Manuel du propriétaire | Playmobil 5618 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 5618 Manuel utilisateur | Fixfr
 r
Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren ! i =
Important documents keep carefully ! /N WAR N | N (;
Documents importants conservez avec soin ! = в
Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig! G = () KI N G H A/AR [)
Small parts. Not for children under 3 years
“Ne concerne que les USA"
+
- Nachrüstbar mit Unterwassermotor
- Compatible with the underwater motor (sold
separately)
- Monteur submersible, vendu séparément,
s'adapte sur ce bateau
À
Serviceadressen finden Sie in allen In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het
Playmobil-Prospekten adres van onze klantendienst.
Addresses of Customer Service Depart- Las Direcciones de los Departamentos de
ments are shown in all Playmobil Servicio al Consumidor se encuentran
catalogues en todos los catálogos Playmobil
L adresse du service consommateurs H 61ieúBuvor Tou Mpagelou EEuxnpémonc
est indiquée dans tous les catalogues — Kotavahwtwv PLAYMOBIL Bpíokeral de
Playmobil ÓXNOUC TOUC KaTANÓyoUC PLAYMOBIL.
Troverete gli indirizzi del centri di LL
assistenza in tutti i cataloghi Playmobil pronounce: play-mo-beel
м
40 66 0100
30 82 2393
40 45 0140
40 07 9190
40 66 0150
40 45 0150
40 20 0200
30 66 9982
40 45 0110
40 20 0150
\ 30 28 2850
40 45 0040
40 80 0020
40 45 0050
„7 11x 40 20 0140
и
te
J
$
40 45 0100
40 20 0210
40 45 0060
a
Ne 40 80 0000
40 45 0070
40 80 0010
4x 40 45 0090
A
40 61 9240
40 02 6760
40 02 6750
40 45 0080
40 22 6680
40 80 0030
40 09 5230
"(BD (A @ (DD (8 ACHTUNG!
- Nur im flachen Wasser unter Aufsicht von Erwachsenen
verwenden. Nach dem Spielen austrocknen lassen.
auf Augen oder Gesicht zielen.
USA (M) (RD) WARNING!
- Only to be used in water in which the child is within its
depth and under adult supervision. Dry thoroughly after play.
- Only use the PLAYMOBIL projectiles supplied. Do not aim
at eyes or face.
CF) (CL) (CH) ATTENTION!
- À n'utiliser qu'en eau où l'enfant a pied et sous la
surveillance d'un adulte. Faire sécher après chaque utilisation.
- Seulement utiliser les projectiles PLAYMOBIL fournis. Ne
pas viser les yeux ou le visage
CE) (MEX) ATENCIÓN.
- Utilizar sólo en agua donde el niño pueda permanecer de
pie y bajo vigilancia de un adulto. Dejar secar antes de guardar.
- Utiliza únicamente los proyectiles PLAY MOBIL
suministrados. No apuntar a los ojos ni a la cara.
(NL) LET OP.
- Gebruiken in water waar kinderen kunnen staan en onder
toezicht van volwassenen. Na het spelen laten drogen.
- Uitsluitend meegeleverde PLAYMOBIL delen gebruiken.
Niet op ogen of gezicht richten.
(1) (CH) ATTENZIONE!
- Da utilizzare unicamente in acqua dove il bambino tocca il
fondo con | piedi e sotto la sorveglianza di un adulto.
Asciugare bene dopo ogni uso.
- Usare soltanto | prolettili PLAYMOBIL in dotazione. Non
mirare agli occhi o al viso.
CP) AviSO!
- S50 utilizar em agua onde a crianca tenha pé e sob
vigilancia de adultos. Deixar secar antes de guardar.
- Usar apenas os projécteis PLAYMOBIL juntamente
fornecidos. Näo apontar para os olhos ou face.
ADVARSEL!
- Ma kun anvendes under opsyn af en voksen og pa
vanddybder, hvor bamet kan bunde. Lad det terre ud nar du
er feerdig med at lege.
- Anvend kun de medfgslgende PLAYMOBIL projektiler. Sigt
ikke mod gjne eller ansigt.
CN) ADVARSELI
- Skal kun brukes | vann som ikke er for dypt for barnet, og
der barnet er under tilsyn. Terk opp etter at leken er ferdiqg.
- Nur mitgelieferte PLAYMOBIL Geschosse verwenden. Nicht - Benytt kun PLAYMOBIL prosjektil som leveres med. Sikt
ikke pa ansikt eller syne.
CS) (FIN) OBSERVERA.
- Far endast anvandas i vatten dar barnet bottnar och under
tillsyn av en vuxen. Lat torka efter anvandandet.
- Anvand endast medlevererade PLAYMOBIL-skott. Sikta
inte mot 6gon eller ansikte.
(FIN) HUOMIO.
- Lelua saa kayttaa vain aikuisen valvonnassa vedessa,
jossa lapsi ylettyy pohjaan. Anna kuivua leikin jalkeen.
- Käytä vain mukana toimitettuja PLAYMOBIL-ammuksia. El
saa kohdistaa suoraan silmiin tai kasvoihin.
CH) FIGYELMEZTETÉS.
- Csak a gyermek magassagahoz kepest biztonsagos sekely
vizben es felnótt felugyelete mellett szabad hasznaálni!
Játék után ajánlott a termék kiszáritása!
- Csak a csomagban található PLAYMOBIL lóvedékeket
szabad hasznalni, Tilos szemre vagy arcra célozni.
(eZ) VAROVÁNÍ!
- Pouzivat pouze ve vode takové hloubky, kde dite staci, a
pouze pod dohledem dospélé osoby. Po hrani nechat vyschnout.
- Pouzivejte pouze strely PLAYMOBIL, které ¡sou soucásti
dodavky. Nemirte na oci nebo na oblicej!
(EST) HOIATUS!
- Kasutada ainult taiskasvanu jarelevalve all vees, kus laps
ulatub jalgadega póhja. Mangimise jarel kuivatada!
- Kasutage ainult kaasaantud PLAYMOBIL'i laskemoona. Ara
sihi silmadesse ega nakku.
(Ww) BRIDINAJUMS!
- Lietot tikai seklä üdenT un pieauguso uzraudziba. Péc
spëlësanäs |aut nozüt.
- Izmantot tikai PLAYMOBIL piegades komplekta ieklautos
savinus. Nevérst pret acim vai seju.
(LT) DÉMESIO!
- Naudoti tik vaikui tinkamame gylyje ir priZiürint suaugusiesiems.
Pazaidus, iSd7iovinkite.
- Naudokite tik pridedamus PLAYMOBIL Saudmenis.
Netaikyti | akis arba veida.
OPOZORILO!
- Uporabljajte samo v vodi, primerno plitvi za otroka in pod
nadzorom odrasle osebe. Po igri naj se igraca posusi.
- Uporabljajte le prilozene PLAYMOBIL-ove krogle. Ne
merite v oël ali obraz.
(SK) UPOZORNENIE!
- Pouzivat len vo vode, v ktorej dieta doCiahne na dno, a pod
dohladom dospelej osoby. Po hre nechat vyschnut.
- Pouzivajte len náboje dodávané spolu so sadou
PLAYMOBIL. Nemierit do oCí alebo do tváre.
UWAGA!
- Do uzywania jedynie w wodzie na gtebokosci, na której dziecko
wyczuwa dno pod nogami oraz pod nadzorem osoby doroste;.
Po zabawie pozostaw do wyschniecia.
- Stosowat tylko zataczone PLAYMOBIL - kule / pociski. Nie
celowaú w oczy | twarz.
(CY) DIKKAT!
- Sadece denetim altinda ve sadece alcak sularda kullanin.
Oyundan sonra kurumaya birakin.
- Sadece birlikte verilen PLAYMOBIL mermilen kullaniniz.
Góze veya yúze dogru tutmayiniz.
ey) ПРОХОХН.
- Na ypnoiyotrolgiTal ovo GE VERA ÓTTOU TTATWYVEI TO TICIÓN Kai
UTTÓ TV ETTIBAEWN EvIIMKOU. MÓXIC TEAEILIOETE, OWÑOTE TO
TTaIXviól va OTEVVUJOEI EVTEAUIG,.
- Na ypnoiuoTTOoIOUVTEaI ATTOKAEIOTIKÓ TA BÁNuaTa TAC
PLAYMOBIL trou TrepiExovTal OTN ouokeuvaoia. Mn unv
viveTaI OTÓYEUON OTO PATIO 1} OTO TTPÔOUITTO.
AVERTIZARE!
- A se utiliza numai acolo unde copilul poate sta in picioare in
apa si este sub supraveghere. Dupa joaca se lasa sa se usuce.
- Se folosesc doar proiectilele incluse PLAYMOBIL. Nu se
finteste Tn ochi sau in fata.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Да се изполаэва само във вода, която е дълбока до
нормалния ръст на детето, и под надзора на възрастен.
След игра оставете да изсъхне.
- Използвайте само приложени РГАУМОВИ. снаряди. Не
насочвайте към очите и лицето.
CN EEN
- MARI EXPERA, 2
ЕВ АР НБ), |. EA
ET.
- AN BEFAPLAYMOBILAS Ya sé. Æ
TA. 18 27 tai E ER
30 20 8050
30 20 5140
30 22 9540
30 21 3553
2x 30 22 2470
2x 30 27 4270
30 00 4253 30 00 4233
30 21 4943
2x 30 25 0400
М
i Fe
r a a
40 09 5650 40 20 0060
30 00 4243 40 61 3730 2x 40 09 5440
al
(D) CA) (CH) CL) Anbaumóglichkeiten des RC-UW-Motors finden
Sie unter: RC-Motor.playmobil.com
(USA) (M) For RC UW motor attachment possibilities,
visit: RC-Motor.playmobil.com
CF) CL (CH) Vous trouverez des informations complémentaires
sur le site Internet: RC-Motor.playmobil.com
CED (МЕХ) Las posibilidades de montaje del motor submarino RC se pueden
consultar en: RC-Motor.playmobil.com
(NL) Aanbouwmogelijkheden van de RC-Onderwatermotor vindt u
op: RC-Motor.playmobil.com
œ (CH) Le possibilita di montaggio del motore RC-UW sono descritte al
sito: RC-Motor.playmobil.com
CP) As possibilidades de montagem do motor RC subaquatico pode ser
consultadas em: RC-Motor.playmobil.com
Montagemuligheder for RC-UW-motoren finder du pá: RC-Motor.playmobil.com
RC-undervattensmotorns monteringsmojligheter hittar du
pá: RC-Motor.playmobil.com
Vedenalaisen RC-moottorin asennusmahdollisuuksia loytyy
osoltteesta: RC-Motor.playmobil.com
CH) Az RC-UW- Motor hozzáépitési lehetóségeiról az
RC-Motor.playmobil.com alatt talal anyagot.
(ND Monteringsmuligheter for RC-UW-motoren finner du under: RC-Motor.playmobil.com
(ez) Moznosti instalace lodniho motoru s dalkovym oviadanim najdete na
internetove adrese RC-Motor.playmobil.com
ESD RC-UW-Motor'i paigaldusjuhised leiate aadressil: RC-Motor.playmobil.com
aw Informaciju par RC-UVV motora montazas iespéjam skati
vietne: RC-Motor.playmobil.com
(LT) RC UW variklio pritvirtinimo galimybés pateikiamos tokiame internetiniame
puslapyje: RC-Motor.playmobil.com
Mozni nacini namestitve daljinsko krmiljenega (RC) podvodnega (UW) motorja
so na voljo na naslovu: RC-Motor.playmobil.com
Moznosti instalácie lodného motora s dialkovym ovládanim nájdete na
internetovej adrese RC-Motor.playmobil.com
Mozliwosci zastosowania podwodnego silnika RC znajduja sie na
stronie: RC-Motor.playmobil.com
CY Uzaktan kumandali su alti motorunun montaj kilavuzu
RC-Motor.playmobil.com sayfasinda gosterilmistir
CY Oónviec ouvapuoXóynonc TOU TAAEKOTEUSUVÓMEVOU LIOTÉD uE UTTÉPUBPEC
akTivec Эа Bpeite oTnv nAekTpovikn OlevBuvon: RC-Motor.playmobil.com
Posibilitáti de montare a motorului submersibil cu telecomandá se gásesc
pe site-ul: RC-Motor.playmobil.com
Възможности за допълнително оборудване на КС-електромотора за под
вода можете да намерите на адрес: RC-Motor.playmobil.com
© 7 RET HL KF EBABY 22 3% J 3 1 1 a JA
ТМ ха . RC-Motor.playmobil.com
© 2013 geobra Brandstatter GmbH & Co.KG
E
O
-
5
O
Е
>
©
a
=
10.13
90513 Zirndorf, Germany.
Brandstatierstr. 2-10
No. 30 82 3803

Manuels associés