- Industriel et équipement de laboratoire
- Mesure, d'essai et de contrôle
- Niveaux laser
- Stabila
- LAX 300 G
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
12
Laser LAX 300 G fr Mode d‘emploi 4 A1 3 2a 1a 2b 8 4 5 6 7 9 1b A2 A3 11 10 A5 A4 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64“ A7 L1 /m mm 4“ 3 , ± 0 23/6 ± L2 ± 1/4“ ± 0,2 mm/m B1 B2 90° C1 C2 C3 C4 X1 5m S= X X2 5m 5m X S= 5m Y X Y3 Y2 Y1 X Y X3 fr Utilisation conforme Le STABILA-LAX 300 G est un laser lignes croisées et laser d’aplomb simple à utiliser. Il est autonivelant dans la zone de ± 4,5° et permet de réaliser un travail précis grâce aux lignes laser vertes horizontales et verticales. Lisez le mode d’emploi simultanément avec la partie illustrée. Respectez les recommandations générales concernant la manipulation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Respectez les consignes de sécurité pour rayons laser ! Si vous avez encore des questions après la lecture du mode d’emploi, nous sommes à votre écoute au : 0049 / 63 46 / 3 09 - 0 Eléments de l‘appareil (1a) Touche : marche/arrêt (1b) Interrupteur : marche/arrêt (protection de transport) (2) DEL d’affichage : (2a) Fonction MARCHE ou PRET (2b) Tension des piles (3) Passage de la ligne laser horizontale et verticale (4) Ouvertures de passage des rayons d’aplomb (5) Pied télescopique (6) Levier de blocage (7) Couvercle du boîtier piles (8) Protection contre les chocs (9) Filetage 1/4“ pour le raccordement du trépied (10) Aimants (11) Support mural A1 Avant la 1ère mise en service: A2 Marquage précis de l’appareil laser à l’emplacement désigné avec le message A3 d’avertissement dans votre langue. Les autocollants correspondants sont joints. R Cet autocollant avec le message d‘avertissement formulé dans la langue couran- A1 te doit être apposé à la place du texte anglais ! Mettre en place des piles -> Remplacement des piles fr Principales applications: Modes de fonctionnement Le LAX 300 G peut être utilisé en 2 modes de service. 1. comme laser ligne + laser 2. comme instrument laser pour travaux B2 d’aplomb autonivelant de marquage sans fonction de nivellemen B1 Mode de service avec autonivellement: Dans ce mode, une ligne laser peut être sélectionnée. C1 Mise en service C2 Mettre en marche l‘appareil avec l‘interrupteur marche/arrêt (1b). Après C3 la mise en service apparaissent des lignes laser horizontales et verticales ainsi que les points laser d’aplomb. Le laser s‘aligne automatiquement. C4 Réglage du type de ligne: A4 En actionnant le sélecteur (1a) vous pouvez régler l’une après l’autre la ligne laser verticale et horizontale avec les points d’aplomb ainsi que la ligne laser croisée. En cas d‘inclinaison trop importante, le laser se met à clignoter ! laser clignote -> L‘appareil est trop incliné + est en dehors de la zone de nivelage autonome + le laser ne peut plus effectuer le nivelage automatique A4 Mode de service sans fonction de nivellement: D1 Mode fonction d’aplomb D2 D3 E1 E2 E3 Le commutateur marche/arrêt (1b) est à l’arrêt. Dans ce mode, le LAX 300 G est uniquement mis en service/hors service à l’aide du sélecteur (1a). Afin de pouvoir mieux reconnaître le point d’aplomb, il est possible de sortir le pied télescopique. Le LAX 300 G est installé et mis en service (sélecteur 1b). Le rayon laser orienté vers le bas est aligné sur l’objet ou sur un marquage. Marquez la position du rayon laser d’aplomb vers le haut sur le plafond de la pièce. Les lignes laser sont toujours mises en marche simultanément avec les points laser d’aplomb. Veillez à ce que le milieu du point laser soit toujours marqué ! Contrôle du calibrage Le laser lignes croisées et d’aplomb LAX 300 G est conçu pour une utilisation sur chantier et a quitté notre entreprise dans un état impeccablement aligné. Toutefois, comme c‘est le cas de tous les instruments de précision, le calibrage doit être contrôlé à intervalles réguliers. Vérifiez l‘appareil avant de débuter le travail, plus particulièrement lorsqu‘il était soumis à de fortes secousses. fr Contrôle horizontal 1. Contrôle horizontal - niveau de la ligne Le contrôle horizontal nécessite deux murs parallèles situés à une distance S d‘au moins 5 m /16‘5“ . 1. Poser le LAX 300 G à une distance de 50mm à 75mm devant un mur A sur une surface horizontale ou sur le trépied avec la face avant orientée en direction du mur. 2. Mettre l‘appareil en marche (1b) . 3. Marquer la croix visible des lignes laser sur la mur A (point 1). 4. Tourner l‘ensemble de l‘appareil d‘environ 180° sans modifier la hauteur du laser. 5. Marquer la croix visible des lignes laser sur la mur B (point 2). 6. A présent, placer le laser directement devant le mur B. 7. Régler l‘appareil en hauteur de sorte que la hauteur du point laser corresponde au point 2. 8. Sans modifier la hauteur du laser, faites-le tourner de 180° pour placer le faisceau près de la marque sur le premier mur (étape 3/ point 1 ). Mesurer la distance verticale S valeur S valeur entre le point 1 et le point 3. maximale maximale La différence ne doit pas admissible admissible. être supérieure à : 5m 3,0 mm 16‘5“ 1/8“ 10 m 6,0 mm 32’10” 1/4“ 15 m 9,0 mm 49’3” 3/8“ 20 m 12,0 mm 65’8” 1/2“ 2. Contrôle horizontal - Inclinaison de la ligne laser Contrôle de l‘inclinaison et de la précision de la projection de la ligne droite. 1. Marquer au sol 3 points 1 - 3 espacés de 5 m/16‘5“, placés exactement sur une ligne. 2. Positionner le laser à la distance S = 5 m / 16‘5“ de la ligne exactement devant le repère du milieu = position X 3. Mettre l‘appareil en marche. 4. Mesurer sur les repères de marquage la hauteur de la ligne laser. Mesures X1 - X3 5. Déplacer l‘appareil. 6. Positionner le laser à la distance S = 5 m/ 16‘5“ de la ligne exactement devant le repère du milieu = position Y 7. Mesurer sur les repères de marquage la hauteur de la ligne laser. Mesures Y1-Y3 ∆1 = X1 - Y1 ∆2 = X2 - Y2 ∆3 = X3 - Y3 En ce qui concerne les différences: Δ ges 1 = Δ 1 - Δ 2 < ± 2mm 5/64“ Δ ges 2 = Δ 3 - Δ 2 < ± 2mm 5/64“ Respecter les signes lors du calcul ! F1 F2 F3 F4 F5 G1 G2 G3 G4 G5 fr Contrôle vertical Pour ce contrôle, vous devez disposer d‘un marquage de référence. Fixez p. ex. un fil à plomb près d‘un mur. H2 A présent, placez l‘appareil laser devant ce marquage de référence (distance y) et comparez-le avec la ligne laser verticale. H3 Sur une longueur de 2 m ( 8 ft ) , l‘écart entre le milieu de la ligne du laser et le marquage de référence ne devrait pas excéder 1 mm ( 3/64” ) . H1 Contrôle de l’aplomb I1 I2 K 1. Mettre l‘appareil en marche. 2. Placez le laser de sorte que son faisceau descendant se trouve au-dessus d’une marque de référence sur le sol. 3. Situez la position du faisceau montant sur le plafond et faites-y une marque. 4. Faites tourner le laser de 180° et réalignez le faisceau descendant au-dessus de la marque de référence sur le sol. 5. Situez la position du faisceau montant sur le plafond et faites-y une marque. 6. Mesurez la différence entre les deux marques sur le plafond, qui sera deux fois l‘erreur réelle. La différence ne doit pas être supérieure à: 3 mm à 5 m (1/8“ en 16‘5“) . Remplacement des piles Ouvrir le couvercle du porte piles (4) dans le sens de la flèche et insérer de nouvelles piles conformément au symbole. Des accus adaptés peuvent également être utilisés. Caractéristiques techniques Type de laser: Performance de sortie: Laser à diode verte, lignes laser pulsées longueur d‘onde 510 - 530 nm < 1 mW, classe de laser 2 conformément à la norme IEC 60825-1:2014 Ce produit est conforme aux exigences de 21CFR parte 1040.10 y 1040.11. Zone de nivellement autonome*: environ ± 4,5° Précision de nivellement : Ligne laser horizontale *: L1 = ± 0,3 mm/m milieu de la ligne laser A6 L1 = ± 3/16” sur 50ft Inclinaison de la ligne laser : L2 = ± 0,2 mm/m ligne laser A7 L2 = ± 1/8” sur 50ft Précision du faisceau montant: L3 = ± 0,3 mm/m ± 3/16” sur 50 ft Précision du faisceau descendant: L4 = ± 0,4 mm/m ± 1/4“ sur 50 ft Piles: 3 x 1,5 V piles mignon alkaline, taille AA, LR6 Autonomie: jusqu’à 15 heures (alcaline)** Plage de température de service: -10 °C à +50 °C / 14°F à +122°F Plage de température de stockage:-25 °C à +70 °C / -13°F à +158°F Sous réserve de modifications techniques. * Lors d’une exploitation dans la plage de températures spécifiée ** En cas d’utilisation avec une ligne et un point d’aplomb