Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM GALEO 5050 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM GALEO 5050 Manuel utilisateur | Fixfr
Galéo 5050
Description de l’appareil
1 Câble d’alimentation avec fiche
8 Guide documents
2 Couvercle du bac à papier et du chargeur documents
9 Rouleau d’impression
3 Plateau à papier
10 Couvercle du scanner
4 Support de documents
11 Fiche pour carte Plug’n’Print
5 Clapet de chargement du papier
12 Compartiment avant pour film encreur
6 Panneau de commande
13 Compartiment arrière pour film encreur
7 Combiné
Symboles sur l’afficheur
f / F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des
deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
áéíó indique l‘état du film encreur.
I s‘affiche pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en communication.
W s’affiche pour signaler des mini messages (nouveaux) en mémoire.
$ réception silencieuse des télécopies et des appels.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
Signification des touches
RES pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes
et dessins – FIN pour photos – PHOTO)
w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les
principales fonctions; appui prolongé (deux secondes) : démarrage
de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils supplémentaires / impression des instructions de l’installation facile
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation
entre S et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote
référez vous à l’afficheur
C pour effacer
M pour appeler des fonctions
OK pour confirmer des entrées
u sélection des options /
mouvement sur l’affichage
mini message clignote pour
signaler de nouveaux mini
messages en mémoire. Pour
consulter, imprimer et envoyer
des mini messages
services d’information de France Télécom
(10 numéros pré-mémorisés)
a appui bref : appel du répertoire par
nom ; appui prolongé (deux secondes) : mise
en mémoire d’un nom
L appui bref : pour répéter les derniers
numéros composés ; appui prolongé (deux
secondes) : pour consulter le journal des appels
R appui bref : pour l’utilisation sur un autocommutateur privé (PABX) ; appui prolongé
(deux secondes) : insérer une pause entre deux
chiffres
DIAL pour composer un numéro sans décrocher, pour poursuivre la conversation il faut
décrocher le combiné avant 40 secondes
STOP pour mettre fin à l’opération en
cours / pour éjecter le document inséré
ENVOI/COPIE pour déclencher la transmission d’un document / pour déclencher
la copie simple d’un document
Table des matières
4
Table des
matières
Installation ...............................6
Déballage...............................................................6
Raccordement.......................................................6
Film encreur..........................................................6
Mise en place du papier.......................................8
Retirer le papier ....................................................9
Autres appareils ....................................................9
Easy Install ...........................................................10
Numéris ...............................................................10
Autocommutateur privé.....................................10
Réglages de base.....................12
Fonction AIDE ...................................................12
L’heure et la date .................................................12
Votre numéro.......................................................12
Votre nom ............................................................12
Correction ............................................................12
Langue d’affichage ..............................................13
Type de sonnerie .................................................13
Volume..................................................................13
Gestion d’appels .....................14
Horloge U ..........................................................14
Configurer le mode SM .................................14
Réglages spéciaux................................................15
Répondeur externe..............................................16
Téléphone ...............................17
Téléphoner ...........................................................17
L .......................................................................17
Répertoire téléphonique a ......................17
La touche .........................................................17
Groupe..................................................................19
Présentation du numéro ou du nom ................19
Télécopier & Copier ..............21
Insérer les documents.........................................21
Télécopier.............................................................21
Réception de télécopie .......................................21
Multidiffusion ......................................................22
Qualité d’image....................................................22
Contraste ..............................................................23
Rapport de transmission et d’erreur ................23
Fonction outre-mer.............................................23
Réduction .............................................................23
Historique de transmission................................23
Relève de télécopie..............................................23
Emission différée ................................................24
Copier ...................................................................24
Mini message ..........................26
S’inscrire au service mini message....................26
Réglage des fonctions
mini message de base..........................................26
Désactivation d’impression mini message.......26
Lecture de mini message....................................26
Envoi de mini message.......................................27
Envoi de mini message à une adresse e-mail ..27
Configurer un numéro
de sous-adresse ....................................................28
Envoi d’un mini message
vers une sous-adresse .........................................28
Impression de mini message .............................29
Suppression de mini message............................29
Autres fonctions mini message .........................29
Désactivation de la réception
mini message........................................................29
Trucs et astuces......................31
Bourrage de papier..............................................31
Bourrage des documents ...................................31
Easylink.................................................................32
Code service.........................................................32
L’entretien ............................................................33
Pannes ...................................................................34
Appendice ...............................36
Vue des fonctions................................................36
Spécifications techniques ...................................37
Garantie ................................................................38
Déclaration de conformité ................................39
Indèxe ...................................................................40
Veuillez tenir compte de tous les avertissements
et instructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur
une surface plate et horizontale (ne pas placer sur
un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut
être gravement endommagé et/ou blesser des
personnes, en particulier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur
l‘avant de l‘appareil, ne posez aucun objet devant
l‘appareil.
Placez le Galéo 5050 sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à
d’autres appareils ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil
supplémentaire, laissez une distance d’au moins
15 cm entre le télécopieur et la base du combiné
sans fil pour éviter des interférences acoustiques.
Faites attention à l’emplacement des câbles
(risques de trébucher et d’abîmer les câbles ou
l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau
téléphonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir,
etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil. Ceci entraînerait un risque de choc électrique
ou de blessure pour les personnes et d’endommagement grave de l’appareil. Si du liquide devait
pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation et contactez notre
service d’assistance téléphonique.
Evitez d’utiliser le Galéo 5050 en exposition
directe au rayonnement du soleil. Ne le placez
pas à proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un
téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Ne
l’exposez pas à la poussière, à l’eau ou à des produits chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant à
ne pas recouvrir le Galéo 5050. Installez l’appareil de telle sorte que la circulation de l’air autour
de l’appareil puisse s’effectuer. Ne l’utilisez pas
dans une armoire fermée, un placard, un tiroir,
etc. Ne recouvrez en aucun cas l’appareil (nappe,
papier, dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit,
une couverture, un coussin, un canapé, un tapis
ou une autre surface molle, ceci présentant un
risque de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d’alimentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit
d’une fiche spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez jamais la fiche d’alimentation,
le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou
d’alimentation non isolé ou dont l’isolation est
défectueuse, sauf s’ils sont débranchés de leurs
prises respectives.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez
tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble d’alimentation sont endommagés, débranchez
la fiche secteur. L’appareil ne peut être ouvert que
par une personne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE
60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que
sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou
à une autre forme d’humidité, afin d’éviter tout
danger de choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez le Galéo 5050 de la
prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela
n’est pas possible, n’utilisez pas le Galéo 5050 et
ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un
risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou
d’endommagement de l’appareil.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation – même pas
pour téléphoner – n’est possible. En cas de panne
de courant, le téléphone et le télécopieur seront
mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le
pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
Mesures de sécurité
Mesures de
sécurité
5
Installation
Installation
Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
1 Manuel d’utilisation
2 Guide d’installation
3 Support de documents
4 Plateau à papier
5 Combiné
6 Câble spiralé du combiné
7 Télécopieur
8 Câble d’alimentation avec fiche
9 Câble téléphonique avec fiche
Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la
fiche de l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à une fiche prévue pour l’écouteur téléphonique au dos du Galéo 5050.
Au secteur
Raccordement
à la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique au Galéo 5050
en l’insérant dans le connecteur marqué LINE.
6
Film encreur
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que si un film encreur a été mis en place
dans le télécopieur. Le Galéo 5050 est donc livré
avec un film encreur gratuit permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
La consommation et le réglage d’impression sont
mémorisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est pourquoi il est nécessaire de remplacer
cette carte à puce Plug’n’Print à chaque changement de film encreur. Pour le film encreur gratuit
de démarrage, les réglages d’usine sont automatiquement repris. Seul ce film encreur fonctionne
sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de
carte à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la
carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée,
l‘écran affiche changer de carte.
Si le film encreur est usé ou que le Galéo 5050 ne
contient pas de film, le voyant rouge clignote et
l’afficheur indique pas de film encr.
2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci ne peut être réutilisé.
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du logement à gauche des compartiments du film encreur (seul le film encreur livré avec le Galéo
5050 fonctionne sans puce Plug’n’Print).
1 Avant de mettre un nouveau film encreur en
place, retirez toujours le papier du plateau de
chargement! Suivez également les instructions
imprimées sur l’emballage de votre film encreur!
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau
de commande par le prise centrale jusqu’à ce
que vous entendiez un léger clic.
Retrait du film encreur
Mise en place du film encreur
1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fixation du nouveau film encreur. Veillez à ne pas
l‘endommager.
Installation
Les symboles áéíó indiquent l’état de
consommation du film encreur.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment
arrière du film encreur. La roue d’engrenage
bleue doit se trouver du côté droit.
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière
du film encreur, pour le retirer et placez-le à
l‘avant avec l‘autre rouleau.
7
Installation
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le
compartiment avant. Assurez-vous que la
roue d’engrenage bleue est insérée à droite
et les axes à gauche dans les renfoncements
latéraux.
Avant de recevoir ou de copier des documents,
il vous faut placer du papier dans votre appareil.
Utilisez exclusivement le format de papier suivant : format standard A4 – 210 × 297 mm. Le
Galéo 5050 fonctionne avec du papier normal et
pour photocopie et sera optimisé avec du papier
80g/m2. Plus la surface du papier est lisse, plus la
qualité d’impression sera bonne.
1 Ouvrez le couvercle (1) en soulevant les deux
petites orifices latéraux (2).
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers
l’avant afin de tendre le film, en veillant à ce
qu’il ne se forme pas de plis.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insérez-la dans le logement à gauche des compartiments à film encreur.
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers
l‘avant le panneau de commande jusqu‘à ce
que vous entendez un clic.
8
Mise en place du papier
2a Si vous voulez utiliser l’entraînement du papier passagèrement (c’est-à-dire si vous voulez
faxer seulement quelques pages), soulevez le
petit plateau à papier de couleur gris clair qui
est fixé sur le couvercle. Dans ce cas vous
pouvez insérer jusqu’à 15 feuilles.
2b Si vous voulez utiliser l’entraînement du papier en continu (c’est-á-dire si vous voulez
faxer un plus grand nombre de pages) alors
il faut avancer le clapet de chargement du papier. Ensuite emboitez le grand plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière
la fente de chargement du papier. Dans ce cas
vous pouvez insérer jusqu’à 50 feuilles.
7 Refermez le clapet de chargement du papier.
Ne rajoutez pas de papier pendant que le Galéo 5050 est en train d’imprimer!
4 Insérez le support de documents dans les
trous prévus à cet effet sur le clapet de chargement du papier.
5 Afin d’éviter que le Galéo 5050 ne charge plusieurs feuilles en même temps, commencez
par aérer le papier et tassez-le sur une surface
plane avant de l’introduire dans l’appareil.
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et
refermez le clapet de chargement du papier.
Installation
3 Les fentes du grand plateau à papier doivent
s’emboiter dans le couvercle.
Si du papier s’est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage de papier.
Autres appareils
6 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant
jusqu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50
feuilles de papier A4 (80g/m2) jusqu’à la butée
dans le plateau de chargement.
Vous pouvez utiliser d’autres appareils, outre votre télécopieur sur une même ligne téléphonique
un téléphone supplémentaire, un téléphone sans
fil, un répondeur supplémentaire ou un modem
(voir Mini message).
Si vous installez des appareils supplémentaires
sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de
votre télécopieur.
9
Installation
Dans plusieurs pieces : Vous pouvez raccorder les
appareils supplémentaires à des prises séparées. Il
s’agit alors d’un branchement en parallèle. Dans
ce cas, le fonctionnement du système de gestion
d’appels est limité, par exemple vous ne pouvez
plus recevoir des télécopies silencieusement.
Numéris
Votre appareil est un télécopieur analogique
(groupe 3). Par conséquence il ne peut être
branché directement à une prise Numéris. Pour
cela vous avez besoin d’un adaptateur ou une
installation Numéris avec des sorties analogiques.
Veuillez vous référez au manuel Numéris.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur
privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à
partir d’un tel poste, vous devez composer un
chiffre avant le numéro de votre correspondant.
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur
M et tapez 15. Appuyez sur OK.
Easy Install
En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE votre télécopieur aura un fonctionnement
le mieux adapté possible à votre installation téléphonique déjà existante.
1 Maintenez w appuyée pendant deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page.
Dégagez cette page en la tirant légèrement, et
suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite
par le biais de l’afficheur en vous indiquant les
démarches à suivre telles que l’enregistrement
de votre numéro et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de
saisir la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen
de u.
pabx:oui
pabx:non
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la
ligne extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur.
Il s’agit généralement de 0 ou R (appelé parfois
FLASH pour certaines centrales) ou un autre
chiffre.
5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI
et appuyez sur OK.
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est
accessible. Si le test est positif, le message suivant
s’affiche : TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche :
TEST echec.
Le Galéo 5050 vous demande de procéder à une
nouvelle programmation. Modifiez l’attribution
d’accès à la ligne extérieure. Cependant si vous
avez choisi la touche adéquate et que l’afficheur
continue d’afficher test echec, alors effacez
le chiffre en appuyant sur C afin d’obtenir la ligne
extérieure.
10
Installation
Si vous possédez un autocommutateur privé
(PABX) paramétré sur R comme code d’accès
au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas
prendre la ligne externe, il est probable que
votre autocommutateur ne corresponde pas
aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra
modifier les paramètres sur votre télécopieur.
Veuillez vous adresser à notre service d’assistance télécopieur (voir la dernière page).
11
Réglages de base
Réglages de
base
Si vous désirez garder une trace des réglages
d’usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer une liste des fonctions avant
de modifier un réglage quelconque. Appuyez sur
M puis deux fois sur OK.
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une
mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de
fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position
initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné
vous pouvez le corriger à l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code
service (voir chapitre Trucs et astuces / Code
service).
Fonction AIDE
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur
M, et après sur 14 et OK.
2a Entrez votre nom à l’aide des caractères du
clavier.
v Lorsque vous saisissez un nom, vous pouvez utiliser + pour entrer des majuscules
(maintenez appuyée la touche + puis tapez
sur la touche de votre choix).
2b Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques
(32 caractères maxi). A chaque fois que vous
appuyez sur la même touche, vous appelez le
prochain caractère du tableau (p.ex. pour C
appuyez trois fois sur 2). Après le dernier
caractère, la séquence reprend au début. Par
> le curseur se déplace d’un espace vers la
droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une impression vous décrivant brièvement l’utilisation
des principales fonctions. Vous trouverez également sur cette page d’AIDE comment obtenir
d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation
de fonctions particulières.
0
Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1
1
2
ABC 2 abc ÄÅÆÇ äåæç
3
DEF 3 def
4
GHI 4 ghi
L’heure et la date
5
JKL 5 jkl
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur
M, et après sur 12 et OK.
6
MNO 6 mno ÑÖ ñö
7
PQRS 7 pqrs
8
TUV 8 tuv Üü
9
WXYZ 9 wxyz
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15
pour 9h15) à l’aide des touches. Ensuite, le
Galéo 5050 vous demande d’entrer la date
courante (ex. : 15 05 04 pour le 15
mai 2004).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis
en haut de chaque page envoyée avec la date,
l’heure et le numéro de page, si vous les avez
saisi dans les fonctions 13 et 14.
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur
M, et après sur 13 et OK.
Correction
2 Composez votre numéro de téléphone
à l’aide des touches numériques (ex. :
#33>6151... pour +33 6151...
– avec # ou * vous pouvez entrer le « + ».
Au moyen de > vous insérez un espace).
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou
14 une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous
pouvez corriger cette erreur – ceci est possible
au cours de la programmation ou plus tard. Si
vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau sélectionner la
fonction vous permettant d’enregistrer votre
numéro ou votre nom.
3 Appuyez sur OK.
12
Votre nom
Langue d’affichage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur
M, et après sur 11 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u.
3 Confirmez par OK.
Type de sonnerie
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie
différents.
1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur
M, et après sur 35 et OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par
0 à 9.
3 Confirmez par OK.
Volume
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie.
Veuillez noter que des volumes différents peuvent être réglés en mode S et en mode M(voir
Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche
pendant trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u
jusqu’à obtenir le volume souhaité.
Touche DIAL
Réglages de base
A l’aide des touches u, placez le curseur sous
le symbole de suppression pour entrer vos corrections. Appuyez ensuite sur la touche C pour
supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps
(deux secondes) sur C pour supprimer la totalité
du nom entré. Validez par OK.
Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le combiné, appuyez sur DIAL. Pour
poursuivre la conversation, il faut décrocher le
combiné avant 40 secondes.
1 Composez le numéro souhaité.
2 Appuyez sur DIAL.
3 Décrochez le combiné.
13
Gestion d'appels
Gestion d’appels
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un
même branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des appareils
supplémentaires. La gestion d‘appels sépare les
appels téléphoniques des télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télécopies en silence,
c‘est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en
marche, afin de ne pas être dérangé(e).
Les fonctions Jour S et Nuit M vous permettent respectivement de spécifier le nombre de
sonneries que le Galéo 5050 doit attendre avant
de basculer sur la réception de télécopie ou sur le
répondeur.
Vous pouvez activer la commutation entre le jour
S et la nuit M avec l‘horloge U.
Horloge U
Menus
sonn. totales:
sonn. fax:
vol.sonn.:
Options
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept.
manuelle
faible, moyen,
fort
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
2 À travers la touche u vous pouvez régler après combien de sonneries
s‘active la réception fax quand on ne
répond pas.
sonn.totales: 5
3 Confirmez votre choix par OK.
L’horloge intégrée U permet de gérer différemment les appels de jour S et de nuit M. Par défaut, l‘appareil est configuré comme suit : durant
la journée, le Galéo 5050 sonne à la fois en cas
de réception de fax et d’appels téléphoniques et
reçoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie
dont le volume est réduit en cas d‘appel.
4 Entrez le nombre de sonneries après lequel
la gestion d‘appels recevra les appels et
séparera les télécopies des appels téléphoniques. Si l’appel est une télécopie, le Galéo
5050 passe alors en mode fax. S’il s’agit d’un
appel téléphonique, l‘appareil continue à sonner.
sonn. fax: 5
Lorsque le symbole U est affiché, cela signifie
que l’horloge est activée. Pour activer et désactiver l’horloge, maintenez la touche U enfoncée
deux secondes.
6 Réglez le volume de la sonnerie de
votre appareil à l‘aide des touches
u.
vol.sonn: fort
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des
horaires de commutation de l‘appareil entre le
jour S et la nuit M :
7 Appuyez sur OK. Si vous souhaitez également
régler le mode M, sélectionnez la fonction 32
(nuit) en appuyant sur M, puis sur 32 et
confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 6.
1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur
M, 33 et OK.
2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil
doit passer automatiquement en S (p. ex.
08 00 pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil
doit passer automatiquement en M (p. ex.
23 30 pour 23h30). Confirmez par
OK.
14
Configurer le mode SM
5 Confirmez votre choix par OK.
Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies,
les deux nombres de sonneries que vous avez
entrés sont peut-être trop élevés (voir points
2 et 4). Sélectionnez les deux nombres de
sonneries (téléphone et télécopieur) inférieur
à cinq.
Les autres téléphones continuent à sonner selon la durée indiquée dans le réglage
sonn. FAX.
Réglages spéciaux
Vous recevez beaucoup de télécopies et voulez
qu’elles arrivent toute de suite. Dans ce cas, il est
recommandé de mettre le réglage suivant:
Réception silencieuse des télécopies
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches u
le nombre 7, cela veut dire que l’appareil
sonne neuf fois lors d’un appel téléphonique.
sonn. totales:7.
Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se
déclenche, réglez le nombre de sonneries sur 0
dans le menu sonn. FAX.
Réception silencieuse des télécopies et
des appels $
5 Confirmez par OK.
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez
pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques
ou les télécopies, vous pouvez régler le nombre
de sonneries totales et du télécopieur sur 0. Les
télécopies seront réceptionnées en silence. Votre
appareil bascule immédiatement sur la réception
de télécopies et ne sonne pas lorsqu‘il s‘agit
d‘appels téléphoniques (l‘appelant entend un
sifflement).
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
7 Confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches u le
nombre 0, cela veut dire que l’appareil sonne
deux fois.
sonn. totales:0
3 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît sonn. fax:. Sélectionnez 0 pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela veut dire que le Galéo 5050 passe
toute de suite en mode fax. sonn. fax: 0
Exemple 2
Vous recevez très peu d’appels télephoniques
et l’appareil vous sert surtout pour la réception
fax. Dans ce cas, il est recommandé de mettre le
réglage suivant:
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur 31 et confirmez par
OK.
3 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît sonn. fax:. Sélectionnez 0 pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela veut dire que le Galéo 5050 passe
toute de suite en mode fax. sonn. fax: 0
5 Confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches u le
nombre 2, cela veut dire que l’appareil sonne
deux fois.
sonn. totales:2
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
3 Confirmez par OK.
7 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît sonn. fax:. Sélectionnez 0 pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela veut dire que le Galéo 5050 passe
toute de suite en mode fax. sonn. fax: 0
5 Confirmez par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
7 Confirmez par OK.
v Avec ce réglage, aucun appel ne peut être
pris en charge, même pas par un répondeur
externe éventuellement raccordé.
Gestion d'appels
Exemple 1
Réception manuelle des télécopies
Lorsque vous sélectionnez recept. MANUELLE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les télécopies, sauf lorsque vous activez
vous-même la réception de télécopie. Pour ce
faire, appuyez sur ENVOI/COPIE et raccrochez. Cette option est utile si vous souhaitez par
exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l‘intermédiaire d‘un modem.
15
Gestion d'appels
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instructions figurant au chapitre Installation / Autres
appareils.
Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur externe, réglez son nombre de sonneries sur
un ou deux. Afin d’éviter que les appels ne soient
automatiquement pris par la gestion d’appels de
votre télécopieur, allez dans le menu sonn.
totales: et sonn. fax: et sélectionnez
un nombre de sonneries plus élevé que celui de
votre répondeur externe (au minimum deux sonneries de plus).
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les
communications seront prises par votre télécopieur (voir Configurer le mode SM).
Exemple de réglage:
Sonneries répondeur
2
sonn. FAX
4
sonn. totales
4
Astuces:
Le message d’annonce du répondeur ne doit pas
excéder 10 secondes.
Evitez de mettre de la musique dans votre message d’annonce.
Si votre télécopieur a des difficultés à reconnaître
des modèles de télécopieurs anciens, vous devez,
dans l’annonce, expliquer à votre correspondant
qu’il peut envoyer une télécopie en appuyant
sur les touches * et 5 afin de commander à
distance le passage en mode réception de votre
télécopieur, puis sur ENVOI/COPIE de son
télécopieur.
Si la réception automatique des télécopies est impossible, vous pouvez les réceptionner manuellement en appuyant sur ENVOI/COPIE.
Si votre répondeur dispose d’une « fonction économique » (une fonction avec laquelle le nombre
de sonneries peut varier, aussitôt qu’il y a eu de
nouveaux messages), il est préférable de désactiver cette fonction.
Votre répondeur peut compter non seulement les
nouveaux messages mais également les appels du
télécopieur.
16
Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception télécopie à partir d’autres téléphones, ne
soit pas le même (* et 5 en ce qui concerne
le réglage usine) que celui utilisé pour l’interrogation du répondeur à distance. Si cela s’avère
nécessaire, il est possible de modifier le code avec
la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces
/ Easylink).
Le répondeur externe doit toujours être connecté
au Galéo par l‘intermédiaire de la prise femelle du
cordon du Galéo.
Si votre répondeur ne peut pas recevoir d’appels,
votre télécopieur s’enclenchera à la réception de
télécopies au bout du nombre de sonneries sélectionné dans le menu SONN. totales.
Téléphoner
1 Composez le numéro souhaité.
2 Décrochez le combiné.
Utilisation du répertoire téléphonique
1 Appuyez sur a. Le premier nom ou le
numéro mémorisé apparaît sur l’affichage. Au
moyen de u vous pouvez choisir l’entrée
souhaitée. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis
en programmant vos modifications. Confirmez par OK.
Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le combiné, appuyez sur DIAL. Pour
poursuivre la conversation, il faut décrocher le
combiné avant 40 secondes.
2 Décrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C
pour effacer le chiffre erroné avant de décrocher le combiné.
Correction des enregistrements
Avec R, vous pouvez bénéficier des nombreux
services.
Sélectionnez l’entrée souhaitée. Après appuyez
sur a pendant deux secondes. Les touches
u vous permettent de sélectionner le caractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce
caractère. Confirmez par OK.
L
Suppression des enregistrements
Par L, vous pouvez rappeler un des 5 derniers
numéros composés.
Sélectionnez l’entrée à supprimer en appuyant sur
a et u. Après appuyez sur a pendant deux secondes. Après appuyez sur C. Choisissez au moyen de u si vous voulez vraiment
la supprimer. Après appuyez sur a pendant
deux secondes. Confirmez par OK.
1 Appuyez sur L.
2 Appuyez sur u à une ou plusieurs reprises,
jusqu’à ce que le numéro voulu apparaisse sur
l’afficheur. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis
en programmant vos modifications.
3 Décrochez le combiné.
Si vous souhaitez supprimer les numéros stockés en mémoire, appuyez sur L et puis C.
Confirmez par OK.
Répertoire téléphonique
a
La mémoire de votre Galéo 5050 peut contenir
une cinquantaine de numéros et de noms. Le
nombre exact varie selon la longueur des entrées.
Enregistrer des numéros
1 Appuyez sur a pendant deux secondes.
2 Programmez un nom sur le clavier. Par > le
curseur se déplace d’un espace vers la droite.
Après appuyez sur OK.
3 Programmez le numéro de téléphone et ensuite appuyez sur OK.
Vous pouvez également enregistrer un numéro
en cours de communication.
Téléphone
Téléphone
La touche
Vous avez accès directement à certains services
téléphoniques France Télécom. Ces services
sont mémorisés dans un répertoire accessible
directement à partir de la touche (10 entrées).
Les numéros sont distingués avec un chiffre de
numérotation abrégée (0-9). Vous pouvez modifier ces numéros, de la même manière que des
numéros de correspondants dans le répertoire
mais en utilisant la touche
(voir Modifier un
service de la touche). Les numéros mémorisés sous cette touche ne peuvent pas être utilisés
pour l’envoi de mini messages. Le répertoire des
services contient les numéros suivants:
0 – Le 3000
7 – SAV ligne
1 – Top Message
8 – Renseignements
2 – Le 31 31
9 – Rens. internat
3 – Qui donc
4 – Horloge parl.
5 – Agence FT
6 – Assistance FT
17
18
Téléphone
1 Appuyez sur la touche
.
2 A travers le clavier numérique insérez le
numéro d’ordre correspondant au numéro
téléphonique désiré ou bien parcourez le répertoire des numéros mémorisés en appuyant
plusieurs fois sur la touche ou bien utilisez
les touches u.
3 Une fois le numéro désiré sélectionné, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
DIAL.
4 Poursuivez votre conversation et pour la terminer, raccrochez le combiné.
Modifier un service de la touche
1 Appuyez sur
et après une touche de 0 à
9. Le service enregistré s’affiche.
pendant deux secondes. Les
2 Appuyez sur
touches </> vous permettent de sélectionner le caractère erroné.
3 Appuyez sur C (EFFACER), pour supprimer
ce caractère.
4 Entrez le caractère correct et confirmez par
OK.
Liste des numéros
Pour imprimer le repertoire des services mais
encore une liste des numéros enregistrés sur le
télécopieur, appuyez sur les touches M, 44
et OK.
Groupe
Vous pouvez rassembler différents numéros de
votre répertoire téléphonique en groupe, par
exemple pour envoyer une même télécopie à
plusieurs personnes simultanément.
Constituer des groupes
1 Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur
M, 46, puis en appuyant sur OK.
2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 à
5, puis appuyez sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez AJOUTER? et
confirmez en appuyant sur OK.
4 Tous les numéros enregistrés dans le répertoire téléphonique sont alors affichés. À l‘aide
de u, sélectionnez le numéro que vous
souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de
fois que nécessaire, jusqu‘à ce que tous les
numéros souhaités soient mémorisés dans le
groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP.
Parcourir des groupes
1 Pour passer en revue tous les numéros d‘un
groupe, appelez la fonction 46 et sélectionnez
à l‘aide de u le groupe de votre choix, de
1 à 5. Appuyez sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez AFFICHER? et
confirmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur u, vous pouvez consulter tous les numéros. Pour quitter le groupe,
appuyez sur STOP.
Supprimer d‘un numéro ou d‘un groupe
1 Appelez la fonction 46 et sélectionnez à l‘aide
de u le groupe de votre choix, de 1 à 5.
Appuyez sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez EFFACER? et
confirmez en appuyant sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez une entrée, puis
appuyez sur C. A l‘aide de u, choisissez si
vous voulez procéder ou non à l‘exécution de
la suppression ou si vous voulez supprimer le
group entier. Confirmez en appuyant sur OK.
Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.
Téléphone
Appeler un service
Présentation du numéro
ou du nom*
Présentation du numéro
Pour savoir qui vous appelle, avant de décrocher,
l’écran affiche le numéro de la ligne de votre correspondant au moment de la sonnerie. Si le numéro et le nom de votre correspondant figurent
dans votre répertoire, l’écran de votre télécopieur
affiche en priorité le nom de répertoire. L.écran
affiche : 0231030200.
Présentation du nom
Vous voyez le nom et le prénom de celui qui
appelle, avant de décrocher. Avec la présentation
du nom les coordonnées présentées sont celles
du titulaire de la ligne et sont issues de l’annuaire
France Telecom. Dès l’émission de la sonnerie,
l’écran affiche le nom et le prénom de votre correspondant (ou la raison sociale pour une société).
L’écran affiche : DUPONT Patrick.
* sous réserve d’abonnement au service présentation du nom ou présentation du numéro. Pour en bénéficier,
contacter votre agence France Télécom en composant le 1016 (appel gratuit depuis chez vous)
19
Téléphone
Si le numéro et le nom de votre correspondant figurent dans votre répertoire, l’écran de votre télécopieur affiche en priorité le nom de répertoire.
Le nom ou le numéro de votre correspondant
sera affiché à l’exception des 2 cas suivants :
- Si votre correspondant ne souhaite pas vou
communiquer son numéro de téléphone.
L’écran affiche : * * * * *
- Si le numéro de votre correspondant n’est pas
connu du central téléphonique (appels provenant de certains pays étrangers, par exemple).
L’écran affiche : NUMERO NON REÇU.
v Pour les appels provenant de l’étranger,
d’un mobile, d’opérateurs tiers ou de clients
en Liste Rouge ou liste d’opposition aux services de recherche inversées de France Telecom,
le nom n’est pas présenté, seul le numéro est
restitué s’il est fourni par le réseau d’origine.
Si vous ne souhaitez pas que votre numéro de
téléphone soit communiqué, avant de numéroter
ou d’appeler un numéro de votre répertoire, vous
pouvez demandez le secret en composant le
3651 au clavier ; ce service est gratuit.
v Si vous êtes raccordé à un PABX permettant l’accès au service Présentation du
Numéro, vous devez alors initialiser le paramètre préfixe pour bénéficier de la totalité des fonctions offertes par le service (voir
Autocommutateur privé).
Votre télécopieur peut faire apparaître le numéro
d’appel de votre correspondant, avant que vous
ne décrochiez le combiné.
Si vous avez reçu un appel en absence ou au
cours d’une conversation, le symbole I apparaît
sur l’affichage. Les numéros de téléphone des dix
derniers appels reçus sont stockés en mémoire.
1 Pour consulter le compte-rendu des appels
appuyez sur L pendant deux secondes.
2 Vous pouvez faire défiler les numéros appelés
à l’aide de u. Les nouveaux enregistrements sont marqués d’une étoile «*».
3 Pour rappeler un de vos correspondants,
décrochez lorsque le numéro correspondant
apparaît sur l’afficheur: votre appareil composera le numéro.
20
Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké
en mémoire, appuyez sur C. Faites votre choix
à l’aide de u confirmez la suppression en
appuyant de nouveau sur OK.
Si vous avez réglé le nombre de sonneries
sur 0 dans les fonctions 31 ou 32, menu
sonn. fax, le numéro de téléphone n’apparaît pas sur votre téléphone externe.
2 Insérez délicatement les documents (10 pages
maximum) dans la fente de chargement, face
imprimé vers le haut.
Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des
encres foncées (noir, bleu foncé et non pas jaune,
orange ou vert pâle).
Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des
causes principales de défaillances de fonctionnement:
v Ne pas introduire dans votre appareil de
documents ...
... humides ou couverts de correcteur liquide
tel que Tipp-Ex®, salis ou présentant une
surface à couche lisse.
3 Faites glisser le guide documents contre le
document.
... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la
craie ou au fusain.
... à l’encre d’imprimerie.
... portant des agrafes ou des trombones. Retirez-les avant l’envoi.
... froissés ou déchirés.
... collés avec du ruban adhésif ou de la colle,
comportant des collants adhésifs tels que
«Post-It®», ou encore qui sont trop fins ou
trop épais.
Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans le Galéo 5050.
Insérer les documents
1 Pour éviter que le Galéo 5050 ne charge plusieurs feuilles en même temps, aérez les documents et tassez-les sur une surface plane.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage des documents.
Télécopier
1 Composez le numéro désiré.
2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure avant l’établissement de la communication en appuyant sur RES.
3 Appuyez sur ENVOI/COPIE.
La transmission commence. Si la ligne ne peut
pas être établie, votre télécopieur rappellera automatiquement quelques instants plus tard.
Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.
Réception de télécopie
Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la
gestion des appels, la réception des télécopies est
effectuée automatiquement.
Télécopier & Copier
Télécopier &
Copier
21
Télécopier & Copier
22
Lorsque vous décrochez le combiné du télécopieur et que vous constatez qu‘il s‘agit d‘un envoi
de télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE, puis
raccrochez.
Dans le cas d‘un téléphone auxiliaire
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et
que vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de
télécopie, appuyez sur *5, puis raccrochez. Le
télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Réception fax sans papier
Si le Galéo 5050 se trouve à cours de papier ou
de film encreur, les fax entrants sont stockés en
mémoire (capacité mémoire d’environ 15 pages
pour les appareils sans répondeur et d’environ
50 pages pour les appareils avec répondeur, avec
caractères Slerexe). Si des documents se trouvent
en mémoire, le symbole h s’affiche à l’écran. Le
télécopieur imprime automatiquement tous les
documents en mémoire lorsque vous insérez du
papier et/ou un film encreur.
Lorsqu’une télécopie a été entièrement imprimée,
elle est effacée de la mémoire. Si l’opération d’impression est interrompue, toutes les télécopies
qui n’ont pas été complètement imprimées restent mémorisées. Quand la mémoire est saturée,
l’enregistrement des télécopies n’est plus possible.
Le voyant rouge v clignote et l’afficheur indique
memoire saturee.
Multidiffusion
Cette fonction est particulièrement utile, lorsque
vous souhaitez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre circulaire).
1 Placez le document face imprimée vers l’avant
dans la fente de chargement. Pour sélectionner une résolution supérieure, appuyez sur la
touche RES.
2 Appuyez sur M, 25 et confirmez par OK.
Le document introduit est automatiquement
stocké en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes afin d‘enregistrer des numéros dans la
liste des destinataires : vous pouvez les entrer
à l‘aide du pavé numérique ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le répertoire téléphonique en appuyant sur a et
u.
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez
sur OK. Le numéro est ajouté à la liste des
destinataires. Vous pouvez ensuite remplir
cette liste avec un maximum de 25 destinataires.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Le document est envoyé à ses destinataires les
uns après les autres.
Multidiffusion à destination d‘un groupe
Outre la fonction 25 (voir paragraphe
Téléphone / Groupe), vous pouvez également
envoyer des télécopies à un groupe en utilisant la
fonction 46. Cependant, la fonction 26 ne vous
permet pas de modifier la liste des destinataires!
1 Insérez les documents (10 pages maximum) et
introduisez-les délicatement dans la fente de
chargement, face imprimé vers le haut.
2 Appelez la fonction 46 (appuyez M, 46
et OK) et sélectionnez à l‘aide de u le
groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur
OK.
3 A l‘aide de u choisissez ENVOI FAX? et
appuyez sur ENVOI/COPIE. Le document
introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses destinataires les uns
après les autres.
En cas d’erreur de transmission, votre appareil
continuera à émettre le document aux autres
destinataires figurant sur la liste puis effectuera
une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rapport de transmission est ensuite imprimé automatiquement.
Qualité d’image
Pour modifier la résolution d’image de votre télécopieur, vous pouvez choisir entre le mode FIN
pour les textes imprimés en petits caractères ou
les dessins et le mode PHOTO pour les photos
et les images. La résolution sélectionnée (avec la
touche RES) s’affiche par un symbole sur l’afficheur. Après la transmission du document, ou au
bout de 40 secondes, si la fente de chargement
ne contient pas de documents, le télécopieur revient automatiquement en résolution normale. La
transmission de documents dure plus longtemps
lorsque la résolution a été définie sur FIN, particulièrement lorsque la résolution a été définie sur
PHOTO.
Réduction
Le contraste de votre appareil est réglé par défaut
sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les
documents à copier et à envoyer, par exemple, les
photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.
Afin que les télécopies reçues un peu plus longues
que le format A4 puissent être imprimées sur une
page, le Galéo 5050 procède pour ces pages à
une légère réduction verticale. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette réduction par la
fonction 29:
1 Appuyez sur M, 47 et confirmez par OK.
2 u vous permettent de choisir entre trois
options:
cONTRASTe: faible
1 Appuyez sur M, 29 et en confirmant par
OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.
cONTRASTe: moyen
cONTRASTe: fort
3 Confirmez votre choix par OK.
Rapport de transmission
et d’erreur
Votre appareil peut, pour chaque document envoyé, imprimer un rapport de transmission qui
vous confirme la réception du document par le
correspondant. Dans le cas d’une erreur de transmission, vous en êtes informé par un rapport
d’erreur. Vous pouvez activer ou désactiver l’impression du rapport de transmission. Par contre,
le rapport d’erreur sera lui toujours imprimé.
1 Appuyez
OK.
sur M, 28 et confirmez par
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.
Historique de transmission
Le journal de transmission est une liste des 10
dernières télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur M, 27 et en confirmant par
OK.
2 Choisissez avec u si le journal de transmission doit être imprimé et quand (immédiatement ou toutes les 10 transmissions).
3 Confirmez par OK.
Relève de télécopie
Avec cette fonction vous pouvez relever des
documents mis à disposition (en attente) sur un
autre télécopieur.
Relève rapide
1 Composez le numéro souhaité.
Fonction outre-mer
2 Appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux
secondes.
Votre télécopieur adapte automatiquement sa
vitesse de transmission à la qualité de la ligne
téléphonique. Plus particulièrement pour les envois outre-mer ce processus peut prendre plus de
temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaize
qualité, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 choisir une vitesse de transmission plus
lente afin d’économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l’adaptation
du télécopieur à la ligne.
3 Si vous souhaitez également entrer une sousadresse ou un code (voir aussi paragraphe
suivant Relève au moyen d’un code), commencez par entrer le numéro de téléphone, en
terminant par la lettre R.
Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis
appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux secondes (ex. : 12345 R 17 R code ou
12345 RR code).
1 Appuyez sur M, 21 et confirmez par OK.
Relève au moyen d’un code
2 Sélectionnez une vitesse plus lente par u.
3 Confirmez par OK.
Le télécopieur de votre correspondant peut
protéger l’accès aux documents mis à disposition
à l’aide d’un code.
Télécopier & Copier
Contraste
1 Appuyez sur M, 22 et confirmez par OK.
23
Télécopier & Copier
24
2 Composez le code et confirmez par OK.
3 Composez le numéro de votre correspondant
et appuyez sur ENVOI/COPIE. Si cette
procédure ne fonctionne pas, procédez à une
relève manuellement. Appuyez sur DIAL,
composez le numéro souhaité et appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Dépôt de télécopies
Cette fonction permet à vos correspondants
munis d’un télécopieur de relever un document à
disposition sur votre télécopieur.
Emission différée
Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux
ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à
certaines heures, vous pouvez faire transmettre
automatiquement votre télécopie ultérieurement
(sous 24 heures):
1 Appuyez sur M, 24 et OK. Programmez
l’heure à laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduisez le document.
1 Placez le document dans la fente de chargement.
3 Composez le numéro désiré et appuyez sur
ENVOI/COPIE après.
2 Vous pouvez protéger l’accès à votre document en sélectionnant la fonction 23 et en
entrant un code.
Appuyez sur M, 23 et OK. Entrez un code
de 20 caractères maximum et confirmez en appuyant sur OK. Seule une personne qui connaît
ce code peut effectuer la relève du document.
Vous pouvez quand-même procéder à des appels
lorsque cette fonction est activée.
3 Dès que vous retirez le document, l’opération
est interrompue.
Le code secret de relève fonctionne selon la
norme internationale UIT. Certains fabricants
utilisent toutefois d’autres procédés qui ne
sont donc pas compatibles.
Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des
banques de données ou en recevoir, certaines
d’entre elles permettent d’ajouter la sousadresse immédiatement après le numéro de
téléphone. Ceci vous permet d’économiser
des frais de téléphone. Commencez par entrer
le numéro de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation avec R.
Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous
n’êtes pas sûr que votre service de relève de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre
contact avec le service désiré.
4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez
toujours la possibilité de converser avec vos
correspondants.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au
mode d’attente de transmission.
Copier
Votre télécopieur vous permet de copier un document original. Par défaut, le réglage de la résolution est défini sur le mode FIN. Vous pouvez
également choisir la résolution PHOTO (voir
Qualité d’image).
1 Les originaux doivent être placés dans la fente
de chargement. Vous pouvez introduire au
maximum 10 feuilles.
a Pour n’effectuer qu’une seule copie de
l’original, appuyez brièvement sur ENVOI/
COPIE. La copie démarre immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur
ENVOI/COPIE pendant deux secondes :
Le nombre de copies s’affiche sur l’afficheur. Si
vous souhaitez modifier ce nombre, programmez le nombre sur le clavier numérique (15
maximum). Appuyez sur ENVOI/COPIE.
3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du document, vous avez le choix
entre les options suivantes.
reduire: 75
reduire: 50
ZOOM NORMAL: 1:1
agrandir: 200
agrandir: 150
4 Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de
u et confirmez par OK.
Le Galéo 5050 stocke en mémoire la première
page du document et commence à la copier.
L‘impression triée n‘est pas possible!
Pour interrompre la copie, appuyez sur
STOP.
En cas de bourrage de papier, de film encreur
usée ou de capacité d’enregistrement insuffisante, la copie est automatiquement interrompue.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage des documents.
Télécopier & Copier
2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de
la touche RES.
25
Mini message
Mini message
6 L’écran affiche NR. POUR EMAIL: 8888.
Confirmez en appuyant sur OK.
Les mini messages sont de courts messages écrits
(160 caractères maximum) que vous pouvez envoyer à un correspondant équipé d’un téléphone
(ou boitier) fixe compatible, d’un mobile, d’un
télécopieur ou d’une adresse E-mail. Si votre
correspondant ne dispose pas d’un téléphone
fixe compatible, votre mini message sera traduit
en message vocale.
7 L’écran affiche ID TERMINAL: 0. Cette
fonction est décrite dans le chapitre ‘Sousadresse’. Confirmez en appuyant sur OK.
•
Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages mini message, vous devez bénéficier
de la fonction presentation du numéro ou
presentation du nom.
S’inscrire au service
mini message
Avant de pouvoir envoyer des mini messages,
vous devez d’abord vous inscrire à ce service,
disponible sur abonnement (sous réserve de
disponibilités et de compatibilités techniques).
L’inscription se fait au choix dans une agence
France Telecom ou en appelant gratuitement
depuis chez vous le 1014 ou le 3000.
Réglage des fonctions
mini message de base
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation
des services mini message et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part.
Cependant, si un problème survient, contactez
votre opérateur téléphonique.
Vous pouvez modifier l’opérateur mini message
et indiquer un second opérateur.
1 Appuyez sur M, 64 et OK.
2 L’opérateur actuellement sélectionné s’affiche.
Faites votre choix entre CENTRAL SMS 1
ou 2 à l’aide des touches u.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
4 L’écran affiche No EMISSON 08091010.
Confirmez en appuyant sur OK.
5 L’écran affiche No
reception 01410049. Confirmez en appuyant sur
OK.
26
Le No EMISSION et le No RECEPTION doivent obligatoirement être précisés pour pouvoir
utiliser les services mini message.
8 L’écran affiche IMPR. SMS: OUI. Cette
fonction est décrite dans le chapitre suivant
‘Désactivation d’impression mini message’.
Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation
d’impression mini
message
1 Appuyez sur M, 64 et six fois sur OK.
2 A l’aide des touches u, indiquez si les
mini message entrants doivent être automatiquement imprimés: IMPR. SMS: OUI ou
NON.
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
v Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner le
Galéo 5050, l’utilisation des services mini
message peut s’avérer impossible. Contactez l’exploitant ou le constructeur de l’installation privée automatique.
Lecture de mini
message
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un mini
message. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez également
désactiver l’impression automatique (voir Désactivation d’impression mini message).
Dans ce cas, la touche Mini message clignote
dès la réception d’un nouveau mini message et
le symbole W ainsi que le nombre de nouveaux
mini messages apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez lire les mini messages reçus sur l’afficheur en
procédant comme suit:
1 Appuyez sur la touche Mini message.
2 Sélectionnez LIRE
u.
3 Confirmez par OK.
SMS en appuyant sur
5 Le mini message s’affiche. Les touches u
vous permettent de parcourir le message. Si
vous maintenez enfoncé u, le curseur de
saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du
mini message.
OK et les touches u vous permettent
de sélectionner de nombreuses options (voir
Autres fonctions Mini message).
Appuyez sur ENVOI/COPIE et OK pour
imprimer le message.
6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP.
Vous pouvez également lire des mini messages
en appuyant sur M, 62 et OK.
Envoi de mini message
1 Appuyez sur Mini message.
2 Sélectionnez ENVOyer
touches u.
SMS à l’aide des
3 Confirmez par OK.
4 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte
du message (160 caractères maximum) à l’aide
du clavier alphabétique. Si votre message
comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez sélectionner
l’un des cinq derniers mini messages rédigés
et vous en servir comme modèle. Appuyez
sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
v Appuyez sur la touche w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore
saisir.
5 Pour imprimer le message, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
6 Confirmez par OK pour envoyer le mini message.
7 Sur l’écran apparaît ENTRER NUMERO. Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en
appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur L.
8 Sur l’écran apparaît NUM. SUIVANT OU
APPUYER SUR SMS. Vous pouvez indiquer
jusqu’à cinq destinataires. Confirmez chaque
numéro en appuyant sur OK. Pour terminer,
appuyez sur Mini message.
9 Sur l’écran apparaît ENVOI SMS....
10 Votre mini message est envoyé.
Les touches u vous permettent de parcourir le texte saisi ou les numéros. Si vous maintenez enfoncée les touches u, le curseur de
saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du
texte ou du numéro.
Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l’ensemble
du texte, maintenez la touche C enfoncée
(deux secondes).
Vous pouvez également envoyer un mini message en appuyant sur M, 61 et OK.
Envoi de mini message à
une adresse e-mail
1 Appuyez plusieurs
message.
secondes
sur
Mini
2 Sur l’écran apparaît ENV. SMS PLUS.
3 Confirmez par OK.
Mini message
4 Le numéro, la date et l’heure du dernier message s’affichent. Les messages non lus sont
signalés par une étoile. Sélectionnez les mini
message que vous voulez lire à l’aide des touches u et appuyez sur OK.
4 Sur l’écran apparaît FORMAT: SMS.
5 Sélectionnez FORMAT: EMAIL à l’aide des
touches u. Confirmez par OK.
6 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte
du message (120 caractères maximum) à l’aide
du clavier alphabétique. Si votre message
comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez sélectionner
l’un des cinq derniers mini messages rédigés
et vous en servir comme modèle. Appuyez
sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
v Appuyez sur la touche w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore
saisir.
7 Pour imprimer le message, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
27
Mini message
8 Pour terminer confirmez par OK.
9 Sur l’écran apparaît INDIQUEZ EMAIL:.
Entrez l’adresse e-mail du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur L.
10 Sur l’écran apparaît NOTIFICATION:NON.
Si vous désirez recevoir un rapport de transmission pour l’envoi du mini message, sélectionnez OUI à l’aide des touches u.
Confirmez par OK pour envoyer le mini
message.
11 Sur l’écran apparaît ENVOI SMS....
Vous pouvez également envoyer un mini message à une adresse e-mail en appuyant sur M,
66 et OK.
Configurer un numéro
de sous-adresse
Votre Galéo 5050 est comme une boîte aux lettres, vous devez lui attribuer un numéro d’adresse
(par défaut, votre appareil est configuré á 0). Ne
changer le numéro de sous-adresse que dans le
cas où plusieurs terminaux sont branchés sur la
même ligne.
S’il ya plusieurs terminaux branchés sur la même
ligne il est possible de sélectionner sur quel appareil le mini message doit arriver. Vous pouvez
attribuer un numéro de 1 à 9 dans le mènu
ID TERMINAL.
Envoi d’un mini message
vers une sous-adresse
Pour envoyer un mini message à un numéro avec
sous-adresse suivez les indications suivantes:
secondes
sur
Mini
2 Sur l’écran apparaît ENV. SMS PLUS.
3 Confirmez par OK.
4 Sur l’écran apparaît FORMAT: SMS.
5 Confirmez par OK.
28
v Appuyez sur la touche w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore
saisir.
7 Pour imprimer le message, appuyez sur
ENVOI/COPIE.
8 Pour terminer confirmez par OK.
12 Votre mini message est envoyé.
1 Appuyez plusieurs
message.
6 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte
du message (120 caractères maximum) à l’aide
du clavier alphabétique. Si votre message
comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez sélectionner
l’un des cinq derniers mini messages rédigés
et vous en servir comme modèle. Appuyez
sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
9 Sur l’écran apparaît ENTRER NUMERO. Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en
appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur L.
10 L’écran affiche ID TERMINAL: 0. Insérez
le numéro de la sous-adresse et confirmez par
OK.
11 Sur l’écran apparaît NOTIFICATION:NON.
Si vous désirez recevoir un rapport de transmission pour l’envoi du mini message, sélectionnez OUI à l’aide des touches u.
Confirmez par OK pour envoyer le mini
message.
12 Sur l’écran apparaît ENVOI SMS....
13 Votre mini message est envoyé.
Vous pouvez également envoyer un mini message à une adresse e-mail en appuyant sur M,
66 et OK.
Impression de mini
message
1 Appuyez sur Mini message.
2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l’aide des
touches u.
3 Appuyez sur OK.
4 À l’aide des touches u, choisissez le mini
message à imprimer:
3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A
l’aide des touches u, sélectionnez le mini
message à supprimer.
5 Appuyez sur C.
6 A l’aide des touches u, choisissez l’une
des actions suivantes:
effacer: oui
effacer: non
effacer: tout
7 Confirmez en appuyant sur OK.
v Lorsque la mémoire mini message est
pleine (30 messages maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages
supplémentaires. Supprimez les mini messages déjà lus.
Autres fonctions mini
message
1 En appuyant sur OK en cours de lecture d’un
mini message, vous pouvez sélectionner les
options suivantes à l’aide des touches u:
imprimer sms Imprimer les mini messages
retour
Revenir à la liste mini message
transferer sms Transférer le mini message
repondre
Répondre à un mini message
imprimer: tous
supprimer Suppression du mini message
impr.: entrants
lire suivant
impr.: nouveaux
5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.
Vous pouvez également imprimer des mini
messages en appuyant sur M, 63 et OK.
Suppression de mini
message
Afficher
le mini message suivant
lire precedent
Afficher
le mini message précédent
2 Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation de la
réception mini message
Avec la fontion 45 il est possbile de désactiver la
la fonction Mini message:
Pour libérer de l’espace en mémoire pour de nouveaux messages, supprimez les mini messages
déjà lus.
1 Appuyez sur M, 45 et OK.
1 Appuyez sur la touche Mini message.
3 A l’aide des touches u, précisez si vous
voulez activer ou désactiver la réception mini
message.
2 Sélectionnez LIRE
u.
SMS en appuyant sur
Mini message
v Votre correspondant veut vous envoyer
un mini message depuis une ligne fixe, vous
avez paramétré un numéro de sous-adresse
différent de 0, communiquez lui le numéro
de la sous-adresse qu.il devra saisir. Il devra
procéder de la manière suivante : saisir le
numéro du destinataire suivi du numéro de la
sous-adresse (Ex : XXXXXXXXXX2 si celle-ci
est paramétrée à 2). Votre correspondant veut
vous envoyer un mini message depuis un mobile (GSM). Il devra obligatoirement ajouter le
0 après votre numéro d.appel ou le numéro de
la sous-adresse que vous lui communiquerez
(Ex: XXXXXXXXXX0 ou XXXXXXXXXX2).
En cas d.oubli du onzième chiffre lors de
l.envoi, le mini message vous parviendra sous
forme d.un message vocal. Si vos interlocuteurs rencontrent des problèmes pour vous
envoyer des mini messa-ges, contactez votre
opérateur qui vous donnera toutes les informations nécessaires à ce service.
2 Entrez 51205 et appuyez sur OK.
29
Mini message
30
confirmez: oui
confirmez: non
4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer de nouveau
la réception mini message en procédant de la
même façon.
L’envoi de mini message reste possible, même
lorsque la réception mini message est désactivée.
5 Refermez le panneau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Bourrage de papier
1 L’afficheur signale du PAPIER coince.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic
indiquant que le panneau de commande est
dégagé.
6 Remettez du papier (voir Installation/Mise
en place du papier).
Bourrage des documents
3 Dégagez le papier en le tirant hors de l’appareil avec précaution.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers
l’avant afin de tendre le film, en veillant à ce
qu’il ne se forme pas de plis.
1 Rabattez le clapet de chargement du papier
vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic
indiquant que le panneau de commande est
dégagé.
Trucs et astuces
Trucs et astuces
31
Trucs et astuces
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant
sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre
vers le bas.
4 Dégagez le document en le tirant par l’avant
ou par l’arrière avec précaution.
Easylink
La fonction Easylink facilite l‘utilisation d‘appareils auxiliaires (par exemple téléphone sans fil),
raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones auxiliaires doivent pour cela être réglés
sur la numérotation vocale. Si le raccordement
de votre téléphone requiert une numérotation
décimale, vous devez modifier le paramétrage de
votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour
effectuer cette procédure, veuillez vous reporter
au manuel d‘utilisation de l‘appareil auxiliaire.
Démarrer la réception de télécopie
Lorsque vous décrochez le télécopieur et que
vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de
télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE, puis
raccrochez. La télécopie est reçue par l‘appareil.
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone auxiliaire et que vous constatez qu‘il s‘agit
d‘un envoi de télécopie, vous pouvez démarrer
la réception de la télécopie : appuyez sur *5,
puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et
à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Interrompre la sonnerie
Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire
et que votre télécopieur continue quand même
à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire
est connecté en parallèle. Vous pouvez interrompre la sonnerie du télécopieur en appuyant sur
**.
Modifier des codes
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau
entendre un autre clic.
Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur M,
34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux
codes différents et confirmez chacun d‘entre eux
en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par * ou par #.
Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être différentes. Autrement l’afficheur indique:
CODE errone
v Ne changer les codes *5 et ** que si
c’est absolument nécessaire!
Code service
7 Remettez du papier (voir Installation/Mise
en place du papier).
32
La fonction 45 Code service sert à effacer une
partie ou la totalité des réglages que vous avez
modifiés après la sortie de l’usine. Ceci vous
permet de réconfigurer votre appareil totalement
ou partiellement. Ceci est notamment très utile
si vous avez modifié des réglages, mais que votre
appareil réagit autrement que prévu.
Si vous avez modifié les réglages de l’usine d’une
manière satisfaisante, n’utilisez pas cette fonction.
Nettoyage du scanner
1 Rabattez le clapet de chargement du papier
vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
Après l’effacement partiel ou total de vos réglages
personnels, procédez à nouveau à INSTALLATION FACILE.
Les codes suivants sont à votre disposition:
Code No. 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. Le Galéo 5050 se comporte ensuite exactement comme lors d’une première installation.
Code No. 7140
Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et
les paramètres que vous avez programmés sont
effacés, à l’exception:
•
des messages fax mémorisés
•
Mini messages mémorisés
•
Numéros abrégés mémorisés
•
des numéros de répertoire mémorisés
•
de votre nom
•
de votre numéro de téléphone
Exemple d’application d’un code service:
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic
indiquant que le panneau de commande est
dégagé.
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant
sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre
vers le bas.
1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur
M, 45 et confirmez par OK. Entrez le
code désiré (7117 ou 7140). Appuyez sur
OK.
2 Par u vous pouvez choisir si vous désirez
vraiment effacer vos réglages. Le cas échéant,
votre appareil revient aux réglages de base.
L’entretien
Veillez à ne pas être chargé d’electricité statique
avant d’ouvrir le Galéo 5050, par exemple en touchant une conduite d’eau ou un radiateur.
Trucs et astuces
v N’utilisez cette fonction que si c’est absolument nécessaire!
4 A l’aide d’un chiffon, essuyez délicatement la
vitre supérieure du scanner (A) puis les bandes blanches sur la partie inférieure (B).
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d’un peu d’alcool (96%)! Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer
votre télécopieur que vous pouvez vous procurer
dans tous les magasins spécialisés (voir Service de
VPC). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre
à l’intérieur du Galéo 5050.
33
Trucs et astuces
34
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et
à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau
entendre un autre clic.
7 Remettez du papier (voir Installation/Mise
en place du papier).
Pannes
Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide
de ces instructions, procédez comme décrit cidessous:
1 Débranchez le Galéo 5050.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez
l’appareil.
3 Si le problème persiste, contactez le service
d’assistance téléphonique.
Testez votre appareil en réalisant une copie. Si la
copie est en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Des traces noires apparaissent à l’envoi ou lors de Nettoyez le scanner à l’aide d’un chiffon (voir pala copie.
ragraphe L’entretien).
Testez l’appareil en réalisant une copie. Si la copie
est en bon état, l’appareil de votre correspondant
est défectueux.
La copie est vierge.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Le document doit être inséré avec la face imprimée vers l’avant.
Contactez le service d’assistance.
Avec la connexion
La sonnerie cesse après la première sonnerie puis Cette procédure est tout à fait normale. Le sysrecommence.
tème de gestion des appels de votre télécopieur
décroche après la première sonnerie et analyse le
type d’appel reçu. Si ce n’est qu’un appel simple,
alors votre appareil se remet à sonner.
Rappelez ultérieurement ou demandez à votre
echec connexion
correspondant de vérifier son installation.
ou
echec bis
Vérifiez votre installation.
pas de raccord.
Vous décrochez le combiné et n’entendez aucune Raccordez le câble du téléphone à la boîte caractétonalité. Sur l’afficheur s’affiche :
risée par LINE sur le socle de l’appareil.
pas de tonalite
occupe
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie :
Appuyez sur DIAL et composez le numéro de
ou
télécopieur. Si le destinataire a raccordé un répondes envois de télécopies sont constamment inter- deur, attendez la fin du texte de l’annonce jusqu’à
rompus.
ce que vous entendiez un sifflement – appuyez sur
ENVOI/COPIE.
Vous ne pouvez pas recevoir de télécopie.
Programmez le nombre des sonneries à l’aide de la
fonction 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5.
Vous décrochez le combiné de votre télécopieur Vous recevez une télécopie. Sur le télécopieur :
et percevez un sifflement ou silence.
appuyez ENVOI/COPIE. Sur autres téléphones : appuyez * et 5. Raccrochez ensuite.
Ce
n’est pas un défaut de l’appareil. Vous télételephone ext.
phonez d’un téléphone externe et la ligne est
Le voyant lumineux rouge v clignote.
occupée.
Trucs et astuces
En envoyant des télécopies ou en
imprimant
Les documents que vous transmettez ont une qua- Sélectionnez une résolution : FIN ou PHOTO
lité médiocre à l’arrivée.
Contrôlez le document ou réglez un contraste
plus fort en fonction 47 (voir Télécopier &
Copier / Contraste).
35
Appendice
Appendice
Vue des fonctions
En appuyant sur M puis deux fois sur OK, vous
pouvez imprimer la liste des fonctions.
Installation
11 Sélection de la langue.................................... 13
Choix de la langue d’affichage)
12 Heure et date.................................................. 12
(Mémorisation de l’heure et de la date)
13 Votre numéro................................................. 12
(Mémorisation de votre numéro de téléphone)
14 Votre nom ...................................................... 12
(Mémorisation de votre nom)
15 Branchements ........................................... 10,11
(Réglage pour un autocommutateur privé
– PABX)
Fax
21 Transmission .................................................. 23
(Fonction outre-mer)
22 Relève ......................................................... 23,24
(Aller prendre un document mis en dépôt
chez un correspondant)
23 Dépôt .............................................................. 24
(Mettre un document à disposition pour être
relevé)
24 Envoi différé .................................................. 24
(La télécopie sera envoyée ultérieurement)
25 Envoi multiple ............................................... 22
(Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion)
27 Journal fax ...................................................... 23
(Liste des 10 dernières transmissions)
28 Rapport de transmission .............................. 23
(Impression du rapport de transmission)
29 Réduction ....................................................... 23
(Réduction de la taille des documents reçus)
36
Gestion d’appels
31 Jour .................................................................. 14
(Réglage du mode S)
32 Nuit ................................................................. 14
(Réglage du mode M)
33 Horloge........................................................... 14
(Réglage du mode U)
34 Easylink........................................................... 32
(Codes pour fonctionnement avec téléphones
supplémentaires)
35 Sonneries ........................................................ 13
(Choix parmi dix types de sonneries)
Autres
44 Liste des numéros ......................................... 19
(Impression des noms et des numéros en
mémoire)
45 Code Service ............................................. 29,30
(Désactivation de la réception mini message)
(Annulation des réglages personnels)
46 Groupe....................................................... 19,22
(Mémorisation de plusieurs numéros d‘appel
sous la forme d‘un groupe)
47 Contraste ........................................................ 23
(Réglage du contraste pour copier/faxer un
document)
Mini message
61 Envoi de mini message................................. 27
(Envoyer un mini message)
62 Lecture de mini message ......................... 26,27
(Lire un mini message)
63 Impression de mini message ....................... 29
(Imprimer un mini message)
64 Réglage des fonctions
mini message de base ......................................... 26
(Modifier l’opérateur mini message)
(Désactivation d’impression mini message)
66 Envoi SMS Plus............................................. 28
(Envoyer un mini message à une adresse
e-mail)
Compatibilité
Raccordement
Temps Flash
Taille des documents
largeur
longueur
épaisseur
Taille du papier
Largeur max. de
balayage
Résolution horizontale
Résolution verticale
Résolution PHOTO
Réglage du contraste
Copie
UIT groupe 3
ligne principale
(PSTN)
poste secondaire
(PABX)
ligne principale
(PSTN): 270 ms
poste secondaire
(PABX): 270 ms
feuilles individuelles
148–217 mm
plusieurs feuilles
148–217 mm
feuilles individuelles
100–600 mm
plusieurs feuilles
148–217 mm
feuilles individuelles
0,06–0,15 mm
plusieurs feuilles
0,08–0,12 mm
A4 210×297 mm,
80 g/m²
216±1 mm
8 points/mm
(200 dpi)
normale
3,85 lignes/mm
FIN 7,7 lignes/mm
16 niveaux de gris
64 niveaux de
gris (appareil avec
répondeur)
automatique et manuel
résolution
FINetPHOTO
MH, MR
Compression de
données
Modulation
V29bis, V27ter, V21
Vitesse de transmission 9600/7200/4800/
2400bps (appareil sans
répondeur)
Capacité de mémoire
mini message
Copie multiple
Niveau de bruit
Méthode d’impression
Chargement
Gestion d‘appels
Dimensions
Poids
Consommation
15 feuilles
en fonctionnement:
<30 dBA
en copie <53 dBA
Procédé d’impression
par film encreur
jusqu’à 10 feuilles
(80 g/m²)
JOUR/NUIT/
HORLOGE
318×202×146 mm
excl. plateau à papier
environ 2 kg
mode veille
environ 2 W
pendant la
communication
environ 4 W
transmission (d’une
lettre standard) <20 W
réception d’une page
standard <30 W
Tension secteur
220–240 V / 50–60
Hz
Durée d’enregistrement vocale 30 minutes
(appareil avec
répondeur)
Émission vocale oui
temperature 5–40° C,
Conditions ambiantes humidité relative 15–
autorisées
85% RH pas de
condensation
Conditions ambiantes temperature 17–28° C,
recommandées en
humidité relative 20–
utilisation
80% RH pas de
condensation
Conditions ambiantes température 0–45° C,
recommandées en
humidité relative 15–
mode débranché (prêt 85% RH pas de
à fonctionner, chargé
condensation
en film encreur et
papier)
Antiparasitage
suivant EN 55022/
VDE 0878 Partie 1
classe B
Appendice
Spécifications techniques
14k4 (appareil avec
répondeur)
30 messages reçus
37
Appendice
38
Garantie
IMPORTANT
Les entretiens décrits dans les pages précédentes
sont à la charge de l’utilisateur. En aucun cas, ils
ne sont pris en charge au titre de la garantie ou du
contrat de service FRANCE TÉLÉCOM.
Sont exclues des conditions de garantie ainsi que
du contrat de service FRANCE TÉLÉCOM,
toutes prestations de dépannage correspondant
à une utilisation du produit au-delà de ses possibilités :
Trafic moyen 20 pages/jour
Durée de vie de l’imprimante de ce matériel préconisée par le constructeur : 9 000 copies ou 5
ans.
(en cas d’une utilisation normale et d’un entretien
régulier du matériel respectant les indications de
la notice d’utilisation)
Ces données sont des préconisations constructeur et ne constituent en aucun cas des éléments
contractuels.
Appendice
Déclaration de conformité
39
Appendice
Indèxe
Afficheur
Langue 13
Symboles 2
Appendice 36
Garantie 38
Spécifications techniques 37
Vue des fonctions
36
Autocommutateur
privé 10
Autres appareils 9
Autres fonctions mini
message 29
Envoi de mini message à une adresse
e-mail 27
Easylink 32
Easy Install 10
Emission différée 24
Enregistrer
Répertoire téléphonique 17
Entretien 33
Entrez
L’heure et la date
12
Votre nom 12
Votre numéro 12
Envoi de mini message
27
ENVOI touche 3
B
F
Bourrage
des documents 31
Film encreur
Mise en place 7
Retrait 7
Symbole sur l’afficheur 2
FIN
Symbole sur l’afficheur 2
Fonction
AIDE 12
outre-mer 23
France Télécom 3
A
C
Code
Easylink 32
Relève de télécopie
23
service 32
Combiné
Raccordement 6
Constituer des groupes
19
Contraste 23
Copier 24
COPY touche 3
Corriger
Répertoire téléphonique 17
votre nom/numéro
12
C touche 3
D
Déballage 6
Désactivation
d’impression mini
message 26
de la réception mini
message 29
Description de l’appareil 2
DIAL touche 3
Documents
Bourrage des documents 31
Insérer 21
E
E-mail
40
G
Garantie 38
Gestion d’appels 14
Configurer le mode
jour/nuit 14
Horloge 14
Réglages spéciaux
15
Répondeur externe
16
Groupe 19
Multidiffusion à
destination d’un
groupe 22
groupe
présentation du
numéro ou du nom
19
H
Historique de transmission 23
Horloge 14
Signification de
touche 3
Symbole sur l’afficheur 2
I
i-touche 3
Imprimer
Fonction AIDE 12
Historique de transmission 23
Liste des numéros
19
mini message 29
Pannes 35
Rapport de transmission et d’erreur
23
Vue des fonctions
36
Installation 6
Autocommutateur
privé 10
Autres appareils 9
Déballage 6
Easy Install 10
Film encreur 6
Mise en place du
papier 8
Numéris 10
Raccordement 6
Retirer le papier 9
J
Jour
Configurer le mode
14
Signification de
touche 3
Symbole sur l’afficheur 2
L
Langue d’affichage 13
Lecture de mini message 26
Ligne téléphonique
Raccordement 6
Liste des numéros 19
M
Mesures de sécurité 5
Mini message 26
Autres fonctions
mini message 29
Désactivation
d’impression mini
message 26
Désactivation de
la réception mini
message 29
Envoi de mini message 27
Envoi de mini message à une adresse
e-mail 27
Impression de mini
message 29
Lecture de mini
message 26
Numéro de terminal 28
Réglage des fonctions mini message
de base 26
Sous-adresse 28
Suppression de mini
message 29
Symbole sur l’afficheur 2
Mise en place
du film encreur 7
du papier 8
Multidiffusion 22
N
Nettoyage du scanner
33
Nuit
Configurer le mode
14
Signification de
touche 3
Symbole sur l’afficheur 2
Numéris 10
Numérotation abrégée
Signification de
touche 3
O
OK touche 3
P
PABX 10
Pannes 34
Papier
Mise en place 8
Retirer 9
Parcourir des groupes
19
Photo
Symbole sur l’afficheur 2
présentation du numéro
ou du nom 19
PSTN 10
Q
Qualité d’image 22
R
Raccordement 6
Autres appareils 9
Pannes 35
Rappeler 17
Rapport de transmission et d’erreur 23
S
Scanner
Nettoyage du scanner 33
Secteur
Raccordement 6
Services d’information 3
Signification des touches 3
Sonnerie
Interrompre la
sonnerie 32
Types 13
Volume 13
Sous-adresse 28
Spécifications techniques 37
STOP touche 3
Suppression
Groupe 19
Mini message 29
Répertoire téléphonique 17
Symboles sur l’afficheur
2
T
Télécopier
Qualité d’image 22
Télécopier & Copier
21
Contraste 23
Emission différée
24
Fonction outre-mer
23
Historique de transmission 23
Insérer les documents 21
Multidiffusion 22
Réception de télécopie 21
Réduction 23
Relève de télécopie
23
Télécopier 21
Téléphone 17
Groupe 19
Liste des numéros
19
Rappeler 17
Téléphoner 17
Touches 3
Touche DIAL
Volume 13
Trucs et astuces 31
Bourrage des documents 31
Code service 32
Easylink 32
L’entretien 33
Pannes 34
Signification de
touche 3
Vue des fonctions 36
Appendice
Réception
Dans le cas d’un
téléphone auxiliaire
22
Démarrer la réception de télécopie 32
Désactivation de
la réception mini
message 29
de télécopie 21
fax sans papier 22
manuelle des télécopies 15
silencieuse des
télécopies 15
silencieuse des
télécopies et des
appels 15
Réduction 23
Réglages de base 12
Correction 12
Fonction AIDE 12
L’heure et la date
12
Langue d’affichage
13
Type de sonnerie
13
Volume 13
Votre nom 12
Votre numéro 12
Réglage des fonctions
mini message de base
26
Relève de télécopie 23
Répertoire téléphonique 17
Signification de
touche 3
Répondeur externe 16
Configurer le mode
jour/nuit 14
Retirer
Film encreur 7
Papier 9
R touche 3
U
Utilisation
du répertoire téléphonique 17
V
Volume
de sonnerie 13
Voyant rouge
41
42
Appendice
43
Appendice
Le marquage CE apposé sous votre appareil indique que celui-ci répond aux normes dictées par
l’Union Européenne.
Cette notice d’utilisation comporte tous les renseignements utiles à la bonne utilisation de votre
téléphone.
En cas de problème, vous devez contacter en
premier lieu votre fournisseur.
Cependant, en cas de difficultés persistantes
dans l’utilisation du produit, et après avoir consulté la notice, vous pouvez appeler le service
d'assistance France Télécom au:
Ce produit est préparé pour l’utilisation aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC)
et pour l’utilisation dans le pays indiqué sur la
plaque sur l’emballage. En cas d’utilisation dans
d’autres pays, le fonctionnement du Galéo 5050
n’est pas garanti. Pour des informations plus détaillées adressez vous à S.A.F.T. - Service d‘assistance aux utilisateurs des produits et services de
France Télécom.
Ce manuel d’utilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus élevés en termes de
compatibilité écologique.
L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et
peuvent êtres recyclés. En fonction des exigences
de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une
poubelle séparée pour le recyclage soit dans une
poubelle normale.
Le matériel plastique électronique est en partie
recyclable. A la fin de son utilisation, veuillez
vous informer sur les exigences de recyclage de
votre pays.
Document non contractuel.
Sous réserve de modifications.
Copyright © 2003
5103 506 4062.2
FR
(FT M3)
0892 705 704 (tarif Audiotel: 0,337 € / min)
de 8h á 20h du lundi au samedi (hors jours fériés)

Manuels associés