▼
Scroll to page 2
of
15
Coller ici l'étiquette de consommation d'énergie jointe à la notice de votre appareil. a C € Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: m 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives; = 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. SOMMAIRE Avertissements et conseils importants. Installation Emplacement. . Evacuation de l'air humide . Raccordement sur l'extérieur Raccordement électrique Réversibilité du hublot Utilisation Bandeau de commandes Le séchage à contrôle électronique Le séchage chronométrique Programmes de séchage Nos conseils . Comment procéder . Entretien . Nettoyage extérieur . Nettoyage du hublot . Nettoyage du filtre En cas d'anomalie de fonctionnement . Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page — 0909004 NV MU GT OMG dd + Ll a Го —_ — — PN M Го — Co CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS: 85 cm 60 cm 57 cm PUISSANCE DE BRANCHEMENT: PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 220/230 V/50 Hz 2600 W FUSIBLE: 16 À CAPACITE DE SECHAGE: 5 kg synthétiques 2 kg Installation en colonne Ce seche-linge peut étre installé en colonne sur certains lave-linge de notre marque a chargement frontal. La fixa- tion de ces deux appareils s'effectue à l'aide du kit vendu sur demande. Ce kit est à commander auprès de votre revendeur. Les instructions de montage se trouvent dans l'emballage. AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre appareil. Conservez cette notice pour toute future consulta- tion. Si cet appareil devait étre vendu ou transféré a une autre personne, assurez-vous que la notice suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisa- teur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci. “ Les avertissements suivants sont donnés pour votre sécurité. Nous vous prions de bien vou- loir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil. INSTALLATION = À réception de l'appareil, il est nécessaire de faire les «réserves d'usage» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple). = Si l'installation électrique de votre habitation né- cessite une modification pour le branchement de votre appareil faites appel à un électricien qualifié. = Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. = Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre système d'aération qui ne doit être relié à aucun autre systéme d'aération servant à d'autres appareils. UTILISATION = Débranchez toujours l'appareil après son utilisa- tion. « Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d'essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d'où économie d'énergie. = Ne séchez pas d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provo- quer une explosion. = Contrôlez qu'un briquet n'est pas resté dans une poche. = Pendant le fonctionnement, le hublot peut atteindre des températures élevées: veillez par conséquent à ce que les enfants en bas âge ne s'en appro- chent pas. » Sil était nécessaire d'ouvrir le hublot au cours du séchage, faites attention à ne pas toucher la partie intérieure du hublot, qui est très chaude. m Laissez le hublot ou la porte entrouvert(e) (selon modéle) lorsque le sèche-linge n'est pas utilisé pour préserver le joint du hublot, mais veillez à ce que les enfants ne s'enferment pas dans l'appareil. m Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation. # N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre endom- magé ou sans filtre. Cela pourrait provoquer un incendie. DEPANNAGE m Nessayez jamais de réparer l'appareil vous- même. Les réparations effectuées par du person- nel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants. = Seul un Service Après-Vente recommandé est ha- bilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des pièces de rechange certifiées constructeur. SECURITE » |[ est dangereux de modifier ou d'essayer de modi- fier les caractéristiques techniques de cet appareil. = Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y tou- chent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet. a [es enfants en bas âge et les petits animaux do- mestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l'appareil en fonctionnement. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT = Jous les matériaux marqués par le symbole C5 sont recyclables. Pour qu'ils puissent être «récupérés» (recyclés) il est nécessaire de les déposer dans les déchette- res prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales). B Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pour- rait représenter un danger: coupez le câble d'ali- mentation au ras de l'appareil et détériorez le dis- positif de fermeture du hublot ou de la porte (selon modèle). INSTALLATION Emplacement Votre appareil doit étre installé dans un local aéré afin de permettre l'évacuation de l'air humide dégagé de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous devez prévoir la libre circulation de l'air autour de la grille d'aspiration située à l'arrière de l'appareil. Assurez-vous que le sèche-linge est bien d'aplomb en agissant sur les pieds avant. Un exces de condensation dans la pièce prolonge le temps de séchage et, par conséguent, la consomma- tion dénergie. L'aération de la piéce peut étre obte- nue par l'ouverture d'une fenêtre ou par l'adaptation d'un raccordement sur l'extérieur. Evitez d'installer l'appareil dans un local ayant une température ambiante supérieure à + 35°C. Evacuation de l'air humide L'évacuation de l'air humide peut s'effectuer par l'ar- riere ou par les côtés de l'appareil. Les orifices d'évacuation non utilisés doivent être obstrués à l'aide des caches fournis avec l'appareil. Le raccordement sur l'extérieur Ge mode d'évacuation de l'air humide est possible en raccordant le tuyau flexible de 100 mm de diamètre et de 2,5 m, livré avec l'appareil, sur la sortie choisie. Si votre appareil est placé dans un local très froid, percez un trou au point À de 3 mm et déposez un récipient plat dessous pour y récupérer l'eau de con- densation. |) POE] Pour relier le tuyau à l'appareil il faut appliquer d'abord à une extrémité du tuyau le raccord en plastique se trouvant sur l'orifice arrière et ensuite introduire le tuyau dans l'orifice d'évacuation choisi. | | Re vos м) a © Le tuyau ne devra pas présenter plus de deux coudes. attention: ce sèche-linge ne doit pas être raccordé sur un conduit de fumées. Remarge: Si vous avez équipé l'extrémité du tuyau de raccorde- ment sur l'extérieur d'un clapet anti-retour ou d'une grille, ils devront être régulièrement entretenus pour ne pas être obstrués par des peluches. Un débit maximum d'évacuation d'au moins 150 m#/h doit être assuré. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de surchauffe provoquée par une obstruction due à un corps étranger. Raccordement électrique Ce sêche-linge ne peut être branché qu'en 220- 230 V/ 50 Hz, 16 A. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur (norme NF. C. 15.100 et prescriptions de l'E.D.F.). Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent sup- porter l'intensité absorbée par l'appareil, en tenant compte des autres appareils électriques branchés. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'incident ou d'accident provoqué par une mise à la terre défectueuse ou inexistante. Réversibilité du hublot Cette opération ne doit étre effectuée que par un technicien qualifié. Opérations a effectuer: = Enlevez le hublot en dévissant les deux vis de fixa- tion (1) de la charnière à la carrosserie (Fig. À). = Enlevez la languette (2) et le cache (3) en fléchis- sant les deux ailettes d'accrochage à l'aide d'un tournevis (Fig. A) et replacez-les sur le hublot (Fig. B). » Enilevez la plaquette en plastique (4) en dévissant les deux vis de fixation (Fig. A) et replacez-la sur le cóté opposé (Fig. B). = Remontez le hublot en vissant bien les deux vis (1) (Fig. B). PO748 UTILISATION Bandeau de commandes | | FÂURE Tambour Inox dE AID o - COTON A ME SYNTHETIQUES Ze D ® © 888.9 © LA © ELECTRONIQUE | LSI 342 + Rotation alternée + | | AC PROGRAMME > 1 2 3 5 6 789 10 11 1 Guide de séchage Il vous permet de choisir le programme convenant le mieux au linge à sécher. 2 Voyant de mise sous tension D || s'allume lorsque la touche de mise sous tension est enclenchée et s'éteint lorsque vous la relâchez. 3 Touche de mise sous tension Enclenchez cette touche pour mettre l'appareil sous tension. 4 Touche “séchage doux" bi (touche sensitive) Une pression sur cette touche vous permet d'effectuer un séchage à une température inférieure pour du linge synthétique particulièrement délicat: le voyant correspondant s'allume. À utiliser en combinaison avec le programme «B» (voir tableau des program- mes). Pour annuler cette option, appuyez à nouveau sur la touche: la sélection est annulée. 5 Touche "suppression alarme" X (touche sensi- tive) Un signal sonore retentit lorsque vous selectionnez l'option "séchage doux" et durant la phase anti-frois- sage (en fin de cycle). Si vous désirez supprimer l'alarme, appuyez sur la touche @&, le voyant s'allume. Pour annuler cette option, appuyez à nouveau sur la touche: la sélection est annulée. 6 Touche "départ" D (touche sensitive) En appuyant sur cette touche, le sèche-linge se met en fonctionnement, le voyant correspondant à la phase en cours s'allume. Pour annuler le programme après son départ, appuyez quelques secondes sur la touche “départ": le ou les voyants s'éteignent, selon le cycle de sécha- ge et les options choisis. 7 Voyant de séchage ur Il s'allume lorsque le programme commence, indi- quant que l'appareil est en train d'effectuer la phase de séchage. 8 Voyant "phase de refroidissement" A Ce voyant indique que l'appareil est en phase de refroidissement. En fin de séchage, une phase de refroidissement est prévue pour permettre au linge ainsi qu'à l'appareil de se refroidir. 9 Voyant "fin de programme" >| I! s'allume lorsque le cycle de séchage est terminé. [reste également allumé pendant la phase anti-frois- sage qui s'enchaîne automatiquement après le cycle de séchage. Ce voyant s'éteint à la fin de la phase anti-froissage. 10 Voyant “hublot ouvert" 0 Ce voyant clignote quand le hublot est ouvert en cours de séchage ou s'il n'est pas bien fermé après le départ du programme. 11 Sélecteur/minuteur Il vous permet de programmer un séchage électroni- que (programmes À à l) ou chronométrique (program- mes Let M). La manette du sélecteur peut être tournée indifférem- ment vers la droite ou vers la gauche. Le séchage a contróle électronique (automatique) L'appareil fonctionne dans ces programmes a l'aide de sondes qui testent le degré d'humidité du linge. Il vous suffit d'afficher le programme (A, B, C, D, F, G, H ou l) en fonction de la catégorie de linge et du degré de séchage désiré. Degrés de séchage pouvant être sélectionnés: =" Coton épais prêt à ranger (programme A) Ideal pour les tissus-éponges (serviettes de toilette, sorties de bains, etc…). = Coton prêt à ranger (programme B) convient au linge ne nécessitant pas de repassage. = Coton légèrement humide (programme C) convient au linge nécessitant un repassage léger. = Coton épais prêt à repasser (programme D) pour le linge devant être repassé avec le fer à repas- ser. « Coton prêt à repasser (programme F) pour le linge devant être repassé avec une machine. =" Synthétiques tres sec (programme С) pour le linge difficile a sécher complétement avec le programme "prét a ranger” H. « Synthétiques prêt a ranger (programme H) convient au linge ne nécessitant pas de repassage. « Synthétiques légèrement humide (programme (I) pour le linge devant être repassé ensuite. « Synthétiques délicats (programme B et touche dl enclenchée) pour du linge délicat (et dans la mesure où ces arti- cles peuvent être séchés en machine): survêtements, corsages, pull, etc. ne supportant pas une températu- re de séchage élevée. Le séchage chronométrique Deux programmes sont réservés au séchage chro- nométrique: = M pour le coton (30 minutes) mn L pour les synthétiques (15 minutes) Tenez compte du fait que dans la durée de séchage sont comprises les 10 minutes de la phase de refroi- dissement. Utilisez ces programmes pour parfaire le séchage si nécessaire. Les programmes de séchage Type de linge et | Degré de séchage Position du Charge étiquetage des articles sélecteur maxi (1) | épais prêt à ranger A | prét á ranger B (”) Coton légerement humide C épais prêt arepasser D(*) 5 kg prêt à repasser | Е minuteur | M (30 min.) tres sec G prét a ranger H (*) 2 kg Synthétiques legerement humide | délicats B+ bi ‚ 1,5kg | minuteur L (15 min.) 2 kg (*) suivant normes DIN 44986 et IEC 59 D. (1) En aucun cas, le tambour ne doit être rempli en totalité (exclure par exemple les grandes couettes). (1 Séchage en tambour à haute température CA Séchage en tambour à température modérée Charge II est souvent difficile d'estimer le poids des articles à sécher. C'est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour: « entotalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis. = à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques. = au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles. Nos conseils Ne surchargez pas le tambour de votre seche- linge (5 kg de linge de coton sec ou 2 kg de linge synthétique sec max.). Pour les articles particulie- rement fragiles, il est recommandé de réduire encore la charge. Une surcharge du tambour pro- longerait anormalement le temps de séchage et pourrait être cause du froissement du linge. Nous vous donnons à titre indicatif les poids moyens des pièces les plus communes: Drap 700-1000 g Nappe 400-500 g Torchon 70-120 g Serviette 50-100 g Serviette-éponge 150-250 g Peignoir 1000-1500 g Chemise dhomme 200-300 g Taie d'oreiller 100-200 g Pyjama 400-500 g Chemise de nuit 200-250 g Important: 10 Ne faites jamais sécher en machine: - les lainages, les soieries et les voilages, les arti- cles en chlorofibres (Thermolactyl etc....). - les matieres caoutchoutees, les tissus plastifiés et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...) -les articles ayant été précédemment nettoyés avec des produits inflammables - tes tissus ayant tendance à s'effilocher. Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'ar- ticle peut être séché en machine. Séchage en tambour à haute température KJ Séchage en tambour à température modérée EB Séchage en tambour interdit Fermez les boutons pression et les fermetures à glissière et recousez les boutons si nécessaire. Vous obtiendrez un séchage homogène si vous prenez la précaution de trier chaque catégorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez séparément les tissus-éponges. Séchez un par un les articles tels que housses de couette, draps, draps housse afin d'éviter qu'ils ne s'enroulent et forment des noeuds. Retournez sur l'envers les articles molletonnés et pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin d'éviter les épaisseurs longues à sécher. Tout le linge à sécher doit être essoré avant de procéder au séchage. Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous économiserez de l'énergie et éviterez également la formation de faux plis dans le linge. m L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage (en lave-linge) permet de réduire l'électricité statique sur le linge. um Choisissez, pour les tissus en coton épais, un temps de séchage qui rend le linge prêt au repas- sage (c'est-à-dire imprégné de l'humidité que - requiert un repassage immédiat). Si le repassage ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le linge pour obtenir un degré d'humidité uniforme. a les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un séchage excessif renforce cet effet. II faut, par con- séquent, sélectionner une durée de séchage très courte pour ces textiles. Nous vous recomman- dons de tenir compte des possibilités de rétrécis- sement de ces textiles lors de nouvelles acquisi- tions. = Veillez à nouer les ceintures et les rubans des vêtements avant de les introduire dans le tambour. = Nous vous déconseillons d'ouvrir le hublot en cours de séchage pour contrôler le degré d'humi- dité de votre linge. En effet, les articles sont chauds et donnent au contact une impression d'hu- midité, même si le linge est sec. Il est préférable d'attendre la fin du cycle de séchage et le refroidis- sement du linge avant d'ouvrir le hublot. Prolongez alors l'opération de séchage si nécessaire. Assouplisseur Nos laboratoires qui effec- tuent des essais perma- nents, vous recomman- dent le voile assouplis- seur SOUPLINE pour sèche-linge. Un échantillon voile SOUPLINE est présent dans votre appareil. Utilisation: Après avoir introduit le linge à sécher dans le tambour, déposez un voile assouplisseur SOUPLINE sur le linge. Lorsque le cycle de séchage est terminé, jetez le voile assouplisseur (il n'est pas réutilisable). Comment procéder 1. Branchez l'appareil 2. Placez le linge dans le tambour Ouvrez le hublot en tirant la poignée vers l'exté- rieur. Dépliez les pièces de linge une a une et intro- duisez-les dans le tam- bour. Fermez le hublot. Veillez à ce que le linge ne reste pas entre le hublot et le filtre. 3. Enclenchez la touche D pour mettre l'appareil sous tension, le voyant correspondant s'allume. 4. Enclenchez la(les) touche(s) désirée(s) 5. Sélectionnez le programme de séchage Tournez le sélecteur sur le programme désiré. 6. Démarrez le programme Do Appuyez sur la touche "depart" D, le voyant UN s'allume et le séchage De. commence. ` | Si vous ouvrez le hublot FUN , o o en cours de séchage, le NY cycle s'interrompt et le |e voyant clignote. or | Apres la fermeture du pones | hublot, ce voyant s'éteint et le cycle continue. 7. À la fin du programme Tous les programmes de séchage se terminent par une phase de refroidissement de 10 minutes environ. Dès que le voyant s'allume, vous pouvez retirer votre linge. Dans le cas contraire, la phase anti-frois- sage débute. Cette phase dure 20 minutes (le tambour tourne par intermittence). Pendant ce temps un signal acousti- que retentit toutes les 30 secondes (a moins que vous ne l'avez supprimé en enclenchant la touche & ). Vous pouvez retirer votre linge à tout moment de cette séquence. Faites d'abord ressortir la touche de mise sous ten- sion. Débranchez l'appareil Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage (voir paragraphe "Entretien”). Un filtre propre assure le bon fonctionnement de votre appareil. 11 ENTRETIEN Important Débranchez l'appareil avant toute opération d'en- tretien. Nettoyage extérieur Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez soi- gneusement. Important: N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Nettoyage du hublot Nettoyez périodiquement l'intérieur du hublot pour enlever d'éventuelles peluches. Un nettoyage soigneux est indispensa- ble pour un séchage cor- rect. 12 Nettoyage du filtre Situé dans l'ouverture du hublot, le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation, pour cela, sor- + tez-le de son logement Ze | et débarrassez-le des peluches. Vous vous étonnerez peut-être de la grande quantité de peluches (bouts de fils) accumulée dans le filtre. Il s'agit toutefois d'une usure tout à fait normale du linge, et non pas d'une contrainte de ce dernier engendrée seulement par le sèche-linge. En portant ce linge, et pendant le lavage (qu'il se fasse à la main ou dans une machine à laver automatique), il se pro- duit un frottement des fibres et du tissu, leurs particu- les détachées adhérant à la surface du linge. Lors de l'étendage sur un séchoir, ces peluches (bouts de fils) sont emporté(e)s par le vent, tandis qu'à l'intérieur du sèche-linge, elles (ils) s'accumulent et se gonflent fortement sous l'action du séchage. Leur poids vous permettra de constater leur faible proportion par rapport à la quantité de linge lavé. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT En cas danomalie ou de panne, nous vous conseil- lons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre service aprés-vente. Le seche-linge ne démarre pas: hublot mal fermé appareil non branché mauvais état du fusible au compteur coupure de courant touche D non enclenchée Le résultat de séchage n'est pas satisfaisant le programme choisi est-il correct? le filtre a-t-il été nettoyé? le tambour n'est-il pas surchargé? le local où le sèche-linge est installé a-t-il une aération suffisante? Lorsque vous contactez le service après-vente, indi- quez-lui le type et le numéro de série de votre appa- reil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique (voir fig. ci-dessous). 1 i и и” Ser No... | NN Prod. No. ........ 13 En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité a intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Apres-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. e i \ с ox Comme son nom PUVindigue. CUISINIERES LAVE-LINGE SECHE-LINGE LAVE-VAISSELLE REFRIGÉRATEURS CONGÉLATEURS E HOTTES ASPIRANTES Ea APPAREILS ENCASTRABLES | FOURS A MICRO-ONDES Pour en savoir plus, contactez le Service Conseils Consommateurs (1) 44.60.06.10 COFRADEM 43 AVENUE FELIX-LOUAT BP 142 60307 SENLIS CEDEX Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caracteristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.3.78).