableau de référence de l’OBD 2
Le tableau ci-dessous donne la liste des sondes de l’OBD 2 et indique
ce qui suit pour chaque sonde :
30
A.
Type de sonde (Combien de fois la sonde fonctionne; en mode
continu ou ponctuel).
B.
Nombre de voyages requis, avec le problème, pour déclencher un
code en suspens.
C.
Nombre de voyages consécutifs nécessaires, avec le problème, pour
allumer le voyant «MIL» et le conserver dans la mémoire de l’ordinateur.
D.
Nombre de voyages nécessaires, sans problème, pour supprimer
le code en suspens.
E.
Nombre et type de voyages ou de cycles de conduite requis, sans
problème, pour éteindre le voyant «MIL».
F.
Nombre de périodes de réchauffement requis pour supprimer les CPD
de la mémoire de l’ordinateur après que le voyant «MIL» se soit éteint.
3100i
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Nom de
la sonde
A
B
C
D
E
F
Sonde globale des
composants
Continu
1
2
1
3
40
Sonde des ratés
(Type 1 et 3)
Continu
1
2
1
3 conditions
similaires
80
3 conditions
similaires
80
Sonde des ratés
(Type 2)
Continu
Sonde du système
de carburation
Continu
1
1 ou 2
1
3 conditions
similaires
80
Sonde du convertisseur catalytique
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de la chaufferette du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde «EGR»
(recirculation des gaz
d’échappement)
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde des contrôles
des émanations
d’évaporation
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système
d’air secondaire
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde CHCNM
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système de
Une fois
pression de
par voyage
suralimentation
1
2
1
3 voyages
40
Sonde d'analyse des
gaz d'échappement
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du filtre à
particules
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de posttraitement des
oxydes d’azote
3100i
1
31
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU
VÉHICULE
Le but de cette formule est de vous aider à réunir les informations
préliminaires sur votre véhicule avant que vous ne récupériez les codes.
En ayant des informations complètes sur les problèmes courants de
votre véhicule, vous pourrez systématiquement localiser le problème en
comparant vos réponses par rapport aux codes de problème que vous
récupérerez. Vous pouvez également fournir ces informations à votre
mécanicien pour l’aider à faire son diagnostic et aider à éviter les
réparations coûteuses et inutiles. Il est important de remplir cette
formule pour vous aider et aider votre mécanicien à bien comprendre
les problèmes que vous rencontrez avec votre véhicule.
NOM :
DATE:
NIV* :
ANNÉE :
MARQUE :
MODÈLE :
GROSSEUR DU MOTEUR :
DISTANCE PARCOURUE PAR LE VÉHICULE :
*NIV : Numéro d’identification du véhicule; ce numéro se trouve à la
base du pare-brise, sur une plaque métallique, ou autour du verrou de
la porte du conducteur (consultez le manuel du propriétaire du véhicule
pour connaître l’emplacement exact).
TRANSMISSION :
†
Automatique
†
Manuelle
SVP, cochez tous les points pertinents de chaque catégorie.
DÉCRIVEZ LE PROBLÈME :
32
3100i
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
QUAND AVEZ-VOUS COMMENCÉ À NOTER LE PROBLÈME :
†
Vient de commencer
†
A commencé la semaine dernière
†
A commencé le mois dernier
†
Autre :
m
RÉPARATIONS FAITES AU COURS DES SIX DERNIERS MOIS :
PROBLÈMES DE DÉMARRAGE
†
Pas de symptôme
†
Tourne mais ne démarre pas
†
†
Démarre mais il faut
beaucoup de temps
LE MOTEUR S’ARRÊTE OU CALE
†
Pas de symptômes
†
Dès que le véhicule s’arrête
†
Immédiatement après
s’être mis en marche
†
Pendant qu’il tourne au
ralenti
†
Après un changement
de vitesses
†
Pendant l’accélération
†
Au moment du stationnement
†
Parfois trop rapide, parfois
trop lent
†
Marche inquiétante ou non
uniforme
†
Varie
†
Ne tourne pas
Pendant la conduite à
vitesse uniforme
CONDITION DE RALENTI
Pas de symptômes
†
†
Toujours lent
†
Trop rapide
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
Pas de symptômes
†
†
†
Marche inquiétante
†
Manque de puissance
†
Donne des coups
†
†
3100i
Retour de flammes
†
Ratées ou coupure d’allumage
†
Cognements et bruits
bizarres du moteur
Piètre consommation de
carburant
†
Poussées subites de
puissance
Hésite ou n’accélère
pas bien
†
Auto-allumage ou ne s’arrête pas
33
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
PROBLÈMES AVEC LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (le
cas échéant)
†
Change de vitesse trop
†
Pas de déplacement lorsque
tôt ou trop tard
le véhicule est embrayé
†
Ne change pas correctement de vitesses
†
Donne des coups
†
Pas de symptômes
MOMENT OÙ LE PROBLÈME SE PRODUIT
Matin
†
Après-midi
†
†
Pas de moment
particulier
TEMPÉRATURE DU MOTEUR LORSQUE LE PROBLÈME SE
PRODUIT
†
Froid
†
Chaud
†
Très chaud
CONDITIONS DE CONDUITE LORSQUE LE PROBLÈME SE PRODUIT
Court déplacement,
†
Pendant que les phares
moins de 2 milles
sont allumés
†
†
2 - 10 milles
†
Pendant l’accélération
†
Long déplacement plus de 10 milles
†
Principalement en descendant une pente
†
Départs et arrêts
fréquents
†
Principalement en montant
une pente
†
En tournant
†
†
En freinant
Principalement sur terrain
plat
†
Au moment d’un changement de vitesses
†
Principalement sur les
routes sinueuses
†
Quand le climatiseur est
en marche
†
Principalement sur les
routes mal nivelées
†
Parcourt moins de 10 milles
par jour
†
Parcourt entre 10-50 milles
par jour
†
Parcourt plus de 50 milles
par jour
CARBURANT UTILISÉ
†
87 octanes
†
91 octanes
†
†
Plus de 91 octanes
HABITUDES DES CONDUITE
Principalement en ville
†
34
†
Autoroute
†
Véhicule stationné à l’intérieur
†
Véhicule stationné à l’extérieur
89 octanes
3100i
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
TEMPÉRATURE AU MOMENT OÙ LE PROBLÈME SE PRODUIT
†
32 ~ 55 °F (0 ~ 13 °C)
†
Plus de 55 °F (13 °C)
†
Sous le point de
congélation (32 °F/0 °C)
VOYANT «CHECK ENGINE» (vérifier le moteur) / VOYANT DU
TABLEAU DE BORD
†
Parfois
allumé
†
†
Toujours
allumé
Jamais
allumé
ODEURS PARTICULIÈRES
†
«Chaud»
†
Carburant
†
Soufre («oeufs pourris»)
†
Huile qui brûle
†
Caoutchouc brûlé
†
Électricité
BRUITS ÉTRANGES
†
Bruit de ferraille
†
Grincement
†
†
Autre
3100i
Cognement
35
Préparation pour la vérification
AVANT DE COMMENCER
AVANT DE COMMENCER
L’outil de diagnostic aide à superviser
les problèmes rattachés aux
composants électroniques et aux
émanations de votre véhicule et à
récupérer les codes indiquant les
problèmes de fonctionnement de ces
systèmes. Les problèmes d’origine
mécanique, comme les basses pressions d’huile ou les tuyaux endommagés, les
connecteurs de câblage ou électriques, peuvent entraîner des problèmes de
rendement du moteur et causer la création d’un code de problème. Corrigez tous
les problèmes mécaniques connus avant de faire une vérification. Consultez le
manuel de service de votre véhicule ou consultez un mécanicien pour recevoir de
plus amples informations.
Faites les vérifications suivantes avant d’entreprendre une vérification :
36
„
Vérifiez le niveau d’huile du moteur, de la servodirection et de la
transmission (le cas échéant), du liquide de refroidissement du
moteur et des autres liquides pour vous assurer que les quantités
sont suffisantes. Faites les ajouts nécessaires, le cas échéant.
„
Assurez-vous que le filtre à air est propre et en bon état.
Assurezvous que tous les conduits menant au filtre à air sont bien
raccordés. Voyez si les tuyaux menant au filtre à air comportent des
trous, s’ils sont fissurés ou déchirés.
„
Assurez-vous que toutes les courroies sont en bon état.Voyez si les
courroies sont fissurées, déchirées, cassantes, desserrées ou en place.
„
Assurez-vous de la qualité des liaisons mécaniques menant aux
sondes du moteur (étrangleur, position du levier de changement des
vitesses, transmission, etc.); assurez-vous que tout est bien en
place et bien raccordés. Consultez le manuel de service de votre
véhicule pour connaître l’emplacement de ces dispositifs.
„
Vérifiez tous les tuyaux en caoutchouc (radiateur) et les tuyaux en
acier (vide/carburant) pour y découvrir les fuites, les fissures, les
obstructions et tout autre dommage. Assurez-vous que tous les
tuyaux passent aux bons endroits et qu’ils sont bien raccordés.
„
Assurez-vous que toutes les bougies sont propres et en bon état.
Assurez-vous que le câblage menant aux bougies n’est pas
endommagé, desserré, débranché ou manquant.
„
Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres et bien
serrées. Voyez si les bornes sont couvertes de corrosion ou si les
raccordements sont brisés. Voyez la tension de la batterie et du
système de charge.
„
Vérifiez tout le câblage électrique et le faisceau de câblage pour
vous assurer de la qualité des raccordements. Assurez-vous que
l’isolant du câblage est en bon état et qu’aucun fil n’est à nu.
„
Assurez-vous que le moteur est de bonne qualité au plan
mécanique. Au besoin, vérifiez la compression des pistons, du
système de vide du moteur, du réglage de l’allumage (le cas
échéant), etc.
3100i
Préparation pour la vérification
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
Consultez toujours le manuel de service du fabricant de votre véhicule
avant de faire des vérifications ou des réparations.Communiquez avec
votre concessionnaire local, votre magasin de pièces d’automobile ou
votre bibliothèque pour savoir si ces manuels sont disponibles. Les
entreprises suivantes publient des manuels de réparation précieux :
„
Haynes Publications
861, Lawrence Drive
Newbury Park (Californie) 91320
Téléphone : 800-442-9637
Internet: www.haynes.com
„
Mitchell 1
14145, Danielson Street
Poway (Californie) 92064
Téléphone : 888-724-6742
Internet: www.m1products.com
„
Motor Publications
5600, Crooks Road, Bureau
200 Troy (Michigan) 48098
Téléphone : 800-426-6867
Internet: www.motor.com
SOURCES À L’USINE
Les manuels de service de Ford, GM, Chrysler, Honda, Isuzu, Hyundai
et Subaru.
„
3100i
Helm Inc.
14310, Hamilton Avenue
Highland Park (Michigan) 48203
Téléphone : 800-782-4356
Internet: www.helminc.com
37
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
La récupération et l’utilisation des codes de problèmes de
diagnostic (CPD) pour résoudre les problèmes
rencontrés avec un véhicule n’est qu’une des
parties de la stratégie globale de diagnostic.
Il ne faut jamais remplacer une pièce en se fondant
uniquement sur la définition d’un CPD. Chaque CPD a sa
propre série de procédures de vérification, ses
instructions et des ordinogrammes qui doivent être suivis
pour confirmer l’emplacement du problème. Ces
informations figurent dans le manuel de service du véhicule.
Consultez toujours le manuel de service du véhicule pour
avoir les instructions détaillées de vérification.
Faites une vérification approfondie de votre véhicule avant de
faire des vérifications. Consultez la rubrique « AVANT DE
COMMENCER » à la page 36 pour avoir de plus amples détails.
Observez TOUJOURS les précautions de sécurité lorsque
vous faites des travaux sur un véhicule. Consultez la rubrique
sur les Mesures de sécurité à la page 3 pour avoir de plus
amples informations.
1. Coupez l’alimentation électrique d’allumage.
2. Trouvez l’emplacement du connecteur à
16 broches de liaison des transmissions
(CLT) du véhicule. Consultez la page 5
pour savoir où se trouve le connecteur.
Certains CLT ont un couvercle en
plastique qui doit être retiré avant
que le raccordement au connecteur du câble du l’outil de
diagnostic ne puisse être fait.
Si l’outil de diagnostic est allumé,
éteignez-le en appuyant sur le bouton
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/
LIAISON
AVANT de raccorder l’outil de diagnostic au CLT.
3. Raccordez le câble du l’outil de diagnostic sur le CLT du véhicule.
Le connecteur du câble comporte un détrompeur ; il ne peut être
installé que d’une seule manière.
38
„
Si vous avez de la difficulté à raccorder le connecteur du câble
sur le CLT, tournez le connecteur de 180 degrés et essayez de
nouveau.
„
Si vous avez encore des problèmes, vérifiez le CLT du véhicule
et du l’outil de diagnostic. Consultez le manuel de service de
votre véhicule pour bien vérifier le CLT du véhicule.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
4. Tournez la clé d'allumage en position « ON ». NE DÉMARREZ PAS
le moteur.
5. Lorsque le connecteur du câble de l’outil de diagnostic est
correctement branché sur le CLT du véhicule, l’appareil se met
automatiquement en marche.
„
Si l’appareil ne se met pas automatiquement en marche lorsqu’il
est branché sur le CLT du véhicule, cela indique habituellement
qu’il n’y a pas d’alimentation électrique au niveau du CLT du
véhicule. Vérifiez le porte-fusibles et remplacez les fusibles grillés.
„
Si le remplacement des fusibles ne corrige pas le problème,
consultez le manuel de réparation de votre véhicule pour
identifier le circuit/fusible approprié de l’ordinateur (PCM) et
effectuez les réparations nécessaires avant de procéder.
6. L’outil de diagnostic entreprendra automatiquement la vérification de l’ordinateur du véhicule pour déterminer le type
de protocole de communications utilisé.
Lorsque l’outil de diagnostic identifie le
protocole de communications de l’ordinateur, une liaison de communications est établie. Le type de protocole
utilisé par l’ordinateur du véhicule est
montré d’affichage.
Un PROTOCOLE est un ensemble de règles et de
procédures de régie de la transmission des données entre
ordinateurs, et entre l’équipement de vérification et les
ordinateurs. Au moment de la rédaction de ce livret, cinq
types différents de protocoles (ISO 9141, Keyword 2000,
J1850 PWM, J1850 VPW et CAN) sont utilisés par les
fabricants de véhicules. L’outil de diagnostic identifie
automatiquement le type de protocole et établit une liaison
de communications avec l’ordinateur du véhicule.
„
Si l’appareil n'arrive pas à établir
une liaison avec l'ordinateur du
véhicule, l'écran affiche un message
d'erreur de communication.
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations de compatibilité,
reportez-vous en page 5 sous
VÉHICULES COUVERTS.
- Vérifiez la connexion de l’appareil sur le connecteur de diagnostic
du véhicule et assurez-vous que l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes et
remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser
l’ordinateur.
- Pour continuer, appuyez sur le bouton ENTRÉE
3100i
.
39
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et
déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
7. Si l’outil de diagnostic peut décoder le
NIV (numéro d’identification du véhicule)
du véhicule testé, vous voyez apparaître
un écran d’informations sur le véhicule.
„
Si les informations affichées sur le
véhicule testé sont exactes, utilisez
au besoin les boutons HAUT
et
BAS
pour mettre en surbrillance
Oui, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
10.
. Passez à l’étape
„
Si les informations affichées sur le véhicule testé ne sont pas
exactes ou si vous désirez sélectionner le véhicule
et BAS
manuellement, utilisez au besoin les boutons HAUT
pour mettre en surbrillance Oui, puis appuyez sur le bouton
. Passez à l’étape 8.
ENTRÉE
„
Si l’outil de diagnostic ne peut pas décoder le NIV (numéro
d’identification du véhicule) du véhicule testé, vous voyez
apparaître un écran de sélection de véhicule. Passez à l’étape 8.
8. Si vous sélectionnez Non alors que
l’écran d’informations sur le véhicule est
affiché, vous voyez ensuite apparaître
un écran de sélection de véhicule.
L’écran de sélection de véhicule affiche
les trois derniers véhicules testés.
„
Si vous désirez sélectionner un
véhicule ayant déjà été testé,
et BAS
pour mettre
utilisez au besoin les boutons HAUT
en surbrillance le véhicule, désiré puis appuyez sur le bouton
. Passez à l’étape 10.
ENTRÉE
„
Si vous désirez sélectionner un nouveau véhicule, utilisez au besoin
et BAS
pour mettre en surbrillance
les boutons HAUT
Nouveau véhicule, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
Passez à l’étape 9.
9. Si l’option Nouveau véhicule est choisie sur l’écran de sélection de
véhicule, vous voyez ensuite un écran de sélection d’année.
40
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
Utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
surbrillance l’année modèle du
véhicule, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour continuer. Si
nécessaire, sélectionnez Suivante
pour voir d’autres options.
-
„
Utilisez au besoin les boutons
et BAS
pour mettre
HAUT
en surbrillance la marque désirée,
puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour continuer. Si
nécessaire, sélectionnez Suivante
pour voir d’autres options.
-
„
3100i
Vous voyez apparaître un écran
de sélection de moteur.
Utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
surbrillance la cylindrée (volume) du
moteur, puis appuyez sur le bouton
pour continuer. Si
ENTRÉE
nécessaire, sélectionnez Suivante
pour voir d’autres options.
-
„
Vous voyez apparaître un écran
de sélection de modèle.
Utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
surbrillance le modèle du véhicule,
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour continuer. Si nécessaire,
sélectionnez Suivante pour voir
d’autres options.
-
„
Vous voyez apparaître un écran
de sélection de marque.
Vous voyez apparaître un écran
de sélection de transmission.
Utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
surbrillance la transmission désirée,
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
. Si nécessaire, sélectionnez
ENTRÉE
pour voir d’autres
options. Vous voyez apparaître
l'écran d’informations du véhicule.
41
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
Si les informations affichées sur le véhicule testé sont exactes,
et BAS
pour mettre
utilisez au besoin les boutons HAUT
en surbrillance OUI, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
Passez à l’étape 10.
„
Si les informations affichées sur le véhicule testé ne sont pas
exactes ou si vous désirez resélectionner le véhicule, utilisez au
et BAS
pour mettre en
besoin les boutons HAUT
surbrillance NON, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour
retourner à l’écran de sélection d’année.
10. Après 10 à 60 secondes approximativement, l’outil de diagnostic
récupèrera et affichera les codes de problèmes de diagnostic, l’état
des données et les données gelées récupérées de la mémoire de
l’ordinateur du véhicule.
„
L’outil n’affichera un code que si des
codes sont présents dans la mémoire
d’ordinateur du véhicule. Si aucun
code n’est présent (y compris des
codes (évolués), un message
«L’ordinateur du véhicule ne contient
pas de code d'anomalie de GMP ni de
donnée d'image fixe » s’affiche.
„
L’outil de diagnostic peut récupérer et conserver en mémoire
jusqu’à 32 codes qui peuvent être vus immédiatement ou plus tard.
11. Lecture de l’affichage :
Consultez la rubrique AFFICHAGE DES FONCTIONS de la
page 10 pour avoir une description des éléments de l’affichage.
42
„
Un icône visible
indique que l’outil de diagnostic est bien
alimenté par le connecteur CLT du véhicule.
„
Un icône visible
indique que l’outil de diagnostic est en
liaison (communique) avec l’ordinateur du véhicule.
„
Les icônes d’état de sondes de préparation pour l’I/M indiquent le
type et le nombre de sondes supportées par le véhicule en plus de
fournir des indications sur l’état actuel des sondes du véhicule. Un
icône de sondes verte qui ne clignote pas indique que la sonde
associée a fait toute sa vérification. Un icône de sondes qui
clignote rouge indique que la sonde associée n’a pas fait toute sa
vérification.
„
Dans le coin supérieur droit de l'écran,
l'appareil indique le numéro du code
affiché, le nombre total de codes récupérés, le type du code et si le code
affiché a allumé le voyant « MIL ». Si
le code affiché est un code EN
ATTENTE, l’icône EN ATTENTE est
affichée.
„
Le Code de problème de diagnostic (CPD) et la définition correspondante du code sont montrés dans la partie inférieure de l’écran.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
Si les définitions de codes sont longues, une petite
flèche est présentée dans le coin supérieur/inférieur
droit de la fenêtre d’affichage du l’outil de diagnostic
pour indiquer la présence d’informations additionnelles.
Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin,
pour voir les informations additionnelles.
12. Lisez et interpréter les Codes de problèmes de diagnostic/état du
système en utilisant l’affichage et les DEL verte, jaune et rouge.
Les DEL verte, jaune et rouge servent (avec l’affichage)
d’aide visuelle pour faciliter la détermination des conditions
du système moteur.
„
DEL verte - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont
en bon état et qu’ils fonctionnent
normalement. Toutes les sondes
supportées par le véhicule ont fait
leur vérification et aucun code de
problème n’a pas été découvert. Un
zéro s’affiche à l’affichage de l’écran
du l’outil de diagnostic et aucun des
icônes ne clignote.
„
DEL jaune - Cette DEL indique l’un
des états suivants :
A. IL Y A UN CODE EN ATTENTE Si la DEL jaune est allumée,
cela peut indiquer qu’un code
est en attente. Vérifiez l’écran
d’affichage du l’outil de diagnostic pour avoir une confirmation.
Un code en attente est confirmé
par la présence d’un code numérique et le mot « PENDING » (en
attente) affiché à l’écran d’affichage du l’outil de diagnostic.
B. LA VÉRIFICATION N’A PAS ÉTÉ
FAITE - Si l’écran d’affichage du
l’outil de diagnostic montre un
zéro (montrant qu’il n’y a pas de
code de problème dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule) et que la DEL jaune est
allumée, cela peut indiquer que
certaines vérifications n’ont pas
encore été faites sur le véhicule.
Vérifiez l’écran d’affichage du
l’outil de diagnostic pour avoir une
confirmation. Tous les icônes de sondes qui clignotent n’ont
pas encore fait leur vérification de diagnostic en entier ; tous les
icônes de sondes qui ne clignotent pas ont fait leur vérification.
3100i
43
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
DEL rouge - Cette DEL indique qu’il
y a un problème avec un système ou
plus du véhicule. La DEL rouge est
également utilisée pour indiquer la
présence de CPD (affichés sur
l’écran du l’outil de diagnostic). Dans
ce cas, le voyant indicateur de problème de fonctionnement (« Check
Engine » (vérifier moteur)) du tableau
de bord du véhicule s’allume.
„
Les CPD qui commencent par « P0 », « P2 » et certains par « P3 »
sont considérés comme génériques (universels). Toutes les définitions des CPD génériques sont les mêmes sur tous les véhicules
comportant un OBD2. L’outil de diagnostic affiche automatiquement les définitions des codes, pour les CPD génériques.
„
Les CPD qui commencent par « P1 » et certains par « P3 » sont les
codes propres aux fabricants et les définitions des codes varient
d’un fabricant de véhicule à l’autre.
13. Si plus d'un code a été récupéré, appuyez sur le bouton DTC, au
besoin, pour afficher les codes additionnels l'un à la fois.
„
À chaque fois que le bouton DTC est appuyé et relâché, le Lecteur
de codes fera défiler et afficher le CPD suivant dans la séquence
jusqu'à affichage de tous les CPD dans sa mémoire.
„
Dans les systèmes OBD2, lorsqu’un
problème connexe aux émanations
fait enregistrer un CPD, un dossier
ou un instantané de l’état du moteur
au moment où le problème s’est
produit est également conservé
dans la mémoire de l’ordinateur du
véhicule. Le dossier sauvegardé est
appelé « données gelées ». L’état
du moteur conservé comprend ce qui suit, sans y être limité : le
régime du moteur, un fonctionnement en boucle ouverte ou
fermée, les commandes du système de carburation, la
température du liquide de refroidissement, la valeur calculée de
la charge, la pression du carburant, la vitesse du véhicule, le
débit d’air et la pression au collecteur d’admission. Voir
AFFICHAGE LES DONNÉES GELÉES en page 45.
Si plus d’un problème est découvert et si plus d’un CPD se
trouve dans la mémoire du véhicule, seul le code
contenant la plus haute priorité contiendra les données
gelées. Le code « 01 » sur l’afficheur du l’outil de
diagnostic est le code dit PRIORITAIRE ; les données
gelées se réfèrent toujours à ce code. Le code de priorité
est également celui qui a fait allumer le voyant « MIL ».
L'information récupérée peut être téléchargée sur un
ordinateur personnel (PC) à l'aide de logiciel en option.
(Voir les instructions comprises avec le programme PCLink pour de plus amples informations.)
44
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE LES DONNÉES GELÉES
14. Lorsque le dernier code de diagnostic détecté a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC l’affichage revient au premier
CPD récupéré.
15. Déterminez l’état des systèmes de moteur en visualisant l’écran du
l’outil de diagnostic pour tout code de problème de diagnostic
récupéré, définitions de codes, données gelées, interprétation des
DEL verte, jaune et rouge.
„
Si des CPD ont été récupérés et que vous faites les réparations
vous-même, commencez par consulter le manuel de service et
de réparation du véhicule pour avoir les instructions et
procédures de vérification ainsi que les ordinogrammes
connexes aux codes récupérés.
„
Si vous prévoyez de confier le véhicule à un professionnel pour
qu’il y fasse les travaux nécessaires, remplissez la FEUILLE DE
TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
présentée à la page 32 ; apportez cette feuille de travail et les
codes récupérés, les informations en provenance des DEL pour
l’aider à trouver et à corriger le problème.
„
Pour prolonger la durée de vie des piles, l’outil de diagnostic
s’arrête automatiquement trois minutes environ après avoir été
débranché du véhicule. Les CPD récupérés, l’état des sondes et
les données gelées (le cas échéant) restent dans le mémoire du
l’outil de diagnostic ; vous pouvez voir ces informations à
n’importe quel moment lorsque l’appareil est en position « ON ».
Si les piles du l’outil de diagnostic sont retirées ou si l’outil de
diagnostic est rebranché sur un véhicule pour récupérer les
codes/données, tous les codes/données qui se trouvaient dans
la mémoire sont automatiquement supprimés.
AFFICHAGE LES DONNÉES GELÉES
Dans les systèmes OBD2, lorsqu’un problème connexe aux emanations
fait enregistrer un CPD, un dossier ou un instantané de l’état du moteur
au moment où le problème s’est produit est également conservé dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule. Le dossier sauvegardé est appelé «
données gelées ».
1. Tandis que lié au véhicule, appuyez sur
et dégagement le bouton FF.
3100i
„
L'ecran données gelées s'affiche.
„
L’état du moteur conservé comprend
ce qui suit, sans y être limité : le régime du moteur, un fonctionnement
en boucle ouverte ou fermée, les
commandes du système de carburation, la température du liquide de refroidissement, la valeur
calculée de la charge, la pression du carburant, la vitesse du
véhicule, le débit d’air et la pression au collecteur d’admission.
45
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Si plus d’un problème est découvert et si plus d’un CPD se
trouve dans la mémoire du véhicule, seul le code contenant la
plus haute priorité contiendra les données gelées. Le code «
01 » sur l’afficheur du outil de diagnostic est le code dit
PRIORITAIRE ; les données gelées se réfèrent toujours à ce
code. Le code de priorité est également celui qui a fait allumer
le voyant « MIL ».
„
Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, selon les besoins,
pour regarder toutes les données gelées disponibles.
Si les données gelées ne sont pas
actuellement stockées dans l'ordinateur du véhicule, un message s'affiche. Appuyez sur le bouton M pour
revenir à l'écran de CPD OBD2.
2. Une fois fini, appuyez sur et dégagement le bouton M pour retourner à
l'écran de Menu principal.
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Le mode « évolué » permet de récupérér les codes de diagnostic OEM
évolués de la plupart des véhicules Chrysler/Jeep, Ford/Mazda, GM/Isuzu,
Honda/Acura et Toyota/Lexus. Le conteu des codes évolués depend du
modèle du véhicule. Vous pouvez également rechercher les codes de
diagnostic du système de frein (ABS), accéder à une fonction de
réinitialisation du « Voyant d’huile » et retourner au mode OBD2 mondial.
Pour afficher les CPD évolués :
1. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran
Récupération des codes, appuyez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
les OEM évolués, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
46
Si la communication évoluée n’est
pas prise en charge par le véhicule
testé, un message d’avertissement
s’affiche. Appuyez sur le bouton
ALIMENTATION/ LIAISON
pour rétablir la liaison avec
l’ordinateur du véhicule. Aucune
fonction évoluée n'est disponible
pour votre véhicule.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Pour lire les données évoluées de votre véhicule, reportez-vous au
paragraphe approprié :
„
„
„
„
„
Codes évolués Chrysler/Jeep........ page 47
Codes évolués Ford/Mazda........... page 49
Codes évolués GM/Isuzu............... page 52
Codes évolués Honda/Acura ......... page 54
Codes évolués Toyota/Lexus ........ page 56
Code de diagnostic évolués Chrysler/Jeep
Si l’option Chrysler codes de diagnostic évolués des constructeurs
est choisie sur le Menu principal, l’outil de diagnostic récupère les codes
évolués du constructeur enregistrés dans l’ordinateur de bord du
véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’outil n'arrive pas à établir une
liaison avec l'ordinateur du véhicule,
l'écran affiche un message d'échec
(« erreur de communication »).
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations de compatibilité,
reportez-vous en page 5 sous
VÉHICULES COUVERTS.
- Vérifiez la connexion de l’appareil
sur le connecteur de diagnostic du
véhicule et assurez-vous que
l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes et
remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser
l’ordinateur.
„
- Pour continuer, appuyez sur le bouton ENTRÉE
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et
déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
2. Voici comment lire les informations affichées :
3100i
47
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est
relié (en communication) à l’ordinateur
du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total
de codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa définition sont affichés dans la partie
inférieure de l’écran à cristaux liquides.
Si la définition du code
actuellement affiché n'est
pas disponible, un avis
apparaît sur l'écran du
outil de diagnostique.
Lorsque vous consultez
des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état
du moniteur de vérification
et d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d’informations supplémentaires. Pour voir ces informations supplémentaires, utilisez les boutons HAUT
et
, au besoin.
BAS
„
L’outil affiche un code uniquement
si des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the vehicle’s computer » (aucun code de
diagnostic évolué n’est actuellement
enregistré dans l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M et vous pourrez retourner au le
menu principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC pour afficher successivement les autres codes.
48
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/LIAISON
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et l’outil retourne au le code
« Priorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Pour quitter le mode évolué, appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal. Utilisez au besoin les boutons
et BAS
pour mettre en surbrillance OBD mondial,
HAUT
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au mode
OBD2 mondial.
Code de diagnostic évolués Ford/Mazda
Les codes de diagnostic évolués de Mazda ne sont
disponibles que pour véhicules de Ford fabriqués par Mazda.
Quelle Ford codes de diagnostic évolués des constructeurs est
choisi dans le Menu principal, l'appareil affiche le menu évolué Ford.
Vous pouvez lire les codes de diagnostic du « test de mémoire
continu », du « test avec contact sur ON et moteur arrêté » (KOEO) ou
du « test avec contact sur ON et moteur en marche » (KOER).
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance l’option désirée, puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE
.
„
Si l’option KOER est sélectionnée,
un message d’avertissement apparaît sur l’écran de l’outil de
diagnostic.
- Faites démarrer le moteur et
laissez le chauffer jusqu'à ce qu'il
atteigne sa température de
fonctionnement normale, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
. Passez à l’étape 3.
2. Si l’option KOEO ou Mémoire continue
est sélectionnée, un message d’instructions apparaît sur l’écran de l’outil de
diagnostic.
„
3100i
Placez le contact sur OFF, puis
replacez-le sur On. Appuyez sur le
bouton ENTRÉE . Passez à l’étape
3.
49
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
3. Pendant le test, l'appareil affiche un message vous invitant à patienter un moment.
„
Si l’appareil n'arrive pas à établir
une liaison avec l'ordinateur du
véhicule, l'écran affiche un message
d'erreur de communication.
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations
de
compatibilité,
reportez-vous en page 5 sous
VÉHICULES COUVERTS.
- Vérifiez la connexion de l’appareil sur le connecteur de diagnostic
du véhicule et assurez-vous que l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes et remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser l’ordinateur.
- Pour continuer, appuyez sur le bouton ENTRÉE
„
.
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et
déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du
d’assistance technique.
„
service
Si vous avez choisi le test KOER
(avec moteur en marche) et que le
moteur du véhicule ne fonctionne
pas, un message apparaît sur
l’écran du l’outil pour vous en aviser.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
„
Si vous avez choisi le test KOEO
(sans moteur en marche) et que le
moteur du véhicule est en marche,
un message apparaît sur l'écran du
outil de diagnostique pour vous en
aviser.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
4. Si l’option KOER a été sélectionnée, un
message d’instructions apparaît sur
l’écran de l’outil de diagnostic.
50
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Tournez le volant vers la droite et relâchez-le.
„
Enfoncez et relâchez la pédale de frein.
„
Activez et désactivez l'interrupteur de surmultiplication (si
présent).
„
Pendant le test, l'appareil affiche un message vous invitant à
patienter un moment.
5. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„ Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„ Si l’icône
est affichée, l’outil est relié (en communication) à
l’ordinateur du véhicule.
„ Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total
de codes récupérés.
„ Le code de diagnostic et sa définition
sont affichés dans la partie inférieure
de l’écran à cristaux liquides.
Lorsque vous consultez des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état du moniteur de vérification et
d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d’informations supplémentaires. Pour voir ces informations supplémentaires, utilisez les boutons HAUT
et
, au besoin.
BAS
„
Si vous désirez une assistance supplémentaire concernant un code
de diagnostic affiché, utilisez au besoin les boutons HAUT
et
pour mettre en surbrillance Aide, puis appuyez sur le
BAS
bouton ENTRÉE .
„
L’outil de diagnostic affiche un code
uniquement si un ou plusieurs
codes sont présents dans la
mémoire de l'ordinateur du véhicule.
Si aucun code n’est disponible, le
message « Système OK » s’affiche.
Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
6. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC pour afficher successivement les autres codes.
3100i
51
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/LIAISON
.
7. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et le l’outil retourne au le code
« Priorité. ».
„ Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 6 ci-dessus.
„
Pour quitter le mode évolué, appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal. Utilisez au besoin les boutons
et BAS
pour mettre en surbrillance OBD mondial,
HAUT
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au mode
OBD2 mondial.
Codes de diagnostic évolués General Motors/Isuzu
Si l’option GM/Chevrolet/Isuzu codes de
diagnostic évolués des constructeurs
est choisie sur le Menu principal, l’outil de
diagnostic récupère les codes évolués du
constructeur enregistrés dans l’ordinateur
de bord du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’appareil n'arrive pas à établir
une liaison avec l'ordinateur du
véhicule, l'écran affiche un message
d'erreur de communication.
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations de compatibilité,
reportez-vous en page 5 sous
VÉHICULES COUVERTS.
- Vérifiez la connexion de l’appareil sur le connecteur de diagnostic
du véhicule et assurez-vous que l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes
et remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser
l’ordinateur.
- Pour continuer, appuyez sur le
bouton ENTRÉE .
„
52
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
- Appuyez sur le bouton M et vous retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
2. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est
relié
(en
communication)
à
l’ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total
de codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa définition sont affichés dans la partie
inférieure de l’écran à cristaux liquides.
Si la définition du code
actuellement affiché n'est
pas disponible, un avis
apparaît sur l'écran du
outil de diagnostique.
Lorsque vous consultez
des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état
du moniteur de vérification
et d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d’informations supplémentaires. Pour voir ces informations supplémentaires, utilisez les boutons HAUT
et
, au besoin.
BAS
„
3100i
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code de
diagnostic évolué n’est actuellement
enregistré dans l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M et vous pourrez retourner au le
menu principal.
53
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/LIAISON
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et l’outil retourne au le code
« Priorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Pour quitter le mode évolué, appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal. Utilisez au besoin les boutons
et BAS
pour mettre en surbrillance OBD mondial,
HAUT
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au mode
OBD2 mondial.
Code de diagnostic évolués Honda/Acura
Si l’option Honda/Acura codes de
diagnostic évolués des constructeurs
est choisie sur le Menu principal, l’outil de
diagnostic récupère les codes évolués du
constructeur enregistrés dans l’ordinateur
de bord du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’appareil n'arrive pas à établir
une liaison avec l'ordinateur du
véhicule, l'écran affiche un message
d'erreur de communication.
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations de compatibilité,
reportez-vous en page 5 sous
VÉHICULES COUVERTS.
- Vérifiez la connexion de l’appareil sur le connecteur de diagnostic
du véhicule et assurez-vous que l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes
et remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser
l’ordinateur.
- Pour continuer, appuyez sur le bouton ENTRÉE
54
.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et
déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
2. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est relié (en communication) à
l’ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total
de codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa définition
sont affichés dans la partie inférieure
de l’écran à cristaux liquides.
Si la définition du code
actuellement affiché n'est
pas disponible, un avis
apparaît sur l'écran du
outil de diagnostique.
Lorsque vous consultez
des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état
du moniteur de vérification
et d’entretien ne sont plus
visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité d’informations supplémentaires. Pour voir ces
informations supplémentaires, utilisez les boutons
HAUT
et BAS
, au besoin.
3100i
55
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code de
diagnostic évolué n’est actuellement
enregistré dans l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M
et vous pourrez retourner au le menu principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/LIAISON
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et l’outil retourne au le code
« Priiorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Pour quitter le mode évolué, appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal. Utilisez au besoin les boutons
et BAS
pour mettre en surbrillance OBD mondial,
HAUT
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au mode
OBD2 mondial.
Code de diagnostic évolués Toyota/Lexus
Si l’option Toyota/Lexus codes de diagnostic évolués des constructeurs est
choisie sur le Menu principal, l’outil de
diagnostic récupère les codes évolués du
constructeur enregistrés dans l’ordinateur
de bord du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’appareil n'arrive pas à établir une
liaison avec l'ordinateur du véhicule,
l'écran affiche un message d'erreur
de communication.
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations de compatibilité,
reportez-vous en page 5 sous
VÉHICULES COUVERTS.
56
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
- Vérifiez la connexion de l’appareil sur le connecteur de diagnostic
du véhicule et assurez-vous que l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes
et remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser
l’ordinateur.
- Pour continuer, appuyez sur le bouton ENTRÉE
„
.
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et
déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
2. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est relié (en communication) à
l’ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total
de codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa
définition sont affichés dans la
partie inférieure de l’écran à cristaux
liquides.
Si la définition du code
actuellement affiché n'est
pas disponible, un avis
apparaît sur l'écran du
outil de diagnostique.
Lorsque vous consultez
des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état
du moniteur de vérification
et d’entretien ne sont plus visibles.
3100i
57
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ABS
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la
disponibilité d’informations supplémentaires. Pour voir
ces informations supplémentaires, utilisez le bouton
.
„
L’outil affiche un code uniquement
si des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code
de
diagnostic
évolué
n’est
actuellement enregistré dans l’ordinateur du véhicule). Appuyez
sur le bouton M et vous pourrez retourner au le menu principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/LIAISON
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et le l’outil retourne au le code
« Priorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Pour quitter le mode évolué, appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal. Utilisez au besoin les boutons
et BAS
pour mettre en surbrillance OBD mondial,
HAUT
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au mode
OBD2 mondial.
AFFICHAGE DES CODES ABS
Référez-vous à la Applications de Véhicule - ABS à la page 96
pour des marques de véhicules couverts. Pour une liste
complète de véhicules couverts, veuillez visiter www.innova.com.
Lire des codes ABS
1. De l'écran OBD2 DTC ou écran DTC
OEM évolué, appuyez sur le bouton ABS.
2. Pendant que l’outil de diagnostic récupère les codes de diagnostic sélectionnés, l'appareil vous invite à patienter un
moment.
58
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ABS
„
Si les communications ABS ne sont pas prises en charge par le
véhicule diagnostiqué, l'écran du lecteur de codes affiche un
message pour vous en aviser. Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
„
Si l'outil de diagnostic ne parvient pas
à relier à l'ordinateur du véhicule, un
message « Linking Failed » (Liaison a
échoué) montre sur l'affichage de
l'outil de diagnostic.
- Vérifier la connexion à la DLC et
vérifier que l'allumage est activé.
- Désactiver l'allumage, attendez 5
secondes, puis revenir ON pour réinitialiser l'ordinateur.
- Pour continuer, appuyez sur le bouton ENTRÉE
„
.
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, le
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
- Appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
- Tournez le contact sur OFF et
déconnectez l’outil de diagnostic.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
3. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d'affichage.
„
Si l'icône
est affichée, l’outil de diagnostic est alimenté par le
connecteur de diagnostic du véhicule.
„
Si l'icône
est affichée, l’outil de
diagnostic est relié (en communication) à l'ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l'écran, l'appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total
de codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa définition
sont affichés dans la partie inférieure
de l'écran à cristaux liquides.
Lorsque vous consultez des codes ABS, les icônes d'état du
moniteur de vérification et d'entretien ne sont plus visibles.
3100i
59
Utilisation du l’outil de diagnostic
RÉINITIALISATION DU VOYANT D’HUILE
Si la définition du code affiché
n'est pas disponible, un message
consultatif montre sur l'affichage
de l'outil de diagnostic.
Si une définition de code est très
longue, vous verrez une petite flèche dans le coin inférieur/
supérieur droit de la zone d'affichage des codes pour indiquer la disponibilité d'informations
supplémentaires. Utilisez le bouton DOWN
pour voir toutes
les informations.
„
L’outil de diagnostic affiche un code
uniquement si des codes sont présents dans la mémoire de l'ordinateur du véhicule. Si la mémoire ne
contient aucun code, l'écran affiche
« aucun code ABS n'est actuellement enregistré dans l'ordinateur du
véhicule ». Appuyez sur le bouton M
et vous pourrez retourner au menu
principal.
4. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le bouton
DTC pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d'autres
codes, l’outil de diagnostic interrompt la communication avec
l'ordinateur du véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau sur le bouton ALIMENTATION ÉLECTRIQUE/
LIAISON
.
5. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et l’outil retourne au le code
« Priorité. »
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le bouton
M. L’outil de diagnostic retourne à l'écran de menu principal.
RÉINITIALISATION DU VOYANT D’HUILE
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Réinitialisation d’huile
dans le menu principal, puis appuyez
sur le bouton ENTRÉE
. L’écran
Réinitialisation d’huile est affiché.
60
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
RÉINITIALISATION DU VOYANT D’HUILE
„
Si le véhicule testé est équipé d’un
système de navigation, utilisez au
besoin les boutons HAUT
et
pour mettre en surBAS
brillance Oui, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
pour continuer.
„
Si le véhicule testé est maintenant équipé d’un système de
navigation, utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en surbrillance Non, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour continuer.
Si l’outil de diagnostic ne peut pas
réinitialiser le voyant d’huile, un
message d’instructions affiche les
procédures du manuel concernant
la réinitialisation du voyant. Utilisez
au besoin les boutons HAUT
et
pour voir toute la procéBAS
dure. Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur le bouton M et vous
retournerez au Menu principal.
3. Vous voyez apparaître l’écran
réinitialisation du voyant d’huile.
de
„
Si vous ne désirez pas continuer la
procédure de réinitialisation, utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
évidence Non, puis appuyez sur
ENTRÉE
pour retourner au
menu de système.
„
Si vous désirez continuer la procédure de réinitialisation, utilisez
au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
surbrillance Oui, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
4. Lorsque la procédure de réinitialisation est terminée, l'écran de l’outil de
diagnostic affiche un message de
confirmation. Appuyez sur le bouton
M et vous retournerez au Menu principal.
3100i
61
Utilisation du l’outil de diagnostic
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE
DIAGNOSTIC (CPD)
Lorsque la fonction EFFACER de l’outil de diagnostic est
utilisée pour effacer des CPD sur l’ordinateur embarqué
du véhicule, les données d’« image gelée » et les données
supplémentaires spécifiques du constructeur sont
également effacées. Les CPD « permanents » ne sont PAS
effacés par la fonction EFFACER.
Si vous menez votre véhicule à un centre de service pour y faire faire les
réparations, NE SUPPRIMEZ PAS les codes de la mémoire de l’ordinateur
du véhicule. Autrement, des informations précieuses, qui pourraient aider le
technicien à résoudre le problème, seront également supprimées.
Supprimez les CPD de la mémoire de l’ordinateur en procédant comme
suit :
Lorsque les CPD sont supprimés de la mémoire de
l’ordinateur du véhicule, le programme d’état de préparation
pour l’I/M rétablit l’état de toutes les sondes au point où
aucune des sondes ne « clignote ». Pour faire passer toutes
les sondes à l’état « DONE » (terminé), il faut faire un cycle de
conduite pour l’OBD 2. Consultez le manuel de service de
votre véhicule pour savoir comment exécuter un cycle de
conduite pour l’OBD 2 pour le véhicule à vérifier.
L’outil de diagnostic doit être branché sur le CLT du véhicule pour
supprimer les codes de la mémoire de l’ordinateur. Si vous appuyez
sur le bouton SUPPRIMER
alors que l’outil de diagnostic du
véhicule, l’écran montrant les instructions concernant la suppression
des données s’affiche.
1. S’il n’est pas déjà branché, branchez
l’outil de diagnostic sur le CLT du
véhicule et placez la clé d’allumage en
position « ON ». (Si l’outil de diagnostic
est déjà branché et en communication
avec l’ordinateur du véhicule, passez
directement à l’étape 3. Autrement,
passez à l’étape 2.)
2. Exécutez la procédure de récupération
de codes conformément aux instructions
de la page 38.
62
„
Pour suprimer les CPD OBD2 :
Attendez que les codes soient
affichés sur l’écran à cristaux
liquides du l’outil de diagnostic, puis
passez à l’étape 3.
„
Pour suprimer les codes évolués ou ABS : Exécutez la
procédure de récupération de codes pour CPD OEM évolués
conformément aux instructions de la page 46 ou pour les CPD
ABS conformément aux instructions de la page 58. Attendez
que les codes ABS soient affichés sur l’écran à cristaux liquides
du l’outil de diagnostic, puis passez à l’étape 3.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
3. Appuyez et relâchez le bouton SUPPRI. Un message de confirmation
MER
s’affiche sur l’écran.
„
Si vous êtes sûr de vouloir continuer,
et
utilisez les boutons HAUT
BAS
, au besoin, pour mettre en
évidence OUI puis appuyez sur le
bouton ENTER .
- Si vous ne désirez pas continuer, utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre NON en évidence,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Si vous avez choisi d’effacer des codes,
un message vous invitant à patienter
s’affiche durant l’exécution de l’opération.
Si le moteur du véhicule tourne, un
message d’avertissement s’affiche
sur l’écran de l’appareil. Placez le
contact sur OFF, puis replacez-le
sur ON. NE FAITES PAS démarrer
le moteur. Pour continuer, appuyez
sur le bouton ENTRÉE
.
„
Si l’effacement est réussi, l’écran
affiche un message de confirmation. Appuyez sur le bouton
M et vous retournerez au Menu
principal.
„
Si l’effacement est n’est pas
réussi, l’écran affiche un message
vous en avisant vous indiquant
que la demande d’effacement a
été envoyée à l’ordinateur du
véhicule. Appuyez sur le bouton M
et vous retournerez au Menu
principal.
La suppression des CPD ne corrige pas le ou les
problèmes qui ont fait inscrire le ou les codes dans la
mémoire du véhicule. Si les réparations appropriées pour
corriger le problème ne sont pas faites, le ou les codes
apparaîtront de nouveau et le voyant Check engine (vérifier
moteur) s’allumera dès que le véhicule prendra la route
suffisamment longtemps pour que ses sondes terminent
leurs vérifications.
3100i
63
Utilisation du l’outil de diagnostic
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
RepairSolutions® est un service disponible sur le Web, offrant les outils et
les informations nécessaires pour rapidement diagnostiquer et réparer les
véhicules d’aujourd’hui, avec une grande exactitude. RepairSolutions ®
permet de voir, enregistrer et envoyer par courriel les données de
diagnostic récupérées sur l’ordinateur embarqué d’un véhicule, grâce à un
outil de diagnostic Innova. Les services de RepairSolutions® reposent sur
une vaste base de données et de connaissances, développée par la
compilation et l’analyse de nombreuses années d’expérience « réelle » de
réparation
automobile.
RepairSolutions®
s’appuie
sur
les
recommandations de diagnostic et de réparation des constructeurs,
auxquelles s’ajoutent des procédures de réparation spécifiques,
soigneusement vérifiées, fournies par des techniciens ASE de tout le
continent. Le compte RepairSolutions® de base est gratuit. Vous pouvez
l’ouvrir immédiatement après l’achat de votre outil Innova et bénéficier du
droit non récurrent de télécharger le logiciel RepairSolutions®. Certaines
informations sophistiquées avec « valeur ajoutée » sont disponibles sur
demande moyennant le paiement de frais minimes à la carte ou via un
abonnement « premium ».
Fonctionnalité RepairSolutions® Diagnostic Report
La fonctionnalité RepairSolutions® Diagnostic Report vous offre de
nombreuses informations utiles de diagnostic et de réparation,
notamment :
Certaines fonctions sont disponibles uniquement avec un
abonnement RepairSolutions® de niveau « Premium ».)
64
„
Résumé – Cette page présente des informations sur l’état actuel du
système de contrôle des émissions, du groupe motopropulseur, du
système de coussins gonflables et du système de freins antiblocage
de votre véhicule, ainsi qu’un résumé des anomalies détectées sur
le véhicule.
„
Solutions éprouvées – Cette page indique la ou les solutions les
mieux adaptées à votre véhicule en fonction des codes de
diagnostic détectés. Vous y trouverez aussi une estimation du coût
des réparations selon votre zone géographique, ainsi qu’un accès à
des instructions détaillées de réparation et des liens conduisant à
des informations supplémentaires (articles, vidéos, etc.) concernant
le composant ou le système défectueux.
„
Données de diagnostic – Cette page contient des informations
détaillées sur les codes de diagnostic détectés sur votre véhicule.
Vous y trouverez une description des codes de diagnostic et des
circonstances de déclenchement de ces codes, avec les causes
probables et des recommandations pour vérifier le diagnostic. Vous
pouvez aussi consulter les informations d'image figée du code de
diagnostic « prioritaire » (celui qui a fait allumer votre voyant
d'anomalie) et les données d’état des sondes d’inspection/entretien.
„
Bulletins techniques / rappels du constructeur – Même si tous
les véhicules actuels font l’objet de nombreux tests avant leur
commercialisation, certains problèmes sont découverts uniquement
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
lorsque les véhicules sont soumis au test de la « conduite réelle ».
Selon la gravité des problèmes, le constructeur peut décider de
publier un avis dans un bulletin technique décrivant le problème et
les procédures à suivre pour le corriger. Si un problème menace la
sécurité du public, les constructeurs doivent rappeler les véhicules
afin de corriger la situation sur chaque véhicule. La page Bulletins
techniques / rappels du constructeur contient des avis pouvant
appartenir à trois catégories : bulletins techniques, avis de rappel du
constructeur et rappels décrétés par les autorités gouvernementales.
Ces informations peuvent vous aider à prévenir un problème avant
qu'il se manifeste et à vous assurer que votre véhicule respecte
toutes les normes de sécurité gouvernementales.
„
Entretien – Cette page contient des informations pouvant vous
aider à maintenir votre véhicule en parfait état. Les informations de
cette page sont basées sur la marque, le modèle, l’année et le
kilométrage de votre véhicule. Vous y trouverez notamment les
procédures d’entretien périodique recommandées par le
constructeur lors de la prochaine visite d’entretien. Il est fortement
recommandé de suivre tous ces conseils d'entretien afin de protéger
votre véhicule contre les risques de panne imprévue. Les conseils
de cette page intègrent des procédures de service recommandées à
partir d’analyses des défectuosités signalées par le réseau de
techniciens RepairSolutions® sur des véhicules de la même marque,
du même modèle et d'un kilométrage semblable à votre véhicule.
Toutes les procédures contiennent une estimation des coûts et du
niveau de difficulté.
„
Garantie – Une garantie est une promesse d’un fabricant à prendre
en charge certains coûts de réparation/remplacement pendant une
durée spécifique ou jusqu’à ce que le véhicule ait parcouru un
certain nombre de kilomètres. La page d’informations sur les
garanties contient des informations sur l’état des garanties de votre
véhicule (actives, expirées et/ou transférables). Ces informations
sont fournies uniquement à titre de référence. Elles sont basées sur
les informations fournies par les constructeurs lors de leur
compilation et peuvent différer de votre garantie.
„
Prévisions de réparations – L’anticipation d’un problème peut
aider à réduire les coûts de réparation et les inconvénients
d’organisation de votre temps. En se basant sur les analyses
détaillées d'informations de réparation provenant de techniciens de
tout le continent, RepairSolutions® peut établir des prévisions très
précises de probabilités de réparations en fonction de la marque, du
modèle, de l'année et du kilométrage de votre véhicule. La page
Prévisions de réparations contient une liste de réparations les
plus susceptibles d’être nécessaires au cours des 12 prochains
mois. Chaque prévision de réparation contient un indice de
probabilité (élevée, moyenne ou faible) et une estimation de coût.
„
Historique du véhicule – Vous envisagez l’achat d’un véhicule?
RepairSolutions® offre un lien rapide permettant d’acheter un
rapport d’antécédents du véhicule.
3100i
65
Utilisation du l’outil de diagnostic
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
Page d’accueil
La page d’accueil présente un aperçu des données de votre compte
RepairSolutions®. Elle indique l’état de votre compte et offre un accès
aux rapports que vous avez produits récemment avec un outil Innova
enregistré.
Compte Innova
La section compte Innova permet de gérer les véhicules et les outils
que vous avez associé à votre compte, ainsi que vos informations
personnelles.
„
Mon garage – Votre compte RepairSolutions® peut être utilisé avec
plusieurs véhicules. La page Mon garage permet d’ajouter, afficher
et modifier les informations sur les véhicules associés à votre
compte.
„
Historique de rapports – Chaque rapport que vous créez avec
RepairSolutions® est conservé aussi longtemps que durera votre
abonnement, afin que vous puissiez établir un bilan de la santé de vos
véhicules. La page Historique de rapports vous permet de parcourir
la liste de tous les rapports produits avec votre compte
RepairSolutions® et de consulter n’importe lequel de ces rapports.
Vous pouvez également exécuter une recherche dans la liste affichée
en fonction d’un critère de votre choix (numéro de rapport, NIV, etc.).
„
Appareils enregistrés – Vous pouvez enregistrer tous vos outils
Innova dans votre compte RepairSolutions®. La page Appareils
enregistrés affiche la liste de tous les outils associés à votre
compte, avec la date d'activation de chaque outil.
„
Historique des commandes – Vous pouvez acheter un accès «
Premium » à RepairSolutions® dans le cadre d’un abonnement
mensuel ou annuel. La page Historique des commandes énumère
tous les abonnements que vous avez achetés avec votre compte.
„
Profil / nouveau mot de passe – Ces pages vous permettent de
gérer les informations personnelles de votre compte et de changer
le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à
RepairSolutions®.
Outils
La section Outils du site RepairSolutions® offre un accès de
nombreuses bases de données contenant des instructions d’entretien et
de réparation, des astuces techniques, des conseils de sécurité et des
informations de référence.
„
66
Vidéos explicatives – Avec la complexité des véhicules actuels,
plusieurs réparations peuvent susciter des doutes même chez les
bricoleurs expérimentés. RepairSolutions® offre une vaste collection
de vidéos explicatives contenant des instructions détaillés
d'exécution de diverses tâches d'entretien général, de diagnostic, de
dépannage et de réparation. L’abonnement « de base » procure un
accès à diverses vidéos sélectionnées, alors que l’abonnement «
premium » permet d’accéder à toutes les vidéos de notre collection.
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
„
Rappels – Même si tous les véhicules actuels font l’objet de
nombreux tests avant leur commercialisation, certains problèmes
sont découverts uniquement lorsque les véhicules sont soumis au
test de la « conduite réelle ». Lorsqu’un problème menace la
sécurité du public ou si une administration gouvernementale
découvre qu’un véhicule ne respecte pas certaines normes, le
constructeur est dans l’obligation d’annoncer un « rappel de sécurité
». Les rappels de sécurité sont des avis officiels décrivant un
problème et les dangers qui y sont associés. Les réparations
effectuées dans le cadre d’un rappel de sécurité sont réalisées chez
un concessionnaire à la charge du constructeur. La base de
données de rappels vous aide à maximiser la sécurité de votre
véhicule. Vous pouvez faire une recherche d’avis de rappel selon la
marque, le modèle et l'année d’un véhicule.
„
Bibliothèque de codes de diagnostic – Les codes de diagnostic
constituent le point de départ de toute procédure de dépannage, de
diagnostic et de réparation d’un véhicule. Cette bibliothèque contient
la définition des codes de diagnostic « génériques » et « de
constructeur » pour les véhicules OBD2 et OBD1. Actuellement, notre
base de données contient les définitions de codes pour 43 marques
de véhicules. Vous n’avez qu’à sélectionner une marque de véhicule
et à saisir un code de diagnostic pour voir apparaître la signification
du code. Puisque le système OBD2 est en évolution constante, notre
bibliothèque de codes de diagnostic est continuellement mise à jour
pour ajouter de nouveaux codes « de constructeur ».
„
Localisateur de connecteur de diagnostic – Le connecteur de
diagnostic est votre porte d’entrée vers toutes les informations
disponibles dans l’ordinateur OBD2 de votre véhicule. La fonction
Localisateur de connecteur de diagnostic est en fait une base de
données indiquant l'emplacement des connecteurs de diagnostic de
tous les véhicules homologués OBD2. Vous n’avez qu’à saisir le
NIV (numéro d’identification de véhicule) ou la marque, le modèle et
l’année du véhicule pour voir apparaître une description et une
image de l’emplacement du connecteur de diagnostic.
„
Astuces techniques – Faisant l’objet de mises à jour trimestrielles,
le référentiel Astuces techniques de RepairSolutions® présente des
solutions de base pour divers problèmes mécaniques fréquents, des
conseils d’entretien et des informations pour mieux prendre soin de
votre véhicule. Toutes les astuces techniques sont rédigées,
révisées et approuvées avec l’appui de techniciens certifiés ASE.
„
Localisateur d’atelier – Utile pour acheter des pièces en vue
d’effectuer vous-même une réparation et pour trouver un atelier de
mécanique, la fonction Localisateur d’atelier produit une liste
d’ateliers situés dans le secteur de votre code postal.
Matériel nécessaire
„
Outil de diagnostic Innova
„
Mini-câble USB (inclus avec l’outil)
3100i
67
Utilisation du l’outil de diagnostic
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
Configuration de système minimale :
Windows®
Exigences du système d'exploitation
Windows ® XP / Windows Vista ® (éditions 32/64 bits) / Windows ®
7 (éditions 32/64 bits) / Windows ® 8 / Windows ® 8.1
Configuration matérielle minimale requise
50 MB d'espace disque libre
128 MB RAM
Processeur Pentium ou supérieur
Un port USB disponible (USB 2.0 préféré)
Autres exigences
Connexion Internet
Navigateur Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0 ou Firefox 2.0 ou plus
récent
MAC®
Exigences du système d'exploitation
Mac OS 10.4.4 et plus récent
Configuration matérielle minimale requise
100 MB d'espace disque libre
256 MB RAM
Processeur Intel, PowerPC G3, G4 ou G5 cadencé à 700 MHz ou
plus
Un port USB disponible
Autres exigences
Connexion Internet
Navigateur Safari 3.0, Netscape 7.2 or Firefox 3.0 ou plus recent
Procédure d’accès à RepairSolutions®
1. Connectez votre outil de diagnostic à un véhicule et récupérez les
informations de diagnostic.
68
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
2. Visitez www.innova .com, telécharger et installer la dernière version
du logiciel RepairSolutions ® pour votre outil de diagnostic.
Sélectionnez l'onglet Support, puis choisissez Troubleshoot/Download.
3. Un câble Mini USB (câble fourni), connectez l’outil de diagnostic à
votre ordinateur.
„
Votre navigateur Web par défaut devrait automatiquement
démarrer et se connecter au site www.innova.com.
4. Avec votre adresse de courriel et votre mot de passe officiellement
enregistrés, connectez-vous à votre compte RepairSolutions®.
Si vous n’avez pas encore ouvert de compte, vous devez
exécuter la procédure d’ouverture GRATUITE de compte
RepairSolutions® avant de poursuivre.
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
L’I/M est un programme d’inspection et de maintenance exigé par le
gouvernement dans le but de respecter les normes fédérales de
propreté de l’air.
Dans le cadre du programme, le véhicule doit périodiquement subir un
« test d’émissions » où les composants et les systèmes connexes aux
émanations sont inspectés pour en vérifier le bon fonctionnement. Les tests
d’émissions ont habituellement lieu une fois l’an ou à tous les deux ans.
Sur les systèmes OBD 2, le programme d’I/M est amélioré en exigeant
que les véhicules respectent des normes de vérification encore plus
strictes. L’une des vérifications demandées par le gouvernement fédéral
est appelée I/M 240. Lors de cette vérification, les véhicules vérifiés
sont conduits pendant 240 secondes à différentes vitesses et sous
différentes conditions de charge sur un dynamomètre; pendant ce
temps-là, les émanations du véhicule sont mesurées.
Les tests d’émissions varient en fonction du secteur
géographique ou régional où le véhicule est enregistré. Si le
véhicule est immatriculé dans une région très urbanisée, le
test I/M 240 est probablement le type de vérification requis. Si
le véhicule est immatriculé dans une région rurale, la
vérification au « dynamomètre » pourrait être moins stricte.
Sondes de l’état de préparation pour l’I/M
L’état de préparation pour l’I/M montre si les différents systèmes
connexes aux émanations du véhicule fonctionnent correctement et s’ils
sont prêts pour les vérifications d’inspection et de maintenance.
Les gouvernements des états et le gouvernement fédéral ont adopté
des règlements, des procédures et des normes d’émanations pour
s’assurer que tous les composants et tous les systèmes connexes aux
émanations sont continuellement ou périodiquement suivis, vérifiés
et diagnostiqués lorsque le véhicule est utilisé. Ils obligent également
les fabricants de véhicules à automatiquement déceler et à signaler aux
autorités tout problème ou défaut qui risque de faire augmenter les
émanations du véhicule à un niveau inacceptable.
3100i
69
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
Le système de contrôle des émanations du véhicule comporte plusieurs
composants ou sous-systèmes (détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, «EGR» (recirculation des gaz du carter), système de carburation, etc.)
qui aident à réduire les émanations en provenance du véhicule.
Pour avoir un système efficace de contrôle des émanations du véhicule,
tous les composants et tous les systèmes connexes aux émanations
doivent fonctionner correctement lorsque le véhicule est utilisé.
Pour respecter les règlements édictés par les états et le gouvernement
fédéral, les fabricants des véhicules ont conçu une série de
programmes informatiques spéciaux, appelés « sondes » qui sont
programmés dans l’ordinateur du véhicule. Chacun de ces programmes
est spécialement conçu pour faire des vérifications et des diagnostics
sur les différents composants ou sur les systèmes connexes aux
émanations (détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, vanne «
EGR » (recirculation des gaz d’échappement, système de carburation,
etc.) pour s’assurer de leur bon fonctionnement. Actuellement, on
dénombre un maximum de quinze sondes qui peuvent être utilisées.
Pour en apprendre plus sur les sondes de l'état de
préparation pour les inspections et la maintenance (I/M) au
niveau des émanations, consultez la rubrique SONDES DE
L’OBD 2 à la page 25.
Chaque sonde a une fonction spéciale pour
vérifier et faire le diagnostic uniquement des
composants ou des systèmes connexes aux
émanations. Le nom des sondes (sonde de
détection de l’oxygène, la sonde du convertisseur
catalytique, sonde « EGR » (recirculation des gaz
du carter) et sonde des ratés, etc.) décrit le
composant ou le système sur lequel chaque sonde
fait une vérification et un diagnostic.
État de préparation pour l’inspection et la maintenance (I/M) des
émanations
Informations sur l’état des sondes
L’état de préparation pour l’I/M des sondes montre quelle sonde du
véhicule a fait sa vérification et son diagnostic et quelle sonde n’a pas
encore été en œuvre dans ses secteurs particuliers du système
d’émanations du véhicule.
70
„
Si une sonde a pu respecter toutes les conditions requises pour lui
permettre de faire son auto-vérification et vérifier le système du
moteur qui lui est attribué, cela signifie que la sonde « A FAIT SA
VÉRIFICATION ».
„
Si une sonde n’a pas encore pu respecter toutes les conditions
requises pour lui permettre de faire son auto-vérification et vérifier le
système du moteur qui lui est attribué, cela signifie que la sonde
« N’A PAS FAIT SA VÉRIFICATION ».
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
L’état de la sonde A fait/N’a pas fait ne s’affiche pas, qu’il
y ait un problème ou non dans un système. L’état des
sondes indique uniquement si une sonde particulière a
fait ou non son travail, si elle a fait son auto-vérification et
si elle a vérifié le système connexe.
Vérification rapide de l’état de préparation pour l’I/M
Lorsqu’un véhicule sort de l’usine, toutes ses sondes ONT
FAIT leur vérification. Cela indique que toutes les sondes ont
fait leur œuvre et qu’elles ont exécuté leur vérification de
diagnostic. Cet état « A FAIT » reste dans la mémoire de
l’ordinateur, sauf si les codes de problèmes de diagnostic sont
supprimés ou si la mémoire de l’ordinateur du véhicule est
vidée.
L’outil de diagnostic vous permet de récupérer les informations sur l’état
de la sonde/du système pour vous aider à déterminer si le véhicule est
prêt à subir son test d’émissions. En plus de récupérer les codes de
problèmes de diagnostic, l’outil de diagnostic peut récupérer l’état de
fonctionnement/non-fonctionnement de la sonde. Ces informations sont
très importantes puisque différentes régions de l’état/pays ont
différentes lois et différents règlements concernant les émanations et
l’état de fonctionnement/non-fonctionnement des sondes.
Avant qu’un test d’émissions ne soit fait, votre véhicule doit observer
certaines règles, certaines exigences et certaines procédures adoptées
par le gouvernement fédéral ou le gouvernement des différents états
(pays) où vous vivez.
1. Dans la plupart des cas, l’une des exigences qui doit être observée
avant qu’un véhicule ne puisse subir son test d’émissions est que le
véhicule ne doit contenir aucun code de problème de diagnostic (à
l’exception d’un code EN ATTENTE).
2. En plus de cette exigence au sujet de l’absence de tout code de
problème de diagnostic, certains secteurs nécessitent également que
toutes les sondes qu’un véhicule particulier indiquent que les sondes
ONT FAIT leur travail avant qu’un test d’émissions ne soit fait.
3. Les autres secteurs peuvent exiger qu’une partie seulement (mais
pas toutes) les sondes indiquent qu’elles ONT FAIT leur travail
avant qu’un test d’émissions ne soit fait.
Les sondes qui ont fait leur vérification indiquent que toutes
les conditions requises pour faire le diagnostic et la vérification de leur secteur du moteur (système) ont été respectées et
que toute la vérification de diagnostic s’est faite avec succès.
Les sondes qui indiquent que leur vérification n’a pas été
faite n’ont pas encore respecté leurs conditions de
diagnostic et de vérification du secteur du moteur
(système) qui leur est attribué et qu’elles n’ont pas pu
faire la vérification de diagnostic de ce système.
Les DEL verte, jaune et rouge offrent un moyen rapide de vous aider à
déterminer si un véhicule est prêt à subir son test d’émissions. Suivez
les instructions décrites ci-dessous pour faire une vérification rapide.
3100i
71
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
Procédez à la PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES tel
que décrit à la page 38 puis interprétez les indications données par les
DEL comme suit :
Interprétation des résultats de la vérification de la préparation
pour l’I/M
1. DEL VERTE - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont «OK»
et qu’ils fonctionnent normalement
(toutes les sondes du véhicule ont fait
leur auto-vérification et leur diagnostic).
Le véhicule est prêt à subir son test
d’émissions et il est assez vraisemblable que le véhicule subira sa vérification avec succès.
2. DEL JAUNE - À partir de la
récupération des codes (page 38),
déterminez laquelle des deux conditions
possibles fait allumer la DEL jaune.
„
Si un code de problème de
diagnostic « EN ATTENTE » fait
allumer la DEL jaune, on permettra
peut-être au véhicule de subir son
test d’émissions et d’être certifié. À
l’heure actuelle, dans la majorité des
secteurs (états/pays), on permet de
procéder à un test d’émissions si le
seul code contenu dans l’ordinateur
du véhicule est un code de problème
de diagnostic « EN ATTENTE ».
„
Si la DEL jaune s’allume parce que les sondes n’ont pas fait leur
diagnostic, ce sont les règlements et les lois en vigueur dans votre
secteur qui détermineront si votre véhicule est prêt à subir un test
d’émissions.
- Dans certains secteurs, toutes les
sondes doivent indiquer qu’elles
ont fait leur travail avant qu’on
permette de faire un test
d’émissions. Ailleurs, il suffit que
certaines sondes, pas nécessairement toutes, aient fait leur autovérification de diagnostic avant
qu’un test d’émissions puisse être
fait.
En vous basant sur la procédure de récupération des codes,
déterminez l’état de chaque sonde (un icône constant montre
que la sonde a fait son travail; un icône clignotant indique que
la sonde n’a pas fait son travail). Montrez ces informations à
un professionnel des émanations pour déterminer (en vous
basant sur les résultats de vos vérifications) si votre véhicule
est prêt à subir son test d’émissions.
72
3100i
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
3. DEL rouge - Cette DEL indique qu’il y a
un problème avec un système ou plus du
véhicule. Lorsqu’un véhicule fait allumer la
DEL rouge c’est qu’il n’est certainement
pas prêt à subir un test d’émissions. La
DEL rouge est également utilisée pour
indiquer la présence de CPD (affichés sur
l’écran du l’outil de diagnostic). Dans ce
cas, le voyant indicateur de problème de
fonctionnement (« Check Engine »
(vérifier moteur)) du tableau de bord du
véhicule s’allume et reste allumé. Le problème qui fait allumer la DEL
rouge doit être corrigé avant qu’un test d’émissions ne puisse être fait. Il
est également suggéré que le véhicule soit inspecté/réparé avant de le
remettre sur la route.
4. Voyants lumineux clignotant en rouge et en jaune - Ces voyants
indiquent qu’un code permanent a été déclenché et qu’une ou
plusieurs sondes du véhicule ont échoué le test de diagnostic. Un
CPD « permanent » peut être effacé uniquement par l’ordinateur du
véhicule après l’exécution réussie d’un cycle de la sonde ayant
détecté l’anomalie.
Si vous voyez un voyant rouge continu ou des voyants clignotant en
rouge et en jaune, un problème défini a été identifié dans le ou les
systèmes. Les choix suivants s'offrent alors à vous.
„ Réparer le véhicule vous-même. Si vous faites les réparations
vous-même, lisez le manuel de service du véhicule et suivez ses
procédures et ses recommandations.
„ Demandez à un professionnel de faire les travaux de service. Le
problème qui fait allumer la DEL rouge doit être corrigé avant
que le véhicule ne soit prêt pour son test d’émissions.
Sur certains modèles de véhicules, l'ordinateur conserve en
mémoire les codes de problèmes autres que ceux relatifs aux
émanations. Ces codes ne feront pas allumer le voyant de
problèmes de moteur au tableau de bord puisque ces codes
n'ont pas trait aux émanations. Si l’outil de diagnostic récupère
l'un de ces types de codes, le voyant ne s'allumera pas et la
DEL jaune du l’outil de diagnostic sera allumée. Dans la
plupart des cas, ces types de codes n'empêcheront pas les
vérifications pour les émanations de se faire.
Utilisation de l’état de préparation des sondes I/M pour confirmer
les réparations
La fonction d’état de préparation des sondes pour l’I/M peut être utilisée (une
fois que le problème est corrigé) pour confirmer que la réparation a bien été
faite et (ou) pour s’assurer de l’état des sondes. Utilisez la méthodologie
décrite ci-dessous pour déterminer l’état de préparation de l’I/M des sondes :
1. En utilisant les codes de problèmes de diagnostic (CPD) et la
définition des codes comme guides ainsi que les procédures de
réparation proposées par le fabricant, réparez les problèmes en
suivant les instructions.
3100i
73
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
2. Lorsque les problèmes ont été corrigés, raccordez l’outil de
diagnostic au CLT du véhicule et supprimez les codes de la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
„
Consultez la page 58 pour avoir les procédures de suppression
des CPD de l’ordinateur de bord du véhicule.
„
Prenez note des codes sur une feuille de papier pour vous y
référer avant de supprimer les codes.
3. Après avoir supprimé les codes, la plupart des icônes des sondes
apparaissant à l’écran d’affichage du l’outil de diagnostic
clignoteront. Laissez l’outil de diagnostic raccordé au véhicule et
faites un cycle de conduite pour chaque sonde qui « clignote ».
Les sondes de ratés, de carburant et globale sont
constamment en marche et leurs icônes ne clignoteront pas,
même après une suppression des codes.
„
Chaque CPD est associé à une sonde particulière. Consultez le
manuel de service du véhicule pour identifier les sondes connexes
aux problèmes qui ont été réparés. Suivez les procédures du fabricant pour faire un cycle de conduite pour les sondes appropriées.
„
Tout en observant les icônes des sondes à l’écran d’affichage
du l’outil de diagnostic, faites un cycle de conduite pour les
sondes appropriées.
Si vous devez prendre la route avec le véhicule pour faire
un cycle de conduite, ayez TOUJOURS une autre
personne pour vous aider. Une personne conduit
l’automobile pendant que l’autre observe les icônes du
l’outil de diagnostic pour voir l’état A FAIT des sondes. Il
est dangereux de conduire et d’essayer d’observer l’outil
de diagnostic en même temps ; cela pourrait entraîner des
accidents graves de la circulation.
4. Lorsque le cycle de conduite est terminé adéquatement, icône des
sondes de l’écran d’affichage du l’outil de diagnostic arrête de
« clignoter » mais il « reste allumé », ce qui indique que la sonde a
fait son travail et qu’elle a fini sa vérification de diagnostic.
74
„
Après avoir fait son travail, si le voyant « MIL » du tableau de
bord du véhicule n’est pas allumé et qu’aucun code ne se trouve
dans la mémoire de l’ordinateur ou s’il n’y a pas de code en
suspens associé à cette sonde particulière dans l’ordinateur du
véhicule, la réparation a été faite avec succès.
„
Après avoir fait son travail, si le voyant « MIL » du tableau de
bord du véhicule s’allume et (ou) si un CPD connexe à la sonde
se trouve dans l’ordinateur du véhicule, la réparation n’a pas été
faite avec succès. Consultez le manuel de service du véhicule et
revérifiez les procédures de réparation.
3100i
Fonctions additionelles
MONITEUR DE BATTERIE/ALTERNATEUR
MONITEUR DE BATTERIE/ALTERNATEUR
L’outil de diagnostic peut procéder à un contrôle de la batterie et du
système de alternateur pour s’assurer que le système fonctionne dans
des limites acceptables. Vous pouvez procéder à un contrôle de la
batterie uniquement ou à un contrôle du système de alternateur
(batterie et alternateur).
Pour procéder à un contrôle de batterie UNIQUEMENT :
1. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran
Récupération des codes, appuyez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Moniteur de batterie/alternateur, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Le menu Moniteur de pile/ alternateur s’affiche.
3. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Moniteur de batterie puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE
.
4. Lorsque le contrôle de batterie est
terminé, un écran de résultats affiche la
Tension de batterie actuelle et indique
si la tension se trouve ou non dans des
limites acceptables. Les DEL de statut
système fournissent une indication de la
réussite ou l'échec, comme suit :
„
Vert = RÉUSSITE
„
Jaune = prudence/FAIBLE
„
Rouge = ÉCHEC
5. Si vous souhaitez effectuer un contrôle de l'alternateur en ce
et BAS
, au besoin, pour
moment, utilisez les boutons HAUT
mettre en évidence Oui, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Si vous ne souhaitez pas effectuer un contrôle de l'alternateur
en ce moment, utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au
besoin, pour mettre en évidence Non, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
Pour revenir au Menu principal, appuyez sur le bouton M.
Pour procéder à un contrôle de système de charge :
1. Démarrer le moteur.
3100i
75
Fonctions additionelles
MONITEUR DE BATTERIE/ALTERNATEUR
2. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran
Récupération des codes, appuyez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
3. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Moniteur de batterie/alternateur, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Le menu Moniteur de pile/alternateur
s’affiche.
4. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Moniteur d’alternateur puis appuyez
sur le bouton ENTRÉE
.
„
Un écran d'instructions s'affiche.
5. Chauffer le moteur à température
normale de fonctionnement. Allume vos
phares. Appuyez sur le bouton
pour continuer.
ENTRÉE
„
Un écran d’instructions s’affiche.
6. Appuyez sur la pédale d’accélérateur
pour accroître le régime du moteur à
2000 tr/min et maintenir le régime
moteur.
„
Lorsque le régime du moteur se
trouve dans la plage requise, le test
d’alternateur commence. Un écran
de progression montre le Régime
du moteur et compte à rebours
(temps restant jusqu’à la fin du test).
7. Lorsque le contrôle de l'alternateur est
terminé, un écran de résultats indique si
oui ou non le système de charge est
dans des limites acceptables. Les DEL
de statut système fournissent une
indication de la réussite ou l'échec
comme suit :
„
Vert = RÉUSSITE
„
Jaune = prudence/FAIBLE
„
Rouge = ÉCHEC
„
Si la tension d’alternateur est inférieure à 9 V, les DEL rouge,
jaune et verte de L’ÉTAT DE SYSTÈME clignoteront.
8. Appuyez sur le bouton M pour revenir au Menu principal.
76
3100i
Fonctions additionelles
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
L’outil de diagnostic offre trois choix permettant de récupérer des
informations de références sur le véhicule diagnostiqué : Identification du
véhicule, Modules disponibles et Suivi de performances sur route (SPR).
Récupération des informations d'identification du véhicule
La fonction Identification du véhicule est disponible uniquement
sur les véhicules compatibles OBD2 de l'année modèle 2000
ou ultérieure.
L’outil de diagnostic peut récupérer dans l'ordinateur embarqué du
véhicule diverses informations d'identification du véhicule diagnostiqué
(enregistrées par le constructeur), notamment :
„
Le numéro d'identification du véhicule (NIV)
„
Le numéro d'identification du module de commande
„
Le ou les identifiants d'étalonnage du véhicule. Ces identifiants
indiquent la version du logiciel utilisé par le ou les modules de
commande du véhicule.
„
Les numéros de vérification d'étalonnage du véhicule (NVE) sont requis
par la réglementation OBD2. Les NVE sont utilisés pour déterminer su
les étalons de mesure des émissions du véhicule ont été modifiés.
L'ordinateur du véhicule peut contenir un ou plusieurs NVE.
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Infos sur véhicule, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
Le menu « Vehicle Information »
(Infos sur véhicule) s’affiche.
3. Utilisez les boutons HAUT
et BAS ,
au besoin, pour mettre en évidence
Identifiant véhicule, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE .
4. Vous voyez apparaître un message « Veuillez patienter s.v.p… »
pendant que les informations demandées sont récupérées dans
l'ordinateur du véhicule.
Lors de la première utilisation de la fonction Identification du
véhicule, il est possible que l'appareil mette plusieurs minutes
pour récupérer les informations enregistrées dans l'ordinateur
du véhicule.
3100i
77
Fonctions additionelles
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
5. Lorsque la procédure de récupération
est terminée, les informations d'identification du véhicule sont affichées sur
l'écran du lecteur de codes. Si nécessaire, utilisez les boutons HAUT
et
, au besoin, pour voir toute la
BAS
liste affichée.
6. Lorsque vous avez terminé de consulter les informations d'identification
du véhicule, appuyez sur le bouton M pour quitter cet affichage.
Affichage des modules disponibles
Le lecteur de codes peut afficher une liste des modules pris en charge
par le véhicule diagnostiqué.
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Infos sur véhicule, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
Le menu « Vehicle Information »
(Infos sur véhicule) s’affiche.
3. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Modules disponibles, puis appuyez
sur le bouton ENTRÉE
.
4. Vous voyez apparaître un message « Veuillez patienter s.v.p… »
pendant que les informations demandées sont récupérées dans
l'ordinateur du véhicule.
5. Lorsque la procédure de récupération
est terminée, l'écran du lecteur de
codes affiche une liste complète des
modules pris en charge par le véhicule
diagnostiqué. Si nécessaire, utilisez les
boutons HAUT
et BAS
, au
besoin, pour voir toute la liste affichée.
6. Lorsque vous avez terminé de consulter la liste des modules
disponibles, appuyez sur le bouton M pour quitter cet affichage.
78
3100i
Fonctions additionelles
AFFICHAGE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - BIBLIOTHÈQUE L’OUTIL
Affichage des données de suivi de performance sur route (SPR)
L'outil de diagnostic peut récupérer des statistiques de suivi de
performance sur route provenant de moniteurs pris en charge par le
véhicule diagnostiqué. Deux valeurs sont retournées pour chaque
moniteur ; le nombre de fois que tout conditionne nécessaire pour qu'un
moniteur spécifique détecte un défaut de fonctionnement pour avoir été
produit (XXXCOND), et le nombre de fois que le véhicule a été
actionnées dans les conditions spécifiques pour le moniteur
(XXXCOMP). Des statistiques sont également données pour le nombre
de fois où le véhicule a été exploité en états de surveillance d'OBD
(OBDCOND), et le nombre de fois le moteur de véhicule a été démarré
(IGNCNTR).
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
et BAS
2. Utilisez les boutons HAUT
, au besoin, pour mettre en surbrillance Infos sur véhicule, puis appuyez
sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître le menu
Infos sur véhicule.
3. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance SPR, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
.
4. Lorsque la procédure de récupération est
terminée, l'écran de l'appareil affiche les
statistiques de suivi des performances
sur route pour les moniteurs pris en
charge par l'outil de diagnostic. Pour voir
toute la liste, les boutons HAUT
et
, au besoin.
BAS
5. Lorsque vous avez terminé de consulter les statistiques, appuyez
sur le bouton M pour quitter cet affichage.
UTILISATION DU LOCALISATEUR DE CONNECTEUR DE
DIAGNOSTIC
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M.
„
3100i
Le Menu principal s’affiche.
79
Fonctions additionelles
UTILISATION DU LOCALISATEUR DE CONNECTEUR DE DIAGNOSTIC
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance Localisateur de connecteur de
diagnostic dans le menu principal, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran
Sélectionner année modèle.
3. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance l’année modèle du véhicule,
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran de
sélection du constructeur.
4. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance le constructeur du véhicule,
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran
Sélectionner le modèle du véhicule.
5. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance le modèle, puis appuyez
sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran de
sélection de cylindrée (volume) du
moteur.
6. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance la cylindrée (volume) de
moteur désirée, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran d’emplacement du connecteur de diagnostic pour le véhicule sélectionné.
„
L’écran d’emplacement du connecteur de diagnostic indique la
marque et le modèle du véhicule, une description de
l’emplacement du connecteur et si le connecteur est « couvert »
ou « découvert ». Il présente aussi une image de l’emplacement
du connecteur.
7. Lorsque vous avez terminé de voir l’emplacement du connecteur,
appuyez sur le bouton M pour retourner au Menu principal.
80
3100i
Fonctions additionelles
AFFICHAGE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - BIBLIOTHÈQUE L’OUTIL
AFFICHAGE DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance Version de micrologiciel dans le
menu principal, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
„
L’écran affiche la version du
micrologiciel.
L’écran affiche la version actuelle du
micrologiciel de l’outil de diagnostic.
bootloader version et la version de
base de données.
3. Appuyez sur le bouton M pour retourner
au Menu principal.
BIBLIOTHÈQUE DE L’OUTIL
La bibliothèque de l’outil contient des informations de référence très
utiles. Les fonctions suivantes sont disponibles :
„
Icônes d’outils – Affiche le nom complet des icônes ÉTAT DES
SONDES D’INSPECTION/ENTRETIEN affichées sur l’écran de
l’outil de diagnostic.
„
Bibli codes diagnostic – Procure un accès à une bibliothèque de
définitions de codes de diagnostic OBD2.
„
Signification du voyant – Indique la
signification des voyants d’état de
système de l’outil de diagnostic.
1. Alors que l’appareil est relié au véhicule,
appuyez sur le bouton M.
„
Vous voyez apparaître le menu
principal.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
,
au besoin, pour mettre en surbrillance
Bibliothèque d’outils, puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE .
„
3100i
Vous voyez apparaître le menu
Bibliothèque de l’outil.
81
Fonctions additionelles
BIBLIOTHÈQUE DE L’OUTIL
Afficher la description des icônes de sondes
Les icônes d’état des sondes d’inspection/entretien affichées sur l’écran à
cristaux liquides de l’outil de diagnostic indiquent si les vérifications des
sondes d’inspection/entretien prises en charge par le véhicule diagnostiqué
sont « terminées » ou « non terminées ». La fonction « Icônes de sondes »
affiche le nom complet de chaque icône de sonde.
1. Dans le menu Bibliothèque de l’outil,
utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Icônes d’outils, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE .
„
Vous voyez apparaître un écran
d’icônes de sondes.
„
L’appareil affiche une liste de 15
icônes de sondes, avec le nom
complet de chaque icône. Si
nécessaire, utilisez les boutons
HAUT
et BAS
pour voir toute
la liste affichée.
2. Lorsque vous avez terminé de consulter
les descriptions d’icônes de sondes,
appuyez sur le bouton M et vous retournerez au Menu principal.
A l’aide de la bibliothèque des CPD
1. Dans le menu Bibliothèque de l’outil,
utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Bibli codes diagnostic,
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
L’écran Enter DTC (Entrée CPD)
s’affiche. L’écran affiche le code
« P0001 », le « P » accentué.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS ,
au besoin, pour faire défiler le type CLT
désiré (P = Groupe motopropulseur, U =
Réseau, B = Carrosserie, C = Châssis),
puis appuyez sur le bouton DTC.
„
Le caractère sélectionné en « solide »
et le caractère suivant est accentué.
3. Sélectionner les caractères restants
dans le CDP de la même façon en
appuyant sur le bouton DTC pour
confirmer chaque caractère. Lorsque
vous avez sélectionné les caractères
CPD, appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour voir la définition du CPD.
82
3100i
Fonctions additionelles
BIBLIOTHÈQUE DE L’OUTIL
„
Vous voyez apparaître
Choisir le constructeur.
l'écran
4. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance le constructeur du véhicule, puis
appuyez sur le bouton DTC.
„
L'écran à cristaux liquides affiche un
message de confirmation.
- Si le constructeur approprié n’est pas affiché, utilisez les
boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Non, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner à la liste de constructeurs de véhicules.
- Si le constructeur approprié est affiché, utilisez les boutons
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance
HAUT
Oui, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour voir la
définition du code de diagnostic.
5. Lorsque vous avez terminé de consulter
la définition du code de diagnostic,
et BAS
utilisez les boutons HAUT
, au besoin, pour mettre en évidence
Retour, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour retourner à l’écran de
saisie de codes de diagnostic et saisir
d’autres codes de diagnostic. Vous
pouvez aussi appuyer sur le bouton
MENU DE SYSTÈME
et vous retournerez au menu du système.
Si la définition du code de diagnostic
(DTC) saisi n'est pas disponible, un
message vous en informe sur
l'écran de l’outil de diagnostic.
et
Utilisez les boutons HAUT
, au besoin, pour mettre en
BAS
évidence Retour, puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE
pour
retourner à l’écran de saisie de codes de diagnostic et saisir
d’autres codes de diagnostic. Vous pouvez aussi appuyer sur le
bouton M et vous retournerez au Menu principal.
Afficher la signification des voyants lumineux
Les voyants lumineux d’état de système sur l’outil de diagnostic
indiquent visuellement si le véhicule diagnostiqué est prêt pour les tests
d’inspection/entretien. La fonction Signification des voyants lumineux
présente la signification des voyants d’état de système s'allumant en
vert, en jaune et en rouge.
3100i
83
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
1. Dans le menu Bibliothèque de l’outil,
utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Signification du voyant,
puis appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran de
signification des voyants.
„
Cet écran présente la signification
des voyants d’état de système
s'allumant en vert, en jaune et en
rouge. Si nécessaire, utilisez les
boutons HAUT
et BAS
pour
voir toute la liste affichée.
2. Lorsque vous avez terminé de consulter la
signification des voyants lumineux, appuyez sur le bouton M et vous retournerez
au Menu principal.
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
L’outil de diagnostic permet de faire plusieurs ajustements et réglages
pour configurer l’outil de diagnostic en fonction de certains besoins
particuliers. Les fonctions, ajustements et réglages suivants peuvent
être effectués lorsque l’outil de diagnostic est en « Mode MENU »
„
Pied de page : Permet d’activer/désactiver les pieds de page de
navigation en bas de la plupart des écrans.
„
Régler luminosité : Ce réglage ajuste la brillance de l’écran
d’affichage.
„
Signal sonore : Permet d’activer/désactiver le signal sonore de
l’outil de diagnostic. Lorsque cette fonction est activée, un signal
sonore résonne chaque fois qu’un bouton est enfoncé.
„
Rétroéclairage de l’afficheur : Permet d'allumer et éteindre le
dispositif de rétroéclairage.
„
Choix de langue : Ce réglage affiche la langue pour l’outil de
diagnostic : anglais, français ou espagnol.
„
Unité de mesure : Ce réglage établit les unités de mesure du l’outil
de diagnostic à anglais ou Métrique.
„
Légende des touches de raccourci : Affiche une description
fonctionnelle des touches de raccourci de l’outil de diagnostic.
Entrée dans le Menu de paramètres d’outil:
1. Alors que l’appareil est relié au
véhicule, appuyez sur le bouton M sans
le tenir enfoncé.
„
84
Le Menu principal s’affiche.
3100i
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en évidence
Paramètres d’outil, puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE
.
„
Le Menu de paramètres d’outil
s’affiche.
3. Faites les ajustements et les réglages tel
que décrit dans les paragraphes suivants.
Désactiver les pieds de page de navigation
Les pieds de page de navigation sont affichés dans le bas de
la plupart des écrans. Ils indiquent quelle touche de raccourci
doit être enfoncée pour retourner au premier menu de la
fonction actuelle.
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Pied de page dans le
menu de paramètres de l’outil, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître un écran de
pieds de page.
2. Utilisez les les boutons HAUT
et
pour mettre en surbrillance
BAS
Allumer ou Éteindre selon votre choix.
3. Lorsque l’option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour
sauvegarder vos changements et retourner au menu de paramètres de l’outil.
Pour sortir l’ecran Pieds de page et retourner au Menu sans
apporter des modifications, appuyez sur le bouton M.
Ajustement de la brillance de l’affichage
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance Régler luminosité dans le Menu
de paramètres d’outil, puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE
.
„ L’écran Ajustement de la brillance
s’affiche.
„ Le champ de ajustement de la
brillance montre le réglage actuel de
brillance, entre 1 et 4.
2. Appuyez sur le bouton HAUT
pour
augmenter la brillance de l'écran
d'affichage (rendre l'affichage plus pâle).
3100i
85
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
3. Lorsque le réglage de la luminosité maximale est atteinte et que vous
appuyez sur le bouton BAS
, l'affichage revient au réglage luminosité
minimale.
4. Lorsque la brillance voulue est obtenue, appuyez sur le bouton
pour sauvegarder vos changements et revenir au Menu
ENTRÉE
de paramètres d’outil.
Pour sortir l’ecran Ajustement de la brillance et retourner au
Menu de paramètres d’outil sans apporter des modifications, appuyez sur le bouton M.
Activation du signal sonore
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Signal sonore dans le
Menu de paramètres d’outil, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE .
„
Vous voyez apparaître l'écran Signal
sonore.
et BAS
2. Utilisez les boutons HAUT
, au besoin, de façon à sélectionner
Allumer ou Éteindre.
3. Lorsque l’option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton ENTREE
pour
sauvegarder vos changements et
retourner au Menu de paramètres d’outil.
Pour sortir l’ecran Signal sonore et retourner au Menu de
paramètres d’outil sans apporter des modifications,
appuyez sur le bouton M.
Utilisation du rétroéclairage
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance Illumination de fond dans le Menu
de paramètres d’outil, puis appuyez sur
le bouton ENTRÉE .
„
L’écran est alors rétroéclairé.
et BAS
2. Utilisez les boutons HAUT
, au besoin, pour sélectionner un
mode de rétroéclairage (Allumer ou
Éteindre).
3. Lorsque le mode de rétroéclairage est
sélectionné, appuyez sur ENTRÉE
pour enregistrer vos modifications.
86
3100i
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
„
L’écran affiche de nouveau le Menu de paramètres d’outil et le
rétroéclairage est « activé » ou « désactivé » comme demandé.
Pour sortir l’ecran Rétroéclairage de l’ecran et retourner au
Menu de paramètres d’outil sans apporter des modifications, appuyez sur le bouton M.
Choix de la langue d’affichage
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en
surbrillance Choix de langue dans le
menu de paramètres de l’outil, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
L'écran de sélection de la langue
s'affiche.
„
La langue actuellement sélectionnée
est affichée en évidence.
2. Appuyez sur les boutons les boutons
HAUT
et BAS
, au besoin, pour
mettre la langue d'affichage voulue en
surbrillance.
3. Lorsque la langue d’affichage désirée est sélectionnée, appuyez sur
le bouton ENTRÉE
pour sauvegarder vos changements et
retourner au Menu de paramètres d’outil (affiché dans la langue
choisie).
Pour sortir l’ecran Sélection de la langue et retourner au
Menu de paramètres d’outil sans apporter des modifications, appuyez sur le bouton M.
Réglage des unités de mesure
1. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre la fonction
Unité de mesure en surbrillance dans
le Menu de paramètres d’outil, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
L’ecran de Choix des unités s’affiche.
„
Les unités d’affichage actuellement
sélectionnée se met en surbrillance.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
, au besoin, pour mettre en surbrillance l’unité de mesure désirée.
3. Lorsque l'unité de mesure désirée est sélectionnée, appuyez sur le
bouton ENTRÉE
pour sauvegarder vos changements et retourner au Menu de paramètres d’outil.
3100i
87
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
Pour sortir l’ecran Choix des unités et retourner au Menu
de paramètres d’outil sans apporter des modifications,
appuyez sur le bouton M.
Légende des touches de raccourci
1. Utilisez au besoin les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en
surbrillance Légende des touches de
raccourci dans le menu de paramètres
de l’outil, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître un écran de
légende de touches de raccourci.
„
L’écran affiche une description
fonctionnelle des touches de
raccourci de l’outil de diagnostic.
2. Lorsque vous avez terminé de voir la
légende des touches de raccourci,
appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au menu de paramètres
de l’outil.
Sortie du Menu de paramètres d’outil
„
88
Appuyez sur le bouton M pour retourner au Menu principal.
3100i
d
e
·d
ia
g
n
o
s
tic
·«p
rio
ta
ire
·»
.¶
AFFICHAGE DES DONNÉES EN MÉMOIRE
Lorsque vous récupérez des codes de diagnostic, les informations sont
enregistrées dans la mémoire de l’outil de diagnostic.
Chaque fois que vous récupérez des codes de diagnostic ou que
vous enregistrez des infos en direct, les données se trouvant déjà
dans la mémoire de l’outil de diagnostic sont remplacées par les
nouvelles données.
AFFICHAGE DES DONNÉES EN MÉMOIRE
Si vous allumez l’outil de diagnostic sans qu’il soit connecté à un
véhicule, et que des données sont enregistrées dans la mémoire de
l’outil de diagnostic, ce dernier se place en mode Mémoire. Vous
pouvez voir l’outil de diagnostic et les infos en direct enregistrés dans la
mémoire de l’outil de diagnostic.
1. Alors que l’outil de diagnostic n’est pas
connecté à un véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton ALIMENTATION/
LIAISON
pour allumer le lecteur.
„
Si les piles de l'outil de diagnostic
sont faibles, un message d'avertissement s'affiche. Remplacer les
piles avant de continuer.
„
L’outil affiche le menu évolué de
mémoire.
2. Utilisez les boutons HAUT
et BAS
pour mettre en surbrillance les codes de
diagnostic que vous désirez voir, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
L’outil de diagnostic affiche le code
de diagnostic « prioritaire ».
Si aucun code de diagnostic
n’est actuellement enregistré
dans la mémoire de l’outil de
diagnostic, un message vous
en informe.
3100i
„
Appuyez sur le bouton DTC
(défilement des codes de problèmes)
pour parcourir tous les codes
enregistrés. Appuyez sur le bouton
FF et pour voir les données d’image
figée du code de diagnostic
prioritaire.
„
Lorsque tous les codes de diagnostic
OBD2 ont été affichés et que le bouton DTC a été enfoncé. L'outil de
diagnostic affiche le premier CPD
évolué stocké en mémoire. Appuyez
sur le bouton DTC (défilement des
codes de problèmes) pour faire défiler
89
Utilisant la mémoire de l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES DONNÉES EN MÉMOIRE
3. Lorsque vous avez terminé de consulter les données dans la
mémoire de l’outil de diagnostic, enfoncez et relâchez le bouton
ALIMENTATION/LIAISON
pour éteindre l’outil de diagnostic.
90
3100i
Liste générique (globale) des PID OBD2
Vous trouverez ci-dessous une liste des PID génériques (globaux) et
leurs descriptions.
Cristaux
Liquides
ACC Pedal D
ACC Pedal E
ACC Pedal F
Air Status
Unités
%
%
%
-
Ambient
*C / *F
Aux Input Status
BARO
kPa /
inHg
Calc LOAD
%
CAT Temp 11
*C / *F
Valeur
XXX.X
XXX.X
XXX.X
UPS, DNS,
OFF
XXX
On / Off
XXX / XX.X
XXX.X
XXXX.X
CAT Temp 12
*C / *F
XXXX.X
CAT Temp 21
*C / *F
XXXX.X
CAT Temp 22
*C / *F
XXXX.X
Command EGR
%
XXX.X
Command
EVAP
Command TAC
Dist DTC Clr
%
XXX.X
%
km /
mile
km /
miles
*C / *F
XXX.X
XXXXX
XXX / XXX
V
%
XX.XXX
XXX.X
Eng RPM
EQ Ratio
EQ Ratio 11
min
-
XXXXX
X.XXX
X.XXX
EQ Ratio 12
-
X.XXX
Dist MIL ON
ECT
ECU Volts
EGR Error
3100i
XXXXX
Description PID
Position pédale d'accélérateur D
Position pédale d'accélérateur E
Position pédale d'accélérateur F
État air secondaire commandé
Température de l'air ambiant
État entrée auxiliaire
Pression barométrique
Valeur de CHARGE calculée
Température catalyseur rangée 1 capteur 1
Température catalyseur rangée 1 capteur 2
Température catalyseur rangée 2 capteur 1
Température catalyseur rangée 2 capteur 2
Purge d'absorbeur de vapeurs
d'évaporation commandée
Commanded Evaporative Purge
Actuateur de papillon commandé
Distance depuis effacement du
code d'anomalie
Distance parcourue avec témoin
d'anomalie allumé
Température liquide
refroidissement
Tension module de commande
Pression du système de recyclage des vapeurs de carburant
Régime du moteur
Rapport d'équivalence commandé
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 1
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 2
91
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
EQ Ratio 13
EQ Ratio 14
EQ Ratio 21
EQ Ratio 22
EQ Ratio 23
EQ Ratio 24
EVAP Press
FP / Vac
Fuel Level
Fuel Press
Fuel Press
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
IAT
LOAD Value
LTFT B1
LTFT B2
LTFT B3
92
Unités
-
Valeur
X.XXX
Description PID
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 3
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 4
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 1
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 2
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 3
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 4
Pa / in XXXX.XX / Pression du système de recyclage
H2O
XX.XXX
des vapeurs de carburant
kPa / XXXX.XXX / Pression de carburant par rapport
PSI
XXX.X
à dépression
%
XXX.X
Entrée niveau de carburant
kPa / XXX / XX.X Pression de carburant
PSI
kPa /
XXXXX /
Pression de carburant
PSI
XXXX.X
OL
État circuit de carburant 1
CL
État circuit de carburant 1
OL-Drive
État circuit de carburant 1
OL-Fault
État circuit de carburant 1
CL-Fault
État circuit de carburant 1
OL
État circuit de carburant 2
CL
État circuit de carburant 2
OL-Drive
État circuit de carburant 2
OL-Fault
État circuit de carburant 2
CL-Fault
État circuit de carburant 2
*C / *F XXX / XXX Débit d'air du capteur de débit
massique d'air
%
XXX.X
Valeur de charge absolue
%
XXX.X
Correction LT alim carburant Rangée 1
%
XXX.X
Correction LT alim carburant Rangée 2
%
XXX.X
Correction LT alim carburant Rangée 3
3100i
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
LTFT B4
Unités
%
Valeur
XXX.X
g/s ;
lb/min
kPa /
PSI
hrs,
min
XXX.XX /
XXXX.X
XXX / XX.X
Monitor Status
-
O2S B1 S1
O2S B1 S1 mA
O2S B1 S1 V
O2S B1 S2
O2S B1 S2 mA
O2S B1 S2 V
O2S B1 S3
O2S B1 S3 mA
O2S B1 S3 V
O2S B1 S4
O2S B1 S4 mA
O2S B1 S4 V
O2S B2 S1
O2S B2 S1 mA
O2S B2 S1 V
O2S B2 S2
O2S B2 S2 mA
O2S B2 S2 V
O2S B2 S3
O2S B2 S3 mA
O2S B2 S3 V
O2S B2 S4
O2S B2 S4 mA
O2S B2 S4 V
O2S Location
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
-
ICONS on
Display
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
O2S11
-
O2S12
MAF
MAP
MIL On Time
O2S Location
3100i
XXXX, XX
Description PID
Correction LT alim carburant Rangée 4
Débit d'air du capteur de débit
massique d'air
Pression absolue collecteur
d'admission
Durée de fonctionnement du
moteur avec témoin d'anomalie
allumé
Surveiller état durant ce cyclede
conduite
Rangée 1 - Capteur 1
Courant O2S rangée 1 - capteur 1
Tension O2S rangée 1 - capteur 1
Rangée 1 - Capteur 2
Courant O2S rangée 1 - capteur 2
Tension O2S rangée 1 - capteur 2
Rangée 1 - Capteur 3
Courant O2S rangée 1 - capteur 3
Tension O2S rangée 1 - capteur 3
Rangée 1 - Capteur 4
Courant O2S rangée 1 - capteur 4
Tension O2S rangée 1 - capteur 4
Rangée 2 - Capteur 1
Courant O2S rangée 2 - capteur 1
Tension O2S rangée 2 - capteur 1
Rangée 2 - Capteur 2
Courant O2S rangée 2 - capteur 2
Tension O2S rangée 2 - capteur 2
Rangée 2 - Capteur 3
Courant O2S rangée 2 - capteur 3
Tension O2S rangée 2 - capteur 3
Rangée 2 - Capteur 4
Courant O2S rangée 2 - capteur 4
Tension O2S rangée 2 - capteur 4
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 2
93
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
O2S Location
Unités
-
Valeur
O2S13
O2S Location
-
O2S14
O2S Location
-
O2S21
O2S Location
-
O2S22
O2S Location
-
O2S23
O2S Location
-
O2S24
O2S Location
-
O2S11
O2S Location
-
O2S12
O2S Location
-
O2S21
O2S Location
-
O2S22
O2S Location
-
O2S31
O2S Location
-
O2S32
O2S Location
-
O2S41
O2S Location
-
O2S42
OBD Support
OBD Support
OBD Support
-
OBD Support
OBD Support
OBD Support
OBD Support
-
OBD Support
-
OBD Support
-
OBD Support
-
OBD2
OBD
OBD and
OBD2
OBD 1
No OBD
EOBD
EOBD and
OBD2
EOBD and
OBD
EOBD, OBD
and OBD2
JOBD
94
Description PID
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 3
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 4
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 3
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 4
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 3
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 3
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 4
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 4
Capteur 2
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
3100i
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
OBD Support
Unités
-
OBD Support
-
OBD Support
-
PTO Status
Rel TPS
Spark Adv
STFT B1
%
deg
%
Valeur
JOBD and
OBD2
JOBD and
EOBD
JOBD, EOBD
and OBD2
On / Off
XXX.X
XX
XXX.X
STFT B1 S1
STFT B1 S2
STFT B1 S3
STFT B1 S4
STFT B2
%
%
%
%
%
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
STFT B2 S1
STFT B2 S2
STFT B2 S3
STFT B2 S4
STFT B3
%
%
%
%
%
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
STFT B4
%
XXX.X
hrs,
min
sec
XXXX, XX
%
%
%
km/h /
mph
-
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX / XXX
Time DTC Clr
Time Since Start
TPS
TPS B
TPS C
Veh Speed
Warm-up DTC
Clr
3100i
XXXX
XXX
Description PID
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
État prise de force
Position relative du papillon
Avance à l'allumage cylindre 1
Correction CT alim carburant Rangée 1
Rangée 1 - Capteur 1
Rangée 1 - Capteur 2
Rangée 1 - Capteur 3
Rangée 1 - Capteur 4
Correction CT alim carburant Rangée 2
Rangée 2 - Capteur 1
Rangée 2 - Capteur 2
Rangée 2 - Capteur 3
Rangée 2 - Capteur 4
Correction CT alim carburant Rangée 3
Correction CT alim carburant Rangée 4
Temps depuis effacement du
code d'anomalie
Durée depuis démarrage du
moteur
Position absolue du papillon
Position absolue du papillon B
Position absolue du papillon C
Capteur de vitesse du véhicule
Nombre de réchauffements
depuis effacement du code
d'anomalie
95
Applications de Véhicule - ABS
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS
L’outil de diagnostic a la capacité de recuperer et d’effacer les codes de
ABS. Marques de véhicule pris en charge par l’outil de diagnostic sont
présentés ci-dessous. S’il vous plait visitez www.innova.com pour une
liste complete des véhicules concernés.
ACURA
BUICK
CADILLAC
CHEVROLET
CHRYSLER
DODGE
FORD
GMC
HONDA
96
HUMMER
JEEP
LEXUS
LINCOLN
MERCURY
OLDSMOBILE
PONTIAC
SCION
TOYOTA
3100i
Applications de Véhicule - Réinitialisation l’huile
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS
L’outil de diagnostic peut réinitialiser le voyant d’huile du véhicule. Les
marques de véhicules compatibles avec l’outil de diagnostic sont
énumérées ci-dessous. Une liste complète des véhicules compatibles est
aussi disponible sur www.innova.com.
ACURA
AUDI
BMW
BUICK
CADILLAC
CHEVROLET
CHRYSLER
DODGE
EAGLE
FIAT
FORD
FREIGHTLINER
GMC
HONDA
HUMMER
INFINITI
ISUZU
JAGUAR
JEEP
LAND ROVER
3100i
LEXUS
LINCOLN
MERCEDES-BENZ
MERCURY
MINI
MITSUBISHI
NISSAN
OLDSMOBILE
PONTIAC
RAM
SATURN
SCION
SMART
SPRINTER
SUZUKI
TOYOTA
VOLKSWAGEN
VOLVO
97
Glossaire
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
INTRODUCTION
Ce glossaire présente la définition des abréviations et des expressions
que vous trouvez dans ce manuel et dans le manuel de service de votre
véhicule.
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
CARB - California Air Resources Board (Conseil des ressources en air
de la Californie)
CCM - Module central de contrôle
Système de contrôle informatisé - Système électronique de contrôle
comprenant un ordinateur de bord et les détecteurs, les interrupteurs et
les actionneurs connexes qui sont utilisés pour assurer le meilleur
rendement et la meilleure économie de carburant possible tout en
réduisant les polluants en provenance des émanations du véhicule.
DIY - Do-It-Yourself (À faire soi-même)
CLT - Connecteur de liaison des transmissions
Cycle de conduite - Ensemble poussé de procédures de conduite qui
tiennent compte de différentes conditions de conduite rencontrées dans
la vraie vie.
Condition de conduite - Milieu particulier ou conditions d’utilisation
d’un véhicule, comme le démarrage d’un véhicule lorsqu’il est froid, la
conduite à une vitesse régulière, l’accélération, etc.
CPD - Code de problème de diagnostic
« EGR » - Recirculation des gaz d’échappement/carter
EPA - Agence américaine de protection de l’environnement
EVAP - Système d’émanations par évaporation
Code de problème - Voir CPD
Donnée gelée - Représentation numérique de l’état du moteur et (ou)
du système d’émanations au moment où le code de problème a été
enregistré.
PRC - Pression du réservoir de carburant
Code générique - CPD qui s’applique à tous les véhicules équipés d’un
OBD 2.
L’état du système - Indication permettant de déterminer si oui ou non
les systèmes connexes aux émanations du véhicule fonctionnent
correctement et s’ils sont prêts pour une inspection et vérification de
l’entretien.
Vérification pour l’I/M / test d’émissions - Vérification fonctionnelle
d’un véhicule pour déterminer si les émanations rejetées dans
l’atmosphère à l’extrémité du pot d’échappement respectent les
exigences fédérales, des états et locales.
LCD - Affichage à cristaux liquides
98
3100i
Glossaire
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
DEL - Diode électroluminescente
RCLT - Le réglage du carburant à long terme est un programme placé
dans l’ordinateur du véhicule pour ajouter du carburant ou en retirer pour
faire une compensation en fonction des conditions d’utilisation, lorsque les
conditions s’écartent du rapport d’air/carburant idéal (long terme).
Code propre au fabricant - CPD qui ne s’applique qu’aux véhicules
comportant un OBD 2 fabriqué par un fabricant particulier.
« MIL » - Voyant à cristaux liquides qui indique un problème de
fonctionnement (également appelé le voyant «Check Engine» (vérifier le
moteur)
OBD1 - Ordinateur de diagnostic bord de la première génération
(également « OBD1 »)
OBD2 - Ordinateur de diagnostic de bord de la deuxième génération
(également « OBD II »)
Ordinateur de bord - Unité centrale de traitement comprise dans le
système informatisé de contrôle du véhicule.
MGGMP - Module de gestion du groupe motopropulseur
Code en attente - Code enregistré lors du « premier voyage » pour un
code à « deux voyages ». Si le problème qui a causé l’enregistrement
du code n’est pas décelé lors du deuxième voyage, le code est
automatiquement supprimé.
RCCT - Le réglage du carburant à court terme est un programme placé
dans l’ordinateur du véhicule pour ajouter du carburant ou en retirer
pour faire une compensation en fonction des conditions d’utilisation,
lorsque les conditions s’écartent du rapport d’air/carburant idéal. Le
véhicule utilise ce programme pour faire des ajustements mineurs à la
quantité de carburant (ajustement fin) à court terme.
Cycle de conduite - Utilisation du véhicule permettant d’avoir les
conditions de conduite nécessaires pour qu’une sonde du véhicule
fasse son travail de vérification de diagnostic.
« VECI » - Décalcomanie/étiquette d’information sur le contrôle des
émanations en provenance du véhicule.
3100i
99
Remarques
100
3100i
Garantie et Service
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE
Le fabricant garantit à l'acheteur original que cet appareil ne présentera
aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une année à
compter de la date d'achat original.
Si l'appareil s'avère défectueux pendant cette période d'une année, il
sera réparé ou remplacé, à la discrétion du fabricant, sans frais pour
l'acheteur, à la condition que ce dernier envoie l'appareil défectueux en
port payé au Centre de service, accompagné d'une preuve d'achat
acceptable, notamment un reçu de caisse. Cette garantie ne couvre pas
les frais de main d'œuvre pour l'installation des pièces. Toutes les
pièces de rechange, qu'elles soient neuves ou remises à neuf, seront
garanties pour la durée restante de la garantie originale.
Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par une
mauvaise utilisation, un accident, un usage abusif, une tension
électrique inappropriée, une mauvaise réparation, un incendie, une
inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle. Cette garantie
ne s'applique pas non plus aux produits ayant été modifiés ou réparés
hors d'un centre de service agréé par le fabricant.
Le fabricant ne peut sous aucune circonstance être tenu responsable de
quelque dommage accessoire que ce soit associé au non-respect d'une
garantie écrite relative à ce produit. Cette garantie vous accorde des
droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez
également d'autres droits selon votre lieu de résidence. Ce manuel est
protégé par des droits d'auteurs (tous droits réservés). Aucune partie de
ce document ne peut être copiée ou reproduite par quelque procédé
que ce soit sans une autorisation expresse et écrite du fabricant.
CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE. Pour obtenir une
réparation sous garantie, envoyer l'appareil au fabricant en port payé,
via UPS (si possible). Prévoir 3-4 semaines pour la réparation.
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous avez des questions, si vous avez besoin d'assistance technique
ou si vous désirez des informations supplémentaires, notamment sur les
MISE À JOUR et les ACCESSOIRES OPTIONNELS, veuillez contacter
votre détaillant, un distributeur ou le Centre de service.
États-Unis et Canada :
(800) 544-4124 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique, du lundi au
samedi)
Autres pays : (714) 241-6802 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique, du
lundi au samedi)
Télécopieur : (714) 241-3979 (24h/24)
Internet : www.innova.com
3100i
101

Manuels associés